Всичко до момента – пълен текст

Обективно погледнато, „Преди войната” е интересна книга. Твърдя го не защото съм неин автор – или поне не само за това. Тя въвлича читателя в шеметна „вихрушка” от ситуации и събития с относително „плътна” вътрешна логика, случващи се паралелно в два коренно различни по степента на развитието си, ала не и в нравствено отношение свята...

Иван Бозуков (Хайван Торбалан)


Очаквайте тук от 3 януари 2014 Преди войната - първия опит за роман на драскача Иван Бозуков (Хайван Торбалан). А сега, ето няколко подгряващи откъса от споменатата творба:

Откъс 1 – из Скръбното послание на умопобъркания

Мрак и светлина, нощ и ден, вледеняващ студ и опустошителна жега... - Редуваха се в объркана, несвързана последователност. Днес бе тук, утре – там, а после..., после някъде другаде без никакъв, нито един ясен спомен за вчера... Само бледи следи от смесващи се предита, топящи се като звездите в просветляващото утринно небе на днес, преди и то да се превърне в едно от същите тия неподлежащи на запомняне предита!

Луд – това бе думата, която произнасяха всички, колчем го срещаха, а рефлексът им бе да го заобикалят от възможно най-голямо разстояние. В очите им четеше съжаление и..., и нещо друго, нещо много особено, което искрено го забавляваше! Бе страх, разбира се, ала той нямаше как да го знае – та нали бе луд!

Не бе така със съжалението обаче – него го познаваше твърде добре, не като дума, като отношение. То му бе пръв приятел. Тъкмо благодарение на изпитваното към него съжаление понякога получаваше храна, а от време на време, в много редки случаи – дори сносна!

Вървеше. Струваше му се, че го е правел вечно и че вечно ще го прави, че това е единственото му предназначение, че се храни, за да върви и че друго на света освен вървенето няма и не може да има!

Понякога плашеше хората – обичаше да го прави. Не насериозно обаче – ей така, на шега!

Ето – възрастна жена се връща от кладенеца с пълна кофа с вода. Той застава на пътя й и, виждайки изписания на сбръчканото й старческо лице страх от него (просеката в скалите е тясна, не може да го заобиколи), прави оная физиономия, която неведнъж е обръщала в бягство и далеч по-млади и силни от нея хора! И тя... – тя направо примира от страх! Той обаче не е приключил с нея – съвсем не! Най-забавното тепърва предстои. И ето го най-сетне, ето го това най-забавно от всичките забавни неща... Той отваря уста и издава гърлен вик, гръмовно отекващ в тишината на пустинята! А жената си затуля очите с ръце, изпускайки кофата и разплисквайки я върху своите – и неговите – крака и се втурва назад, към кладенеца, от който само преди броени минути е тръгнала...

Да – страхът на хората от самия него го забавляваше, ала си имаше и недостатъци! Когато затанцуваше в очите им, от тях изчезваше дори най-малкият намек от съжаление! Ееех, да можеше хем да ги плаши, хем да изпитват съжаление към него и да му подхвърлят по нещичко за ядене, а ако е вкусно – толкова по-добре...

И ето – той отново върви, върви, върви... Върви предимно по тъмно, тъй като огненото кълбо – веднъж бе гледал в него, ала така и не го накара да изчезне: нещо повече, за известно време след това самият той не виждаше почти нищо! – излъчва нещо, което пари и изтръгва от него вода, която обаче – уви! – не става, съвсем не става за пиене!

Най-страшното бе, че огненото кълбо не излъчваше нито страх, нито съжаление! Просто си висеше, изкачвайки се по ослепителната синева над главата му, сетне увисваше точно над него, пръскайки огън и жупел и най-сетне, след цяла вечност, почваше да пада, да пада, да пада..., докато накрая прииждащият мрак го скриеше зад опожарената от самото него земя!

Понякога се изкушаваше да си помечтае, че, веднъж потънала зад земята, тая огнена топка повече няма да се върне, ала рядко, много, много рядко и напоследък още по-рядко...

Нощ – студено му е. От три слънца не е слагал нищо в устата си, ала, разбира се, той не знае, че са три слънца. Знае го стомахът му, който яростно къркори! При това бе имал възможност да предизвика съжаление, ала напоследък предпочиташе хората в страхливото им превъплъщение, а не в съжаляващата го тяхна форма...

И ето, свирепо търсеше нещо за ядене, макар прекрасно да знаеше – очите му го знаеха, не мозъкът, последният бе плетеница от свързани на късо електрически вериги..., - макар прекрасно да знаеше, че не ще открие, макар да бе точно толкова сигурно, колкото и самият факт, че бе луд, че тук, в пустинята, в единствения свят, който изобщо бе обитавал, храна нямаше, поне не и за него...

И тогава, освирепял от болезнената празнота в стомаха си – от глада, за който не знаеше, че е глад, - отвори уста и започна да вика! Викаше отчаяно, сърцераздирателно, неистово! Ала виковете му нито уталожиха празнотата в стомаха му, нито – разбира се – призоваха някого, у когото той да предизвика съжаление, за да бъде нахранен...

Не, вече не бе чак толкова студено – съвсем не. При това – подуши – отново бе почувствал онзи мирис, който... Хм, който какво? Нещо важно, нещо много, много важно, ала какво, той за нищо на света не можеше – нямаше как – да си спомни мириса на морето...

Продължаваше да върви, разбира се. Бе наясно – не, не знаеше, просто бе наясно, - че скоро, много скоро нещо ще му попречи да го прави и затова изпълняваше това свое единствено предназначение на тази земя, и то почти... с достойнство!

И ето: мракът се разкъса под напора на настъпващия ден и огромната червена огнена топка изплува от искрящата бездна, до чийто ръб се бе озовал!

Тази бездна го плашеше – плашеше го до смърт и го караше да вие от страх! Плашеше го, тъй като от нея се надигаха талази белота, които с оглушителен рев се стоварваха върху света – върху неговия изтъкан от слънце и мрак..., и скали..., и небе..., ивсе по-болезнена празнота в изтерзания му стомах свят...

Ето, огнената топка постепенно почва да се издига и да става все по-нетърпимо гореща. Пак – за кой ли път – погледна в нея, ала този път за малко, за много малко – някъде дълбоко в объркания му мозък се съхраняваше споменът за временната му слепота, след като го бе правил упорито в продължение на цяла вечност. Тя обаче не изчезна. Сетне премреженият му от гледането в слънцето поглед, пред който пробягваха и се сплитаха в завихрящи се спирали бели ленти, улови по-тъмния участък.

След малко навлезе сред тръните и се отпусна в сладостна дрямка, макар че огнената топка дори и тук, където бе частично защитен от прякото й излъчване, изтръгваше от тялото му потоци от вода, която не ставаше за пиене...

* * *

Тук, близо до бездната, скалите бяха топли дори в края на нощта. В стомаха му обаче бе пусто и студено! Празнотата – пак оная празнота, която напоследък все по-често се завръщаше – наново го глозгаше и го караше да вика и беснее!...

Ала ето – нещо се тъмнее там, в белотата на скалите. Дали то няма да запълни тая жестока празнота?

Тръгва с любопитство, почти забравил същата тая празнота, от която бе вил само до преди миг...

Навежда се и...

Да, тук между скалите наистина има нещо, ала нещо вонящо на лошо, на много лошо, което, ако не бе луд, би определил като парцал! Нищо – той сбърчва нос, макар вонята да не е в ноздрите му, а в забуленото му от вечен мрак съзнание, навежда се над това нещо и с лекота го отлепя от... – от едно друго нещо, което твърде много му напомня на човек.

Ала странно – той – този човек, от когото е изтръгнал нещото – не му се нахвърля, не си го иска. Той е с празни очи, взрени в нищото, макар да е насочил взор към звездите... При това очите не са очи, а само празни орбити, само безжизнени хлътнатини в оголен череп, а встрани от полуразпадналия се, изсушен от въздуха на пустинята скелет, белеят не ръце, а оглозгани кости!

Хм – казва си лудият, - дали нещо от всичко това става за ядене?

Бързо се разубеждава обаче – цялото това нещо вони, вони, вони – ужасно вони! Да, усеща вонята на нещото, ала не с обонянието си – каквото е имало да гние по трупа, отдавна е изгнило или е било изкълвано от лешоядите, - а с някакво внезапно събудено свое вътрешно сетиво, което го кара да изпитва погнуса от купчината кости пред себе си!

И в този миг погледът му се натъква на малката сребърна верижка около тънкия като клечка врат. Тя завършва с нещо кръгло и... – и много, много красиво, в което блести отразена светлината на звездите, пречупвайки се в набраздилите го линии и заврънкулки...

Той посяга и докосва това нещо – докосва го с благоговение, почти със страх. Ала въпреки страха си не го пуска – отказва да го пусне. Дори се оглежда да не би някой да дебне, за да му го оспори. Нещо повече – гърлено изръмжава, за да сплаши всичките си евентуални съперници...

И едва тогава, успокоен, се заема с нещото. Започва да го дърпа, при което черепът ту се вдига от скалите, ту отново с глухо потракване се стоварва върху им, клатейки се като пиян.

И той, макар че е луд, с някаква частица здрав разум в обезуменото си съзнание най-сетне проумява как трябва да се подхване тая работа. Проблемът, то се знае, е черепът.

И макар да не е ял отдавна – да, гладен е, ала в момента не усеща глада си, само блестящото нещо е във възпаленото му съзнание, - той не е слаб, даже никак. Привежда се още повече над трупа, хваща черепа с две ръце и почва да го дърпа, опитвайки да го изтръгне от скелета. Черепът обаче упорства, проклетият! Изтънелият от смъртта – човекът явно е мъртъв отдавна, поне от цикъл или повече – врат се чупи бързо, ала продължава да го държи свързан със скелета!

При това, изръмжавайки, лудият напряга всички сили, като сега вече едната му ръка е върху скелета, а с другата дърпа черепа...

И ето, най-сетне с глухо пращене черепът се откъсва от скелета! Вдигай ки го, той издава победоносен вик, хвърля го в скалите и понечва да се отдалечи – разбира се, вече е забравил причината за обезглавяването – всъщност обезчерепяването - на трупа.

И тогава съвсем случайно в периферията на погледа му отново попада верижката. Очарован – забравил е първото си очарование от нея, та затова сега му се налага да се очарова повторно, - той хваща блестящото кръгче в края й и дръпва, като този път тя се изхлузва от трупа и звънва в ръката му...

Радостта на лудия е неописуема. Той почва да скача и да вика и с някакъв рефлекторен жест, а не с мисъл, прехвърля верижката през главата си и тя увисва на собствения му врат...

Гледа я с няма почуда, а краката му го понасят все нататък и нататък, към онова, което най-сетне да запълни празнотата в стомаха му, защото след успешно изпълнената задача, за която, разбира се, вече е забравил, ала не и за резултата, на който се любува в момента, тя наново е започнала да напомня за себе си...

Откъс 2 – из Сърцата на смъртта

Застанали в кръг, осмината грохнали старци, част от които само до преди цикъл бяха били млади хора в разцвета на силите си, започнаха да се съсредоточават.

Това е деветдесет и седмият път, когато участвам в зареждането на сърце – припомни си 29-цикловият Айгар Каргасо, докато потъваше в изсмукващата силите му забрава – и да издържа още най-много 20-30 пъти.

Какво ли не прави човек за пари! – за кой ли път се зачуди загледаният в отдаващите енергията си на поставения в средата на оформения от тях кръг мъже поглъщателен камък пломбировчик на сърца Елил Нукра. – И като се замисля – потръпна той, - че можех да съм на тяхно място, ако не ме бе сполетяло щастието да се оженя за дъщерята на шефа, обхваща ме ужас!

Нукра стоя загледан в обречените в продължение на две-три минути, след което пое по извеждащата го на полянката с езерцето горска пътека тук, в подножието на Каешиците. При това хвърли поглед към потъналите в сняг върхове, чудейки се:

О, Арунда, какво ли им е на онези във Фалмеки – цял цикъл нито един топъл ден, а вечно мраз и снегове!

Излизайки на полянката с езерцето и освежен от внезапно бръсналия лицето му студен планински ветрец, Нукра се самоизключи от случващото се там, около поглъщателния камък. Вече над 10 цикли бе пломбировчик на сърца и – Уви! – отдавна бе претръпнал към нещастието на дарителите. Арунда, та те напълно доброволно се бяха съгласили да отдадат енергията си за зареждането на сърца! Нещастие ли бе тогава това, което им се случваше?! – Естествено, че бе нещастие! Бяха се съгласили, ала не защото искаха да даряват жизнената си енергия на поглъщателни камъни, а защото семействата им бяха прекалено бедни, за да оцелеят без саможертвата им!...

Когато стана време да се връща, Нукра пое по пътеката бавно, почти машинално.

Още най-много 10 минути и всичко ще приключи – каза си, непропускайки да се запита: - Дали този път ще има смъртен случай?

Уви, оказа се, че има. Бе се споминал тъкмо Айгар Каргасо – същият, който само до преди малко от час се бе надявал да изкара още 20-30 зареждания. Сърцето му не бе издържало.

Нукра просто констатира смъртта, повика помощниците си да извлекат трупа, заръчвайки им да пратят известие до семейството на починалия и се зае с пломбирането на зареденото сърце. Би било прекалено, ако се кажеше, че прие смъртта на дарителя много навътре. Е, стана му малко неприятно, но нищо повече.

Той отиде до една вдлъбнатина в скалите, наведе се и взе оттам тежките метални щипци, с които прихващаше нажежените до бяло новозаредени камъни и забърза към току-що готовия такъв. Прескочи един от едва сега почващите да се размърдват седмина – трупът на Каргасо вече бе отнесен – и се насочи към камъка. Сетне внимателно го докосна с щипците, прихвана го отдолу и, напъвайки мишци, го вдигна, поставяйки го на подложката, където щеше да го пломбира. След това захвана да го върти и обръща – явно търсеше нещо по него. При това, продължавайки да го оглежда от всички страни, ядосано изпсува:

- Арунда мили!, не е достатъчно мек! Едва ли ще издържи повече от 300-400 курса до Тингано и обратно!

Сетне се подвоуми, след което сви рамене:

Какво пък толкова! – каза си. – Така и така корпусът на кораба, на който ще го монтират – независимо какъв ще е, – едва ли ще издържи повече от 200, максимум 250 курса, така че защо да не го пломбирам!

И той наново се зае с процедурата, като изруга още няколко пъти, докато накрая мерна прогарящия ретините лъч. Макар постепенно да изстиваше, върху изпълнения сега с енергия, па макар и не докрай поглъщателен камък - явно клетият Каргасо се бе споминал още в началото на зареждането, - личеше всмукваща погледа едва забележима ослепително бяла точка. Гледащият към камъка непредубеден наблюдател можеше – и дори съществуваше голяма вероятност – изобщо да не я забележи. Не бе така обаче с пломбировачите, особено с добре обучените такива, сред които бе и самият Нукра. През цялото време на обучението им те биваха приучвани най-вече и преди всичко към това. Останалото бе прекалено лесно, за да се изисква специално обучение за него.

Веднъж фиксирал точката, Нукра напрегна взор и, когато го стори втори път, махна с ръка на човека с вретеното. Онзи бързо му го подаде, а пломбировачът го заби точно в ослепително бялата миниатюрна точица върху камъка, почвайки да го върти с голяма скорост. При това вретеното за миг се поколеба, сетне почна – изпървом бавно, а сетне все по-бързо и по-бързо – да потъва в камъка, докато накрая навън остана само крайчето му. След това Нукра взе от друг свой помощник специално изработената за пломбиране на поглъщателни камъни тапа, постави я върху крайчеца на вретеното, зави я доколкото можеше с голи ръце, след което пое поднесените му от трети негов помощник клещи, с които я дозави. Щом се увери, че всичко е свършено както трябва, той взе щипците, с които бе вдигнал камъка и го бе поставил на поставката за обработка, почука неколкократно по повърхността му, при което се чу глухо кънтене. След това, доволен, го събори обратно на земята, като при сгромолясването си вече пломбираното сърце мощно избумтя.

Приключил, Нукра се загледа към идващата нова осмица и към последните двама от предишната, които помощниците му извличаха поради безпомощното им състояние, за да могат другите да застанат на мястото им. При това, гледайки пломбировача, един от новопристигналите се осведоми:

- Разбрах, че това е било последното зареждане за някого?

- Да – кимна Нукра. – Беше Айги.

Сетне, загледан в двамината, които търкаляха новия камък към мястото на зареждането и към други двамина, освобождаващи терена от вече заредения и пломбиран такъв, побърза да се отдалечи. Да, бе свикнал със смъртта – пред очите му си бяха отишли много хиляди дарители. Тя обаче – Уви! – продължаваше да го натъжава, макар, разбира се, далеч не чак толкова много, колкото в началото. Вярно – някои от дарителите изкарваха по над 200 зареждания – сиреч по два, даже три цикъла. Ала това бе абсолютният максимум за всички, освен, разбира се, за Арунда знае защо устроените по друг начин обучители на дарители. Всъщност ключово в това отношение бе първото зареждане. Успееха ли да се включат веднъж, вече бяха обречени – неминуемо, безвъзвратно и окончателно обречени! Ако не им предоставеха нова възможност да участват в зареждането на сърце, щеше да ги убие нуждата да го правят – при това стотици пъти по-бързо!...

Тъжно нещо е животът! – въздъхна Нукра, излизайки на полянката с езерцето. – Друго освен него обаче – Уви! – няма! И нека верующите с блеснали очи да ми разправят, че имало било Арунда, а с него – и живот след смъртта! Да дойдеха на мястото ми и да станеха свидетели на няколко смърти по време на зареждане в рамките на едно-едничко слънце, друг акъл щеше да им „текне”! Да – тръсна глава, засмивайки се скръбно, - нека дойдат! Нека дойдат, пък аз с готовност бих се цанил да чета с подчертано напевен глас глупостите, наричани от тях „молитви към Арунда”!...

- Този път Айги, а, Ели? – сепна го нечий глас, при което той рязко се извърна, озовавайки се лице в лице със стария обучител на дарители Фагит Полас.

- Уви, Фаги! – със съжаление констатира пломбировачът.

- Когато минах двеста и петдесетото си зареждане и окончателно се убедих, че няма да умра – почна да рови из джобовете си Полас, - това, което изпитах, не бе радост. Е, и такава имаше, но малко, някак между другото. Това, което почувствах, бе безмерна тъга за ония, що умираха и заради евентуалната ми бъдеща обреченост да ги тласкам към смъртта!

Нукра не каза нищо. Просто стоеше небрежно загледан в преравящия джобовете си обучител на дарители. Не бе особено изненадан, когато установи, че накрая онзи извади фишек зурп.

Откъс 3 – из Писмото

Днес – реши Николас/Фирсала, - ще го направя днес.

Бе прохладна утрин в началото на лятото, която вещаеше поредния прекрасен слънчев ден. Реши преди да се заеме с черното устройство да се разходи в градината, а може би и в горичката край селото...

Пъхнал устройството в джоба си, вървеше умислен по пътеката и внезапно я видя.

- Фирсала! – някак гузно му се усмихна Сена. – Тъкмо исках да поговорим.

- Да отидем в гората, толкова е хубаво! – предложи той. Тя сви рамене и тръгна до него.

Навлязоха дълбоко сред дърветата, чиито гъсти корони от листа тайнствено шептяха. Спряха на малка полянка и се настаниха на един дънер. Край тях жужаха насекоми, а отвсякъде се носеха омайващите песни на горските птички...

- Искаше да ми кажеш нещо – с натежал от тъга глас й напомни той. Струваше му се, че знае какво ще е то и – уви – се оказа прав:

- Фирсала... – плахо започна тя и го погледна право в очите. Сетне се поколеба, преглътна и продължи: - Може би ще ми се смееш, но..., разбираш ли..., ти ме правиш щастлива по начин, който не мога да разбера...

Цялата трепереща от напрежение, тя спря и го загледа очаквателно. Той й кимна окуражително.

- Искам да кажа... – промълви тя. – Искам да кажа, че..., ако можех..., така, де..., ако ти бе обикновен човек, а не... О, Арунда, не знам как да се изразя!...

- Можеш да ми кажеш всичко – успокои я той, обгръщайки раменете й с ръка. – Говори спокойно и не се притеснявай от реакцията ми. Каквото и да ми кажеш, ще те разбера. Обещавам ти!

Тези му думи й вдъхнаха нужната смелост:

- Виждаш ли – с по-спокоен глас продължи тя, - ако бе обикновен човек, сигурна съм..., не ме разбирай погрешно..., сигурна съм, че..., че..., е, че щях да се влюбя в теб... Дори... – тя спря и някак виновно го погледна: Дори сега, дори като знам, че си Фирсала, ако ме искаш...

Неизреченото бе повече от ясно. Той почувства, че целият му свят се сгромолясва нейде в бездната на една прекалено дълго отлагана – и затова неподозирано силна сега – страст. Опита да се овладее. Не успя. Погрешно изтълкувала мълчанието му, Сена внезапно се отдръпна и... се свлече на колене пред него:

- Прости! Прости ми, Фирсала! - простена тя. – О, Арунда, да знаеш само колко съжалявам!...

Той нежно я повдигна от земята:

- Нали ми обеща – там, на кораба, - че никога няма да го правиш – напомни й той. Тя си спомни и мигом бледа, ала безценна, защото бе предназначена единствено за него, усмивка, озари лицето й.

Знаеше, че цял живот ще благодари на Бога, Арунда или както там го наричаха за този миг, за тази нейна усмивка, за невероятния шанс да е с нея, пък било и за кратко...

Той се стегна – трябваше, просто нямаше друг начин. Тя му бе подала сламката, за която да се залови, за да унищожи с един-единствен удар упоителното настояще, в което бе живял през последните няколко месеца. Но думите, които изрече, не съответстваха на това му намерение – поне не по начина, по който той искаше:

- Фирсала е обикновен човек – сам не повярва на изявлението си той, но не можеше, просто нямаше как да се спре. – Арунда е самата доброта и се отнася с разбиране към човешките слабости. Фирсала харесва Сена, харесва я много повече, отколкото самата тя предполага...

Сена го слушаше като омагьосана, а на лицето й отново разцъфтяваше така обичаната от него усмивка.

- Да, Фирсала има съвсем същите чувства като обикновените хора..., като Сена... – продължи той, а сърцето му се късаше. – Фирсала обаче не може да послуша сърцето си. Мисията му е друга. Той е обречен на Арунда и... и...

Тук той се прекъсна сам и отново обгърна раменете на Сена с ръка, а тя продължаваше да го гледа очаквателно. Усмивката й обаче се бе стопила:

- Фирсала би искал повече от всичко да прекара живота си – и безброй други животи – със Сена – окончателно разби сърцето си той, - ала дългът не му позволява!...

Бе го казал, просто бе изрекъл заклинанието, което със смазваща безвъзвратност щеше да предопредели бъдещето му. Не искаше да продължава, ала бе започнал и вече не можеше – нямаше право – да спре:

- Сена е щастлива, че е обикновено момиче. Тя ще си намери някой, с когото ще бъде щастлива. Фирсала би искал – о, как би искал само – това да е той! Това обаче е невъзможно и от тази невъзможност сърцето му се облива в кръв!...

В погледа на Сена за миг се бе мярнало отчаяние, сетне той прочете примирение и разбиране. Тя бавно се отдръпна от него. При това той се почувства почти непоносимо виновен пред нея и наново протегна ръка и я прегърна. Тя не го спря. Тогава... тогава всичко в него закипя и той внезапно я привлече към себе си, а устните му потърсиха нейните. Шокирана, тя първоначално се стегна, сетне постепенно се отпусна в ръцете му:

Сена, моя малка Сена, само ако знаеше! – плачеше сърцето му, докато мостовете на близостта им се късаха в тихата тъга на тая последна ласка...

Дойде на себе си много по-късно – някъде дълбоко в гората. Бе вървял безпаметен и не знаеше колко време е минало. Чувстваше се опустошен и напълно изцеден. Сега вече можеше да го направи...

Бръкна в джоба си и извади черната кутийка. Погледна я. Имаше чувството, че в ръцете си държи змия. Реши, че след като подаде сигнала, ще я хвърли някъде, пък дано...

Тази мисъл го накара да се почувства виновен и той, държейки устройството в едната си ръка, посегна към него с другата. Тя като прекършена увисна над кутийката, поколеба се, сетне...

Направи го като на сън. Няколко драскотини с нокътя и... – обратно у дома, с горчива ирония си спомни той пренесеното чрез това проклето устройство съобщение. Досущ като долнопробна реклама на някоя от корпорациите в конфедерацията...

Погледна кутийката с други очи. Странно, сега, след като го бе направил, му бе станало някак по-леко... – и по-тъжно, разбира се, много по-тъжно...

Поколеба се, сетне прибра устройството обратно в джоба си и прегърбен, с отпуснати рамене, тръгна нанякъде – вече просто нямаше значение накъде...

А сигналът вече пътуваше през хиперпространството към невъобразимо далечното си назначение на почти два милиарда и половина светлинни години от тази прекрасна планета, която той измамно бе припознал като свой нов дом. Скоро и той – Николас, Фирсала или както и да го наричаха – също трябваше да отпътува. Трябваше да се върне при омразната капсула на космическия си затвор,, за да срещне там своето бъдеще – бъдеще, в което като зловещи привидения плуваха сенките от едно минало, с което той наивно си бе въобразявал, че е скъсал.

Откъс 4 – из Варварски набези и разрушени храмове

- Дагета е избягал! – извиси глас някой. – Избягал е с цялата си престъпна шайка!

- Ууу! – зави множеството. – Да го обесим! Да му изтръгнем сърцето! Да го разкъсаме като проклетия Арто!!!

- Ама първо трябва да го догоним – сети се някой, като напомнянето му бе последвано от ново мощно Ууу!.

- Дайте първо да видим защо не могат да ни опазят! – мощно прогърмя гласът на млад, около 25-циклов мъж, току-що излязъл пред множеството точно пред главната порта на централния храм на Арунда във Видара. – Все настояват, че нямало пари! – придаде допълнителна мощ на и без това мощния си глас той. – Все ни убеждават, че правели всичко възможно!!!

- Ууу! Ууу! Ууу!!! – наново зави тълпата.

- Знаете ли, – продължи да се дере младежът, че крайбрежието на града ни се охранява само от 17 кораба! Представяте ли си само от някакви си нищо и никакви 17 корабчета!!!

- Ууу! Смърт! Смърт на Дагета и шайката му!!! – продължаваше да се превъзбужда множеството, което вече бе нараснало на над 100 000 и едва се събираше на претъпкания площад.

- Попитах ви дали знаете защо не могат да ни опазят – прогърмя гласът на младежа, който влагаше всичко от себе си в опитите си да надвика тълпата. – Не могат да ни опазят, скъпи нещастни приятели, заради всичко това! – при тези си думи той простря ръка към извисяващия се зад гърба му храм на Арунда. – Кажете ми колко кораба могат да се екипират със сигурно милионите вегели, пръснати за построяването на това чудовище и за угояването на над стоте му служители!!!

Това бе капката, която преля чашата. Никой не видя кой хвърли първия камък. Видяха само как един от прозорците на втория етаж на пететажното религиозно сдание се пръсна и чуха трясъка на сипещите се стъкла. Сетне цялото множество, всички като един, се втурнаха към портите му като мощна неудържима вълна и ги изкъртиха направо с телата си, нахлувайки в сградата и трошейки и ломейки къде каквото сварят. По пътя си пометоха и убиха по особено жесток начин четирима от служителите на учреждението, а когато някой извика:

- Да го запалим!,

одобриха с мощни възгласи.

Не бе изминала и минута и един от тълпата хвърли горяща главня в оплячкосаното помещение за молитви, при което множеството взе да се изсипва навън по всевъзможни начини – някои през изкъртените порти, други през изпочупените прозорци.

Храмът лумна за броени минути под дивите възгласи на побеснялата тълпа, която с перверзно наслаждение наблюдаваше как пламъците изпепеляват вътрешността му.

- Хайде към сградата на ООПГ! – извика някой, когато първоначалният ентусиазъм от запалването на храма почна да попреминава.

- Към ООПГ! Към ООПГ! Към ООПГ!!! – поде възгласа му тълпата и се втурна да излиза от площада, при което десетки от множеството бяха стъпкани.

По пътя към сградата на ООПГ бяха съсипани и подпалени още два храма на Арунда, като и пред двата тълпата се спря за по няколко минути, за да се полюбува на делото си. Излишно е да се споменава, че съвсем същата бе и участта на сградата на централното управление на ООПГ, до която множеството стигна към обяд. Лумнала като факел, тя обаче вече не можеше да възбуди тълпата толкова мощно, както при предхождащото този акт запалване на трите храма на Арунда, особено на централния такъв. Тя просто бе озверяла, бе се наситила на кръв и сега, уморена от подвизите си, бе изгубила поне част от енергичността си.

А над горящите храмове и над потъналата в пламъци сграда на централното управление на ООПГ бяха надвиснали оловносиви облаци, от които, тихо и безметежно, наново се сипеше сняг.

Откъс 5 – из Единственият оцелял

Изтръгнал се от спомените си, той се ослуша. Внезапно бе доловил нещо – някакъв все още твърде слаб, ала вече осезаем шум, някакво далечно боботене, за което отначало помисли, че са вълните на океана:

Странно – повдигна рамене, - такива гигантски вълни в толкова тихо време! Пък и – хвърли поглед към един от измервателните прибори, останал от предвожданата от Верлаац жалка тяхна експедиция... – пък и океанът би трябвало да е на не по-малко от два-три километра - или, както казват местните, фандрома – на север!

В този миг установи, че боботенето иде не откъм мястото, където трябваше да е океанът, а от тъкмо противоположната посока – от юг! И тоз час изстина от ужас:

Господи – досети се за естеството на връхлитащото го бедствие, - аданар!

Досега на два пъти с хората от кервана му се бяха натъквали на тоя чудовищен пустинен вихър, вдигащ във въздуха и въртящ в свредел огромни камъни и дори малки скали, ала само от разстояние! Вторият път дори бе успял да позиционира един от приборите си от кораба и бе измерил надхвърлящата 500 километра в час скорост на вятъра в него!

След кратка консултация с приборите си успя да установи, че аданарът е на около 10 километра на юг, че се движи право в неговата посока и че скоростта на вятъра в епицентъра му е над 450 километра в час и бързо нараства!

За миг застина в нерешителност, сетне пришпори кумлара си право на север, към океана.

Океанът не ще ме спаси – даваше си сметка, заслушан в засилващото се далечно боботене, което постепенно прерастваше в тътен, - ала, по дяволите, да бягам е единственото, което мога да сторя в този момент!

Едва сега си даде сметка защо кумларите бяха толкова неспокойни още при потеглянето преди около час. Очевидно изострените им сетива бяха доловили приближаващото бедствие. Първоначалното им безпокойство обаче явно бе прераснало в ужас, защото те препускаха като обезумели тъкмо в посоката, в която ги пришпорваше.

Междувременно тътенът зад гърба му все повече се усилваше, преминавайки в грохот. Въпреки страха си, той посмя да се извърне и гледката, изпълнила погледа му, направо го втрещи!

Към него с огромна скорост приближаваше, изпълвайки все по-голяма част от обсипаното с едри звезди небе, черен облак, в който проблясваха мълнии! В потвърждение на предположението му, че светкавиците в облака бяха мълнии, дойде оглушителният трясък, който тъкмо в този момент се разнесе от зиналата чернота!

Обладан от атавистичен ужас, той безсмислено пришпорваше кумлара си, като, веднъж погледнал назад, не можеше да събере смелост да го стори повторно! А пред него – все същият пейзаж: скали и пясъци, пясъци и скали и никакъв, абсолютно никакъв океан!!!

А шумът зад него растеше ли, растеше, като в един момент стана толкова мощен, че сякаш идваше от всички страни! И тогава – О, чудо!..., - тогава зърна тъмната линия на океана!

Неволно погледна нагоре – имаше чувството, че стихията вече го връхлита – и установи, че сега и над главата му, а не само зад него, небето е станало черно като пропаст! Тогава със страхотен трясък някъде много близо до него избухна ослепителна мълния, която почти го оглуши! Започна да се озърта на всички страни – пред него, на не повече от стотина метра – все още коварно тихият тъмен океан, зад и сякаш навред край него – вилнеещият аданар, над него сипещите се чудовищни мълнии!!!...

И тъй като нямаше какво друго да направи, започна да вие от страх, като между временно бе завил, тръгвайки успоредно на тъмната линия на океана!

Господи, този път вече няма, няма, няма, наистина няма какво да ме спаси!!! – повтаряше си в някакъв безумен унес, търсейки с поглед и той не знаеше какво – някаква скална грамада с евентуална пещера може би! При това бе абсолютно наясно, че такива по сами брега на океана се срещат рядко и че, дори да се натъкнеше на такава, просто нямаше да има време да се скрие!!!

И тогава... – тогава погледът му попадна на нещо тъмно в мрака, на някаква каменна грамада, внезапно изплувала пред очите му! При това тази грамада почна да расте и да се разширява и за миг – ала само за миг – той се изкуши да си въобрази, че е къща!

Не! – почти примирил се с вече връхлитащата го гибел опита да разсъди трезво, - няма как да е къща, просто няма как на това място, на този самотен скалист бряг по крайбрежието на пустинята да има каквото и да било нещо, поне смътно наподобяващо на къща или на каквото и да било друго убежище!

При това примигна, за да стопи миража (не искаше да се теши с напразни надежди!), ала... – О, Господи!..., – ала той, миражът, не само че продължаваше да изпълва очите му, но и все повече растеше, растеше, растеше, докато накрая, оглушен от бурята и ослепен от все по-често падащите мълнии, той почувства внезапно дръпване, като в първия момент помисли, че стихията вече го е връхлетяла, а едва след това, падайки от гърба на кумлара, си даде сметка, че животното трябва да се бе препънало в нещо!

Падна тежко, ала, въпреки болките в жестоко натъртения си гръб, тутакси скочи на крака, поглеждайки зад себе си! И това..., това, което видя, отне дъха му и се вряза в паметта му за цял живот!!!

Аданарът – бе по-злокобен, неописуемо по-злокобен, отколкото си го бе представял – бе пред него! Представляваше ечаща и бумтяща грамада от чернота, поглъщаща всичко по пътя си, която тъкмо в този момент връхлиташе връз влачената от кумларите му натоварена със строителни камъни каменна платформа! Достигайки я, аданарът я сгъна като хармоника, при което намиралите се само до преди миг върху нея строителни камъни се разлетяха като прашинки, а кумларите – тези огромни обитатели на пустинята – бяха вдигнати във въздуха и всмукани в чернотата като перца!!!...

Съдържание


Предговор от автора

Важни понятия

Политико-географска карта на Тингано

Географска карта на Абдала

Действащи лица


Пролог

Встъпление 1 - Из Скрижалите на Арунда, приветствие към избавителя

Встъпление 2 - Из История на Конфедерацията, том деветнадесет

Встъпление 3 - Из Извор на тайното знание, стр. 17

Встъпление 4 - Из Наръчник за игра на клечки от неизвестен автор

Встъпление 5 - Из дневника на Роши Берентал три цикли след приземяването му на Неотопия

Встъпление 6 - Базата Берентал, 325 цикли след кацането на Неотопия на Роши Берентал

Встъпление 7 - Фалмеки, 332 цикъла по-рано


Книга първа-Подкопаните основи


Част първа - Фаталният чар на синята планета


Глава I - В космоса

  1. Присъдата
  2. Сферата на Амкар
  3. Невъзможното се случва
  4. Изгубен във Вселената
  5. Краят на пътя

Глава II - Новият свят

  1. Синята планета
  2. На открито
  3. Скална пустош и шокиращо откритие
  4. На път
  5. Господарите на планетата

Глава III - Спасителната машинация

  1. Рискованият експеримент
  2. Паника
  3. Ултиматумът
  4. Прагматичните размисли на един учен

Глава IV - Приятели или врагове?

  1. В океана
  2. Опасната зона
  3. Жадуваният бряг

Глава V - Тингано

  1. Триумфално завръщане
  2. Тайното споразумение
  3. В плен
  4. Киртът

Глава VI - Разкрития, бягства и очакване

  1. Разкритията
  2. Двете бягства
  3. Отпътувания
  4. На Корола

Глава VII - Сигналът

  1. Абдала
  2. Писмото
  3. Дългоочакваният ден

Част втора - Бурята под повърхността


Глава VIII - Предчувствия за катастрофа

  1. Бунтарите
  2. Тайната среща
  3. Яростта на самопровъзгласилия се полубог
  4. Няколко фрагмента от живота на простолюдието
  5. Огънят на боговете
  6. Тревожна рекапитулация
  7. В навечерието на великото събитие

Глава IX - В лабиринтите на самотата

  1. Жестоко пробуждане
  2. Странните възгледи на една мизантропка
  3. Зурп
  4. Решението
  5. Отплаване към неизвестното

Глава X - Сред звездите

  1. Изгубената следа
  2. Споделени мечти
  3. Любовният триъгълник
  4. Безпощадна откровеност
  5. Приземяване в пустинята

Глава XI - Клоаките на Гамбари

  1. Плаващият затвор
  2. Дъждовният преход
  3. На клендайлския пазар
  4. Клетвата на бегълката

Глава XII - Отхвърленото предложение

  1. Ледена пустош в средата на лятото
  2. Родителски тревоги
  3. Трите разговора
  4. Ревност
  5. Фаталният подтик
  6. Отговорът

Част трета - Каскада от бедствия


Глава XIII - Тласнат от приятелска ръка

  1. Двата кораба
  2. Арбари
  3. Паяжината на покварата
  4. Пустинна епопея
  5. Във вихъра на вилнеещата смърт

Глава XIV – Предателството

  1. Двойна игра
  2. Фаталното спречкване
  3. Тайният живот на Безскрупулния
  4. Възстановеното доверие
  5. Със зурп в кръвта
  6. Многообещаващата изповед на един нещастник
  7. Ирмиданското изтребление

Глава XV - Вероломството на тингано

  1. Майка и дъщеря
  2. Мисионерите от Фалмеки
  3. Сняг и огън
  4. Един спасен живот
  5. Скръбна пролет
  6. Съдбоносна откровеност

Глава XVI – Анихилация

  1. В сърцето на пустинята
  2. Адската машина
  3. Потапяне в нищото
  4. Полет над един архаичен свят
  5. Докоснати от крилото на смъртта
  6. Сред отломките на едно разрушено бъдеще

Глава XVII - Взривената рулетка

  1. Последният изгрев на кирта
  2. Подменената стража
  3. Обреченият
  4. Дългоочакваното потвърждение
  5. Предстартова треска
  6. Строшен кристал и разпилени топчета
  7. Правото на доайена

Междинна станция 1 - Из Скрижалите на Арунда, Сказание за кръстопътя пръв


Книга втора-Политане в бездната


Част първа - Разделеният континент


Глава I – Отмъстителката

  1. Възмездието
  2. Киртисата на Гронелите
  3. Сигнал за готовност, предателство и задънени улици
  4. Превратът
  5. Чилда излиза на сцената
  6. Малки отстъпки в зората на голямо дело

Глава II - Раждането на Кривоглавия

  1. Произшествие с човека без минало
  2. Пристигане в Нупур
  3. Железен юмрук в кадифена ръкавица
  4. Проваленото покушение

Глава III - Мисия в пустинята

  1. Изпреварващ удар
  2. Два разрива, трима по-малко, един път
  3. Старо приятелство или нова любов?
  4. Единственият оцелял

Глава IV - Сътресения по върховете

  1. Двете пешки
  2. Нещастни случаи и променени планове
  3. Терзанията и деянията на едно (почти) бивше величие
  4. Предизвестеното решение
  5. Гуфо се задейства

Глава V - Вълнения в низините

  1. Бунтовници и покровители
  2. Победоносният Ардал
  3. Още няколко фрагмента от живота на простолюдието

Глава VI - Между два бряга

  1. Капитулацията на Тарна
  2. Крути мерки
  3. Път за двама
  4. Покорена, но чужда!
  5. Скръбното послание на умопобъркания
  6. Отпътуване от Сюлм

Глава VII - Пътят към Фиртуш

  1. Стилът на Чилда
  2. Лудостта на Балабош
  3. Дългоочаквана среща
  4. Осуетеният заговор
  5. Сън за любов или любов наяве?
  6. Чудатостите на Тингано

Глава VIII - Четиримата големи

  1. Началото на едно могъщество
  2. Пари, пазители и... мечтания за абсолютна власт
  3. Райско кътче в знойния Запад
  4. Самотният играч

Глава IX - Разцепването на Тингано

  1. Двата лагера
  2. Изповедта на Зинган
  3. Сблъсък на гиганти
  4. Краят на киртството
  5. Просеки към лабиринтите на едно неподозирано бъдеще

Част втора - По пътеките на връхлитащото безумие


Глава X - Далеч на север

  1. Фалмеки
  2. Сърцата на смъртта
  3. Завърналите се мисионери
  4. Бродниците
  5. Варварски набези и разрушени храмове
  6. Знамението
  7. Гневът на опечаления злодей

Глава XI - Посланието на милитаристите

  1. Важни тайни
  2. Изкусителката
  3. Конструиране на контролирана ненавист
  4. Война в одеждите на мир
  5. Ултиматумът

Глава XII - Подменената история

  1. Из мемоарите на Чилда
  2. Отмъщението на Гарбол
  3. Утро над Цингали
  4. Предизвикателството на Чилда
  5. Фаталното решение
  6. Страшната тайна

Глава XIII - Премеждието Гамбари

  1. Опустошителни главоболия и телесна мощ
  2. Суйбири под натиск
  3. Законодателният експеримент
  4. Завръщането на сънищата

Глава XIV - От Сюлм до Мара

  1. Преди отпътуването
  2. Първата проповед
  3. Чергарски живот
  4. Нов живот и фатални обстоятелства
  5. Раздялата

Глава XV - Война преди войната

  1. Окупацията на Хайфи
  2. Тревожният Фиртуш
  3. Ходът на Кирал
  4. Натиснатият спусък
  5. Последни фрагменти от живота на простолюдието

Глава XVI - Смърт в Дар Марал

  1. Решението на Тунжел
  2. Нарушеното безгрижие на Арара
  3. Два остри камъка
  4. Игра на клечки с летален изход

Глава XVII - Възкресена памет в края на мира

  1. Изобличената отровителка
  2. Дългото пътуване към Фиртуш
  3. Скок от кулата на Турн
  4. Трите вести
  5. Експлодирало минало сред агонията на тревожност... и любов
  6. Отприщената стихия на войната

Междинна станция 2 - Из Скрижалите на Арунда, Сказание за кръстопътя втори

    Епилог

  1. Пристанището на Караласка, 1 фарбун в цикъл 129 от тайния тинганиански календар
  2. Из Очерци за живота на Първия, съставен от проф. Герши Лугда от Тиндали 31 цикли след кацането на Николас Конглар на Неотопия
  3. Офисът на Тим Валверде година след първото посещение в кабинета му на Роши Берентал и Ели Брин
  4. Западните Гронели, 24 ларбун в цикъл 129 от тайния тинганиански календар
  5. Конфедерацията, планетата Пинтос в съзвездие Кон, 19348 година от вселенския календар

Предговор от автора


В никакъв случай не посягайте към тази книга:

Здравейте!

Казвам се Иван Бозуков, но ще публикувам този том – както и (евентуално) останалите два след него – и под псевдонима Хайван Торбалан, тъй като последният ми се вижда особено подходящ за такъв тип писания.

Името на цялата книга е Скрижалите на Арунда. Тя обаче се състои от три тома, а именно, както следва:

  1. Преди войната,
  2. Гневът на Мануаки,
  3. Сред руините на едно жестоко пробуждане.

Написан е само първият том, който и ще бъде публикуван тук в интервала 3 януари 2014 – 18 март 2016. Останалите два тома на проектотрилогията са достатъчно избистрени в съзнанието на автора, за да твърди същият с висока степен на сигурност, че има голяма вероятност първият от тях да е готов в края на лятото на 2016, а вторият – 2-3 години по-късно.

И така. Искам да ви призная, че нито съм, нито възнамерявам да ставам писател. Да, писането ми харесва, но под формата на хоби. Иначе съм учител (една прекрасна професия) и единственото ефективно време за писане/редактиране, което ми остава, са лятната и – донякъде – новогодишната ваканции.

Сигурно се интересувате как се роди идеята за тази книга. Ако е така, предлагам да затворите очи и да се пренесете във времето преди почти две години и половина, а именно някъде около 11 вечерта на 31 август 2011.

Бях си пуснал радио Хоризонт, по което точно тогава вървеше някаква класическа музика. Не разбирам класическата музика. Не, не мога да кажа, че не ми харесва, по простата причина, че не ми прави никакво, ама абсолютно никакво впечатление. Единственото, което правя, колчем чуя звуците на такава, е да започна, както го наричам, да витая из облаците на въображението си.

И точно по време на едно такова мое витаене из облаците на въображението ми се роди идеята, довела до написването на първия том от тази книга. Казвам обаче именно идеята, довела до написването му, а не концепцията за самата книга.

И така. Идеята за онова, което ме вдъхнови да напиша първия том от Скрижалите на Арунда, за първи път ме споходи под формата на желание за написване на разказ – да, тъкмо разказ – за космически затворник, който попада на необитаема планета и умира там. Точно това – а именно разказ – започнах да пиша същата оная късна вечер на 31 август 2011 и така се появи първата глава от Преди войната, а, погледнато в перспектива, и, надявам се, от Скрижалите на Арунда.

Това беше просто едно, ако позволите да се изразя така, деконтекстуализирано писание.

Добре де – казах си, - ама защо всъщност този човек (космическият затворник имам предвид) скоропостижно да умира на планетата, на която неочаквано се е озовал, защо тя да е необитаема и защо, по дяволите, той да не изживее там приключения, на които да се наслаждавам, описвайки ги?

И ето, през следващото лято – а именно това на 2012 – дописах първата част от първата книга на Преди войната. Знаех, разбира се, че тази част е абсолютно неподходяща за публикуване поради обстоятелството, че изглеждаше като (защото бе точно това) фрагмент от нещо незавършено. И тогава сериозно се замислих дали пък да не ударя през просото, опитвайки да сътворя нещо като книга, а не просто разказ или повест.

И ето, дойде късната пролет на 2013, когато концепцията за Скрижалите на Арунда не просто ме връхлетя, а направо ме обсеби.

Втората и третата части от книга първа и цялата книга втора написах в интервала между 29 юни и 25 август 2013. Концепцията вече ми бе напълно ясна. Единственото, което правех, бе да оставям пръстите си да летят по клавиатурата, следейки само описваните събития да се случват в строго определена хронологична последователност.

Тази книга изразява онова, което наричам тъмната половина от мен. Тя е написана в духа на класическата сериозност. Както ще установите обаче, ако решите да почнете да я четете, в нея са нарушени доста от класическите правила за писане на романи, като напр.:

  1. Някои от образите са описани с подробности, а други – твърде бегло, - макар че и двата типа персонажи взимат дейно участие в случващото се.
  2. По никакъв начин не съм се опитвал да обуздая порива си към натурализъм, като в резултат от това последният, признавам, на моменти е твърде груб.
  3. Много ми е трудно да описвам любовни ситуации – и особено сцени на ревност. Затова там, където има такива, те, хайде да се изразя меко, не са достатъчно ярки и убедителни.
  4. Оставяйки героите си да действат така, както им диктуват най-вече техните собствени – и само много рядко – авторовите чувства и разбирания, позволявам си доста често да надниквам в мислите им, които мисли в много случаи са твърде далеч от онова, което бихме могли да наречем репертоар от общоприети ценностни ориентации на днешния западен човек.
  5. Определено е налице дисбаланс между описваните ситуации, с цел да заостря вниманието на читателя към някои от тях, изтласквайки в периферията други такива, изглеждащи ми маловажни и без перспектива за развитие...

Това, което опитах да сторя в Преди войната, бе просто да сътворя свят – нищо повече, нищо по-малко. Исках този свят да не е прекалено фантасмагоричен (макар по презумпция да се оказа фантастичен), нито пък да представя човека като нещо много по-различно от това, което последният е в действителност.

Не мислете обаче, че зад редовете на Преди войната се крие някаква конкретна философска концепция, защото изобщо не е така. Нещо повече: напълно съзнателно си поставих за цел в книгата да няма нито грам философия, а всичко в нея да е само и единствено случване, динамика, действие.

Защо постъпих така ли? – По две причини, а именно следните:

  1. Исках да се потопя в свят, изтъкан от образи и усещания, свят без абстракции и теоретични парадигми. Нямаше как да го сторя, ако се бях насилил да привнасям в този фантазен – и все пак, както ще видите, съвсем не много отдалечен от действителността на всеки възможен хронотоп – свят прекалено много от онова, в което мнозина от нас, днешните западни хора, вярват, на което се надяват и което обичат. Защото в последна сметка това, в което предпоставяме, че вярваме, на което си въобразяваме, че се надяваме и – разбира се – което искаме да обичаме е ядрото на всяко наше съждение относно човека и света. А философията не е нищо друго – и, разбира се, съвсем нищичко повече – от някакъв – независимо какъв – сбор от съждения, посредством които неистово се стремим да се самоубедим, че цялата тая работа – сиреч живеенето и всичко, свързано с него – има някакъв ако не изначален, то поне дълбинен смисъл.

    Убеден съм, че не е така. Нищо не ми подсказва, че животът не е абсурден. При това, разбира се, живеенето по всяка вероятност е абсурдно занимание независимо дали го смятаме за такова или не!

    Та тъкмо тая абсурдност на живеенето и на всичко, свързано с него, съм се опитал да илюстрирам в първия том на Скрижалите... и – евентуално – ще продължавам да се стремя да го правя и в останалите два тома. Всяко теоретизиране би било форма на бягство към някакъв – без значение какъв – смисъл, а намерението ми по отношение на споменатото произведение бе – и си остава – тъкмо обратното – проникване зад булото на, да го наречем така, съзнателното изопачаване на света посредством серийно производство на калъпи, в които той да бъде систематично напъхван и сплескван до пихтия от тривиална самопонятност. При това едно такова проникване едва ли е възможно инак, освен посредством гмурване в океана на чистото случване...

  2. Преди войната е художествена творба, а философията – и особено многото философия – в една художествена творба я прави тромава и тежка. И макар че диалогът поне донейде е подходящ за изразяване на философски мисли, наличието на множество диалогични ситуации ми се струва противопоказно за каквото и да било философстване, освен бутафорното такова, разбира се.

    Философстването предполага нуждата да спреш (не само – а понякога и изобщо не – във физическия смисъл на думата), някак да се отстраниш от гмежта на света и да обърнеш взор към нещо в себе си. В Преди войната се стремя да правя точно обратното. Оставям героите си затънали до гуша в собствените си (сиреч във въобразените от мен) глупости и просто разказвам съдбите им такива, каквито те се случват в съзнанието ми – нищо повече.

А сега малко за това защо реших да публикувам Преди войната не на хартия, а в интернет сайт, при това, ако позволите да се изразя така, в сайт от чисто текстов тип. Причините, стоящи в основата на това мое решение, са следните:

  1. Проблемът с т. нар. авторски/разпространителски права е нещо, което дълбоко – а може би и изначално – ме отвращава. Удоволствието, което писането ми носи, е толкова опияняващо, че на всичкото отгоре да претендирам и да ми се плаща за това, че го изпитвам, ми се струва някак нелепо, смешно и дори мъничко перверзно. Все едно да плащат някому, че чете интересна книга, че гледа хубав филм, че си похапва нещо вкусно или че рита с приятели от квартала!
  2. Сайтът (а именно Мегаполиси), в който от 3 януари 2014 ще започне да излиза Преди войната, е все още прохождащ в новото си превъплъщение, а именно в това на миниатюрно късче от виртуалното пространство, предназначено за публикуване от списващите го – засега двама – на авторски материали в множество сфери на живота. Та нуждае се сайтчето от запълване с интересни нещица и затова реших едно от тях да е Преди войната и евентуално следващите два тома на Скрижалите....
  3. Една от съществените причини за решението ми да публикувам споменатата книга в Мегаполиси е вдъхновяващото – поне за мен – обстоятелство, че по волята на списващите сайта достъпът на всички читатели до материалите тук е напълно неограничен. По този начин всеки, който разполага с компютър, ще може да я прочете, ако прецени, че си заслужава, разбира се и при това по никакъв начин няма да се ангажира нито с автора й, нито с един или друг дистрибутор или доставчик на четива. Иначе казано, публикувайки Преди войната тук, избягвам тегобата, наречена пазар, при това напълно, окончателно и безвъзвратно.
  4. Реших в книгата да няма никаква графика. Убеден съм, че съществената част от една книга е текстът, а не картинките и илюстрациите. Затова картите на континентите, на които основно се разиграват събитията в Преди войната, са описани с думи в самото начало, както впрочем е сторено и със списъка на действащите лица. Тъкмо тази липса на графика прави книгата особено подходяща за публикуване в сайт от чисто текстов тип, какъвто е Мегаполиси.
  5. Ако бях решил да публикувам книгата на хартия, трябваше по някакъв начин да я рекламирам, а вероятно и да организирам представянето й пред публика, което ми изглежда някак прекалено помпозно и нарцистично. Освен това щеше да се наложи да търся средства за отпечатване, които след това да се чудя как да избивам...

Накратко казано, публикуването на Преди войната на изцяло любителски начала ме освобождава от каквито и да е ангажименти към когото и да било, с изключение на задълженията спрямо евентуалните читатели, които ще поема тук и които се задължавам да спазя, естествено.

А сега ето малко и за самата книга. Както ще проличи още от първата й страница, тя е приключенска с уклон към четиво на ужасите. Жанрът й е фантастика, макар на моменти да прозират, съвсем бегло обаче, и елементи на фентъзи. При това бързам да разочаровам любителите на фентъзи романите, подчертавайки, че в Преди войната няма нито грам магия и че в следващите два тома на Скрижалите... не се очертава да е по-различно. Преди войната обаче не е написана и в духа на научната фантастика, а се разполага в полето на това, което ще нарека псевдо-история.

Какво имам предвид под термина псевдо-история ли? – Просто потапяне в духа на определено действително налично историческо време в условия на тотална подмяна на фактите. Историята си е съвсем същата – в случая (предимно) тази на времето по ръба между Античността и Средновековието, - но тя бива пренесена в свят, който изцяло е продукт на авторовото въображение.

Обективно погледнато, Преди войната е интересна книга. Твърдя го не защото съм неин автор – или поне не само за това. Тя въвлича читателя в шеметна вихрушка от ситуации и събития с относително плътна вътрешна логика, случващи се паралелно в два коренно различни по степента на развитието си, ала не и в нравствено отношение свята. Единият от тях – т. нар. несъпоставимо по-неразвит – решително преобладава. Другият – свръх-развитият в техническо отношение свят – се мержелее нейде в периферията... – поне в рамките на Преди войната. По-нататък в Скрижалите... нещата в това отношение ще се променят в полза на последния, но това ще се случи на един доста по-късен етап – едва в третия том от трилогията – и затова тази (евентуална) промяна няма да ме интересува тук.

Преди войната изправя читателя пред няколко загадки, на две от които – а именно на въпросите що е това двигател на абдалиански кораб и какво всъщност представляват т. нар. Скрижали на Арундаразкрива част от отговора. Потапя ни в свят, доминиран от силни страсти и слаби задръжки, и, разбира се, неизлечимо пропит от стипчивия леко накиселяващ мирис на вездесъщия зурп.

Безспорно, в книгата има и нелепи неща. Ето защо, както вероятно ще усетите, на моменти иззад редовете се прокрадва ехо от хохота на автора. Можех да заменя споменатите нелепици с някакви, нека да ги наречем така, по-сериозни версии на случващото се, разбира се. Реших обаче да не го правя – така са ми хрумнали, така ги оставям. (Как ви се струва напр. вързан човек да пререже въжетата си със стъкло под езика, предварително предназначено специално за тази цел?! А как си представяте, че при падането си в дълбока пропаст някой се спира някъде по стръмния й склон в позата, в която Орор намира Кривоглавия?! Простете ми, но просто не издържах на изкушението да спася главния си герой... – поне до края на Преди войната...)

Що се отнася до имената на героите, оставил съм ги такива, каквито са ми хрумвали в момента на самото писане. Все пак се надявам, че са достатъчно изкилифинчени. Едва ли е нужно да се отбелязва, тъй като още от самото начало би станало ясно за евентуалния читател, че всяка възможна прилика с действителни лица и събития е съвсем случайна, тъй като би била напълно... нелепа!

Предварително държа да се извиня за правописните, пунктуационните и стиловите грешки, на които неминуемо ще се натъкнете в текста. Ще се стремя те да са по-малко, но не гарантирам, че няма да има такива.

Писах тази книга с голямо вдъхновение и страст. Ако поне миниатюрна частица от това настроение се предаде и на вас, евентуалните й бъдещи читатели, значи написването й ще е било нещо, което си е заслужавало.

А сега, предварвайки събитията, нека позагатна нещичко относно онова, което ще се случи във втория и третия том на книгата.

  1. Тингано, образно казано, ще лепне хронична настинка.
  2. Абдала ще замръзне съвсем.
  3. Мануаки обаче ще се позагрее – е, поне мъничко, ама достатъчно, та да се случат първите две неща.
  4. Конфедерацията ще се активизира по отношение на планетата, на която Конглар каца по неволя.
  5. Ще стори същото и Алат Барсан от планетата Пинтос в съзвездие Кон.

Е, и други някои нещица ще се случат, разбира се... – Това обаче след «Преди войната».

А ето в каква последователност и с каква ритмичност ще бъде публикуван този том.

Първо тук, а сетне и към всяка следваща част от книгата, пускам линкчета към следната предварителна информация за нея:

Прелюдия към първия опит за роман на един драскач; Съдържание; Важни понятия; Политико-географска карта на Тингано; Географска карта на Абдала; Действащи лица; (Заглавна страница (това е мястото с линкчета към всички части на книгата, излезли до момента); Всичко дотук (място с пълния текст на всички части от книгата, излезли до момента).

Книгата ще бъде публикувана на 116 части, като първата от тях – а именно пролога й – ще пусна на 3 януари 2014. Останалите 115 части ще излизат една по една всеки петък, като последната от тях – епилога – ще бъде публикуван на 18 март 2016.

Рапорт даден, както се казва...

Накрая няколко думи за посвещения и благодарности.

Посвещавам тази книга на всички, които поддържат онлайн библиотеки. Убеден съм, че именно благодарение на последните – и противно на общоприетото мнение – днес се чете поне мъничко повече, отколкото преди т. нар. ера на интернет. Знам, че е така (впрочем мнозина от вас – също), най-вече и преди всичко поради обстоятелството, че глобалната мрежа прави възможно извънпазарното разпространяване на много и разнообразна информация. Ако знаеш, че за да прочетеш нещо се налага да си го купиш или поне да отидеш до библиотеката, възможно е да те домързи и/или да ти се види скъпичко, като в следствие от това в последна сметка да се откажеш изобщо да четеш въпросното нещо. При наличие на интересуващата ни информация в интернет обаче – и особено при възможността тя да бъде ползвана на практика безплатно, обективно погледнато тази вероятност би трябвало да е по-малка.

Изкуството – или опитите да бъде правено такова, за какъвто считам Преди войната - е духовен феномен. Да, то е и нещо, от което може да се печели и често, независимо дали е качествено или не, го срещаме надянало меркантилни одежди. За занимаващите се с изкуство по професионален начин е жизнено важно да имат възможност да печелят от творбите си, разбира се. (Как иначе биха могли да творят?!) Мисля обаче, че за останалите – сиреч за тези, които го правят в качеството си на любители – това не важи.

За написването на настоящата книга изразявам благодарности:

  1. на ползваната от мен и до днес външна клавиатура, която издържа вдъхновеното ми – и затова безогледно - блъскане по многострадалните й клавиши миналото лято;
  2. на лаптопа си, който чинно съхраняваше начуквания на споменатата клавиатура текст;
  3. на климатика, който блажено ме продухваше в летните горещини, по време на които писах;
  4. на майка ми, която съумя да ме издържи през цялото минало лято, въпреки неадекватността ми в следствие от обхваналия ме творчески бяс;
  5. на една жена, с която от време на време се чуваме по телефона и разговорите ми с която винаги ми носят много вдъхновение, радост и положителни емоции;
  6. на най-добрия ми приятел Георги – човекът, с когото списваме този сайт и без когото последният и до днес щеше да си е точно толкова мъртъв, колкото до преди година;
  7. на всичките ми приятели и познати, с които си общувах в периода на писане и които по този начин ме зареждаха с творческа енергия, лишавайки ме от тегобата, наречена самота... (Пък после пак ми разправяйте, че писането било занимание самотно!)

И така: да поемаме на пътешествие през един свят, който, когато за пръв път го съглеждаме през очите на един най-обикновен космически затворник, вече е започнал да се променя по един твърде драматичен – и затова много важен – начин, ала, разбира се, не и непременно за добро...

Важни понятия


Месеците според т. нар. таен тинганиански календар, ползван и от абдалианите, са 13. Наричат се дялове и са разпределени в рамките на цикъл (година), състоящ се от 387 слънца (дни), а веднъж на 7 цикли (това е цикълът на рулетката на Пош) цикълът се състои от 388 слънца (дни).
Името на дяловете (месеците) и продължителността на всеки от тях са, както следва:

  1. арбун – 30 слънца.
  2. карбун – 30 слънца.
  3. тарбун – 29 слънца.
  4. фарбун – 30 слънца.
  5. ларбун – 30 слънца.
  6. кларбун – 30 слънца.
  7. ешарбун – 29 слънца.
  8. нарбун – 30 слънца.
  9. унарбун – 30 слънца.
  10. марбун – 30 слънца.
  11. имарбун – 30 слънца.
  12. варбун – 29, а през високосния цикъл – 30 слънца.
  13. аварбун – 30 слънца.

На Барзум годината се състои от 341, а нискокосната такава – от 340 дни. Последните са разпределени в 8 месеца, както следва:

  1. ардек – 42 дни.
  2. бидек – 43 дни.
  3. тридек – 43 дни.
  4. тетрадек – 42, а през всяка единадесета (нискокосна) година - 41 дни.
  5. пентадек – 43 дни.
  6. хексадек – 43 дни.
  7. субдек – 42 дни.
  8. октадек – 43 дни.

Политико-географска карта на Тингано


  1. Жителите на континента Тингано наименуват водите, миещи бреговете му, използвайки четирите посоки на света, като ги наричат съответно Източен, Западен, Северен и Южен океан.
  2. Континентът Тингано е разделен на административно-териториални области, подобни на държави, наричани от жителите му барди.
  3. Гамбари – голяма островна група на изток и на североизток от Тингано. Включва хиляди малки и три големи острова, които са, представени в посока север-юг, Клендайл, Лагрен и столицата на Гамбари Аверил. Представител на Гамбари в Съвета на двадесет и четирите е Етран Лагили Кръвожадния, а след него последователно такива стават Фалет/Чилда и Геюм Ардал. В югозападната част на Клендайл се издигат Гронелските планини, където е кратерът на Мануаки - най-големият още действащ вулкан на планетата.
  4. Гамбоне – барда, разположена в североизточната част на Тингано и граничеща на запад - с Фагали, на югозапад – с Фиртуш, на юг – с Шани Чи, на югоизток – с Юджили Таф, на изток - през тясна ивица от Източния океан – с Аверил и Лагрен и на североизток – през по-широко водно пространство – с Клендайл. Столицата й е Нубири, а представителят й в Съвета на двадесет и четирите - Амри Шуктар.
  5. Фагали – барда, разположена на запад от Гамбоне по крайбрежието на Северния океан и граничеща на изток-югоизток – с Шани Чи, на юг-югоизток – с Фиртуш, на юг – с Лубили и на запад-югозапад – с Кортис. Столицата й е Дейран, а представителят й в Съвета на двадесет и четирите - Яя Бирфу Безмилостния.
  6. Кортис – барда, разположена по крайбрежието на широк залив в централната северна част на континента, на запад-югозапад от Фагали, граничеща на запад - с пустинята Хеш, на югозапад – с Галехи и на югоизток – с Лубили. Столицата й Кайрис е най-големият град по северното крайбрежие на Тингано, а представителят й в Съвета на двадесет и четирите е Балабош, като след него такъв става Гизар Ромпо.
  7. Хеш – голяма пустиня, разположена на запад от Кортис по крайбрежието на Северния океан и граничеща на запад-северозапад – с Медара, на запад – с Нидран, на запад-югозапад – с Фан Вавел и на юг – с Галехи.
  8. Медара – барда, разположена в най-северозападната част на Тингано, граничеща на изток-югоизток - с пустинята Хеш и на юг – с Нидран, със столица Мара и с представител в Съвета на двадесет и четирите Мартул.
  9. Нидран – барда, разположена на юг от Медара по крайбрежието на Западния океан и граничеща на изток – с пустинята Хеш и на юг-югоизток – с Фан Вавел. Столицата й е Куйрпис, а представителят й в Съвета на двадесет и четирите - Айфи Гравер Свирепия.
  10. Дар Марал – райско кътче в Нидран барда, простиращо се на няколко фандрома по крайбрежието на Западния океан, където четиримата големи провеждат тайните си срещи.
  11. Фан Вавел – малка барда, разположена по крайбрежието на малък залив на юг-югоизток от Нидран, граничеща на юг-югозапад с Лай Конду, на юг – с Галехи и на изток – с пустинята Хеш. Столицата й е Кандра, а представителят й в Съвета на двадесет и четирите - Хендри Карис. (Представител в Съвета на двадесет и четирите от Фан Вавел преди да стане кирт е бил Ейохи Тамрал.)
  12. Лай Конду – барда, разположена в северната и северозападната част на Рубатския полуостров, граничеща на североизток с Фан Вавел, на югоизток – с Галехи и на Юг – с Рейджи. Столицата й е Бон Конду, а представителят й в Съвета на двадесет и четирите - Сунис Карехи Кроткия, като след него такъв става Ранар Носри.
  13. Рейджи – барда, разположена в централната част на Рубатския полуостров и стигаща на югоизток до Южния океан. Граничи на север – с Лай Конду, на изток – с Галехи, на изток-югоизток – със Сагана и на юг-югозапад - с Цингали. Столицата й е Юмехи, а представителят й в Съвета на двадесет и четирите – Валдан Пандур. В Рейджи се издига шест-хилядникът Миндрал - най-високият връх не само в Рубатите, но и в цял Тингано.
  14. Цингали – барда, разположена в южната и югозападната част на Рубатския полуостров. На север-североизток граничи с Рейджи. Столицата й е Елдри, а представителят й в Съвета на двадесет и четирите - Зинган Сорби.
  15. Галехи – барда, разположена на изток от Рубатския полуостров, граничеща съответно на юг – със Сагана, на запад – с Рейджи, на северозапад – с Лай Конду, на север – с Фан Вавел, с пустинята Хеш и с Кортис, а на изток – с Лубили. В източната й част се издигат първите няколко хълма на продължаващите в посока юг-югоизток Далански възвишения. Столицата й е Нупур, а представителят й в Съвета на двадесет и четирите – Енке Паласио Ненаситния.
  16. Лубили – барда, разположена на изток от Галехи и граничеща на юг – с Датейра, на северозапад – с Кортис, на север – с Фагали и на изток - с Фиртуш. В южната си част в посока северозапад-югоизток бива пресечена от Даланските възвишения. Столицата й е Пампили, а представителят й в Съвета на двадесет и четирите – Анвил Шотон Скъперника.
  17. Фиртуш – барда, разположена на изток от Лубили и граничеща на северозапад – с Фагали, на североизток – с Гамбоне, на изток – с Шани Чи, на югоизток – с Батави и на юг – с Датейра. В най-югозападната й част на почти половин фандром надморска височина се издига най-високият участък от Даланските възвишения. Столицата й Фиртуш е и административният център на континента Тингано, а представителят й в Съвета на двадесет и четирите – Ейохи Тамрал – по волята на рулетката на Пош изпълнява и ролята на кирт на Тингано. (Кирт преди и след Ейохи Тамрал е Гуфо, а след последния киртиса става Фалет/Чилда.)
  18. Шани Чи – барда, разположена на изток от Фиртуш и граничеща на север - с Гамбоне, на изток – с Юджили Таф и на юг – с Батави. Столицата й е Мароне, а представителят й в Съвета на двадесет и четирите – Жарко Раган Песоглавеца.
  19. Юджили Таф – малка барда, леко вдадена на изток в северозападната част на Блаватския полуостров. Граничи на запад – с Шани Чи, на северозапад – с Гамбоне, на изток – със Сарту, на юг-югоизток – с Хайфи и на югозапад – с Батави. Столицата й е Велики Таф, а представителят й в Съвета на двадесет и четирите – Нунцо Парвета.
  20. Лейко – барда, разположена в източната и североизточната част на Блаватския полуостров. На юг и на запад граничи с Кайфу. Столицата й е Матра, а представителят й в Съвета на двадесет и четирите – Ивис Портили Смелия.
  21. Кайфу – барда, разположена в централната и югоизточната част на Блаватския полуостров. Граничи на север-североизток – с Лейко и на запад-югозапад – със Сарту. Столицата й е Пирфу, а представителят й в Съвета на двадесет и четирите – Шуджики Напан Гущера.
  22. Сарту – барда, разположена в западната и югозападната част на Блаватския полуостров. Граничи на север-североизток – с Кайфу, на запад – с Юджили Таф и на югозапад – с Хайфи. Столицата й е Бендеки, а представителят й в Съвета на двадесет и четирите – Хагон Фасинта.
  23. Сагана – барда, разположена по крайбрежието на дълбок залив в юг-югозападната част на Тингано и граничеща на запад-северозапад - с Рейджи, на север – с Галехи, на север-североизток – с Лубили и на изток – с Датейра. Столицата й е Байнфи, а представителят й в Съвета на двадесет и четирите – Йорас Балахи Дивия, като след него такъв става Ошаш Ураги.
  24. Датейра – барда, разположена на изток от Сагана по крайбрежието на Южния океан. Граничи на запад – със Сагана, на северозапад – с Лубили, на север – с Фиртуш и на изток – с Батави. Столицата й е Алабар, а представителят й в Съвета на двадесет и четирите – Мендилио Канастра Разсъдливия.
  25. Батави – барда, разположена на изток от Датейра по протежението на няколко малки залива по крайбрежието на Южния океан. В северозападната й част, извивайки рязко на юг при границата й с Фиртуш и плавно снижавайки се в посока север-юг, се издигат последните няколко хълма от Даланските възвишения. Граничи на запад – с Датейра, на северозапад – с Фиртуш, на север – с Шани Чи, на североизток – с Юджили Таф и на изток – с Хайфи. Столицата й е Батар, а представителят й в Съвета на двадесет и четирите – Андел Хагар Палавника.
  26. Хайфи – малка барда, разположена в югоизточната част на Тингано, в широкия залив, фланкиран от Блаватския полуостров – на североизток – и Унтарския полуостров – на юг-югоизток. Граничи на запад – с Батави, на север-северозапад – с Юджили Таф, на североизток – със Сарту и на юг-югоизток – с Адор Ран. Столицата й е Гамеа, а представителят й в Съвета на двадесет и четирите – Сундран Нандрал Мълчаливия.
  27. Адор Ран – голяма барда, разположена на над три четвърти от територията на Унтарския полуостров, с изключение на тясна дълга ивица по изток-североизточното му крайбрежие. Граничи на север-северозапад – с Хайфи и на изток-североизток – с Регали. Столицата й е Конджу, а представителят й в Съвета на двадесет и четирите – Ома Переки Безстрастния.
  28. Регали – малка барда, разположена по протежението на тясна дълга ивица по изток-североизточното крайбрежие на Унтарския полуостров. На юг-югозапад граничи с Адор Ран. Столицата й е Тирис, а представителят й в Съвета на двадесет и четирите – Аятур Дун Вироглавия.

Географска карта на Абдала


Големи пристанищни градове по южното крайбрежие на Абдала, представени в посока изток-запад:

  1. Гейза,
  2. Лайру,
  3. Чохам,
  4. Сюри,
  5. Бруна,
  6. Видара,
  7. Ликом,
  8. Барадин.

Големи пристанищни градове по западното крайбрежие на Абдала, представени в посока юг-север:

  1. Сендин,
  2. Караласка,
  3. Калот,
  4. Фюрдор,
  5. Гантор.

Големи пристанищни градове по източното крайбрежие на Абдала, представени в посока юг-север:

  1. Филидар,
  2. Готдзар,
  3. Вуфа,
  4. Грилкор,
  5. Неатра,
  6. Дабан,
  7. Кохан.

Абдала е пресечена в посока североизток-югозапад от висока и на много места трудно пристъпна планинска верига, наречена Каешико, Каешиците или Каешикските планини, чийто най-висок връх, издигащ се на над 5,3 фандрома над морското равнище, се намира в най-североизточната й точка и носи името Я Сили, или на местното наречие Снежният калпак. За повечето от южняците – става въпрос за живеещите от югоизточната страна на Каешиците – той е известен още като Арундиар – сиреч Божественият.

По скованото почти през целия цикъл от снегове и ледове северно крайбрежие на Абдала има само едно по-голямо поселище, носещо името Рахиро.

Големи градски центрове от югоизточната страна на Каешиците:

  1. Бейсиндал,
  2. Ломестра,
  3. Фадеки,
  4. Пиншасу (Този град е най-големият център за производство на зурп.),
  5. Оброн,
  6. Карбара.

Големи градски центрове от северозападната страна на Каешиците:

  1. Нидар,
  2. Рогрон,
  3. Фаету,
  4. Гоян.

Относително големи поселища по протежение на Каешиците, представени в посока югозапад-североизток:

  1. Ябинат,
  2. Тубол,
  3. Гайме,
  4. Фалмеки (представлява религиозно селище в подножието на Я Сили или Арундиар, в което се издига най-големият храм на Арунда, където се съхраняват скрижалите му.)

Действащи лица


  1. Авиду – помощник на Антирс.
  2. Аглор – слуга и довереник на Кирал.
  3. Аденар – първият кирт на Тингано.
  4. Адла Бентал – ръководител на монетния двор на Нидран в Куйрпис преди Лукор.
  5. Айва – абдалианска робиня.
  6. Айгар Каргасо – дарител на енергия за зареждане на сърца.
  7. Айфи Гравер Свирепия – велик съветник от Нидран.
  8. Акадас – фиртушки войник.
  9. Алам Десар – служител в базата Роши Берентал на Гамбари 325 цикли след кацането на Берентал на Неотопия.
  10. Алат Барсан – момче от планетата Пинтос в съзвездие Кон.
  11. Албе Данар – велик съветник от Цингали по времето на Раман Печур.
  12. Алва – робиня и любовница на Йови Пана.
  13. Алдер Кузат – служител в управата на Рахиро.
  14. Алм Сайгир – Арунда Сатура (слуга на Арунда) от Фалмеки, участник в мисията в южния континент, предвождана от Бенат Конкам.
  15. Алпа Вас – жрица на Арунда от Фалмеки, участничка в мисията в южния континент, предвождана от Бенат Конкам.
  16. Амар Марагор – представител на ООПГ в Гейза.
  17. Амарела Леха – любовница на Кабрар Даруру.
  18. Амри Шуктар – велик съветник от Гамбоне.
  19. Анат Громан – личен секретар на Йенет Камлу.
  20. Анвил Шотон Скъперника – велик съветник от Лубили.
  21. Андер Хагар Палавника – велик съветник от Батави.
  22. Анри Кабдал – професор от Валонския университет, изобретил печата на Кабдал.
  23. Антирс – пазител на рулетката на Пош в цикъл 1 от тайния тинганиански календар.
  24. Арара – един от четиримата големи.
  25. Арас Сигири – крупен търговец от Сайел, търговско поселище по крайбрежието на пустинята Хеш.
  26. Араф Ешур – помощник на Регре Арто в качеството му на управител на Видара.
  27. Арди Колумар – часовой в една от наблюдателните кули в Аверил.
  28. Арнак – пазач пред портите на покоите на Етран Лагили в двореца му в Аверил.
  29. Арсе – бродник от групата на Астар.
  30. Асор Келастра – предшественик на Урар Грандор на поста Велик Патар на храмовата общност на Суйбири.
  31. Астар – предводител на група абдалиански бродници.
  32. Ая – съпруга на Орор.
  33. Аятур Дун Вироглавия – велик съветник от Регали.
  34. Бабун Амкар – физик от Карналския университет, изобретил сферата на Амкар.
  35. Багар Банту – председателстващ събранията на Арунда Кохей (очите на Арунда) във Фалмеки.
  36. Балабош – велик съветник от Кортис и предводител на милитаристите.
  37. Банар Гелати – представител на ООПГ във Видара.
  38. Барам Далулу – председател на местния клон на гилдията на стъкларите в Цингали.
  39. Баркал – младеж, разхождащ се заедно с други млади хора из хълмовете на Лагрен.
  40. Баюми – служител в гвардията на сградата на Съвета на двадесет и четирите във Фиртуш.
  41. Бейла – любовница на Лукор.
  42. Бейру – абдалианска робиня.
  43. Белран – слуга на Гейум Ардал в седалището на гилдията на търговците на туйнарска кост в Нупур.
  44. Бенат Конкам – Арунда Сатура (слуга на Арунда) от Фалмеки, предводител на мисията в южния континент.
  45. Бенато Хогер – старши специалист в Центъра за контрол на полетите в град Гамбри.
  46. Бернет Астра – предшественик на Сеян Гавеир на поста началник на градската стража на Елдри.
  47. Бетила Ландра – професионална убийца, работеща за Лукор.
  48. Бингар – посетител в заведението на Гамал Ванта.
  49. Бора – бродник от групата на Астар.
  50. Ботал Данту – предводител на гамбарийския клон на гилдията на робовладелците.
  51. Бранман Галестра – Арунда Кохей (око на Арунда) във Фалмеки.
  52. Брас – служител в гвардията на сградата на Съвета на двадесет и четирите във Фиртуш.
  53. Бриз – бродница от групата на Астар.
  54. Бундар – следовател и довереник на Лукор.
  55. Бюна Жарсу – представител на ООПГ в Ликом.
  56. Валви – съпруга на Фаб.
  57. Валдан Пандур – велик съветник от Рейджи.
  58. Валор – възрастен мъж от градчето Тарил в Североизточна Датейра.
  59. Вандър Кох – следовател от ЦКЗС.
  60. Ванел Кареда – покровител на жреците на Суйбири и главен помощник на Урар Грандор.
  61. Варкал Сендер – помощник-следовател по аналитичните въпроси в ЦКЗС.
  62. Ведрам Далаша - главен функционер на Кумларите от Цингали в малкото градче Хиза в Северозападно Цингали.
  63. Велот Турн – управителят на Кайрис, на чието име е кръстена кулата на Турн.
  64. Венел Корат – юридически съветник на Фалет/Чилда, а след това и на Геюм Ардал в качеството им на велики съветници от Гамбари.
  65. Виолар Данжу – съветник по сигурността на Ери Дрондис.
  66. Вирум – възрастен жител на град Фиртуш.
  67. Високия – прозвище на Тунжел.
  68. Гайо Шалоп – съветник по продоволствената политика на Ейохи Тамрал.
  69. Галам Тидрос – представител на ООПГ в Сюри.
  70. Галбри – член на опозиционната формация Ардал.
  71. Галиндо – свързочник в Центъра за контрол на полетите в град Гамбри.
  72. Галфер Странт – пилот на едно от вретената на енергийната корпорация Слънце.
  73. Гамал Ванта – робовладелец.
  74. Гамана – член на ръководството на опозиционната формация Кумларите от Цингали.
  75. Гамбири – председател на законодателното събрание на Юджили Таф.
  76. Гамея – секретарка и прислужница на Сеян Гавеир.
  77. Ганда Шамер – помощник на Виолар Данжу, а сетне и на великите съветници от Гамбари Фалет/Чилда и Геюм Ардал.
  78. Ганел – един от подчинените на Кирал.
  79. Ганет Сушар – собственик на корабчето Вихрострел.
  80. Ганмар – един от гребците в лодката на Лукор.
  81. Гарбол – пазител на рулетката на Пош.
  82. Гаршак – член на опозиционната формация Ардал.
  83. Гасор – бияч на Балабош.
  84. Гафел Фирел – предводител на гилдията на търговците на зурп.
  85. Гелал Лудан – агент на Фалет/Чилда, а след това и на Геюм Ардал в качеството им на велики съветници от Гамбари.
  86. Гелом Картанар – представител в законодателното събрание на Кайфу.
  87. Гендар Верлаац – доктор по космически технологии в Гамбрийския университет на Барзум.
  88. Герши Лугда – професор от планетата Тиндали и автор на крупния труд, озаглавен Очерци за живота на Първия.
  89. Геюм Ардал – името, което Николас Конглар си поставя, когато създава и оглавява опозиционната формация Ардал.
  90. Гидор – помощник на Антирс.
  91. Гизар Ромпо – велик съветник от Кортис след Балабош.
  92. Гизел – възрастен мъж от селцето Данан в Югоизточен Лай Конду.
  93. Гизраа – производител на оръжие от Нубири.
  94. Гленда – любовница на Су Шансой.
  95. Гор Пигар – майстор на играчки във Фиртуш.
  96. Горал Карпос – военачалник на войските, обкръжили столицата на Хайфи Гамеа.
  97. Гоха – ковчежник на Гарбол в качеството му на пазител на рулетката на Пош.
  98. Грар – член на ръководството на опозиционната формация Ардал.
  99. Грилди – майка на Кормал.
  100. Гройр – бродник от групата на Астар.
  101. Гула Нердал – тинганиански пират.
  102. Гуна Тервал – Арунда Сатура (слуга на Арунда) от Фалмеки, участник в мисията в южния континент, предвождана от Бенат Конкам.
  103. Гуфо – кирт преди и след Ейохи Тамрал.
  104. Даган Лос – капитан на превозващото зурп корабче Успех.
  105. Дада – син на Орор.
  106. Дайру – кирт преди Гуфо.
  107. Данат Агато – наместник на Сундран Нандрал в качеството му на велик съветник от Хайфи.
  108. Дансу – готвач в канибалското отделение на клендайлския пазар.
  109. Дарим Ферус – предводител на метежници на абдалиански кораб за търговия със строителни камъни.
  110. Дарми – кандидат за място в градската стража на Фиртуш.
  111. Дастел – известен производител на оръжие по крайбрежието на Регали.
  112. Дени – робиня на Етран Лагили.
  113. Джалазу Лай – слуга в кухнята на Йорас Балахи.
  114. Джовак Сантор – капитан на кораб, превозващ търговци на строителен материал.
  115. Джото – член на опозиционната формация Ардал.
  116. Джума Хесел – крадец от Гадзало.
  117. Джумпар – вестоносец на Ери Дрондис.
  118. Дилмар – феодал.
  119. Диндала – първа съпруга на Балабош.
  120. Дино – пилот на едно от вретената на енергийната корпорация Слънце.
  121. Дирк Гантрал – Член на ръководството на опозиционната формация Кумларите от Цингали и неин предводител след Кеган Ведека.
  122. Дорил Карабу – началник на стражата пред двореца на великия съветник от Гамбари в столицата Аверил.
  123. Дристел – предводител на седемте висши жреци на Пош в Хенет, оторизирани да излъчват пазителя на рулетката на Пош.
  124. Дьор – член на опозиционната формация Ардал.
  125. Ебра – роб на Фалет/Чилда и пазач в канибалското отделение на клендайлския пазар.
  126. Егли Пирос – предводител на гилдията на стъкларите.
  127. Едгар – завеждащ космическия отдел в енергийната корпорация Слънце.
  128. Ейохи Тамрал – кирт на Тингано и велик съветник от Фиртуш.
  129. Елали Фаргош – политолог от Веренския университет на планетата Сатош и участник в експедицията, предвождана от Гендар Верлаац.
  130. Елви Бран – техник от ЦКЗС.
  131. Елдра – крепостна.
  132. Ели Брин – сътрудничка на Роши Берентал.
  133. Елил Нукра – пломбировчик на сърца.
  134. Елорио Габор – асистент на д-р Гендар Верлаац и служител в ЦКЗС.
  135. Емайли – служител в енергийната корпорация Слънце.
  136. Ембар – възрастен мъж от селцето Данан в Югоизточен Лай Конду.
  137. Ендар – пиян младеж от Нубири.
  138. Енке Паласио Ненаситния – велик съветник от Галехи.
  139. Ери Дрондис – предводител на гилдията на корабопритежателите.
  140. Ерма – абдалианска робиня.
  141. Етран Лагили Кръвожадния – велик съветник от Гамбари.
  142. Ефра Гатор – проститутка от Оазиса, публичен дом във Фиртуш.
  143. Жамет Кумсар – предводител на наемническа войска от град Фидар в Цингали.
  144. Жарко Раган Песоглавеца – велик съветник от Шани Чи.
  145. Жовенес – служител на Гуфо в качеството му на временно изпълняващ длъжността кирт.
  146. Завел – служител в градската стража на Елдри.
  147. Зефра – робиня и любовница на Балабош, която той подарява на Гизар Ромпо.
  148. Зиги – младеж от северното тинганианско крайбрежие и приятел на Трейл.
  149. Зинган Сорби – велик съветник от Цингали.
  150. Ивис Портили Смелия – велик съветник от Лейко.
  151. Илди – абдалианска робиня.
  152. Инес – съпруга на Николас Конглар.
  153. Йегел Кончу – войник във войската на опозиционната формация Кумларите от Цингали.
  154. Йеги – бунтовник от групата на Сейран Нитул.
  155. Йели – девойка от Матра, столицата на Лейко.
  156. Йендри – бунтовничка от Фагали.
  157. Йенет Камлу – началник на личната гвардия на Зинган Сорби.
  158. Йередит – митичен пророк от Фалмеки.
  159. Йови Пана – управител на търговско поселище по крайбрежието на пустинята Хеш.
  160. Йогур Джупара – председател на законодателното събрание на Кайфу.
  161. Йорас Балахи Дивия – велик съветник от Сагана.
  162. Кабан Еруп – предводител на отряд от наемници на една от контролираните от гилдията на корабопритежателите опозиционни формации.
  163. Кабрар Даруру – началник на личната охрана на Ери Дрондис.
  164. Кадур Аноми – бързоходец на Балабош.
  165. Калафар – жрец на Пош от храма в Миндан, Западно Галехи, и пазител на рулетката на Пош след Гарбол.
  166. Калитер Фунга – специалист по електромагнитни полета в института Бабун Амкар на планетата Неатра и участник в експедицията, предвождана от Гендар Верлаац.
  167. Калмер – член на местния парламент в Елдри.
  168. Ками – дъщеря на Пинет Уру и сестра на Ласа.
  169. Канат – страж, охраняващ сграда на гилдията на търговците на туйнарска кост край Нупур, в която се помещават войници на опозиционното формирование Ардал.
  170. Кардеко – капитан на кораба, с който Балабош пътува при посещението си на Абдала.
  171. Карнос – овчар от Западните Гронели.
  172. Карос – член на опозиционната формация Ардал.
  173. Кеган Ведека – предводител на опозиционната формация Кумларите от Цингали.
  174. Кинрой – феодал.
  175. Кирал – един от четиримата големи.
  176. Клагор Етар – личен секретар на Ситан Дагета.
  177. Коблар – предводител на детска улична банда в Дегел.
  178. Кодрат – баща на Сена.
  179. Коки – робиня на Урар Грандор.
  180. Коно – служител в гвардията на сградата на Съвета на двадесет и четирите във Фиртуш.
  181. Кормал – близък приятел на Сена и семейството й.
  182. Кривоглавия – прозвище на Николас Конглар.
  183. Курти – син на Филгар.
  184. Лакор Сагези – представител на ООПГ в Чохам.
  185. Лалан Далос – монтьор на абдалиански корабни двигатели.
  186. Ламот Батар – член на личната гвардия на Зинган Сорби, внедрен в нея от Кумларите от Цингали.
  187. Ландор Браникар – специалист по икономика от Берилския университет на планетата Кафра и участник в експедицията, предвождана от Гендар Верлаац.
  188. Лансал – помощник на Антирс.
  189. Ларка – съдържателка на публичен дом в Тарил, Североизточна Датейра.
  190. Ласа – дъщеря на Пинет Уру и сестра на Ками.
  191. Латан Демала – предводител на ескорта на делегацията, изпратена от ООПГ във Фиртуш.
  192. Ливая – управителка на харема на Урар Грандор.
  193. Лилга – робиня на Фалет.
  194. Лима Тунар – представител на ООПГ в Барадин.
  195. Линдла – робиня и любовница на Балабош.
  196. Липта – бродница от групата на Астар.
  197. Лойбри Ках – гамбарийски робовладелец.
  198. Лом Малара – вербовчик от името на ООПГ.
  199. Ломи – един от помощниците на Кодрат в работата му по събиране на строителни камъни в пустинята Хеш.
  200. Лондра – робиня на Етран Лагили.
  201. Луги – мъжът, при който Балабош отсяда при посещението си в Гадзало.
  202. Лукор – предводител на четиримата големи.
  203. Магор – надзирател в мините на Дамру.
  204. Манар Мандур – Арунда Кохей (око на Арунда) във Фалмеки.
  205. Манитур Латал – генерален директор на ЦКЗС.
  206. Маранг – надзирател в мините на Дамру.
  207. Маркел Сибони – асистент на д-р Гендар Верлаац и служител в ЦКЗС.
  208. Мартул – велик съветник от Медара.
  209. Мейохи Акадо – заместник-предводител на градската стража в Елдри.
  210. Мелех – предводител на опозиционната формация Бунтовниците от Тимру.
  211. Мендилио Канастра Разсъдливия – велик съветник от Датейра.
  212. Мерхал – младеж от Матра, столицата на Лейко.
  213. Мея – абдалианска робиня.
  214. Миласо – велик съветник от Датейра преди Мендилио Канастра.
  215. Милаш Шаната – строител на кулата на Турн.
  216. Милех Ежар – представител на ООПГ в Бруна.
  217. Милки – девойка, на която младежът Тенар се обяснява в любов в планините на Фан Вавел.
  218. Нана – момиченце, разхождащо се с баща си из столицата на Фагали Дейран.
  219. Нарсен Бартел – следовател-психолог в ЦКЗС.
  220. Натали Ланжер – космоложка от планетата Земя.
  221. Нейрин – робиня на Диндала.
  222. Немтар – пазител на рулетката на Пош преди Гарбол.
  223. Немтас Тайри – член на опозиционната формация Бунтовниците от Тимру.
  224. Нидрал Файоми – търговец на едро в селището на Йови Пана.
  225. Ник – полицай от град Гамбри на планетата Барзум.
  226. Николас Антоан Конглар – диспечер в Центъра за контрол на полетите в град Гамбри на планетата Барзум.
  227. Ниския – прозвище на Кирал.
  228. Нораги – личен масажист и довереник на Тунжел.
  229. Норина – робиня на Лойбри Ках.
  230. Нундро – възрастен мъж от градчето Тарил в Североизточна Датейра.
  231. Нунцо Парвета – велик съветник от Юджили Таф.
  232. Окал Баран – временно изпълняващ длъжността предводител на гилдията на корабопритежателите след Ери Дрондис.
  233. Олек Рин – професор от планетата Земя, благодарение на чиито открития стават възможни свръхсветлинните скорости.
  234. Ома Переки Безстрастния – велик съветник от Адор Ран.
  235. Орор – селянин от Ясуби, който спасява Кривоглавия след падането му в пропастта.
  236. Ото Карнезе – приятел на Гендар Верлаац на планетата Корола.
  237. Ошаш Ураги – велик съветник от Сагана след Йорас Балахи Дивия.
  238. Пандур Кесави – помощник-следовател по финансовите въпроси в ЦКЗС.
  239. Панфил Татуко – личен лекар на Йорас Балахи.
  240. Пар Тедрам – агент на Гуфо, а след това и на Фалет/Чилда в качеството им на велики съветници от Фиртуш.
  241. Пезан Тагре – предводител на група мъже в Дегел, изкарващи си прехраната от приспиване с богати жени.
  242. Пеян Горчу – велик съветник от Гамбари, разпуснал законодателното събрание на тази барда повече от 40 цикли преди описаните тук събития.
  243. Пинет Уру – заточеник в мините на Дамру.
  244. Прела – един от моряците, които Кодрат наема при пътуванията си до Тингано за строителни камъни.
  245. Прилепа – специалист по извършване на специални услуги в рамките на конфедерацията.
  246. Присти – кухненска прислужница на Тунжел на кораба му Отдихът на Тунжел.
  247. Пурни Амета – псевдоним на Кеган Ведека.
  248. Първия – прозвището, под което Николас Конглар е най-известен в пределите на конфедерацията.
  249. Пьол Гамар – специалист по военно обучение, помощник на Геюм Ардал и негов наместник на поста велик съветник от Гамбари.
  250. Рагако Дестор – член на управителния съвет на гилдията на стъкларите.
  251. Ралма – жената, към която Бенат Конкам изпитва несподелена любов.
  252. Раман Печур – предводител на градската гвардия в Елдри почти 40 цикли преди разказаните тук събития.
  253. Рамат Гаяр – предводител на гилдията на търговците на туйнарска кост.
  254. Рамер Диноко – най-възрастното Арунда Кохей (око на Арунда) във Фалмеки преди Танат Лагор.
  255. Рампи – чирак на Дастел.
  256. Ранар Носри – велик съветник от Лай Конду след Сунис Карехи Кроткия.
  257. Рангор Бинестра – пилот на вретеното Устрем на енергийната корпорация Слънце.
  258. Рапас Гулаги – началник на градската стража във Фиртуш.
  259. Регре Арто – управител на Видара.
  260. Релк – служител в гвардията на сградата на Съвета на двадесет и четирите във Фиртуш.
  261. Риги – бунтовник от групата на Сейран Нитул. Риги е и името на един от подчинените на Кирал.
  262. Риша Шокшу – жрица на Арунда от Фалмеки, участничка в мисията в южния континент, предвождана от Бенат Конкам.
  263. Ромет – тинганиански търговец на оръжие.
  264. Роно Диром – вестител.
  265. Рохар – любовник на Диндала.
  266. Роши Берентал – предводител на базираната на Барзум енергийна корпорация Слънце.
  267. Рудан Канер – един от подчинените на Кирал.
  268. Рудол Манес – лоцман на превозващото зурп корабче Успех.
  269. Руфим – затворник на Сеян Гавеир в качеството му на началник на градската стража в Елдри.
  270. Садан Тужар – командир на войници на опозиционната формация Ардал, помещаващи се в сграда на гилдията на търговците на туйнарска кост край Нупур.
  271. Сайду Сайдах – гамбарийски роботърговец и брат на Фетим Сайдах.
  272. Самет – баща на Кормал.
  273. Самри Ришан – представител на ООПГ в Лайру.
  274. Сасар – фиртушки войник.
  275. Сейран Нитул – предводител на бунтовническа група в Юджили Таф.
  276. Сендера Тамато – специалистка по молекулярна физика във Валонския университет на планетата Валори и участничка в експедицията, предвождана от Гендар Верлаац.
  277. Сенетра (Сена) – абдалианска девойка, в която Николас Конглар се влюбва след кацането си на Неотопия.
  278. Сенти – съпруга на Пинет Уру.
  279. Сестар Кибоне – жител на градчето Льомеж в Западен Кортис и член на опозиционната формация Ардал.
  280. Сетрам Габали – помощник на Дирк Гантрал в качеството му на предводител на Кумларите от Цингали.
  281. Сефи – поклонничка на Огири.
  282. Сехина – дъщеря на Орор.
  283. Сеян Гавеир Безскрупулния – началник на градската стража в Елдри, а по-късно – заместник-началник на личната гвардия на Зинган Сорби.
  284. Сигли – бродница от групата на Астар.
  285. Сикор – бияч на Балабош.
  286. Симон – син на Николас Конглар.
  287. Сипар – бродник от групата на Астар.
  288. Ситан Дагета – председател на ООПГ.
  289. Скизи – пиян младеж от Нубири.
  290. Слабия – прозвище на Арара.
  291. Снас – член на опозиционната формация Ардал.
  292. Сонос Карбин – предводител на гамбарийския клон на гилдията на търговците на зурп след Язуко Банти.
  293. Состел Баншар – предводител на войници, подчинени на Мартул.
  294. Сотер Енгана – специалист по микробиология в Лаферския университет на планетата Тиндали и участник в експедицията, предвождана от Гендар Верлаац.
  295. Су Шансой – предводител на личната гвардия на Етран Лагили след Югис Тарн.
  296. Сува – служител в гвардията на сградата на Съвета на двадесет и четирите във Фиртуш.
  297. Сундран Нандрал Мълчаливия – велик съветник от Хайфи.
  298. Сунис Карехи Кроткия – велик съветник от Лай Конду.
  299. Тажан Сеса – Арунда Сатура (слуга на Арунда) от Фалмеки, изпратен във Видара, за да следи за пристигането на Кривоглавия.
  300. Тале – член на ръководството на опозиционната формация Ардал и наместник на Кривоглавия в качеството му на председател на гилдията на търговците на туйнарска кост.
  301. Талпан – кандидат за място в градската стража на Фиртуш.
  302. Танат |Лагор – най-възрастното Арунда Кохей (око на Арунда) във Фалмеки.
  303. Тантила – бияч на Балабош.
  304. Тарна Дорсу – жрица на Арунда от Фалмеки, участничка в мисията в южния континент, предвождана от Бенат Конкам.
  305. Тасенго – помощник на Антирс.
  306. Тата Уалахи – жрец в храмовата общност на Суйбири.
  307. Тенар – младеж, обясняващ се в любов на девойката Милки в планините на Фан Вавел.
  308. Тендра Варм – абдалианска търговка на зурп и приятелка на Юмел Раш.
  309. Тенна – любовница на Гарбол, натоварена от него със задачата да поддържа тайната му къща във Фиртуш.
  310. Тиби – малко момче, роб на Лойбри Ках.
  311. Тила – съдържателка на публичен дом в градчето Мала в Североизточна Галехи.
  312. Тим Валверде – директор на базирания в Гамбри на планетата Барзум институт за проучвания в дълбокия космос Валверде и Сие.
  313. Тинги – девойка, разхождаща се заедно с други млади хора из хълмовете на Лагрен.
  314. Тири – девойка, разхождаща се заедно с други млади хора из хълмовете на Лагрен.
  315. Тити – любовница на Аятур Дун.
  316. Толи – проститутка от поселището на Йови Пана.
  317. Толол – предател от освободените от сподвижниците на Кривоглавия роби.
  318. Томел Гашат – служител в личната гвардия на Зинган Сорби.
  319. Топо – бродник от групата на Астар.
  320. Тосун Кару – бивш велик съветник от Гамбари.
  321. Трейл – младеж от северното тинганианско крайбрежие и приятел на Зиги.
  322. Туди – възрастен мъж от селцето Данан в Югоизточен Лай Конду.
  323. Тунжел – един от четиримата големи.
  324. Тунна Каранга – търговец от делегацията до Фиртуш, изпратена от ООПГ.
  325. Турол – помощник на лекаря в мините на Тимру.
  326. Унгри – поклонничка на Огири.
  327. Ундар – помощник на Йови Пана.
  328. Урар Грандор – Велик Патар (предводител) на жреческата общност на Суйбири.
  329. Урвал – затворник на Сеян Гавеир в качеството му на началник на градската стража на Елдри.
  330. Фаб – служител на Етран Лагили в двореца му в Аверил.
  331. Фагит Полас – обучител на дарители на енергия за зареждане на сърца.
  332. Фагот – полицай в град Гамбри на планетата Барзум.
  333. Фадра – майка на Сена.
  334. Фалет – дъщеря на Ейохи Тамрал, предводителка на пацифистите, велика съветничка от Гамбари след Етран Лагили и от Фиртуш след Гуфо.
  335. Фан Телехи – съдържател на кръчма в Ермил, квартал на град Фиртуш.
  336. Фарб – бунтовник от Фагали.
  337. Фашум Кеглър – главен помощник на Манитур Латал и технически отговорник в ЦКЗС.
  338. Фейда – съпруга на Ейохи Тамрал.
  339. Фейл – кандидат за място в градската стража на Фиртуш.
  340. Фейнур – помощник на Геюм Ардал и член на ръководството на опозиционната формация Ардал.
  341. Фелби – възрастна прислужница в дома на Ейохи Тамрал.
  342. Фели – служител в гвардията на сградата на Съвета на двадесет и четирите във Фиртуш.
  343. Фен Тодар – началник на градската стража в градчето Мала в Североизточно Галехи.
  344. Фетим Сайдах – гамбарийски роботърговец и брат на Сайду Сайдах.
  345. Фидеко Васта – висш жрец на Арунда във Фалмеки, Арунда Кохей (око на Арунда) на Бенат Конкам.
  346. Фидур Мас – началник на стражата на сградата на Съвета на двадесет и четирите във Фиртуш.
  347. Филгар – крепостен.
  348. Фили Бригел – технически следовател в ЦКЗС.
  349. Фирк – член на ръководството на опозиционната формация Кумларите от Цингали.
  350. Флаф – войник от войската на Виолар Данжу.
  351. Фьос – помощник на лекаря в мините на Тимру.
  352. Хагон Фасинта – велик съветник от Сарту.
  353. Ханут – довереник на Гарбол в стражата на сградата на Съвета на двадесет и четирите във Фиртуш.
  354. Хелм – метежник на кораба, управляван от Дарим Ферус.
  355. Хендри Карис – велик съветник от Фан Вавел след Ейохи Тамрал.
  356. Хиндер Сафаро – специалист по бойни отровни вещества от Гамбрийския университет на Барзум и участник в експедицията, предвождана от Гендар Верлаац.
  357. Цила – абдалианска робиня.
  358. Цинта Малора – певица и голяма местна знаменитост в Дегел.
  359. Чапи – поклонничка на Огири.
  360. Чах – бродник от групата на Астар.
  361. Чегил – син на Риша Шокшу и Алм Сайгир.
  362. Чешан – член на ръководството на опозиционната формация Кумларите от Цингали.
  363. Чил – бунтовник от групата на Сейран Нитул.
  364. Чилда – името, с което Фалет се подвизава след бягството си от Гамал Ванта.
  365. Шама – възрастен мъж от градчето Тарил в Североизточна Датейра.
  366. Шафрар Регаси – главен монах в храма на Арунда в Рахиро.
  367. Шуджики Напан Гущера – велик съветник от Кайфу.
  368. Шьоц – дървар от селото на Сена.
  369. Югис Тарн – предводител на личната гвардия на Етран Лагили.
  370. Юма – бияч на Балабош.
  371. Юмел Раш – абдалиански търговец на зурп и приятел на Тендра Варм.
  372. Юнар Баламес – бардски управител по финансовите въпроси в Кайфу.
  373. Юрпи Сагасо – предводител на група за събиране на строителни камъни в пустинята Хеш.
  374. Юстан – един от моряците на Юмел Раш.
  375. Ютан – едно от прозвищата на Николас Конглар, което на абдалиански означава никой.
  376. Ягер – войник от войската на Кумларите от Цингали.
  377. Язуко Банти – предводител на гамбарийския клон на гилдията на търговците на зурп.
  378. Яя Бирфу Безмилостния – велик съветник от Фагали.

Пролог


Встъпление 1

Из Скрижалите на Арунда, Приветствие към Избавителя


Привет, о, Кривоглави! Щом четеш тия сбръчкани, ронещи се от старост писмена, значи си стигнал края на пътя. А може би началото му? Защото краят на един път бележи началото на друг и така чак до края на времето, който пък бележи началото на ново време – уж различно и необичайно, пък инак все същото, все тъй кипящо от страстите нищожни, що тварите Арундиеви дебнат в мрака на душите им нещастни, белязани с печал неизлечима...

Ала не, о, Кривоглави! Не таз истина човешка дошъл си ти да дириш тука! Туй ясно е – също тъй ясно, както и че един безумец жалък в безмерната си ярост стори тъй, че кривоглав да станеш!

Не истина - надежда ти е нужна – надежда на обречен обладани от кошмари папагали във верен път да води!...

Затуй Арунда чуй, о, Кривоглави! Мизерна ще е твоята утеха от туй, що веч направи и от властта ти над онуй, срещу което победоносен съдено ти е да се възправиш! Мизерна ще е твоята утеха, знай, о, Кривоглави, мизерна и неутолима, че людската злина не свършва се с една-едничка сеч, с една-едничка планина разполовена!...

Утеха не търси, о, Кривоглави, ни в своите дела, ни в онуй, що никога не ще направиш, че тя, утехата, несретна залъгалка е за кухоглави! Затуй помни и нивгаж не забравяй, Кривоглави, че туй, душата що възнася в небесата, най-люто я гнети... – и я прави сляпа!!!

Не дръзвай да кънтиш, о, Кривоглави, за глухи в свят от глухи построен! Помни, о, Кривоглави, помни и не забравяй, че оня, що лелее ден, дори и в нощ дълбока ден ще дири, устремен към гибел страшна, що зове живот омаен!!!

И ето най-подир, о, Кривоглави, онуй, що дириш тук, пък макар и без за тука да си тръгнал: Каквото искаш, туй ще стане, ала тъй, че искал би от него нищичко да не остане!!!


Встъпление 2

Из История на Конфедерацията, том деветнадесет


Както вече бе казано в самото начало, Конфедерацията обхваща дванадесет галактики с неизброими понастоящем човешки същества, разселили се из нея от прапланетата Земя след откриването на свръхсветлинните скорости благодарение на проникването в микровремето и хиперпространството, извършено от проф. Олек Рин в 5736 г. от н. е. на земния календар (за откритията на проф. Рин вж. том три от настоящия труд, стр. 2757-2791).

Мнозина мечтаят Конфедерацията да се разрасне още повече, далеч отвъд сегашните си предели. Това обаче, поне на този етап (в 945 г. от вселенския календар), е невъзможно. Тази невъзможност се дължи на обстоятелството, че, както знаем, регистрирайки дадена галактика, звезда, планета, планетоид и т. н. на място, отдалечено на много светлинни години от положението, в което се намираме, ние фиксираме съответния обект, отдалечен в миналото с време, равно на броя светлинни години, отделящи го от нас в момента. Благодарение на знаменитата космоложка доц. Натали Ланжер, авторка на смайващи за времето си модели на времеви космически симулации, можем да пътуваме към такива обекти, ала само в ограничени, па макар и сами по себе си огромни трансгалактически разстояния. Както можете да прочетете в том пет от настоящия трут на стр. 5432-5524, през 5811 г. от н. е. по земния календар доц. Ланжер създава първата убедителна времева космическа симулация, обхващаща невъобразимо огромния за тогава период от 24513776 години назад във времето. Фиксирайки планетата Сирма в звездната система Зевс на разстояние от Земята, равно на същия брой светлинни години, тя прогнозирала, че въз основа на стриктно изчислена от самата нея и екипа й схема на развитие на тази планета, на нея понастоящем би трябвало да има годна за дишане атмосфера. Скептицизмът, както би могло да се предположи за примитивни времена като онова, в което е живяла тя, бил огромен. За да обори многобройните противници на теорията си, които на всичкото отгоре не пропускали случай публично да й се подиграят, доц. Ланжер решила заедно с още трима от екипа си да предприеме пътешествие до Сирма. То, както всички знаем, се оказало успешно и така започнало разселването из космоса на земното население, довело, както е описано на стр. 549-1273 в том две от настоящия труд, до създаването на Конфедерацията само след още по-малко от хиляда години от земния календар...

Трудността да се надхвърлят границите на настоящата обхващаща пространство с диаметър от почти четири милиарда светлинни години Конфедерация се състои в обстоятелството, че отвъд сегашните й предели се простира пръстен от широка над един милиард светлинни години беззвездна космическа бездна. При това изграждането на мащабни времеви космически симулации за обектите отвъд тази бездна предпоставя необходимостта съответният обект да се наблюдава непрестанно в продължение на години – а понякога и цели десетилетия - с надеждата – в много случаи напразна – да се открие път за „улавянето” му в перспектива, позволяваща да се определи състоянието и местоположението му към настоящия момент за кратък отрязък от време – от няколко секунди до няколко минути – и то не точно спрямо мига, когато наблюдателят изготвя симулацията си, а при прогнозирано ново разкритие на обекта. Ето защо разширяването на Конфедерацията отвъд опасващия я пръстен от беззвездна чернота е невъзможно - поне засега. По тази причина и търсенето на нови светове, които да бъдат присъединени към огромното ни космическо семейство, се простира в рамките на вече споменатия диаметър от по-малко от четири милиарда светлинни години. Утешителното е, че има невъобразим брой такива светове и разширяването на Конфедерацията, ако въобще някога се случи, не е и вероятно в продължение на още хиляди и хиляди години няма да се превърне във важна стратегическа цел на обитателите й. Да не бъдем обаче толкова скептични. Навярно самата Конфедерация, ако въобще някой е предусещал създаването й, би изглеждала като нещо абсолютно невъзможно за земните жители дори за периода, непосредствено предхождащ началото на разселването им в космоса. Така че, кой знае – може още утре някой гений да измисли начин обкръжаващата ни космическа бездна да бъде преодоляна?!...


Встъпление 3

Из Извор на тайното знание, стр. 17:

Тайна девета: Относно календара на Пазителите


...И като установихме, че поредният трус вече е преминал, ние, наша милост Антирс, по волята на великия Пош Пазител на рулетката по онова време, заедно с четиримата ни помощници, съответно Лансал, Гидор, Тасенго и Авиду, решихме да въведем нов таен метод за броене на циклите. Споразумяхме се да обявим за начало на броенето последната промяна в устройството на Тингано, която едва не доведе до политически разпад на континента.

Ето какво гласеше решението ни:

И така: Обявяваме цикъла, в който бе коронясан първият кирт на Тингано, великият Аденар, за цикъл номер едно от новото циклоброене. И тъй като се случи изборът на великия хаос да се спре на него в слънце 26 от дял карбун, повеляваме от днес насетне, както между впрочем гласи и решението на новоучредения Съвет на двадесет и четирите, рулетката на Пош да се провежда в слънце 26 от дял карбун на всеки седем цикли, съответно, както следва – в цикъл 8, в цикъл 15, в цикъл 22..., чак до следващата промяна и дано Пош да я забави възможно най-дълго, а когато тя все пак настъпи, нека бъде прелюдия към нов ред, а не знак за връхлитащ ураган от хаос и развала!!!

Повеляваме също да наречем календара, който въвеждаме тук, „таен”, превръщайки го в част от тайното знание, съхранявано в настоящия „Извор”!

В съответствие с горенаписаното всички ние – и петимата – се заклехме във великия Пош да пазим тайната на календара и ако някой от наз, не дай Пош, се изкуши да я сподели с някого, бил той негов близък или непознат, да се накаже с незабавно умъртвяване!!!


Встъпление 4

Из Наръчник за игра на клечки от неизвестен автор


...Това е киртска игра. Играе се от незапомнени времена, в продължение на много и много хиляди цикли, вероятно още от установяването на киртската политическа система в Тингано.

Правилата й са следните:

  1. В играта могат да участват от двама до петима души.
  2. Клечките са тринадесет цвята, като най-силната – червената - е само една и съответства на арбун - първия дял в цикъла, а най-слабите – белите - са и най-много – тринадесет – и съответстват на аварбун - последния дял в цикъла. Колкото повече са клечките от един цвят, толкова по-слаб е той и обратното – колкото по-малко са те от определен цвят, толкова са по-силни. Ето и силата, броя и цветовете на клечките с изключение на вече споменатите най-силна и най-слаби, представени в посока от силните към слабите:
  3. Лилави – две, втори по сила, съответстват на карбун.
    Кафяви – три, трети по сила, съответстват на тарбун.
    Розови – четири, четвърти по сила, съответстват на фарбун.
    Оранжеви – пет, пети по сила, съответстват на ларбун.
    Наситено жълти – шест, шести по сила, съответстват на кларбун.
    Сиви – седем, седми по сила, съответстват на ешарбун.
    Черни – осем, осми по сила, съответстват на нарбун.
    Сини – девет, девети по сила, съответстват на унарбун.
    Зелени – десет, десети по сила, съответстват на марбун.
    Бежови – единадесет, единадесети по сила, съответстват на имарбун.
    Бледо жълти – дванадесет, дванадесети по сила, съответстват на варбун.
  4. Всяка клечка може да взима само по-слаби от нея клечки.
  5. Всяка клечка взима най-силните по-слаби от нея клечки на последния играл преди извадилия я, като броят на взетите клечки е равен на броя на нивата по сила, по-ниски от нейното. Пример: извадилият лилава клечка взима най-силните по-слаби от нея единадесет клечки на игралия преди него, извадилият кафява клечка взима най-силните по-слаби от нея десет клечки на игралия преди него и т. н. все в този ред.
  6. Ако броят на клечките на игралия преди извадилия съответната клечка, които според горните правила могат да бъдат взети от нея, е по-малък от броя, който тя взима, остатъкът бива допълван от игралия предпоследен преди този, който вади въпросната клечка и т. н.
  7. За победител в играта се счита събралият най-много точки.

Встъпление 5

Из дневника на Роши Берентал три цикли след приземяването му на Неотопия


Тия дни – или, както биха казали местните, слънца – се чувствам зле. Ревматизмът ме мъчи жестоко! Влагата на този континент, на Тингано, както го наричат жителите на Неотопия, е просто убийствена! Всеки ден дъждът се излива с тонове и напускането на кораба е изключително трудно!

Катаклизмът, който преди пет цикли е преобразил коренно климата на Тингано, вероятно ще доведе до чувствително подобряване на условията за живот на него, ала след време, навярно дори след век или повече. Сега обаче този само до преди пет цикли извънредно горещ континент е едно изключително неблагоприятно за живеене място. Мислел съм си да се преместя в Абдала, ала след катаклизма тамошният и без това много студен преди него климат сега е направо вледеняващ! Ония, които ходят до там, през най-студените зимни дни измерват температури от порядъка на под 90 градуса под нулата!!!

Тукашните жители са досущ като тези от Конфедерацията, съвсем същите като ония наши далечни предшественици, разселили се в космоса от старата Земя още преди близо 1300 години. Да, същите са, ала с едно голямо и – уви! – пагубно изключение и то се нарича „зурп”.

Сътрудничката ми, Ели Брин – благодаря на Бога или, ако следваме тукашните вярвания, на Пош или Арунда, - че не ми позволи да сглупя и да я оставя на Корола, проведе изключително ценни опити с този, както го наричат местните, „вълшебен прашец”. При това тя установи, че:
първо, той няма видим ефект върху продължителността на живота на консумиращите го
и, второ, почти напълно ги лишава от онова, което в Конфедерацията наричаме „усет за моралност”.

Изследванията ни върху миналото на Тингано, макар все още твърде оскъдни, показват, че редовно консумиращите зурп, а те далеч надхвърлят половината от жителите му, стават безволеви роби на страстите, които са успявали да удържат в определени граници преди това, до такава степен, че чуждият живот – а понякога и собственият - се превръща за тях в нещо без особена стойност – нещо, което с готовност жертват заради странните усещания, които зурпът им осигурява!

Съдейки по разказите на консумиращите го, намирам, че халюцинациите, причинявани от този инак безобиден на глед прашец, са извънредно странни и дори почти невероятни! При това не е съвсем сигурно, че става дума точно за халюцинации! Бог да се смили над бедните ни души, ала любопитството ни надделя и направихме опит с един от местните, който и без това редовно се тъпче със зурп и – о, чудо! – установихме че, докато е под въздействието на това проклето вещество, той наистина вижда в предметите – разбирате ли, вътре в тях, независимо от плътността и размерите им!!! При това въпросното „виждане”, ако изобщо може да се определи така, се простира на десетки – а може би и повече – метри, или, както биха казали тукашните, „дроми” - от местонахождението на консуматора. Изследваният твърдеше, че съзнанието му се разширявало, всмуквайки в себе си, както той се изрази, „целия свят”!!!...

Ох, пак тоя проклет ревматизъм! Няма как – трябва да приключвам, за да се пъхна под топлите завивки, които напоследък кой-знае защо ми се струва, че топлят все по-малко и по-малко!!!


Встъпление 6

Базата Берентал, 325 цикли след кацането на Неотопия на Роши Берентал


Странно – замисли се Алам Десар, оставяйки на лавицата дебелия том от Очерци за живота на Първия, съставен от проф. Герши Лугда от Тиндали преди цели 303 цикли. – Явно нечовешки жестокият удар в главата е сторил чудо със съзнанието на онзи човек! Дори тези пространни и на пръв поглед изглеждащи изключително убедителни писания не обясняват как и половината от стореното от него е станало възможно!!!

Десар хвърли поглед през прозореца на библиотеката към спокойните сега, ала оказали се извънредно смъртоносни преди 327 цикли Гронели, когато при последното си мощно изригване Мануаки бе променил климата на този континент, чието минало криеше толкова много загадки.

Не мога да разбера защо са решили да разположат базата точно тук – за кой ли път се зачуди той, - след като самият Берентал никога не е стъпвал на Гамбари! Явно е била търсена някаква знаковост – реши: - да превърнеш тъкмо мястото на най-чудовищна жестокост в аван пост на една бавно, ала упорито разширяваща се цивилизация в тия и досега все тъй диви и неприветливи за чужденеца земи!

Сетне реши да приключи за днес.

Минути по-късно вървеше по брега срещу хладния вечерен ветрец и мислите му отново се бяха устремили далеч, в миналото, към – вече се объркваше как да го нарича! – Конглар, Ютан, Фирсала, Ардал, Първия... Може би последното все пак бе най-подходящо просто защото изследователите на живота му най-често използваха това название.

Да – каза си Десар. – Нашият, на пришълците от Конфедерацията шовинизъм, наистина е пословичен!

Той спря при кея и се загледа в един голям кораб, който тъкмо напускаше пристанището. На тази планета и преди Първия, разбира се, бе имало кораби, някои от които – абдалианските – смайващо добри за тогавашното крайно примитивно състояние на жителите на тази планета. Днешните обаче – осигурените от Конфедерацията – плавателни съдове бяха несъпоставимо по-съвършени в сравнение с тогавашните черупки на местните! Да се нарекат кораби, както напр. този, който в момента изчезваше пред очите му в сгъстяващия се здрач, щеше да изрази едва нищожна частица от същността им: те бяха предназначени едновременно да се движат по суша, въздух и вода и дори да се реят в орбитата на планетата на стотици фандроми височина!

Абдалианските кораби – върна се към любимата си тема за миналото Десар. – Какво гениално хрумване на толкова неразвити същества! Какво просто устроено, какво невероятно ефикасно, ала и – Уви! – колко чудовищно жестоко изобретение!!!

Внезапна прозявка разтегли устните му и той тръгна обратно към базата, която бе негов дом в продължение на вече повече от 20 цикли. Неочаквано – местните избягваха да се навъртат около гигантския комплекс на чуждопланетяните – в мрака пред него се мерна нечий силует, който побърза да се скрие в сенките нагоре по брега.

Колко ли време ще мине – запита се Десар, когато малко по-късно извади картата си и я пъхна в жлеба на външната врата на базата, за да се прибере вътре, - докато почнат да ни се доверяват достатъчно, за да направят възможно включването на Неотопия в състава на Конфедерацията? Вероятно много – реши той, - щом дори сега, цели 334 цикли след неволното пристигане на Първия и 325 след приземяването на Берентал продължават да ни смятат за чужди...

Встъпление 7

Фалмеки, 332 цикъла по-рано


- Прощавай, о, Кохей! Прости на своя Сатура загдето нарушава святото ти усамотение!

Старецът вдигна увенчаната си с бели къдри глава и отправи помътения си от старостта поглед към новодошлия. Отначало не го позна, тъй като в добавка към това, че недовиждаше, слухът му напоследък също бе взел доста да отслабва.

- Сатура, ти ли си , чадо арундиево? – изстърга треперещият му старчески глас, когато най-сетне го позна.

- Ида с вест, Кохей, с твърде важна вест – обяви посетителят.

- Вестта е важна, виждам, ала едва ли не ще може да изчака да сторя по един цифан – измъчено се усмихна старецът, сетне бавно се надигна и се затътри към дъното на помещението, от където скоро се върна с две чаши бледозелена течност, подавайки едната на госта си:

- Да поседнем, чадо – покани го той. – Да поседнем и да ми кажеш какво толкоз важно се е случило, та аз, старото око на Арунда, трябва да го знам.

- О, трябва, Кохей! – разпалено каза гостът, чиято видима възраст бе около 30. – Трябва!

Сетне отпи заедно със стареца, който – направи опит да изчисли младежът – вече трябваше да е чукнал 82.

- Да не би да е нещо, свързано с писмената! – внезапно се оживи старецът.

- С тях, Кохей – с почти тържествен тон заяви младежът, - с тях. Долу, във Фадеки, говорят, че в Тингано е избухнала страшна война!

- Туй сигурно ли е, чадо? – също толкова тържествено запита старецът.

- Дори и там, във Фадеки, толкова навътре в сушата, има хиляди бежанци, идещи от южния континент – осведоми го младежът.

Значи тъй, война! – с нарастваща възбуда опита да осмисли чутото старецът, докато навън вятърът на вечната тук, във Фалмеки, зима, изви в поредния си снежен пристъп.

- Ако е тъй, чадо арундиево, значи времето иде! – изрече очевидното той.

- Иде, Кохей, иде! – потвърди младежът.

И тогава, докато отпиваше поредната глътка от все още горещия си цифан, в съзнанието на стареца изплува една строфа от пергамента, който преди повече от 50 цикли бе получил от предшественика си за съхранение ведно с недокоснатите от човешко око Скрижали:


Ще дойде Кривоглавия със сеч голяма,

щом планината се обърне в пламък,

от чийто дъх реките ще се вледенят,

а пък в пустинята цветя ще разцъфтят!!!


Спущено на 3 януари 2014. Точно след седмица очаквайте глава I на част 1 от книга първа.


От древногръцки – нео (ново) и топос (място) – бел. авт.


Книга първа-Подкопаните основи

И започна най-увлекателният лов – ловът на човека.
Аркадий и Борис Стругацки


Част първа-Фаталният чар на синята планета

Бог е комедиант, играещ пред публика, която е прекалено уплашена, за да се смее.
Франсоа Волтер


Глава I
В космоса

Ще стигне Кривоглавия съдба жестока.

Запечатан във фишек със зурп... – без зурп, – смъртта да чака,

ще скита сред звездите без посока

и само спомените – мамещи миражи – пред взора му помътен ще се мяркат в мрака...


Из Скрижалите на Арунда, Разказвачът, строфа 5863


1. Присъдата

Събуди се в мрак. В първия момент се зачуди къде е, ала сетне спомените бавно – и болезнено – изплуваха в изтерзаното му съзнание. С цялото си същество закопня отново да потъне в сладката забрава на съня, но...

Сънят бе избягал от очите му и каквото и да правеше, не можеше да го върне.

Колкото и да се противеше, мислите му непрестанно се връщаха към момента, когато бе започнал този все още невероятен за него кошмар – кошмар, който щеше да продължи до края на нещастния му живот...

Разбрал, че скоро няма да успее да заспи, той рязко отметна завивките и се изправи в кушетката. Почти бе свикнал с безтегловността – почти, но не напълно; с такова нещо не се свикваше... Не би го пожелал и на най-големия си враг, а най-големият му враг бе...

Стисна очи и запуши ушите си с пръсти. Не искаше спомените да го открият наново, да доизглозгат и малкото здрав разум, който – надяваше се – все още му бе останал!

С неимоверни усилия се овладя, освободи се от предпазната мрежа, задържаща го в кушетката, оттласна се и заплува към контейнера с хранителни таблетки. Погълна няколко, докопа се до креслото пред пулта за управление, привърза се и се загледа с празен поглед в потрепкващия синкав илюминатор.

Отново бе потънал в спомените си – единственото, което му бе останало, единственото, което щеше да го съпътства до края на краткия му – надяваше се – живот...

* * *

Всичко започна в един мрачен есенен ден на 1275 г. от вселенския календар. От оловносивото небе се сипеше леден дъждец. Ръмеше без прекъсване вече трети ден. За лош негов късмет бе и третият ден от дежурството му. Копнееше да се прибере у дома – при прекрасната си съпруга Инес и при очарователния си двегодишен син Симон, но уви! Колегата му бе болен и се налагаше да го замества.

Въздъхна тежко и наново се приведе над пулта. Това, което видя, рязко го изтръгна от летаргията.

- Не би трябвало да е възможно! – промърмори той и отново се взря в монитора. Сетне посегна към интеркома и трескаво въведе някакъв код:

- Галиндо слуша – отзоваха се след третото позвъняване.

- В сектор A става нещо странно! – задъхано изхриптя той.

- В смисъл? – озадачи се другият.

- H314C е изчезнал!

- Как така изчезнал?! – тросна се онзи, като същевременно зачатка по клавишите на пулта пред себе си.

- Невероятно! – възкликна след няколко секунди, като моментално затвори, оставяйки го в състояние на растяща тревога.

Следващите няколко минути бяха най-дългите в живота му. Смразяващият ужас, че се е случило непоправимото и че вината за това е само и единствено негова, почти го бе парализирал.

Внезапното избипкване на интеркома го изтръгна от вцепенението. Отвори линията с почти паническа безумна надежда. Уви! Той – старши специалист Бенато Хогер – бе там, в потрепкващата синкава мараня на екрана, и лицето му не вещаеше нищо добро...

Случило се бе следното: бе пропуснал да проследи белезникавата следа върху монитора на H314C. Някак си бе му се изплъзнала сред останалите 324 дири на насочващите се към междузвездното пространство кораби и ракети. Най-ужасяващо обаче си оставаше обстоятелството, че непростимата му небрежност бе изпратила в небитието не малочисления екипаж на някакъв си военен кораб, нито пък няколкочленния персонал на някой от задръстилите небето около Барзум митнически патрули, нито дори впиянчените до козирката грубияни на борда на някое от неизброимите търговски вретена, разнасящи стоките си по звездния ръкав Кафра-Барзум-Тиндали, а невинните пътници от голям пътнически лайнер!

* * *

Мина през съдебния процес като на сън. Потъналото му в мъгла от шока съзнание регистрираше само откъслечни реплики от обстоятелствата около престъплението му. Чуваше това, което му бе известно до болка. Прогрес – изчезналият от радара H314C – бе возил 826 пътници, загинали моментално след всмукването на кораба в гравитационното поле на новообразувалата се и изчезнала частица от секундата след това черна дупка по ръба на безопасната зона. Вината му се състоеше в това, че не бе предупредил екипажа за приближаването им до фаталната граница...

Последното, което чу, разбира се, бе присъдата:

- Предвид така изложените обстоятелства гражданинът Николас Антоан Конглар е признат за виновен в престъпна небрежност, довела до смъртта на невинни хора. Тъй като е могъл да избегне трагедията, но не го е сторил, съдът единодушно реши да му наложи най-тежкото наказание – доживотен затвор без право на помилване в сферата на Амкар.

Като замаян Николас чуваше бурните ръкопляскания по повод на съдебното решение. Сломен, той се остави на адвоката си да го изведе от залата и да го предаде на полицаите, натоварени да изпълнят присъдата:

- Жена ми и синът ми... – ще може ли да ги видя поне още веднъж? – примоли се той.

- Нямаме заповед да изпълним подобно искане – студено го сряза единият от полицаите, които го прихванаха под мишниците и го извлякоха на вън, към чакащата го кола, която трябваше да ги откара до космодрума.

Подготовката за изстрелването отне не повече от час. Броени минути след това малката затворническа капсула го отнасяше към съдбата му – страшната сфера на Амкар – перфектното решение, позволило да бъдат закрити всички планетарни затвори...


2. Сферата на Амкар

Седеше пред изцяло автоматизирания пулт и възкресяваше в съзнанието си подробностите за изобретяването на сферата на Амкар, изход от която за него щеше да бъде единствено смъртта.

Идеята за сферата бе предложена от проф. Бабун Амкар, физик от Карналския университет, специалист по КМП – космически магнитни полета. Предложението му бе пределно просто – и, което може би бе по-важното – изключително рентабилно.

Защо – питаше той в една от статиите си – да поддържаме живота на над 200 милиона затворници тук, на Барзум, вместо да ги изпратим в необитаемото космическо пространство с малко, но достатъчно хранителни вещества, които да рециклират, и с нулева вероятност за бягства, каквито от планетарните затвори дори и най-стриктният надзирател ще признае, че – макар и извънредно рядко - се случват? Защо да не изолираме затворниците в уникално субмагнитно поле с малка – да речем от няколко стотин метра – орбита, в което те ще се въртят до изтичането на присъдата им или - при доживотните – до естествената си смърт? - Технологията е достатъчно разработена, за да опитаме поне да експериментираме – въодушевено апелираше той...

Е, опитаха, успяха и през 1156 г. от вселенския календар – близо 120 години преди изстрелването на Николас във вечния затвор на неговото собствено субмагнитно поле и 12 години след публикуването на цитираната статия - сферата на Амкар замени всички планетарни затвори във всички страни на Барзум. Няколко десетки години по-късно от технологията вече се бяха възползвали повечето от планетите на новообразуваната интергалактическа конфедерация...

Трагедията на Николас и на другите доживотни обаче бе не самият факт на окръжаващото ги субмагнитно поле, а едно изобретение, утвърдено на Барзум и на съюзническите й планети от конфедерацията само преди 24 години – т. нар. печат на Кабдал.

Проф. Анри Кабдал от Валонския университет бе предложил перфектно решение, правещо невъзможно амнистирането на доживотните. Във варианта на предшественика му Амкар субмагнитното поле, в което обикаляше затворническата капсула, можеше да се изключва от вън. Кабдал предлагаше рационализация на сферата на Амкар, отрязваща завинаги пътя на затворника към останалия свят. Изчисленията му сочеха, че ако субмагнитното поле се завихри над определена степен, параметрите за изключването му окончателно се заличават, при което полето можеше единствено да бъде изтрито – процедура, която се прилагаше след смъртта на затворника, - но не и отворено!...

Николас тръсна глава и – доколкото можа – се отърси от мислите си. Напусна креслото пред пулта, взе още няколко хранителни таблетки и с плавни движения заплува към кушетката си. Единствената му утеха в момента бе, че май вече истински започваше да му се доспива.


3. Невъзможното се случва

Събуди го внезапно разтърсване, което жестоко го оплете в придържащата го към кушетката предпазна мрежа. В първия миг не осъзна къде се намира, сетне светът постепенно дойде на фокус. Едва сега го осени прозрението, че с него вероятно се случва нещо адски необичайно. За момент си помисли, че нещо със субмагнитното му поле се е объркало и че това е краят. Първо се зарадва – от началото на заточението му бе изминала едва половин година, а не можеше да си представи да прекара в тази капсула десетки години, колкото се предполагаше, че ще живее. Сетне дойде страхът. Колкото и тежък да бе животът му тук, сред смазващата самота на космическата бездна, инстинктът му за самосъхранение предявяваше изконните си претенции – и то не само върху тялото, но и, което бе далеч по-важното – върху духа му...

Още не опомнил се, той почувства нов трус. Вярно, той бе много по-слаб от първия, ала го изпълни с първичен ужас. Изчака няколко секунди. Всичко остана спокойно и той реши да рискува. Отключи предпазната мрежа и заплува из помещението. Озова се до изцяло автоматизирания пулт за управление и погледна към илюминатора: мрак, мрак и пак мрак. Видимо нищо не се бе променило! Тогава защо?...

Внезапно нов трус – по-слаб от първия, но доста по-силен от втория, го запрати в стената на контейнера с хранителни таблетки. Едва сега, извъртайки се от удара, той забеляза бялата хоризонтална линия, която за миг проблесна в илюминатора и изчезна безследно, сякаш никога не я бе имало. Почти незабавно след това мощен тласък го запрати към кушетката, за която той с мъка успя да се улови. Едва няколко секунди по-късно осъзна, че тласъкът не спира. Той буквално го бе залепил за кушетката. Опита да се изтласка от нея. Не успя. Напрегна всичките си сили и опита отново. Сега се помръдна, но едва-едва. Реши да остане в това положение, докато внезапно появилото се бог знае от къде гравитационно поле не промени посоката си или не изчезне. Изчака повече от минута, ала новопоявилата се гравитация нито промени посоката си, нито изчезна. Взел ново решение, той се изтласка на горе, удари се в стената, ала с неимоверни усилия успя да се задържи върху кушетката и да се увие в предпазната мрежа. Остана така няколко минути и все по-озадачен погледна към илюминатора. Каква бе изненадата му, когато установи, че той грее с яркосиня светлина!

Завладян от неизпитвано силно вълнение, той опита да се размърда. Този път успя. Явно след над 6-месечната безтегловност бе започнал да свиква с гравитацията. Изчака още малко, събра сили, изхлузи се от предпазната мрежа и, преодолявайки с мъка гравитационното съпротивление, се придвижи по стената. Успя да се улови за облегалката на креслото пред пулта миг преди гравитацията да го запрати наново към кушетката. Някак съумя да се настани в креслото и да заключи колана около кръста си, преди всичките му сили да се изчерпят. Сетне погледна към илюминатора и... – невярващото му съзнание сякаш не можа да асимилира случващото се – видя как там в невъобразим хаос се вихрят, начупват се, разсейват се и наново се събират линии, кръгчета и точки. И макар всичко това да бе абсолютно непонятно за него, той ако не разбра, то поне усети, че в живота му се е случило нещо извънредно важно – събитие, с което нямаше да може да си съперничи нищо от случилото се преди това или от предстоящото да се случи за в бъдеще! С интуицията си усети, че е станало повече от чудо, че... – Господи!..., че незнайно как вече не е в субмагнитното поле на доживотния си затвор, че е свободен!!!


4. Изгубен във Вселената

Стоя втренчен в илюминатора повече от час, когато усети, че гравитационното поле започва да се стабилизира. Постепенно подът, за който бе заварено креслото, се бе превърнал в стена, от която той висеше само на един колан. Положението му ставаше все по-неудобно, ала той изобщо не бе в състояние да мисли за това. Единствената му мисъл бе, че е свободен, свободен, свободен!...

Едва малко по-късно, когато първоначалната му еуфория започна да отшумява, го връхлетяха нови страхове. Бе сам – и, по дяволите, нямаше ни най-малка представа от управление на космически кораби, умален модел на какъвто бе затворническата му капсула. Тя бе предварително програмирана да се върти около собствената си ос в границите на зададеното й субмагнитно поле, което трябваше да бъде изтрито след като датчиците в затворническата служба на Барзум регистрираха смъртта на обитателя й.

Най-сетне плахо посегна към пулта и прокара пръсти по непонятните бутони. Най-силно го впечатлиха двата, разположени най-вляво на най-горния ред – един зелен с надпис старт и един червен с означение стоп. Ръката му се поколеба над първия, сетне се премести върху втория, после пак се върна на първия – и така няколко минути, в които той опитваше да съобрази несъобразимото – какво ще се случи, ако натисне единия или другия бутон.

Тогава в периферното му зрение попадна един друг бутон, на който бе гравиран тъмносин надпис стабилизиране. В съзнанието му изплува спомен от един от разговорите му с член на екипажа на някакъв космически кораб, току-що изправил курса си. От всички неразбираеми команди, които онзи бе издал, в съзнанието му бе останала една фраза:

- Стабилизирай курса!

Стабилизирай курса! Стабилизирай курса!...

Поколеба се още малко, сетне пое риска и със затаен дъх плавно натисна бутона с надпис стабилизиране. В първия момент не се случи нищо. Сетне усети завъртането. По пулта пробягнаха светлинки, линиите, кръгчетата и точките на илюминатора се подредиха по някак симетричен начин и... – едва сега той осъзна, че подът бе станал под, че се е включило някакво изкуствено гравитационно поле и че вече няма нужда от придържащия го към креслото предпазен колан. Той предпазливо го откопча и едва сега усети, че стомахът му се бунтува. На интервали от по няколко секунди през цялото му тяло преминаваха леки, ала осезаеми спазми. Тогава си спомни нещо друго – пътувалите с космически кораби описваха по този начин т. нар. хиперпространствени скокове, телепортиращи ги на невъобразимо огромни разстояния. Тези, които той бе усетил, бяха поне няколко десетки... – и продължаваха. Едва сега той осъзна, че дори по някакъв невъобразим начин да успее да се спаси, вероятността отново да види Инес и Симон практически е равна на нула!

Връхлетя го безмерна тъга – тъга по тях, по приятелите му, дори по професията му, която му бе навлякла страшния кошмар на настоящето!

Едва сега забеляза, че илюминаторът е започнал да потъмнява. Няколко минути по-късно, когато хиперпространствените скокове се поразредиха, той стана напълно черен. Колкото и да се опитваше, не долавяше светлинка дори от една-едничка звезда. Хрумна му абсурдната мисъл, че може би се намира в черна дупка, че с невъобразима скорост лети към центъра й и че вероятно след броени секунди микроскопичната му капсула ще бъде смляна в ядрото й.

Зачака с трепет. Не се случваше нищо подобно. Тъкмо напротив: капсулата продължаваше да следва незнайния си курс през необятната чернота, а той за първи път в живота си изпита клаустрофобия.

Под тежестта на гравитацията за първи път от половин цикъл време стъпи на твърда земя, дотътри се до контейнера с хранителни таблетки, погълна няколко и, крайно изтощен, реши да се настани в кушетката си за кратка почивка, преди да реши дали – и ако да – как – да продължи с експериментите си върху пулта за управление.


5. Краят на пътя

Събуди се след цели 12 часа. За първи път от началото на затворничеството си се почувства свеж, бодър и изпълнен с енергия. Стана и установи, че е отбелязал чувствителен напредък в справянето си с гравитацията. Все още се чувстваше необичайно тежък, ала тялото му видимо бързо се реадаптираше към естествените за него условия.

Посмя да хвърли поглед към илюминатора едва няколко минути след ставането си. Ужасяваше се, че случилото се накрая ще се окаже сън. Какво бе облекчението му, когато установи, че илюминаторът си остава все така черен!

Към все още прекалено натоварващата гравитация бе започнало да се добавя и нещо друго, което той първоначално не успяваше да идентифицира. Внезапно прозря – това бе отдавна неизпитваното усещане за движение. Бавно, ала постоянно то се засилваше, докато накрая започна да го чувства като непрестанно нарастващо пищене в ушите.

Усещането за движение постепенно отшумя и след по-малко от две денонощия той вече не го долавяше. Допускаше, че причината е в адаптирането на организма му към него.

* * *

Стремителният бяг през необятната вселенска чернота продължаваше вече повече от седмица, когато при едно от събужданията си той откри, че хиперпространствените скокове отново са зачестили. И макар илюминаторът да оставаше черен, той бе сигурен, че скоро нещо ще се случи.

Продължи така няколко часа, след което хиперпространствените скокове внезапно секнаха, а илюминаторът се изпълни с бледи, далечни светлинки:

Звезди! – възкликна той. – Толкова много звезди!

Светещите точки бяха едва видими, ала образуваха гъста мрежа в малкия правоъгълник на илюминатора, която понякога напомняше на призрачно сияние. Изчака още няколко часа, ала промените бяха престанали. Уви – той не знаеше, че започва дългото чакане, както наричаха последния етап от пътя пилотите на големите трансгалактически съдове...

* * *

Изминаха още цели 4 седмици, преди да настъпи голямата промяна. Тогава той, при една от разходките си из кабината, забеляза как куполът от като че ли все по-ярки звезди на илюминатора се разпуква като цвете и няколко от тях видимо се уголемяват и стават все по-ярки. Постепенно се открои една, чиято яркост бързо засенчи тази на съседките й. Между другото отново усети няколко леки тласъка от хиперпространствени скокове, докато накрая тази най-ярка звезда сякаш се взриви и все повече започна да прилича на слънце. Какво бе изумлението му, когато откри, че в чернотата около нея плуват едва забележими прашинки. Отначало ги помисли за звезди, ала прозрението бързо го осени:

Планети! Та това е невероятно! Истински планети!...

Още по-голямо бе въодушевлението му, когато установи, че бавно, ала неотклонно капсулата се плъзга към тях. Спущено на 10 януари 2014. Точно след седмица очаквайте първите три части на глава II.


Глава II - Новият свят

Тогаз Арунда ще посегне през звездите,
Ще тласне Кривоглавия в посока свята,
Ще го докара право на Земята,
Където той неволен ще се скита,
а сетне с непознати своята съдба ще сплита...
Из Скрижалите на Арунда, Разказвачът, строфа 5974


1. Синята планета

Прашинките растяха с часове и първо достигнаха размера на малки камъчета, сетне се превърнаха в ярко искрящи топчета. Не след дълго Николас установи, че корабът се насочва към едно от тях. Изминаха още часове, когато той забеляза, че то е различно от останалите. То блестеше с яркосиня светлина, а съседите му, които на фона на бързо приближаващата се планета като че ли все повече се смаляваха, бяха сиви или бели.

Ново прозрение го хвърли в безпаметна еуфория:

Господи! Та това означава, че на планетата, към която стремително се нося, почти сигурно има годна за дишане атмосфера!

Едва тогава го връхлетя въпросът, който се бе спотайвал в подсъзнанието му през цялото време от мистериозния пробив в сферата на Амкар:

Защо – запита се той – се случват всички тези неща, които по принцип би трябвало да са абсолютно невъзможни?! Как се разчупи уж ненакърнимият печат на Кабдал? Защо програмираната да се движи в хипертясно затворено субмагнитно поле капсула попадна в статистически неоткриваем според теорията на вероятностите звезден ръкав? Защо се насочи точно към звездна система, където има планета с годна за дишане атмосфера? Защо пое именно към звездата, около която обикаля точно тази планета? И защо, по дяволите, сега се носи с огромна скорост тъкмо към нея, а не към някоя от мъртвите й посестрими?!...

На илюминатора планетата видимо растеше и ставаше все по-ярка и по-синя. Това все повече го изпълваше с оптимизъм, чиято безпочвеност той щеше да осъзнае едва по-късно, когато за първи път след повече от половин година стъпеше на твърда земя.

* * *

Изминаха още две денонощия, докато в синевината на вече изглеждащата гигантска планета, макар все още прекалено смътно, започнаха да се очертават контурите на възвишения и падини. Явно капсулата все повече забавяше скоростта си, защото едва след още 4 денонощия пред погледа му се оформиха две дълги планински вериги, обкръжени отвсякъде от огромно водно пространство. Вляво и горе тъмнееха потрепкващите очертания на суша – навярно континент. Не след дълго – след още 3 дни – струпване на суша се очерта и вдясно. В долната част на илюминатора обаче, след края на веригите, се простираше на глед необятно водно пространство. Запита се какво ли ще прави, ако не се приземи, а се приводни, което бе твърде вероятно при наличието на планетата – поне от видимата й за него страна – на толкова много вода...

* * *

Изминаха още 2 седмици, преди планетата да се появи пред него като на длан. Седмица по-късно пък той установи, че капсулата се отклонява от планинските вериги и че те изчезват в далечината. Започна да усеща, че и гравитацията е нараснала и сега тя бе осезаемо по-голяма от тази на Барзум. Всяка по-дълга разходка из капсулата му костваше много повече усилия от преди.

Осъзна, че вероятно ще се приводни и започна да мисли върху този проблем, когато със задоволство констатира, че огромният воден басейн, към който се спускаше, е изпълнен с острови и островни групи.

* * *

Времето за приводняване – а може би все пак за приземяване? - дойде след още няколко денонощия, когато автоматизираният пулт за управление внезапно изписука и го изтръгна от дрямката му. Върху смътно проблясващата водна повърхност на илюминатора се бе появил надписът:

Внимание! Кацане!

Няколко секунди по-късно той бе заменен от указание с примигващи яркочервени букви, заемащо почти целия илюминатор:

Моля, седнете в креслата пред пулта и затегнете коланите! Кацане след 3 минути!

С трепет той се подчини и притаи дъх в очакване на сблъсъка. В последния момент преди изображението на планетата да изчезне от илюминатора мерна нещо тъмно, към което капсулата се насочваше.

Суша?! – трескаво прошепна, не смеейки дори да се надява, че може да има невероятния шанс да кацне на твърда земя.


2. На открито

Кацането се оказа неочаквано меко. След като илюминаторът се затъмни, той остана в пълен мрак. Трите минути до приземяването му се сториха като часове. Най-накрая, след сякаш безкрайно очакване, той усети лек трус, след което едва доловимото жужене на двигателите постепенно затихна. Сетне илюминаторът отново изсветля и той с облекчение видя, че е кацнал на суша.

Ами сега накъде? – запита се, отвързвайки колана.

Стана и почувства, че гравитацията е нараснала още малко. Чувстваше се така, сякаш го притиска тежка раница.

Трябваше му близо половин час, докато се опомни. Едва тогава проумя най-простото – не знаеше как да напусне кораба! Плъзна поглед по пулта, ала не откри бутон, който поне бегло да го насочи към вярното решение...

Стоя така – замислен – още около четвърт час, когато идеята някак естествено го връхлетя. Пристъпи към пулта, протегна ръка, поколеба се и... – решително натисна бутона с надпис декомпресия. Не се случи нищо. Опита отново, после пак и пак...

Каква бе радостта му, когато на илюминатора сякаш от нищото затанцува надписът:

Внимание! Изравняване на налягането след 30 секунди!

Почти незабавно това предупреждение бе заменено от следната информация:

До отварянето на шлюза – 3 минути.

Идеше му да заподскача от радост. Бе успял! Господи, незнайно как, ала бе успял!!!...

Чакането до отварянето на шлюза му се стори най-дългото в живота му. Просто му идеше да полети. Нямаше ни капка търпение масивната метална врата да се отвори и най-сетне да се озове на чист въздух.

Най-после чакането свърши. Той долови тихо съскане, след което сякаш безкрайно бавно, ала неотклонно, вратата към шлюза започна да се повдига. С едва доловимо бръмчене тя се отвори напълно, след което с меко прищракване потъна в тавана.

Едва сега почувства трупалото се в него повече от половин година почти нечовешко напрежение. Бе на ръба на припадъка. Въпреки това впрегна всичките си сили, за да се овладее. Сетне пристъпи към шлюза и... към свободата.

Щом стъпи в шлюза, външната врата с тихо съскане също се отвори и той бе покосен от най-страшната жега, която можеше да си представи. Почти незабавно се обля в пот. Хвърли поглед към термометъра в шлюза и с разширени от страх очи установи, че температурата в него е достигнала 45 градуса на сянка!

Въпреки всичко се насили да пристъпи навън и да вдиша от нажежената чуждопланетна атмосфера. Почувства, че ще издържи, направи още няколко крачки и се огледа наоколо си.

Чак сега почувства тишината. Тя бе толкова дълбока, че за миг си помисли, че на тази планета изобщо няма живи същества. После отхвърли това предположение. Въпреки горещината – отново хвърли поглед към термометъра в шлюза, който бе заковал на 46.8 по Целзий – атмосферата бе гъста и невероятно чиста. Дишаше с пълни гърди и само след броени секунди изпита остра жажда. Отново се огледа, ала не откри никакъв източник на вода. Светът бе прекалено ярък и тънеше в потрепкваща мараня.

Усети, че му се завива свят от горещината, ала скоро се пооправи. Нетърпението му да изследва този нов свят бе толкова голямо, че за момент забрави дори за нарастващата жажда и пристъпи напред, към слънчевия ад, който го очакваше отвъд сянката на капсулата му.


3. Скална пустош и шокиращо откритие

Когато излезе на слънце си помисли, че е попаднал в огнен ад. Веднага насочи поглед към сенките, хвърляни от няколко застрашително надвиснали скали няколко десетки метра напред. Запъти се натам и докато стигне до сенчестото място, силите му съвсем се изчерпаха. Тук, в сянката на скалите, бе малко по-поносимо, ала той изпитваше толкова непреодолима умора, че се свлече на земята и потъна в кратка, изпълнена с нездрави бълнувания дрямка. Няколко минути по-късно се съвзе и започна да изследва скалите.

Едва половин час по-късно я откри – малка пещера, замаскирана от трънливи храсти, впрочем първата растителност, която виждаше тук. Отворът й бе прекалено малък, ала той някак успя да се провре вътре. Ослуша се. В ушите му обаче продължаваше да звъни единствено тишината. Пещерата бе плитка – едва няколко метра – и завършваше със скала, която той откри пипнешком. Реши за малко да остане тук, където бе осезаемо по-прохладно дори от сенчестите места навън.

* * *

Събуди го жаждата, която вече бе станала съвсем нетърпима. Реши да се върне в капсулата, да се напие до насита, да се запаси с хранителни таблетки и чак след това да продължи изследванията си.

Макар слънцето да бе значително по-ниско от преди, сега жегата му се стори още по-непоносима. Отново му бе нужно да изразходва всичките си сили, за да се добере до капсулата.

Когато влезе, установи, че жегата се е просмукала и в нея. След като изпи – както му се стори - почти 3 литра вода и погълна няколко хранителни таблетки, реши да изчака нощта, преди наново да напусне леговището си.

* * *

Каква бе изненадата му, когато се събуди премръзнал от студ. Не повярва на очите си – термометърът сочеше едва 7 градуса по Целзий!

Навлече всичките си дрехи и отново излезе. Тишината бе все така дълбока, ала сега в нея имаше нещо различно, нещо, което той не бе доловил през деня, ала чието естество, въпреки всичките си усилия, не успя да установи.

Броди около капсулата си в диапазон от няколко стотин метра няколко часа, докато на изток небето започна да изсветлява. С развиделяването и температурата започна бързо да се повишава.

След като си поигра с апаратурата, успя да открие как шлюзът се затваря. Въпреки това се поколеба преди да остане затворен в капсулата – та нали тя все пак бе затвор и – кой-знае – можеше отново да го върне в космическото му заточение, от което той едва бе излязъл!

Все пак преодоля страха си, херметизира я и реши да прекара деня в сън, преди да си състави план на действие.

* * *

Събуди се в късния следобед и – странно: бе дори по-уморен от сутринта, когато си бе легнал. Главата му се цепеше, гадеше му се. Кратката разходка из кабината още повече го измори. Чувстваше се тежък – дори по-тежък в сравнение с момента на кацането. Погълна може би два литра вода, докато най-сетне започне да се съвзема. Гравитацията обаче беше проблем – сериозен проблем и явно – неразрешим.

Изчака около час, когато се накани да излиза. Преди да го стори обаче включи рециклиращото устройство – оставаха му не повече от пет литра вода и точно дванадесет хранителни таблетки – сиреч запаси за два, най-много три дни. Озадачи се, когато не чу писукането, възвестяващо, че устройството се е задействало. Наново натисна бутона, мислейки, че не го е сторил достатъчно силно. Не – сигнал нямаше! На ръба на паниката, опита още няколко пъти, ала напразно. Устройството мълчеше, сякаш бе – а може би, ужаси се той, наистина се бе превърнало в – безполезна купчина желязо!

Проумя напълно катастрофалните последствия от неработещото рециклиращо устройство едва няколко минути след като се отказа да го активира. Поколеба се дали да не опита да го поправи, ала нямаше как – от подобна апаратура не разбираше съвсем нищичко...

Неусетно бе настъпила вечер. Макар още да не се бе скрило, слънцето бе достигнало хоризонта и бе озарило с червеникав пламък скалните грамади около капсулата. Загледан навън, изпаднал в някакъв странен унес, някогашният космически диспечер Николас Конглар изненадващо хладнокръвно се запита колко ли му остава. Седмица, най-много десет дни – това бе безпристрастната му преценка. Е, въздъхна примирено той и саркастично се засмя. В последна сметка чудодейно се бе избавил от доживотен затвор в космоса, само за да се сдобие с банална смърт от глад и жажда на една безкрайно далечна, чужда и – по всичко личеше – необитаема планета.

Спущено на 17 януари 2014. Точно след седмица очаквайте остатъка от глава II.


4. На път

Решението дойде от само себе си. Просто друго нямаше. Налагаше се да тръгне, ако искаше поне да опита да оцелее, колкото и малка да бе вероятността за това. Отне му по-малко от четвърт час да скъта оскъдните си запаси в калъфа за хранителни таблетки. На излизане хвърли прощален поглед към вътрешността на капсулата, която бе била негов дом в продължение на повече от половин година. Не бе изненадан, когато осъзна, че никак няма да съжалява, ако повече никога не я види.

* * *

Макар мракът бързо да се сгъстяваше, навън бе горещо като в пещ – явно температурата не бе паднала много под 40. Въпреки тежестта от все още необичайно силната за него гравитация, той опита да установи високо темпо и за няколко минути успя. Сетне обаче умората надделя, ала откри, че с бързото падане на температурата силите му полека се възвръщат и че спокойно може да поддържа бавен ход.

Мина около час, когато за първи път спря да си почине. Огледа се. Скалистият терен ни най-малко не се бе променил. Бе достигнал границата, отвъд която не бе ходил. Няколко минути по-късно направи първата крачка в непознатото, молейки се да върви към спасението си, а не към смъртта – все пак нали отгоре бе видял, че капсулата се насочва към един от островите в огромен воден басейн...

* * *

Няколко часа по-късно вече зъзнеше, макар значително да бе ускорил ход. Над него едрите звезди светеха с неземна, призрачно ясна светлина. Сегиз-тогиз хвърляше поглед за заслон, ала не откриваше нищо подходящо. Тук скалите бяха по-малки и теренът бе относително равен и открит. Вятър нямаше, но от време на време се усещаше лек полъх. За миг си позволи да се надява, че може да е идещ от океана бриз. Бързо отхвърли това предположение обаче, тъй като същият полъх бе усетил на няколко пъти и близо до капсулата си. Освен това, макар и свеж, въздухът бе сух, невероятно сух!...

Най-сетне, призори, капнал от умора, той видя ниско скално възвишение. На върха му откри малък заслон от трънливи храсти, в който се притули с невероятно облекчение. Бе изпил едва около половин литър вода и жаждата го мъчеше все по-жестоко. Бе погълнал само една хранителна таблетка, но все още не бе гладен. Затова реши да не поема нова преди лягане. Движеше се с компас, който бе откачил от таблото с прибори над пулта, затова нямаше опасност да сбърка посоката. Цяло щастие бе, че и на тази планета компасът действаше. Незнайно защо, бе поел точно на север и си бе обещал, че каквото и да се случва, няма да променя посоката. Бе взел и термометъра от шлюза и сега с любопитство се взря в него. Не бе особено учуден, че той бе заковал на 4,9 по Целзий. Тъй като след спирането му бе станало студено, той зае ембрионална поза и веднага почувства, че се унася. Тъкмо в този миг чу нещо – първия звук на тая невероятно тиха досега планета. Бе някакъв много далечен, едва доловим грак. Ослуша се, ала за повече нямаше време. Бе заспал, преди да успее да се задълбочи по тоя иначе изключително важен въпрос...

* * *

В края на петата нощ от потеглянето си вървеше като сомнамбул. Гледаше само да спазва посоката. Вече дори не се оглеждаше за обнадеждаващи признаци. Картината му бе ясна – скали и пясъци, пясъци и скали...

Смазан от умора, той осъзна, че не ще успее да стигне до заслон. Краката му внезапно се подгънаха и изнемощялото му тяло се стовари на твърдата земя. Не изпита болка. С мъка задържа очите си отворени. Нямаше как – реши той, - трябваше да погълне предпоследната таблетка и да изпие част от малкото – може би под литър – вода, която му бе останала.

Едва се овладя да не изпие цялата бутилка. Добил малко сили, той отново се затътри сред скалите в търсене на убежище от палещата жега, която много скоро щеше да връхлети.

На изток небето бе изсветляло, а по далечните скалисти върхове на запад изгряващото слънце вече хвърляше червеникави отблясъци.

Подскочи при силния грак, който едва не отне свикналия му на тишина слух. Вдигна поглед нагоре и вяло проследи огромната черна птица с мощни криле и силно извит клюн, която правеше кръгове високо над главата му – явно скоро очакваше мърша.

В деня, когато пристигна, би изпитал неистова радост от появата на каквото и да било живо същество, пък било то и един толкова противен хищник, ала сега умората му бе толкова голяма, че не можеше да мисли за нищо друго, освен за предстоящата почивка.

Спеше през деня и вървеше през нощта, тъй като съзнаваше, че дневната горещина би го убила. Ако не получеше топлинен удар, то силите му щяха да се изчерпят за броени минути...

Положи максимални усилия, за да не заспи на открито и с ужас установи, че слънцето вече е изгряло и че въздухът бързо се затопля. Едва стана на крака и се лута близо половин час в нарастващата жега, докато най-накрая откри малък отвор в една покрита с бодливи храсти скала, в който се притаи и моментално се предаде на съня...

Събуди се по-късно от обикновено – по разположението на звездите, което вече бе свикнал да познава, прецени, че наближава полунощ. Ослуша се. Отново бе тихо, само че...

Не, не се лъжеше – имаше нещо в тишината... – нещо звънтящо, някакъв шум под прага на слуха.

Нерадостните му мисли отново го обзеха. Изпитваше остра жажда. Имаше вода още само за два пъти и една-единствена хранителна таблетка. Едва сега се сети за птицата, търпеливо кръжаща над бъдещата си жертва предната сутрин. За миг си позволи да се надява, че може би има някакъв начин да улови някое от тези създания. Може месото им да бе лошо, ала все пак бе храна, нали...

Не си позволи да задържи тая химерична надежда за дълго. Знаеше, че тя би отнела от ограничените запаси сила, които му бяха останали.

Стана и отново пое на север.

Вървя може би три часа, когато усети нещо във въздуха. Озадачи се. Въздухът се бе променил, ала той не можеше да се досети с какво.

Спря и се ослуша. Сега тишината пак бе дълбока, почти космическа. Почти недоловимото звънене в нея се бе стопило безследно. Въпреки това...

Той задиша студения нощен въздух – термометърът му показваше 6,5 по Целзий – с пълни гърди и отново го усети. Въздухът бе станал..., бе някак...

След като не успя да установи естеството на промяната, той продължи с ясното съзнание, че ако не бъде спасен по някакъв чудодеен начин, пътуването му ще завърши най-късно през следната нощ.

Бе призори, когато уморен, започнал да се оглежда за убежище, внезапно се закова на място. Яростно задуши въздуха и в сърцето му трепна безумна надежда... Господи, нима е възможно! Та на Барзум той бе долавял тоя мирис толкова много пъти! Разбира се, щастливо се разсмя, какво, по дяволите, друго би могло да бъде! Разбира се, че долавяше, макар много далечен, но безпогрешно разпознаваем мирис на море!


5. Господарите на планетата

Последната хранителна таблетка бе погълнал още вечерта и сега, в края на седмата нощ от пътуването си, усещаше, че е на предела на силите си. Съзнаваше, че ако много скоро не стигне до океана, някъде тук, сред тая чужда скална пустиня, ще е лобното му място. Изкушението да погълне последните 200-300 грама вода бе почти неустоимо, но той, хапейки напуканите си до кръв устни, с неимоверно усилие на волята успя да се въздържи.

Макар зората вече да обагряше в червено върховете на далечните планини, реши да върви, докато може. Бе сигурен, че това е единственият му шанс, ако вече изобщо имаше такъв.

Точно в тоя миг се случи нещо, което той квалифицира като абсолютно невероятно. Чу някакъв далечен плач, последван от още няколко замиращи вопъла. Напрегна се и се сети, ала изтерзаното му съзнание отново отхвърли предположението. Приличаше му и – разбира се – беше писък на чайки – съвсем същият, който огласяше улиците на крайбрежните градове на Барзум!...

Мина малко време, докато се успокои. Междувременно слънцето бе изгряло и бе не по-малко безмилостно от предишните дни. Небето бе ослепително синьо, ала нещо в пейзажа едва доловимо се бе променило. Едва сега установи, че бодливите храсти по скалите са зачестили, а от време на време над главата му се стрелваха птици. Имаше и от гигантските грачещи създания, прелитаха и по-малки пернати, а пред разширения му взор с жален писък току-що бе преминала и чайка!...

* * *

Наближаваше обяд, когато усети, че всеки миг ще рухне и най-вероятно няма да успее да се надигне повече. Единственото, което го крепеше, бе все по-осезаемият мирис на море и надеждата, че ще успее някак да се добере до източник на питейна вода. Особено обнадеждаващо бе, че лекият ветрец все повече се засилваше и сякаш ставаше все по-постоянен. Със съжаление установи, че е абсолютно наложително да изпие последната си дажба вода. Тя бе топла, почти гореща, ала го съживи малко и това му даде сили да продължи да се тътри още около час. После силите му окончателно се изчерпаха и с прегракнал от изтощение стон той се повали на нажежените скали, направо под палещото слънце. Пред очите му се спусна червена пелена и той най-сетне припадна. Последната му мисъл бе жестокото подозрение, че смъртта го застига миг, може би само броени крачки преди избавлението. После... – после вече нямаше нищо, съвсем нищо, дори и мрак...

* * *

Болка, раздираща, пулсираща дълбоко в главата му болка. Това бе първото, което почувства, след като започна да изплува от забвението. Не знаеше кой е, къде се намира и защо е там. Болката бе обсебила самата му същност, тя бе единственото в света. Сетне на няколко пъти той отново потъваше в забвението, за да изпълзява всеки следващ път от него пак във вездесъщата болка...

Най-сетне, в една слънчева утрин, той се събуди със съкрушаващото и същевременно невероятно облекчаващо чувство за загуба. Припомни си, че това, което всъщност бе загубил – макар и не съвсем, - бе болката. Главата му още пулсираше, но истински изкормящата болка безвъзвратно си бе отишла! Знаеше го, макар и да не можеше да си отговори откъде.

Опита да си припомни нещо. Не успя. Наново опита да пробие мъглата, забулила спомените му... Пак нищо, съвсем нищо конкретно, макар да чувстваше, че спомените дремят живи и непокътнати някъде дълбоко в него.

- Е, добре - каза си. – Може би така е по-добре...

В същия миг долови някакъв ефирен звук, тихо шумолене и в ноздрите му нахлу нещо свежо и чисто, което той не успя да идентифицира, но което ужасно му хареса. Обърна поглед към шума и...

Пред него стоеше прелестно създание, сякаш изплувало от приказките!

Момичето бе на 18-20 години. Имаше великолепна кестенява коса, невероятно нежно лице и дълбоки топли кафяви очи.

Като разбра, че е буден, тя леко изписка и отскочи от леглото му, до което се бе доближила.

Развеселен от реакцията й, той се засмя. Смутена, тя също едва доловимо се усмихна. После на лицето й се изписа колебание, тя сви рамене, изчерви се – о, как прелестно се изчервяваше! – и рязко се обърна. Втурна се към вратата и излетя през нея като стрела...

Едва сега той си припомни големия въпрос – въпроса с главно В:

- По дяволите: кой съм, къде съм и защо?!

Не може да се каже, че спомените дойдоха изведнъж. Те обаче не само че дойдоха, но и изплуваха с изумителна яснота. Последното, което си спомняше, бе как върви под жаркото слънце сред скалната пустош на една чужда планета, почти мъртъв от изтощение и жажда. За миг се изкуши да си помисли, че е мъртъв. После обаче отхвърли това, разбира се, безкрайно нелепо предположение. Погледна се: всичко си бе на мястото – крака, ръце, ритмично повдигащите се изпод одеялото гърди... Ако бе мъртъв, едва ли би продължавал да има нужда от невероятно чистия въздух, който вдишваше с такова блаженство...

Внезапно мислите му бяха прекъснати от някакъв мъж, който влезе при него. Едва сега се огледа. Намираше се в нещо като стая. Мъжът застана пред леглото му и мощният му глас изпълни помещението:

- Самитра Арунда фирифи фегали Пош?

Очевидно онзи му бе задал въпрос, но да пукнеше, ако разбираше дори една сричка от изреченото:

- Не разбирам – посочи с жест той.

- Фали Фаали Арунда ригере тудами?...

- Не разбирам – настоя той.

Явно най-сетне онзи проумя очевидното, сетне вдигна рамене и си отиде...

* * *

През следващите няколко часа при него влизаха много различни хора. Всички бяха досущ като жителите на Барзум и като повечето хуманоиди от обитаваната Вселена. Някои се опитваха да го заговорят и, види се, бяха много изненадани, че той не ги разбира. Дори остана с усещането, че те изпитват някаква абсурдна вина, че езикът им му е непознат!

Най-сетне, когато започна да се свечерява, за известно време го оставиха сам. През цялото време му се струваше, че стаята, в която лежи, леко се поклаща, но той го отдаваше на отшумяващото главоболие. Най-накрая реши да опита да се раздвижи. Странно, крайниците му се движеха съвсем свободно, сякаш до скоро – той, разбира се, не знаеше точно кога е било това скоро, не бе лежал умиращ под обедното слънце на скалната пустиня...

Внезапно шумът и ароматът от сутринта го накараха да се изправи в леглото. Разбира се, бе същото момиче. Сега тя бе по-смела, отколкото при първата им среща. Макар и плахо, посмя да се приближи. Поколеба се, сетне протегна малката си нежна ръка и докосна лицето му. Усмихна се широко. Той също й се усмихна в отговор.

Този път тя също опита да го заговори. След като не успя, на лицето й се изписа такова разочарование, че самият той започна да изпитва абсурдна вина от незнанието си на езика, на който през целия ден бяха опитвали да му говорят.

Най-сетне момичето остави на масичката пред леглото му купата, която носеше. В нея имаше нещо, от което се издигаше пара и което миришеше много приятно. С жест тя го покани да го опита. Той с нетърпение се нахвърли на храната – едва сега осъзна колко е гладен. Бе вкусно, много, много вкусно, макар да не знаеше какво е. Приличаше на яхния – както му се стори, някаква растителна каша, която погълна със скорост, на която изобщо не подозираше, че е способен. Дори му стана неудобно от момичето, което стоеше и го гледаше.

След яденето не успя да спре уригването си, което предизвика тихия й смях.

Той потупа мястото на леглото до себе си. Тя се поколеба, сетне стрелна кратък и – както му се стори – малко уплашен поглед към вратата. После все пак реши да се откаже, усмихна му се отново, взе празната купа и посочи първо нея, а после него. Той потвърди с кратко кимване и с усмивка и тя побърза да му донесе още от вкусното ядене.

Малко по-късно лежеше преситен на леглото, като главоболието му бе отшумяло почти напълно. Въпреки това, незнайно защо, продължаваше да усеща лекото полюшване. В него се оформи някакво подозрение, което се нуждаеше от проверка. Хвърли поглед наоколо си, ала стаята имаше само едно малко прозорче високо над леглото му, през което се процеждаше смътна светлина. Опита да стане, но все още бе твърде слаб и внезапно връхлетелият го световъртеж наново го събори в кревата. Погледът му случайно попадна върху някакъв съд, оставен току до леглото. Той го взе и с огромно задоволство констатира, че е пълно с вода канче. Макар съдът да бе голям, той го пресуши на един дъх и почувства, че започва да му се доспива. Преди това обаче му се искаше да открие къде точно се намира. Затова, преодолявайки появилия се наново лек световъртеж, успя да стане от леглото. Направи няколко несигурни крачки и с облекчение установи, че може да върви. Сетне се отправи към вратата. Както и очакваше, тя не бе заключена. Натисна дръжката и пристъпи във внезапно зейналия пред него мрак. Когато очите му посвикнаха с тъмнината, установи, че е попаднал в тесен коридор. Поколеба се за миг, сетне пое надясно.

Направи само няколко крачки, когато зърна очертанията на нещо като врата вляво от себе си. Взря се по-внимателно и окончателно се убеди, че нещото в стената пред него действително е врата. Колебанието му трая само няколко секунди. Сетне посегна към нея, опипом се добра до дръжката й, отвори я и... внезапно се озова под едно кристално ясно, обсипано със звезди топло небе. Когато плъзна поглед надолу, подозрението му се потвърди. Стоеше върху палубата на кораб, носещ се по тихите води на океана. Водата бе почти неподвижна и, колкото и да напрягаше взор, той не откри ни следа от бряг. Запита се от колко ли време се движат. Естествено, нямаше как да си отговори.

Изведнъж се почувства толкова добре, че му идеше да заподскача от радост. В съзнанието му отново нахлу образът на момичето. И вторият път тя бе стояла до леглото му, докато той се хранеше – вече доста по-бавно и прилично от преди. Сега тя бе много по-спокойна. Явно започваше да се чувства сигурна в присъствието му. Лъчезарната й усмивка почти не слизаше от красивото й лице, а очите й го изучаваха с неподправено почти детско любопитство. Прииска му се да я срещне отново. Запита се коя ли е, защо пътува с кораб, къде живее... Изобщо, изпита внезапен копнеж да научи нещо повече за нея. С мъка я отстрани от съзнанието си и най-после в главата му се оформи друг, далеч не толкова приятен въпрос: Кои, всъщност, бяха хората, които го бяха спасили? Доброто ли му мислеха? Къде го водеха?...

Очевидно обаче нямаше как да получи отговори на всичките тия въпроси. Затова реши да се върне в леглото и възможно най-бързо да възстанови силите си. Може би съвсем скоро щяха да му потрябват, макар да не можеше да се досети точно за какво.

Спущено на 23 януари 2014. В края на месеца очаквайте първите две части на глава III.


Глава III – Спасителната машинация

В друг свят и в друго време твари жалки
ще се главоболят със своите кахъри малки,
не сетили дори и за секунда
как техните дела белязани били са от Арунда...
Из Скрижалите на Арунда, Разказвачът, строфа 6207


1. Рискованият експеримент

- Направи ли го?

Докато задаваше този въпрос на младия си 22-годишен асистент Елорио Габор, очите на доктор Гендар Верлаац играеха с трескав, почти налудничав пламък.

- Страх ме е, господин Верлаац – призна младежът. – Много ме е страх. Ако заподозрат нещо, отивам направо в Сферата!...

- Глупости! – нетърпеливо тръсна глава докторът. – Че как ще заподозрат! В момента само около Барзум има над 200 милиона затворници, почти 4 милиона от които – доживотни!

- И все пак не мога да си намеря място от притеснение – не се успокояваше асистентът. – Знаете, че каквото и да се случи, няма да ви издам, но аз... с мен... ами, смен какво...

- Не бери грижа! - махна с ръка Верлаац. – Това, което ще се случи и с теб, и с мен, е, че ще останем в историята с едно от най-изумителните научни открития, правени досега. Единственото, за което трябва да внимаваме, е да не допускаме грешки – никакви, ама абсолютно никакви грешки. Защото само някоя грешка може да ни изпрати в Сферата...

Така че, остави тия глупави притеснения, ами по-добре кажи всичко ли направи така, както бяхме говорили?

- Да, всичко – кимна младежът.

- Ами писмото?

- Телепортирах го в подплатата на калъфа с хранителни таблетки, точно както ми казахте – потвърди Габор.

- Всъщност – замислено каза докторът, - единственият риск е свързан с това писмо – но рискът е не дали ще ни разкрият, а дали някоя злощастна случайност няма да му попречи да го прочете...

- Кога... – преглътна младежът. – Кога ще трябва да сторя останалото?

- Не сега – успокои го Верлаац, преценявайки, че почти параноичното притеснение на асистента му може да ги провали. – Важното е, че рибата вече е в мрежата, а кога ще я опържим, решаваме само и единствено ние. Сега най-важното е да се успокоиш. Ти изпълни първата част от задачата успешно и заслужаваш малко почивка без каквито и да било грижи. Уредил съм ти едномесечна почивка на едно много хубаво място. Мисля, че за това време ще успееш да възстановиш душевното си равновесие. Сигурен съм, че когато се върнеш ще бъдеш далеч по-спокоен и тогава ще можем да продължим.

Елорио мъничко се отпусна, на лицето му дори се появи лека усмивка:

- Благодаря, благодаря ви докторе!

- Няма за какво да ми благодариш. Почини си, намери си някое момиче, забавлявай се, пък когато се върнеш, ще се занимаем с останалата част от работата...

- Ама ти бягай! – засмя се възрастният човек. – Ама че съм се разбъбрал – досущ някоя стара клюкарка. Резервацията ти за хотел Камбри в Сиомеш е при Герта, секретарката на факултета. Само трябва да попълниш някакви формуляри – води се като командировка... Е, малко дългичка, разбира се, ама това не вреди, нали...

- Сиомеш! Камбри! – немееше младежът. – Ама това е най-скъпият курорт на!...

- Хайде, стига повече приказки, и аз имам работа – махна за довиждане докторът, обърна се и с бързи стъпки се отдалечи, оставяйки младежа със смаян поглед, втренчен в гърба му.

* * *

Макар да бе сам, Елорио тръпнеше от страх. Бе изминала повече от половин година от току-що предадения разговор между него и доктор Верлаац.

Преди да пристъпи към терминала, хвърли още един притеснен поглед около себе си. Нямаше никого, разбира се. Дежурството му свършваше след три часа, а вероятността през това време – при това късно след полунощ на петък срещу събота – някой да се появи в апаратната на Центъра за контрол на затворническите сфери, или, накратко ЦКЗС, бе, меко казано, повече от минимална.

Младежът преглътна няколко пъти, после, види се, се престраши и най-сетне пристъпи към работа.

Първата част на операцията бе протекла напълно гладко, точно както се и очакваше. Бе позиционирал Сферата на затворника Николас Конглар – случайно избран сред 4219 доживотни, без да я бележи с печата на Кабдал. Предстоеше му по-трудното. Сега трябваше да премахне сферата на Амкар около капсулата на затворника, да насочи капсулата по предварително изчисления от доктор Верлаац маршрут, и, разбира се, да заличи следите си.

Поколеба се още миг, сетне, с физиономия на обреченост, започна да изпълнява стотици пъти проигравания сценарий. За негова изненада ръцете му не трепереха. Движенията му бяха точни и отработени, съзнанието му бе кристално ясно.

Първо натисна бутона за визуализация на сферите. Сетне набра тази на доживотния Конглар. Когато номерът й проблесна на монитора, той я избра и влезе в менюто за контролирането й. Почти без да гледа в списъка с така добре запаметените команди за деактивирането й успя да ги изпълни и натисна клавиша ентър. Съобщението, което почти незабавно изплува на екрана пред него, бе границата, от която нямаше връщане:

Сферата на доживотен Николас Антоан Конглар дезактивирана! О’кей за продължение?

Габор потвърди, сетне избра типа продължение – насочване – и набра координатите на дестинацията.

Дестинация потвърдена! – осведоми го терминалът. Да започна ли изпълнението?

Младежът потвърди и по-малко от минута по-късно получи потвърждение, че подадените от него команди са в ход.

Не, все още не бе време да се отпуска – най-малко сега. Предстоеше, разбира се, най-трудното. То обаче бе последно в списъка със задачи, възложени му от Верлаац, но това съвсем не го успокояваше.

Чрез няколко на пръв поглед безобидни команди той предизвика микросрив в системата, предназначен да заличи предходните му действия. В дневника го отбеляза като един от рутинните бъгове – случваха се по няколко пъти на смяна. Разликата бе, че след възстановяването на информацията една от сферите – при това сфера, запечатана с печата на Кабдал – липсваше. Запита се колко ли време ще е нужно на системата, за да регистрира тази липса и да алармира за нея. Дали щеше да стане преди края на дежурството му...

Реши да прочисти съзнанието си и просто да чака. Съзнаваше, че в момента е абсолютно безсилен да стори каквото и да е. Несъмнено бе почти невъзможно да бъде разкрит, но все пак...

В същия миг пронизителен вой го накара да подскочи в креслото. Системата сигнализираше за крайно необичайното изчезване на сферата и обявяваше най-висока – седма – степен на тревога.

- Толкова бързо! – паникьоса се за миг. Та от възстановяването на системата след микросрива бе изминала по-малко от минута!

Овладя се бързо – това бе абсолютно наложително, инак нямаше да успее...

Преглътна шумно, сетне уверено натисна бутона, с който трябваше да уведоми генералния директор на ЦКЗС. Ситуацията, разбира се, бе многократно репетирана заедно с доктор Верлаац, но въпреки това за миг се бе почувствал неуверен. Сетне го обхвана ледено спокойствие. Внуши си, че има роля и че, ако я изиграе добре, не би трябвало да стане засечка.


2. Паника

Манитур Латал, генерален директор на ЦКЗС, бе грубо изтръгнат от най-сладкия си сън от пронизителния писък на комуникатора. Все още в просъница се пренесе във времето, когато упражняваха кодовете за тревога. Кой можеше да предполага, че след изнамирането на печата на Кабдал – по негово мнение най-гениалното откритие в цялата история на затворите – всичките тия сигнали щяха да станат напълно ненужни. Самият той бе пледирал пред Затворническата асоциация на Барзум за премахването им, но, разбира се, прекалено революционното му предложение не бе минало пред консервативните му началници. Той само бе повдигнал рамене. Сами щяха да се убедят, когато минеше малко време и когато безсмислието на сигналите за тревога станеше ясно за всички...

Странно, писъкът на сигнала, известяващ за най-високата седма степен на тревога, така и не секваше. Едва сега, вече пробуждайки се, той осъзна, че сигналът не е единствено във въображението му. Тръсна глава и се събуди напълно, но писъкът така и не спираше. Озадачен, той хвърли поглед към миниатюрното устройство на нощното си шкафче, и облещи очи.

Жена му Елайза, която имаше порядъчно дълбок сън, тромаво се размърда до него.

Той скочи, грабна устройството, прекоси стаята и излезе в коридора.

- Ще накарам идиота, който не си е направил труда да проучи терминала, преди да седне зад него, горко да съжалява! – закани се Латал. – Но първо ще се разправя с Кеглър, който е имал чудовищното безумие да го назначи!

След тези си думи той рязко удари мигащия в червено клавиш за връзка на комуникатора и троснато отговори на сигнала:

- Латал слуша – процеди със сдържан гняв в гласа.

- Извинете, господин Латал, че се налага да ви безпокоя по това време, но...

- Надявам се, че ти е известно какво означава седма степен? – не се сдържа директорът.

- Отлично, господин Латал. Та нали за това се обаждам!

- Искаш да кажеш, че се е появила визуална илюзия за пробив в печата на Кабдал?

- Не знам дали е илюзия, господин Латал, но приборите показват именно това.

- Защо тогава не се обади на някой техник да отстрани повредата в системата?... – Латал се прекъсна сам: разбира се, че първата работа на оператора при подобна ситуация бе да уведоми него, а не техника.

- Според указанията... – започна младежът.

- О’кей – поомекна Латал. – Аз ще му се обадя...

* * *

Обаждането на техника дойде след по-малко от час.

- Господин Латал, обажда се Елви Бран, техникът на...

- Да, знам – сънено го прекъсна директорът, бе започнал наново да се унася.

- Какво стана, отстранихте ли повредата?

- Ами – запъна се Бран... – Там е проблемът, че повреда няма.

- Какво? Как така няма?!...

Чак сега Латал започна да съзнава, че се е случило нещо крайно необичайно.

- Преди 56 минути дежурният оператор ви е уведомил, че сферата на един от доживотните, казва се...

- Не ме интересува как се казва, а какво, по дяволите, се е объркало! – избухна директорът.

- Ами, такова, господин директор... Страхувам се, че сферата на затворника наистина е изчезнала!

* * *

Час по-късно, малко преди пет сутринта, генералният директор на ЦКЗС Манитур Латал и главният му помощник и технически отговорник Фашум Кеглър седяха с чаши димящо кафе и нервно подръпващи от цигарите си в кабинета на първия.

- Това е, в общи линии, Фаш – заключи латал, след като сбито бе уведомил колегата си за ситуацията.

- Но това е невъзможно! – уверено избоботи Кеглър.

- И аз така мислех... – започна директорът.

- Ще трябва да направим физическа проверка – прекъсна го техническият отговорник и дълбоко всмукна от цигарата си.

- Сторено е вече. Преди – Латал погледна часовника си – по-малко от час техникът Елви Бран ме извести, че лично е направил такава...

- И? – облещи се в него с нарастващо учудване Кеглър.

- Ами ти как мислиш? – избухна Латал. – Господи, Фаш, мислиш ли, че бих те будил по това време, ако шибаната ситуация не вонеше?! Ни следа от лайняната капсула, човече!...

- Чакай сега, успокой топката – замисли се Кеглър, гасейки цигарата си в емайлирания пепелник пред себе си. – Трябва да разпитаме по-подробно оператора.

- Казва се Елорио някой-си – тросна се Латал.

- Да, този Елорио – трябва да го попритиснем. Сигурен съм, че ще излезе нещо. Та пробив в печата е физически невъзможен, прекрасно знаеш това!

- Намекваш за саботаж? – забеляза Латал.

- Възможно е – предпазливо отвърна Кеглър. – Нали ти казах, трябва да го попритиснем. Сигурен съм, че ако има нещо, няма как да остане скрито. Момчетата от отдела за сигурност пипат здраво и съм убеден, че който и да им попадне, и майчиното си мляко ще изкаже...

- Впрочем – сети се той, - кой е бил на смяна при изпълнението на присъдата на доживотния? Да не би...

- Искаш да кажеш... – изцъкли очи Латал.

- Да – отривисто кимна помощникът му. – Отлично ме разбра. Възможно е сферата изобщо да не е била запечатана с печата на Кабдал.

- Твърде евтин трик – скептично възрази директорът, като стана и нервно започна да кръстосва кабинета. – Едва ли е толкова глупав, че да не знае, че подобна простъпка го катапултира право в сферата!

- Все пак не пречи да проверим – замислено контрира Кеглър. – Нали все отнякъде трябва да започнем.

* * *

Маркел Сибони знаеше, че ще е трудно и дотук успяваше да се справи.

- Имаме сведения – мъркаше гласът на следовател Вандър Кох от ЦКЗС, - че на 3 субдек с Габор сте сменили смените си.

- Познавам Габор съвсем бегло и досега той не ме е молил за услуга – за кой ли път повтори Сибони.

- Жалко! – провлечено, почти театрално въздъхна Кох. – Много жалко за вас, младежо! Предполагам, че ви е ясно, че ако не признаете, със сигурност ще загубите работата си. Освен това разполагаме с достатъчно доказателства да повдигнем срещу вас обвинение за съучастие в саботаж...

- Ако искате да ви излъжа, мога да ви кажа всичко, което бихте желал да чуете. Аз обаче мисля...

- Я не се прави на много отворен, пикльо! – изведнъж кресна следователят, явно целеше внезапен сугестивен ефект, а лицето му стана мораво червено. – Ако продължаваш да ни разиграваш, имам правото да те тикна в дрънголника още сега и, бога ми, ще го направя!...

- Ако, както ми се струва, живеем на свободна планета – опъна се младежът, - адвокатът ми няма да го позволи.

Кох се облещи насреща му, сякаш бе видял нещо невъобразимо. Сетне опита да овладее нервите си и донякъде успя. Младежът реши, че е благоразумно да продължи настъплението – така го бе посъветвал и Верлаац, ако се стигне до ситуация като настоящата:

- Заплашвайте ме с каквото си искате или просто откровено поискайте от мен да излъжа! В противен случай ще казвам само и единствено истината, а тя е, че нито на въпросната дата, нито когато и да било друг път, съм сменял когото и да било, включително и господин Габор, когото, на всичкото отгоре, не познавам добре. Ако искате да напусна, готов съм да напиша заявлението си още сега...

- По-кротко – малко поуспокоен изгъгна следователят. Знаеше, че няма нищо срещу тоя явно доста светнат по въпроса за правата си сополанко и че, ако искаше да постигне нещо, трябваше да пипа внимателно, във всеки случай много по-внимателно, отколкото досега:

- Извинявай, че избухнах, но ако се окаже, че си извършил нещо противозаконно – а, ако си го извършил, няма как да не знаеш, че е такова – присъдата е максимална...

- Но аз бих искал да знам в какво ме обвинявате, господин следовател! – възмутено тръсна глава Маркел – умееше ги тия номера, та нали затова бе избран от Верлаац. - Викате ме тук, твърдите, че съм извършил някакво чудовищно престъпление, относно което ме държите в пълно неведение, сетне, когато съвсем човешки ви признавам, че нямам понятие за какво става въпрос, вие започвате да ме заплашвате! Странно: как ли ще изтълкува всичко това адвокатът ми!...

У Кох все повече се изостряше подозрението, че младежът му се подиграва и това почти го изкарваше от кожата. Някак обаче успя да се въздържи. Ала трябваше да признае, че Сибони бе предизвикателство, с каквото, боеше се, в отдела още не се бяха сблъсквали. Досега бяха имали няколко случая на дребни нарушения и при първите заплахи заподозрените неизменно бяха капитулирали. Явно, заключи той, колкото и да му бе трудно да го признае, не им достигаше опит.

- Само още един въпрос, Сибони – меко настоя следователят. – Давам ти думата си, а, ако искаш, готов съм да подпиша и нотариално заверено споразумение с теб, че ще я спазя, че евентуалното ти признание няма да има никакви последици за теб...

- Та въпросът, на който те моля да ми отговориш, е дали някой – бил той Габор или някой друг – те е молил да направиш нещо с терминала, каквото и да е то...

- Извинете, господин следовател – с едва сдържан от вътрешно ликуване глас го прекъсна младежът, - но просто нямам представа за какво говорите! Не знам колко пъти трябва да ви повтарям, че никой, ама абсолютно никой – бил Габор или който и да било друг, не ме е молил за каквато и да било услуга, свързана по какъвто и да било начин с терминала. Мислите ли, че не знам, че това, за което намеквате, е подсъдимо! Мислите ли, че аз, служителят на ЦКЗС, не знам, че всяко мое действие, свързано дори по най-бегъл начин с Центъра, незабавно трябва да бъде докладвано на ръководството!...

- О’кей, Сибони – с добре прикриван вътрешен гняв, но с твърд и външно спокоен глас го прекъсна Кох. - Радвам се, че е така и се надявам да продължаваш да бъдеш все така лоялен и занапред. Ако обаче се окаже – при това в гласа му се появиха метални нотки, - ако се окаже – натърти той, - че не си казал цялата истина, защото несъмнено ние ще я установим и без твоя помощ, законът ще бъде приложен спрямо теб с цялата му строгост и лично аз ще настоявам за това!...

* * *

Няколко минути по-късно, вече на улицата, Сибони силно се разтрепери. Надяваше се, дори му се струваше, че е изиграл ролята си добре. Ако бе така, това щеше да означава, че честно е спечелил обещаните му от доктор Верлаац 20 000 вендера – пари, които, заедно със спестените от самия него, щяха да му стигнат да започне частен бизнес в сферата на високите технологии, за което мечтаеше от години и най-после да си оправи живота. Докато нещата се успокояха обаче щеше да мине още време и, както той подозираше, немалко време. А това означаваше, че единственото, което му оставаше сега, бе да чака... и, разбира се, да се страхува...

Спущено на 31 януари 2014. Точно след седмица очаквайте края на глава III.

За имената и поредността на месеците на планетата Барзум щракнете върху линка с важните понятия в края на всяка част от книгата – бел. авт.


3. Ултиматумът

Елорио очакваше повикването. То дойде от самия технически отговорник Фашум Кеглър. Макар че, колкото и да се опитваше, не успяваше да се успокои, когато се яви пред шефа си той поне външно изглеждаше почти спокоен.

- Става дума за микросрива и изчезналата капсула – започна направо Кеглър. – Има ли нещо в този микросрив, което ви се стори необичайно? (За разлика от следователя Кох техническият отговорник Кеглър говореше с подчинените си на вие.)

- Не, господин Кеглър. Съвсем нищо. Бе просто един от рутинните сривове – случват се по 7-8 на смяна.

- Колко време след срива системата алармира за изчезването на капсулата на доживотния Конглар?

- Много скоро, господин Кеглър – може би... – той се замисли за момент – може би минута или две след това. Вие обаче можете да го установите с абсолютна точност от записите...

- Искаме да разберем дали няма някакво разминаване във времето – поясни техническият отговорник.

- Разбира се, преценката ми за това, за което ме питате, не може да бъде повече от субективна, а това, което си спомням, бе, че много скоро след последния срив – впрочем четвъртият за онази нощ – системата сигнализира за седма степен на тревога. Уплаших се толкова много, че дори в първия момент блокирах. Надявам се обаче, че съм реагирал достатъчно бързо...

- Да, да, реакцията ви е била своевременна – махна с ръка Кеглър. – Сега обаче не става въпрос за това. Интересува ме дали сте забелязал нещо необичайно – каквото и да е то, всичко, за което се сетите – преди, по време или непосредствено след срива...

- Не, нищо необичайно – направи физиономия на учудване Елорио, надявайки се да изглежда достатъчно убедителен.

- Добре, господин Габор. Това е засега. Благодаря ви за съдействието! Ако има още нещо, ще ви повикаме...

При тези думи той внезапно сбърчи лице:

- Между впрочем, знам, че поддържате връзка с известния доктор по космически технологии Гендар Верлаац. Ще ви бъда много благодарен, ако го подпитате за проблема, без обаче да разкривате за какво ви е необходима информацията.

Младежът кимна, чувствайки, че най-лошото изглежда е отминало.

- И нито дума пред външни хора за каквото и да е в ЦКЗС: нито за микросривовете, нито, разбира се, за изчезналата капсула!

- Естествено! – възкликна Габор. – Като служител на Центъра прекрасно знам какво ми е позволено и какво в никакъв случай не трябва да правя...

* * *

През следващите няколко дни Габор не се свърза с Верлаац. Бяха се уговорили да се видят едва когато премине опасността. Най-после дългото чакане свърши и, точно както бе предполагал Верлаац, поискаха нова среща с него. Потърси го самият генерален директор на ЦКЗС Манитур Латал.

- Господин Габор – започна Латал, - повиках ви, за да се споразумеем по един изключително важен за Центъра въпрос.

- Аз съм лоялен служител и съм готов да помогна с всичко, с каквото мога – уверено се отзова младежът.

- Радвам се да го чуя, но това, което искам от вас, е..., как да кажа..., малко... хм... необичайно...

- Необичайно? – Елорио направи всичко възможно да изобрази на лицето си физиономия на учудване. – Не разбирам, господин директор...

- Знам, че не разбирате – благо се усмихна Латал. – Първо ми кажете, и знайте, че сте под клетва, също както в съда, споделял ли сте с някого за случилото се в нощта, когато...

- Но, господин Латал, прекрасно знам, че това ми е изрично забранено от правилника!...

- И въпреки това? Знаете, че правилникът, както всеки закон изобщо, не е нещо повече от хартийка...

- Но аз никога не съм гледал на него по този начин!

- Радвам се, че е така – отривисто кимна директорът. – Все пак обаче човек понякога бива обладан от непреодолимо желание да сподели нещата от службата си с някое много близко нему същество, особено ако някое от тези неща, както е в случая, е изключително интересно...

- С никого не съм споделил и, уверявам ви, няма да го сторя! – с неприкрито достойнство заяви Габор. – Знам, че когато поема някакъв ангажимент – а правилникът на Центъра е точно такъв ангажимент – трябва да го спазвам...

- Не се вълнувайте, господин Габор! – с успокоителен жест го прекъсна Латал. – В нищо не ви подозираме. Но ние, как да кажа, предпочитаме да сме сигурни...

При тези думи на директора младежът се постара да изпише на лицето си изражение на недоумение.

- Трябва да ви кажа, че за нас е много важно случилото се през въпросната нощ да остане между стените на Центъра.

- Естествено – съгласи се младежът.

- Моля, прегледайте това – продължи Латал, сякаш изобщо не бе бил прекъсван. При тези думи той се пресегна към отдалечения край на бюрото и бутна към младежа един запечатан плик. Озадачен, Габор го хвана и се втренчи в печата:

ЦКЗС, Отдел за сигурност.

- Хайде, отворете го – подкани го Латал.

Младежът едва забележимо вдигна рамене и с леко безпокойство счупи печата. При това си спомни думите на Верлаац:

- Трябва да очакваш, че ще опитат да те шантажират.

Нито той, нито младежът обаче, нямаше как да се досетят как щяха да го шантажират.

От плика изпадна лист, изписан със ситни печатни букви. В долния десен ъгъл се мъдреше друг печат – този на фирмата, в която бе работил преди да постъпи в Центъра:

Коминкорн, Асоциация за изследване на дигиталните системи за комуникация в околопланетните пространства.

- Хайде, прочетете го – меко настоя Латал.

Все по-обезпокоен, Габор плъзна поглед по редовете. Сетне, внезапно силно впечатлен и видимо все по-разтревожен, зачете внимателно:

Уважаеми господин генерален директор на Центъра за контрол на затворническите сфери при Затворническата асоциация на Барзум, изпращаме ви това писмо в отговор на ваше запитване относно бившия ни служител Елорио Банати Габор.

В резултат на проучването за въпросния служител, което проведохме, установихме следното:

  1. Докато работеше при нас Елорио Габор се ползваше с репутацията на лоялен служител. Малко след напускането му обаче бе установено, че с помощта на специалната ни виртуална система „Мълния” за междуфирмени финансови операции той е източил и присвоил пари в размер общо на 75 000 (седемдесет и пет хиляди) вендера.
  2. На проведеното заседание бе решено системата „Мълния” да се усъвършенства така, че подобни нарушения да станат невъзможни. За да не подкопаваме доверието на партньорите и клиентите си решихме да възстановим липсващите средства от личните приходи на фирмата и да оставим случая без последствия.
  3. Ако Елорио Габор, както разбираме, понастоящем ваш служител, извърши нарушение и при вас, имате официалното ни съгласие да бъде съден и за деянието си при нас. Системата ни „Мълния” вече е достатъчно сигурна, за да можем да оповестим случилото се от времето преди поправянето й.
Искрено ваш, генерален директор на „Коминкорн”, Асоциация за изследване на дигиталните системи за комуникация в околопланетните пространства.

Писмото, както вече бе споменато, завършваше с подпис и печат.

Младежът вдигна глава и, вече сериозно обезпокоен, втренчи поглед в шефа си. Никакви клетви и увещания, че не се е докосвал до въпросната система Мълния – а той въобще не подозираше за съществуването на такава – нямаше да му помогнат.

Доловил страха в очите му, Латал явно остана доволен. После с тих, почти приятелски тон, демонстративно омаловажи обвинението в писмото:

- Не ви обвинявам. Всеки има нужда от пари... Нещо повече: знам, че сте беден, и затова се разпоредих заплатата ви да бъде увеличена с 20%, освободени от данъци. Ако обаче понечите да споделите с някого за случилото се през онази нощ...

Предпочете да не говори, а направи красноречив жест, сякаш отсичаше глава...

- Разбирам – сухо преглътна младежът, чието лице внезапно бе изгубило цвета си.

- Надявам се – учтиво се усмихна Латал, после му подаде едрата си ръка, върху която, кой знае защо, Габор усети следи от неотдавна засъхнала пот. Аудиенцията бе свършила, но младежът започваше да подозира, че най-страшното не само че не е отминало, а, тъкмо напротив, тепърва предстои.


4. Прагматичните размисли на един учен

Верлаац, разбира се, не знаеше какво се случва с подопечните му, но можеше да подозира. Не бе толкова наивен, за да вярва, че ще се отърват без последствия. Съзнаваше, че няма как да ги защити, ала не изпитваше угризения. Правеше го в името на науката, а всичко, което бе правил вече повече от четиридесет години, бе било в името на науката.

Бе изминал повече от половин месец от нощта, когато капсулата на доживотния би трябвало да е била разблокирана и насочена в предварително определената от него посока. Не се съмняваше, че се е случило, в противен случай Габор щеше да го потърси, защото нямаше да може да се справи без помощта му. И сега, разбира се, нямаше да успее да се справи, ала все още не го знаеше. В това отношение обаче той, Верлаац, не можеше да стори нищо. Важното бе когато станеше напечено – а това можеше да се случи буквално всеки момент – да се покрие достатъчно добре, за да не могат да го открият и там – бе уговорил заминаването си още преди началото на експеримента – да изчака бившият доживотен да подаде сигнала...

Е, разбира се, във всичко това имаше немалка доза риск – че как иначе. Най-рискованото, както за пореден път си повтаряше, бе вероятността чудодейно спасеният доживотен да не прочете писмото. Имаше, разбира се, и друг, не по-малък риск – да го прочете и по някаква причина да не подаде сигнала. В такъв случай опасността от провал на експеримента бе почти неминуема. Щяха да му трябват години, докато засече – ако изобщо успееше да го стори – орбитата на тази случайно открита от него малка неизвестна планета в невъобразимо далечната галактика Диамант.

Отхвърли тези мрачни мисли и се съсредоточи върху непосредствено предстоящото. Чакането бе почти нетърпимо. Вълнението му бе толкова голямо, че почти заплашваше да пръсне сърцето му. Бе подготвял експеримента над 10 години!

Отново преговори всичко, което трябваше да направи. Реши да изчака още седмица, преди да се свърже с приятеля си доц. Ото Карнезе на Корола, с когото се бяха уговорили да уреди на него и на спътниците му безплатен престой на планетата в комфортни условия за времето до последващото им излизане в орбитата й, където щяха да чакат получаването на сигнала. Карнезе, разбира се, не знаеше нищо. Приятелството им бе над 20-годишно и дълбоко и благодарение на него той можеше да бъде спокоен за лоялността му. Освен приятелство ги свързваше и важна услуга, която той бе направил на последния, а за нея, бе повече от сигурен, приятелят му нямаше да забрави до края на живота си.

Още веднъж си представи планетата: Господи, какво неограничено поле за експерименти!

Бе подбрал шестима свои колеги, които да заминат с него. Нито Габор, нито Сибони, разбира се, не бяха сред тях. Младежите бяха прекалено неопитни, за да му свършат каквато и да било работа. Единственото им предназначение от негова гледна точка бе на пионки, на инструменти за постигането на собствените му, то се знае, велики научни цели. Не се съмняваше дори за миг, че те – особено Габор – нямаше да бъдат доволни от това, но предвиждаше повече да не се среща с тях, така че проблем в това отношение не съществуваше.

Замисли се за по-малките рискове и за пореден път реши, че те са пренебрежимо незначителни в сравнение с този бившият доживотен да не прочете писмото или да не подаде сигнала.

Първо, съществуваше риск стореното от Габор в терминала да бъде разкрито преди да замине. Той обаче така бе подковал своето оръдие, така добре го бе подготвил за всяка евентуалност, че, за да се случи това, младежът трябваше внезапно да откачи или да започне да се държи като същински простак, какъвто, разбира се, не беше.

Второ, съществуваше минимален риск пробивът да дойде от Сибони. Той обаче имаше много важен материален мотив и бе прекалено добър актьор, за да позволи нещо да се обърка.

Трето, не бе изключено да открият – или дори вече отдавна да са открили - връзката му с единия от младежите или и с двамата. В това отношение обаче той се бе подсигурил добре. Бе ги внедрил в ЦКЗС толкова бавно и внимателно, че дори да заподозряха нещо, то в никакъв случай нямаше да е достатъчно, за да им позволи да го арестуват.

Четвърто, не бе абсолютно застрахован някой от подбраните от него шестима учени да се разприказва, ала всеки от тях прекрасно съзнаваше, че ако го направи губи страхотен шанс за неограничавана от глупави закони и условности професионална реализация. Всички те бяха изключително талантливи в сферите си на дейност, но и достатъчно маргинализирани от системата, за да бъдат прекалено изкушени да я напуснат, поемайки контрола единствено в свои ръце някъде другаде, пък било и това другаде на една, поне на първо време, необитавана от цивилизовани същества планета...

Насили се да престане да мисли за обсебилото почти изцяло съзнанието му начинание и реши да прекара оставащото му на Барзум време в планове за експериментите, които щеше да извърши на новата планета. Почти бе сигурен, че първото, което ще изпробва, ще е една направо изумителна лично негова хипотеза за влиянието на радиационното лъчение върху човешкия организъм. Бе сигурен, че планетата е обитавана от хуманоиди и че лесно ще успеят да ги овладеят, представяйки се пред тях за богове. Изчисленият от него етап от развитието на живота на въпросната планета би трябвало да позволява това.

- Господи – възкликна той, - една цяла планета, при това обитавана от същества с висша нервна система, и всичко това открито за неограничавани от тъпите скрупули на морализаторстващите плужеци от т. нар. Вселенска конфедерация експерименти!

След тези си думи реши още повече да ускори пътуването си. Щеше да тръгне не след 7, а след 6 дни. Така или иначе щеше да чака месеци, по-добре да смени средата. Вероятно там, в убежището му на Корола, щяха да му хрумнат още свежи идеи за експерименти, с които да се заеме веднага след дългоочакваното пристигане на него и екипа му на известната единствено нему планета извън задушаващия затвор, в който живуркаше вече повече от 40 години, затвор, сякаш за подигравка наречен от управниците на Конфедерацията наука!...

Спущено на 7 февруари 2014. Точно след седмица очаквайте глава IV.


Глава IV – Приятели или врагове?

Ще прекоси морето Кривоглавият
и дивна красота ще го омая...
Ще хвърли тя над неговата прежност було на забрава
още преди да е настъпил на пътуването краят...
Из Скрижалите на Арунда, Разказвачът, строфа 6291


1. В океана

Събуди се доста по-свеж от предния ден – първият, който прекара на кораба в съзнание. И тази сутрин, също както предната, храната му донесе момичето. Този път бяха някакви правоъгълни плочки, подобни на сухари, но, както му се стори, навярно защото дълго време не бе слагал в устата си друго, освен хранителни таблетки и почти бе забравил вкуса на планетарната храна, много по-вкусни. Към храната имаше чаша с топла, леко сладникава течност, смътно наподобяваща кафе, но с някакъв екзотичен аромат, който той не успя да определи.

През цялото време, докато се хранеше, момичето стоеше до масата. На няколко пъти той я покани да седне и да сподели трапезата му, ала тя решително отказваше, като невероятно мелодичният й глас оформяше неразбираеми за него думи:

- Арунда фегали футро пош!

Когато се нахрани, тя го погледна въпросително. Той поклати отрицателно глава и се надигна от леглото. При това му действие тя радостно изписка и му подаде ръка, за да му помогне. Кожата й бе топла и мека и той с почти самоубийствена носталгия си спомни за Инес – съпругата си, която никога повече нямаше да види!

Изплашена от за миг изписалата се на лицето му покруса, тя рязко отскочи от него и го загледа някак особено. Като се вгледа в очите й, Николас установи, че в тях има жал и, както му се стори, безпомощност. За да я успокои, той се насили да се усмихне. Странно, но тя не се хвана. Продължи да го фиксира със същия поглед и едва след няколко секунди, когато Николас се зачуди как да възстанови душевното й равновесие, изпълнените й с потрепкващи пъстри точици топли кафяви очи се избистриха.

Той се запита как да се осведоми за курса на кораба и за намеренията им спрямо него. Сетне се отказа. Вероятно щяха да пътуват дълго – предната вечер никъде не се виждаше бряг. Реши първо да разгледа кораба. Конструкцията на последния му се бе сторила странна – във всеки случай не напомняше много на тази, която бе виждал в учебниците, посветени на далечната история на Барзум и на други планети от Конфедерацията.

В първия миг светлината почти го ослепи. За момент изгуби равновесие и се залюля на все още нестабилните си крака. Момичето до него решително го подкрепи и той й се усмихна в отговор.

Стоеше загледан в кристално синьото небе и в тихо плискащите се край борда тъмно сини води на океана. Отново се зачуди как въздухът тук може да е толкова чист. Дишаше, дишаше и просто не можеше да се надиша. Стори му се, че никога преди това не е дишал истински.

Веднага щом излезе няколкото мъже, суетящи се на палубата, се втурнаха към него и, той се втрещи, паднаха в краката му на колене. Правеха някакви знаци, за чийто смисъл само смътно можеше да се досеща. Изпъваха ръце нагоре и движеха отворените си към него длани напред-назад. В същото време мълвяха нещо, в което отчетливо се открояваше една-единствена дума, изричана много по-често от всички останали, при това, както му се стори, с благоговение – Арунда.

Изправен пред тези мъже, които незнайно защо така триумфално му се кланяха, Николас внезапно се почувства страшно неудобно.

С какво, по дяволите, съм заслужил такова отношение? – възмути се. – Сякаш не съм човек като тях, от плът и кръв, а някакво божество!...

Тъкмо в този момент към наобиколилите го мъже пристъпи човекът, който предната сутрин пръв бе опитал да го заговори. Явно прочел в погледа му обзелите го недоумение и неудобство, той с резки жестове ги разгони, пристъпи към него и... силно го прегърна:

- Салгете Арунда, Аарунда фит бош! – изрече тържествено, после силно го потупа по гърба и рязко отскочи.

Зашеметен от тая внезапна проява на топлота и от рязкото й прекъсване, Николас за момент се зачуди какво да прави. После видя как мъжът дружелюбно му махна, каза нещо на момичето до него, в отговор на което тя само кимна, сетне бързо се отдалечи.

* * *

Това определено бе най-странният кораб, който бе виждал. Бе малък, едномачтов. Макар по нищо да не личеше, че е задвижван от двигатели (поне не се долавяше шум на такива), не бе тласкан и от гребци. Капитанът – или по-точно човекът, който в момента го пилотираше - го направляваше с помощта на нещо като лост.

Николас обходи палубата откъм слънчевата страна на кораба, която в най-широката си част бе около 10 метра. Наведе се, за да установи от какъв материал е направена. Не успя. Тя пружинираше под краката му, а под стъпките на моряците понякога дори цялата се клатеше, ала личеше, че е стабилна. Перилата, които я обрамчваха, не бяха метални. Бяха направени от нещо като лека пластмаса. В ръцете му те се огъваха лесно, ала явно бе нужна гигантска сила, за да ги счупи.

В момента имаше безветрие и платната бяха спуснати, ала по леката пенеста диря, оставаща зад кораба, личеше, че се движат. За същото красноречиво свидетелстваше и лекият постоянен полъх откъм носа...

Все така придружаван от момичето, чието присъствие никак не му бе неприятно, Николас разгледа и вътрешността на кораба. За разлика от палубата, тя не го впечатли с нищо. Стандартен коридор, стандартни каюти...

Огледът бе продължил по-малко от час, а след него се върнаха на палубата. Бе топло и слънцето все повече препичаше. Затова застанаха на перилата откъм сенчестата страна на кораба, като по размерите и вида си тази палуба – констатира той – бе досущ като онази от другата му страна. Не опитваха да общуват, поне на него му бе извънредно приятно, че са заедно и, кой знае защо, предполагаше, че и с нея не е много по-различно.

Замисли се как да установи контакт с тези същества. Явно трябваше да почне да учи езика им. Хрумна му да помоли за това момичето. Сякаш прочела мислите му, тя му се усмихна и посочи един силует в предната част на кораба, който тъкмо идваше към тях. Бе мъжът, който преди малко бе разгонил падналите в краката му негови почитатели.

Посочвайки силуета на мъжа, момичето започна да му обяснява нещо. Отначало не разбра, ала накрая все пак проумя. Тя се опитваше да му каже, че този мъж й е баща.

Той се усмихна в отговор, показа, че е разбрал, и реши да подхване темата за езика. Изминаха няколко минути, докато се разберат. Когато проумя желанието му, лицето й направо засия от възторг. С жест тя му посочи да стои там, където беше застанал, и с решителни стъпки се отправи към баща си. Поговориха малко, след което тя радостно се втурна обратно. Явно бе получила разрешение да започне да го обучава.

* * *

Започнаха веднага. Прекъснаха само за обяд, като той демонстрираше пред явно благоговеещите пред него мъже оскъдните познания по езика им. Веднага след обяда продължиха, прекъсвайки едва по залез слънце, когато той бе забелязал изписаната върху лицето й умора.

Между временно бяха излезли от зоната на безветрие и по небето се бяха появили перести облачета.

Най-сетне бе успял да научи, че са го открили близо до брега преди 8 дни и веднага са потеглили. Посредством жестове, мимики и какофония от непонятни за него думи тя успя да му предаде, че когато са го намерили е бил почти мъртъв от изтощение, настоявайки, че само невероятно силният му организъм го е спасил. Опита се да научи защо са го взели и къде отиват, ала тя не съумя – или може би не искаше, не разбра точно – да му обясни.

* * *

През следващите няколко дни пътуването продължи все така безметежно. От време на време минаваха през зони на безветрие, а когато имаше вятър, по небето все по-често се появяваха и, макар и оскъдни, перести облаци.

Опита да разбере как се движи корабът: дали има някакъв безшумен двигател или го тласка нещо друго. Отговорът й бе абсолютно непонятен за него и се състоеше само от една-единствена дума – Арунда.

Отдавна бе започнал да подозира, че за тези хора думата Арунда съдържа някакъв дълбоко сакрален смисъл, макар все още да не разбираше точно какъв. Най-сетне, използвайки оскъдния запас от думи, които бе научил, попита момичето:

- Арунда Аарунда Фирсала! – благоговейно възкликна тя, посочвайки първо него, а след това и всичко около тях.

- Фирсала? – запита той.

Тя му обясни и той най-накрая проумя:

- Сена – момичето се казваше Сенетра – иска каже той – посочи себе си – Пратеник Арунда?

Тя радостно кимна, възкликвайки:

- Сена знае той Пратеник Арунда!

- Но аз не... – Николас се прекъсна сам. Внезапно бе проумял, че вярата на тези хора, че е пратеник на Арунда, каквото и да бе това велико за тях нещо Арунда, в някой следващ момент може да му донесе предимство. При тази мисъл изпита вина – най-вече спрямо Сена, която винаги по отношение на него бе така доверчива и изпълняваше всичките му желания, при това – струваше му се - не само защото бе убедена, че той е пратеник на този мистериозен Арунда...


2. Опасната зона

Изминаха още много дни. Явно пътуваха към полюса, защото нощите ставаха все по-хладни, а горещината през деня – все по-поносима. Бе започнал да свиква и с прекалено високата за тялото му гравитация. Вече не се чувстваше толкова тежък, колкото в началото и се уморяваше все по-малко.

Бе научил езика, на който тези хора говореха, до ниво, позволяващо му да общува с тях на елементарно равнище. Бе разкрил и естеството на така почитания от всички тях Арунда. Те бяха заклети пантеисти. Арунда олицетворяваше света, той бе светът, а самият той, мъжът, който в предишния си живот се наричаше Николас Конглар, бе негов пратеник... В един от разговорите си със Сена той опита да изясни това противоречие:

- Сена казва аз Пратеник Арунда – подхвана.

Тя отривисто кимна:

- Ние щастливи, че избра нас, а не Тингано. Тингано лоши, много лоши!

- Тингано? – повдигна вежди Николас, ала реши да изясни този въпрос по-късно:

- Тингано – започна да му обяснява тя. – Те краде и убива, прави война, голям война!...

- Те друго племе ли са? – понечи да се осведоми той, но тя явно не го разбра. Ала от обясненията й личеше, че е така. Сега обаче той бе решен да изясни проблема с противоречието между пантеистичната им религия и вярата им към него в качеството му на пратеник на Арунда:

- Ако всичко – земя, небе, трева, кораб, Сена... – ако всичко това Арунда, как може пратеник Арунда?

Тя не го разбра.

- Ти Арунда? – опита да опрости нещата той

- Да, аз Арунда и всичко Арунда.

- Защо тогава аз само Пратеник Арунда?

При тези му думи тя се сви, а лицето й внезапно побледня:

- Ти... как... ти... – почти изплака момичето и той съжали, че е повдигнал въпроса.

Сетне тя решително пристъпи към него и... се срина в краката му, като ги обви с крехките си ръце:

- Ти... моля ти не отива при тингано! Не отива при тингано, нали?!

В погледа й имаше толкова много страх, че той смразен задържа смеха, който само до преди секунди бе готов да се излее от гърдите му:

- Не отива при тингано – внимателно я вдигна. – Никога не отива при тингано. Но и Сена трябва обещае нещо.

- Сена обещае всичко! – пламенно го увери тя и го загледа с обожание.

- Не отива при тингано само ако Сена никога повече... – тук той се затрудни, ала все пак накрая успя да й обясни. Не искаше тя никога повече да пада на колене пред него.

Тя озадачено го погледна, после тържествено кимна:

- Никога, никога повече!

Мина още много време, докато успее да разбере паническата й реакция. Много скоро се случи нещо, което за дълго ги отклони от темата.

* * *

Същата вечер Кодрат, бащата на Сенетра, го навести в каютата му. Бе единственият на кораба със самостоятелна каюта и бе предложил да я подели с други, но всички решително отказаха. Отново бяха паднали в краката му и бяха започнали да се молят, изразявайки неистовия си ужас да не би да е решил да ги напусне и да отиде при тингано. Бе принуден да отстъпи, разбира се, макар че каютата му бе най-голямата на кораба и спокойно можеше да побере четирима, дори петима души.

Изражението на Кодрат бе мрачно.

- Какво се е случило? – разтревожи се Николас.

- Случи сега... после!

Той не разбра и Кодрат поясни:

- Кога дойде тъмно труден таман, тежък таман!

- Труден таман? Тежък таман? – продължаваше да не доумява Николас.

- Стои тук, ние пазим – тържествено произнесе бащата на Сена.

- Пазите? От какво?

- Как от какво?! – на свой ред се учуди Кодрат. – Тингано. Сега почва да минава покрай тяхна барда. Затова трябва тихи, много тихи, по-тихи от тиха голяма вода!...

Той се подвоуми, но най-сетне зададе въпроса, който явно го измъчваше:

- Ти стои при нас, нали? Не ходи при тингано?!

- Никога, никога няма да отида при тингано! – обеща Николас.

При тези му думи Кодрат силно го прегърна и дори понечи да падне на колене, но той внимателно му попречи.

- Арунда Фирсала стои при нас, а ние пазим, ние бъдем достойни за него и той горд с нас! – тържествено обеща възрастният мъж и по лицето му най-сетне се разля спокойствие. Той обаче запазваше напрегнатото си изражение:

- Ти не излиза от каюта – не излиза, каквото и да става!

- Само ако не се наложи – уклончиво отвърна Николас.

- Не, в никакъв случай не излиза! – закле го Кодрат. – Таман тингано, лош, много лош таман! Обещае не излиза!

Той зачака с тревожно изражение.

- Не излиза – съгласи се бившият Николас Конглар и настоящ Арунда Фирсала или, както обикновено го наричаха, само Фирсала, като в същото време любопитството му растеше.

- Какво означава тингано барда? – опита да се осведоми.

Кодрат повече с жестове, отколкото с думи, му обясни, че това е район, зона, място на тингано.

Чак сега Николас проумя страха му. Явно предстоеше да минат край леговището на смъртните им врагове тингано (едва много по-късно успя да установи, че всъщност бяха поели по един от маршрутите за плаване между континентите, често използван от прословутите тингано). Запита се с какво тези тингано са им станали толкова омразни. Засега нямаше отговор, но с течение на времето – сигурен беше – щеше да разбере.

* * *

Малко по-късно двама моряци застанаха пред каютата му. Известно време след това те пропуснаха сена, която с угрижено лице влезе при него:

- Вечерята ти – уморено му се усмихна тя, поставяйки чинията на масата.

- Баща ти много разтревожен, а, както вижда, ти също угрижена? – опита да си изясни ситуацията той.

- Труден таман, страшен таман! – възкликна Сена по подобие на баща си, сплете ръце пред гърдите си и скръбно започна да си припява нещо, явно се молеше.

- Трябва минем оттук, покрай тингано барда? – осведоми се той.

- Няма начин, това единствена патра – с отчаяние в гласа изрече тя.

Николас си припомни от уроците по езика на тези странни същества, че патра е път, посока, маршрут.

- И друг път минавали оттук? – попита.

- Много, много пъти – потвърди тя.

- Тогава не чак толкова страшно – поуспокои се той.

- Страшно, много, много страшно, страшен, ужасен таман! – разтреперана възрази Сена.

- Но щом и друг път... много пъти...? – не проумяваше той.

- Сега различно – обясни тя. – Сега с нас Арунда Фирсала.

- Да - на свой ред не се съгласи той, - но тингано не знаят.

- Тингано имат очи, много, много, повече от много очи! – настоя Сена.

Той сви рамене. Някакво суеверие, реши, но дори да почнеше да я убеждава, едва ли щеше да успее да разсее толкова дълго трупалите се в нея страхове.

- Ти не излиза! – простена тя, а в очите й се четеше огромна молба.

- Ти също не излиза, стои тук, при Фирсала! – на свой ред помоли той.

- За Сена не опасно. Очи тингано търсят Фирсала, не Сенетра!

Внезапно го бодна някакъв подсъзнателен страх за нея и той отново настоя:

- Фирсала не излиза само ако Сена не излиза.

- Да, побърза да се съгласи тя. Добре, Сена не излиза, но и Фирсала не излиза?

- Добре - кимна Николас и, неочаквано и за самия себе си, пристъпи към нея и нежно я прегърна. Противно на очакванията му тя силно се притисна към него, а сълзите й оросиха гърдите му. Той я погали по меката като коприна коса и в сърцето му се разгоря нещо, някаква магия, която той познаваше и от предишния си живот и която все още не смееше да назове. С Инес, разбира се, бе различно, несъпоставимо различно, но сега Инес бе далеч, непостижимо далеч и той с ужас откри, че това вече не го натъжава толкова, колкото... – разбира се, че трябваше да признае, поне пред себе си. Това не го натъжаваше толкова – или по-точно бе да се каже го натъжаваше много по-малко, - отколкото по време на космическото му заточение, отколкото по времето, преди да срещне Сена.

* * *

Следващите две седмици прекараха в каютата му. Пред нея неизменно крачеха двама пазачи, всеки от които въоръжен с тояга със заострен връх и с малки, лъкоподобни приспособления, наричани от тях гриземи, изстрелващи малки топчета, направени от нещо като лека пластмаса, за които използваха името тилди и които, както му обясниха, при изстрелването им развивали голяма скорост и, достигайки целта, се взривявали напред и встрани на миниатюрни парчета с изключително остри ръбове, които се пръскали в тялото на врага и, веднъж докоснали го, неминуемо го убивали. Единият от пазачите дори счупи едно от топчетата, за да му покаже. Парчетата, на които се разтрошаваха, бяха толкова остри, че въпреки внимателните му движения при изследването им, Николас жестоко се поряза.

През това време атмосферата бе наситена с някаква неопределена, ала осезаема тревожност, която, въпреки усърдните си опити, моряците не можеха да прикрият. Тъй като нямаше какво друго да правят, Николас и Сена по активно от преди се занимаваха с езика, благодарение на което той значително напредна. С всеки ден все повече се сближаваха и въпреки упоритите му опити да прикрива чувствата си, той все повече гледаше на нея не само като на любвеобилно същество, каквото беше, но и – като на жена, в каквато несъмнено неотдавна се бе превърнала. Въпреки съпротивата си, все повече си я представяше в леглото до себе си в далеч не целомъдрени пози. Наред с това образът на Инес в съзнанието му все повече избледняваше, изместван от все по-любимото лице на Сена...

Въпреки това през цялото време, което прекараха в една каюта, той не посмя да посегне към плода, който все по-изкусително му се предлагаше, защото по всичко изглеждаше, че ако я пожелаеше, тя с охота би му се отдала. Сдържаше го някаква невидима бариера, чието наличие не можеше да си обясни докрай. Освен това имаше смътното подозрение, че в очите на тия хора, и по-специално в тези на Сена, Арунда Фирсала не биваше да демонстрира сексуалния си глад, особено ако той, както бе в случая, бе все по-трудно удържим и, разбира се, все по-въплътен в образа на обикновено планетарно момиче, каквото за тези хора – не и за него – бе Сенетра. За него тя бе – или поне все повече се превръщаше в богиня, богиня, заплашваща да го лиши и от малкото здрав разум, който му бе останал...

Най-сетне, на петнадесетия ден от заточението им в каютата му, Кодрат влезе при тях с усмивка на лице.

- Свърши се! – устреми той благоговеен взор към Николас. – Преминахме.

- О, татко! – изписка Сена и прегърна баща си. – Наистина ли? И Фирсала – при тези думи тя се обърна към мъжа, с който бе прекарала цели две седмици, очевидно без да й омръзне... – и Фирсала ще остане при нас!

- Поне така каза... – с несигурен глас потвърди баща й, обръщайки се с умоляващ взор към по-младия мъж. – Нали, Фирсала? Нали ще останеш при нас?

- Разбира се, че ще остана – за кой ли път потвърди Николас, добавяйки на ум, че с всеки изминал ден нещо – каквото и да бе и колкото и да бе важно – все по-трудно би го отделило от Сена, в която, едва сега си позволи да си признае, бе започнал да се влюбва безпаметно.


3. Жадуваният бряг

В края на третия месец от пътуването вече бе застудяло доста. Все по-често валеше и дъждът ставаше все по-студен. Преди около месец в разстояние на няколко дни бяха налетели на две силни бури, втората от които едва не ги потопи. Бе малко след като напуснаха района на мистериозните за Фирсала тингано – оттук до края на престоя му в семейството на Сена ще го наричаме така, защото всичките му спътници се обръщаха към него по този начин, пък и той все повече свикваше с това си прозвище.

Вече почти знаеше езика и можеше да разговаря на него доста свободно. Дори бе започнал да усвоява нецензурните фрази, използвани от спътниците му. Все повече се сближаваше със Сена и с нарастваща сигурност предчувстваше, че приятелството им ще прерасне в дълбока привързаност, а може би дори любов...

Бе ранната сутрин на осемдесет и седмия ден от свестяването му на кораба, а това означаваше, че пътуването им продължава вече почти три дяла, както спътниците му наричаха месеците. Събуди се зъзнещ от студ и дори двете чаши горещ филех – напитката, за която първият път, когато я вкуси, бе помислил, че напомня на кафе – не го затоплиха. Навлече всичките си дрехи и излезе на палубата. Каква бе изненадата му, когато гъсто сипещите се парцали мокър сняг, хвърляни в лицето му от ледените пориви на вятъра, почти спряха дъха му. Макар все още малки, пенестите вълни клатушкаха жалкото им едномачтово корито доста силно и, разхождайки се по покритата със скреж палуба, на него му се налагаше да употребява усилия, за да пази равновесие.

- Започва се – сепна го нечий глас току зад рамото му. Беше Кодрат.

- Мислиш ли, че ще прерасне в буря?

- Сигурен съм. Налягането е доста ниско и продължава бързо да пада.

- Надявам се, че предстоящата буря няма да е толкова силна като предишните две? – осведоми се Фирсала.

- В интерес на истината, доста по-силна.

- По силна? Та предишните две едва не ни потопиха! Какво ще правим сега?

- Минавал съм по тая патра цели дванадесет пъти. Това е тринадесетият – усмихна се Кодрат.

- С кораб като този! – усъмни се Фирсала.

- Половината пъти съм бил със същия тоя кораб.

- С този?! – не сдържа недоумението си Фирсала и едва не изгуби равновесие при поредния порив на вятъра, доста по-силен от предходните. Щеше да падне, ако силната ръка на Кодрат не го бе задържала.

- Нашите кораби са доста здрави, но са пригодени за зимен климат. Те се огъват на летни ветрове и дори често потъват, но е истинска рядкост да бъдат потопени от снежна фуртуна.

- Че защо? – учуди се Фирсала. – Мигар и топлият, и студеният вятър не са еднакво опасни за всички кораби!

- Да – кимна Кодрат, - еднакво опасни са.

- Ами тогава?

- Ще те оставя да се сетиш сам. – При тези си думи бащата на Сена се загърна в дебелото си палто и махна на Фирсала за довиждане:

- Влез на топло, изпий няколко чаши филех или палумба, поспи още някой и друг час, защото подозирам, че – той погледна към небето – още в ранния следобед ще бъдем същинска черупка...

* * *

Бурята връхлетя към обяд. През целия предиобед валя убилен мокър сняг, придружен с все по-силен вятър. Вълните все повече растяха и към 11 ч. започнаха да заливат палубата. Моряците обаче, за почуда на Фирсала, не бяха особено обезпокоени. Напротив, пиеха палумба – топла леко алкохолна напитка, - подхвърляха си шеги и явно се радваха, че се прибират у дома.

- Прела – обърна се Фирсала към един от моряците, - кога се очаква да пристигнем?

- След десетина-петнадесет слънца (така наричаха дните), но всичко зависи от времето.

Към дванадесет и половина вълните вече яростно се стоварваха върху кораба, чиято конструкция пращеше и се гънеше. Снегът се бе превърнал в почти непрогледна бяла мъгла. Движенията на моряците обаче бяха спокойни и точни, явно тези сурови мъже бяха свикнали да пътуват в тежки зимни условия и дори ги предпочитаха пред жегата, от която идваха.

- Разбра ли вече защо не се страхуваме от тукашните бури? - изкрещя с пълен глас Кодрат, минавайки покрай Фирсала, който помагаше на моряците да приберат в трюма всичко ценно, застрашено да излети от палубата, включително и двете четириместни спасителни лодки.

- Май че се досещам – засмя се последният.

- Да видим? – подкани го бащата на Сена, отпивайки на едри глътки от пластмасова чаша с бързо изстиваща палумба.

- Има ли нещо общо с това, че тукашният вятър, колкото и да е силен, е относително постоянен?

- Прекалено сложно казано, Фирсала – кимна Кодрат, допивайки чашата си и хвърляйки я в поредната прииждаща пенеста грамада. - Вятърът не само че е далеч по-постоянен, отколкото на юг, но и се засилва много по-постепенно. Очаквам някъде привечер да достигне максималната си мощ, а тя, както ще видиш, е впечатляваща!

Фирсала погледна възрастния мъж, установявайки, че въпреки напрежението, на което бе подложен, лицето му грее от щастие.

- Разковничето е в това – добави Кодрат, шляпайки с крак по наводнената палуба. – Много скоро ще видиш защо тингано дават мило и драго да научат тайната на тази конструкция и особено на онова, което се крие под нея.

- Защо? – учуди се Фирсала. – Те нямат ли такива кораби?

- Трябва да видиш техните тромави чудовища – със задоволство отбеляза бащата на Сена. – Колко пъти са се разбивали в скалите на Абдала!...

- Абдала домът ли е? – осведоми се Фирсала.

- Да, домът – потвърди възрастният мъж, сетне предпазливо додаде: - Понякога се чудя. Толкова много неща не знаеш! Мисля обаче, че изпращането ти такъв е мъдър ход от страна на Арунда. Пратеникът му трябва не просто да узнае как живеем, той трябва да е живял живота ни, за да се убеди защо трябва да закриля нас, а не зверовете тингано. Прав съм, нали?

- Защо ги мразите толкова много? – настоя да научи Фирсала.

- Ще видиш – помрачи се внезапно лицето на Кодрат. – Уви, трябва да видиш, та нали затова си Фирсала!

* * *

Вятърът продължи да се засилва до късния следобед, сетне задуха с величествено по разрушителната си мощ постоянство. Корабчето се мяташе като книжна лодка от вълна на вълна. Конструкцията му стенеше с раздиращ слуха шум, сякаш всеки миг щеше да експлодира. Снегът се сипеше толкова плътно, че нощта бе светла като ден...

Всичко това продължи до късно след полунощ. По някое време Фирсала бе задрямал. Когато се събуди усети, че нещо се е променило. В първия момент не успя да установи точно какво. Сетне се досети. Грохотът на вятъра бе започнал да затихва. Бурята губеше мощта си, но не и студът. В каютата му бе като в хладилник. Дъхът му излизаше на облачета пара и единственото, което го бе спасило от измръзване по време на дрямката му, бяха дебелите одеяла.

Корабът все още силно се люлееше, ала той успя да се изправи. Повръщаше му се. Миналите два пъти не бе хванал морска болест, но сега...

Зората бе по-искряща от всякога, но, уви, ледено студена. Термометърът от шлюза на някогашната му капсула показваше минус 22,7 по Целзий!

* * *

Осем дни по-късно, една сутрин, когато температурата бе спаднала до почти непоносимите за него минус 29, а във водата вече се разминаваха с ледени отломки, един вик го накара да вдигне глава:

- Земяаа! Ставайтеее! Земяаа! Вкъщи смеее! Урааа!!!

Бе вахтеният – младеж на не повече от 24-25 години, наричани от спътниците му цикли, който вероятно пътуваше за първи път. За миг Фирсала му завидя. Той се прибираше. Имаше при кого да се прибере. Нещо толкова обикновено и човешко...

Та нима не се прибирам и аз? – запита се. – Тези хора ме намериха, превърнаха ме в бог, а..., а едно момиче дори ми позволи отново да изживея трепетите на една, може би обречена, но все пак, по дяволите, любов!

Той устреми взор на север – през цялото време бяха пътували в тази указвана от компаса му посока. В първия миг не забеляза нищо. Също както през последните дни водата тихо се плискаше около кораба. И тогава..., тогава я видя! Тънка като молив белезникава ивица на хоризонта. Опита се да различи нещо друго. Не успя. Явно все още бяха прекалено далеч.

Внезапно нечия ръка се уви около кръста му. Бе, разбира се, Сена.

- Пристигаме – с тихо задоволство въздъхна тя. – Прибираме се вкъщи.

- Да, Сена, прибираме се – потвърди той и на свой ред я прегърна. И тогава най-сетне разбра. Разбра това, което трябваше да е очевидно още от самото начало. Тя бе нещо толкова красиво, единственото красиво и добро нещо в сегашния му живот и... той просто нямаше да й позволи да си отиде!

Спущено на 14 февруари 2014. Точно след седмица очаквайте първите две части на глава V.

Мачтата е голям пилон, монтиран в средата на плавателен съд, в случая предназначен за окачване на платна – бел. авт. Пантеистите вярват, че бог е във всичко – бел. авт.


Глава V – Тингано

Ще се завърне Дивият от север
и пъклени дела ще заплете.
В плен ще попадне киртското дете...
А киртът, от злокобни предчувствия обсебен,
С жена си важен разговор ще проведе...
Из Скрижалите на Арунда, Разказвачът, строфа 6653


1. Триумфално завръщане


12 карбун, цикъл 127 от тайния тинганиански календар

Тази сутрин Балабош се събуди рано, макар че главата му се цепеше от пиенето предната вечер. Бе спал едва два-три часа и очите му бяха подпухнали. Това обаче не можеше да помрачи доброто му настроение. Прибираше се, най-сетне се прибираше в Кайрис!

Балабош бе един от най-крупните търговци в Кайрис и, както мълвяха слуховете, сред най-приближените на самия кирт, Ейохи Тамрал. Участваше в Съвета на двадесет и четирите в качеството си на представител на Кортис барда със столица Кайрис - най-големият пристанищен град на Тингано. Оставаха само четиринадесет слънца до рулетката на Пош, която трябваше да определи следващия кирт и мнозина от жителите на Кайрис се надяваха изборът на великия хаос да падне именно върху именития им съгражданин Балабош. Не се и съмняваха, че при евентуален негов успех и без това значителната икономическа активност на града им, предопределена и от географското му положение, допълнително ще се засили. Тогава към, от и през него още по-интензивно щяха да потекат потоци от стоки, пари, пътници, и, разбира се, зурп. Ако се случеше за кирт да бъде посочен именно великият съветник от Кортис, и без това заможните кайрисиани със сигурност щяха да станат още по-богати...

Пренебрегвайки жестокото си главоболие, Балабош се заклатушка по коридора и излезе на палубата. Хвърли поглед към едва започналото да просветлява утринно небе и със задоволство фиксира все още тънката като игла кула на Турн, може би най-грандиозното му притежание през четиринадесетте цикли, откакто бе член на Съвета.

Облегнат на перилата, Балабош се замисли за това, което непосредствено предстоеше и което щеше окончателно и безвъзвратно да предопредели съдбата му. Дори не се и питаше дали е имал и други варианти. Жребият бе хвърлен отдавна – още преди почти цял цикъл. В момента ситуацията бе с два ясно определими полюса: или щеше да стане кирт, или, разбира се, щеше да умре. Това бе окончателното му решение и никой – и нищо – не можеше – и нямаше – да го отклони от него...

Балабош бе на четиридесет и един цикли. Имаше яко, макар и позанемарено телосложение, малки, почти хипнотизиращи черни очички, влудяващо треперещи в орбитите си, когато се ядосаше и покрито със ситна мрежа от едва забележими бръчици ъгловато лице.

Бе започнал като търговец преди цели двадесет и пет цикли – когато бе едва на шестнадесет. Учител му бе чичо му Кирпош, който бе започнал да го взема със себе си, когато момчето стана на дванадесет. Още тогава – във времето между дванадесетия и шестнадесетия си цикъл - бе получил две изключително важни за по-нататъшната си съдба прозрения: първо, че иска да стане крупен търговец, а не да играе на дребно като чичо си, и, второ, че иска власт, по възможност цялата власт в Тингано...

Спомняше си онези слънца с умиление. Чичо му търгуваше предимно със зурп, макар да не се отказваше и от други ценни стоки. Зурпът обаче бе най-ценната стока. Един фишек от два брума, стигаше да е грижливо отгледан и добре изсушен, на пазара в Кайрис струваше минимум 5 зифара – равностойността на цели 5 фанбрума Калеп, всепризнатото алкохолно питие с най-високо качество на планетата, или на не по-малко от 20 фанбрума пресен зрял филех. Чичо му разполагаше с едно-единствено малко корабче, на което можеха да се натоварят не повече от 8 домара от предварително обработеното растение, при това на безбожна цена. От само себе си се разбира, че печалбата не бе голяма. Ала средствата, необходими за отглеждането му там, в Абдала, бяха огромни и затова двамата предпочитаха да го купуват от местните, вместо да се занимават с обработката и отглеждането му самите те. В резултат от това чистата печалба от един курс, който обикновено продължаваше около половин цикъл, бе нищожна - максимум 3-4 хиляди зифара, които им бяха достатъчни да преживяват, но не и за нещо повече, камо ли за разширяване на дейността.

Днес Балабош бе богат – безмерно богат. Ала това не му стигаше. Имаше нужда и от власт – най-вече от власт. Като член на Съвета бе преживял двама кирта, и двамата плахи и слабоволеви по отношение на варварите от севера. Въпреки неговото и на още неколцина особено близки нему члена на съвета мнение (мнение, което трябваше старателно да крият заради преобладаващите сред останалите велики съветници пацифистки настроения), и двамата не бяха се осмелили да предприемат по-експанзионистична политика по отношение на диваците, въпреки очевидната полза от това за тях, тинганианите.

- Ах, да не беше зурпът! – възкликна Балабош, бръкна в джоба си, извади един фишек, отвори го и изсипа накиселяващото му съдържание върху езика си. Предчувстваше, че днес вълшебният бял прашец ще го дари със специалното зрение – нещо, което му се случваше изключително рядко.

Ефектът, както винаги, бе фантастичен! Почти незабавно усети как сетивата му се разширяват и изострят. Чувстваше как расте като безкрайно бързо издуващ се балон. Съзнанието му регистрира промяната почти безстрастно – почти, защото с това не можеше да се свикне, бе извън човешките, пък и на което и да било друго живо същество, възможности.

Усети как се издига все по-нависоко и по-нависоко, корабът, за чиито перила се държеше, все повече се смаляваше, докато от гигантски океански съд с дължина 200 и ширина 40 стъпки се превърна в малка бяла птица с издължен скелет, пореща тъмните води под себе си. Видя и останалите си единадесет кораба, които подобно ято лениво се влачеха след тази птица като пилци след квачка. Простря взор до брега, преценявайки, че ще акостират след не повече от 6 часа. И, разбира се, най-после дойде най-сладкият момент (днес наистина бе благословен да прогледне със специалното зрение). Сетивата му се изостриха и разшириха дотолкова, че вече можеше да проследи всеки детайл на окръжаващия го свят в диаметър от 50-60 фандрома. Погледът му можеше да проникне до най-скритите дълбини на океана, ушите му - да чуят и най-незначителния разговор в най-затънтената кръчма на Кайрис, пръстите му да докоснат и най-миниатюрните прашинки по и под повърхността на корпусите на всеки от корабите му. Съзнанието му можеше да прегледа – при това мигновено – и изчисли евентуалната цена на всяка от стоките в трюма на всеки от дванадесетте му кораба...

Всичко това продължи не повече от 2-3 минути, ала, когато се стовари обратно в тялото си, имаше чувството, че се е реел из пространството с часове, дори със слънца!

Установи, че в утринната здрачевина до него е застанала нечия тъмна фигура.

Внезапно се обърна към новодошлия и го измери с остър поглед:

- Извинете, Велики Балабош, но бих искал разрешението ви да ви задам един въпрос – с треперлив от притеснение глас обясни присъствието си онзи и се просна по очи, рискувайки жестоко да се натърти.

- Какво има, капитан Кардеко? – леко, почти нежно, го подритна с крак търговецът.

- Ами, такова... – запелтечи онзи.

- Казвай, мизернико! Нямам цял ден да слушам жалките ти плачливи излияния! – изръмжа Балабош, придружавайки думите си с един по-солиден ритник, с който отхвърли капитана към ръба на палубата и само бързата реакция на последния му позволи да се хване за една от пречките на перилото и да не цопне във водата.

- Фалет, божествената щерка на великия Тамрал...

- Е, и? Какво за нея? – с досада го прекъсна търговецът.

- Пита дали ще може да тръгне с прислугата си за Фиртуш още днес.

Балабош присви очи и фиксира капитана с унищожителен поглед:

- Хлътнал си по нея, а, старче? – засмя се ненадейно.

- Разбира се, че не, вели...

Балабош се пресегна, изправи го и му удари тежка плесница:

- Колко пъти съм ти казвал да не ме занимаваш с глупости! – ревна той. – работата ти е да си гледаш курса, а не да надзърташ под полите на високопоставени особи!

- Тъй вярно, вели...

Балабош обърна капитана с лице към вътрешността на палубата и с мощен ритник го засили по нея. Онзи направи отчаян опит да се задържи, завъртя се като пумпал и накрая със стон се просна на повърхността й по цялата си дължина, хлъзгайки се неудържимо към един сандък с въжета, в който си удари главата.

Балабош го изпроводи със смях. Инцидентът определено допълнително бе повишил и без това доброто му настроение:

- Кажи на дамата, че баща й ми я е поверил за цялото пътуване и щом е поискала да дойде, ще е с мен до края! – подвикна му той. После му обърна гръб и се отправи към специално предназначеното за него място на палубата. По дяволите! Гърлото му отново бе пресъхнало, а той не можеше да не удовлетвори нуждите му – особено в слънце като това, което се очертаваше да е повече от прекрасно.

* * *

Тъкмо допиваше третата си чаша калеп и вече се чувстваше приятно замаян, когато на палубата се появи Фалет с двете си камериерки. Той с възхищение я огледа. Бе едва седемнадесетгодишна. Имаше дълги копринено меки коси, които като водопад от разтопено злато на тежки вълни се спускаха по раменете й. Кожата й бе снежно бяла – нещо, изключително рядко срещано у тинганианите - и мека като кадифе. Ослепително сините й очи, замрежени с дълги ресници, наподобяваха дълбоки искрящи езера, бликащи от радост и възторг. Походката й бе плавна и грациозна, сякаш не стъпваше на земята, а се плъзгаше над нея.

За миг остана прехласнат, сетне обичайното му сурово изражение се върна:

- Доста рано си станала – отбеляза той.

- Вълнувам се – едва забележимо се усмихна тя и на страните й избиха две розови трапчинки. – Пътуването беше прекрасно, но вече ми домъчня за дома.

- След десетина слънца ще бъдем там – безстрастно я осведоми Балабош, отпивайки голяма глътка от калепа си:

- Искаш ли? – почука с пръст по чашата си.

- Знаеш, че не пия – учтиво отказа тя. – Бих искала обаче да те попитам дали...

- Оня мизерник Кардеко вече ми предаде искането ти – прекъсна я той, след което на един дъх изпразни чашата си. – Баща ти те повери на мен за цялото пътуване. Мисля, че 3-4 слънца забавяне едва ли ще са фатални за теб.

- Както кажеш – сви рамене момичето, но мигновената сянка, преминала по лицето й и краткият гневен блясък в очите й не му убягнаха. Сетне леко се поклони:

- Моля да ме извиниш, но ще отида да се приготвя за слизането...

Загледан след нея, Балабош доволно потри ръце. В главата му бе започнала да се оформя идея, която щеше да направи бъдещата му победа още по-сладка. При това, ако осъществеше току-що хрумналите му планове по отношение на това момиче, задоволството му от нея щеше да започне още преди постигането й.

Сега обаче – съсредоточи се върху основния проблем той – имаше по-важна работа. Надяваше се до края на настоящото слънце нещата окончателно да се изяснят. Станеше ли това, щеше да се погрижи и за момичето, за височайшата щерка на вече почти бившия – а всъщност и почти мъртъв - кирт Ейохи Тамрал – и то по начин, за който и най-смелото въображение и на най-пропадналия извратеняк на Тингано не би могло да се досети. Велики Пош! С каква върховна наслада щеше да наблюдава гърчовете на умиращия баща, виждащ как отвеждат любимата му щерка към ешафода и съзнаващ, че не може да направи нищо, абсолютно нищо, за да предотврати – и дори да забави - екзекуцията й!!!

Изпаднал в дивашки възторг от тази сцена, която въображението му рисуваше толкова живо и с най-малки подробности, доволно изръмжа. Погледна изплуващия от искрящия тъмен океан слънчев диск, начупената белезникава линия на приближаващия бряг и вече ясно открояващата се на фона на ослепително синьото небе кула на Турн и реши, че има време за още едно питие, преди корабите му да започнат да се престрояват, за да навлязат в гъмжащото от какви ли не морски съдове пристанище.


2. Тайното споразумение

Макар че застанаха на изхода на пристанището още преди 9, успяха да влязат в него едва към 11, а флагманският кораб на Балабош, на който бе и самият той, акостира в 12.30.

Бе почти непоносимо горещо. Въпреки двете робини, които усърдно му вееха с ветрила, докато той се наливаше с калеп под сенника си на палубата, бе плувнал в пот.

Независимо че бе роден в Кайрис и многократно се бе завръщал тук, суматохата на пристанището всеки път го поразяваше. В него винаги имаше не по-малко от няколко хиляди най-разнообразни морски съда, част от които биваха отклонявани от пристанищната администрация към по-малките пристанища в околността поради липса на място. Глъчката бе невъобразима. Нерядко избухваха свади, случваха се дори убийства. Властите обаче даже не правеха опит да поддържат поне илюзията за наличие на някакъв ред. Колкото и странно да звучи, в това се съдържаше и солидна доза от репутацията на Кайрис, който от край време бе известен като рай за престъпниците. Тук се пласираха всевъзможни незаконни според разпоредбите на някои от останалите барди стоки. Укриваха се престъпници, търсени в друга част на Тингано. В Кортис, и по-специално в столицата му Кайрис, не съществуваше понятието мръсни пари. Единствената опасност за престъпник от какъвто и да било вид, пребиваващ в границите на Кортис, бе да бъде неприятно изненадан от друг престъпник...

Веднага след слизането си на пристанището Балабош се отправи към Гадзало, който, дори в този град на свръхпрестъпност, бе известен като квартала на престъпниците. Бе изпратил Фалет и височайшите й прислужнички заедно с четирима от хората си в кулата на Турн, която винаги бе будела искреното й възхищение. Самият той бе придружаван непосредствено само от двама от най-верните си приближени. Останалите му охранители – всичко на всичко двадесет и двама перфектно обучени стрелци – се бяха дегизирали като всевъзможна паплач и го съпровождаха от дистанция.

Бе идвал в Гадзало едва няколко пъти. Това не бе изненадващо. Гадзало бе най-пропадналото място, което човек можеше да си представи. Из квартала се ширеха всякакви зарази; непрекъснато имаше улични сбивания, нерядко завършващи с убийства; на импровизирани пазарища се продаваха роби от всички раси и разновидности, включително и тинганиани, част от които биваха специално угоявани за канибалите от Гамбоне и Фагали; устройваха се кървави зрелища, включващи бой между хора и свирепи зверове!!!...

Защо в такъв случай – ще запитате – знатният търговец и представител на Съвета на двадесет и четирите Балабош изобщо трябваше да посещава такова отвратително място?

Отговорът, разбира се, е прост: защото се нуждаеше от услуги, които можеха да му бъдат оказани единствено тук.

Макар преди слизането си на брега Балабош да бе погълнал порядъчно количество от изключително рядката универсална антивирусна напитка гуун, смрадта тук бе унищожителна в буквалния смисъл на думата. По улиците се валяха разлагащи се трупове на хора и животни, които никой не си правеше труда да погребе, бе пълно с изпражнения, чиито зловонни изпарения, смесени с вонята на мърша и всевъзможни отпадъци, проникваха във всяка пора на тялото като наситен отровен газ!

Балабош бе изключително резистентен на зловония, но дори и няколкото минути, които му трябваха, за да стигне до местоназначението си, бяха достатъчни да му прилошее. Най-накрая, след като навлезе в една странична просека, той стигна до малка, почти разпадаща се кирпичена постройка, на чиято едва държаща се на ръждясалите си панти полуразбита врата се люлееше накриво закована с гвоздей деформирана ламаринена табела, провъзгласяваща с разкривени и полуизтрити букви:

Добре дошли при Луги, кирт на всякакви услуги!.

Балабош прекрачи една купчина изпражнения пред вратата, бутна я и влезе, сякаш бе у дома си. Мъжът, който се наливаше с лошокачествен калеп, чиято сладникава миризма търговецът успя да долови дори през мъглата на царящото вред зловоние, остави бутилката и с премрежен поглед се втренчи в него. Отначало не го позна, сетне в очите му се появи искрица на разбиране:

- А, хакъв гошт! – възкликна той и очичките му светнаха алчно.

- Виждам, че не си пилееш напразно парите, които ти дадох – констатира гостът, чиито двама охранители бяха останали навън.

- Рашфира ше, че хах иначе?! – уригна се домакинът и отново надигна бутилката.

Балабош се приближи и с добре премерено движение я изби от ръката му, при което тя прелетя през стаята, разплисквайки долнокачественото си съдържание, и се разби в стената:

- Когато говориш с мен, ще зарежеш всичко друго! – с почти кадифен глас процеди той. – Ясно ли е?

- Я-я-я... яшно! – оцъкли се пияницата и сякаш мигновено изтрезня.

- Казвай, доведе ли го?

- Д-да, гошп...

- Чудесно. Искам го тук до четвърт час. Надявам се, че си го настанил на по-прилично място, ако тук изобщо има такова? – осведоми се Балабош.

- Д-да, г-г-гошп-подине... – тромаво се надигна пияницата, като залитна и едва не падна. – Ш-шега ще го доф-феда...

* * *

- Амел Рапинда на вашите услуги – представи се непознатият, подавайки мръсната си ръка на Балабош. Последният не реагира. Бе чакал пияницата да доведе пратеника повече от половин час, което, в комбинация с царящата тук невъобразима мръсотия, бе започнало да разваля доброто му доскоро настроение. Пияницата не бе в стаята. Балабош го бе изпратил при охранителите си навън. Не че би ги издал – та той печелеше от опазването на тайни! – но, ей така, за всеки случай...

- Става въпрос за необичайно голяма услуга – започна направо великият съветник.

- Разбирам – кимна новодошлият.

- Услугата наистина е адски необичайно голяма – отново натърти Балабош. – Затова и възнаграждението е много повече от щедро...

- Разбирам – потвърди пратеникът, - и моята информация е такава.

- Става въпрос за деня след четиринадесет слънца. Двадесет и три от топчетата трябва да бъдат елиминирани. Надявам се, че господарят ти си знае работата...

- Той може всичко – загадъчно се усмихна пратеникът.

- Не се интересувам какво може! – сряза го Балабош. – Важното е да стори това, което искам сега.

- А... – понечи да възрази новодошлият.

- Разбира се, наградата – прекъсна го великият съветник. – Да започнем с твоя дял...

- Но аз... – обърка се онзи.

- Естествено, че ще има и за теп. Та ти си приносителят! Твоят дял се равнява на 200 000 зифара и целият товар от зурп, който нося от настоящето си пътуване и който възлиза на цялото трюмно съдържание на 4 от корабите ми...

Очите на другия леко се разшириха, макар той да опита да прикрие изненадата си. Останал доволен от реакцията му, Балабош продължи:

- Господарят ти ще стане един от двадесет и четирите...

- Но... но това означава, че...

- Именно – едва забележимо кимна великият съветник, - един от останалите двадесет и трима, да се свети името му, много скоро ще се пресели в един по-добър свят.

В последвалите няколко секунди тишина Балабош бе притаил дъх. От следващите думи на пратеника буквално зависеше животът му. Най-после новодошлият проговори и думите му бяха най-сладкият балсам за ушите на великия съветник:

- Молбата ви е необичайна, но в никакъв случай не и неизпълнима. Когато ме изпрати, господарят ми ми заръча да ви връча списък с разпознаваемите от вас инициали на двадесет и тримата, подлежащи на елиминиране. Помоли ме, ако се споразумеем, да го погледнете и да потвърдите, за да не стане някаква грешка.

При тези си думи той бръкна в джоба си и извади малък свитък, който връчи на Балабош.

Проверката бе извършена за по-малко от минута. Великият съветник отривисто кимна, върна свитъка на пратеника и си позволи да си поотдъхне.

- Моля за позволението ви да се оттегля – изчаквателно го погледна другият.

- Имаш го – махна с ръка Балабош, сетне се сети нещо и с жест го възпря:

- И още нещо – повелително разпореди той, припомняйки си пъклените си планове относно щерката на Ейохи Тамрал от сутринта. – Ще имам нужда от петима свидетели, когато стигна във Фиртуш, най-вероятно след 10-11 слънца. Плащам по най-високата тарифа и добавям още толкова, затова искам най-доброто... И, 20%, разбира се, за теб.

- Разбира се, госп...

Балабош обаче вече не го слушаше. С бързи стъпки се бе отправил към вратата. Нямаше търпение да се измъкне час по-скоро от клоаката Гадзало и да поеме по триумфалния път на най-голямата власт под слънцето, която току-що – вече и формално – си бе осигурил. При мисълта, че все още първата му съпруга, все по-топчестата и прогресивно погрозняваща Диндала, ще стане киртиса, го напушваше смях. Може би си заслужаваше да я задържи дотогава – само заради ефекта от подобно неблагообразие... При тази мисъл Той се подсмихна, изскочи на улицата и с бързи стъпки се отправи към цивилизацията и, разбира се, към славата.

Спущено на 20 февруари 2014. В края на месеца очаквайте последните две части на глава V.

За имената и поредността на месеците (дяловете) в тайния тинганиански календар щракнете върху линка с важните понятия в края на всяка част от книгата – бел. авт. В случая се е получила неволна игра на думи: кулата е на Турн, а на латински кула е turris – бел. авт. За значението на тази и на други непознати думи по-нататък в текста щракнете върху линка с важните понятия в края на всяка част от книгата – бел. авт.


3. В плен

Минаваше пладне, когато Фалет и двете й камериерки, съпровождани от четирима яки телохранители на Балабош, потеглиха от пристанището за кулата на Турн. Макар привидно да бе проявила покорство пред великия съветник, дъщерята на кирта бе разгневена до дъното на душата си от дързостта му да й откаже по-ранното прибиране във Фиртуш. Баща й, разбира се, щеше жестоко да го накаже – тя лично щеше да се погрижи за това. Гневът й обаче отказваше да стихне. Тя искаше незабавно да покаже на тоя грубиян, че не може да й нарежда, сякаш бе непослушно малко момиченце на родители от нисшите прослойки!

Не го харесваше – определено не, при това още от самото начало. Да, бе поискала от баща си да я изпрати на пътешествие с него, за да разнообрази все по-доскучаващия си живот на киртска дъщеря. Да, Балабош се бе съгласил без възражения, при едно единствено условие: че ще е под денонощна охрана заради безбройните опасности по пътя, както бе обяснил той, пътуването бе до земите на варварите все пак. По пътя великият съветник бе учтив, трябваше да признае това, а тя, разбира се – покорна. Въпреки привидно доброто му отношение обаче, тя чувстваше, че той не храни към нея особено топли чувства. С нея бе същото – при това още отпреди 3 цикли, от когато го познаваше. Нямаше логично обяснение за взаимната им неприязън, ала с интуицията си на жена я усещаше достатъчно остро, за да се чувства дискомфортно в присъствието му.

Опасностите по време на пътуването, разбира се, съвсем не бяха за подценяване. Затова и тя не възразяваше срещу денонощната строга охрана, осигурена й от Балабош след напускането им на цивилизацията. Те обаче вече се бяха завърнали на Тингано благополучно и едва ли за великия Балабош, пълновластен господар на Кортис барда и представител на тази област в Съвета на двадесет и четирите, би представлявало някакъв проблем да отдели на нея и прислужничките й неколцина телохранители, които да ги придружат до Фиртуш, за да може тя да се прибере там няколко слънца по-рано!

Тази мисъл допълнително я разгневи и почти я изкара от кожата й. Макар да запазваше външно спокойствие, тя кипеше отвътре.

Идеята й хрумна, докато напускаха района на пристанището. Погледна към камериерките си, возещи се от двете й страни в осигурената им от великия съветник пищна карета. Сетне провери през плата на джоба си съдържанието на кесията, връчена й от баща й при заминаването. Бе доволна, разбира се. По време на пътуването не бе похарчила кой-знае колко – просто не й се бяха отдали достатъчно възможности. Бе си купила няколко нови рокли и малко дрънкулки.

Тя лениво махна на един от телохранителите, съпровождащи каретата, и той, то се знае, тутакси се отзова:

- Искам да посетя пазара – нареди и потъна обратно в седалката.

Телохранителят за миг се замисли, понечи да възрази, ала тъй като не бе получил други указания, освен най-накрая да я откара заедно с прислугата й в кулата на Турн, заповяда на кочияша да кара към централния градски пазар, разположен недалеч от пристанището.

Тя с привидно подчертан интерес зяпаше по сергиите, дори поиска на няколко пъти да спрат, за да види нещо, слизаше, даже, за по-голяма убедителност, направи няколко по-малки покупки.

Да, това бе мястото, реши момичето, когато отново, за четвърти или пети път, ги накара да спрат до една сергия в непосредствена близост до тясна забутана уличка, благоприятстваща, както си мислеше тя, евентуалното й бягство.

Планът й не бе оригинален, но несъмнено щеше да накара великия съветник, натоварен с цената на главата си да се грижи за сигурността й, доста да се изпоти. Щеше да се скрие в уличката, сетне щеше сама да наеме екипаж, който да я откара у дома. За прислужничките си не се грижеше. Балабош щеше да ги доведе, пък и да се случеше нещо с тях, без проблем щеше да си набави нови.

Когато приближи към сергията и започна съсредоточено да оглежда изложените за продан накити, тя с периферното си зрение следеше телохранителите си, които, отегчени, се разхождаха около каретата и си говореха. Най-сетне, когато за миг никой от тях не гледаше в нейната посока, тя внезапно се насочи към избраната тясна уличка и хлътна в нея. Чу гласовете на телохранителите си миг след това, но вече бягаше с всички сили и се оглеждаше за надеждно скривалище. Съзря градинка с гъсти храсти зад ниска ограда и без колебание прескочи зида още преди телохранителите й да бяха стигнали до уличката. Провирайки се през гъстата растителност, тя навлезе 20-30 дрома навътре в градината и спря, за да се ослуша. Чуваше уплашените викове на телохранителите си и по устните й плъзна дяволита усмивка:

- Ха да те видим сега, велики съветнико! Не само че няма да участваш в рулетката на Пош, но и, струва ми се, главата ти може и да изгуби мястото си на раменете ти!...

В същия миг тя чу някъде над главата си тихо изсвистяване. Понечи да вдигне очи по посока на звука, ала преди това почувства как около тялото й се увива нещо като мрежа. Опита да извика, но нечия ръка грубо запуши устата й. Замята се отчаяно, за да се освободи от мрежата, ала усети как все повече се оплита в нея. Нямаше ужас – все още не. Шокът й обаче бе невъобразим...

Внезапно почувства как краката й се отделят от земята и се озовава върху нещо движещо се. С ужас осъзна, че това е як и особено масивен мъжки гръб. Отново опита да извика, но от устните й се процеди едва чуто мучене. Сетне нещо силно я удари по тила и главата й се взриви.

* * *

Събуди се в мрак и страхотен задух. Отначало си помисли, че все още е на кораба, ала след като опита да размърда жестоко завързаните си крайници, истината я връхлетя с почти непоносима яснота. Велики Пош: бе отвлечена! Кой? Защо?...

Опита да внесе ред в мислите си. Не успя. В устата й бе напъхан парцал, който значително затрудняваше дишането й. Усети, че диша почти само през носа. Поемаше и изпускаше дъх на пресекливи, свистящи глътки. Почувства, че я обзема паника. Помисли си, че всеки момент може да се задуши.

Опита да пробие мрака с очи. Най-сетне, след дълго взиране, започна да различава бедния интериор на задушното помещение, в което се намираше. С мъка размърда глава на ляво и на дясно, при което погледът й попадна на някакви вързопи. Велики Пош, та тя също бе вързоп! Вгледа се по-внимателно и – уви! – във вързопите долови контурите на други овързани като нея човешки фигури. Против волята си започна да ги брои: вляво – два, вдясно – три, а в краката й – тя с неимоверни усилия едва успя да надигне глава от пода – още един: боязливо свита на кравай малка фигурка! Автоматично, с почти безпристрастната яснота на все по-мощно завладяващия я ужас, тя реши, че може би и зад главата й има други вързопи! Предположението й мигом се потвърди от сподавен стон, идващ оттам. Неколкократно опита да каже нещо през напъхания в устата й парцал, ала от гърлото й излизаха само жални мучащи нечленоразделни звуци. Внезапно изпаднала в тотално отчаяние, тя отново се отпусна на пода и усети първия освобождаващ напор на сълзите...

Мина известно време – може би час, а може би повече или по-малко, бе загубила представа за времето, когато някъде отвън чу мъжки гласове. Напрегна слуха си, но не успя да различи думите. Сетне разговорът премина в бурен и – както й се стори – пиянски смях и тишината отново се възцари. Не за дълго обаче. Почти веднага чу някакво скърцане, а след това и плисък на вода и усети леко клатушкане, което й бе някак познато. Досети се почти веднага. Че как иначе? През последните месеци дотолкова бе свикнала с него, че рискуваше изобщо да не го забележи! Бяха в морето, разбира се и при осъзнаването на това ужасът почти я парализира! Бе толкова уплашена, че дори не можеше да си даде ясна сметка за връхлетялото я нещастие!

* * *

Изминаха часове. Първоначалният ужас постепенно започна да преминава в умора. Усети се да задрямва на няколко пъти. Събуди се и гладът.

Тъкмо бе задрямала, когато чу остро стържене. Когато отвори очи установи, че в тавана се е отворила някаква дупка – очевидно люк, от която прониква светлина. Бе спусната стълба, по която слязоха двама мъже. На струящата от люка оскъдна светлина успя да ги огледа. Едва тогава проумя мащаба на връхлетялата я беда и залелият я ужас почти я парализира:

Гамбари! Велики Пош, та това бяха гамбари!

Погледът й към свирепите им лица тутакси го потвърди – мургава кожа, остри черти, леко дръпнати очи, дебели бърни...

Гамбари! – парализирана от ужас виеше вътрешно Фалет. – Велики Пош! Защо точно те?! Защо не канибалите от Гамбоне или Фагали?! Тогава поне всичко щеше да свърши бързо. А сега!...

В пристъп на отчаяние тя опита да прочисти съзнанието си от всякакви мисли. Не успя. Вместо това направи единственото, което в този момент можеше да я спаси от лудостта: отвори уста и запищя, макар през затъкнатия в устата й парцал накъсаният й писък да излизаше като приглушено мучене. Осъзна, че така рискува да се задуши, но вече не й пукаше. Животът й бе свършил в мига, когато съвсем лекомислено бе попаднала в лапите на чудовищата гамбари!

Първата плесница й подейства като шок. От нея страната й пламна, а главата й се отметна на една страна. Сетне почувства как отвързват краката й и грубо я изправят, насочвайки я към спуснатата от люка стълба.

Опита да окаже съпротива, ала последвалите още няколко силни плесници я отрезвиха и тя отчаяно се запрепъва в оказаната от двамата й похитители посока. Знаеше, че остатъкът от живота й – ако изобщо й предстоеше такъв – щеше да е един непрестанен кошмар – кошмар, от който щеше да е в състояние да я изтръгне единствено смъртта!


4. Киртът

Киртът на Тингано, Ейохи Тамрал, неотдавна бе навършил 57 цикли, ала сбръчканото му лице и белите му коси го правеха да изглежда като на 70. Само преди 7 цикли, когато изборът на великия хаос се бе спрял на него, представителят на малката провинциална барда Фан Вавел в съвета на двадесет и четирите, всеки би казал, че е на не повече от 40.

Да – въздъхна той, - властта състарява!

Бе се обтегнал в масивния креват в една от спалните си и лениво отпиваше от чаша добре изстуден калеп. Бе му горещо – напоследък постоянно му бе горещо, макар времето да не бе по-топло от обикновено. Понякога изпадаше в пристъпи на лека треска, които измамно бързо отминаваха. Краткостта и мимолетността им обаче – все още бяха такива - не можеха да го заблудят. Чувстваше, макар да не знаеше точно защо, че слънцата му на тоя грешен свят са преброени.

Не допускаше да е отрова, разбира се. Враговете му – а в Съвета те бяха прекалено много – не биха рискували с толкова банално по прозрачността си средство. Бе повече от очевидно, че щяха да го отстранят по друг начин. Почти знаеше как... – но само почти.

Отново отпи от калепа си и насочи мислите си към Фалет. След евентуалното му отстраняване тя и майка й, съпругата му Фейда – единствената жена, която бе обичал и продължаваше да обича истински – щяха да изпаднат в немилост и да бъдат прогонени от Фиртуш, а може би и от Тингано, изпратени в тъмница или дори – тази мисъл почти го парализираше от страх – направо убити!

Да, вече бе късно – прекалено късно – да се погрижи за себе си, дано успееше да предпази поне тях. Как обаче? Фейда не знаеше почти нищо за грижите му. Тя усещаше, че нещо го мъчи, ала едва ли подозираше докъде са стигнали нещата. В момента поне Фалет бе далеч от Фиртуш. Той искрено се надяваше противниците му да изиграят хода си преди завръщането й след няколко слънца...

Мислите му бяха прекъснати от Фейда, която почти безшумно отвори вратата и се вмъкна при него. Явно нещо в изражението му я разтревожи, защото тя с бързи крачки прекоси стаята и с внезапна загриженост на все още красивото си лице се настани до него.

- Нещо те мъчи. – Не бе въпрос, а констатация.

- Не е каквото си мислиш – внимателно уточни той.

- Дори за миг не съм си въобразявала, че загубата на киртството може да те притесни. По-скоро обратното. Права ли съм?

- Абсолютно – кимна той и отпи от калепа си.

- Тогава? – очаквателно го загледа тя, ала той не искаше да я притеснява, макар да знаеше, че не ще може да го избегне.

- Нещата в Съвета са по-сложни, отколкото вероятно си ги представяш – внимателно започна Тамрал.

- Намекваш, че след рулетката може да изпаднеш в немилост? – с присъщата й прямота се осведоми Фейда.

Той се замисли за миг. Започнеше ли, нямаше да има връщане. Сетне отново посегна с трепереща ръка към чашата си, отпи голяма глътка и отправи пълен с любов поглед към нея. После внезапно я притегли към себе си:

- Имам врагове, миличко - могъщи врагове.

- По-могъщи от самия кирт? – озадачи се тя.

- Какво е киртът – играчка в неведомите ръце на сляпата съдба! – мрачно констатира съпругът й. – Само след няколко слънца тя трябва да направи поредния си сляп избор.

- Така е било много хиляди цикли и вероятно ще продължава по същия начин още много, много хиляди цикли – мъдро заключи Фейда. – Това е нещо, което дори и самият кирт не може да промени.

- Други обаче вероятно могат – меко възрази той.

- Искаш да кажеш, че някой може да предопредели изхода от играта на топчетата в рулетката на Пош?! – с недоверие и – както му се стори – с лека тревога го изгледа тя.

- Не бих могъл да се изразя по-точно – засмя се той. – Трябвало е да те направя дипломат.

- Човек не трябва да е дипломат, за да долови намека ти. Кого подозираш?

- Всички и никого – опита да се измъкне той.

- Значи всичко е наред – притисна го тя. – Като кирт прекрасно знаеш, че интуицията понякога е нещо твърде измамно...

- Проблемът е, че имам основания – въздъхна той и изпразни чашата си. Тя с притеснение забеляза, че ръката, с която я поднесе към устните си, трепери. – Четирима от петимата в Съвета, които яростно осъждат моята и на предшественика ми великия Гуфо политика, са представители на най-силните барди в Тингано...

- В самия този факт едва ли има нещо особено притесняващо и необичайно – възрази тя. – Доколкото ми е известно, в Съвета винаги е имало противоречия и конфликти. Винаги е имало барди, чиято политика е в разрез с олицетворяваната от кирта... – но представителите им, доколкото знам, винаги са били в малцинство...

- Това е всеизвестно – нетърпеливо я прекъсна Тамрал. – Знам, че искаш да ме провокираш, за да споделя с теб притесненията си. Но – той се поколеба... – но аз и без това ще го направя. Ала не защото искам, а защото трябва!...

За миг помежду им се възцари мълчание. В него имаше някаква злокобна тържественост, от която Фейда изтръпна. За момент й се прииска да не бе започвала този разговор. Тя дори понечи да смени темата, макар да знаеше, че е прекалено късно:

- Само след няколко слънца ще заживеем спокойно. Ще си построим скромна къща на някой от островите и ще наблюдаваме цялото това политическо безумие отстрани...

Тамрал си наля още малко калеп и блажено отпи.

- Не мислиш ли, че напоследък пиеш повече от обикновено? – загрижено се осведоми съпругата му.

- Остави това – махна с ръка той. – Имам да ти казвам важни неща. Мисля, че сама настоя да ги узнаеш.

- Да – кимна с глава тя и в изражението й се появи решителност, която, кой-знае защо, поуспокои обтегнатите нерви на кирта.

- През първите пет цикли нямаше нищо необичайно – започна той. – Все същите рутинни търкания в съвета, които, както винаги, завършваха с неизменни победи за пацифистката партия.

Нещо се случи обаче преди два цикъла. Няма да навлизам в подробности, защото би ми отнело слънца да ти обясня, но привържениците на тотална война с варварите започнаха да стават някак прекалено дръзки.

Случи се, както ти казах, преди около два цикъла. Предложението бе внесено от Шуктар, представителя на Гамбоне, Лагили, представителя на Гамбари и Мартул, представителя на Медара. Те предлагаха бардите да се развиват напълно самостоятелно, а правомощията на кирта да станат чисто представителни – той само да олицетворява единството на Тингано...

- Доколкото ми е известно, това не е първото безумно предложение, което е постъпвало за обсъждане в съвета – прекъсна го тя.

- Да, така е, но този път то получи подкрепата на още петима – сиреч на общо осем – съветника!

- Цели осем?! – Очите на Фейда се разшириха от изненада. – Та това е впечатляваща подкрепа! Не си спомням случаи в миналото, когато подобно сепаратистко предложение да е събирало толкова много гласове...

- Така е, защото е нямало такива. Дори по време на голямата суша преди 67 цикли, когато е било внесено предложението реколтата на всяка барда да се консумира от населението й, а да не се преразпределя от киртската администрация, то е получило само седем гласа!

- Да не искаш да кажеш, че въпросните осем представители трайно са се обединили? – опита да отгатне Фейда.

- Де да беше само това – тъжно се усмихна киртът. – Те не само са се обединили, но и – подозирам – са успели да привлекат на своя страна поне още двама!

- Подозираш? – очаквателно го погледна тя.

- За съжаление искам да кажа, че съм сигурен! Става дума за Шотон, представителят на Лубили и за Карис, представителят на Фан Вавел...

- Карис! – бурно го прекъсна тя. – Това не е ли същият Карис, който...

- Да, същият – кимна той. – Същият онзи, който миналият цикъл произнесе прочувствената реч в полза на единството и мира!

- А дали е станало преди или...

- За съжаление, когато произнесе тази реч, той вече беше част от опозицията – предвари въпроса й той. – Тези хора – обясни киртът, след като за пореден път отпи от калепа си – по правило не гласуват заедно. По повод на едно или друго решение като сепаратисти се проявяват ту едни, ту други от тях, но никога и десетимата заедно!

- А не допускаш ли, че може да се касае за съвпадения на интереси, а не за съзнателно опозиционно единство? – осведоми се тя.

- Тези хора са непоследователни – обясни той. - Освен това всички сепаратистки предложения идват от някой или някои от тях. Те внимават прекалено много, за да допуснат да бъдат изобличени преждевременно...

- Преждевременно? – озадачи се тя, а в очите й се появи тревога. – Какво искаш да кажеш с това преждевременно?

- Точно това, което подозираш и което не ти се иска – въздъхна той и отново отпи от калепа си. – Тук вече – уви – мога да разчитам само на интуицията си. Единственото, което ми хрумва, е, че ще опитат да спечелят киртското място чрез фалшифициране на резултатите от рулетката на Пош!

- Искаш да кажеш, че ще намесят пазителя й, почтения Гарбол!

- Възможно е – предпазливо потвърди той. – Кой познава пазителя на рулетката. Неговата единствена задача е физически да извърши ритуала по посочване на новия кирт от Великия хаос...

- Споделил ли си притесненията си с Гуфо? – прекъсна го Фейда, в чиято душа, трябваше да признае, също започваха да се зараждат подозрения.

- Естествено – потвърди съпругът й, - още преди повече от цикъл.

- И?

- Няма да посмеят – това бяха думите му.

- Ти не му ли каза същото, каквото и на мен?

- Съвсем същото. Той обаче със смях отхвърли подозренията ми, заявявайки, че Тингано е прекалено стар континент с достатъчно силни традиции, за да позволи да бъде раздробен от няколко самозванци, чиито сепаратистки настроения нито веднъж не са получили мнозинство в Съвета. Дори се усъмни, че заговор изобщо съществува!...

- Аз също си мисля, че основанията за страховете ти... хм... не са достатъчно солидни – опита възможно най-деликатно да възрази Фейда. – Дори да съществува заговор, ти смяташ, че заговорниците в съвета са десет, а за да получат мнозинство те трябва да са поне тринадесет!

Вместо да отговори, Тамрал уморено се надигна. Отиде до един от шкафовете до леглото си, отключи го, извади от там доста дебела папка с документи и й я подаде. Тя едва не я изпусна – тежеше поне пет фанбрума:

- Какво е това? – попита Фейда и го загледа очаквателно.

- Първо ги прегледай и сетне ще говорим.

Тя обаче продължаваше да го гледа с неразбиране. Той сви рамене и отново настоя:

- Прегледай ги! Сигурен съм, че когато го сториш, в очите ти страховете ми ще станат много по-ясни и – уви – далеч по-основателни! Това са кратки записки за процеса на взимане на всички решения в съвета през циклите на киртството ми – обсъждания, защитавани позиции, гласувания... – всичко.

След тези си думи той се запъти към вратата – имаше нужда от чист въздух. Тя остана седнала, с дебелата папка в скута си. Ала преди да започне да преглежда документите се пресегна и пусна резето. Най-сетне параноята на съпруга й бе започнала да завладява и нея.

* * *

Дял по-рано, разглеждайки някакви книжа върху бюрото си в кабинета си в сградата на Съвета на двадесет и четирите във Фиртуш, Зинган Сорби подскочи, почувствал нечие чуждо присъствие. Смътно му мина мисълта, че бе заключил, но не му остана време да разсъждава върху това:

- Добър вечер, приятелю! – чу той познат глас и се обърна. Поотпусна се – бе един от колегите му в съвета:

- Добър вечер, Мартул!

- Май те изплаших – засмя се Мартул, великият съветник от Медара.

- Мъничко, мислех си, че съм заключил.

Посетителят приближи и надникна над рамото му. Зинган се поотмести:

- Правя отчетите за събирането на реколтата – обясни той. – Четирима колеги вече са предали докладите за бардите си. Използвам случая да ти напомня, че ти не си сред тях, а срокът изтича точно след двадесет и осем слънца...

- Добре казано, Зинган – усмихна се Мартул, отдръпвайки се встрани. – Винаги съм си знаел, че си завършен бюрократ...

Кой знае защо, Зинган се притесни. Макар да се опита да се овладее, почувства, че по гърба му плъзват ледените пръсти на страха. Никога не бе харесвал Мартул и... – просто не можеше да повярва, че е пропуснал да заключи. Не си спомняше да го е правил през последните 20 цикли!

- Всички сме смирени служители на Тингано – с овладян глас изрече той. – Правя, каквото мога...

- Интересно дали винаги е било така – с кадифен глас – сякаш ей така, между другото – вметна Мартул, като взе ножчето за рязане на хартия от бюрото на колегата си и започна да го подхвърля в ръката си.

Зинган изтръпна. Макар все още да не подозираше откъде идва опасността, усещаше почти физическото й присъствие:

- О’кей, Мартул – отчаяно опита ако не да я предотврати, поне да я отложи той. – Страхувам се обаче, че ще трябва да продължа работата си... – Ядоса се, че сам долови треперлива нотка в гласа си.

Мартул стоеше до него, сякаш не бе чул думите му, и спокойно продължаваше да си играе с ножчето за хартия:

- Тая бърлога е доста малка и запусната като за член на Съвета на двадесет и четирите, не мислиш ли? – невинно се осведоми той.

- За мен е добре – опита наново да се овладее Зинган. – Стар съм вече. Наближавам 60-те и не ми е нужно кой-знае какво.

- Но все пак би съжалявал, ако трябва да изгубиш и това, което имаш – почти бодро констатира Мартул.

Зинган вече се питаше какво щеше да бъде. Бе напълно изряден с документацията на киртството, с чието организиране бе натоварен от Ейохи Тамрал, с доверието на когото се ползваше. Решително бе отхвърлил неколкократните опити да му предложат рушвети, за да прокара в Съвета едно или друго решение, удовлетворяващо местни търговци, занаятчии или администратори в една или друга барда и подробно бе докладвал за тях. Бе уважаван представител на бардата си Цингали...

Внезапно изтръпна, досещайки се за нещо. Навярно доловил пребледняването му, Мартул почти невинно се подсмихна:

- Ти беше представител на Цингали, нали? – потвърди подозренията му той, сякаш не знаеше прекрасно велик съветник от коя барда бе колегата му.

Въпреки опитите си да не мисли за онзи далечен период от живота си, спомените на Зинган потекоха сами – и то как: като пълноводна река!

В съзнанието му възкръсна с болезнена яснота картината на екзекуцията. Дванадесет дрипави младежи, всичките до един роднини на уважавани личности в Цингали. Дванадесет почти мъртви от побоя млади хора, едва стоящи на краката си в очакване на облака от стрели. После тихият, зловещ звън на тетивата, свистенето на стрелите, падащите едно през друго тела, бликналата кръв!!!...

И за всичко това, разбира се, вината бе само и единствено негова!

Велики Пош, оттогава бяха изминали цели тридесет и осем цикли, а споменът бе тъй ясен и жив, сякаш всичко се бе случило едва вчера!

- Какво? - чу през мъглата на агонията си внезапно станалия маловажен глас на Мартул. – Май си спомни нещо? Прав ли съм?

Зинган рязко се опомни. За всеки идваше ден, когато трябваше да си плати. Явно днешният бе неговият:

- Какво искаш? – с отпаднал и сякаш дълбоко примирен глас попита той.

Явно нещо в тона му притесни колегата му, защото последният внимателно го изгледа, а в погледа му се мерна колебание. Сетне на лицето му се разля доволна усмивка:

- Не аз, ние – поправи го Мартул. – Не знам много повече от теб. Когато дойде моментът, ще бъдеш уведомен. Длъжен съм обаче да те предупредя – ей така, за всеки случай, та да не вземе да ти дойде друг акъл, - че всяка твоя стъпка от сега нататък ще бъде проследявана.

- Ясно – с угаснал поглед промълви Зинган.

- Съжалявам, но винаги идва ден, когато човек трябва да си плати – дълбокомислено отбеляза великият съветник от Медара. - Важното е да може да спечели нещичко от това.

Да, ще си платя – вътрешно се усмихна Зинган. – Ще си платя, но не по начина, по който ти и приятелчетата ти – които и да сте вие и каквото и да искате – предполагате!...

Макар от чисто формална гледна точка да си бе свършил работата перфектно, Мартул изпитваше някаква неопределена неудовлетвореност. Нещо в Зинган го притесняваше. Бе станало някак много лесно. Навярно страхът в очите му бе повече от примирението, или...:

Въобразявам си – реши той. – Навярно фактът, че последната крепост по дългия път към властта на мен и съмишлениците ми поддаде по-лесно от очакванията ми, ме прави прекалено подозрителен – опасно подозрителен! Просто имам нужда от малко почивка преди грандиозния спектакъл, който ще се разиграе по време на предстоящата рулетка на Пош!...

Въпреки това предчувстваше, че щеше да приспи, но не и да отстрани подозренията си...

Той пристъпи към вратата:

- Довиждане, приятелю... А, и още нещо: наистина беше заключил.

* * *

Гуфо, бившият кирт отпреди 7 цикли, се обърна по корем, излагайки гърба си на безмилостните лъчи на слънцето. От цикъл на цикъл болките в кръста му се засилваха. Лекарите му препоръчваха да се препича на слънце, ала явно и това не помагаше. Какво ли не бе опитал – никакъв ефект. Явно всичко бе от възрастта – все пак бе надхвърлил 72...

Замисли се за работите в Съвета. Вече все по-рядко посещаваше заседанията му. Ходеше почти само когато трябваше да се гласува. През последния цикъл бе участвал едва в три дискусии по законопроекти.

Замисли се върху последната. Трябва да беше преди шейсетина слънца. Нещо в нея го притесняваше, ала не знаеше точно какво. Вярно, решението бе взето само с четири гласа против, но...

Опита да си спомни темата на обсъждането. Отначало не успя, ала след известно време, докато потъваше в старческа дрямка под палещите лъчи на южното слънце, внезапно се сепна: Да, разбира се! Законопроектът бе за военна експедиция до Варвария, която великият съветник от някаква барда в дълбоката провинция – вече не помнеше точно кой - възнамеряваше да предприеме за зурп и плячка. Предложението бе към него да се присъединят доброволци и от всички останали двадесет и три барди, а след завръщането им всичко да се раздели на двадесет и четири равни части. Поводът бе все по-растящият недостиг на зурп, който в повечето барди се разпространяваше на безбожно високите цени, налагани от Севера, основните загуби от което бяха за общия бюджет на Тингано, администриран от централната власт във Фиртуш...

Вече напълно буден, Гуфо опита да си спомни какво точно го бе притеснило. Да, това беше, разбира се, просветна му изведнъж. Предложението бе подкрепено едва от четирима, ала общият брой на изказалите се – частично или изцяло – в негова полза бе девет! При това някои от подкрепилите го на думи – май бяха двама? – бяха гласували против него!...

Запита се защо това толкова много го притеснява. Явно, реши той, ще да е от скука... Ала не беше. Чувстваше, че не е – или поне не бе само от скука...

Внезапно в съзнанието му проблесна друг спомен. Преди доста време – трябваше да има цикъл оттогава – наследникът му Тамрал бе споделил с него, че в съвета се формира организирана милитаристична опозиция със сепаратистки уклон. Той само се бе засмял, ала сега... Е, да, трябваше да признае: сега не би бил толкова безгрижен.

Запита се дали подозренията на кирта са се разсеяли. Да, трябваше да поговори с него – при това при първото си посещение в Съвета, защото... Запита се защо. Не успя да си отговори. Единственото, което го подтикваше да бърза, бе някакво неопределено вътрешно безпокойство. Не знаеше защо, но чувстваше, че е изключително важно да поговори с Тамрал преди свикването на Съвета за рулетката на Пош – при това колкото по-бързо, толкова по-добре...

Взел това решение, Гуфо се отпусна и най-после позволи на съня да склопи очите му.

* * *

Всеки път, когато пристъпваше прага на двореца на пазителя на рулетката, великия Гарбол, Амел Рапинда се чувстваше замаян от великолепието му. Разноцветни полилеи, скъпи мебели, килими от най-фина изработка, просторни коридори, стотици стаи...

Когато го въведоха при Гарбол, той дълбоко се поклони. Пазителят на рулетката изчака камериерът му да напусне стаята и едва тогава се осведоми:

- Успя ли?

Подчиненият му извади от джоба си сгънат на четири лист и му го подаде с думите:

- Инициалите бяха идентифицирани и потвърдени, господарю.

Гарбол пое свитъка и без изобщо да си прави труда да го погледне го смачка, протегна го към някаква стъкленица с мастилено синя течност и го пусна в нея. За секунди той се разтвори в течността, която закипя, а сетне едва забележимо изсветля. Преди да продължи разговора с подчинения си, който чинно го чакаше да свърши, Гарбол затвори стъкленицата и я прибра в един от шкафовете на бюрото си. Сетне се осведоми:

- Преди колко време се срещнахте?

- Преди две слънца и половина – докладва Рапинда.

- Съжалявам, момчето ми – повели господарят му, - много ти се набра напоследък, но пак ще трябва да пътуваш, само че този път до Фиртуш. Знаеш прекалено много и за да не рискуваме да те заловят, следвай дългия път – този през безлюдните участъци на пустинята. При това се налага да бързаш, за да пристигнеш преди часа на рулетката, та да не би нашият човек случайно да си въобрази, че това, което ще се случи на нея, е по волята на великия хаос, а не мое дело.

- Разбира се, каквото заповядате – с раболепна готовност се отзова подчиненият му.

- Съобщението е устно и много кратко – продължи пазителят на рулетката. – Ще му предадеш, че топчето е подсигурено. Запомни ли – просто топчето е подсигурено – нищо повече...

- Да, запомних, но...

- Казвай, де, нямам време да се занимавам с теб цяла нощ! – повиши тон Гарбол.

- Простете, вели...

Съзрял внезапно смръщилото се лице на господаря си, Амел побърза да продължи:

- Човекът ми каза, че вие ще бъдете един от двадесет и четирите...

- Ясно – махна с ръка Гарбол. – Това трябваше да се очаква. - Все пак услугата, която иска, е прекалено голяма, за да си позволи нещо по-малко от това... Надявам се и за теб да има нещичко, а?

- Да, госп...

Гарбол махна нетърпеливо с ръка:

- Ако това е всичко, ще наредя на Лета да ти сервира вечеря. Сетне подремни час-два и потегляй!

След тези си думи той рязко дръпна шнура над главата си, при което в коридора отекна звън. Амел се поклони още веднъж и се отправи към вратата. Аудиенцията бе свършила. Едва-що бе стигнал до края на едно изтощително до смърт пътуване, а ето, че почти веднага му предстоеше ново – при това много по-дълго и изнурително. Щеше обаче да го издържи. Дължеше го на великия Гарбол, но и на себе си – наградата бе повече от фантастична – целият товар от препълнените със зурп трюмове на четири огромни кораба, че и 200 000 зифара отгоре! Велики Пош, та това би му осигурило охолство до края на живота му!

Топлен от тези сладки мисли, от гледката на прекрасното момиче, което го водеше през лабиринта от коридори, и от предчувствието за вкусната вечеря, която го очакваше, той почти забрави за предстоящото пътуване, което трябваше да предприеме само след час два. Дори за миг не му минаваше мисълта, че може да не го издържи или че по пътя може да му се случи нещо лошо.

Спущено на 27 февруари 2014. На 7 март очаквайте началото на глава VI.


Глава VI – Разкрития, бягства и очакване

Ще се разкрие подлата лъжа.
От нея най-подир лъжецът ще пострада.
Излъгания ще получи за награда.
Ала към него няма да изпита жал!
Из Скрижалите на Арунда, Разказвачът, строфа 6778


1. Разкритията

Девет дни след инцидента в терминала на ЦКЗС следователят Вандър Кох и четирима от помощниците му седяха в кабинета на първия. Вината на преките извършители бе установена. Сега просто трябваше официално да връчат обвиненията на Габор и Сибони и, разбира се, да покрият случая достатъчно надеждно.

- Е, справих ме се, само дето друг път трябва да действаме по-бързо – говореше Кох.

- Все пак не разбирам мотивите им – замислено отбеляза помощник-следователят по аналитичните въпроси Варкал Сендер. – Единственото, което ми хрумва, е, че някой трябва да стои зад тях...

- О’кей, но и в този случай въпросът остава – уточни техническият следовател Фили Бригел. - Какви са мотивите на този, който стои зад тях.

- Всичко на тоя свят се върти около парите – дълбокомислено заключи помощник-следователят по финансовите въпроси Пандур Кесави.

- Представяте ли си финансово ченге да не вярва, че парите са в основата на всичко? – с лека ирония възкликна Сендер.

- О’кей. Какво тогава? – наежи се Кесави.

- Някаква по-голяма полза, естествено! – не му отстъпи аналитикът. – Доживотният може да има приятели или роднини в ЦКЗС. Може да е била проявена небрежност при поставяне печата на Кабдал, младежите – те са студенти впрочем – може да са експериментирали...

- Абсурд, абсурд, абсурд!!! – тресна с юмрук по масата следователят-психолог Нарсен Бартел. - - Слепи ли сте, та не виждате, че става въпрос за замисъл? От километри се вижда, че това е заговор – добре организиран при това...

- Успокой се, Нар! – прогърмя мощният глас на Бригел. – Никой няма намерение да омаловажава случая. Скоро ще доведат младежите и...

- Дори и да ги доведат – разпали се Бартел, - онзи, който ги е наел, може вече да е много далеч!

- Нар е прав – намеси се Кох. – Някой ги е наел. Въпросът е кой...

- Как, по дяволите, можем да бъдем сигурни, че са били наети? – възрази Кесави.

- Можем – категорично заяви Кох. – На мен поне не ми хрумва друго обяснение на случилото се, освен, разбира се, ако не допуснем, че младежите са действали на своя глава, което пък – предвид възрастта и опита им – ми изглежда почти невъзможно! Впрочем – добави той, посягайки към една от папките на бюрото си, – оказва се, че и вероятността да са замесени роднини на доживотния Конглар е пренебрежимо малка.

Кох отвори папката, извади от нея листовете и ги разпиля пред себе си. Най-сетне, когато намери търсения, поде:

- Това е резюмето на доклада от двамата следователи, натоварени да проследят роднинските и приятелските връзки на доживотния Конглар. От него е видно, че до осъждането му той е живеел със съпругата си Инес и двегодишния си син Симон в жилище под наем, собственост на компанията, в която е работил: а именно Център за контрол на полетите в Гамбри. Бил е диспечер на една от най-натоварените линии – ръкавът Кафра-Барзум-Тиндали. Обвинен е в престъпна небрежност, в резултат от която загиват 826 пътници.

Прекъсна за момент, отпи от чашата с вода пред себе си и продължи:

- Жена му е бедна, със заплата под средната за Барзум. Работи в цех за производство на обувки в Гамбри и няма абсолютно никакви връзки с личности, много по-състоятелни от нея...

- Много общо казано – вметна Бригел.

Кох остро го изгледа и продължи:

- Родителите му живеят в Шиноко, малко градче на морския бряг в сектор 77. Изхранват се от павилион за продажба на закуски на туристите...

- Давай по същество, Ван! – размърда се неспокойно на стола си Кесави.

- Заключението от доклада е – продължи Кох, - че доживотният Николас Антоан Конглар е бил безсилен да повлияе на затворническите власти.

- Това нищо не означава – отсече Бартел. – Може... – той внезапно се пресече и очите му се разшириха: - може...

- Е, казвай де! – пришпори го Кесави.

- Може... – нали казахте, че децата са студенти?

Кох кимна и го загледа очаквателно:

- Някой известен учен може да е платил на младежите, които от негово име и под негово ръководство да извършат някакъв научен експеримент, касаещ капсулите на доживотните! – Изричайки това, следователят-психолог едва ли можеше да подозира колко е прав и – парадоксално – колко греши в правотата си!

- Тайно проникване в системата с цел ново научно откритие? – осведоми се Кесави.

Бартел само кимна.

- О’кей, момчета – развълнува се и кох. – Предположението на Нар си заслужава да бъде проверено. Размърдайте си задниците. До час искам списък на всички специалисти по сферата на Амкар и печата на Кабдал на Барзум...

В същия миг видеофонът му зажужа и той рязко отвори линията. Бе единият от двамата полицаи, които бе пратил да доведат младежите. Бе блед и разтреперан, а очите му отбягваха погледа на следователя:

- Какво има, Фагот?

- Много съжалявам, гос’ин началник, но ви водим само единия хаймана. Другият сякаш е потънал в дън земя. Проверихме на всички посочени от вас места, но...

- Поставете стража на всяко от тях. Не пестете сили и средства. Искам го в най-скоро време...

- Добре, гос...

- Впрочем, кой е намереният? – осведоми се Кох, но в същия момент видя озадаченото и леко притеснено изражение на Габор. Явно все още не знаеше, че е арестуван. Вероятно му бяха казали, че го викат за справка:

- Кажи им да доведат младежа право при мен, а ти продължавай издирването – нареди той.

- Слушам, гос...

Следователят рязко прекъсна връзката, отпусна се в креслото и плъзна поглед по пожълтелите от тютюнев дим стени на току-що опразнения си от подчинените му кабинет. Ако вярваше на логиката, скоро щяха да доведат и другия младеж и до вечерта случаят щеше напълно да се изясни. Изострената му от дългогодишната служба интуиция обаче му подсказваше, че нещата съвсем не са толкова прости.

* * *

Елорио Габор отдавна чувстваше, че нещо не е наред. Мълчанието на доктор Верлаац се бе проточило прекалено много. Той обаче, в съответствие с указанията му, не се бе опитвал да го потърси. Тревогата му особено много бе нараснала през последните два дни, ала той опитваше да я прикрива, самоуспокоявайки се, че докторът ще го повика тогава, когато е необходимо – досега никога не бе грешил. Е, да, ама винаги има първи път – ръчкаше го някакво дяволче, чийто глас той така и не можеше да заглуши...

Така до тази сутрин, когато полицаите го бяха сварили в леглото му:

- Налага се да дойдете за справка при инспектор Кох – бяха го осведомили те, без дори да си правят труда да му отправят молба. Това бе нареждане, което Елорио просто трябваше да изпълни.

И ето го пред Кох, който при влизането му само му посочи кресло, в което младежът седна. Притеснението му все повече растеше и от самото съзнаване на този факт допълнително се самозахранваше.

Кох го остави седнал цяла вечност от почти 10 минути, сетне вдигна глава и го фиксира с ленивия си, ала бдителен поглед:

- Кафе?

Младежът отказа. Кох обаче си поръча и докато му донесат минаха още няколко минути в мълчание.

Когато останаха сами, следователят най-сетне започна:

- Предполагам, че знаеш защо си тук?

Елорио само вдигна рамене.

- Ако не знаеш, ние открихме, че изчезването на капсулата на доживотния не е резултат от случайна грешка или от авария в системата.

Макар да опита да запази спокойствие, Елорио трепна, а лицето му пребледня.

- Ако трябва да бъда още по-ясен, установихме, че си действал преднамерено – с равен тон продължи Кох. Въпросът е защо.

Очите на Елорио леко се разшириха, но той все пак успя да се овладее:

- Сам знаете, че не съм чак толкова сведущ, та да съм в състояние да го направя нарочно – започна внимателно, като не бе успял да изглади напълно треперенето на гласа си.

- Длъжен съм да те уведомя, че ако ни помогнеш да заловим онзи, който те е подучил да го направиш, няма да отидеш в сферата – притисна го следователят.

Едва сега Елорио започна да разбира – бе изоставен: изоставен от кумира си, от великия доктор Верлаац. Една последна капка воля за съпротива – и надежда, разбира се – му бе останала и той я вкара в действие:

- Вече разказах как се случи... – опита да печели време, ала Кох, усетил колебанието му, натисна още мъничко:

- Да, спомням си. Сега обаче искам истината – при това цялата, наведнъж и веднага. В противен случай, разбира се, отиваш в сферата и нищо, ама нищичко, не може да те спаси.

- Че кой може да ме подучи? – направи последен обречен опит да се измъкне младежът. – Та нали познавам правилника на...

- Да, но това, види се, не ти е попречило да го нарушиш – хладно констатира Кох.

Елорио почувства как всичките му планове и мечти рухват. Доктор Верлаац му бе обещал да го вземе със себе си, но...

Ами ако му се е случило нещо? Ако е в невъзможност да се свърже с мен? Ако при това разчита на лоялността ми?...

- Явно остава бързото производство – с видимо съжаление въздъхна следователят. – Утре ще бъдеш изправен пред съда и до вечерта вече ще заемеш мястото на доживотния, когото така лекомислено си освободил, но, за разлика от него, наистина белязан с печата на Кабдал.

Господи! – разтрепери се Елорио, а лицето му още повече побледня. – Та те знаят, че печатът не е бил поставен!

Противно на намерението си да се предаде, той изрече и сам се изненада от думите си:

- Това, което говорите, трябва да бъде доказано. Във всеки случай не можете да ме лишите от правото ми на адвокат.

- Разбира се – кимна Кох и с бавни движения запали цигара. Сетне натисна един бутон на пулта пред себе си. Отзоваха се незабавно:

- При мен има арестант. Настанете го в килия номер 8.

Елорио почувства, че започва да се поти от напрежение. Той ясно съзнаваше, че утре, може би дори след по-малко от 24 часа, може да бъде изстрелян с капсула на доживотен, заключен с непробиваемия печат на Кабдал.

Миг след това вратата се отвори и... в него нещо се пречупи. В погледа му трепна колебание...:

- Хайде, младежо! – подкани го новодошлият, докато следователят наново се бе заровил в папките на бюрото си. – Ако побързаш, можеш да свариш обяда...

- Поч... почакайте секунда...

Елорио още веднъж хвърли поглед към Кох, ала последният оставаше видимо невъзмутим.

- Добре, господин Кох – с отпаднал глас и целият пламнал простена. – Ще говоря. Чувството му за вина пред доктора бе станало почти непоносимо, ала страхът от сферата бе надделял.

Едва сега следователят вдигна глава и строго го изгледа:

- Извинявай, но имам работа. Не мога цял ден да се занимавам с теб.

- Ще говоря – с малко по-уверен глас потвърди младежът. – Ще говоря, но само ако ми обещаете, че няма да отида в сферата.

Кох положи големи усилия, за да прикрие триумфа си. Бе блъфирал и – разбира се – бе спечелил.

- О’кей, Ник, оставете ни за малко, но бъдете готов – нареди той.

- Е? – подкани младежа, когато другият излезе.

- Първо искам да ми обещаете...

- Ако сега тук кажеш цялата истина ще направя всичко възможно, за да смекча присъдата ти максимално. И, разбира се, ще се погрижа да избегнеш сферата...

- Това значи ли обещание? – с надежда и стаена тревога се осведоми Елорио.

- Каквото казах, казах го – отсече Кох и отново протегна ръка към пулта. В очите на младежа внезапно се появи ужас, сетне той грохна отведнъж. Бе се предал – при това безусловно.

- Ще говоря – вече с твърд глас заяви, заглушавайки – този път окончателно – гласа на съвестта си.


2. Двете бягства

Два дни преди гореописаните събития червеят на съмнението вече сериозно гризеше съзнанието на Маркел Сибони. Да, той бе получил парите. Не бързаше обаче да почне да ги харчи. Нещо го бе възпирало и сега като че ли вече можеше да установи какво.

Бе твърде рано. Едва се бе развиделило, но той бе излязъл да се поразходи и така, доколкото е възможно, да притъпи безпокойството си. Бе облачно и над гамбрийските улици се стелеше лека мъглица.

Краката му неусетно го отведоха право на космодрума. Хрумна му, че се държи така, сякаш очаква знак свише. Засмя се на това си суеверие и... се втрещи!

Бе мернал познат силует – възрастен мъж с куфар. Въпреки че човекът бе далеч и въпреки леката мъгла не бе трудно да установи, че това е доктор Верлаац.

Маркел запази максимална дистанция и – кой знае защо – започна да следи доктора. Фактът, че бе на космодрума – при това с голям куфар, под чиято тежест се превиваше, - бе достатъчен, за да посее в него семето на и без това зараждащото се съмнение.

Макар да имаше силно зрение, когато влязоха в терминала, той скъси разстоянието. Страхуваше се да не загуби силуета на доктора в тълпата.

Отново се замисли върху факта на присъствието на Верлаац в района на космодрума – при това рано сутринта в почивен ден. Приличаше му на бягство – и то предварително замислено и добре организирано. Постепенно бе достигнал до извода, че рано или късно – във всеки случай до броени дни – двамата с Елорио ще бъдат разкрити и тогава... – явно докторът се измъкваше – тъкмо навреме, точно преди да се разрази бурята.

На няколко пъти едва не изтърва Верлаац от поглед, сетне го проследи до автомата, където той зареди пътническата си карта.

За къде ли щеше да пътува? Реши, че за да разбере, трябва да продължава да го следи. Така и стори.

След по-малко от половин час Маркел установи, че докторът се включва в потока по разклонението за Корола.

Корола, значи – смръщи вежди младежът. – Защо точно Корола?

Сети се почти веднага – Корола бе в свободната зона. Пребиваващите на нея не можеха да бъдат безпокоени от властите на която и да било от обвързаните планети в конфедерацията. По тази причина и билетите за Корола бяха безбожно скъпи. Най-евтините, както веднага установи той от таблата в терминала, бяха на стойност 100 000 вендера!

Тъкмо тогава си припомни и един от малкото си разговори с Елорио. Последният бе споделил с него защо се бе наел да участва в организираната от доктора операция:

- Има експерименти, които са забранени дори и на планетите от свободната зона. Докторът иска да отиде на напълно непозната и изцяло скрита за властите от конфедерацията планета. Той иска девствено кътче от Вселената, където да организира своя школа и спокойно да се занимава с наука.

- Това значи, че ще вземе специалисти – бе предположил очевидното Маркел.

- Пред теб стои един от тях – с гордост бе заявил Елорио...

Докторът обаче бе изоставил вярното си протеже. При това решението да го стори бе взел отдавна – може би от самото начало?...

Незабавно трябва да му се обадя! – реши младежът и се огледа за видеофон.

Разбира се, в терминала имаше стотици видеофонни автомати, ала той се сети, че в името на дискретността с Елорио не си бяха разменили видеофонните номера. Поколеба се за миг, сетне взе решение и забърза към потока с пътници за Корола. Съвестта не го глождеше за това, което възнамеряваше да извърши. Съжаляваше само, че не може да се обади на Елорио. А да се върне, за да го предупреди, щеше да е равнозначно на самоубийство.

* * *

Въодушевлението все повече обземаше доктор Верлаац. Тръгваше към незнайни и непознати светове и връщане нямаше. Въобще не се замисляше, че бе изоставил Елорио. Имаше да мисли за толкова много несъпоставимо по-важни неща. Вчера бе изпратил дългоочакваното известие до шестимата си сътрудници и всички бяха потвърдили. Само след три дни барзумско време щяха да се съберат на Корола, където ги чакаше отдавна подготвеният хипермодерен космически кораб, който, ако всичко с Конглар се окажеше наред, до не повече от година-година и половина щеше да ги откара на така жадуваната далечна планета...

Докторът укроти мислите си и пъхна пътническата карта в автомата – бе университетска, а не неговата собствена, предпазливостта никога не бе излишна. Зареди я за първа класа – е, цената бе малко соленичка, 240 000 вендера, ала той можеше да си го позволи – пък и нали не плащаше от собствения си джоб. Освен това много скоро вендерите нямаше да имат за него абсолютно никакво значение. Щеше да бъде нов човек, от чиито плещи завинаги щеше да се е смъкнал непосилният товар на една свръхрестриктивна към науката цивилизация...

Озърна се неспокойно. За миг го бе обзело чувството, че някой го следи.

Въобразявам си – реши. – Очаквах този миг толкова дълго, че сега, когато той най-сетне настъпи, ме е обхванала параноята.

Отправи се към коридора за Корола и след една лека закуска се вля в потока от пътници, поели към огромния лайнер, побиращ на борда си 4 320 души...

По-малко от четвърт час по-късно вече се бе настанил в удобното кресло на коридора първа класа, обитаван само от него и от още четирима пътници. Отпиваше от горещото кафе и сегиз-тогиз хвърляше поглед към часовника си. До началото на полета оставаха някакви си нищо и никакви 37 минути. Облегна се на седалката, като не забрави да се пристегне с колана. Събуди се чак когато корабът вече бе извън атмосферата на Барзум.

* * *

Минаха почти 10 минути откакто Маркел остави Верлаац да изчезне в тълпата, когато най-после съзря шанса си. Бе разплут възрастен господин, който извади картата си и я пъхна в жлеба на автомата за зареждане. Бе застанал встрани и малко зад господина и внимателно проследи как онзи зарежда картата си, сетне как я пъха в задния си джоб и как небрежно се отправя към един от коридорите за излитащи пътници. Повтори неколкократно комбинацията от числа, която мъжът бе набрал, и се прокрадна зад него. Всичко бе въпрос на ловкост. Да, онзи бе закопчал джоба си и със сигурност бе забравил за съществуването му и, разбира се, за ценното му съдържание.

Маркел преглътна на няколко пъти, за да се успокои, сетне неусетно ускори ход и се изравни с разплутия господин.

- Извинете - попита той с почти спокоен глас, - може ли да ми кажете къде е разклонението за Тиндали?

- Някъде на ляво беше – посочи мъжът, а през това време младежът плавно протегна ръка и много, много внимателно се добра до копчето на задния му джоб.

Ако за в бъдеще ми се удаде възможност, трябва по някакъв начин да му се отблагодаря, макар че ще взема силом – въздъхна той и много бавно плъзна копчето през дупката. То се заколеба на ръба и аха наново да се закопчее, увисна... и... отвори джоба. Маркел изтръпна за миг, насилвайки се да продължи диалога:

- Но вляво има поне двайсетина разклонения!...

- Някъде в началото беше, млади господине – учтиво отвърна мъжът и понечи да продължи. През това време, цял плувнал в пот от напрежение, младежът плъзна пръсти през отвора на джоба, напипа картата и внимателно я измъкна, прибирайки я с едно-единствено рязко движение в своя собствен заден джоб и чувайки се да произнася:

- Благодаря ви, господине!

- Отиди на някоя рецепция, те най-добре ще те упътят – препоръча му очевидното онзи, ускорявайки крачка към един от автоматите за закуски.

Трябва да си плюя на петите! – каза си Маркел и бързо се отдалечи от местопроизшествието, откъдето само след секунди се разнесе невъобразима врява.

Какво бе облекчението му, когато откри, че не е сбъркал посоката. Бе се насочил право към разклонението за Корола.

Насили се да остане външно спокоен, макар че паниката все повече го завладяваше отвътре. Огледа се за автомат. Не откри. Корола бе прекалено скъпа дестинация, за да няма – мерна се в ума му и тогава го видя. Някакъв пътник тъкмо зареждаше картата си.

Господи, дано приключи по-скоро! – помоли се той и с ужас установи, че врявата от мястото на предизвиканото от него произшествие все повече нараства. Онзи най-сетне приключи, с влудяващо бавни движения прибра картата си и освободи автомата. Имаше, разбира се, още един проблем: в откраднатата карта можеше да няма достатъчно вендери. Маркел със страх я пъхна в жлеба. После за момент не успя да си припомни комбинацията пък и – не му се мислеше – собственикът на картата можеше да я е блокирал. Застави се да спре за няколко секунди. Сепна го нечий глас и той подскочи от страх, готов да се предаде на всеки, който му заприлича на полицай, а сега всеки му приличаше на полицай:

- Хайде, друже, тоя автомат да не ти е бащиния!

Тъкмо в този миг числата изплуваха в съзнанието му. Той бързо ги набра. Отначало не се случи нищо, сетне нещо в апарата прищрака и пред помътения му взор светна благословената цифра – 125 650. Господи, бяха достатъчни! Повече от достатъчни дори!...

Не му остана време да се радва. Шумотевицата зад гърба му растеше и, вече с открита паника в очите, за щастие обърнати към автомата, той установи, че не помни кода на собствената си карта! Зад гърба му се трупаше опашка, а пред мисловния му взор играеха и се кривяха само цифрите от кода на откраднатата карта! Не биваше да насилва въображението си, но трябваше, просто беше крайно наложително да си спомни! И той си спомни!

Отново му подвикнаха да приключва. Набирайки с треперещи цифри кода на собствената си карта, той с периферното си зрение мерна двама полицаи, които току-що бяха навлезли в разклонението за Корола и внимателно се оглеждаха...

Най-сетне стартира операцията за прехвърляне и почти не чу изръмжаването на човека зад себе си:

- Проблем ли има, друже? Да помогна?

Той само отрицателно поклати глава и с облекчение приветства надписа за приключване на операцията:

Прехвърлянето извършено. Да продължа ли?

Минаха още няколко секунди, докато си поръча място в полета за Корола – корабът излиташе след по-малко от половин час и ако искаше да се качи, трябваше да побърза. Мястото му бе от най-евтините, в салона за обикновени пътници – само за 100 000 вендера.

Идеше му да затича, но положи неимоверни усилия, за да тръгне спокойно. Покрай него мина някакъв полицай. Опита да остане външно спокоен. Не знаеше дали е успял. Най-сетне съзря едно от устройствата за рециклиране. Възможно най-небрежно мина покрай него и, разтреперан като лист, навирайки се сред най-голямата навалица, незабелязано пусна в жлеба му за дребни отпадъци чуждата карта. Отдалечавайки се, целият превърнат в слух, зачака да се включи някаква алармена система – не знаеше дали рециклиращите устройства приемат карти. Имаше късмет – поне през първата минута след изхвърлянето на картата не се задейства никаква аларма – поне не и в неговия обсег на наблюдение.

С неотслабващ ужас се вля в потока от пътници за кораба към Корола. Пътем погледна часовника си – до излитането оставаха 24 минути...

Качи се само 5 минути преди излитането и, седнал до някакъв вече блажено похъркващ невзрачен старец, едва не забрави да си сложи колана. Стори го едва след последното напомняне. Продължаваше да се оглежда тревожно. За пореден път хвърли поглед към часовника си. До излитането оставаше минута и половина. Очакваше всеки момент на площадката за излитане да нахлуят полицаи и да спрат полета. В същия миг чу как вратите се затварят с тихо свистене. Малко след това вибрациите на кораба се засилиха. Последва лек тласък и по едва доловимото стомашно неразположение, което почувства за миг, установи, че са излетели.

Най-после си позволи да се отпусне и по устните му плъзна лека усмивка. Бе се измъкнал – сега това бе най-важното. Изобщо не се замисляше – все още не – за предвидимите фатални последствия от постъпката си. Едва по-късно щеше да осъзнае, че билетът за Корола, който така саможертвено си бе извоювал, е еднопосочен. Оттук насетне за него бе отворен само пътят към свободната зона. Навсякъде другаде в конфедерацията – а тя обхващаше целия обозрим за жителите й обитаем свят – щеше да бъде третиран като престъпник...

Почувства ускорението от прехода от пространство към хиперпространство. През тялото му начесто започнаха да преминават спазъм след спазъм – леки, ала осезаеми. Не знаеше, че това бе началото на поредица от хиперпространствени скокове, отдалечаващи го само за секунди на милиони светлинни години от родната му планета. Не знаеше също – нямаше как да знае, че тъкмо в този момент на вече невъобразимо далечния Барзум един от служителите на космодрума в Гамбри бе засякъл прехвърлянето на парите от чуждата в неговата карта и тутакси бе уведомил властите. Секунди по-късно бе установено и местонахождението му на кораба за Корола. Незабавно след това бе предадено циркулярно съобщение до всички планети от обвързаната зона в конфедерацията с името, снимката и номера на сметката му. Това означаваше, че в мига, когато потегли от Корола за която и да било от тези планети, полицията щеше да го очаква на космодрума и със самото му слизане щеше да го арестува...

Маркел си даваше сметка за всичко това. Едва сега се запита защо, по дяволите, не само че бе напуснал планетата, от чиято повърхност не се бе отделял нито за миг в досегашния си живот, но и бе изгорил мостовете към нея. Мечтата му за бизнеса, който щеше да развие с предоставените му от доктора средства, бе умряла безвъзвратно. Но с какво я бе заменил? Естествено, че не знаеше. Знаеше само – силната му интуиция му подсказваше – че не е сгрешил. Нямаше представа обаче защо. А може би за първи път в живота му интуицията му го бе подвела?...

* * *

Следовател Вандър Кох лениво се протегна и костите му силно изпращяха. Току-що бе приключил с близо 4-часовия разпит на Габор. Бе изстискал от младежа всичко без остатък – бе сигурен в това. Защо тогава в него оставаше чувството, че случаят все още съвсем не е изяснен? До вечерта щяха да доведат и другото момче...

Мислите му бяха рязко прекъснати от жуженето на видеофона. Той посегна и установи връзката. Пред погледа му изплува лицето на служителя, натоварен да търси Сибони:

- Доведи го право при...

- Но, гос’дин началник...

- Какво има? – осведоми се Кох, внезапно завладян от неопределено лошо предчувствие.

- Проверих в базата данни на престъпниците и...

- Нали ми каза, че не е престъпник? – повиши тон началникът му.

- Да, гос’дин началник... Ами, такова... – запъна се подчиненият, почервенявайки целият от притеснение. – Работата е там – престраши се да докладва той, - че не е бил престъпник до завчера...

- Какво, по дяволите, бръщолевиш?! – ядоса се не на шега Кох. – Какво е това бил, пък не бил!...

- Преди два дни е заминал за Корола с пари от открадната карта – изстреля подчиненият му и зачака бурята. Такава не последва. Кох само тежко въздъхна:

- Ясно – с угаснал глас промълви той и прекъсна връзката.

Корола – каза си, - планета от свободните светове.

Бе наясно, че младежът вече е изгубен за тях. Това, разбира се, не правеше случая неразрешим, но значително го усложняваше. При тази мисъл нерадостно се подсмихна. Явно интуицията му отново не го бе подвела.

Спущено на 7 март 2014. След шест дни очаквайте края на глава VI.


3. Отпътувания

Доцент Калитер Фунга, специалист по електромагнитни полета в института Бабун Амкар на Неатра, напускаше планетата. Не съжаляваше. Тя не му бе дала кой-знае колко. На новото място – на това обвито в тайнственост ново място – щеше да може да се развива непрепятстван от глупави скрупули и политически съображения.

Фунга бе истинско изключения от типичните хуманоидни екземпляри. Бе едновременно висок и дебел и най-точно бе да бъде оприличен на бъчва. Отдавна бе надхвърлил стоте килограма и продължаваше да наддава, ала това не му пречеше – поне засега.

Солидно зае мястото си в първа класа на полета за Корола и най-после позволи на мислите си да се отправят към изпълненото с неизвестности бъдеще. Не се безпокоеше особено. Отдавна се бе убедил, че по-лошо не може да стане. Вярваше на доктор Верлаац почти безрезервно, но ни най-малко не си правеше илюзии, че като стигнат там – където и да бе това там – последният няма да опита да реализира спрямо тях, останалите, лидерските си амбиции. Фунга, разбира се, имаше решение на този проблем. Огромният контейнер със сложната му апаратура, последна дума на техниката, щеше да пристигне на Корола почти заедно с него. Бе разбрал от Верлаац, че корабът, с който щяха да отлетят за непознатата планета, е достатъчно голям, за да побере планини от изследователска апаратура и максимално се бе възползвал от това обстоятелство. Веднага след пристигането им щеше да се отдели и да заработи самостоятелно. Щеше да обучи местните диваци – от Верлаац бе разбрал, че планетата е в стадий на развитие, когато бе твърде вероятно да има такива – и щеше да си вземе някоя дивачка, която да му прави компания и да задоволява естествените му потребности. Ами ако все пак се окажеше, че диваци няма?...

От високоговорителя чу последната молба за затягане на коланите и побърза да я изпълни. Реши да не мисли за бъдещето – поне засега, поне докато кацне на Корола...

* * *

Доктор Сотер Енгана, специалист по микробиология в Лаферския университет на Тиндали, пристигна на космодрума повече от час преди полета. Поръча си място на кораба за Корола и реши преди да се качи да подложи с една лека закуска. Господи, толкова мразеше полетите! Особено зле понасяше хиперпространствените скокове и имаше чувството, че по-добре се справя с ефекта им на сит стомах. Това пътуване обаче си заслужаваше – заслужаваше си повече от всички други, които бе предприемал досега, взети заедно.

За разлика от Фунга, Енгана бе висок, но тънък като върлина. Бе побъркан на тема здравословен начин на живот. Ето защо си поръча не кафе, а чай и вегетарианска баничка и се настани на една от свободните маси в заведението.

Замисли се за бъдещето. Не можеше да се каже, че то не го плаши. Напротив – сам не можеше да си обясни как се бе забъркал в тая история. Бе го сторил обаче и бе твърдо решен да играе играта докрай.

Считаше сегашния си живот за задоволителен, ала мечтаеше за нещо по-добро. Искаше собствена изследователска лаборатория и бе похарчил всичките си спестявания, за да си я осигури. За разлика от Верлаац и Фунга, той нямаше лидерски амбиции. Искаше само да го оставят да работи спокойно. Ограниченията пред науката в конфедерацията бяха прекалено големи, за да позволят това. На времето бе опитал в планетите от свободната зона, ала настроенията срещу науката там бяха дори по-силни, почти екстремистки. Всеки, който дръзнеше да се заеме с наука – и особено с експериментална такава, – биваше жестоко захапван и изплюван от местните еколози и служеше за назидание на всички, възнамеряващи да последват примера му...

Сепна се и с учудване откри, че до полета остават едва 20 минути. Неусетно бе изгълтал закуската си. Той рязко стана и с бързи стъпки пое към неизвестното бъдеще.

* * *

Сендера Тамато бе единствената жена в екипа на Верлаац. Бе от планетата Валори и бе професор по молекулярна физика в прочутия Валонски университет. За разлика от Фунга и Енгана, а и от самия Верлаац, тя не срещаше значими пречки в работата си. Имаше обаче сериозен проблем с признанието. Неколкократно бе опитвала да наложи странните си схващания на колегите си, но те ги отхвърляха с усмивка. Един неин колега дори – на важна научна конференция при това – направо бе заявил, визирайки нея:

- Имаме нужда и от такива хора. Колкото и безумни да са твърденията им, в някои от тях все може да има и зрънце истина. Те не пречат, а тъкмо напротив – могат да се окажат важно предизвикателство за умовете на истинските откриватели...

Единствената причина, тласнала професор Тамато да приеме предложението на Верлаац, бе себелюбието и тя прекрасно съзнаваше това. Искаше да започне на чисто в един изцяло нов свят, за да си даде още един шанс да се докаже пред колегите си, па макар и в една прекалено тясна и напълно изолирана от останалия свят научна общност...

И ето сега най-сетне седеше на мястото си в кораба за Корола и само след няколко дни щеше да се запознае на живо с всички членове на тайфата на Верлаац. Не изпитваше страх. За нея предстоящото бе само предизвикателство, не много по-различно от тези в досегашната й работа.

Няколко минути по-късно вече се унасяше, пренебрегвайки лекото неразположение от първите хиперпространствени скокове.

* * *

Доцент Хиндер Сафаро бе най-младият сред избраните от Верлаац. Само на тридесет и седем, той вече бе направил две важни открития в сферата на бойните отровни вещества.

Бе получил т. нар. газ на истината, микроскопична доза от който бе напълно достатъчна, за да се изстиска всичко дори и от най-заклетия мълчаливец. Е, след процедурата разпитваният изпадаше в тежка депресия, често завършваща със самоубийство. Това обстоятелство обаче не пречеше веществото незабавно да бъде вкарано в употреба при разпитване на най-опасните престъпници, чиято смърт не само че не би била в тежест, а, тъкмо напротив, значително би облекчила обществото. От политически съображения обаче съществуването на въпросния газ бе запазено в тайна от обществеността и към употребата му се прибягваше наистина само в най-крайни случаи.

Другото откритие на Сафаро бе т. нар. универсален изпарител. Представляваше сгъстен газ, затворен в малка капсула, изпаряващ безследно всичко живо в диаметър от 300 метра около мястото на избухването на капсулата. Изпарителят, разбира се, също бе засекретен и също се използваше само в най-крайни случаи...

Сафаро искаше да печели от откритията си. Официалните власти обаче не му плащаха достатъчно – поне не толкова, колкото би получил от частни групировки и паравоенни формирования.

Не получавам кой-знае какво за способностите си тук, в конфедерацията – бе си казал той, когато бе чул предложението на Верлаац. – Защо тогава да не опитам поне да развия способностите си и да експериментирам на воля в един нов, необременен от морални скрупули и политически съображения свят?...

И той, разбира се, бе приел.

Нямаше особено високо мнение за Верлаац. Докторът не бе човек, готов да пожертва дори капка от собствените си амбиции за благото на приятели или колеги. Това обаче ни най-малко не притесняваше Сафаро. Той бе от хората, които умеят да се грижат за себе си – при това добре.

Хвърли разсеян поглед към часовника си. До полета оставаха двадесетина минути. Лениво дояде сандвича си и допи кафето си. Сетне, едва десетина минути преди излитането на кораба, пое към разклонението за пътуващите към Корола. Качи се само 2 минути преди излитането и се отпусна в седалката. Дори не си направи труда да закопчее колана си. Знаеше, че ако се случи нещо, това едва ли ще го спаси.

Няколко минути по-късно, когато хиперпространствените скокове започнаха, той вече дълбоко спеше. Може би сънуваше бъдещите си открития на неизвестната планета? Но по-вероятно бе да е дълбоко потънал в сън без сънища, защото, както читателят ще има възможност да се убеди, Хиндер Сафаро бе един от най-спокойните хуманоиди, които можеха да се срещнат на коя да е планета от конфедерацията.

* * *

Професорът по икономика от Берилския университет на Кафра Ландор Браникар бе може би най-странният екземпляр от тайфата на Верлаац. Когато нещо се оказваше неприложимо, официозните учени – и по-конкретно официозните икономисти - с пренебрежение го наричаха браникаризъм. Професорът не се интересуваше особено от това мнение за себе си. Него изобщо общественото мнение слабо го интересуваше.

Професурата му на тема Алтернативни икономически системи бе типично въплъщение на ексцентричните му възгледи. Хипотезата му бе, че – поне по принцип, ако не и на практика, – са възможни икономики, чиято основа не е обменът. Той настояваше, че икономиките на обмена понякога се оказват доста неефективни.

Колегите му признаваха, че, само по принцип разбира се, твърденията му са основателни – именно тази му адекватност по принцип бе причина за успешната защита на професурата му. Те обаче бяха единодушни, че – поне в пределите на планетите от конфедерацията – теориите му са напълно неприложими на практика. Той бе съгласен с тях. Именно това бе и причината, поради която Браникар бе приел предложението на Верлаац. Съзнаваше, че то е единственият му шанс да провери валидността на хипотезите си – при това в естествени условия...

Почти не почувства лекия тласък от излитането. Мислите му изцяло се бяха устремили към неизвестното бъдеще. Щеше да прекара времето на Корола в прецизиране на досегашните си теории и в обмисляне на нови. Смяташе, че неколкоседмичният престой на планетата ще му стигне за тази цел. Вече предчувстваше въодушевлението си от възможността да опита да приложи това, за което титулуваните му колеги от всички планети на конфедерацията – обвързани или от свободната зона – твърдяха, че е неприложимо. Диваците от неизвестната планета – Верлаац го бе уверил, че по всяка вероятност ще има такива – щяха да бъдат перфектен материал за експериментите му.

* * *

Докторът по политически науки от Веренския университет на Сатош Елали Фаргош бе единственият член на екипа на Верлаац, работещ на планета от свободната зона. Той многократно бе предлагал нововъведения в политическата система на едно или друго от правителствата на планетите от конфедерацията и предложенията му често биваха прилагани успешно.

Неговият проблем бе, че не харесваше политическата система на планетите от конфедерацията по принцип. Досега обаче не бе дръзнал да изложи радикалните си идеи нито в съчиненията си, нито на научни форуми. Бе ги споделил обаче с Верлаац – но насаме – и с въодушевление бе приел предложението на последния да се присъедини към експедицията му.

Още по-добре, че са диваци – разсъждаваше той. – Те са непокварени от чудесата на цивилизацията, което ги прави силно податливи на политически експерименти...

Унесен в тези блажени мисли, Фаргош не усети кога е навлязъл в разклонението за пътуващите към Корола. Пътят щеше да бъде кратък – около едно денонощие, ала той носеше пълен куфар с книги. По време на пътуването възнамеряваше да продължи проучванията си на примитивните политически системи, от които основно черпеше вдъхновението си.

Макар да знаеше, че идеални политически системи няма, търсеше онази, която максимално се доближава до неговия собствен идеал за устройство на обществото. Не знаеше защо, ала предчувстваше, че ще я открие, при това скоро - ако не през следващите няколко седмици на Корола, то по пътя към неизвестната планета, която след броени месеци сатошко време щеше да стане негов дом...

Няколко минути по-късно, пристегнат с колана, той дори не почувства тласъка от излитането. Бе се задълбочил в поредната книга, посветена на примитивните политически системи. Може би тя щеше да му даде ключа към откриване на тази, която най-точно съответстваше на разбиранията му и която – Какво щастие! – щеше да има възможност да приложи?


4. На Корола

Маркел Сибони бе сред първите, напуснали кораба. Знаеше, че пътуващите първа класа слизат последни, изчаквайки аристократично да се поразреди тълпата от по-бедните им спътници. Маркел се притаи встрани от пътеката и започна внимателно да наблюдава слизащите. Бе силно замаян от дългия полет и се страхуваше, че ако Верлаац реши да изпревари спътниците си от първа класа и се смеси с останалите, рискува да не го забележи. Хвърли поглед към входовете. Бяха дванадесет. Във всеки от тях се вливаше пълноводен поток от пътници – паралелно с кораба от Барзум изглежда току-що бяха кацнали и няколко други, защото по пътеките от площадката към терминала крещяха и се блъскаха десетки хиляди, а пътниците в неговия полет бяха едва малко над 4 000...

Тълпата все повече растеше и ставаше все по-шумна, а с нея растеше и безпокойството му. В бързо увеличаващото се множество ставаше все по-трудно да бъде открит конкретен пътник. Хвърли кратък поглед към автоматично превключилия се на местното време часовник на ръката си. От слизането му бяха изминали цели 10 минути, а още не бе зърнал Верлаац. Опасенията му, че може да го е пропуснал, изглеждаха все по-реални.

Отново погледна към кораба, с който бе пътувал. Слизащите пътници като че ли бяха започнали да оредяват и той напрегна зрението си. Какво бе облекчението му, когато съзря силуета с големия куфар. Засмя се – едва ли някой от останалите, макар да бяха толкова много, носеше толкова масивно и тежко нещо. Докторът направо се превиваше под тежестта му.

Колебанието му трая само миг. Сетне с бързи стъпки се отправи към Верлаац.

- Здравейте, докторе! Да помогна?

Верлаац го гледаше като втрещен:

- Ти?! Тук?! Какво?! Как?!!!...

Куфарът неусетно се бе изхлузил от ръката му и се бе стоварил на бетона. Пътниците ги блъскаха, дори отнесоха няколко тлъсти ругатни.

- Да поседнем някъде? – предложи Сибони и вдигна тежкия куфар, отправяйки се към терминала. Едва не го изпусна – куфарът тежеше поне 30 килограма. Посъвзел се от първоначалното изумление, Верлаац го последва...

- Но ти не си подготвен! – увещаваше го докторът.

- Дължите ми го – напомни му младежът. – Дължите го и на Елорио, който в този момент вероятно е в сферата, за да изкупва вашите – той натърти на вашите – грехове.

Верлаац вдигна рамене:

- При едно условие – склони той. В последна сметка нищо не му струваше. Сибони го изгледа очаквателно. – Стигнем ли, оправяй се сам.

- Мога да се грижа за себе си – с достойнство се съгласи младежът, - Елорио също... Впрочем, защо отказахте да го вземете? Той едва ли по някакъв начин щеше да попречи на начинанието ви, каквото и да е то...

- Сукалчета не ми трябват! – избухна докторът. – Това е научна експедиция и не виждам причина да я превръщам в увеселително пътешествие. Теб те взимам само защото ме проследи дотук и защото се договорихме, че след като кацнем, ще се оправяш сам...

- Не изпитвате ли вина, че Елорио ще бъде жестоко наказан заради вас, че точно заради вас сега вече сигурно е в сферата?! – не се сдържа Сибони. – Господи! Та той ви боготвореше! Възлагаше на вас толкова много надежди! Какво ти надежди – цялото си бъдеще! А вие!...

- Стига сантименталности, Сибони! – сряза го Верлаац и рязко стана от масата. – Много се съмнявам, че Елорио ще отиде в сферата. За да бъде осъден, той трябва да е истински тъп, какъвто, и двамата прекрасно знаем,, че не е. Пък... – той се запъна, сетне вдигна рамене: - пък и да отиде в сферата, загубата за човечеството не би била кой-знае каква. По всичко изглеждаше, че няма да стане добър учен!

С тези думи Верлаац нарами тежкия си куфар и се отправи към изхода. Сибони безмълвно го последва. Кипеше от гняв, ала умееше да се владее:

Ще съжаляваш, старче! – зарече се той. – Едва ли подозираш колко горчиво ще съжаляваш! Ще се погрижа за това, пък дори и то да е последното нещо, което ще направя в живота си!

* * *

- Здравейте, приятели! Добре дошли в скромната ми обител...

При тези думи на доктор Верлаац останалите шестима учени се подсмихнаха. Сибони не присъстваше.

Бяха се настанили в гостната на втория етаж на огромната четириетажна къща, която Верлаац бе наел за престоя им на Корола. На всеки етаж имаше по 15 модерно обзаведени стаи, по 2 тоалетни и по 4 бани.

- Престоят ни тук ще продължи около 4 седмици, докато пристигне поръчаният от мен кораб за предстоящото ни пътешествие – осведоми ги докторът. – През това време можете да правите каквото си поискате. Които от вас искат, могат да продължат проучванията си с техниката, която сте донесли с личния си багаж. Който желае, може просто да си почива. Както се договорихме, наел съм човек, който ще докара кораба и ще прибере от планетите ви приготвените от вас пакети с апаратура. Това е. Някакви въпроси?

- Колко време ще продължи пътуването до новата планета? – поинтересува се политологът Елали Фаргош.

- Трудно е да се каже с точност – внимателно отговори Верлаац, като запали цигара и всмукна дълбоко от дима. – По направените от мен изчисления изглежда, че продължителността на полета ще е около 40-45 дни.

- Доколкото разбрах, ще изчакаме сигнала в орбита? – уточни специалистът по електромагнитни полета Калитер Фунга.

- Да, в орбитата на Корола – кимна Верлаац.

- А имаш ли представа колко ще продължи изчакването? – продължи въпроса си Фунга.

- Ооо, много е трудно да се каже! – засмя се Верлаац и отново дръпна от цигарата си. Сетне изтръска пепелта направо в кошчето за отпадъци до себе си. – Във всеки случай не много повече от година...

- Цяла година! – изуми се професорът по молекулярна физика Сендера Тамато и също запали цигара.

- Ще можете да продължите работата си на самия кораб – успокои я Верлаац.

- Не разбирам кой-знае колко от планети, звезди и галактики – намеси се микробиологът Сотер Енгана, - но защо трябва някой оттам да ни подаде сигнала? След като веднъж местоположението на планетата е засечено, не може ли да се предвиди как ще се движи тя, докато летим към нея?...

- Много е сложно – махна с ръка Верлаац, загаси цигарата си и веднага запали нова. – Трябва да ви кажа, че планетата наистина е много далеч дори в интергалактическия смисъл на думата. Разстоянието до нея е няколко милиарда светлинни години. Знаем параметрите на една звездна система, в която се намира планета с годна за дишане атмосфера, в определен момент от времето. Знаем каква е степента на развитие на атмосферата на тази планета и вероятните форми на живот, съответстващи на това развитие. Трябва да ви кажа обаче – натърти той и ги погледна някак тайнствено, - че ми отне години да установя местоположението на въпросната звездна система за един-единствен момент от няколко наносекунди. При това ползвах апаратура, достъпът до която е ограничен и за чието набавяне тук, на Корола, биха ни били нужни няколко десетки милиарда вендера...

- Много е сложно – оплака се специалистът по бойни отровни вещества Хиндер Сафаро. – Мен ме интересува горе-долу колко време от днес нататък ще ни отнеме да стигнем до планетата.

- Вероятно между повече от половин година и по-малко от година и половина – обобщи Верлаац.

- Как можем да бъдем сигурни, че ще прихванем сигнала от твоя човек на планетата? – зададе един от най-опасните въпроси икономистът Ландор Браникар.

И това ако не е браникаризъм! - вътрешно се подсмихна Верлаац.

- Устройството, чрез което той ще подаде сигнала, е ултрабърз вълнов предавател за еднократна употреба с гигантски обсег на действие. При активирането на предавателя той ще изстреля право в хиперпространството сигнал, който автоматично ще се насочи към място с точно определени координати. Това място е тук, в орбитата на Корола. Сигналът ще бъде уловен от мощна антена-приемник, също за еднократна употреба, снабдена със свръхчувствителна записваща и декодираща записаното апаратура и специално предназначена, за да го прихване...

- Но по какво този сигнал ще се различава от онзи, чрез който си открил местонахождението на звездната система с планетата-цел? – озадачи се Фунга.

- Точно по това, което спомена – позволи си да се разсмее Верлаац и отпи няколко глътки вода от каната пред себе си. Фунга продължаваше да го гледа озадачено. Озадаченост се появи и в погледите на другите.

- Разликата е в това – поясни Верлаац, - че открих планетата със сигнал, излъчван към нея, при това ненасочен и с минимална продължителност, а сигналът, който ще ни позволи да я достигнем, ще се излъчва от нея, ще е насочен и ще има несъпоставимо по-голяма продължителност – около 3 минути и 27 секунди.

- Все пак не разбирам – замислено потропа с пръсти по ръкохватката на креслото си Браникар – как твоят човек... – така де, онзи, който ще прати сигнала - ще се добере до планетата без ответен насочващ сигнал, а ние няма да можем!...

- Знаеш ли, Браникар, ти наистина си дяволски умно копеле! – не се сдържа Верлаац. – Въпросите ти са чиста проява на браникаризъм!

Останалите се засмяха, ала в смеха им имаше ясно доловима нервност.

- Човекът, който ще ни прати сигнала, отпътува към планетата преди 20 дни – търпеливо обясни Верлаац. – Достатъчно е да ви кажа, че той отлетя броени часове след като успях повторно да уловя сигнала от звездната й система с апаратура, до която се добрах... хм..., да кажем, не съвсем по правилата и достъпът до която вече ми е забранен. Летателният... хм... апарат бе програмиран да стигне в максимална близост до звездната система на планетата, а сетне да се ориентира по условията на последната, които предварително му зададох – маса, размер, скорост на въртене около звездата и около оста й, вероятен състав на атмосферата й...

- Уловил си два пъти сигнала! – учуди се Фаргош. – Тогава защо...

- Казах ви, че апаратурата, с която го засякох, е много специална и че – Уви! – вече не разполагам с такава... – предвари въпроса му Верлаац.

За миг се възцари мълчание, нарушавано само от тихото съскане на климатичната инсталация. Сетне Тамато се прокашля:

- Сигурно ли е, че човекът ще прати сигнала? – осведоми се тя. – Добре ли е инструктиран?

По дяволите! – нервно потръпна Верлаац. – Трябва да бъда особено внимателен. Ако разберат, че съм ни оставил на благоволението на един доживотен, който дори е твърде възможно въобще да не намери предавателя, камо ли да реши да го използва!...

- Погрижил съм се за това – сбито отвърна той и се насили да придаде на изражението си невъзмутим вид. Не можеше да знае дали спокойната увереност, която се стремеше да им внуши, се е усетила в погледа и гласа му.

- Още въпроси? – изгледа ги очаквателно той.

- Да – засмя се Енгана и всички устремиха взор към него. – Къде е банята? След това предълго пътуване с граждански полет воня като пор!...

* * *

Маркел Сибони включи заглушаващото устройство, което си бе набавил тук, на Корола, срещу малко соленичката сума от 4 200 вендера и набра един видеофонен номер, който откри в тефтера си. Не чака дълго – едва няколко секунди, - ала се изпоти от напрежение:

- Да? – сепна го рязък мъжки глас.

- Търся Прилепа – опита да придаде тежест на гласа си младежът, взирайки се в екрана, на който в следствие от мощното излъчване на заглушителя образът на другия бе разкривен и неясен.

- Един момент – отвърна онзи, сетне изображението му изчезна от екрана. Малко след това от високоговорителя се разнесе тихо жужене и лицето му изплува отново, този път далеч по-ясно от преди:

- Така е по-сигурно – обясни човекът. Явно бе включил собствен заглушител. - Аз съм Прилепа – не без гордост в гласа оповести той.

- Разбрах, че извършвате специални услуги – опипа почвата Сибони.

- Зависи колко специални – загадъчно се усмихна събеседникът му. – Аз извършвам само много специални услуги, най-специалните, но трябва...

- За това, което ще поискам от вас, ще ви дам много пари.

- Сега остава само да уточним какво ще поискате и колко ще ми платите – дълбокомислено отбеляза човекът от екрана и се настани по-удобно в креслото си, явно готов да слуша.

- Става въпрос за човек на моя възраст – започна младежът.

- Такива на твоя възраст с лопата да ги ринеш – прояви чепатото си чувство за хумор Прилепа, сетне отпи от някакво пиво с тъмен цвят, за чието естество Сибони не успя да се досети. – Например тук, на Барзум, те са доста над милиард...

- Става въпрос за младеж на име Елорио Габор...

Няколко минути по-късно Сибони приключи. Макар да имаше небрежен вид, човекът от екрана старателно си записваше.

- Да видим – промърмори той и изпразни чашата с тъмното пиво. – Първо, искате да разбера дали е осъден и – ако да – на какво точно, и, второ, ако мога, да го измъкна...

- Да, точно така – Оживи се Сибони.

- Едно от нещата, с които съм известен, е, че никога не се пазаря. Ако искате да извърша услугата, трябва веднага да приведете на сметката ми – той протегна лист с числа, които Сибони старателно си записа – сума в размер на 12 000 вендера. Останалите 12 000 ще ми платите, когато свърша работата.

- О’кей – кимна младежът, макар че тепърва трябваше да си набави част от парите за втората вноска. – Съгласен. Има обаче още едно условие...

- Трябва да стане максимално бързо – предугади искането му Прилепа. – Всички това искат – обясни той през смях и прекъсна връзката.

* * *

Прилепа се обади след по-малко от денонощие:

- Готово, мой човек! – подкупващо се засмя той. – Фасулска работа.

- Какво ста... – с нетърпелива нотка в гласа понечи да се поинтересува Маркел.

- Една добра и една още по-добра новина – прекъсна го Прилепа. – С коя да започна? - Майтап, бе, Марки! – успокоително погледна той младежа, чието изражение бе доста напрегнато.

- Добрата новина е – продължи с неотслабваща бодрост в гласа Прилепа, - че всичко е наред. Още по-добрата – при тези думи загадъчно смигна на Маркел – че можеш да си спестиш втората вноска от 12 000.

- Но... всъщност... какво... – объркано го изгледа Сибони.

- Такааа, да почнем от самото начало – намести се в креслото си Прилепа. – Оказа се, че твоят човек не е изпратен в сферата. Бил е отстранен от работа и му е била наложена глоба от 20 000 вендера. Платих глобата и преди няколко часа го изпратих с редовния полет за Корола, което ми струваше...

- Просто така! – усъмни се Сибони. Огромен товар се бе смъкнал от плещите му. Не можеше да повярва, че всичко е приключило така благополучно.

- Просто така – отново се засмя Прилепа и – кой знае защо – младежът потръпна от смеха му.

- Този въпрос е приключен – щракна с пръсти човекът от екрана и отпи от тъмното пиво в чашата си.

- Да видим – замисли се той. – Остава ти да ми платиш дванадесетте хиляди, за които се договорихме, плюс глобата от 20 000, плюс 100 000 за мястото на приятеля ти в полета за Корола, освен ако...

- Освен ако? – очаквателно го изгледа младежът.

- Освен ако не склониш да ми разкажеш цялата тая шибана история.

Маркел се замисли и в главата му мигом назря план:

- С удоволствие ще го сторя – сви рамене той.

Този път изненаданият бе Прилепа. Не бе очаквал толкова лесна победа.

- Виждам, че сте изненадан – на свой ред се засмя младежът и си позволи лекичко да си поотдъхне. – Ще ви изненадам още повече, като ви кажа, че ще се радвам да бъдем проследени от конфедеративните власти...

При тези му думи Прилепа едва не изпусна чашата с тъмното пиво, която отново бе надигнал.

- Ръководителят на експедицията, въпросният доктор Верлаац, за който ви разказах и заради който приятелят ми си изпати, е безскрупулен човек, готов да мине през трупове, за да постигне целите си – обясни младежът. – Аз не просто съм съгласен, аз настоявам той да си получи заслуженото!

* * *

Почти месец по-късно Верлаац и шестимата учени чакаха на площадката пред един огромен трансгалактически лайнер.

- Сигурно струва цяло състояние – предположи Браникар.

- Прекалено меко казано, Лан – с гордост го коригира Верлаац. – Платих за него 250 000 000.

- Странно, къде ли се бави младежът – прозина се Фаргош. – Честно казано не мога да разбера защо му е да идва с нас.

- Решението си е негово – вдигна рамене Верлаац. – Всички сте ми свидетели, че опитах да го разубедя.

При тези думи той погледна часовника си:

Още 5 минути – каза си. – Ако дотогава не се появи, потегляме без него.

При тази мисъл на лицето му се изписа предпазливо облекчение. Следващият му поглед към терминала обаче изтри от изражението му всички досегашни чувства. Той силно пребледня и отчаяно стисна дръжката на куфара си. Сетне лицето му бе заляно от гъста червенина.

- Какво ста... – професор Тамато, която бе понечила да заговори, проследи погледа му. – Но – учуди се тя... - кой е онзи с младежа?

- Здравейте, доктор Верлаац! – весело се обърна към смаяния предводител на експедицията Маркел Сибони. – Струва ми се, че се познавате – при тези си думи той се обърна към младежа до себе си.

- Напълнял си – сухо отбеляза Верлаац, който най-сетне се осмели да погледне към спътника на Сибони. А той (спътникът на Сибони), разбира се, бе Елорио Габор.

- Възможно е – смотолеви Елорио и протегна ръка за поздрав. – По неговото лице също бе плъзнала червенина.

Верлаац се поколеба, сетне я пое и се обърна към учените:

- Е, дами и господа – почти изкуствено се засмя той. - Представям ви вече наистина последния участник в експедицията ни. В това време мислите му препускаха в отчаян опит да възстановят емоционалното му равновесие. Кой-знае защо, но в душата му се загнезди някакво лошо предчувствие, чиято неопределеност никак не го успокояваше. То го съпътстваше чак докато, вече на новата планета, се сбъдна – при това по възможно най-неочаквания за него начин.

* * *

Обаждането го свари на път по маршрута Барзум Тиндали. Тъкмо бе задрямал. Първоначално реши да не вдига,, но когато погледна изписалия се на дисплея номер, моментално се разсъни и бързо посегна към видеофона:

- Каква изненада! Самият бос на енергийното чудовище Слънце! – пошегува се той, когато образът на екрана се избистри.

- Ти май си на път, а? – осведоми се другият.

- От време на време и ние трябва да излизаме на светло, няма как. Насрочили сме общо събрание на фондацията на Елмаз на Тиндали с дежурната пресконференция за десерт.

- Приятно местенце – усмихна се другият.

- Предполагам, че се обаждаш, за да разбереш за младежа... уф... как му беше името... А, да, Елорио... – изпревари въпроса му мъжът на кораба.

- Мнооого си досетлив! Не напразно те наричат Прилепа – пошегува се другият.

- Всичко е наред, ако за това се обаждаш – прозина се Прилепа. – Инжектирахме му имплантата по време на сън. Лесно ни се довери – помисли, че сме правителствени служители.

- Та вие сте почти такива – засмя се човекът от дисплея. – Фондации, общи събрания, пресконференции... И всичко това гарнирано с преизобилна доза туризъм... и момичета, разбира се...

- Предполагах, че с младежа всичко е наред – внезапно смени темата той. – Исках да разбера как върви с инсталирането на апаратурата за прихващането на сигнала.

- Ще ги изчакаме да излязат в орбита и да се позиционират на мястото, където трябва да го получат – търпеливо обясни Прилепа. – След това ще монтираме отражателите и – той сви рамене... – ще чакаме.

- Въпреки всичко се съмнявам, че ще стане – изрази скептицизма си мъжът на дисплея. – Господи, да използваш за такова нещо затворник, при това доживотен!

- Все още не знаем прекалено много неща – предпазливо отвърна Прилепа, присегна се, отпуши някаква бутилка и наля от тъмната течност в нея в чаша за алкохол. – Проучванията ми за Верлаац показват, че може да е всякакъв, но не и глупав.

- Лекарството, а? – отново се засмя мъжът на дисплея.

Прилепа кимна, отпи и примижа от удоволствие.

- Надявам се, че сте вградили в имплантата звукови сензори – подпита го другият.

- Свръхчувствителни при това – потвърди Прилепа и отново отпи. – Пратих ти параметрите на специалния номер.

- А, да, специалният... – удовлетворен кимна мъжът на дисплея. - О’кей, оттук го поемаме ние. Обаче... – той се запъна и Прилепа му помогна, явно тъмната течност бе изострила ума му:

- Притесняваш се да не се издъни нещо със сигнала, ако изобщо се появи такъв?

- Има нещо такова – неохотно призна другият.

- Спокойно, шефе, всичко е под контрол – увери го Прилепа и изпразни чашата си. – От момента на позиционирането им в орбита ще бъдем в максимална близост до тях, но достатъчно далеч, за да не ни забележат. – Приборите ни ще отразят сигнала веднага щом те го получат. Готови сме да го запишем до последния байт, и после хоп – той щракна с пръсти – информацията потича право към вас и си имате нова планетка, тайна при това, с която ще измъчвате конкурентите си поне 150-200 годинки...

Другият скептично се подсмихна:

- Де да беше толкова просто! – въздъхна той и запали цигара. – Страхувам се, че сигнал просто няма да има...

- Ще видим, друже, ще видим – широко се прозина Прилепа, сетне прекъсна връзката и се върна в леглото. Сънят вече затваряше клепките му.

Вярно – разсеяно си помисли той, поглеждайки бутилката с тъмната течност, - сетрата е добър стимулант, ала – Уви! – недостатъчно силен. Дано на новата планета, ако в последна сметка стигнем до нея, да открием някакъв по-силен наркотик, който не нанася непоправими поражения на организма!

Това бе последната му съзнателна мисъл преди да се пресели в царството на сънищата.

Спущено на 13 март 2014. Точно след седмица очаквайте началото на глава VII.


Глава VII – Сигналът

Фалшива вест ще стигне Кривоглавия.
Към миналото ще го тласне тя.
И той, едва докоснал любовта,
сломен от мъка ще я изостави!
Из Скрижалите на Арунда, Разказвачът, строфа 7186


1. Абдала

Фирсала, бившият космически диспечер Николас Конглар – самоличност, за която все по-рядко се сещаше, - с мъка изкачи хълма, по който бяха накацали потъналите в сняг къщурки на селото. Бе в Абдала вече повече от месец (дял) и постепенно бе започнал да привиква със студа, стигащ понякога в ранните предутринни часове до минус 40 градуса по Целзий. Живееше в дома на Кодрат и бе щастлив, че всеки ден има възможност да общува със Сена.

Сена... – вече почти не можеше да си представи живота си без нежното й присъствие. Дори започваше да се пита как там, на безкрайно далечния Барзум, на Барзум с Инес и Симон, бе живял без същество като нея. Тази мисъл все още го караше да се чувства неудобно, ала с течение на времето неудобството ставаше все по-малко, измествано от една любов, за чиято всепомитаща мощ той все още не подозираше...

Задъхан от изкачването, спря пред първите къщи на селото, от чиито комини се виеха тънки струйки дим, които сега, в бързо сгъстяващия се здрач, напомняха на синкави змийчета, чезнещи в оловно сивото небе. Предвкусвайки една прекрасна вечеря в компанията на Сена, хвърли поглед назад, към покритото с дебел сняг поле, отвъд което проблясваха тъмните води на океана. Да, тук, в Абдала, бе красиво, една прелестна зимна приказка. А какво ли щеше да е на пролет, когато дърветата се разлистеха и освободените от тежестта на снега треви избуяха? Тази представа отново възкреси във въображението му образа на Сена. Това го накара наново да се обърне и да забърза през селото към единственото място, което сега можеше да нарича свой дом...

Внезапно пред него изскочи някакъв силует и се закова насред снега. Фирсала едва не се блъсна в него. Онзи протегна ръка и го спря:

- Тази вечер е приятно, нали?

- Здрасти, Кормал! – усмихна се той. – И на мен ми се струва по-топло от обикновено.

Кормал бе приятел на Кодрат и семейството му. Личеше си, че не е безразличен към Сена – факт, който, Фирсала трябваше да признае, не му бе съвсем по вкуса. Кормал обаче не бе натрапчив, към самия него се отнасяше с дължимото на един божи пратеник уважение.

- Тъкмо бях тръгнал към вас – усмихна се Кормал. – Не съм наминавал от кажи-речи 10 слънца, та си викам...

- Сигурен съм, че Кодрат, Фадра и Сена много ще ти се зарадват – върна му усмивката Фирсала, опитвайки да я направи възможно най-естествена. - През последните слънца и ние не сме излизали много. Предполагам обаче, че скоро ще дойде пролетта и тогава всички ще излизаме и ще се срещаме много по-често...

Нагазиха в един неутъпкан участък, затъвайки почти до коленете. Не бе валяло от 2 слънца, но пък за сметка на това бе сковал свиреп студ. Едва тази сутрин бе започнало да омеква и минус 15-те, които бе измерил с помощта на взетия от шлюза на вече изглеждащата му безкрайно далеч в миналото затворническа капсула термометър, бяха му се сторили почти като пролет.

Когато наближиха къщата почти се бе стъмнило. На носа му кацна снежинка. Друга се плъзна по бузата му. Трета влезе в окото му и го накара да примигне...

- Ще вали много – погледна небето Кормал. – Тази ще е от нощите на бялата пелена.

Макар да не знаеше какво означава изразът нощи на бялата пелена, Фирсала нямаше как да не се досети. Бързо сгъстяващата се дантела от снежинки красноречиво разкриваше смисъла на това словосъчетание...

Замисли се за времето, прекарано тук. Имаше чувството, че се е върнал в далечното минало на планетите от конфедерацията. Бе гледал филми за времената, когато е нямало електричество – времена, когато, също както тук, в Абдала, единственият източник на енергия е бил огънят. Все още му изглеждаше странно, че той, бившият космически диспечер в един свят на свръхвисоки технологии, той, рожбата на една късна цивилизация, в която всичко, освен предотвратяването на смъртта, бе станало не само възможно, но и естествено, все повече харесва примитивния свят, в който неволно бе попаднал. Може би причината бе Сена, но имаше чувството, че има и друго, много други неща. Изобщо не си бе представял, че е възможно да се диша толкова гъст и чист въздух, че пътуването с безмоторен презокеански кораб може да се окаже едно толкова вълнуващо преживяване, че необходимостта за всичко да разчиташ само на своите и на тези на близките ти ръце може да носи такова огромно удовлетворение...

С изненада откри, че са стигнали, и похлопа на масивната дървена порта. Както винаги отвори Сена. Той нежно обгърна раменете й с ръка – жест, който всеки път го караше да се чувства пиян от щастие – и покани Кормал.

- Кормал! – възкликна Сена и подаде ръка на госта. – Откога не си ни навестявал! Помислих, че си ни забравил...

- Аз? Да ви забравя? Да забравя теб?! – престори се на възмутен Кормал, сетне също я прегърна, при което Фирсала почувства някакво бодване дълбоко в сърцето.

- Да видим кой се е прежалил да ни посети! – прогърмя гласът на Кодрат, който се появи от вътрешността на къщата с чаша димящ филех в ръка. – Влизайте, влизайте! Точно навреме Фади тъкмо беше почнала да приготвя масата...

Малко по-късно и петимата – Фирсала, Кормал, Сена, Кодрат и Фадра, съпругата му, седяха на масата край огнището и със задоволство унищожаваха топлата вечеря.

- След 4-5 слънца ще приключа с обработката – похвали се Фирсала, обръщайки се към Кодрат.

Имаше предвид работата, която вършеше в момента. Бе се заел да обработва камъните, които бяха докарали от южните земи. С чук и длето им придаваше форма на правоъгълни късове, служещи за строителен материал тук, в Абдала. Тези камъни се търсеха много на пазара, тъй като бяха от специален вид скала и постройките, изградени от тях, устояваха и на най-силните зимни бури, които тук, в Абдала, бяха изключително свирепи...

- Ще се наложи да изчакаш няколко слънца, преди да продължиш – секна ентусиазма му Кодрат. – По всичко изглежда, че ще имаме нощ на бялата пелена. Снегът, с който ще осъмнем, ще е по-висок от човешки бой и докато проправим пъртини, ще минат поне няколко слънца.

- Пък може и да има повече от една нощ на бялата пелена – допълни Кормал, отпивайки от филеха си. – Ако това се случи, няма да можем да излизаме най-малко 20 слънца.

- Опазил ни Арунда! – направи заклинателен жест Кодрат. – Помня, трябва да беше преди повече от 40 цикли, тогава още бях дете. Имаше цели 3 нощи на бялата пелена, пък и през деня снегът не спираше. Беше станал по-висок от тази къща! Колкото и да разчиствахме – децата също помагахме, - не можехме да излезем в продължение на повече от 45 слънца!...

- Това ми напомня, че трябва да тръгвам, за да мога да се прибера... – надигна се Кормал.

- Къде сам в тоя снежен ад?! – възмути се Кодрат. – В къщата има достатъчно място за още един човек.

- Родителите ми са възрастни и ще се притесняват – отклони предложението му гостът. При тези му думи Фирсала изпита облекчение, примесено с вина, че го е изпитал...

- Аз ще те изпратя – предложи той.

- Благодаря ти, но няма нужда – отказа Кормал. – Страшното ще е утре, сега все още е проходимо.

- Въпреки това – настоя Фирсала. Кормал отново отказа...

Когато излязоха, за да изпратят госта, Фирсала не можа да повярва, че е възможен толкова обилен снеговалеж. Снегът се сипеше толкова плътно, че небе и земя се бяха слели в неразличима белота. Когато преди около два часа бяха влезли в къщата, снежната покривка бе тридесетина сантиметра, а сега наближаваше метър и с всяка минута се увеличаваше.

Наново опитаха да убедят Кормал да остане. Той пак отказа. Тогава Фирсала се сети нещо:

- Почакай, сега ще се върна – обърна се той към него и влезе в къщата.

Отдавна не се бе докосвал до калъфа си за хранителни таблетки и, виждайки го захвърлен в ъгъла на стаята си, изпита носталгия по безвъзвратно отишлото си минало. Той с трепет го отвори и започна да рови в преградките му. Най-сетне ги намери. Бяха очила за нощно виждане, предназначени за по-добра ориентация в постоянния здрач на капсулата. Сложи си ги и натисна бутона за включване. Надяваше се, че батерията не се е изтощила – бе ги ползвал рядко. Да, не беше. Светът избухна в ярко червено сияние, на чийто фон се открояваха и най-невидимите в мрака предмети.

Преди да подаде тази последна своя отломка от цивилизацията на Кормал, той се увери, че дори в непрогледната белота на яростно сипещия се сняг очилата правеха видими, макар и смътно, поне най-близките предмети.

- Какво е това?! – учудено възкликна Кормал, благоговейно поемайки непознатия предмет.

- Сложи ги! – подкани го Фирсала.

- Какво?! Откъде?! Как?!...

- От Арунда – прекъсна въпросите му Фирсала по единствения възможен начин и се зае да му обяснява как се ползват.

Час по-късно, когато бе целунал Сена за лека нощ и се бе увил като пашкул в дебелия си юрган, той осъзна, че нещо му пречи да заспи. Нещо, свързано с калъфа за хранителни таблетки. Не, не му бе тъжно за предишния му живот – поне не толкова, че да не може да заспи, при това след един доста тежък работен ден...

Тогава? – запита се.

След като прекара няколко минути без да може да затвори очи, той стана, отиде до мястото, където бе оставил калъфа, и го взе. Да, това, което не му даваше да заспи, определено бе свързано с калъфа. Но какво бе то?

Изведнъж се сети. Плъзна ръка по дебелата кожа и я напипа. Малка издатина в най-външната преградка. Той отвори калъфа и бръкна в преградката. В нея нямаше нищо! Нищо? От какво, по дяволите, тогава е тази издутина?

Плъзна ръка от вътрешната страна на преградката и отново я напипа. Да, нещо бе поставено в подплатата – малък правоъгълен предмет. Да, това беше. Неволно бе напипал издатината, когато бе взел калъфа, за да извади очилата, но моментално бе забравил за това, складирайки го в подсъзнанието си...

Вече окончателно разсънен, той се приближи до прозореца и, крайно озадачен, се зае с разбулването на загадката около неподозираното досега от него наличие на този толкова странен – поне на пипане - предмет. Странно, но изпита фаталното предчувствие, че той драстично ще промени живота му.

* * *

Сена също не спеше, но по доста различни причини. Тялото й – тяло на млада и чувствена жена – бе започнало да откликва на Фирсала като на мъж. Тя не знаеше това – липсваше й опит, ала усещаше нещо нередно в отношението си към пратеника на Арунда. Да, това, което изпитваше към него, бе красиво, невероятно красиво и истинско, но дали бе позволено? Можеше ли тя, едно обикновено момиче, да се надява, че ще задържи върху себе си ако не вечно, то поне дълго, вниманието на един полубог?! Не, не можеше. По-скоро обратното. Ако поискаше – а той не искаше, та нали бе богоподобен, - той можеше да има всяка жена в Абдала, а много от жените в Абдала бяха далеч по-красиви от нея, особено по-зрелите...

Опита да заглуши тези си мисли. Не се получи. И тя направи нещо, което никога не бе правила. Стана и трескаво започна да кръстосва стаята. Дълбоко в себе си чувстваше, че трябва да му каже нещо, ала не знаеше точно какво. С тихи стъпки отиде до прозореца и, отправила взор към снежното небе, горещо се помоли на Арунда да й даде покой – и, разбира се, да й прости навярно недопустимо греховното отношение към пратеника му. Арунда изглежда я чу, защото след броени минути тя вече бе потънала в дълбок сън. Тя не знаеше, че в същия този момент Фирсала бе отправил взор другаде, че сенките на миналото му безвъзвратно бяха разрушили крехкия покой на сегашното му съществувание и – поне засега – рязко го бяха отдалечили от нея.


2. Писмото

Фирсала използва ножчето за хранителни таблетки, за да среже подплатата. Въпреки това доста се озори. Накрая все пак успя и в ръката му изпадна пришитият в нея предмет.

Бе малка черна пластмасова правоъгълна кутийка със съвършено гладки повърхности, по които той прокара пръсти. Тъкмо търсеше начин да я отвори, когато по една от широките й страни започнаха да се появяват светещи символи. Бяха букви. Господи, откога не бе виждал букви!

Приближи кутийката до очите си и с нарастващо учудване прочете:

Насочи устройството със страната на този надпис към тъмна повърхност, по възможност – на сянка!

Крайно озадачен, той изпълни това указание, обръщайки кутийката със страната на надписа към една от стените в стаята. Сетне видя как буквите върху повърхността на устройството рязко избледняват и изчезват. В продължение на няколко секунди не се случи нищо. Сетне върху стената се появиха други букви, станаха по-ярки и се подредиха в изречения, които плавно започнаха да се движат отдолу нагоре:

Здравей, Николас Антоан Конглар! Щом четеш това съобщение, значи сме успели да се свържем с теб, което изключително много ни радва. Щастливи сме да ти съобщим, че си оправдан по делото, по което беше осъден...

Николас усети как очите му се разширяват от вълнение. Инес, Симон – нима можеше да се надява, че отново ще ги види?! Обзет от невероятно по силата и емоционалния си заряд вълнение, той – Николас, Фирсала, вече не знаеше кой е - се насили да продължи да чете:

Надписът ще изчезне малко след като текстът престане да се движи – продължаваше съобщението. – Това ще е знак, че последният е свършил...

Сега по същество. Предполагаме, че нямаш търпение да се върнеш при семейството си. Ще се погрижим да ти намерим и работа – та нали по наша вина попадна в затвора.

Кои са тези „ние”? – неволно се запита Николас/Фирсала, продължавайки да плъзга поглед по плавно движещите се букви:

Ако искаш да се върнеш на Барзум, трябва да направиш нещо, което да ни позволи да открием точното ти местонахождение...

Нека обясним. Сигурно се питаш как устройството, благодарение на което четеш този текст, е попаднало в калъфа ти. Обяснението е просто – чрез телепортация.

В момента, когато се разкри цялата работа около катастрофата, предизвикала попадането ти в сферата, това съобщение бе изстреляно в подплатата на калъфа ти с надеждата, че където и да отидеш след „разчупването” на печата на Кабдал, ще успееш да го откриеш...

Да, печатът на Кабдал не е ненакърним – нима не е очевидно, щом си жив и свободен, па макар и на една безкрайно далечна и чужда планета.

Успяхме да разкрием тайната около „разчупването” печата на Кабдал малко след изстрелването ти в сферата. Ти си един от първите несправедливо осъдени, които ще имат щастието да се възползват от това наше откритие.

Вероятно се питаш какво точно трябва да направиш, за да се върнеш в света, отнесъл се толкова несправедливо с теб, но и в който си оставил най-скъпото си – своето семейство.

Много е просто. Във всеки един момент, след като прочетеш това съобщение, можеш да активираш опцията „Обратно у дома”, като драснеш неколкократно с нокът по някоя от страните на устройството, посредством което четеш настоящото съобщение. Така ще изпратиш сигнал на Затворническата асоциация на Барзум, в който ще се съдържат точните данни за местонахождението ти. Останалото е наша работа...

Безкрайно съжаляваме за допуснатата грешка и сме щастливи, че ще можем да я поправим.

Затворническа асоциация на Барзум

Тук надписът спря, а малко след това избледня и изчезна.

Николас/Фирсала остана с поглед, взрян в нищото. Отдавна бе свикнал с мисълта, че Инес и Симон завинаги са изгубени за него. Бе тъгувал за тях. Господи, как бе тъгувал! Колко дълги часове, затворен в капсулата на презрян от обществото доживотен, бе лял горчиви сълзи за тях и изгубеното си минало! Само той си знаеше колко мъка по тях, по Барзум, по конфедерацията и, колкото и странно да бе – по работата, за която въпреки нещастието, което му бе донесла, продължаваше да съжалява, бе натрупал в душата си!...

И сега, сега, когато бе свикнал, когато бе започнал да се примирява...

Стига глупости! – изруга се. – Би трябвало да се радваш, нали?

Ала – трябваше да си го признае – не се радваше – поне не толкова, колкото му се искаше – не и колкото смяташе за редно... И защо? Защо – това бе въпросът – въпрос, на който той – Николас, Фирсала или както там го наричаха или щяха да го наричат занапред – се страхуваше да си отговори. Ала трябваше. Просто трябваше. В противен случай би намразил себе си, а като цивилизован човек прекрасно знаеше – родители, учители, политици, юристи, психолози... и изобщо системата като цяло, системата, в която бе прекарал целия си съзнателен живот, ала от която сега вече не се чувстваше част, му го бяха внушили, - че няма по-страшно нещо от това да намразиш себе си!

Едва сега го връхлетя чудовищното прозрение, че те – т. нар. общество – му бяха отнели живота не един, а два пъти! Веднъж - след като го бяха откъснали от Инес и Симон - и втори път - като го отделяха от Сена!

В помътения му мозък се мерна подозрение, на което той с особено болезнено чувство за вина осъзна, че тайничко се надява:

Ами ако съобщението не е изпратено от Затворническата асоциация на Барзум? Ами ако по невнимание или по погрешка са забравили да ми поставят печата на Кабдал и искат да ме примамят обратно, за да поправят грешката си? Ами ако...?

Стига! – заповяда си. – Нима не си наясно, че каквото и да е решението ти, не можеш да го вземеш сега?!

С мъка се овладя. Нямаше закъде да бърза, нали?

Отлагането обаче – той прекрасно го съзнаваше – нямаше да му донесе покой. Ала повече го притесняваше подозрението, че вече го бе взел и че времето до привеждането му в действие щеше да бъде само отлагане на неизбежното!

* * *

През последвалия повече от месец (дял) всички усетиха промяната в настроението му, макар той да опитваше да се държи както преди. Особено болезнено бе това за Сена, която – незнайно защо – свързваше тъгата му със самата себе си.

- Фирсала – плахо го запита тя веднъж, - защо не си както преди? Да не би...

Той я изгледа очаквателно.

- Да не би да сме ти омръзнали и да искаш да отидеш при тингано?!

- Не, мъничката ми – тъжно се бе усмихнал той. – Та нали обещах, че никога няма да отида при тингано!

- Да не би... Да не би аз да съм те обидила? – престраши се да си изясни тя.

В отговор той само я бе прегърнал и бе погалил великолепната й кестенява коса.

Все повече осъзнаваше, че не може още дълго да продължава така. Рано или късно трябваше да разсече гордиевия възел, но кога – това бе въпросът...

Дните отминаваха. Пролетта дойде. Потъналите в зеленина хълмове на Абдала бяха дори по-красиви, отколкото си ги бе представял, ала това не го радваше. Конфликтът между чувството му за вина пред Инес и Симон и едва напъпилата радост от новия му живот, от живота му край Сена, все повече се задълбочаваше и му ставаше все по-трудно да крие чувствата си.

Сена, разбира се, продължаваше да изпитва към него най-топли чувства, ала той знаеше, че помежду им нещо безвъзвратно си бе отишло. Кормал бе все по-чест посетител на семейството на Кодрат и все по-открито я ухажваше. Тя все още не поддаваше, ала той знаеше, че не бе далеч мигът, когато упорството на съперника му щеше да даде резултат...

Решението окончателно се оформи в главата му повече от 4 месеца (дяла) след като бе прочел съобщението. В духа на дълбоката древност на старата Земя, част от чиито жители бяха сред учредителите на конфедерацията, той би го нарекъл викторианско. Това бе решение на дълга. Съзнаваше, че никога няма да е напълно щастлив със Сена, ако знае, че най-близките му хора от предишния му живот – Инес и Симон – го мислят за мъртъв или, което е все същото, за доживотен затворник в една рееща се в безкрайната пустота на космоса капсула.

Бе тласнат в решението си и от обстоятелството, че Сена постепенно бе започнала да откликва на Кормал. Прелестните й усмивки, запазени доскоро единствено за него, сега все по-често озаряваха лицето й и при разговорите й с Кормал. Все още само плахо прокрадващото се, ала набиращо скорост чувство за вина, с което бе започнала да го поглежда, чертаеше плавна, ала устойчива промяна в чувствата й. Не я обвиняваше - съвсем не. Знаеше, че на нейно място сигурно също би постъпил така. Бе му тъжно обаче – много, много тъжно...

* * *

Бе един следобед в началото на лятото, когато реши да проведе един последен разговор със Сена, преди да направи фаталната драскотина по странното черно устройство. Намери я в градината. Поливаше цветята и се любуваше на дълбоката тишина сред натежалите от плод дървета.

- Фирсала! – изненада се тя, когато го видя. В погледа й имаше тъга и – о, господи, Арунда или както там те наричат! – онова гадно чувство за вина, което се бе появило след началото на сближаването й с Кормал. – Поливам градината – каза го, сякаш се оправдаваше. Сърцето му се стопли обаче, когато откри в очите й и следа от онази нежност, с която се бе отнасяла към него преди – на кораба и сетне през сякаш вече безкрайно далечната прекрасна зима, която бе прекарал в дома й.

- Сена... – Преглътна с мъка и осъзна, че думите не идват.

- Какво? – в погледа й блесна внезапен интерес.

- Аз просто... – наново се запъна той. Тя продължаваше да го гледа все така очаквателно.

- Просто искам да ти кажа, че никога няма да отида при тингано! – тържествено произнесе той и усети как се изчервява.

- Защо ми го казваш? – с подозрение го изгледа тя. – Вече го каза и аз ти вярвам...

Той си припомни как още на кораба, когато бе напреднал с езика, бе поискал да узнае защо го считат за Фирсала Арунда [пратеник на Арунда]. Сена му бе разказала, че докато събирали камъни в близост до мястото, където се бе приземила капсулата му, чули страшен гръм и видели огнено кълбо в небето. Отначало се уплашили и решили да избягат, но след като явлението не се повторило, останали – на това място реколтата от камъни била особено богата.

Когато няколко дни по-късно, като тръгнали да се връщат, го съзрели завалящ се от умора съвсем близо до морския бряг и респектирани от метнатия на рамото му калъф за хранителни таблетки решили, че той е пратеник на Арунда, проводен да ги избави от безчинствата на тингано, те го проследили и видели как той, изтощен до крайност, паднал сред скалите. Тутакси си припомнили мощната гръмотевица и огненото кълбо в небето и това окончателно затвърдило убеждението им за божествената му природа...

С мъка се откъсна от спомените си и впи очи в нейните, при което се изчерви още по-силно.

- Казвам ти, че никога няма да отида при тингано, защото могат да се случат неща, които да те накарат да мислиш, че съм го направил – предпазливо и не по-малко загадъчно обясни той.

- Какви неща? – с внезапна тревога в гласа поиска да разбере тя.

- Може и нищо да не се случи, но все пак ако... – той пак се запъна, прокле стеснителността си, после някак сковано сви рамене и понечи да се отдалечи.

Тя дойде при него:

- Моля те, кажи ми! – настоя момичето, а в очите й се появи страх.

- Може би по-късно – уклончиво смотолеви той и, вече с твърди стъпки, тръгна към къщата.

Колебанието на Сена трая само миг. Сетне тя го догони, обърна го към себе си и той с изненада установи, че е червена като божур.

- Фирсала – едва чуто изрече тя. – Когато те видя...

Той я погледна очаквателно, а тя, изчервена още повече – ако това изобщо бе възможно, - го пусна и хукна към къщата. Не знаеше дали бе истина или просто му се бе сторило, но в очите й видя сълзи.

Същата вечер тя излезе с Кормал, а през следващите дни се държеше така, сякаш не го познава. Той прецени, че моментът е особено подходящ да приведе в действие решението си, ала съдбата му бе отредила друг, по-труден жребий.

* * *

Днес – реши Николас/Фирсала, - ще го направя днес.

Бе прохладна утрин в началото на лятото, която вещаеше поредния прекрасен слънчев ден. Реши преди да се заеме с черното устройство да се разходи в градината, а може би и в горичката край селото...

Пъхнал устройството в джоба си, вървеше умислен по пътеката и внезапно я видя.

- Фирсала! – някак гузно му се усмихна Сена. – Тъкмо исках да поговорим.

- Да отидем в гората, толкова е хубаво! – предложи той. Тя сви рамене и тръгна до него.

Навлязоха дълбоко сред дърветата, чиито гъсти корони от листа тайнствено шептяха. Спряха на малка полянка и се настаниха на един дънер. Край тях жужаха насекоми, а отвсякъде се носеха омайващите песни на горските птички...

- Искаше да ми кажеш нещо – с натежал от тъга глас й напомни той. Струваше му се, че знае какво ще е то и – уви – се оказа прав:

- Фирсала... – плахо започна тя и го погледна право в очите. Сетне се поколеба, преглътна и продължи: - Може би ще ми се смееш, но..., разбираш ли..., ти ме правиш щастлива по начин, който не мога да разбера...

Цялата трепереща от напрежение, тя спря и го загледа очаквателно. Той й кимна окуражително.

- Искам да кажа... – промълви тя. – Искам да кажа, че..., ако можех..., така, де..., ако ти бе обикновен човек, а не... О, Арунда, не знам как да се изразя!...

- Можеш да ми кажеш всичко – успокои я той, обгръщайки раменете й с ръка. – Говори спокойно и не се притеснявай от реакцията ми. Каквото и да ми кажеш, ще те разбера. Обещавам ти!

Тези му думи й вдъхнаха нужната смелост:

- Виждаш ли – с по-спокоен глас продължи тя, - ако бе обикновен човек, сигурна съм..., не ме разбирай погрешно..., сигурна съм, че..., че..., е, че щях да се влюбя в теб... Дори... – тя спря и някак виновно го погледна: Дори сега, дори като знам, че си Фирсала, ако ме искаш...

Неизреченото бе повече от ясно. Той почувства, че целият му свят се сгромолясва нейде в бездната на една прекалено дълго отлагана – и затова неподозирано силна сега – страст. Опита да се овладее. Не успя. Погрешно изтълкувала мълчанието му, Сена внезапно се отдръпна и... се свлече на колене пред него:

- Прости! Прости ми, Фирсала! - простена тя. – О, Арунда, да знаеш само колко съжалявам!...

Той нежно я повдигна от земята:

- Нали ми обеща – там, на кораба, - че никога няма да го правиш – напомни й той. Тя си спомни и мигом бледа, ала безценна, защото бе предназначена единствено за него, усмивка, озари лицето й.

Знаеше, че цял живот ще благодари на Бога, Арунда или както там го наричаха за този миг, за тази нейна усмивка, за невероятния шанс да е с нея, пък било и за кратко...

Той се стегна – трябваше, просто нямаше друг начин. Тя му бе подала сламката, за която да се залови, за да унищожи с един-единствен удар упоителното настояще, в което бе живял през последните няколко месеца (дяла). Но думите, които изрече, не съответстваха на това му намерение – поне не по начина, по който той искаше:

- Фирсала е обикновен човек – сам не повярва на изявлението си той, но не можеше, просто нямаше как да се спре. – Арунда е самата доброта и се отнася с разбиране към човешките слабости. Фирсала харесва Сена, харесва я много повече, отколкото самата тя предполага...

Сена го слушаше като омагьосана, а на лицето й отново разцъфтяваше така обичаната от него усмивка.

- Да, Фирсала има съвсем същите чувства като обикновените хора..., като Сена... – продължи той, а сърцето му се късаше. – Фирсала обаче не може да послуша сърцето си. Мисията му е друга. Той е обречен на Арунда и... и...

Тук той се прекъсна сам и отново обгърна раменете на Сена с ръка, а тя продължаваше да го гледа очаквателно. Усмивката й обаче се бе стопила:

- Фирсала би искал повече от всичко да прекара живота си – и безброй други животи – със Сена – окончателно разби сърцето си той, - ала дългът не му позволява!...

Бе го казал, просто бе изрекъл заклинанието, което със смазваща безвъзвратност щеше да предопредели бъдещето му. Не искаше да продължава, ала бе започнал и вече не можеше – нямаше право – да спре:

- Сена е щастлива, че е обикновено момиче. Тя ще си намери някой, с когото ще бъде щастлива. Фирсала би искал – о, как би искал само – това да е той! Това обаче е невъзможно и от тази невъзможност сърцето му се облива в кръв!...

В погледа на Сена за миг се бе мярнало отчаяние, сетне той прочете примирение и разбиране. Тя бавно се отдръпна от него. При това той се почувства почти непоносимо виновен пред нея и наново протегна ръка и я прегърна. Тя не го спря. Тогава... тогава всичко в него закипя и той внезапно я привлече към себе си, а устните му потърсиха нейните. Шокирана, тя първоначално се стегна, сетне постепенно се отпусна в ръцете му:

Сена, моя малка Сена, само ако знаеше! – плачеше сърцето му, докато мостовете на близостта им се късаха в тихата тъга на тая последна ласка...

Дойде на себе си много по-късно – някъде дълбоко в гората. Бе вървял безпаметен и не знаеше колко време е минало. Чувстваше се опустошен и напълно изцеден. Сега вече можеше да го направи...

Бръкна в джоба си и извади черната кутийка. Погледна я. Имаше чувството, че в ръцете си държи змия. Реши, че след като подаде сигнала, ще я хвърли някъде, пък дано...

Тази мисъл го накара да се почувства виновен и той, държейки устройството в едната си ръка, посегна към него с другата. Тя като прекършена увисна над кутийката, поколеба се, сетне...

Направи го като на сън. Няколко драскотини с нокътя и... – обратно у дома, с горчива ирония си спомни той пренесеното чрез това проклето устройство съобщение. Досущ като долнопробна реклама на някоя от корпорациите в конфедерацията...

Погледна кутийката с други очи. Странно, сега, след като го бе направил, му бе станало някак по-леко... – и по-тъжно, разбира се, много по-тъжно...

Поколеба се, сетне прибра устройството обратно в джоба си и прегърбен, с отпуснати рамене, тръгна нанякъде – вече просто нямаше значение накъде...

А сигналът вече пътуваше през хиперпространството към невъобразимо далечното си назначение на почти два милиарда и половина светлинни години от тази прекрасна планета, която той измамно бе припознал като свой нов дом. Скоро и той – Николас, Фирсала или както и да го наричаха – също трябваше да отпътува. Трябваше да се върне при омразната капсула на космическия си затвор,, за да срещне там своето бъдеще – бъдеще, в което като зловещи привидения плуваха сенките от едно минало, с което той наивно си бе въобразявал, че е скъсал.

Спущено на 20 март 2014. Точно след осем дни очаквайте края на глава VII.


3. Дългоочакваният ден

Доктор Верлаац се събуди в тягостно настроение. Стана с мъка и тромаво се запъти към автомата за кафе. Обикновено димящата течност успяваше да оправи настроението му, но не и днес...

Той се настани пред пулта, отпи от кафето си и с бавни, отработени движения – бе го правил хиляди пъти – стартира поредната проверка... – Нищо, разбира се. Бе изминала повече от година, а от бившия доживотен ни вест, ни кост...

Отпусна се в креслото и се замисли. Бе казал на останалите, че максималният период на изчакване е година и половина, но считаше, че реалистичният срок е не повече от година. Разбира се, че за внезапно озовалия се в един съвършено чужд свят затворник – осъден на неминуема бавна смърт в абсолютната самота на космоса при това – калъфът с хранителни таблетки не би бил приоритет. Той, Верлаац, обаче бе направил така, че – в рамките на предвидимото – пионката му да не може да оцелее без тази вещ.

Тогава – запита се – защо онзи толкова се бави? Може би...

Тръсна глава. Не искаше дори да си представя тази възможност. Та тя бе повече от непоносима! Непоносима или не обаче, застави се да погледне истината в очите, вероятността бившият доживотен да не пожелае да изпрати сигнала или просто да не прочете писмото съществуваше и затова не трябваше да се пренебрегва.

Опита да отклони мислите си от проблема – така или иначе единственото, което можеха да сторят, бе да чакат. Не успя. Трябваше обаче – просто бе необходимо – да обмисли по-нататъшните си действия, ако сигналът се забавеше още няколко месеца...

Сепна го тихо почукване на вратата.

- Да, влез! – с овладян глас извика той и завъртя креслото с лице към нея. Тя се плъзна встрани и в стаята пристъпи политологът Елали Фаргош:

- Добро утро, докторе! – жизнерадостно поздрави той. – Поредната проверка, а? – поинтересува се, хвърляйки поглед към пулта.

- По изчисленията ми трябва да получим сигнала всеки момент – с възможно най-спокоен, дори леко небрежен тон за кой ли път потвърди Верлаац.

- Ами ако... – поколеба се Фаргош. – Ако изобщо не получим сигнал?

- Направено е всичко в рамките на предвидимото – предпазливо отвърна предводителят на експедицията.

- Извинявай, Ген, но, доколкото схващам, това не означава, че евентуалното изпращане на сигнала е напълно сигурно? – изгледа го очаквателно политологът.

- Единственото напълно сигурно нещо е смъртта – опита да се пошегува Верлаац.

- И все пак, какво правим, ако и след още половин година продължава да няма сигнал? – бръкна право в раната Фаргош.

- Едва ли някой от нас си е въобразявал, че начинанието не е рисковано – контрира предводителят на експедицията. – Засега обаче – успокоително добави той – нямам основания да мисля, че рискът от неуспех е по-голям от очакваното...

- Значи продължаваме да чакаме – обобщи политологът.

- Едва ли ни остава нещо друго – сви рамене Верлаац. – Знам, че напрежението расте – добави след кратък размисъл той, - но това, така да се каже, също е в рамките на предвидимото...

* * *

- Вече започвам да се чувствам като в затвор – въздъхна Сендера тамато, подавайки чаша кафе на Калитер Фунга.

- Едва ли някой е доволен от шибаната ситуация – изсумтя той, сръбвайки от горещата течност.

- Може би хлапетата – предположи Тамато. – Честно казано, все повече започват да ми лазят по нервите – призна тя. – И това при положение, че великият Верлаац – тя натърти на великият – прекрасно знае, че мястото им не е тук!

- Гледай нещата откъм положителната им страна – посъветва я доцентът по електромагнитни полета. – Ако не друго, то поне отсрочката ни позволява да планираме изследванията, които ще извършим, когато стигнем...

- Вече си мисля, че и това не е сигурно – замислено каза професорката по молекулярна физика, отхапвайки от дебелия си сандвич с шунка.

- Кое не е сигурно? – не разбра Фунга.

- Че ще стигнем, как кое! – тросна му се Тамато и отново напълни устата си с храна.

В този миг вратата на трапезарията се плъзна встрани и вътре пристъпи икономистът Ландор Браникар:

- Виж ти – възкликна той, - пък аз си помислих, че съм станал пръв!

- Подобна мисъл е чиста проява на браникаризъм – пошегува се Фунга и посегна към една от поничките с шоколад, с които бе избрал да закуси.

- Така де – засмя се Браникар. – В тоя хамбар – очевидно имаше предвид кораба – човек едва ли може да прави нещо по-смислено от това да се излежава...

- Кафе? – прекъсна излиянията му професорката, която с ловко движение бе запратила чашката си в рециклиращото устройство и се бе запътила към автомата за кафе.

- А, да... – стовари се в едно кресло икономистът. – И това – кафето, де... И то не е лоша идея за настоящата ситуация. Направи ми, миличка...

- Две лъжички захар, както винаги? – осведоми се тя.

Браникар кимна.

- Сериозно ли се опасяваш, че пратеникът на Верлаац може и да не изпрати сигнала? – продължи прекъснатия разговор Фунга.

- Просто усещам, че и Верлаац е по-напрегнат от обикновено, това е – сви рамене професорката, подавайки кафето на Браникар.

- Благодаря ти, миличка! – усмихна се той, отпи и спокойно се осведоми: - Опасяваш се, че цялата работа може да се прецака?

- Не бих казала, че е невъзможно – отново сви рамене Тамато. – Дори мисля, че с течение на времето става все по-вероятно.

- Едва ли – поклати отрицателно глава Браникар. – Познавам Верлаац от 8 години и мога да ви уверя, че той е достатъчно съобразителен, за да не го допусне.

- Не всичко зависи от него обаче – напомни им Фунга, поглъщайки поредната поничка с шоколад с остатъка от кафето си.

- Естествено – съгласи се икономистът. – Верлаац обаче умее да се подсигурява и...

Точно тогава в помещението пристъпи самият Верлаац:

- За вълка говорим... – с пресилена усмивка се пошегува той.

- Просто се притесняваме, това е – мигновено се съвзе от шока професорката. – Всеки от нас е зарязал блестящата си кариера и ако нещо...

- Ако нещо се случи, веднага ще ви уведомя – увери я Верлаац, пльосна се на едно от свободните кресла и се обърна към Браникар:

- Имам да свърша малко работа по едно от проектоизследванията си. Днес би ли извършил стандартните проверки вместо мен?

- Естествено – допи кафето си икономистът и се надигна. – През това време мога да чета на компютъра ти, нали? – помоли той.

- Разбира се – кимна Верлаац.

- Извинявай, че те питам, но... е, виждаш, че тук всички сме малко нещо притеснени... – запъна се Фунга и целият се изчерви. – Какво ти дава увереност, че твоят човек ще спази уговорката?

- Нуждата, Кал – едва доловимо се усмихна предводителят им, - нуждата...

* * *

Специалистът по бойни отровни вещества Хиндер Сафаро херметизира епруветката, лекичко я разклати, внимателно я постави на работната си маса и, впил поглед в часовника си, трепетно зачака. Той бе единственият от екипа на Верлаац, който не се притесняваше особено от изхода на експедицията, но не защото съжаляваше, че се е включил в нея, съвсем не, а защото бе изцяло погълнат от експериментите си.

Гледайки едновременно часовника си и епруветката, той бе затаил дъх в очакване да се случи нещо.

- Най-сетне! – възкликна, когато откъм епруветката се зачу тихо съскане, което постепенно започна да се усилва. Сетне посегна към пулта пред себе си и, набирайки някаква клавишна комбинация, вкара съда в метална кутия. След това визуализира на монитора пред себе си вътрешността на кутията. Със задоволство констатира, че течността в епруветката започва да дими, след което, когато процесът набра скорост, тя пръсна стените на затвора си и се разплиска из кутията.

Сега, трябваше да стане сега. Единственият ефект обаче бе повишаващата се температура на течността, която вече се бе превърнала в пара и упражняваше мощен натиск върху стените на металната кутия. В един момент Сафаро дори си помисли, че експериментът започва да излиза от контрол, когато, най-сетне, с див възторг проследи как парата внезапно се насочи към центъра на кутията, концентрирайки се около вече полурастопените късчета от счупената епруветка, след което постепенно се разсея. Няколко секунди по-късно вътрешността на металната кутия вече бе суха и чиста. От отломките от строшената епруветка не бе останала и следа.

Макар да предчувстваше, че е успял, Сафаро не си позволи да се радва – все още не. Вместо това се присегна към малко правоъгълно устройство, монтирано към една от външните стени на кутията, натисна някакво копче върху него и, явно удовлетворен от резултата, доволно възкликна:

- Стана! Знаех си, че ще стане!...

Тъкмо в този момент на вратата на лабораторията му се почука.

- По дяволите! – тихо изруга той, отправяйки се да отвори. – Сигурно е някое от хлапетата или – опазил ме Бог – и двете заедно!

Когато плъзна вратата встрани, видя пред себе си лицето на Маркел Сибони.

- Влизай, Сибони! – покани младежа той.

- Интересен експеримент, а? – подпита го Маркел.

- Нещо такова – лаконично отговори Сафаро, заемайки се със заличаването на следите от току-що проведения експеримент.

- Къде е другарчето ти, как му беше името...? – попита той, прибирайки металната кутия в един от шкафовете на работната си маса. – Май за разлика от теб той не е от ранобудните?

- Елорио ли? – усмихна се Сибони. – Напоследък не. За разлика от мен той е по-нетърпелив за заминаването и все повече се притеснява...

- Вие какво? – подпита Сафаро. – Нещо сте много гъсти с шефа. Ако не беше така, едва ли щеше да ви вземе.

- Ние сме негови асистенти и той ни каза, че няма нищо против да се присъединим към вас, ако пристигнем навреме.

- Притеснява се, казваш... – замислено промърмори специалистът по бойни отровни вещества. – Елорио, де. Бас държа, че всички в тоя скапан кораб умират от притеснение.

- Да – потвърди младежът, – Елорио се притеснява, но аз – не чак толкова...

- И аз не чак толкова – усмихна се Сафаро, сядайки срещу госта си. – В последна сметка тук условията за експериментите ми са поносими – е, не отлични, разбира се, но нямам поводи да се оплаквам особено. Храната не е лоша... Изобщо, прекарваме си като на санаториум...

Думите му бяха рязко прекъснати от воя на алармената инсталация. На лицата им едновременно се изписаха уплаха и объркване, заменени от озадаченост, когато на фона на виещата сирена нечий глас – бе на Верлаац, позна Маркел – прикани:

- Внимание! – кънтеше превъзбуденият глас на предводителя им. - Моля всички веднага да се съберат в общото помещение! Повтарям: всички веднага да се съберат в общото помещение!...

- Крайно време беше – изръмжа Сафаро и доволно потри ръце. – Най-после едногодишният ми труд ще намери приложение!

- Мислиш ли, че е сигналът? – с треперещ от възбуда глас се обади Маркел.

- Не се сещам за какво друго може толкова да припира – вдигна рамене специалистът по бойни отровни вещества, явно имайки предвид Верлаац.

- Ами ако... – уплашено го изгледа младежът.

- Не вярвам – предугади въпроса му Сафаро. – Возилото ни е последна дума на техниката, а авариите с подобни чудесии са почти изключени... Но нека да вървим, та да разберем със сигурност.

* * *

Елорио Габор бе сепнат в съня си от алармената инсталация. Все още със замъглено съзнание той в просъница долови нечий глас, който му се стори познат:

- Внимание! Моля всички веднага да се съберат в общото помещение! Повтарям: всички веднага да се съберат в общото помещение!

Осъзнаването постепенно си проби път до мозъка му. Когато това стана, той рязко се изправи.

Да – с нарастващо вълнение констатира, – алармата продължава да вие, а гласът, то се знае, е на Верлаац! Дали това означава...

Той опита да укроти мислите си, набързо навлече някакви дрехи и забърза към общото помещение...

Когато влезе, липсваха само Сибони и странният химик Сафаро, но, настанявайки се, с периферното си зрение долови, че и те пристигат.

Верлаац, разбира се, бе силно развълнуван. До него седеше икономистът Браникар и, следвайки командите му, въвеждаше нещо в бордовия компютър.

- Настанявайте се! – покани ги предводителят им. – След малко започваме.

- Сигналът ли е? – нетърпеливо се осведоми Фунга.

Верлаац не му отговори, задълбочен в бързо сменящите се на монитора числа, по които явно се ориентираше при диктуването си на Браникар.

- Не е ли очевидно! – вместо него му се тросна Тамато, настанявайки се до Фаргош.

Елорио се премести до Маркел и Сафаро, които оживено разговаряха за нещо.

- А, ето те и теб, друже! – усмихна му се Маркел.

- Дали е това, за което си мисля? – не сдържа любопитството си Елорио.

- Че какво друго! – намеси се Сафаро, доволно потривайки ръце. – Крайно време беше. Най-после ще мога да извърша всички експерименти, които съм запланувал...

- Хайде малко по-тихо! – извиси глас Браникар, който внимаваше да не допусне някоя грешка...

Очакването продължи още около 5 минути. През това време се чуваше само тихият глас на Верлаац, тихото прищракване при въвеждането на командите от Браникар и едва доловимият шепот на останалите, които явно оживено обсъждаха случващото се.

Най-накрая икономистът въведе последната команда. Мястото му тутакси бе заето от Верлаац, който направи някаква справка, след което въведе още няколко команди, стартира ги и, видимо облекчен, се обърна с доволно изражение към всички:

- Едва ли има нужда да ви казвам какво се случи – започна той. – Сигналът беше силен и чист и ние с Лан въведохме необходимите параметри. Така че след няколко седмици ще бъдем на новата планета...

- А смея ли да запитам как ще я наречем? – възбудено го прекъсна микробиологът Енгана.

- Свободна наука – спонтанно предложи Фунга. – Да я наречем Свободна наука!

Всички посрещнаха предложението му с въодушевление. Единственият, който остана сдържан, бе Сибони. Той не бе учен, ала обичаше приключенията и вярваше, че това, което му се случва, ще бъде най-голямото му приключение - приключението на живота му. Не бе така с Елорио. Въпреки всичко той продължаваше да се надява, че когато стигнат, Верлаац няма да го отпрати – та нали именно той, Елорио, толкова много му бе помогнал! Съмнението обаче продължаваше да го гложди. Притесняваше го, че докторът явно не изпитваше вина от начина, по който бе постъпил с него. Съзнаваше, че – поне засега – бе слаб като учен, но бе убеден, че упоритостта му ще компенсира недостига на талант. Успокоителното бе, че до пристигането им щяха да минат още няколко седмици – време, достатъчно да проведе поне един-два сериозни разговора с Верлаац. Е, не бе кой-знае колко умел в убеждаването, но щеше да му припомни обещанието, че ще го включи в експедицията.

Аплодирайки предложението на Фунга, Елорио за кой ли път се запита защо Верлаац така безсърдечно го бе изоставил на произвола на властите. Та те като нищо можеха да го напъхат в белязана с печата на Кабдал капсула на доживотен! Оправданието, че провинението му било прекалено малко, та да им попречи да постъпят така, бе, меко казано, неубедително. Та властите на Барзум осъждаха на доживотно заточение в космоса с печата на Кабдал и за много по-дребни прегрешения!

Не – тръсна глава той, - Верлаац не е справедлив спрямо мен. Трябва много сериозно да си поговоря с него... Само да набера смелост...

Проследил погледа му, Сибони лекичко го потупа по рамото, приведе се към него и прошепна в ухото му:

- Спокойно, братле. Свършихме му мръсната работа и ще го накараме да си плати... Въпреки че едва ли си заслужава – мислено добави той.

Думите на приятеля му поотпуснаха Елорио, макар, естествено, далеч да не стопиха безпокойството му...

Тъкмо в този момент всички усетиха лек тласък, последван от лекото стомашно неразположение, свидетелстващо за извършване на поредица от хиперпространствени скокове. Най-после бяха потеглили. Дали обаче мястото, към което се носеха с невъобразима скорост през космическата пустота, щеше да сбъдне мечтите и очакванията им? Това, разбира се, само бъдещето можеше да покаже.

* * *

Прилепа бе толкова изненадан от сигнала, че в първия момент не го разпозна. Нужни му бяха няколко секунди, за да осъзнае какво се случва. Останалото бе въпрос на бързи реакции, каквито той, разбира се, притежаваше – професията му го изискваше.

Когато върху монитора изплува лицето на президента на енергийната корпорация Слънце, той вече бе набрал комбинацията от клавиши, прехвърляща данните на дългоочаквания сигнал от нарочно монтирания в пространството около Корола космически отражател.

- Да? – леко троснато се отзова смръщеният образ от екрана.

- Сигналът – натърти Прилепа без каквото и да било предисловие.

- Сиг-какво?! – не успя да смели веднага другият. Сетне зениците му внезапно се разшириха:

- Сигналът?! Онзи сигнал?! Сигналът, дето?!...

- Именно – не без задоволство потвърди Прилепа и върху устните му цъфна самодоволна усмивка. – Трябва да побързате обаче, защото ще изчезне само след – той хвърли кратък поглед към часовника си – след две минути и тридесет и една секун...

- О’кей, Прилеп – прекъсна го другият и с треперещи пръсти набра някаква комбинация на клавиатурата пред себе си. – Договорената сума – поясни той. – Ако нещата се развият според плана, май ще трябва да ти плащаме и процент от печалбата...

- Ако ми се налагаше да чакам на това, може би бих се занимавал с просия до края на живота си! – скептично се засмя Прилепа и прекъсна връзката.

* * *

По-малко от минута по-късно трите вретена на корпорация Слънце, чакащи в близост до Корола, също уловиха сигнала. Членовете на екипажите им, наброяващи общо петдесет и трима души, реагираха своевременно и професионално. Само 37 секунди след това тези свръхбързи космически капсули внезапно изчезнаха от радара на службата за контрол на космическите полети на Корола. Такива неща обаче се случваха толкова често, че дежурният диспечер не обърна внимание на това. Регистрира го само като банален, макар и леко озадачаващ факт. Е, щом желаеха да минат без външна навигация – тяхна воля. При положение, че сами си поемаха отговорността, можеха спокойно да си трошат главите, нали така!...

В същото време президентът на енергийна корпорация Слънце Роши Берентал всмукна от току-що запалената си цигара и позволи на тялото си да се отпусне. Всичко, което можеше да се направи, бе сторено. Сега просто трябваше да бъде търпелив. Едва ли щеше да получи известие по-рано от няколко месеца, а може би дори година или повече...

Съществуваше и риск, разбира се – при това съвсем не малък. Вградената в отправилите се към отдалечената на милиарди светлинни години планета вретена на корпорацията проследяваща система бе крайно несигурна. Не бе им стигнало времето за надеждни тестове. Рискът обаче си заслужаваше. Загубата при евентуален провал – вложените в проекта някакви си нищо и никакви 5 милиарда вендера – бе по-малка от нищожна в сравнение с очертаващата се печалба при възможния, пък макар и далеч по-малко вероятен успех!...

Успокоен от тези мисли, Роши Берентал най-сетне се замисли за предстоящата си почти двумесечна отпуска. Сиомеш – разбира се, че щеше да е Сиомеш! Откога не бе ходил там! Пък току-виж успял да завърти главата на някоя знойна красавица. Все още съвсем не бе стар за такива забежки – нямаше и 45...

Унесен в мечтания, той неусетно потъна в дълбок сън без сънища, от който се събуди след повече от 18 часа, само за да разбере, че така грижливо съставените му планове за завладяването на една невъобразимо далечна планета безвъзвратно са се провалили!...

Край на част първа от книга първа.

Спущено на 28 март 2014. Точно след седмица очаквайте началото на глава VIII.


Част втора

Бурята под повърхността

Властта не корумпира. Страхът корумпира... може би страхът от загуба на власт.
Джон Стайнбек


Глава VIII – Предчувствия за катастрофа

Бунтовник и велик ще сторят таен сговор.
В очакване на ден тържествен великите ще си говорят.
Угрижен киртът своя бивш ще навести.
А Дивият, изпаднал в ярост, ще сече глави!
Из Скрижалите на Арунда, Разказвачът, строфа 7433


1. Бунтарите

Кеган Ведека наближаваше шестдесет и това все повече му личеше. Ето – и сега не успя да изкачи наведнъж хълма към пещерата. Нещо повече: вече все по-трудно намираше белезите, трасиращи пътя към нея...

Задъхан и плувнал в пот, той най-сетне спря и се обърна. Долу, сред трептящата мараня, се синееше морето. Дори и тук, на почти 2 000 дрома височина обаче, монотонният ритъм на вълните можеше да се долови, пък макар и едва-едва. Ала изглежда, че слухът му вече бе отслабнал дотолкова, щото лично той не чуваше нищо... – освен птиците, разбира се, и лекия обеден ветрец, разхлаждащ пламналото му от усилието лице.

Замисли се за младостта си. Колко много се бе променил светът оттогава! По онова време – преди 30-40 цикли – изглеждаше, че Тингано е постигнал вечен мир и нерушима хармония между бардите. Сега обаче...

Сега, уви, съвсем не бе така. Над безоблачния само до преди двадесетина цикли небосвод на Стария континент все по-застрашително надвисваха тъмни облаци. Разбира се, сякаш все още всичко – или поне почти всичко – бе под контрол. Това обаче бе по-скоро необосновано усещане, инерционна вяра, балансираща върху подвижните пясъци на една ерозираща – защото бе ерозирана отвътре – традиция, отколкото заключение, почиващо на здрава логична основа...

След като си поотдъхна за няколко минути, той се съсредоточи върху невидимите за непосветени знаци, предназначени да му покажат пътя към пещерата. Оставаше му малко – много малко, - но сякаш му предстоеше да изкачи Миндрал – най-високия връх в Тингано, извисяващ се на повече от 6 000 дрома над морското равнище...

Половин час по-късно вече бе пред замаскирания с храсти капак, блокиращ изхода на пещерата. Той уморено приседна и търпеливо започна да ги отстранява.

Най-сетне пред погледа му изскочи тежкият камък, който можеше да бъде повдигнат само с обединените усилия на не по-малко от петнадесетина души. Плъзна ръка по грапавата му повърхност, докато напипа едва доловимата резка, програмирана да се задейства само от допира на избраните. След като прилепи пръст о нея и го задържа 2-3 секунди, той необичайно бързо за възрастта си стана и отскочи на около дром назад.

Изпод събудения камък нещо забоботи, сетне той бавно се повдигна от леглото си, разкривайки чернотата на широк объл отвор, от който внезапно лъхна застоял, но приятно прохладен въздух. Камъкът освободи отвора напълно, след което с глух тътен застина непосредствено до него.

Кеган Ведека се надвеси над отвора, откри грубо издяланите стълби и започна да слиза. Когато стъпи на третото стъпало, камъкът отново се задвижи и след няколко секунди пак плътно бе затворил пещерата, хлътвайки на старото си място, сякаш никога не се бе местил.

Странно – мислеше си Кеган Ведека – дотолкова съм се сраснал с това подземие, че в него се ориентирам далеч по-добре, отколкото на повърхността...

* * *

Просторната галерия, в която Кеган Ведека се озова след кратък преход, бе сумрачна и приятно прохладна. Другите двама вече бяха дошли, както и трябваше да се очаква:

- Здравейте, Чешан, Гамана! – приветства ги той. – Радвам се, че се отзовахте своевременно.

- Малко ни разтревожи – обади се по-младият, мъж на около 37-38 цикли. – Признавам, че се уплаших не на шега... – и продължавам да съм уплашен...

- Не са ни разкрили, Гамана – все още не – успокои го възрастният човек, присядайки на една от каменните пейки, пръснати из помещението. – Ако се бе случило, едва ли щях да имам възможност да довлека старите си кокали тук...

- Какво става всъщност? – осведоми се по-възрастният от двамата му събеседници, истукан на около 45 с вече прошарена коса и помътнял поглед.

- Нещо се мъти във Фиртуш, Чешан! – въздъхна Ведека. – Нещо много лошо и много, много непредвидимо!

- Сигурен ли си, че то не може да бъде обърнато в наша полза? – прагматично запита Гамана.

- Бих се изненадал, ако може – въздъхна Ведека. – Вероятно се касае за заговор срещу Тамрал от страна на милитаристичната фракция в Съвета.

- Ама че ирония! – засмя се Чешан. – Да се налага да помагаме на ония, за чието сваляне от власт се борим!...

- Животът е пълен с парадокси, друже – мъдро отбеляза Ведека.

- Но как можем да разберем какво се случва, по дяволите?! – разгорещи се Чешан. – И дали изобщо нещо се случ...

- Зинган е изчезнал – кротко го прекъсна Ведека. – Говорих с Батар – нашият човек в личната му гвардия. Носят се слухове, че е възможно дори да не присъства на рулетката на Пош!

- Да отсъства от рулетката! – в един глас възкликнаха другите двама. – Вероятно се е скрил някъде и ще се появи в последния момент – предположи Гамана.

- Батар казва, че две слънца преди да изчезне Зинган започнал да се държи твърде странно – добави Ведека. – Извикал дворцовия архивар и след това наредил на книжниците си да заличат от регистрите завещанието, което им бил поверил за съхранение 5 цикли по-рано...

- Ндааа – проточи Чешан, забил поглед в земята. – Странно, наистина...

- Сигурен ли си в Батар? – уточни Гамана. – Да не ни пързаля нещо?

- Държим го изкъсо – успокои го Ведека. – Освен това, информацията му е потвърдена от други наши уши в двореца.

- И какво предлагаш? – приведе се към него Гамана.

- Осведомете клетките. Ще можете ли да го сторите за 3 слънца?

- Случайно да ти приличаме на магьосници! – избухна Чешан. – Понякога се държиш така, сякаш изобщо нямаш представа от организационна работа!

- По-кротко, недей да се палиш толкова! – вдигна ръце Ведека в помирителен жест. – Прекрасно знаете обаче, че ако не сме готови преди деня на рулетката, всичко, което толкова цикли сме...

- Знаеш, че ще направим всичко възможно – пое по-спокойния тон Гамана, отправяйки предупредителен поглед към Чешан, с който сякаш му казваше:

По-кротко, друже, все пак не си сам.

Чешан положи усилия да се поуспокои и с овладян глас се осведоми:

- Да кажем, 5 слънца. Как ти се струва това, старче?

- Много е – замислено промълви Ведека... Дори и 4 са прекалено много...

Чешан наново направи опит да избухне, но Гамана с властен жест го възпря:

- Можем да опитаме за 4, но ако ти кажа, че със сигурност ще успеем, значи просто да те излъжа.

- Разбирам – отрони Ведека и стана. – Да се разберем така – изгледа ги с безкрайна сериозност той: - Вие ще стартирате процедурата по осведомяването на клетките по възможно най-бързия начин, а аз поемам отговорността да установя какво става и, когато го сторя, тутакси да ви уведомя и да ви предложа варианти за действие... – ако въобще се налага да се прави нещо, разбира се...

* * *

Няколко минути по-късно, когато Ведека вече трябваше да е напуснал подземията, двамата мъже тревожно се изгледаха:

- Явно трябва да сменяме началството – въздъхна Гамана. – Вече е прекалено стар за тая работа.

- Кого предлагаш? – осведоми се Чешан, вадейки от джоба си фишек зурп.

- Може би Фирк, може би Гантрал... – знам ли?

При тези си думи Гамана остро изгледа събеседника си:

- Смяташ ли, че това е най-подходящият момент да се друсаш? – с леден тон процеди той.

Другият го погледна с премрежен от желание поглед:

- Само час, друже! – примоли се той. – След това ще съм бомба. Кълна се, че през следващите 5 слънца няма да поема нито една доза!

- Когато си готов, обади ми се! – обърна се с гръб Гамана. – През това време ще бъда в картографската и ще опитам да съставя план на действие.

Сетне той с бърза крачка се отправи към изхода на галерията, оставяйки Чешан под зашеметяващата, но и потенциално разрушителна – бе сигурен в това – власт на зурпа.

Кой знае – замисли се той, - може би скоро това проклето вещество ще го разяде дотолкова, че ще се наложи да си търся нов помощник?

* * *

Изсипал върху езика си зурпа от трескаво разпечатаното пакетче, Чешан почувства как започва да расте. Съзнанието му обаче не бе ослепяло за реалността – поне не дотолкова, че да изгуби връзка с нея. Нямаше ни капка съмнение, че това неописуемо удоволствие, чуждо на партньора му, скоро неминуемо щеше да го доведе до съдбоносен сблъсък с него. Не му пукаше обаче. Пък и защо, по дяволите, трябваше да му пука! Той бе просто винтче, нищожна брънка в нестройната верига на една обречена революция, която, сигурен беше, щеше да се провали с гръм и трясък още преди да е избухнала.

Той, Чешан, разбира се, щеше да обслужва целите й още известно време. Та нали тъкмо благодарение на нея в момента безгрижен се рееше из така трудно достъпните за обикновените простосмъртни селения, които зурпът отваряше пред взора му! Само известно време обаче! Само дотогава, до когато преценеше – и именно това, преценката, бе най-трудното, - че трябва да мине на другата страна! Моментът, когато щеше да се наложи да го стори, наближаваше. По дяволите, та той почти бе настъпил! Не трябваше да избързва обаче. В никакъв случай! Именно те – Кеган, Гамана и другите смахнати идеалисти – последни трябваше да узнаят за предателството му – за предпочитане едва след като ги задържат!

Дяволите да го вземат! – беззвучно раздвижи устни той, отдавайки се всецяло на зашеметяващия ефект от еликсира на щастието. – С какво удоволствие ще присъствам на екзекуцията им! Особено ако я наблюдавам с порядъчно количество зурп в кръвта!


2. Тайната среща

В същото време Представителят на Цингали в Съвета на двадесет и четирите Зинган Сорби седеше в плетен стол на верандата на вилата си в подножието на Миндрал и отпиваше от най-качествения си калеп, реколта от преди цели 25 цикли. Щеше да се изненада, ако някой друг на тингано, пък и на цялата тая проклета планета, притежаваше по-меко, по-ароматно и по-силно питие от това.

Зинган хвърли поглед към забулените в мъгла и покрити с вечен сняг високи върхове на Рубатските планини и за кой ли път величието им го стъписа. Колко ли милиони и милиони цикли природата бе ваяла тия непристъпни скални грамади? Във всеки случай далеч преди на бял свят да се пръкнат себеподобните му с техните безкрайни глупости и дребнави ежби...

Тук, на повече от 2 500 дрома надморска височина, бе доста хладно. Е, не чак студено, макар че понякога дори тези сравнително ниски места биваха сковавани от жесток мраз, придружен с обилни снеговалежи.

Не и сега обаче. Не и днес.

Днес щеше да му се случи нещо, което само до преди броени слънца бе смятал за невъзможно. Днес щеше да се срещне с най-големия си враг. И не само това. Щеше да опита да постигне взаимоизгодно споразумение с него!

Въпреки вътрешната му съпротива, пред мисловния му взор отново изплува самодоволната физиономия на Мартул в оня съдбоносен ден, когато...

Опита да се застави да мисли за друго. Не се получи. Просто не ставаше. Отново отпи от калепа и се замисли за непосредствено предстоящата среща.

Знаеше за бунтовниците от Тимру от почти два цикъла. Знаеше, ала не известяваше. Защо ли? И сам не можеше да си обясни. Разбира се, и през ум не му бе минавало, че може да дойде ден, когато ще се наложи да ги използва. Навярно предполагаше, че са прекалено слаби и че рано или късно сами ще си надянат примката...

От момента, когато личните му съгледвачи го бяха осведомили за тях, той бе започнал редовно да изисква сведения за дейността им. Дори бе успял да внедри ухо в самия им ръководен център. Жалко, че настоящата ситуация го принуждаваше да излезе на светло и да играе с открити карти... – и, разбира се, да разконспирира протежето си.

Бе станало прекалено лесно, за да си позволи да не се безпокои. Протежето му – един извънредно умен младеж на име Тинто Дандоло – бе предал поканата му за среща, като, за да спаси кожата си, бе добавил, че ако му се случи нещо, с бунтовническата организация ще е свършено.

Първата изненада за Зинган бе фактът, че Тинто изобщо се върна да му докладва. Втората – че лидерът на бунтовниците от Тимру, благоговейно наричаният от последните Великият Мелех, бе приел срещата без каквито и да било условия и уговорки. Чрез Тинто се бяха уговорили да се срещнат тук – в тайната хижа на Зинган в Рубатските планини, - като Мелех без възражения бе приел той и съпровождащата го свита да бъдат доведени със завързани очи.

Не, това съвсем не бе самоубийствена проява на непредпазливост, реши Зинган. Единственото обяснение, което му хрумваше, бе, че те всъщност знаеха – може би дори отдавна – за тайното му местенце в Рубатските планини и че в последна сметка предстоящата среща щеше да е опасна не за тях, а само и единствено за него!

Ако бунтовниците от Тимру знаеха за това място обаче, дали същото не се отнасяше и за съгледвачите на Тамрал, или – безкрайно по-лошо – за тези на Мартул?

Опитвайки безуспешно да заглуши тези крайно тревожни мисли, Зинган отпи дълга глътка от калепа си. Едва тогава установи, че започва да се свечерява и че приятната до преди малко прохлада е започнала да преминава в неприятно жилещ студ. Дори бе заваляло.

Е, дано този дъжд да е знак, че на предстоящата среща всичко ще мине гладко като по вода – позволи си да си помечтае той, допи остатъка от калепа си и стана, за да влезе на топло. Тъкмо в този момент дочу далечни гласове, които – в зависимост от хода на предстоящата среща – щяха или да уталожат, или – дори не смееше да си помисли за това – да сбъднат жестоко разяждащите го страхове.

* * *

Мелех, разбира се, отдавна знаеше, че Зинган е разкрил организацията му. Нещо повече: самият той разполагаше с уши сред приближените на великия съветник от Цингали далеч преди последният да научи за съществуването на бунтовниците от Тимру.

Не, Мелех съвсем не се притесняваше, че организацията му е разкрита. Причините за това бяха две:

Първо, още от момента, когато бе започнал да следи действията на Зинган, бе набелязал великия съветник от Цингали за един от хората, които си позволяваше да причислява към потенциалните си съюзници.

Второ, и това потвърждаваше първото, Зинган го бе разкрил, но достатъчно дълго не бе алармирал за организацията му.

Ако великият съветник от Цингали не бе помолил за среща, бе много вероятно да го стори самият той – при това навярно скоро, а не в някакво неопределено бъдеще.

Е, да, разбира се, не можеше да се каже, че не бе озадачен от поканата. Тя му изглеждаше някак припряна, прибързана, необмислена.

Но какво пък – бе си казал той, когато Тинто му бе предал посланието на великия съветник, - дали днес или утре, все един ден трябваше да се случи.

Както самият Зинган бе предположил, Мелех съвсем не отиваше на срещата със завързани очи – освен в прекия смисъл на думата. Той отдавна бе научил за тайното убежище на великия съветник и сега, когато наближаваха вилата, в скалите край нея се спотайваха петдесетина от най-способните му бойци.

Мелех помоли за кратка почивка. Разреденият въздух тук, високо в Рубатите, не се отразяваше особено благоприятно върху дишането му. Бе чувал, че на надморската височина, на която се намираше, се диша трудно, но не бе предполагал, че толкова много ще се умори.

Застанал на някаква невидима просека през скалите, той опита да си представи обкръжаващия го пейзаж. Започващият да ръми дъжд допълнително спомагаше за това. Бързо изстиващият вечерен въздух – също. Обузда въображението си обаче. Скоро – бе сигурен в това – бъдещият му домакин сам щеше да развърже очите му и да му покаже дивната красота, сред каквато без съмнение се намираше в момента.

* * *

Първото впечатление на Зинган от предводителя на бунтовниците от Тимру бе, че последният е прекалено млад – вероятно нямаше и 40. В първия момент смелият и открит взор и сърдечността на ръкостискането на Мелех почти го шокираха.

Да – каза си той, - наистина единственият, който трябва да се страхува от тази среща, съм самият аз!

Седнаха в богато обзаведена трапезария. Като за начало им сервираха калеп. Когато останаха сами, Зинган усети, че стомахът го присвива. Доловил неловкостта му, Мелех, чиито очи бяха развързани след като пристъпи в помещението, предразполагащо се усмихна:

- Като за начало – предложи той, - да не играем на криеница. Знам, че се намираме в Рубатските планини. Знам за това място още от времето, преди съгледвачите ти да ти докладват, че съществуваме. Знам, че причината да ме поканиш е някаква належаща нужда, за която обаче нямам представа, а не удоволствието да се запознаем...

- Взел си предохранителни мерки – почти безстрастно се осведоми великият съветник.

Мелех отривисто кимна:

- Нима иначе бих дошъл със завързани очи! Едва ли ме мислиш за толкова глупав. В момента около тази къща стоят на пост петдесет и двама от най-обучените ми воини. Те, разбира се, не биха се намесили, ако...

Думите му останаха да висят в тишината на стаята, нарушавана само от равномерното пукане на съчките в камината.

- Разбирам – пророни Зинган и отпи от калепа си.

- Е, навярно ще ми разкажеш какво те измъчва, та нали тъкмо за това съм тук, предполагам... – премина направо на въпроса предводителят на бунтовниците от Тимру.

- Разбираш ли – поотпусна се Зинган. – Чувствам се малко необичайно в компанията на човек, чиято главна цел в живота е да мрази онези, чието живо въплъщение съм самият аз...

- Та аз съвсем не съм анархист! – засмя се Мелех. – Как така реши, че всеки, който се бунтува срещу състоянието на управлението в момента, непременно трябва да е и враг на всяко управление по принцип!

- Извинявай! – усмихна се Зинган и с облекчение почувства, че вече се държи почти свободно в присъствието на този човек, който, дявол да го вземе, съвсем не бе варваринът, като какъвто си го бе представял. – Просто съм закърмен с управленската идеология, а тя...

- Изненадан си от интелигентността ми? – на свой ред се подсмихна Мелех. – Не допускай фаталната грешка да мислиш, че предполагаемите ти врагове непременно трябва да са по-глупави от самия теб!

- Опитвам се, но... – запъна се великият съветник и отново се подкрепи със сгряваща глътка калеп.

Велики Пош! – смъмри се мислено той. – Та аз се държа не като владетел, какъвто по закон се явявам, а като презрян червей, какъвто трябва да бъде – но определено не е – човекът срещу мен!

Той опита да фокусира погледа си върху госта си и да го погледне със спокойни очи:

- Прав си – най-сетне наруши проточилото се мълчание, благодарен на Мелех, че го остави да се поуспокои. – Ако не бе възникнал много, ама много сериозен проблем, нямаше и да помисля да се свързвам с теб...

- Хайде да позная – измърка предводителят на бунтовниците от Тимру. – Става въпрос за предстоящата рулетка на Пош.

При тези му думи Зинган конвулсивно трепна и едва не разплиска съдържанието на чашата, която тъкмо поднасяше към устните си.

- Не съм сигурен – замислено отбеляза той. – Много е вероятно да е така, но въпреки това не мога да съм категоричен в това отношение.

Той най-сетне отпи от Калепа, разбълника парливата течност в устата си и бавно я глътна:

- Какво знаеш за Мартул? – най-сетне се осмели да пристъпи към същността на въпроса.

- Мартул? Великият съветник от Медара? – сепна се Мелех. Явно бе негов ред да се изненадва. – Честно казано, доста бих се замислил, преди да се явя в тайното му местенце със завързани от копоите му очи!...

При тези му думи Зинган се засмя:

- Надявам се, че не го казваш само от учтивост към домакина, а наистина мислиш така.

- Абсолютно – замислено кимна предводителят на бунтовниците от Тимру и отпи от калепа си. – Мислиш ли, че Гарбол може да... – хм... – ами да бъде или вече да е бил принуден да опита да фалшифицира резултата от рулетката в негова полза?

- Не бих се изразил по-ясно – потвърди великият съветник. – Освен това...

Колебанието му бе повече от драматично. Най-сетне той въздъхна:

- Освен това, той знае факти от миналото ми, които, ако станат известни, със сигурност ще ме погубят!

- Те не ме интересуват – побърза да го успокои Мелех. – Въпросът е дали си сигурен, че нещо – каквото и да е то – се мъти и, ако е така, дали Мартул е главен герой в него или по-скоро изпълнява ролята на нечий фигурант...

- Мисля, че е много по-вероятно да е второто – замисли се Зинган.

- Значи трябва да опитаме да установим кой стои зад гърба му – при това по най-бързия възможен начин – заключи Мелех. – Впрочем моето становище за него е същото. Той е един наистина много жесток, но и много, много страхлив човек, в чиято глава без чужда помощ не може да се пръкне каквато и да било смислена идея, пък какво остава за сценарий за организиране на преврат!...

- Не знам защо, но интуицията ми подсказва, че каквото има да става, то ще е по време на рулетката и че най-вероятно ще е свързано с нея – оживи се Зинган.

- Значи само проучвания няма да са достатъчни? – внимателно се осведоми Мелех. – Но тогава...

- Точно така – внезапно се приведе към него великият съветник, забравил всякаква предпазливост. – Саботирането на рулетката ми се струва единственият сигурен начин да отложим бедствието!

- Не забравяй, че такова нещо – отсрочване на рулетка на Пош – никога в историята, поне в известната ни история, не се е случвало! – хладнокръвно предупреди Мелех.

- Знам – въздъхна Зинган и отново посегна към вече почти изпразнената си чаша. – Сега вече разбираш, надявам се, почти непреодолимата ми неохота да те намеся...

- Имаш ли някаква по-конкретна идея? – осведоми се гостът след кратко мълчание, което на Зинган се бе сторило дълго като векове.

- За съжаление всичко, което успявам да скалъпя, минава през необходимостта от жестоко сътресение, след което Тингано вече никога няма да е същият! – с внезапно нараснала увереност изстреля великият съветник.

- Да отвлечем някои от великите съветници по пътя към Фиртуш? – предположи Мелех.

- Не мисля, че би бил най-удачният вариант на действие. Убеден съм, че заговорниците – които и колкото и да са те – са се презастраховали откъм такава евентуалност. Не – тръсна глава Зинган, - трябва да е съвършено неочаквано за тях.

- Да предизвикаме масови размирици във Фиртуш в деня на рулетката? – остро го изгледа Мелех. – Съжалявам, че се налага да го кажа именно на теб, който би трябвало да си един от заклетите ми врагове, но...

- Знам – прекъсна го великият съветник. – Проучил съм ви достатъчно внимателно, за да съм наясно, че нямате капацитет да го сторите... Вие обаче... Той за миг се поколеба. Сетне реши да рискува. И без това бе разкрил пред този непознат твърде много – недопустимо много – от мислите си:

- Мисля, че един атентат би свършил работа. Стига, разбира се – добави той с потреперващ от почти протоколно отвращение глас, - да е перфектно организиран, и, естествено..., достатъчно внушителен...

Внезапно настъпилата тишина след тези думи на Зинган им се стори оглушителна. През нея – все още едва-едва се процеждаше приспивният ромон на усилващия се дъжд. Те обаче бяха съвършено глухи за него. Най-сетне – навярно след повече от минута – Мелех допи калепа си на няколко дълги глътки и с твърд поглед фиксира домакина си:

- Надявам се, че съзнаваш какво искаш от мен? – тихо отрони той.

Зинган се поколеба, сетне бавно и някак тържествено кимна.

- А също и факта, че това ще ни обвърже до гроб?

- Да – отново кимна великият съветник и си позволи измъчена усмивка. – Съзнавам го, разбира се. Надявам се, че и ти съзнаваш колко ми е трудно...

При тези думи гласът му изневери, изтъня и се скърши като крехка млада фиданка под напора на прииждащ ураган.

- Ще проуча нещата – след нов кратък отрязък тишина някак мощно прокънтя гласът на предводителя на бунтовниците от Тимру. – Ще впрегна наистина цялата си мрежа и – при тези думи гласът му предателски трепна..., – и – продължи той след изпълнена с неловкост пауза, - ако не успея да разбера, ще действаме в съответствие с твоето предложение...

* * *

Три слънца по-късно Мелех си припомни всяка дума от тая съдбоносна среща. О, как жадуваше тя никога да не се бе случвала! Трябваше да погледне истината в очите обаче. Винаги го бе правил, щеше да го стори и сега. Ала, както бе отбелязал Зинган, след акцията във Фиртуш – започваше да привиква да нарича бъдещия атентат там по този начин – нищо нямаше да е същото.

Каква ирония! – горчиво се засмя вътрешно. – Исках революция и знаех, че тя неминуемо ще отприщи реки от кръв, но сега, когато пристъпването към действие непосредствено предстои, сърцето ми се гърчи в конвулсии! Че как иначе: Колко ли човека ще загинат в резултат от онова, което се готвя да извърша – и то съвсем хладнокръвно?! Пет хиляди, десет хиляди, двадесет хиляди, много повече?! И за бруталното унищожаване на всички тези напълно невинни животи главният виновник ще съм аз!!!...

След време щеше да си припомня, че това бе първият, но и – Уви! – единственият случай на колебание в цялата му революционна кариера! Онова, което предстоеше да стори, неминуемо щеше да разруши идеалите му. За съжаление обаче – А може би за щастие, знае ли някой? – то нямаше да утоли жаждата му да ги постигне!


3. Яростта на самопровъзгласилия се полубог

Кулата на Турн – винаги, когато я приближаваше, изпадаше в почти религиозно благоговение пред смайващото величие на това свое може би най-значимо притежание! Губеща се в небето на над 700 дрома височина, тя се извисяваше като същински каменен великан, смазващ с титаничното си великолепие дори и най-високите сгради в Кайрис. Гордостта на Кайрис – така я наричаха. Казваха, при това съвсем не на шега, че човек отива до кулата на Турн, за да види Кайрис, а не, че отива в Кайрис, за да види кулата на Турн!...

Именно към този символ на собственото си могъщество вървеше сега великият съветник Балабош. Бе предпочел да измине разстоянието пеша, а личната му гвардия се придвижваше в широк кръг около него, разгонвайки тълпите отпред далеч преди височайшите му нозе да пристъпят в прашните талази на доскорошните им сборища.

След Гадзало обаче дори потъналият в прах и доста мръсен път от тая клоака до кулата на Турн му изглеждаше чист като момина сълза!

Гадзало – замисли се той. – Трябва да се направи нещо за поне минималното цивилизоване – и, разбира се, прочистване, най-вече прочистване! – на това сметище! Или – подсмихна се иронично, но не и без отвращение, - или официално да бъде превърнат тъкмо в такова – в сметище!...

Ето, вече наближаваше. Вече си бе у дома. Вече бе на мястото, което винаги, независимо къде щеше да ходи и за колко дълго, щеше да нарича свой истински дом...

Четиринадесет слънца! – опиянен от предстоящото си могъщество безспирно си повтаряше той. – Само някакви си нищо и никакви четиринадесет слънца, а колко дълги ще ми се сторят!

Само четиринадесет слънца и цял един континент – големият при това, и, разбира се, важният, - щеше да му бъде поднесен на тепсия, а чрез него, то се знае, съвсем не след дълго – може би след не повече от няколко цикли, а навярно и по-рано – щеше да покори и другия и той, именно той, някогашният жалък контрабандист и прост търговец на зурп Балабош, щеше да стане повелител на света, на целия този проклет и готов да се гърчи като безпомощен червей в нечии силни лапи свят!

Целият свят в нозете му! – Тази представа бе толкова зашеметяваща и невероятна, че в този момент му се струваше, че нищо не може да го разгневи! Нямаше как да съзнава обаче колко жестоко се лъже!

* * *

Още преди да пристъпи прага на кулата усети, че нещо не е наред. Това внезапно го изтръгна от изпълнения му с мечтания за власт унес.

Пред входа бяха застанали неколцина от подчинените му. Сред тях мерна и двама от телохранителите на Фалет, натоварени лично от него да я доведат тук. Всички те изглеждаха не просто сконфузени, а почти смъртно уплашени.

В първия момент реши, че е нещо маловажно – нямаше начин, важната работа бе свършил самият той, при това далеч оттук – във вонещия Гадзало. Ала сетне, с приближаването му към портала, го прободе някакво неясно предчувствие. То се потвърди и започна да расте, когато един от двамата телохранители на Фалет с бяло като тебешир лице несигурно пристъпи към него и се хвърли в краката му:

- О, Велики Балабош, прости на бед...

Балабош с отсечен, макар и не особено силен ритник, го запрати в прахта:

- Какво се е случило, мизернико?! – измърка той с все още тих, почти нежен глас?

Онзи вдигна глава и с бездънно отчаяние в погледа отправи към него безмълвна молба, макар че бе убеден в безполезността на този си жест:

- Виновни сме, Велики! Много сме виновни пред теб! Прости на жалките си...

Този път ритникът на великия съветник съвсем не бе толкова лек. От него телохранителят излетя във въздуха, удари главата си в стената на портала и се свлече безжизнен на земята.

- Велики Пош! – прогърмя гласът на Балабош. – Ще ми каже ли някой най-сетне какво става тук?!

Подчинените му с ужас се спогледаха. Сетне бавно, много бавно, от тях се отдели другият телохранител на момичето и застана пред него със сведена глава.

- Случи се това – с пропит от обреченост гробовен тон промълви той, - че божествената щерка на великия Тамрал избяга!

Балабош зяпна от почуда. Бе толкова сащисан, че в първия момент дори не му хрумна да прибегне към насилие.

- Как така избяга? – със злокобно мек тон се осведоми великият съветник. – Къде избяга? Къде е сега?

- Не знаем, Вели...

- Искаш да кажеш, миризливо лайно такова, че не просто е опитала да избяга, но и че го е сторила успешно?! – рязко повиши тон Балабош. – Да не би да имаш предвид, че в момента я няма тук и че никой не знае къде е?!

Примирен със съдбата си, телохранителят бавно кимна. Знаеше, че това щеше да е последното движение на главата му, докато се намираше на собствените му рамене.

Очите на великия съветник внезапно се наляха с кръв. Вените на шията му изпъкнаха и той бавно, почти небрежно, извади ножа си. Сетне стегна ръката си, изхвърляйки я напред със страшна сила и с един-единствен страхотен удар отряза главата на телохранителя. От раната изригна гейзер от кръв, а главата отхвръкна на няколко дрома и падна в близост до окаменелите от страх телохранители, обилно изпръсквайки с гъста топла кръв и тях, и самия Балабош.

- Ах вие, идиоти негодни! – кресна великият съветник, изритвайки бясно към тях все още гърчещото се обезглавено тяло. – Сетне с един скок се намери пред тях и с плавен широк замах обезглави още двама!

Минаха няколко минути, преди гневът му полека да затихне. Пред него стояха останалите трима от служителите му, свели ниско очи и очакващи всеки момент собствените им глави също да паднат. Тъкмо в този момент започна да идва в съзнание и телохранителят, когото ритникът на Балабош бе запратил в зида. Все още несъзнаващ какво става, той болезнено простена. Великият съветник рязко се извърна към него и позатихналият му гняв отново се надигна. Обърнал гръб на другите трима, той отиде до падналия и заби ножа си в сърцето му. Сетне го измъкна с рязък, шляпащ звук, избърса го във все още не напоената с кръв униформа на трупа и се върна при тях. Този път гневът му наистина бе затихнал и те за миг си позволиха да се надяват.

- Ето какво ще направите – изхриптя Балабош. – Тръгвате още сега и до полунощ искам да ми я доведете. Знайте, че ще пусна след вас Юма и Тантила и че ако не успеете да изпълните тази задача, те ще се погрижат да не можете да ми го съобщите...

При тези му думи надеждата им безвъзвратно угасна. Съзнаваха, че вероятността да изпълнят възложената им задача бе по-малка от нищожна. Знаеха също, че Юма и Тантила бяха двама от най-обучените служители от личната гвардия на Балабош и че за тях щеше да е детска игра да изпълнят това, което той щеше да им възложи – и то без каквито и да било усилия, да не говорим за скрупули, та те нямаха и представа какво е това!

Окаменелите от страх служители проследиха как великият съветник рязко им обърна гръб, отиде до неколцина от служителите в личната си гвардия и им каза няколко думи. Сетне с бавна, почти ленива походка – явно бе изтощен от изблика на гняв – влезе в двора на кулата, като пътем извади от джоба на окървавения си панталон фишек зурп, разкъса със зъби опаковката и изсипа съдържанието му върху езика си.

* * *

Положил тялото си на една от пейките пред шадравана в двора на кулата на Турн, Балабош остави съзнанието си да се рее над градините със специално засадени цветя. Сега можеше да проникне във всеки цвят, можеше да проучи детайлно всичко в двора, можеше да разнищи структурата на всеки камък, на всяко стръкче, на всяка рееща се във въздуха прашинка...

Напрежението обаче си оставаше. То бе стегнало като в обръч гърдите му. Бе се просмукало в костите му и някъде издалеко го придърпваше в действителността, засенчвайки удоволствието от зурпа...

Да, зурпът. Жалко, че не можеха да го произвеждат тук, в Тингано и че трябваше да плащат безумно скъпо на варварите от Абдала, за да го получават. По дяволите! Та те, тинганианите, дори не познаваха достатъчно добре технологията на произвеждането му!

Това обаче щеше да се промени. Четиринадесет слънца. Само четиринадесет слънца и всичко, абсолютно всичко, внезапно щеше да се преобрази до неузнаваемост и да се обърне в тяхна – на тинганианите – полза!

Фалет – тая своенравна и изключително глупава гъска! Дори през свръхяснотата за детайлите в обкръжаващата го среда, която зурпът щедро – пък макар и за кратко – му предоставяше, мисълта за бягството й продължаваше да го занимава. Единственото, което го успокояваше, бе възможността да я сполети нещо дори по-лошо от това, което самият той бе замислял за нея!

Всъщност рискът бе умерен, макар че въобще, ама въобще не трябваше да се подценява! Единствената опасност за него, за Балабош, бе вероятността да са я отвлекли за откуп. Останалите два варианта с нищо нямаше да застрашат плановете му. Като се замислеше обаче, тези два варианта почти сигурно се свеждаха до един-единствен – да я отвлекат или роботърговците от Гамбари, или да попадне в ръцете на канибалите от Гамбоне или Фагали. Истинско чудо щеше да е, ако успееше да се укрие! Та тя нямаше нито необходимия опит, нито специалната подготовка да го стори в изключително суровите условия на Кайрис, където отвличането на хора посред бял ден бе просто банално всекидневие! Освен това щеше да е извънредно апетитна хапка – било като вкусно крехко месо за някой изгладнял людоед от клоаките на Дейран или Нубири, било като първокачествена стока на някой от многобройните робски пазари в Клендайл, Лагрен или Аверил – все едно...

Колкото повече се замисляше, толкова повече вероятността да са я отвлекли за откуп му изглеждаше нереална, почти параноично несъществена. Дори и да й повярваха, когато – ако – тя успееше да им съобщи коя е, людоедите трудно биха заменили сигурното качествено месо за несигурната и крайно рискована полза от получаването на евентуален откуп, особено сега, когато основният им приток на храна от прогресивно намаляващите човешки жертвоприношения в името на Суйбири – богът на търговията в Гамбари – драстично бе спаднал. Що се отнасяше до роботърговците от Гамбари, едва ли и те биха жертвали тлъстата си печалба от девственото тяло на една поразителна красавица за еднократно – пък макар и много солидно – възнаграждение, след получаването на което биха били принудени да се крият цял живот...

Не – тръсна глава Балабош, освобождавайки съзнанието си от остатъчния ефект от зурпа, чиято концентрация в мозъка му, макар и значително спаднала, бе все още висока, - рискът е прекалено нищожен, та да си заслужава излишните притеснения! Ако нещо се обърка... – е, тогава ще видим...

Щеше, разбира се, да си подсигури обещаните му от Амел Рапинда петима свидетели. Току-виж идиотите му я намерили, макар че считаше тази вероятност за почти равна на нула. Е, за него щеше да представлява върховно удоволствие, подобно на това от лизването на фишек зурп или от изгълтването на пълна чаша високоградосов перфектно дестилиран калеп, ако успееше с помощта на въпросните свидетели да я уличи в бардска (или – още по-добре – киртска) измяна. Велики Пош, с какво удоволствие би се наслаждавал да наблюдава великия Тамрал, докато гледа екзекуцията на собствената си дъщеря!

Може да стане, но едва ли! – със съжаление въздъхна той, надигайки се от пейката. Едва сега забеляза, че небето бе прихлупило града с тежки, буреносни облаци, от които – все още едва доловим – се понесе дълбок тътен. Въздухът бе станал задушен като в парник и едва се дишаше, а ризата на гърба му бе залепнала от пот.

Той реши да изхвърли Фалет от мислите си – поне засега – и да се съсредоточи върху непосредствено предстоящите му задачи. Първа сред тях, разбира се, бе утрешното му потегляне за Фиртуш – последното – усмихна се той с неприкрито злобно задоволство, - когато отивам там като роб, а не като господар, какъвто ще бъда – Трябва да бъда! – само след четиринадесет – а вече и по-малко – слънца!!!

Спущено на 4 април 2014. Точно след седмица очаквайте част 4 на глава VIII.


4. Няколко фрагмента от живота на простолюдието

Мъгла. Гъста като мляко мъгла бе потопила всичко в призрачното си привечерно сияние. Благоприятно, разбира се, но и, то се знае, извънредно затрудняващо...

Такива мисли минаваха през главата на капитан Гула Нердал, докато, облакътен на палубното перило, търпеливо очакваше началото на операцията.

Бе предвождал стотици такива операции и в резултат от провеждането им бе натрупал баснословни печалби. Ала равняващото се на над 100 милиона зифара богатство, което притежаваше, не му бе достатъчно. Бе от онези, за които да имаш – независимо доколко (и изобщо дали) притежаваното ти е необходимо - се бе превърнало в неотстраним навик. Когато някой го запитваше:

- Почтени Гула, не ти ли стигат толкова много цикли приключения в океана – май вече станаха четиридесет, а?...,

Той го фиксираше с ленив, почти непроумяващ въпроса поглед, и с неприкрито достойнство отвръщаше:

- Четиридесет цикли? Само четиридесет цикли? Е, близо си, друже, все още са само четиридесет и четири, но пък аз самият съм едва на петдесет и пет. Кажи ми, така като ме гледаш, приличам ли ти на разкапан старик, мечтаещ да се спомине в леглото си! Не, приятелю, ще спра чак тогава, когато циклите ми на тая планета се изтърколят до естествения си завършек или – е, и това се случва – докато по невнимание се натъкна на нечий вражи нож!...

Изсвирването бе тихо, едва доловимо, но острият му слух го фиксира безпогрешно, почти без усилие. Той шепнешком издаде на стоящите в близост до него моряци няколко заповеди, след което почувства как корабът му – умело направлявано от перфектно обучения му екипаж морско чудовище с товаровместимост дванадесет хиляди и петстотин домара, демонстративно наречено Опустошение – лениво се плъзна в плитчините, причаквайки нищо неподозиращите моряци от два натоварени до дупка със зурп търговски съда, които само след миг щяха да се натъкнат на умело заложения им капан.

Почувства първите ледени капки на поредния студен летен дъжд и се замисли за прокобата да живееш в Абдала – тоя недокоснат от истинско слънце вечен зимник!

Случи се, когато дъждът бе започнал да се усилва, при което мъглата – едва доловимо изтъняла – му позволи да мерне силуетите на двата кораба. Онези сигурно също бяха забелязали неговия, но това, разбира се, нямаше никакво значение. Просто времето нямаше да им стигне да реагират по какъвто и да било начин.

Погледна надолу – към мястото, където трябваше да са бойците в лодките му и почувства внезапния, пък макар и не особено силен тласък. Бяха се хванали, ахмаците. Точно по план. Точно както трябваше и да се очаква.

Веригата, блокирала протока, рязко се изпъна със злокобно дрънчене и в същия миг абордажните куки на собствения му съд се изстреляха към незащитените палуби на търговските кораби.

Схватката – както обикновено – бе кратка. Собственият му екипаж се отърва само с двама леко ранени, а всичките четиридесет и трима обитатели на нападнатите кораби бяха тихо и безмилостно избити...

* * *

На следната сутрин, гънещ се и скърцащ застрашително изпод товар от 11 825 домара чист зурп, собственият му кораб Опустошение напускаше плитчините, съпровождан от нестихващия монотонен ситен дъждец и вече значително изтънялата, но все още неразсеяла се мъгла.

Нищо – каза си Гула. – Само след 30-40 слънца ще се наслаждаваме на несравнимо по-благоприятен климат и на очакването от една наистина зашеметяваща печалба.

Велики Пош! Колко ли самият той, почтеният Гула, както отдавна бяха започнали да го наричат, щеше да прибави към личното си богатство... Във всеки случай не по-малко от 20 милиона, а може би и повече, дори много повече! Та това бе най-успешният курс в кариерата му! Защо тогава да не си позволи да помечтае за печалба в размер на 40, та дори на 50 милиона!...

Нещо обаче дори в този славен миг смътно го тревожеше и той се опасяваше, че знае точно какво. Бардите се бяха наежили една срещу друга като таралежи и Гула предусещаше, че нямаше да е далеч времето, когато цялата тази дълго събирана ненавист щеше да изригне като Мануаки преди 186 цикли. Надяваше се само това да се случи едва след като напуснеше този свят. Нещо обаче му подсказваше – и именно с това бе свързан най-големият му страх, - че събитията ще се развият далеч по-бързо, отколкото му се искаше.

* * *

- Къде е мама? – този на пръв поглед невинен въпрос на единадесетцикловия му син притесни бащата – млад мъж на не повече от 33.

В отговор той мълчаливо кимна към имението, смътно мержелеещо се в маранята. Сетне побърза отново да се наведе и да продължи работата по засаждането на новите посеви.

- При господаря? – уточни момчето без ни най-малко да се смущава от неловкостта на родителя си.

Баща му отново го изгледа:

- Виж какво, Курти, защо не отидеш да си играеш? А може би предпочиташ да ми помогнеш? Ако е така...

- Татко! – с властен, па макар и все още тъничък гласец, - момчето прикова вниманието на баща си към себе си. – Нали съзнаваш, че това е нередно?

- Много знаеш какво е редно и какво – не, сополанко такъв! – избухна баща му. – Стани на моите години и тогава да видим как ще съдиш другите!

- Но той не трябва да върши такива неща, нали, татко? – не мирясваше момчето.

- Не, не трябва – внезапно се предаде мъжът. – По дяволите, Курти, сърцето ми ли трябва да се пръсне, та да разбереш колко страдам!

При тези му думи детето наведе глава, но устните му си останаха стиснати, а върху лицето му продължаваше да личи решителност.

- Но ти си мъж, татко! – едва чуто смотолеви то. – А мъжете, както сам си ми казвал...

- Знам! – отново избухна бащата и втренчи свиреп поглед в сина си. Пусна лопатата и отиде при момчето. Сетне грохна отведнъж, прегърна го и горко се разрида...

- Нищо не можем да направим, Курти, нищо, съвсем нищичко!!!

Синът му също се разплака – ала тихо, ненатрапчиво. Мъката му бе дълбока – може би почти толкова, колкото и на баща му.

- Татко - едва чуто прошепна той, а какво ще стане, ако го убиеш?

При тези му думи баща му рязко отскочи назад и силно го зашлеви през лицето, оглеждайки се тревожно наоколо си. Слава тебе, Велики Пош, слава, че нямаше свидетели – поне не се виждаха такива!

Момчето посрещна удара храбро, макар че едва не падна. Върху бузата му се образува алено петно.

- Извинявай, Курти! – втурна се към него мъжът. – Извинявай! Аз съм виновен! Себе си, а не теб трябваше да ударя!...

Синът му обаче вече не го слушаше. Той бавно пое през полето в посока, противоположна на замъка. Баща му погледа още няколко мига отдалечаващата се детска фигурка, сетне тежко въздъхна и се наведе, за да продължи работа. Съзнаваше обаче, че душевното му равновесие е не просто нарушено, а – опасяваше се – направо разрушено!

* * *

Старецът пухтеше над жената. Лъснало от пот, лицето му бе добило зверски израз. Най-сетне изглежда получи слаба ерекция. Уви, тя не бе достатъчна и с безпомощен вик той се повали до жената, която придърпа чаршафа и се покри, трудно сдържайки отвращението си.

Когато си поотпочина, старецът, който изглежда отдавна бе прехвърлил 60-те, жално я изгледа:

- Съжалявам, скъпа!

- Може ли вече да си ходя? – не прецени реакцията си тя.

За миг в погледа му блесна злоба, сетне устните му се изкривиха в зловеща усмивка:

- При малкия, как му беше името... – А, да, Флюгли?

- Филгар – безстрастно го поправи тя и понечи да се надигне.

- Все едно – натисна я обратно той. – Обзалагам се, че на циклите му съм бил много по-добър от него.

- Сигурно – кимна жената, примирайки от страх, че все по-трудно сдържаното й отвращение всеки момент може да проличи.

- Аз май не ти се харесвам много, а, скъпа? – поинтересува се старецът.

При тези му думи нещо в нея се счупи, ала тя и този път опита да надмогне себе си. Усмивката й обаче бе като озъбване:

- Все пак имам семейство, за което да се грижа...

Той обаче вече не я слушаше. Разсеяно повдигна от възглавницата един кичур от гъстата й руса коса и започна да го върти между пръстите си.

Замряла, тя с нарастващо безпокойство следеше действията му.

Той отмахна чаршафа от голото й тяло и лакомо я заоглежда. Опипа гърдите й, корема й, стегнатите й бедра... Внезапно в погледа му блесна някакъв нов интерес – идея. Тя разбра:

Велики Пош! – помоли се безмълвно. – Дай ми сили да преодолея и това ново изпитание! Не, не само заради себе си, но и заради семейството си – най-вече заради тях!

- Знаеш ли, скъпа, хрумна ми нещо – надигна се старецът, облакътявайки се на кревата. - Ще отскочим до един приятел – не е много далеч. Сигурно го познаваш – земевладелецът Кинрой. Отдавна вече не съм първа младост – при тези си думи с мазна, почти извинителна похотливост се подсмихна - и понякога се налага да наблюдавам, за да стана готов.

Тя изтръпна. Знаеше кой е Кинрой. Бе чувала какво ли не за сексуалните му извращения:

- Необходимо ли е? – положи усилия да остане спокойна.

- Не, разбира се! – престорено се възмути той, наблюдавайки как лицето й внезапно се отпуска. – Разбира се, че не е необходимо... Задължително е!

Елдра – така се казваше жената – отново се стегна:

- Ако искаш, можем да опитаме пак? – понечи да помоли тя. – Това, че няколко пъти не е станало, не означава, че следващият път също няма да се получи...

При тези й думи той силно я зашлеви през лицето:

- Знаеш много добре, кучко такава, че принадлежиш първо на мен и едва след това на мъжа си... – и то само ако реша аз!

- Изобщо – почти се задавяше от ярост той, - ти си ми крепостна и по прастар обичай трябва да ми се подчиняваш безпрекословно! Разбра ли, мръснице негодна! Трябва да правиш онова, само и единствено онова, което аз, твоят господар, ти наредя! Щом ти нареждам да посетим стария ми приятел Кинрой, значи ще го направим и точка!...

Докато изригваше тая тирада от не дотам благопристойни слова, той я удари още веднъж, сетне постепенно се успокои, надигна се с мъка и приседна на ръба на кревата. Посегна към бутилката върху шкафа, разположен непосредствено до възглавницата му и си сипа щедра порция калеп:

- Обличай се, тръгваме! – нареди й, след като отпи порядъчна глътка.

С угаснал поглед, тя почти автоматично стана и се облече. Само можеше да си представя какви гадости я очакват. В последна сметка – реши тя почти без да го съзнава – ако нещата излязат от контрол, ще ги убия и двамата. Сетне се сепна и лицето й пребледня, сякаш той, наливащият се с калеп грохнал старец, можеше да чуе мислите й!

- Готово – прошепна, когато почувства, че е достатъчно спокойна, за да посрещне предстоящото – каквото и да бе то...

* * *

Отдавна бе минало полунощ, когато стигна до колибата. Знаеше, че вече никога няма да е същата. Дрехите й висяха на парцали по израненото й тяло, а между краката й се процеждаше струйка кръв.

Всичко бе свършило обаче. Бе решила. Нямаше представа защо й бе отнело толкова много време; защо трябваше да изтърпи всичките тия унижения и болки, за да стигне до единствения приемлив за нея – и за семейството й – изход, а именно до този, че трябва – че е абсолютно наложително – да напуснат това място...

Тя похлопа на паянтавата порта. Нищо. Похлопа пак – малко по-силно. Отново тишина.

Най-сетне я завладя някаква нова тревога, която я накара почти неконтролируемо да заблъска по вратата:

- Фили – простена почти истерично, - отвори ми! Това съм аз, Елдра!

Нищо, нищо и пак нищо!...

Тя безсилно похлопа и се провикна още няколко пъти, сякаш се боеше да отвори. Сетне пое дълбоко дъх и натисна дръжката...

Металната миризма на кръв я удари право в ноздрите. Свещта вече догаряше, ала все още мъждееше.

Трупът на Филгар се валяше в прахта до огнището. Близо до него блестеше окървавеното острие на кухненския нож.

Неспособна да възприеме видяното, тя влезе навътре и приседна на кревата. Едва сега видя бележката. Бе поставена внимателно сгъната на кухненската маса. Почти автоматично посегна, взе я, внимателно, почти нежно я разгъна и през премрежения поглед на обзелото я абсолютно отчаяние прочете следното:

Съжалявам, Елди! С това, което оня изверг ни причинява, не мога да живея повече. Не се притеснявай! Ще се пробода право в сърцето и бъди сигурна, че няма да е боляло.

Сбогом, любима! Искам да знаеш, че ти си единствената жена, която някога съм обичал, и че дори от отвъдното, ако такова изобщо съществува, в което силно се съмнявам, ще ви помагам...

Курти няма да види нищо. Той знае за теб... за вас... и се запиля някъде. Моля те, намери го и избягайте – където и да е, просто някъде далеч, колкото се може по-далеч от тоя ад...

Пош да е стеб, Елди... – и с Курти... Целувам ви завинаги!

Едва сега сълзите й потекоха като пълноводна река. Тя пусна листа, зарови глава във възглавницата и през следващите няколко часа едва не се задуши от плач.

Не бе разбрала кога Курти се е присъединил към нея. С почуда осъзна, че в очите му няма сълзи.

Когато вдигна глава към него, устните му едва чуто се раздвижиха:

- Прочетох бележката. Гласът му бе пресипнал от мъка. – Ще направим точно това, което татко иска от нас в нея. Но първо – при тези му думи гласът му гневно просъска: - първо ще убия изчадието, което ни причини всичко това!...

Не уби изчадието – майка му не му позволи. Само два часа по-късно, огрени от лъчите на изгряващото слънце, се влачеха гладни и изтощени, навлизайки все по-навътре в гората, простираща се зад проклетото имение.

Синът й я придържаше, но въпреки това тя чувстваше, че няма да издържи още дълго.

- Скоро трябва да спрем – със завален от умората глас провлече майката.

- Скоро мамо, скоро – кимна момчето. – Нека се поотдалечим още малко. Тук все още сме прекалено близо и рискът да ни открият е твърде...

- Добре – стисна зъби тя, прекъсвайки го. – Добре, момчето ми, ще опитам. Ако падна обаче, продължавай сам...

Не счете за нужно да й отговаря. Знаеше, че никога няма да я изостави, каквото и да му струва това. Вече бе убиец! Та нима именно той не бе подтикнал баща си да се самоубие с глупавите си приказки за чест!

- И все пак ще убия мерзавеца! – зарече се за кой ли път.

Доловила думите му, майка му скръбно се засмя:

- Едва ли ще се наложи – прагматично отбеляза тя. – При живота, който води, не вярвам да му остават повече от два-три цикъла...

* * *

Младежите прекъснаха играта, прибраха клечките и се заеха с новосервирания си калеп.

- Вече ме хваща – обади се единият.

- И мен – потвърди другият.

- Освен вече да поръчаме обяда, а, Трейл? – предложи първият.

- Още една игра, докато си допием, Зиги? – попита другият и шумно се прозина.

- Не ми се играе повече – отвърна Зиги, отправил поглед към пристанището в малкото медарско крайбрежно градче Джунт. Съсредоточи вниманието си върху един от специалните кораби, идващи от Абдала.

- Сигурно е натоварен със зурп? – предположи той, кимвайки в посоката, в която гледаше.

Трейл проследи погледа му и сви рамене:

- Че откъде да знам, сигурно ще да е така – отново се прозина той. – Не ми е известно да внасяме нещо друго от варварите.

- Внасяме – напомни му Зиги. – Ами какво ще кажеш за специалните им кораби, като този. Може и да го продават.

- Възможно е – подсмихна се Трейл през нова прозявка, - но се страхувам, че нямаме достатъчно пари да го купим.

- Странно защо никой не може да разгадае принципа на движението им – замислено каза Зиги.

- Доколкото знам, движила ги някаква магия, Арунда май се казваше... – вметна Трейл.

- Арунда, трици! – тръсна глава Зиги. – Технология, нищо повече. Номерът е просто да я овладеем.

- Ама че труден номер – подсмихна се Трейл. – Странно защо вече стотици цикли не можем да го разкрием.

- Аз ще го разкрия – убедено се изпъчи Зиги. – Ще се внедря в някой от екипажите им като работник, ще отида във Варвария и...

- По-полека, друже! – подсмихна се Трейл. – Нещо много се размечта. Ако беше технология, отдавна да сме й намерили цаката...

- Ама какво, по дяволите, значи това Арунда! – повиши тон Зиги, допивайки калепа си. Сетне с леко премрежен от алкохола поглед потърси сервитьорката. – Та те обясняват с тая енигма Арунда всичко, което искат да скрият от нас!

- И така да е – отново се прозина Трейл, отправил поглед към забързаното към масата им момиче, на което щяха да дадат поръчката за обеда си. – Едва ли точно ние ще сме героите, които ще разбулят тази наистина интересна, но уви, поне засега неразгадаема мистерия...

Малко по-късно, когато вече се бяха заели с вкусния обяд, Зиги замислено сподели:

- Баща ми иска да стана земеделец – като него.

- Не е лошо – сви рамене Трейл. – Доста доходоносна професия, особено при вашия брой работници...

- Не разбираш! – тросна се Зиги, отмести чинията си и заби внезапно блеснал от някаква вътрешна светлина поглед в очите на приятеля си. – Не мога да стана земеделец. Просто не това ме влече. Ако трябва наистина да се занимавам с това, ще бъда един много, много лош земеделец, от когото в последна сметка няма да има никаква полза!

- Ти сериозно ли... – разшириха се зениците на Трейл. – Наистина ли искаш да се запилееш във Варвария с някой от тези странни съдове?!

- Наистина – потвърди Зиги и отново се зае с храната си. – Дори вече съм съставил план на действие. Затова – той погледна отново към Трейл, но този път в очите му имаше безмълвна молба... – затова ще те помоля да ми помогнеш...

- Как? – осведоми се другият след кратко мълчание.

- Не е сложно – лукаво се подсмихна Зиги. – Предполагам, че до довечера ще се уредя. Просто трябва да казваш, че не си ме виждал.

Трейл го изгледа с недоумение:

- Та те веднага ще се досетят! – уплаши се той. – Нали знаеш, че не мога да лъжа? Освен това – гласът му трепна от вълнение..., - освен това не искам да губя добър приятел като теб!... Е, ако наистина си го решил – добави след кратка пауза, - не можеш ли да изчакаш още малко? Трябва ли да стане точно днес?

- Доведох те тук тъкмо с тази цел – призна Зиги. Сетне отново се зае с храната си. Когато я довърши, пак вдигна поглед към приятеля си:

- Реших – обяви той. – Няма да лъжеш, че не си ме виждал. Просто ще кажеш, че сме се разделили утре сутрин...

- Утре сутрин? – озадачено го изгледа Трейл.

- Ще ти дам ключа от вилата на брега, в която ще приспиш – започна да споделя модифицирания си план Зиги. – Ще кажеш, че на сутринта сме се разделили както винаги. Имало е кльопачка, мацки, нощно къпане... – Ти знаеш. Сетне сме се разделили и оттогава не си ме виждал...

Няколко часа по-късно, загледан в пенестите гребени на обагрените от залеза вълни, Трейл не можеше да повярва, че Зиги вече не е тук. Бе заминал със същия кораб, който бяха гледали по време на обяда. Той бе изчакал, докато странният океански съд напусне пристанището. Сетне бе дошъл тук, във вилата на брега, с бутилка отлежал калеп, която вече бе преполовил.

- Велики Пош! – възкликна, отпивайки за пореден път направо от бутилката. – Защо ли и аз не притежавам поне прашинка от смелостта на Зиги, за да последвам мечтите си?!

Не, той съвсем не бе като Зиги и прекрасно го съзнаваше. Щеше да позволи на родителите си да го въвлекат в работата на кръчмата, която държаха в родното му село Кумра, на десетина фандрома от Джунт навътре в сушата. От малък си мечтаеше да стане пристанищен работник – пък било и докер. Нямаше да дръзне да го поиска обаче...

Унесен в тези мисли, той не разбра кога мракът бе настъпил. Когато приключи с калепа, хвърли бутилката в пясъка, отправи взор към обсипаното със звезди небе и за кой ли път се запита какво всъщност е онова, горе, от което той – и всички други на тоя свят – виждат само тия безброй белезникави точки, припламващи в студения мрак на необятното. Дали някой незнаен ден далеч след като умреше или много преди да се бе родил щеше да се завърне отново и дали тогава – за разлика от сега – щеше да има куража да опита да сбъдне мечтите си, каквито и да се окажеха те...

* * *

Сейран Нитул се приведе, за да влезе в колибата. Седмината го чакаха, точно както се бяха уговорили.

- По дяволите, Сей, вече си мислехме, че няма да дойдеш! – просъска седящият най-близо до вратата.

Целият подгизнал, новопристигналият свали дрехата си и я хвърли в ъгъла, след което се настани на единственото останало празно място:

- Знаеш, че трябва да сме предпазливи, за да не губим елемента изненада, когато се разкрием, Чил – меко се обади той. – А сега – продължи, загледан в покрива, откъдето, от някаква невидима пролука, вътре на равномерно кап, кап, кап, се стичаше дъждовна вода, - сега да пристъпим към работа, защото нямаме много време.

- Продължаваш ли да настояваш за открито събрание? – осведоми се висок мъж с остър поглед.

- Да, Йеги, и за пореден, надявам се за последен път, ще ви обясня защо – въздъхна новодошлият.

- Знаем – тръсна глава седналият от лявата му страна младеж. – Не сме малоумни! Не проумявам защо трябва да си губим времето с глупости! Та Юджили Таф е сред най-прогресивните барди! Да не мислите, че току-така ще почнат да ни избиват по улиците!...

- Риги е прав – надигна се новодошлият. – Докато се крием като мишки, няма да постигнем нищо. Ако обаче се съберем няколко хиляди на Гамаза, централния площад на Велики Таф, в Събранието доста ще се замислят, преди да определят данъчната ни ставка за следващия цикъл! Пък и – той направи кратка, очевидно добре изчислена пауза... – пък и да не се заинтересуват, Нунцо поне ще опита да ги натисне. Велики Пош! Та това е Нунцо, същият този Нунцо, който с пълни шепи раздаваше зърно на всеки, който на времето декларираше, че ще го подкрепи за избирането му в Съвета на двадесет и четирите! Да не го мислите за онова изчадие Балабош, дето за народа си пет пари не дава и оставя да го грабят бандити от всякакъв сорт?!...

- Е, вяр... – колебливо се обади някой. Новопристигналият обаче властно го прекъсна, повишавайки тон:

- И аз съм се събрал с вас да вършим работа! Не с разумни хора, а с някакви си жалки мишки и страхливци!

Последвалата тишина бе оглушителна. Никой не чуваше трополящия по покрива порой.

- Кога предлагаш да стане? – най-сетне наруши мълчанието Йеги.

- След пет слънца, както всички знаете, е големият циклов панаир във Велики Таф – вече по-спокойно предложи новодошлият. – Мисля, че тогава ще има най-голям ефект. Елате с толкова хора, колкото успеете да убедите. Но, по дяволите, не ми влачете баби, които ще се разтреперят при първата заплаха!...

* * *

Все още зашеметен от многобройността на присъстващите, Сейран Нитул се изправи пред множеството на площад Гамаза. И в най-смелите си мечти не си бе представял, че с неколцината си сподвижници ще успеят да доведат тук над двадесет и пет хиляди души! Двадесет и пет хиляди души, осмеляващи се открито да протестират срещу налаганото им от неприкосновените законодателни представители на Юджили Таф прекалено тежко данъчно бреме! Чудо нечувано!...

- Приятели! – извиси глас Нитул. – Събрали сме се, за да изразим волята си за законодателни промени, които не просто да направят живота на всички нас по-лек, а да ни позволят да оцелеем!

Всички вие знаете, че многократно сме връчвали на председателя на Законодателното събрание, Великия Гамбири, ноти с искане за намаляване на данъците върху производителите и износителите на зърно, желязо, стъкло и платове. Известно ви е също, че обещанията на представителите ни, именно техните, на нашите – той натърти на нашите – представители до момента не са били подплатени с нито едно решение на Събранието.

Нещо повече – продължи, усещайки, че все повече се разпалва. – Същият този Гамбири, който само до преди по-малко от дял при всички наши дотогавашни срещи с него се кълнеше, че исканията ни са справедливи и че ще направи всичко възможно да ги удовлетвори, днес заявява, че данъчните ставки за производство и износ на зърно, желязо, стъкло и платове за следващия цикъл ще останат същите!

Мощно Ууу, придружено с бурни освирквания, заглуши последните му думи.

- Ето защо сме тук – извика Нитул, изчаквайки врявата да стихне. – Ние не сме бунтовници. Не искаме да правим каквито и да било промени нито в бардската администрация, нито в начина им на управление. За нас те са си нашите – той отново натърти на нашите – представители – такива са били, такива са и такива ще си останат. Единственото, за което ги молим, е мъничко разбиране. Единственото, което искаме от тях, е хляба си – нашият хляб, хлябът, без който просто не ще можем да живеем и ще трябва или да се оставим да умрем, или да напуснем нашето слънчево отечество!!!...

Само няколко слънца по-късно бе постигнато споразумение за намаляване на данъците за производство и износ на зърно, желязо, стъкло и платове от 20 на 15%. Малко след това то бе гласувано от Законодателното събрание на Юджили Таф, за да се превърне в прецедент, с който оттук насетне властниците в тази барда щат-не щат щяха да бъдат принудени да се съобразяват.

* * *

- Та тук е прекрасно! – възкликна момичето, обгръщайки с разширени от вълнение зеници необятната шир под краката си. – Сега разбирам защо толкова много ме молеше да дойдем.

Нищо не разбираш, Милки, ама съвсем нищичко! – смутено и леко напрегнато се подсмихваше Тенар – младежът, който я бе довел тук. Той напали огън – е, да, тук, в планините на Фан Вавел, бе прекрасно, ала и доста хладно.

Когато съчките се разгоряха, той пристъпи към нея и обгърна раменете й с ръка. Тя се сгуши по-близо до него.

- Студено ли ти е? – запита той и понечи да я наметне с одеялото, върху което щяха да седят край огъня.

- Малко – поглези се тя и още по-плътно се сгуши в него. – Предпочитам обаче жива топлина.

При тези думи кокетно се засмя.

Той пък се изчерви и някак усети, че моментът е настъпил:

- Милки! – погледна я право в дълбоките и искрящи като същински сини вирове очи.

Почувствала важността на момента, тя леко се отдръпна и на свой ред впи очи в неговите.

- Милки! – отново започна той... и отново се запъна.

- Искаш да ми кажеш нещо? – погали го леко по лицето тя.

- Ами... ъъъ... ами... всъщност... е, всъщност нещо такова...

- Извинявай, Тен, но съвсем нищичко не разбрах! – звънко се разсмя тя. – Изглежда вие, мъжете, сте направени от кашкавал, щом не смеете да си казвате нещата направо, без заобикалки!

Изричайки това, тя също леко се изчерви, предвкусвайки предусетената изненада.

- О’кей, Милки... – опита да си прочисти гърлото той. – Ами такова... Ще се омъжиш ли за мен?

При тези му думи тя замръзна в прегръдката му. Сетне бавно, много бавно, се отдели от него и някак сериозно го изгледа. Не издържа дълго обаче – поне не толкова дълго, колкото й се искаше, не толкова, че той истински да се изпоти:

- Разбира се, Тен! – възкликна и притегли главата му към своята. – Разбира се!

След миг устните им се сляха в сладка страстна целувка, която сякаш никога нямаше да свърши...

Спущено на 10 април 2014. Точно след седмица очаквайте части 5 и 6 на глава VIII.


5. Огънят на боговете

До рулетката на Пош оставаха само три слънца, когато Мелех и Тинто навлязоха във все още относително тихите предутринни предградия на Нубири.

- Велики Пош, каква мръсотия! – не се сдържа Тинто. – Нямаше да е зле да имаме малко гуун.

- Говориш така, защото не си ходил в Аверил – подсмихна се Мелех. – Тамошните клоаки биха изпълнили със завист дори душата на сатаната!

- Чувал съм, че дори великият съветник от Гамбоне Амри Шуктар не отказвал човешко месо – полюбопитства Тинто.

- Че как иначе! – удиви се Мелех. – Що за гамбонианин би бил иначе. Той обаче не ядял всякакво човешко месо. Предпочитал крехко печено от млечните жлези и задните части на девствени млади дами... – е, от време на време и от гениталиите на напращели от здраве и сила юнаци като теб...

- Уф, стига си плещил гадости! – тръсна глава Тинто. – Нима не ни стигат тия, дето ни заобикалят!

- Извинявай, момчето ми! – саркастично се подсмихна Мелех. – Просто исках да ободря духа ти.

- Прекрасен начин да го направиш, няма що! – възмути се Тинто. – Сигурен ли си, че знаеш къде живее тоя... уф... как му беше името... – осведоми се той.

- Гизраа – подсети го Мелех. – Ще трябва да се помотаем малко, но ще го открием – успокои го той. – Все пак не съм го търсил от почти три цикли...

- И си сигурен, че все още е тук! – учудено го изгледа Тинто.

- Тук е, довери ми се, храбри ми невернико – убедено кимна Мелех. – Няма къде да ходи. След като е бил тук в продължение на повече от четиридесет цикли, едва ли точно през последните три от тях ще се е запилял някъде другаде! Още повече, че тук си живурка навярно по-добре и от самия кирт!

При тези му думи Тинто въпросително го изгледа.

- Както ще видиш, базата му е изключително добре оборудвана и съвсем не би било лесно да бъде преместена – поясни предводителят на бунтовниците от Тимру. – От време на време извършва по някоя и друга безплатна услуга на Шуктар и приближените му, пък и не е далеч от основния източник на доходите си – жреците от Гамбари, които тъкмо при него поръчват смесите за страховитите звуково-светлинни ефекти на човешките си жертвоприношения в чест на тамошния Бог на търговията Суйбири...

Тинто бе престанал да го слуша, тъй като вниманието му внезапно бе привлечено от поредица високи постройки, край които тъкмо в този момент минаваха. Те представляваха каменни грамади, опасани с висок над двадесет стъпки зид, заобиколен на свой ред от дълбок и пълен с вонеща блатна вода ров.

- Местният затвор – проследи погледа му Мелех. – Чакай да видиш символа му.

Тинто въпросително го изгледа и тогава видя, при което очите му се изцъклиха, а по гърба му полазиха мравки. Над портала на затвора бе окачена прясно одрана човешка кожа, върху която бе гравирано нещо. Той опита да разбере какво е то, ала не успя.

- Гамбонианският символ на справедливостта – поясни Мелех. – Сменят кожата всяка седмица за назидание на всеки, който би дръзнал да прояви неподчинение спрямо управлението или по отношение на издаваните от великия съветник и приближените му закони... Нищо ново, така да се каже – обобщи той. – Сигурен съм, че, ако, да пази Пош, плановете ни не успеят, тук и след тридесет, и след петдесет, и след сто цикли ще си е все същото. Местните не проявяват изобретателност дори в жестокостта, в чието упражняване, както виждаш, са наистина добри!...

* * *

С навлизането им навътре в града оживлението растеше. Бе пазарен ден и дори в тоя ранен утринен час, когато зората едва-що бе напъпила, многобройни търговци се подготвяха да отворят дюкяните си, за да успеят да хванат първите минувачи.

Главната улица, на която излязоха не след дълго, бе просто задръстена от хора, коли и животни, през които трудно си пробиваха път. Никой обаче не им обръщаше внимание. Просто ги пропускаха да минат, без да ги заговарят, а от време на време трябваше да изчакат, докато по някоя от многобройните пресечки се изниже някой дълъг керван.

Един от тези кервани се състоеше почти изцяло от роби – десетки, а може би и стотици привързани един за друг мъже, жени и деца, едва-едва влачещи окованите си нозе, които с викове и бой биваха подкарвани от неколцината си господари.

Доста изпосталяло месо – мислено отбеляза Тинто. – А може би работна ръка, предлагана на безценица на робския пазар...

- Това е – възкликна Мелех, повеждайки спътника си по някаква запусната улица, пресичаща главната. – Ако не внимавах достатъчно, можехме и да я пропуснем.

Колкото повече се отдалечаваха от главната улица, толкова повече шумът от нея стихваше. Тинто дори понечи да си помисли, че са попаднали на някакво почти поносимо място. В следния миг предположението му бе жестоко опровергано.

Срещу тях се клатушкаха трима младежи, говорещи на висок глас и отпиващи калеп от голяма бутилка. Единият се отдели от спътниците си, свали си гащите и започна да се облекчава направо насред улицата. Другите двама, забелязали Мелех и тинто, снишиха гласовете си и възбудено ги засочиха. След секунди другарят им, кандилкайки се почти неконтролируемо, се присъедини към тях.

- Ще се наложи да им поотупаме перушината – безстрастно отбеляза Мелех, продължавайки да язди право срещу тримата, които бяха препречили пътя.

- Ееей, дедетааа! – провикна се един от младежите, грабна бутилката с калеп от другаря си и отпи юнашка глътка. – Айде да спрете за мале, а?

Когато ги приближиха, Мелех плавно намали:

- Отстранете се от пътя ни, деца! – учтиво ги помоли той.

Провикналият се преди малко смигна на приятелите си и тръгна право към него:

- Убав кон имаш, брат’чет – уригна се. – Аверът ти – също – посочи към Тинто. – Бива ли да ни ги арижите без бой?...

- Ей, кесиите, Скизи! Да не забравиш да земеш и техъ! – прагматично му напомни облекчилият се преди малко.

- Мълчи, бе, Ендар! – скастри го третият. – Пиян си като буре! Ски си знае работата...

- Отстранете се от пътя ни, господа! – помоли ги Мелех, спрял току пред носа на Скизи.

- Няма а стане тъй, гос’да – изфъфли последният, вадейки от джоба си закривен ръждясал нож. – Като ви глеаме, доста сте се изтупали, не мой да нямате сувсем ич за бедни юнаци като назъ...

- Предупреждавам ви за последен път – спокойно каза Мелех и в ръката му също се появи нож.

Скизи се поколеба. За Мелех това бе предостатъчно. Той се присегна и с умело движение изби ножа от ръката му.

- Полека, бе, дядка! – ревна онзи, конвулсивно отскачайки от пътя му. Мелех се възползва от суматохата, която бе предизвикал сред тримата, и направи на Тинто жест да го последва.

Известно време биваха сподиряни от ругатните на младежите, сетне утринната тишина отново ги обгърна. Дискът на слънцето полека изплува на хоризонта и температурата бързо започна да се повишава.

Когато стигнаха до висок зид, ограждащ очевидно доста широко пространство, Мелех намали ход:

- Това е – обърна се към спътника си той и двамата спряха пред високата, инкрустирана с рисунки на странни животни порта.

* * *

Гизраа се оказа дребен и топчест, ала и доста енергичен старик, който сърдечно се здрависа с тях:

- Филех, калеп, зурп... – радушно ги покани той.

- Бързаме, Ги – отклони поканата Мелех.

- Отдавна не си наминавал, размирнико на Тимру – констатира възрастният човек, изчаквайки младата му прислужница да му поднесе сутрешния филех.

- Благодаря, скъпа! – обърна се към нея той. – Закуси и приготви нещата. Днес ще имаме делегация от Клендайл.

- Да, господарю – поклони се момичето и мълчаливо се оттегли.

- Красива е, нали? – смигна им Гизраа. – Открих я на площадката за екзекуции миналия цикъл. Струваше ми цели 100 зифара, за да я отърва, но все повече се убеждавам, че си е заслужавало. Много е схватлива. Научих я да работи с някои от смесите и сега доста честичко ме отменя в работата. Е, не знам как е в леглото, стар съм вече за тия работи – позасмя се под мустак, - ама що се отнася до останалото, цена няма...

- Но на въпроса – прекъсна се сам той, шумно отпивайки от филеха си.

- Услугата, която ще ти искаме, е много специална – започна Мелех.

- Хайде да позная! – подсмихна се старикът. – Да не би да става въпрос за огън на боговете?

- Именно – кимна Мелех. – Само че трябва да го получим не по-късно от обяд.

- Какво количество? – запита старикът, добивайки делово изражение.

- Достатъчно да пробие крепостната стена на голям град – уточни Мелех.

- Охооо! – подсвирна Гизраа. – Тоя път е наистина сериозно, а? Само че големи градове много, крепостни стени – също. Да вземем например крепостната стена около това свърталище на непрокопсаници Нубири. Тя е доста тънка и количеството огън, с което ще можете да я пробиете, не ще стигне дори да обгорите зидовете около Кайрис, Нупур или Пирфу!

- Трябва ни количество, достатъчно не само да пробие, но и да събори цели блокове дори от най дебелата градска стена – поясни Мелех. – Плащаме един милион и искаме да няма никакви засечки.

- Това е сериозна работа – каза старикът след кратка пауза, много, много сериозна работа!

- Точно затова идваме при теб, Ги – натърти Мелех.

- Искате да натоварите до обяд, значи? – уточни Гизраа.

- Точно така – кимна Мелех. – Дори, ако е възможно, по-рано, но не и по-късно.

- По-рано със сигурност няма да стане – отсече старикът. За подготвянето на исканото от вас количество смес с необходимото качество е нужно време. Мога да ви гарантирам, че ще съм готов до ранния следобед – да речем до към един, но не и по-рано – в никакъв случай не по-рано от тогава!

- Между впрочем, с колко впряга разполагате? – осведоми се той.

- С двадесет – отривисто заяви Мелех.

- Ще стигнат – одобри старецът. – Трябва да стигнат.

* * *

В ранния следобед на същия ден седемнадесет впряга, натоварени по документи с чували зърно и наистина маскирани като такива, напуснаха Нубири от четири различни изхода на града. Единият от тях бе съпровождан от Мелех и Тинто.

- Ще успеем ли да стигнем на време? – осведоми се вторият, когато се отдалечиха от градските стени и поеха по утъпкания коларски път, който трябваше да ги изведе на отсечката за Фиртуш.

- Ако нещо не се обърка, трябва да сме пред стените на Фиртуш вечерта или най-късно към полунощ преди деня на рулетката – уверено заяви Мелех.

- Между другото, как ти се стори Зинган? – поинтересува се Тинто.

- Не много по-различен отколкото си го представях – усмихна се Мелех. – Във всеки случай, не е роден за конспиратор.

- Явно – кимна Тинто. – Особено като се вземе предвид колко бързо след внедряването ми в организацията ме разкрихте.

За миг помежду им се възцари мълчание. Макар едва да бяха наченали дългото си пътуване, жегата вече почваше да изцежда силите им.

- Как мислиш – замислено подхвърли Тинто, - Зинган ще издържи ли?

- Не е обръгнал – сви рамене Мелех. – Иначе ми изглежда свестен, дори - в сравнение с останалите велики съветници - един от най-свестните.

- Спомена ли му за бъдещите ни планове спрямо него? – поинтересува се Тинто.

- Все още е прекалено рано – поклати глава Мелех. – Дори не знаеше, че ти вече работиш за нас.

- Той е традиционалист до мозъка на костите си – замислено вметна Тинто. – Мисля, че ще се окаже доста костелив орех.

- Ще видим, друже, ще видим – многозначително отвърна Мелех. – Първото ми впечатление от него бе, че въпреки всичко той е един доста гъвкав човек.

- Идеята за изначална промяна на тинганианското устройство обаче едва ли ще му е по вкуса – меко възрази Тинто. – Струва ми се невероятно, че ще се съгласи да остави без последствия – още по-малко пък – да се включи в - кампанията ни за разформироването на киртската администрация... Велики Пош, та нали самият ти ми каза колко трудно е задействал плана си за саботиране на рулетката!

- След първия път е по-лесно – мъдро отбеляза Мелех. – Щом веднъж прекрачиш границата, самата мисъл, че си го направил, започва да ти изглежда все по-поносима, докато – той щракна с пръсти, - докато накрая дори започнеш да я възприемаш като нещо естествено, като някак съгласуваща се с реда на нещата. А оттук до узряването за решението самият ти да инициираш фундаментална промяна крачката е само една – при това много, много малка... – И аз съм сигурен – добави след кратък размисъл, - че Зинган, пък и някои от останалите, с които предвиждам да си сътрудничим, не само са способни да я направят, но и че ще го сторят...

Тинто не бе чак толкова голям оптимист, но предпочете да не спори. Пътят, по който бяха поели, му изглеждаше прекалено опасен и изпълнен с непредвидени препятствия и затова дори не смееше да си представя какъв би бил светът, ако някой ден, някога, вероятно далеч след смъртта му, независимо дали тя щеше да е естествена или – което бе много по-вероятно – не, успееха да постигнат желаната промяна. Струваше му се, че газят през тресавище и че всяка следваща тяхна крачка означаваше все по-дълбоко затъване в него...

- Знам, че пътят ще е дълъг, много дълъг и много, много труден – сякаш прочел мислите му тихо се обади Мелех. – Саботирането на рулетката дори не е част от него! Накрая обаче – сигурен съм – мнозина – не киртове, велики съветници и законодателни представители, - а много обикновени хора няма как да не се присъединят към делото ни, осъзнавайки, че то всъщност е и тяхно...

Дано да си прав – скептично си помисли Тинто, - защото ако не си, едва ли и Великият Пош, при положение, че изобщо го има, разбира се, би могъл да ни помогне!


6. Тревожна рекапитулация

В първия момент, когато го видя, Тамрал не повярва, че Гуфо се е състарил толкова много.

- Какво ме гледаш, приятелю! – безрадостно се подсмихна последният. – И моята есен вече е към края си. Но какво стоиш! – пресече се той. – Влизай, влизай! Добре си ми дошъл...

Няколко минути по-късно, седнали на по чаша черен и горчив филех, двамата оживено разговаряха по киртски дела.

- Ясно е, че петима са против нас – замислено отбеляза Тамрал и се преви от пристъп на остра, раздираща гърдите му кашлица.

- Да не си се простудил? – разтревожен се приведе към него Гуфо.

- Остави това, старче! – махна с ръка киртът. – Ясно е, казвам, че имаме петима сигурни противници.

Той отпи от все още димящия си филех и започна да изброява:

- Етран Кръвожадния от Гамбари, Амри от Гамбоне, Яя Безмилостния от Фагали, Жарко Песоглавеца от Шани Чи, Ивис Смелия от Лейко.

- Все отбор юнаци – въздъхна Гуфо.

- Към тези петима – продължи Тамрал – често, обикновено всеки два от три пъти, макар и с известни колебания, се присъединяват и още двама – Анвил от Лубили и Хендри от Фан Вавел.

- Последните двама са ми много неясни – замислено каза Гуфо. – Всъщност – сепна се той, - не беше ли тъкмо Хендри Карис онзи, който...

- Именно – кимна Тамрал и отново се закашля. – Имаш предвид великият съветник, който произнесе речта в името на единството и мира миналия цикъл?

- Да, да, точно за него ми беше думата – потвърди Гуфо, отпивайки от филеха си. - Не вярвам тъкмо той в определен момент открито да застане на страната на милитаристите.

- И все пак, ако погледнеш дори същата реч, за която говорим, имам предвид ако я прочетеш внимателно, ще установиш, че и в нея прозират елементи, които не са недвусмислено в полза на мира.

- Спомням си – кимна Гуфо. – Той говореше за единството на съюза между бардите и за необходимостта от мир помежду им, но не и...

- Да, това имам предвид – потвърди Тамрал и отново се закашля. – Дори в тази негова култова реч няма ни думица за мирни отношения между нас и варварите от Абдала.

- Мдааа – замислено проточи Гуфо. – Прав си, че не можем напълно да изключим Хендри от списъка ако не с актуалните, то поне с потенциалните ни врагове.

- Потенциалните, те ме притесняват... – въздъхна Тамрал. – Този номер – да гласуваш веднъж така, друг път – иначе – ми изглежда доста подозрителен.

- В смисъл? – озадачено го изгледа Гуфо.

- Имам чувството – поясни Тамрал, - че действията им са само привидно хаотични. Можеш да ме смяташ за параноик – погледна той предшественика си в упор, - но ми се струва, че всички те чакат нещо – някакъв знак, - за да изпълзят на светло...

- Хммм – проточи Гуфо. – И кой стои зад всичко това? Не може да нямаш идея, щом въобще лансираш подобна хипотеза.

- Проблемът не е, че нямам идея – отпи от филеха си Тамрал. – Проблемът е, че възможностите са прекалено много.

- Някоя мощна опозиционна група, забогатяла достатъчно, за да пусне пипала в много от бардите? – опита да отгатне Гуфо.

- Възможно – потвърди киртът, – но не твърде вероятно. Ако имаше толкова мощна опозиционна групировка, съществуването й едва ли би останало скрито за нас. – Не – тръсна глава той и отново се закашля. – Възможно, както казах, но не много вероятно.

- Тогава какво? – замислено го изгледа старецът. – Някакво обединение от множество такива групи, някакъв вид тайно съглашение между водачите им?

- Малко по-вероятно – отрони Тамрал, - но също не много реалистично.

- Е, добре тогава – едва доловимо повиши тон Гуфо. – Какво е основното ти предположение?

- Мисля, че онези, които мътят водата, са в управлението, а не извън, още по-малко пък срещу него – внимателно каза киртът и млъкна, изчаквайки реакцията на предшественика си. В първия момент такава не последва. Сетне Гуфо отпи от филеха си и отправи към Тамрал замислен поглед.

- Управлението е твърде широко понятие – поде той. – В него винаги има брожения, насочени срещу олицетворяващия или олицетворяващите върховната власт. Колкото и да не ми се иска, трябва да призная, че предположението ти е логично. Имай предвид обаче, че ако, както допускаш, единна опозиция се е формирала сравнително отдавна, сплотеността й трудно би била прикривана с хаотични действия, освен ако...

- Мисля, че се досещаш – тъжно се засмя Тамрал. – Някой на високо ниво, вероятно на равнище бардски законодателни събрания или още по-високо – някой от най-богатите земеделци, производители или търговци в Тингано е купил най-отявлените ни врагове в Съвета и чрез тях шантажира останалите.

- Ндааа – притеснено проточи Гуфо, допивайки филеха си. – Този вариант е твърде смущаващ и си заслужава сериозно да се обмисли. Жалко обаче, че това няма да може да стане преди деня на рулетката.

- Щом не сме проучили проблема от този ъгъл в продължение на поне няколко, а може би и на повече цикли, със сигурност не ще успеем да го сторим за две слънца – съгласи се Тамрал. – Това, което можем да направим обаче – настоя той, - е да предвидим колцина ще се обърнат срещу нас след рулетката.

- Очакваш изборът на Великия хаос да падне върху някой от отявлените ни врагове? – изненада се Гуфо.

- Не точно – внимателно обясни Тамрал. Съзнаваше, че стъпва по твърде тънък лед. – Вероятно рулетката ще бъде спечелена от отявлен наш враг, но едва ли той ще се окаже сред най-заподозрените...

- Да не би да искаш да кажеш, че почтеният Гарбол!... – не успя да довърши от изненада старецът. – Знаеш, че рулетката на Пош е твърде свещено нещо – всъщност най-свещеното, с което ние, тинганианите, разполагаме, нещо, което дори и най-безскрупулният властолюбец едва ли би посмял да опорочи!

- Видя ли! – рязко се приведе към него киртът. – И ти казваш едва ли, а не няма...

- Гарбол – тръсна глава Гуфо. – Кой – и какъв – е той всъщност? Единственият случай, когато имаме възможност да го срещнем, е веднъж на 7 цикли – при завъртането на рулетката.

- Имам подозрения, че някой – а може би някои – от великите съветници може и да го срещат по-често, много по-често – подхвърли Тамрал.

- Да, възможно е, разбира се, но, Велики Пош, без доказателство – и то убедително – това допускане си остава само едно необосновано предположение! – разгорещи се старецът.

- Въпреки това мисля, че ще проявим здрав разум, ако се съобразяваме с възможността то да се окаже вярно – натърти киртът.

- Какво предлагаш? – разпери ръце Гуфо.

- Просто да продължим рекапитулацията и да опитаме да разкрием потенциалните си врагове – уморено въздъхна Тамрал.

- Но нали вече го сторихме! – озадачи се предшественикът му.

- Не, не сме – меко възрази киртът. – Поне не съвсем. Остава още една групичка от велики съветници, чието поведение е подозрително нестабилно. Става въпрос за Хагон от Сарту, Менди Разсъдливия от Датейра и Аятур Вироглавия от Регали.

- Признавам, че не съм следил поведението им – прозина се старецът. – Какво те кара да мислиш, че...

- Понякога, дори в рамките на един съвет, рязко променят позицията си и са абсолютно непредвидими при гласуванията – прекъсна го Тамрал. При тези си думи той плъзна към предшественика си свитък от няколко листа с гъсто изписани редове.

- Вярвам ти – възпря го Гуфо. – Дори и това, което казваш, да е на 100% вярно обаче, всички, изброени до момента, са десет, а мнозинството в Съвета...

Той внезапно се прекъсна сам, отворил широко очи:

- Я, я да видим! – оживи се, привеждайки се към кирта. – Да изброим отново десетте, които вече спомена: Значи – започна да брои, отмятайки пръстите на ръцете си - Етран, Амри, Яя, Жарко, Ивис, Анвил, Хендри, Хагон, Менди, Аятур... Имаше ли още?

- Не, тези са всичките, които изброих – озадачено – и с нарастваща тревога – го изгледа киртът.

- Но не спомена ли и... – продължаваше да се вълнува Гуфо. – Чакай малко! – надигна се от креслото си тромаво, но и с явно нетърпение. Искам да проверя нещо. Идвам ей сега.

Той се затътри към вратата на стаята, отвори я и изчезна в сумрачния коридор.

Върна се след няколко минути. Бе силно запъхтян, а в очите му се четеше тревога:

- Ето, чети! – бутна в ръцете на кирта лист, върху който имаше изписани с чевръст, неравен почерк, само няколко реда.

Последният се зачете, сетне стреснато вдигна глава:

- Мартул от Медара и Ома от Адор Ран?

Гуфо се свлече обратно на креслото си и мълчаливо кимна.

- Както виждаш, случаите са само три, при това след изразените колебливи становища и трите пъти и двамата са гласували против предложенията на милитаристите, но...

- Значи стават дванадесет – почти безстрастно отбеляза киртът.

- Ако сме сигурни, че са само толкова, след евентуално решение в качеството си на бивши киртове ще можем да посредничим – констатира Гуфо, изтъквайки един всеизвестен, но не кой знае колко успокоителен факт. – Жалко, че предшественикът ми, старият Дайру, вече не е между нас. Него много го биваше в тия работи.

- Ясно – замислено се почеса по главата Тамрал. – Значи единственото, което ни остава, е да се надяваме...

Гуфо мълчаливо наведе глава:

- Виждам, че положението наистина е тревожно, доста тревожно при това – замислено отбеляза той. – Но, да, прав си. Не виждам какво можем да сторим, освен да се надяваме и да се молим надеждите ни да не се окажат напразни.

Спущено на 17 април 2014. Точно след седмица очаквайте края на глава VIII.


7. В навечерието на великото събитие

Утрото на деня преди този, в който щеше да се проведе рулетката на Пош, бе ясно и топло – дори прекалено топло. Личеше, че ако се задържи така, щеше да последва ден, необичайно горещ дори за екваториалния пояс, в който бе разположена столицата на Тингано Фиртуш.

Макар да бе сутрин, петима от великите съветници вече подгряваха с по чаша калеп в едно от най-известните заведения във Фиртуш, носещо твърде прозаичното, но въпреки това находчиво и – което все пак бе най-важното – конвертируемо име Калеп и зурп.

- Май утрешната рулетка предизвиква повече вълнения от обикновено – предположи великият съветник от Гамбари Етран Лагили Кръвожадния.

- На мен всеки път ми се струва така – скептично отбеляза колегата му от Фан Вавел Хендри Карис. – Ето, вече трети път ще присъствам на тоя наистина внушителен маскарад, и за трети път не ме напуска чувството, че по време на рулетката или непосредствено след нея ще се случи нещо необичайно, което из основи ще промени живота в Тингано...

- Рулетката си е рулетка, животът си е живот – прагматично забеляза великият съветник от Сарту Хагон Фасинта, протягайки чаша към сътрапезниците си. – Да пием за новия кирт, който и да се окаже той!

Петимата звънко чукнаха чаши и наквасиха гърлата си с огнената напитка.

- Ей, Хаг, да не би да си имал видение, че Великият хаос ще спре избора си точно на теб? – шеговито се намеси великият съветник от Юджили Таф Нунцо Парвета.

- Я по-полека с виденията! – смъмри ги Хендри Карис. – И аз на времето имах видения, че една красавица, по която бях побъркан, ще навести леглото ми, но се оказа, че тя си падала по друг...

Всички дружно се разсмяха.

- Който и да бъде избран, всичко ще си продължи постарому – заяви Хагон Фасинта. – Да не мислите, че успокояването на тоя врящ котел Тингано е по силите на един-единствен човек, пък бил той и кирт! Та континентът ни бъка от противоречия, наслоявани и задълбочавали се в течение на стоциклия, ако не и на хилядоциклия, и ако някой от вас ми каже, че киртът, Съветът, бардските управи или Пош знае още какъв друг фактор в тинганианското управление – било по отделно, било в комбинация с останалите - може да ги разреши, значи просто трябва да си признае, че не е за Съвета и незабавно да го напусне!...

- Не се горещи толкова, Хаг! – избоботи с твърде характерния си провлечен баритон великият съветник от Лай Конду Сунис Карехи Кроткия. – Кой казва, че реалистите не могат да бъдат мечтатели...

- Хайде да престанем с клишетата! Бива ли? – подразни се Лагили. – Киртът е пръв сред равни – нищо повече.

При тези си думи той обходи с бърз, но проницателен поглед събеседниците си и едва забележимо намигна на Хендри Карис. Онзи почти недоловимо кимна и пое щафетата:

- Така е, Ет, но защо трябва да се преструваме, че не забелязваме как решенията, които киртът не одобрява, по правило биват отхвърляни?

- Киртът може и да е пръв сред равни, както казва Ет, но именно той е диригентът на нестройната симфония, гръмко наричана Съвет на двадесет и четирите! – захапа въдицата Карехи. – Пък и – добави той, след като отпи щедра глътка от калепа си – няма логика да е иначе. Защо в противен случай изобщо ни е нужен кирт?!...

- Безспорно от кирта зависи много – намеси се Парвета. – Не че се хваля, но приличното състояние, в което в момента е Юджили Таф, не на последно място се дължи и на обстоятелството, че през последните седем цикли кирт е именно Тамрал. Ако зависеше от мен, бих удължил мандата му поне с още толкова.

- Случайна работа е това с рулетката – замислено каза Фасинта. – Понякога дори се чудя как традицията киртът да бъде излъчван по този начин се е запазила толкова дълго!

- Не може да е чиста случайност – внимателно контрира Лагили. – Зад всичко това с рулетката има някаква мистерия, която жалките ни умове не могат да разбулят.

Внимателно! Много, много внимателно, друже! – добави мислено той. – Внимавай да не преиграеш!

- Не знам – чистосърдечно си призна Парвета. – Убеден съм обаче, че дори някога да настъпи промяна в начина на излъчване на кирта, това ще стане много след като сме напуснали не само Съвета, но и този красив свят.

Много е вероятно да се лъжеш, невинни ми приятелю – мислено отбеляза Карис, надигайки чашата си след поредната наздравица. – Да пукна обаче ако мога да отгатна тази промяна за добро ли ще е или за лошо!

* * *

По същото време други четирима от великите съветници играеха на клечки в една от беседките в градината пред сградата на Съвета.

- Утре по това време улиците ще са претъпкани с идиоти, събрали се да чакат със затаен дъх обявяването на новия господар на жалката им Вселена – подсмихна се представителят на Фагали Яя Бирфу Безмилостния, възползвайки се от почивката между две игри, за да вмъкне една от така характерните за него язвителни забележки. – Понякога си мисля, че това е върховната цел на нещастното им съществувание!

- Недей така, Яя! – влезе в тона му колегата му от Лубили Анвил Шотон Скъперника. – Проявявай малко уважение към народа!

- Народ! – възмути се Бирфу. – Ако това е народ, то аз съм Великият Пош! Настояват да живеят добре, а категорично се противопоставят на общ поход срещу варварите! Пфуй, ако мога да разбера такова едно поведение, което не пропуска случай да влезе в противоречие със самото себе си!...

- О’кей, Яя, знаем позицията ти по въпроса – намеси се великият съветник от Хайфи Сундран Нандрал Мълчаливия. – Явно е, че на този етап – независимо кой ще е следващият кирт – идеята за нахлуване във Варвария не ще получи мнозинство в Съвета.

- Ще играем ли още? – отказа да се въвлече в спора великият съветник от Нидран Айфи Гравер Свирепия.

- Не мисля – протяжно се прозина Нандрал. – Снощи препих и нещо ми се доспа.

- Не ще да е само препиване – смигна на останалите двама Шотон. – Май младата дама, с която те видях, ти е изцедила силиците.

- Стори го, проклетницата! – разсмя се през нова прозявка Нандрал. – Затова поне днес ще избикалям из далеко Оазиса.

- Коя е тази? – заинтересува се Бирфу. – Ако е толкова добра, да взема да я опитам и аз...

Тоя идиот Яя е приятел, пред който е за предпочитане и най-заклетият враг! – отдаде се на гневен размисъл Шотон. – Ако всичките привърженици на военната кауза в Съвета бяха като него, никога нямаше да можем да постигнем мнозинство!...

Едва ли има смисъл да се ядосвам обаче – опита да се успокои той. – Защо не, когато почнем чистката сред миролюбците, покрай сухото да не поизгори и малко от суровото! Средства – колкото щеш – бавно действаща отрова, не оставяща следи в кръвта, стрела в гърба, изпратена от някой побъркан поданик, а може би – при тази мисъл тайничко се подсмихна – може би някое от чаровните създания от „Оазиса” ще склони срещу скромно възнаграждение, ей така, уж случайно, да му пусне някое отровно насекомо от блатата в Гадзало!...

Не – тръсна глава, надигайки се. – Повече от сигурен съм, че никой от сплотената ни малка завера няма да има нищо против заличаването на това леке от широкия друм към властта, славата и богатството, по който, колкото и невероятно да изглежда, явно почти безпрепятствено сме се устремили...

* * *

Слънцето вече бе изминало около половината от пътя до зенита си, когато делегацията по посрещането на Гарбол, чиято официална длъжност бе пазител на рулетката на Пош, възлезе на главната фиртушка улица, отправяйки се към една от северните порти на града.

Бързо растящото множество, към което се бяха присъединили – и продължаваха да се присъединяват – десетки хиляди обикновени поданици, бе силно развълнувано. Мнозина оживено спореха относно лековитите свойства на кристалната сфера, в която щяха да бъдат разбъркани топчетата, едно от които щеше да съдържа инициалите, указващи името на следващия кирт.

- Не разбирам защо си толкова скептична! – дразнеше се млад мъж, застанал до жена с малко дете. – Мнозина от по-възрастните лично са ми разказвали как след като са погледнали към сферата – там, когато пазителят на рулетката за миг я показвал на всички, – болежките им тутакси изчезвали и...

- Дори и да е така – с писклив, почти истеричен глас го сряза жената, - едва ли ще успеем да се добутаме до предните редици, освен ако не рискуваме да ни смажат.

- Парите ще свършат работа, казвам ти! – убедено възрази мъжът. – Стражът, с когото говорих, едва ли би се отказал от още толкова, колкото му наброих вчера.

- Ооох! – тежко въздъхна жената. – По-добре да разчитаме на знахаря. Ти все парите, та парите! Бих се учудила, ако стражът, за който ми говориш, е опрял до жалките ни спестявания!...

На друго място едното от две 12-13-циклови момчета наставляваше другото:

- Когато наближим – малко преди най-предните да стигнат портата, но не и по-рано, - ще те хвана здраво и малко ще се поразвихря с лакти. Ще се придвижим колкото можем тогава – но не и по-рано, - чуваш ли! Ако се втурнеш напред, като нищо ще те стъпчат.

- Но... – понечи да възрази спътникът му.

- Никакво но! – възмути се наставляващото момче. – Или ще ме слушаш, или пробвай да пробиеш сам! Бъди сигурен обаче, че ако решиш да действаш на своя глава, какъвто си слаботелесен, само за секунди по теб и здрава кост няма да остане, да не говорим, че е твърде вероятно дори да изгубиш живота си!...

Няколко мъже на преклонна възраст, едва влачещи крака в засилващия се пек, се тътриха в опашката.

- Виждате ли това? – тайнствено запита един от тях останалите, показвайки им някакъв малък предмет.

- Какво е това, Вирум, стари негоднико? – поинтересува се един от спътниците му.

- Най-ефективното оръжие срещу тая бясна тълпа, стари ми друже – гордо отвърна запитаният. – Бодил от Елиборската гора.

При тези му думи спътниците му шумно се разсмяха:

- Ей, Вирум, разбойнико, как си се сетил! – възхити се грохнал старик, който престъпваше едва-едва, опирайки почти изцяло мощното си туловище на гънещия се в ръката му бастун.

- Ха! – плесна с ръце друг от възрастните спътници на Вирум. – Ама това наистина ще им подпали задниците!...

Начело на множеството бе застанал великият съветник от Цингали Зинган Сорби, който стискаше в изпотената си десница клонка от дървото на мира. Той с досада хвърли поглед назад, оглеждайки с присвити очи предните талази на тълпата.

Велики Пош – мислено се учуди, - трябва да са поне 100 000!

- Не можеш да ги разбереш, нали? – кимна към множеството представителят на Гамбоне Амри Шуктар.

- Въобразяват си, че кристалната сфера на Гарбол има лековити свойства – сви рамене великият съветник от Шани Чи Жарко Раган Песоглавеца. – Жалко – добави той след кратък размисъл, - че при истерията след появяването на Гарбол вероятно ще пострадат и някои от стражите...

- Ще бъдат стъпкани и десетки, а може би стотици, и от самата тълпа – напомни му Сорби.

- Много ме интересува тълпата! – гневно тръсна глава Раган. – Жалко, че Съветът никога няма да гласува при появата на пазителя на рулетката най-напористите да бъдат усмирявани с по някоя и друга стрела в гърба!

- Нужен е прецедент, Песоглавецо – небрежно вметна представителят на Батави Андел Хагар Палавника. – Достатъчно е да се подшушнат няколко думи на предводителите на стражите и в момента, когато тълпата почне да напира...

- Хайде стига сте говорили глупости! – ядосано се намеси великият съветник от Адор Ран Ома Переки Безстрастния. – Не ни ли стига тоя дяволски пек, ами и да си навличаме излишни проблеми с кирта, който и да се окаже той! Искат да се избиват – кимна той към тълпата. – Чудесно. Нека се избиват!

- Най-добре ще е да поставим пред Съвета въпроса за церемонията по посрещането на пазителя на рулетката незабавно след утвърждаването на новия кирт – не мирясваше Раган. – Инак ще забравим и след седем цикли пак ще е същата месомелачка!

- Какво имаш предвид? – поинтересува се великият съветник от Лейко Ивис Портили Смелия.

- Мисля, че би било по-добре за всички, ако не допускаме тая Пош знае защо подивяла тълпа в близост до пазителя на рулетката при влизането му в града – поясни Раган.

- Имам по-добро предложение – иронично се засмя великият съветник от Сагана Йорас Балахи Дивия. – Защо да не приемем решение пазителят на рулетката да пристига тайно в неуточнено време...

- А защо да не приемем решение киртът да не се излъчва чрез рулетката на Пош! – кипна Сорби. – Стъписахте се, а? – не без задоволство забеляза той, обхождайки с гневен поглед смразилите се за миг физиономии на колегите си. – Както от край време киртът се избира посредством рулетката, така и от незапомнени времена поданиците имат правото да посрещнат пазителя й при градската порта!...

- Не се гневи толкова, приятелю! – тупна го по рамото Переки. – Някои хора просто си умират да говорят глупости!

При тези си думи той изгледа многозначително останалите велики съветници, а вътрешно, с почти безстрастна пресметливост, отбеляза:

Възможно е скоро, много по-скоро, отколкото предполагате, слепи глупаци такива, може би далеч преди да са изминали следващите седем цикли, и от прехвалената ви рулетка на Пош, и от превъзнасяния ви до небесата кирт, да не е останал и помен! Велики Пош! Дори е много вероятно Тингано, такъв, какъвто го познаваме от стоциклия, а може би и от хилядоциклия, въобще да престане да съществува!!!

В същото време дълго изтласкваният страх на Зинган Сорби – страхът от утре – го връхлетя с неочаквана, почти непоносима сила, при което, въпреки пословичното му самообладание, клонката от дървото на мира в ръката му потрепна:

Велики Пош! – простена вътрешно. – Нима аз, нима точно аз ще накърня – при това може би непоправимо – хилядоцикловата традиция на Рулетката!

Това осъзнаване почти го парализира, но той успя – Пош знае как, ала успя – не само да се задържи на крака, но и да продължи да върви, при това почти без да наруши строя на официалните лица в челото на процесията!

Атентат – за кой ли път прехвърляше през ума си тази дума. – Велики Пош, какво ли е измислил Мелех! Не – опита да се измъкне от капана на кошмарите си той, - не ме интересува, изобщо не ме интересува!... И все пак?!...

Колко ли ще загинат? – внезапно се запита и потръпна от някакво злокобно предчувствие, чието ледено дихание напразно се опитваше да разпръсне. – Не – направи отчаян опит да се върне в действителността. – Не бива да се паникьосвам в последния момент. Каквото има да става, ще става. Пък и – напразно опита да се самоуспокои, - ако опасенията ми се сбъднат дори и на една десета в сравнение с онова, което имам – а дали имам? – основания да очаквам, ще умрат повече, много повече, вероятно десетки пъти повече хора в сравнение с онези, чиято смърт би причинил и най-страшният атентат във Фиртуш!

Заловил се за това фалшиво успокоение като удавник за сламка, той – поне засега – успя, пък макар и само от части, да възстанови вътрешното си равновесие. Съзнаваше с кристална яснота, че скоро, много скоро, кошмарите му щяха да се завърнат по-страшни от всякога. Ала не и сега, не и преди да приключи тая идиотска церемония около посрещането на Гарбол! Дотогава щеше – трябваше, бе длъжен – да издържи!

* * *

Гарбол вдигна лагера си от горичката, в която бяха пренощували, на изгрев слънце. Изчисляваше, че до Фиртуш им оставаха още три часа път.

Вгледа се в над петдесетте придружаващи го официални лица и вътрешно се подсмихна:

Дори за миг не допускате, гниди нещастни, че знам името на новия кирт – и че, разбира се, и преди последните две рулетки също съм го знаел! Съвсем няма как да предположите обаче, че жалкият днешен господар на рулетката е утрешен велик съветник, който ще може да ви изпрати на заточение или направо да ви ликвидира без да му мигне окото!...

От мислите му внезапно го изтръгна гласът на един от подчинените му – тъкмо на тези, които бяха предмет на току-що представения негов вътрешен монолог:

- Прощавайте, Велики Гарбол, но ще можем ли да отсед...

- Какво?! – възмути се пазителят на рулетката. – Още не сме тръгнали, а вече почвате да мрънкате за почивка!

- Вели... – понечи да се оправдае онзи.

- Млък и напред! – разгневи се Гарбол и ядосано се обърна към коняря на файтона, в който пътуваше:

- Велики Пош, не можеш ли да накараш тия кранти да се движат малко по-бързо! Знаеш, че точно по пладне трябва да сме при градската порта!

Сетне хлътна в седалката си и с разочарование констатира, че доброто настроение, с което бе станал, внезапно се е изпарило. Нещо повече: осъзна, че в гърдите му се надига непонятна тревожност, чиято причина не е в състояние да установи. Сякаш някакво едва доловимо, ала осезаемо предчувствие, бе започнало да гризе мечтите му за слава и богатство, в чиито розови облаци бе бил потопен само до преди малко...

Не – тръсна глава той. – Просто онова, което ми предстои, е прекалено хубаво, за да го приема спокойно!

Предчувствието обаче си остана и на дълбоко подсъзнателно равнище продължаваше да се обажда чак до следния ден, чак до мига, когато застана пред двадесет и четирите, за да изпълни свещения ритуал, в който едва ли само той знаеше, че няма нищо свещено.

* * *

Тамрал знаеше, че умира. От няколко слънца храчеше кръв – факт, който старателно криеше от Фейда, а в момента, в опустошителния пек на ранния следобед преди слънцето, в което Великият хаос щеше да посочи новия кирт, се чувстваше особено зле. Главата му се цепеше, пред очите му танцуваха черни кръгове, а изтерзаното му тяло изгаряше в суха треска.

Поне в едно отношение обаче можеше да е спокоен. Бе благодарен на Балабош, че бе оставил Фалет в кулата на Турн. Каквото и да предстоеше тук, в столицата – а той бе сигурен, че се мъти нещо, усещаше се във въздуха, - във всеки случай там тя щеше да е на далеч по-безопасно място...

Голямата му тревога бе за Фейда. Предполагаше, че ако след излъчването на новия кирт противниците му в Съвета се окажеха мнозинство, семейството му незабавно – или най-късно до броени слънца – щеше да изпадне в немилост.

Да, самият той умираше – бе сигурен в това точно толкова, колкото и че в момента слънцето слиза към западния хоризонт. Какво обаче щеше да се случи с Фейда – дали щяха да я оставят намира или...

Опита да заглуши тези опустошителни мисли – в състоянието, в което се намираше, просто не можеше да ги понесе. Те обаче продължаваха да изпиват и без това оскъдната му енергия и не му позволяваха да заспи. Насили се да си представи, че опасенията му са плод на старческа параноя, която все повече се развихря с влошаването на болестта му. И това не помогна обаче. Нещо повече: същата тая болест, от която умираше, нямаше естествен произход – вече бе сигурен в това. Убиваше го някаква бавно действаща отрова, която бе погълнал – а може би и сега продължаваше да поглъща – било по невнимание на наетите да го предпазват от това, било – не, не искаше да си го помисля, но трябваше, бе въпрос на реализъм, а той цял живот се бе гордял, че е реалист... – било с тяхно съдействие...

Това бе мисълта, с която той, Тамрал, все още кирт на Тингано, се унесе в неспокойна следобедна дрямка в последния ден от киртството си. За негово нещастие обаче това бе дрямка, от която му бе съдено да се събуди... – да се събуди, само за да преживее ада на едно невъобразимо дори и в момента бъдеще, преди накрая смъртта да го дари с милостта на абсолютната забрава, за каквато разлагащото се от неидентифицираната болест негово съзнание вече неистово бленуваше.

* * *

Представителят на Регали в Съвета на двадесет и четирите Аятур Дун Вироглавия постепенно изплува от дрямката и се загледа в съвършените форми на кротко сгушилото се в прегръдките му момиче. Светът лека-полека идваше на фокус и нещо... нещо в него истерично го приканваше да се събуди.

Да, разбира се! – внезапно се разсъни той. Някой особено настойчиво хлопаше по вратата. – Кой ли се е разчукал по това време!

И тогава се сети. Нежното създание до него също се размърда.

- Спи, мила, аз ще отворя – надигна се той.

- Какво става, Ая? – измърка тя, протягайки се като котка.

- Нищо, бонбончето ми – успокои я той, нахлузвайки панталона си. – Търсят ме по работа.

- Кое време е? – поинтересува се тя, сетне погледна към прозореца и рязко се надигна, отхвърляйки тънкия чаршаф: Леле, че то мръкнало!

- Сега се връщам – някак малко напрегнато се усмихна Аятур, бързайки да отговори на поредното похлопване.

* * *

Пред външната врата в здрача на тая някак прекалено – сякаш дори тревожно – топла вечер бяха застанали двама души. Единият бе великият съветник от Медара, колегата му Мартул, а другият. Другият му бе непознат.

- Можем ли да влезем, Ая? – осведоми се Мартул.

- Тити е вътре.

- А, гаджето ти – кимна с разбиране Мартул. – О’кей, можем да се уточним и тук. Запознай се със Состел.

Аятур се здрависа с непознатия.

- Той е предводителят на въоръжените части, които утре преди началото на представлението ще се настанят в сградата на Съвета като стражи – шепнешком обясни Мартул. – Всичко деветдесет и един калени бойци.

- Трябва да стигнат – внезапно се оживи Аятур.

- Ще стигнат, разбира се! – вдигна вежди Мартул. – Нали ти казах, че са перфектно обучени!

- Да, но... – разколеба се Аятур.

- Естествено, че ще е много по-добре, ако всичко се уреди мирно и тихо – вметна великият съветник от Медара.

- Той... киртът, де... веднага ли ще... ами... ще такова... – опита да се осведоми домакинът.

- Да – твърдо заяви Мартул. – Задържането на Тамрал ще бъде предложено от новия непосредствено след като встъпи в пълномощията си утре.

- А той? Тамрал, де?... – озадачено го погледна колегата му.

- Не го мисли – злокобно се подсмихна Мартул. – Едно птиченце ми пошепна, че най-късно до няколко слънца ще се гътне от някаква неизвестна болест. Дотогава обаче...

- Да – замислено кимна Аятур. – Разбирам. Трябва бързо да поставим под контрол верните му офицери.

- Именно – потвърди Мартул и усмивката му още повече се разшири, заприличвайки на озъбена гримаса. – Точно затова се налага да действаме бързо и да ударим преди който и да било от поддръжниците му във войската да се е досетил, че през главите ни изобщо минава безумната идея да го сторим.

* * *

Представителят на Рейджи в Съвета на двадесет и четирите Валдан Пандур предпочиташе да прекарва времето си по заведения в затънтените части на града. Вечерта преди деня на рулетката двамата с колегата му от Кайфу Шуджики Напан Гущера се наливаха с калеп в една долнопробна кръчма в квартала на бардаците Ермил.

- Какво ще кажеш за малко зурп? – попита Пандур. – Случайно съдържателят Фан Телехи е мой добър познат и има от най-специалния.

- Предпочитам да посетим Ширехи – отклони поканата Напан.

- А, онова специално заведение, за което ти говорих – подсмихна се колегата му.

- Предполагам, че там ще можем да си набавим и качествен зурп – допусна Напан.

- Прав си, друже – изкикоти се вече доста подпийналият Пандур. – Там, където има качествени момичета, трябва да има и качествен зурп. Нали така?

При тези си думи той се огледа, съзря сервитьорката и гръмко се провикна:

- Ей, моме, донеси още един калепец, че пресъхнах!

- И сметката – значително по-сдържано добави Напан.

- И сметката – повтори гръмогласно Пандур и пресуши до дъно чашата си, която бе била наполовина пълна.

Напан обгърна с поглед заведението, заето изцяло от тях и антуража им. Пред очите му изплува картината на влизането им в него заедно с над двадесетината им телохранители, при което всички посетители учтиво бяха помолени да напуснат. Когато един полупиян младеж бе опитал да протестира, двама от придружителите им го бяха изхвърлили с ритници.

Все повече се убеждавам, че редът, който поддържаме, не е кой-знае колко справедлив – мислено отбеляза той. – Въпросът е защо полагаме толкова много излишни усилия да го представим като такъв...

Разсъжденията му бяха прекъснати от сервитьорката, която, поклащайки съблазнително бедра, поднесе на Пандур искания от него калеп. Той пое чашата с треперещата си десница, а с лявата си ръка силно я шляпна по задника:

- За спомен от един велик съветник! – изхили се, разплисквайки върху панталона си част от съдържанието на чашата си. Сетне я надигна и изля остатъка от парливата течност в гърлото си.

Момичето рефлекторно отскочи, сетне с мъка се въздържа, грабна парите за сметката от Напан, кимна му едва забележимо с пламнало от срам лице и побърза да се отдалечи.

- Курва! – кресна Пандур и с мъка се надигна от стола си. Ако не се бе хванал за облегалката и ако Напан не го бе подкрепил, сигурно щеше да се свлече като чувал на пода. – Само се правят на скромни, ама когато видят онова нещо в гащите ни...

Съдържателят плахо се бе приближил и бе вперил умоляващ поглед в Напан. Последният едва забележимо му кимна, след което повлече колегата си към изхода:

- Сигурен ли си, че все още искаш да посетим Ширехи?

- Ше хах инаше, дру... – Пандур гръмогласно хлъцна и се опря на рамката на външната врата с позеленяло лице. Сетне се преви и започна да повръща.

Един от телохранителите му докосна Напан по рамото:

- Вие тръгвайте, ние ще го придружим до дома му.

Великият съветник от Кайфу благодарно стисна ръката му, след което, съпроводен от собствената си стража, потъна в нощта.

Няколко минути по-късно, тръскайки се във файтона по пътя към дома си – пиянските изцепки на колегата му Пандур бяха избили от главата му мислите и за момичета, и за зурп, - той отново – за кой ли път – се запита за справедливостта на управляваната от тях, великите съветници, тинганианска Вселена. Дълбоко в себе си се считаше за пропаднал тип, издигнат на сегашния си пост по силата само и единствено на случайно стечение на обстоятелствата. Нямаше порок, който да не го привлича като магнит – момичета, зурп, пиене... Чувстваше обаче, че пороците сами по себе си не са лошо нещо.

Не – тръсна глава в напразен опит да проясни съзнанието си, - злото е съвсем другаде. То е в начина, по който хората – били те киртове, велики съветници, специални личности като напр. пазителят на рулетката на Пош, простолюдие..., въобще всички – подхождат към пороците.

Не – реши, излагайки пламналото си лице на едва доловимия ветрец, създаван от движението на файтона. – Проблемът не е в това, че системата – и в частност тинганианската такава - прекалено много благоприятства достъпа на всички до пороци от всякакъв сорт, а в това, че създава изопачена хранителна среда на ползващите тези пороци.

Той, разбира се, бе потопен в тази среда – какво ти потопен, беше част от нея! – и за пореден път осъзна, че каквото и да се случеше след рулетката, който и от тях – включително и той самият – да бъде обявен за кирт, това положение на нещата по никакъв начин нямаше да се промени...

Най-сетне стигнаха. Той слезе пред триетажната си къща, плати на кочияша и изчака файтонът да се отдалечи. Сетне, обграден от стражите си, закрачи към дворната врата, която пазачът вече отваряше пред него и свитата му. Преди да прекрачи прага на дома си, поспря, вдъхна дълбоко от жежкия – макар да бе почти полунощ – въздух и погледна към обсипаното с милиони блещукащи искрици небе.

Велики Пош! – възкликна вътрешно, благоговеейки пред величието на този толкова огромен свят. – Какво значат някакви си киртове, рулетки, велики съветници и Пош знае още какви важни и маловажни фактори и индивиди пред смайващата необятност на Всемира!

* * *

Минаваше полунощ, когато през една от четирите западни порти на Фиртуш в града влезе файтон, в който пътуваха двама велики съветници – съответно представителят на Галехи Енке Паласио Ненаситния и представителят на Датейра Мендилио Канастра Разсъдливия.

- Пош знае защо ни свикват още в 10, след като е всеизвестно, че Гарбол няма да дойде по-рано от обяд – възмущаваше се Паласио.

- Киртска му работа – съгласи се Канастра, дръпна платнището и изстреля навън тлъста храчка.

- Май си попрекалил със зурпа, а? – прозина се колегата му.

- Че кой не прекалява със зурпа! – сви рамене Канастра. – Чувам, че даже Тамрал здравата го е закършил май по същата причина.

- И аз подочух нещичко - уточни Паласио, - ама моята информация е, че тая работа нямала нищо общо със зурпа. – Някакъв вирус разправят...

- Я виж! – посочи Канастра към върволицата едва пъплещи впрягове, които тъкмо задминаваха.

Паласио се надвеси през рамото му:

- Зърно или нещо такова – сви рамене той.

- Малко странно време за товар със зърно, не мислиш ли? – забеляза Канастра, продължавайки замислено да се вглежда във вече изоставащите зад тях коли. – Пък и от запад! Май пътят на бардите, от които внасяме зърно, минава през източните и южните порти...

- Не бери грижа – отново се прозина Паласио. – Май е трябвало да ти викат не Разсъдливия, а Подозрителния...

* * *

В същото време един от мъжете, съпровождащи обсъжданата от Канастра и Паласио върволица впрягове, смушка яздещия до него:

- Виж, Тинто! – прошепна той. – Това май е Мендилио, великият съветник от Датейра.

Другият се взря в указваната от съседа му посока и потвърди с леко кимване:

- Да, той трябва да е, Мелех.

- Странно какво ли прави при градската порта! – зачуди се Мелех.

- По-важно е какво ще направим ние – не сподели интереса му Тинто.

- Тя нашата е лесна, ще видиш! – успокои го Мелех. – Имаме разрешително за укрепителни действия край статуята на Пош, така че засечки няма да има.

- Дано да си прав, друже, дано да си прав, защото, ако ни разкрият...

- Не отричам, че и това може да се случи, но трябва да имаме някакъв наистина проклет късмет, за да стане точно тази нощ...

* * *

Великият съветник от Кортис Балабош не можеше да заспи. Накрая реши да стане и да се поразходи из града. Отдавна вълнението му от предстоящата само след броени часове рулетка изцяло бе обсебило мислите му. Дори опасенията, че може да се получи ултиматум за откуп от евентуалните похитители на дъщерята на умиращия Тамрал Фалет, бяха напълно забравени...

* * *

Час по-късно той тъкмо минаваше край статуята на Пош, край която течаха някакви ремонтно-укрепителни процедури.

- Дяволите да ги вземат тия мързеливци! – измрънка под нос, спирайки на място, от където се разкриваше идеална гледка към внушителния монумент. Следващите го двама стражи също се заковаха на място.

Балабош се вгледа в това наистина внушително творение на строителния гений и макар и с неохота призна, че по размери и красота статуята на Пош не отстъпва кой знае колко на собствената му кула на Турн.

В този момент край него се плъзна нечия сянка и стражите му с тихо звънтене извадиха мечовете си от ножниците. Той ги спря с властен жест и се обърна към минувача, който също го бе забелязал:

- Еи, ти! – подвикна великият съветник. – От бригадата по ремонтите ли си?

Онзи извърна към него черното си от мръсотия лице и отривисто кимна. Явно бързаше.

- Гледайте да свършите до 6 часа! – нареди Балабош.

- До час сме готови, гос’дине! – ухили се онзи. – Обзалагам се на к’вото щете, че след работата, която хвърлихме през последните слънца, тая грамада камъни е най-здравото нещо не сал във Фуртуш, ами и...

- Ясно – махна с ръка Балабош, сякаш пъдеше насекомо. Сетне отново – както почти през цялото време напоследък – се съсредоточи върху омайните си мечти за власт и слава:

Велики Пош! – едва не се разскача от радост. – Та аз съм само на броени часове – на някакви си десетина часа - от тях!

* * *

Едва след като се отдалечи на почтително разстояние от Балабош, строителният работник си позволи да се поотпусне.

Велики Пош! – разтрепери се Мелех, водачът на бунтовниците от Тимру, защото това бе той. – На косъм бяхме! Добре че реших да се предреша като работник и да нацапам лицето си със сажди!

Завръщайки се при неколцината от верните си подчинени, които почти бяха приключили с поставянето и замаскирането на мощните експлозиви, той реши да не споделя току-що случилото се с него с Тинто. Нямаше защо да го тревожи излишно. И без това неприятностите им щяха да започнат само след няколко часа – с избухването на експлозивите... – и, уви, не се очертаваше да свършат в обозримо бъдеще... – освен, е, да, разбира се, освен ако нечия вража ръка не им пуснеше по една стрела или нещо друго не по-малко смъртоносно, което, признаваше, бе не просто възможно, а твърде вероятно да се случи в близките слънца, а може би и часове.

Е – тръсна глава, за да възстанови поразклатеното си от срещата си с Балабош равновесие, - щом сме се хванали на хорото, ще трябва да го изиграем докрай, каквото и да ни струва това!

Спущено на 24 април 2014. Точно след осем дни очаквайте началото на глава IX.


Глава IX – В лабиринтите на самотата

Ще страда Кривоглавият, макар че ще намери
спокоен пристан при една жена.
А сетне ще претегли и ще избере по-тежката везна
и на кораб в дълго пътешествие на юг ще се намери...
Из Скрижалите на Арунда, Разказвачът, строфа 7824


1. Жестоко пробуждане

Цикъл и половина по-рано, далеч на север, на един друг континент, някой отвори очи. В първия момент не си спомни кой е и къде се намира. За миг се изкуши да поиска всичко да остане така – парченце живот без спомени, плъзгащо се безцелно по вълните на времето...

Постепенно обаче спомените започнаха да се завръщат... – и да го обсебват. Да – обсебваха го, и то как!

Той, човекът, който някога бе – трябваше да е бил, защото това му се струваше много, много отдавна, - космическият диспечер Николас Антоан Конглар, същият, който по-късно – в едно по-близко и затова далеч по-болезнено време бе наричан Арунда Фирсала или просто Фирсала, и съвсем, съвсем същият, който след това...

Какво след това? - запита се.

Какво ли? – Сам не знаеше.

Помнеше, разбира се... – поне започваше да си спомня...

Обещанието за нещо, което за него – както и да го наричаха – неусетно бе започнало да се превръща в нищо! Да, именно това обещание и едно друго, по-силно, по-обвързващо, много по-заставящо, защото бе дадено от самия него...

Тези две обещания – онова на онези, които първо го бяха натикали в затворническата капсула, без да му позволят да види семейството си, а сетне му обещаваха, че след като изпрати сигнала по странното им малко устройство – по уж безобидно малкото им устройство, - ще го върнат там, където – трябваше да признае пред себе си – бе започнал да свиква да мисли, че никога няма да се завърне, и другото, собственото му обещание пред Сена – Господи, нима тя наистина бе минала през живота му и го бе опустошила така! – обещанието, че няма да отиде при Тингано, които и каквито и да бяха те... Да, именно тия две обещания бяха кукичките, за които се залови, за да изплува в един сив свят, на сиви скали, под гранитно сиво небе, сливащо се на хоризонта с разпенените талази на едно разярено мътно сиво море...

Бе гладен. Надигна се от мястото, където бе легнал или припаднал – нямаше представа кое от двете бе вярното – и се огледа с отсъстващ поглед.

Ами сега? – запита се. – Какво да правя сега?

Реши да тръгне нанякъде, просто нанякъде, да се измъкне от този лабиринт от сивота, която бе навсякъде край него и – странно защо му хрумна тази метафора – сякаш изяждаше света...

Изкачи се по скалите и пред погледа му изскочи една друга сивота – тази на ширнало се пред погледа му безкрайно поле.

Трепна, когато върху носа му падна малка капка. После още една и още една... и още много, все повече...

Започваше да вали и той се огледа за убежище. Такова нямаше – поне не тук. И храна – такава също липсваше. Дъждът му напомни и че е жаден – много, много жаден.

Явно тук наскоро отново бе валяло, защото имаше локви. Той се приведе над една от тях и пи както и колкото можа. Сетне тръгна в усилващия се дъжд, без да знае защо и накъде...

* * *

Бе вървял сигурно поне половин час, когато стигна до няколко дървета, под които несигурно се прислони. Дъждът обаче бе твърде силен и продължаваше да го мокри с почти същата интензивност, както преди това.

Почувства, че неконтролируемо трепери – бе премръзнал и вече почти не усещаше крайниците си. Под дърветата, където потърси заслон, намери някакви дребни малиноподобни плодчета, които, макар да се бяха спъхнали от явно честите дъждове, поне малко заситиха глада му.

Свечеряваше се и, целият подгизнал, почти безчувствен от засилващия се студ и от все така монотонно изливащия се дъжд, чиито ледени струи вече почти бе престанал да усеща, отново тръгна.

* * *

Вече се бе стъмнило, когато стигна до огромен, простиращ се додето стигаше погледа му масив от жълти храсти. Зурп – реши той. Сена и близките й му бяха разказвали за тия огромни, засадени със зурп полета. На въпроса му какво е това зурп обаче неизменно бяха отговаряли:

Отрова за Тингано.

Отрова? За Тингано? – не бе проумявал той.

Просто си плащат за нея и ние с охота им я продаваме – бяха му отвръщали. – Ако можехме, бихме произвеждали стотици пъти повече от това нещо за тях, та дано, лижейки го, веднъж завинаги да се затрият от света!...

Тръгна бавно край полето със зурп, под все така яростно шибащия дъжд и продължи да върви почти като насън, ей така, автоматично, поставяйки единия крак пред другия. Усещаше, че не ще издържи още дълго, ала – кой знае защо – продължаваше...

* * *

Внезапно пред погледа му изникна и започна да расте някакъв тъмен силует, в който блещукаше нещо. Спря и се вгледа внимателно. Нима това бе къща? Ще видим, каза си обнадежден и продължи да цапа през локвите, приближавайки към нещото.

Да, наистина бе къща, пред чийто праг той не след дълго се озова. Ослуша се. Отвътре не долитаха гласове. Защо бяха оставили да свети обаче? Подвоуми се, но само за миг. Възможностите бяха само две. Трябваше или да почука, или да се остави да умре от студ... и глад... И, въпреки жалкото състояние, в което съзнаваше, че се намира, той избра живота...


2. Странните възгледи на една мизантропка

Събуди се в изгаряща треска. До леглото му бе приседнала жена на средна възраст – някъде около четиридесетте.

Огледа се. Намираше се в бедно мебелирана стая, а над главата му през прозореца надничаше същото мътно сиво небе със същия монотонно изливащ се дъжд, който с неотслабващо упорство продължаваше да трополи по покрива.

- Събудихте ли се? – сепна го гласът на жената, която загрижено се надвеси над него.

- Аз... – едва разбираемо проломоти той.

- Не се вълнувайте – успокои го жената. Гласът й бе тих и приятен, мек като коприна и – странно защо му се стори така, някак безучастен, глас, който не го заставяше нито да прави, нито да не прави каквото и да било. – Знам, че сте гладен. Ей сегичка ще донеса топла супа.

Сетне тя стана от стола, на който бе седяла и се отправи към вратата, подхвърляйки през рамо:

- Ще се оправите. Когато се срутихте на прага ми, бяхте доста премръзнал – не и фатално обаче, все пак все още е лято...

Малко по-късно тя донесе купа, пълна с вкусно ухаеща бледожълта течност.

- Можете ли сам? – кимна към него и му подаде лъжица. Той се бе попривдигнал и с трепереща ръка пое прибора и започна шумно да сърба.

Изсърба две купи, преди да започне поне малко да се чувства като човек.

- Искате ли да поспите още? – осведоми се домакинята му. – Организмът ви доста е отслабнал и се нуждае от почивка.

Той почувства, че след топлата супа треската му е намаляла:

- Не, ще приседна за малко.

Тя взе от един стол някаква възглавница, помогна му да седне и я подпъхна под гърба му:

- Така добре ли е?

- О, да, благодаря! – трогнат от вниманието й кимна той.

- Трябва да имате голям късмет, щом въобще сте попаднал на скромната ми къщица – отбеляза жената, настанявайки се в стола срещу него. – На десетки фандроми оттук няма нищо, освен зурп, зурп и пак зурп – засмя се тя. – Земята на рода ми или може би би било по-точно да се каже зурпът на рода ми. От векове правим само това – отглеждаме зурп и го продаваме на тинганианите...

- Тингано? – оживи се погледът на събеседника й, който, настанен удобно, вече все по-осезаемо чувстваше как кръвта в крайниците му започва да се раздвижва.

- Тингано ли? – изгледа го неразбиращо жената. – Какво Тингано?

- Вие им продавате зурп? – любопитно отбеляза той.

- Е, да, и какво от това? – разсмя се домакинята му. – Мнозина го правят.

- Значи сте ги виждала? – поинтересува се той.

- Разбира се, Арунда, какво толкова странно има в това!

Дочул част от името, с което Сена и близките й го бяха наричали в продължение на много месеци, той конвулсивно трепна:

- Чувал съм, че били много опасни.

- Е, да, могат да бъдат и такива – кимна жената. – Между другото, аз съм Тендра, Тендра Варм, викат ми Тени. А вие? – полюбопитства тя. – Кой сте вие?

Той за миг се подвоуми, сетне реши:

- Името ми е Ютан, просто Ютан.

- Ясно – разбиращо кимна тя. Бе разчела посланието му... – и го бе приела. На езика, който Сена го бе научила да говори, на езика, който говореше и тази жена, а вероятно и мнозина – или дори всички – в Абдала, ютан означаваше никой. – Ако поискате да ми разкажете, с удоволствие ще ви изслушам – насърчи го Тендра.

* * *

Разказа й по-късно същия ден, когато седеше с нея във всекидневната й и с удоволствие посръбваше от чаша с черен димящ филех, под чието въздействие силите му стремително се възвръщаха. Разказа й всичко така, както се бе случило – или поне както го помнеше. Не спести нищо. Накрая дори се разплака... Не му пукаше. Бе повече от сигурен, че тя няма да му повярва и дори че може да го сметне за луд.

Странно, но когато приключи, това негово очакване не бе отразено в погледа й. Тъкмо напротив: колкото и невероятно да му изглеждаше, тя, дори и да не бе му повярвала, не го показваше с нищо.

- Значи човек от звездите – замислено отбеляза Тендра. – Винаги съм подозирала, че те не са само онова, което виждаме, отправяйки взор към нощното небе.

- И какво смятате да правите сега? – с любопитство го изгледа тя. – Просто ще чакате?

- Не знам – призна той. – В съобщението не се казваше изрично, че трябва да отида на мястото, на което кацнах. Аз обаче си мисля, кой знае защо, че би трябвало да го сторя.

- Странно – озадачено сви рамене тя, отпивайки от своя филех. – Ако съобщението наистина е такова, за каквото са ви го представили, то би трябвало да съдържа указание за едно толкова важно нещо!

При тези й думи нещо го бодна под лъжичката:

- Допускате, че може и да са ме излъгали? – осведоми се той.

- Вижте – внимателно започна тя, като стана, отиде до дрехите му и започна да се рови из тях, - всеки, който праща послание на такова невъобразимо огромно разстояние, би трябвало да е наясно, че човекът, когото търси, със сигурност би направил това, което се иска от него.

Най-сетне намерила онова, което търсеше, сядайки му го подхвърли през масата:

- Това ли е?

Той мълчаливо кимна, поемайки малката черна кутийка, оказала се толкова съдбоносно важна за него.

- Това – посочи кутийката тя – е една от причините да ви повярвам. – Другата... – е, може би просто разказът ви звучи прекалено невероятно, за да е лъжа.

- Може би все пак трябва да отида? – замислено каза той, въртейки кутийката в ръцете си.

Тя само сви рамене:

- Искате ли още филех? Чашата ви е почти празна.

- О, да, много ви благодаря! – ентусиазирано прие той. Това питие, толкова много напомнящо на кафето в света, от който така брутално бе изхвърлен, оказваше чудодейно въздействие върху изтерзания от скитанията му след раздялата му със Сена организъм.

- Сама ли живеете тук? – поинтересува се той, отпивайки от току-що допълнената си чаша.

- Да – кимна тя. – Малко необичайно, нали?

Той сви рамене.

- Според критериите на обществото, от което идвам – или, по-точно би било да се каже, от което се измъкнах преди повече от 10 цикли, - сама жена в полето е едно, меко казано, доста странно, дори неблагообразно явление. На мен обаче ми харесва.

- А зурпът? – полюбопитства той, установявайки, че все повече се отпуска в нейно присъствие. – Как го отглеждате и как го пласирате на... е, на Тингано, де?...

- А, това ли? – засмя се тя. – Имам триста и тридесет работници, разпределени в осемнадесет бригади. Те вършат всичко, аз само уреждам сделките.

- Уреждате сделките? – погледна я с уважение той. – Сама?

- Е, не съвсем сама – призна тя. – Имам си и посредници, които присъстват при сключването на договорите. Те следят всичко да е наред и си получават за това съответния процент от сумата.

- А те... – тингано имам предвид... - тук ли идват или се налага да пътувате?

- Понякога идват тук, но по-често пътувам. Това обаче става напролет, когато зурпът изсъхне добре.

- Приятел, съпруг? – неволно се изплъзна от устните му. Сетне той силно се изчерви: - Аз... всъщност...

- Няма нищо – засмя се тя. – Всъщност съм тук тъкмо защото нямам нито приятел, нито съпруг. Родителите ми така и не успяха да ме свържат с някой от представителите на богатите родове, от чието общество са част. Оказваха ми натиск, разбира се. На мен обаче всичките предложения ми се струваха... – как да кажа... – е, да речем, непривлекателни.

- В един момент – продължи тя, след като отпи от филеха си, - трябва да бях на около двадесет и пет, установих, че перспективата за собствено семейство никак, ама никак не ме блазни. Имах неблагоразумието да го споделя с родителите си и тогава започна истинският кошмар. В техния затворен свят на съзерцаващи пъповете си сноби такова чудо – нечия дъщеря да не желае да се обвърже с някой от богатите родове – просто не съществуваше.

Опитите им – наистина настойчиви и често граничещи с грубост опити – продължиха повече от два цикъла. Сетне, някак неусетно, започнаха да се отказват.

Между временно управителят на полетата със зурп – предишният обитател на това скромно жилище – бе починал и на баща ми му бе доста трудно да наглежда реколтата от разстояние и всяка година да пътува, за да урежда сделките по пласирането му.

- За останалото се досещате – тръсна глава тя, допивайки филеха си. – Предложих на баща си да заместя починалия управител. В началото, разбира се, той започна да се дърпа – все още се надяваше, че ще склоня да се омъжа. Сетне обаче, някъде около цикъл след като му бях предложила, прие и ето ме тук, вече почти единадесет цикли.

След като Тендра приключи разказа си, в стаята за миг се възцари тишина. Чуваше се само трополенето на дъжда по покрива. Сетне той отпи от вече изстиващия си филех и с тих, но посъживен от питието глас, предположи:

- Вероятно се чувствате доста самотна тук.

- Ни най-малко! – почти възмутено възрази тя. – Предостатъчни са ми разправиите с тинганианските търговци, продължаващи по цели няколко дяла всеки цикъл. Настанявам се в Лайру, Бруна, Видара или в някой от другите големи пристанищни градове още в самото начало на пролетта и понякога ми се налага да прекарам в някоя бърлога там чак до първите летни дъждове. И, повярвайте ми – изгледа го с почти укорителна настойчивост, - единственото, което искам през цялото време, е да се завърна тук.

- Но тук с кого общувате? Нямате ли приятели?

- Приятели! – с почти подрезгавял от възмущение глас изстреля тя. – Приятели... Какво значи приятелството в свят, в който постоянно внимаваш дали някой от тези, които се държат с теб достатъчно учтиво, за да ги помислиш за такива, няма да те прецака!

- Извинявайте – меко възрази той, - но ако съдя по грижите, които полагате за мен, много ми е трудно да повярвам, че мразите хората.

- Не, не мразя хората – уточни тя с вече по-спокоен тон. – Просто страня от тях. Ничия компания не може да ми даде повече от това, което получавам в своята собствена. - При тези си думи се засмя. – Е, и в компанията на природата, разбира се.

- Знаете ли – продължи тя след кратко прекъсване, привеждайки се лекичко към него. – Обичам да ходя на брега. Стоя там с часове, загледана във вълните и се отпускам, просто се сливам с всичко наоколо. Тогава се чувствам някак – направи кратка пауза, явно търсеше точната дума... – разбирате ли, някак пълна, цялостна, намерила себе си...

- Разбирам – замислено кимна той. – Но все пак не ми е ясно какво точно в хората толкова много ви е отчуждило от тях.

- Всичко – категорично заяви тя. – А може би би било по-точно да се каже и всичко, и нищо...

- Просто хората – поясни Тендра – не могат да бъдат нещо различно, нито повече, нито по-малко, нито нещо по-друго от онова, което са всъщност – стръвно привързани към живота негови роби. Секс, пари, храна, чувство, че са повече от другите... – такива неща ги задоволяват. Просто... е, на мен всичко това просто не ми трябва или, което е все същото, не ми е достатъчно.

- Разбирате ли? – опита да му обясни тя с явно отчаяното желание да бъде разбрана. – И аз съм човек, разбира се и в тази ми роля и на мен всичките тия неща не са ми чужди. Пари имам предостатъчно и съм доволна от това. Любила съм се с някои от моряците в пристанищата, в които пласирам зурпа си и това ми е харесвало. Обичам вкусните неща – напр. като супата, която ви поднесох по-рано днес, като филеха и като безброй други неща. Знам, че при преговорите с тинганианите играя ключова роля и няма как да не се чувствам поласкана от това...

- Обаче – тя се запъна... – обаче не е само това – чувствам го, нещо повече: сигурна съм, че не е само това...

Помежду им за миг отново се настани тишината, нарушавана от сякаш вече отслабващото – и оредяло - трополене на дъжда по покрива. Сетне той вдигна поглед към лицето й и срещна изразителните й тъмносини очи:

- Вероятно има и нещо друго – отбеляза замислено и отпи от филеха си. – Едва ли обаче ще разберем какво е то – поне не приживе.

Спущено на 2 май 2014. Точно след седмица очаквайте края на глава IX.


3. Зурп

През следващите няколко дни той – Николас, Арунда Фирсала, Ютан... – се възстановяваше под вещите грижи на Тендра. Вече бяха на ти и се обръщаха един към друг, използвайки малките си имена. Той бе започнал да я нарича Тени, а тя него – Ютан, както самият той бе пожелал.

Вероятно десетина дни след пристигането му, малко след като бе навалял и бързо се бе стопил първият за втората половина на този цикъл сняг, тя му бе предложила да остане докогато поиска. Той бе приел предложението й.

Тук просто нямаше какво да се прави – или поне нямаше работа, която би интерпретирал като такава. Водеха дълги разговори с домакинята му, разхождаха се, ходеха на брега и гледаха вълните.

Скоро сковаха студове и падна дебел сняг, който се задържа доста дълго.

О, как обичаше той тия ледено студени сутрини, когато седяха с Тендра в топлата всекидневна и под акомпанимента на пращящата камина си говореха за всичко и нищо. Дори мълчанието им – когато се случеше просто да мълчат - бе изпълнено с ведрост, спокойствие и, независимо от възгледите си за хората, които тя бе споделила с него в самото начало на престоя му тук – с приятелство или поне с нещо като приятелство...

Покритите с дебела снежна покривка полета със зурп някак странно го вълнуваха.

- Но защо тинганианите имат толкова голяма нужда от онова нещо? – поинтересува се той веднъж, посочвайки към прозореца, зад който се простираха тези сякаш безкрайни полета. Вече знаеше, че Тингано е континент, или, както по думите на домакинята му още го наричаха, Южният континент, и че тинганианите са хората, които го населяват.

- Аз лично не съм го опитвала – обясни Тендра. – Казват обаче, че невероятно много изострял сетивата и в диапазон от няколко десетки дрома позволявал да виждаш във вътрешността на нещата.

- Да виждаш във вътрешността на нещата? – озадачи се той.

- Именно – кимна тя. – Не ме питай обаче какво се крие зад това, защото не знам. Аз просто отглеждам зурпа и го продавам – нищо повече. Щом има такива, които го купуват – прекрасно: аз печеля, защото ми го плащат, а те – защото по някаква Арунда знае каква причина им е нужен.

- Трудно ли се отглежда? – полюбопитства той.

- Не бих казала, макар че и с това не се занимавам. Както вече ти споменах, отглеждат го работниците ми. Е, и аз поназнайвам нещичко, но то не е кой-знае колко и едва ли информацията, с която разполагам, ще те задоволи...

- И все пак? – настоя той.

- Зурпът расте на специален вид почва, много специална наистина – започна да разказва тя. – Бере се през лятото – някъде между първите и последните летни дъждове, около самата среда на цикъла. Беритбата му продължава около дял и е може би най-тежката част от дейността на занимаващите се с отглеждането му.

- Сетне – продължи тя – той се складира в специални хамбари, възможно най-пълно изолирани от влагата и студа и се оставя там да съхне в течение на около половин цикъл. След това вече ронещите се сухи листа се стриват на прах със специална машина, наречена зурпмелачка. Полученият продукт се изсипва в чували, които се натоварват в каруци и се докарват при мен... В общи линии, това е.

- Не ти ли се е приисквало понякога да пробваш? – изгледа я с интерес той.

- Казват, че пробваш ли веднъж, не можеш да спреш – твърдо и някак хладно каза тя. – Пък и, нали знаеш, изкушението подчинява само онзи, който поне веднъж се е докоснал до изкушаващото го...

- А сделките? – поинтересува се той. – Мъчно ли се договаряш с капитаните на тинганианските кораби?

- Както съм ти споменавала, ползвам услугите на посредници – отривисто заяви тя. – Обикновено търговците, с които ми се налага да се договарям, са специализирани почти изцяло в търговията със зурп и понякога са доста хитри – поне достатъчно хитри, за да успеят да договорят два, а понякога и три пъти по-ниска цена от пазарната. Лично аз съм си патила от такива, но само в началото, през първите два-три цикъла. Просто тогава все още бях доста самонадеяна, нали разбираш. Сетне проумях, че онова, което отстрани изглеждаше сравнително проста работа – продаваш стока, чиято пазарна стойност ти е известна и просто трябва да намериш някого, който да се нуждае от предлаганото от теб достатъчно силно, за да го купи на около тази цена, - всъщност е нещо доста сложно и дори непосилно за непосветените, каквато по онова време бях и самата аз, макар да не го вярвах.

- Трябва да беше някъде в края на втория или в началото на третия цикъл, откакто се настаних тук – продължи тя, - дойде кой мислиш – самият крал на зурпа, баща ми. Той ми заяви в прав текст, че съм била негодна не само за съпруга, но и за келява – да, точно така се изрази, келява - търговка на зурп и ме заплаши, че ако приходите през следващия цикъл не се повишат до приемливи стойности, ще бъде принуден да ме върне у дома. Дори посмя да сподели, че имал няколко оферти с кандидати за ръката ми, които щели да се съгласят да ме вземат заради богатството му, нищо, че съм била стара мома...

Изявлението на баща ми ме потресе, то се знае. Много ме потресе, та чак ме разтресе. Тогава започнах да се отнасям далеч по-сериозно към задълженията си. Проучих нещата, наех няколко посредника и през следващия цикъл приходите от зурпа бяха не просто в приемливи, а в доста високи граници. Преди няколко цикли дори той, самият ми баща, ме похвали, заявявайки, че явно това – очевидно имаше предвид търговията със зурп – е в кръвта ти, моето момиче и даже неохотно призна грешката си, че толкова настойчиво се е опитвал да ме омъжи...

* * *

Зимата бе към края си, когато започнаха да докарват зурпа. Безкрайна върволица от каруци – накрая се оказа, че са били точно 15 211, - претъпкани с чували зурп. Ютан помагаше при разтоварването.

Между временно, в близост до къщичката, бе акостирал доста внушителен кораб. Не му се вярваше, че дори и това двадесет и пет хиляди домарно – както бе научил от Тендра – чудовище ще погълне цялото това невъобразимо огромно количество зурп.

Е, оказа се, че невъобразимо огромното количество зурп възлиза само на малко над деветнадесет хиляди домара и че реколтата е нормална.

- Ще дойдеш ли с мен във Видара – тази пролет ще акостираме там – или предпочиташ да останеш? – запита го Тендра в едно ледено студено утро, по време на сутрешния филех.

- Ти как предпочиташ? – осведоми се той.

- Компанията ти ми харесва, така че бих предпочела да ме придружиш – без колебание отвърна тя.

Тези й думи стоплиха сърцето му. Отдавна – всъщност от принудителната му раздяла със Сена – никой – пък всъщност нямаше и кой – не му бе казвал, че се чувства приятно в компанията му.

* * *

Сутринта, в която потеглиха, бе типично зимна, макар, както го уверяваше Тендра, да бе самият край на зимата. През нощта бе натрупал над две педи сняг и от оловно сивото небе продължаваха да падат гъсто сипещи се снежинки, образуващи почти непрогледна мъгла. Термометърът от калъфа му с хранителни таблетки показваше минус осем, но той имаше чувството, че е много по-студено. Единственото благоприятно за предстоящото им пътуване обстоятелство бе, че океанът беше сравнително тих.

Приготовленията на екипажа продължиха повече от два часа и когато вдигнаха котва, наближаваше обяд. Снегът все така упорито валеше, а се бе появил и вятър, който вероятно щеше да разбуни морето. Плъзгайки се покрай скалите, по които толкова често се бяха разхождали с Тендра, той почувства нещо като носталгия. Загледан в самата Тендра, която, увита в шала си, се бе облегнала на перилото, отвъд което мътнееха измамно тихите води на океана, той мислено въздъхна:

Господи, колко ли пъти още ще ми се налага да се разделям с места – а вероятно и с хора, - които съм започнал да чувствам близки на сърцето си!


4. Решението

Пътуването бе сравнително спокойно, като се изключат двете зимни бури, в които бяха попаднали през втория ден и в нощта между четвъртия и петия дни от началото му. Бе продължило девет дни и осем нощи, като в края на деветия ден на хоризонта засияха светлините на големия пристанищен град Видара.

Ютан и Тендра се бяха облакътили на перилото, точно както в деня на отпътуването.

- Колко души живеят във Видара? – запита той.

- Никой не знае точно, но се предполага, че над половин милион – отвърна тя, увивайки се по-плътно в шала си. Макар да не бе студено колкото в началото, температурата все пак все още бе малко под нулата, а оловно сивите облаци обещаваха нов снеговалеж.

- Не са кой знае колко много – сви рамене той.

- По това време на цикъла, когато търговията със зурп е в разгара си, те вероятно се удвояват, а може би и утрояват – предположи тя.

- Всъщност, налага ли се да наемаме квартира? – полюбопитства той. – Не можем ли да останем на кораба?

- Бихме могли, но това изисква прекалено много ресурси, които биха ни излезли по-скъпо от плащането на квартира – обясни тя. – Нужни са много въглища за затоплянето на каютите за целите 3-4 дяла, през които ще ни се наложи да останем. Трябва да се набавят хранителни продукти, от които корабният готвач да ни приготвя ястия. Налага се да се наемат телохранители, които да пазят не само товара, каквито всъщност вече съм си подсигурила и ще ни очакват на пристанището, но и самите нас...

- Не – тръсна глава тя, - много по-евтино и, както ще видиш, далеч по-сигурно нещо е квартирата...

Загледан във все повече приближаващите се светлини на Видара, Ютан се замисли за бъдещето си. Все отлагаше решението си, но наближаваше денят, когато, ще не ще, трябваше да го вземе.

Е, да, не му се искаше да се разделя с новата си приятелка – още една раздяла щеше да му дойде в повече от това, което допускаше, че може да понесе. Но все пак...

- Мислиш за съобщението? – отгатна Тендра.

- Все някога трябва да реша, нали? – потвърди той.

- Вероятно е така – неохотно се съгласи тя. – Едва ли обаче това трябва да стане сега... дори... дори скоро...

Странно, но той почувства, че в гласа й потрепна надежда и за миг – само за миг – през главата му мина мисълта, че може би е започнала да се влюбва в него. Колкото за себе си, не можеше да каже, че това, което изпитва към нея, е любов. То обаче не бе точно и приятелство. Вероятно нещо между двете...

Тръсна глава, отчаяно опитвайки да я проясни от хаотично блъскащите се в нея несвоевременни мисли. Въпросът му хрумна почти случайно, макар да се запита как не се е сетил да го зададе по-рано:

- Чудя се – поде – как се движи този кораб, след като няма машинно отделение, нито гребци, нито някакви други съоръжения, с чиято помощ да го прави.

- Има платна – усмихна се тя.

- Знаеш прекрасно, че едни платна не стигат – развесели се и той.

- Честно, не знам – призна тя. – И аз съм се питала... Е – добави след кратък размисъл, - навярно някаква моряшка тайна...

- Кодрат – бащата на Сена, разказвал съм ти за него – твърдеше, че корабът му, а вероятно и този, с който пътувахме, бил задвижван от някаква тайнствена сила Арунда – любопитно я изгледа той.

- Тук, в Абдала – сви рамене тя, - най-лесният начин да те накарат да престанеш да задаваш въпроси, е да ти заявят, че онова, за което питаш, е дело на Арунда.

Той колебливо кимна, макар че отговорът й не го задоволи. Явно обаче на този етап нямаше как да узнае повече за мистериозния начин, по който се придвижваха абдалианските кораби.

* * *

Слязоха на брега късно вечерта, когато студът се бе засилил и бе станал почти свиреп.

- Сега ли ще търсим квартира? – осведоми се Ютан, докато пресичаха все още многолюдното дори в този час на денонощието пристанище.

- Предполагам, че ще стане бързо – потвърди тя. – Ще пробваме при една позната, при която обикновено отсядам. Все още е достатъчно рано, за да не е претъпкано.

* * *

Квартирата, за която говореше Тендра, наистина се оказа свободна. По-точно ставаше въпрос за двойна стая, чиито две отделения бяха разделени от тънка преграда. Освен това, стаята разполагаше с малък балкон и с тоалетно помещение.

- Не е лошо тук – одобри Ютан. – Скромно, но обзаведено с вкус, и, което е най-важното, уютно.

- Ще видиш, че ще си прекараме чудесно – прозина се тя. – Сега засега обаче имам нужда от сън, от много, много сън.

* * *

Търговията бе потръгнала леко. Посредниците вършеха почти цялата работа. Той бе присъствал на няколко сделки в началото – ей така, от любопитство, най-вече за да види тинганианите. В последното обаче бе разочарован. Съвсем обикновени хора, каза си. Единственото, което ги отличаваше от абдалианите, бе по-тъмният цвят на кожата и неразбираемият език, на който ломотеха помежду си.

Тендра бе заета най-вече сутрините, най-много до обяд. През останалото време кръстосваха града и си правеха малки пикници в околностите му, неизменно придружавани от двама-трима телохранители обаче.

- Толкова ли е опасно тук? – попита я той по време на един от тези излети. – Лично на мен ми се струва, че от тия здравеняци – при тези си думи посочи към придружаващите ги – няма нужда.

- Само така ти се струва, уверявам те – сериозно каза тя. – Във вътрешността е по-безопасно, но по крайбрежието се шири каква ли не измет. Иначе са невидими, но установят ли, че си беззащитен, не само ще те оберат, но и, за най-сигурно, ще направят така, че да изчезнеш завинаги, и дори Арунда не би те открил!

* * *

Дните минаваха, а напрежението в Ютан се трупаше. Е, да, бавно, много бавно, капка по капка, ала все пак се трупаше, докато, една сутрин, по време на самотната си разходка по една от крайбрежните улички – Тендра бе заета със сделките си, - той усети, че е узрял за решението си. И някак естествено установи, че го е взел много, много отдавна, когато бе драснал с нокътя си по малката черна кутийка или още по-рано, в момента, когато бе получил съобщението.

Щеше да замине, разбира се. Но къде? Къде – на кой незнаен пустинен бряг – го бяха намерили хората на Кодрат – това бе въпросът. Въпрос, чийто отговор нямаше как да знае.

* * *

Тендра прие решението му привидно по-спокойно, отколкото бе предполагал, и й бе извънредно благодарен за това. Бе очевидно, че бе започнала да се привързва към него, както и той към нея. Връзката им обаче – каквато и да беше – нямаше бъдеще – поне не и докато той не разбереше каква е работата с полученото от него послание от звездите. Знаеха го и двамата.

- Накъде ще се отправиш обаче? – бе първият й и – естествено – най-логичен въпрос. – Ясно е, че си кацнал в Тингано...

- Кацнал съм къде?! – почти се изуми той, като едва не изпусна чашата с филех, какъвто бяха отседнали да пият в едно от многобройните крайбрежни заведения. – Кацнал съм в?!...

- Нали ми каза, че Кодрат е... е, може би би било най-точно да го определя като строителен предприемач? – уточни тя.

Той кимна.

- Случайно знам, че мястото, от където си набавят почти неограничено количество строителен материал, е пустинята Хеш, която е в Тингано – поясни Тендра. – Пък нали и сам ми каза, че си кацнал в пустиня...

- Значи Тингано, пустинята Хеш – замислено каза той. После се сети за нещо и в погледа му се изписа съмнение: - Кодрат обаче ми каза, че...

- Спомням си какво ти е казал – предвари обясненията му Тендра (бе си припомнила разказа му за пътуването към Абдала и за опасната зона – тингано барда, както я бе нарекъл Кодрат, - която бяха прекосили). – Просто по пътя към Абдала сте минали в близост до линията – наричат я Топлото течение, - по която обикновено се движат корабите на тинганианите при пътуванията им между двата континента...

- Значи трябва да замина за пустинята Хеш – заключи той.

- Това не е чак толкова проста работа – замислено каза тя. – Трябва да намерим подходящ кораб, на който да се качиш и – при тези думи го изгледа с тревога... – и който, ако не излезе нищо, да те върне обратно здрав и читав.

При тези й думи той бе връхлетян от смесеното чувство на страх и надежда.

- Не искам да кажа, че посланието непременно е някаква шашма – побърза да го успокои тя, - но, съгласи се, че трябва да имаме предвид и тази възможност.

Заболя го от думите й. Можеше, наистина можеше да остане при нея. Инес и Симон и без това достатъчно бяха избледнели в мислите му. Онова, което го възпираше обаче – онова, което, подозираше, винаги щеше да го възпира, – бе чувството за дълг, от чието бреме вероятно никога нямаше да е в състояние да се отърси.


5. Отплаване към неизвестното

Ютан бе взел решението си да отпътува късно пролетта, когато снеговете се бяха стопили и над Видара се изсипваха ледените пролетни порои, не рядко примесени със суграшица и с наистина свиреп вледеняващ вятър. С организацията по заминаването му се бе заела Тендра, която зорко следеше за строителни кораби, които предстоеше да отплават за Тингано.

Една сутрин тя се прибра в квартирата им необикновено рано и по случайност го завари все още там.

- Надявах се да успея да те сваря – каза запъхтяна, стоварвайки се на един от столовете.

Той озадачено я изгледа.

- Все още ли искаш да отпътуваш? – тихо се осведоми тя с явната – но и сама знаеше абсурдна – надежда да получи отрицателен отговор.

- Да – кимна той. – И подозирам, че това няма да се промени.

- Ясно – въздъхна тя. – Мисля, че открих подходящия кораб. – Познавам капитана. Казва се Юмел Раш. Навремето ми беше доста навит, но аз го отказах. Въпреки това храни дълбока привързаност към мен и мога да кажа, че тя не е едностранна. По време на пътуванията ми често се засичаме и те уверявам, че е свестен човек...

- Искаш да кажеш, че може да се разчита на него? – уточни Ютан.

- Определено – кимна тя. – Извадихме чист късмет, че тази пролет ще отплава точно от Видара.

- Кога – осмели се да попита той... – кога отплава?

- След седмица – отвърна тя след наситен с тихо напрежение миг.

Какво пък? – с фалшиво успокоение си помисли той. – Поне още седмица ще сме заедно.

* * *

Над последните им дни заедно тегнеше сянката на предстоящата раздяла. Сякаш наличието на определен час и дата, когато щяха да си кажат довиждане – а може би сбогом, - бе наситило въздуха с някаква омайна тъга, пропита с чувство на непредотвратима обреченост. Опитваха да не говорят за това, ала то негласно присъстваше във всяка тяхна дума, във всеки жест и мисъл.

* * *

Утрото на отпътуването му бе ясно, тихо и – както и трябваше да се очаква – студено, макар и не чак ледено. Юмел Раш – типът наистина се бе оказал свестен, дори много свестен – ги очакваше на палубата. Възлестата му ръка почти смаза тази на Ютан в мечешко ръкостискане:

- Спокойно – прогърмя леко флегматичният му басов глас, когато се вгледа в разстроеното изражение на Тендра. – Ще го пазя повече от очите си, които, мълния да ме тресне дано, никога не ми е хрумвало да пазя!

Тя сдържано, ала топло се усмихна на опита му да се пошегува.

- Знаете – погледна го право в очите, - че сам в пустинята няма да оцелее...

- Че кой би оцелял? – кимна той. – Имаме предостатъчно хора, така че поне неколцина от славните ми юнаци по всяко време ще са закачени за него като кукичка за пикантна риба и мълния да ме тресне дано, ако не бъде точно така!

Явно това бе равносилно на клетва, защото при тези му думи Тендра малко се поуспокои. Сетне тя се обърна към Ютан и го отведе настрана:

- Знаеш ли... – започна, но вероятно й бе трудно.

- Говори без да се притесняваш – настоя той и силно стисна дланта й в своите.

- Просто искам да знаеш, че при мен по всяко време ще има място за теб и – тя се поколеба за миг, а в очите й блеснаха сълзи... – и... е, много бих искала да успееш, но... ами ако от цялата тая работа не излезе нищо... просто ако всичко това се окаже номер бих искала някой ден, вероятно след много цикли, да се срещнем пак.

При тези си думи тя силно го притисна в прегръдките си и нежно го целуна по бузата.

* * *

Час по-късно вдигнаха котва и бавно се запровираха между десетките кораби, задръстили пристанището. И без това вече смалилата се от разстоянието фигурка на Тендра ставаше все по-малка и това навя на Ютан чувство за безвъзвратна загуба – поредната безвъзвратна загуба.

Минута-две след това той вече не я различаваше сред множеството на пристанището.

Тъкмо в този миг нечия тежка ръка падна на рамото му.

- Обичаш я, нали? – тихо избоботи гласът на капитана. – Не, не непременно по онзи начин, за който първо се сещаме, когато стане въпрос за отношенията между мъж и жена – побърза да уточни той.

- Да, обичам я и се страхувам, че страшно ще ми липсва – призна Ютан.

- На мен ще ми липсва цял живот – на свой ред му довери Раш. – Тя каза ли ти, че преди няколко цикли, когато още навлизаше в бизнеса със зурп, я помолих да се омъжи за мен?

- Не ми спомена за подробностите, но, в общи линии, да – потвърди Ютан.

- Е – додаде капитанът след кратка пауза, - приятелството ми към нея е силно и дълбоко... Не, не е любов – излъга той, - вече не, но съм благодарен на Арунда, мълния да ме тресне дано, че с нея можем да бъдем поне приятели...

Известно време след това, отново останал сам, Ютан бе впил поглед в отдалечаващата се линия на брега. Студеният вятър се втурна на палубата и развя косата му. Мисълта му за раздялата с Тендра се примесваше с далеч по-силната мъка от тази със Сена, която, опасяваше се, щеше да кърви в сърцето му като жива рана чак до края на мизерното му съществуване. И тогава, в някакъв миг на ненадейно проблеснало и веднага след това безследно стопило се прозрение, той разбра, че по някакъв все още неизвестен за самия него начин предстоящото му пътуване нямаше да има нищо общо нито с надеждата му да срещне приносителите на посланието от звездите, нито със самоуспокоението му, че е направил всичко възможно да изпълни дълга си към Инес и Симон. Не, по някакъв непонятен за самия него начин пътят, по който бе поел, отваряше пред него врата, през която до смърт се страхуваше да прекрачи, но която – кой знае защо – бе единственият му шанс за оцеляване.

Спущено на 9 май 2014. Точно след седмица очаквайте началото на глава X.


Глава X – Сред звездите

Ще тръгнат неколцина в път далечен,
Белязани с омрази, ревност и любови.
Ще стигнат най-подир предели нови.
А пък излъганият ще се разгневи, на дело пагубно обречен!
Из Скрижалите на Арунда, Разказвачът, строфа 7845


1. Изгубената следа

Не бе минал и час от отпътуването им от пространството около Корола, но на д-р Гендар Верлаац това нищожно късче време му се стори цяла вечност. Че как иначе! Щеше да е най-нелепото нещо на света да се провалят само защото не са го оставили сам в най-нужния – в единствения нужен за това – момент!

Не че не можеше да рискува да извърши необходимото и в присъствието на някой друг или други – съвсем не. Вероятността това да има фатални последствия бе по-малка от нищожна. Всичките членове на експедицията – е, с непълното изключение на Маркел и Елорио, разбира се - бяха щателно проверени или от самия него, или от хора, колкото и малко да бяха те – а те бяха наистина малко, по-малко от пръстите на едната му ръка, - на които безрезервно вярваше, и вероятността сред тях да има предател се свеждаше почти до нула. И все пак...

Едва изчакал да остане сам, той незабавно пристъпи към работа. Бе готов, разбира се; винаги внимаваше да е готов за всяка евентуалност. Бръкна в джоба си и извади миниатюрното, ала свръхмощно и произведено специално за него сканиращо устройство, за което подозираше, че ако изобщо някой ден се появи на пазара, едва ли би струвало по-малко от един милиард вендера и го плъзна в специално предназначения за него слот под пулта за управление. Сетне пръстите му препуснаха по клавиатурата...

Макар да бе допускал да се случи, все пак не очакваше да чуе изпискването. Затова, когато то дойде, той се сепна, а очите му се разшириха от изненада:

- Проклети хлапета! – измрънка под нос. – Сигурно са повлекли подире ни цяла флотилия!

Сетне се намести по-удобно в креслото пред пулта и въведе няколко команди. Върху монитора се заредиха безкрайни върволици от числа. Ново изпискване оповести, че операцията – каквато и да бе била тя – е приключила.

За миг мониторът стана черен. След това върху него се появи малка светеща точка, под която мигаха няколко нови реда от числа. Верлаац съхрани тези числа в паметта на бордовия компютър, сетне изчисти екрана и визуализира някакво поле за въвеждане на информация, където ги копира и натисна клавиша старт. Появи се някакво сложно меню, от което той избра опцията, означена с изрисувана с ярко червено кукичка и я задейства.

Едва сега хвърли поглед към вратата. Слава Богу, молбата му да го оставят да работи на спокойствие продължаваше да ги задържа извън пилотската кабина – поне засега.

Всъщност – замисли се, потъвайки в креслото, - наивно би било да се очаква, че хлапетата са ме последвали без чужда помощ. За щастие обаче само след минута-две това вече няма да има никакво значение – абсолютно никакво...

Новият сигнал дойде след по-малко от минута. Появи се под формата на същата ярко червена кукичка, под която няколко бутона примигваха в различни цветове. Верлаац без колебание активира този с надпис Разкачване, мигащ в идентичен на самата кукичка ярко червен цвят. Сетне изпълни исканото от програмата тройно потвърждение на операцията и я стартира.

Край, това е – каза си.

Броени секунди след това системата оповести, че процедурата по разкачването е стартирала. Ярко червената кукичка продължаваше да свети, ала около нея започнаха да се увиват белезникави линии, които се множаха и ставаха все по-наситено ярки, обрамчвайки я с бял пръстен, който след известно време започна да се издува навътре, смазвайки я в прегръдките си. Когато краищата на белия пръстен докоснаха кукичката, тя рязко избледня, примигна на няколко пъти и внезапно изчезна от екрана, повличайки със себе си и удавилата я белота...

За миг мониторът потъмня, след което върху него просветна зелен надпис, оповестяващ, че операцията е приключила успешно.

Интересно какво ще си помислят онези, чието въже към нас току-що така брутално скъсах? – запита се Верлаац, потвърждавайки запитването на програмата дали иска разпечатка на извършеното.

Малко по-късно държеше в ръцете си няколкото гъсто изписани листа и внимателно ги проучваше:

- Три вретена – подсмихна се. – Цели три вретена, нанизани на сигнала ни като на шиш! Е – доволно заключи, пускайки листовете в рециклиращото устройство, - сега вече шиш няма. Сега вече можете да бродите из космоса колкото и накъдето си поискате, пионки нещастни..., но не и да се влачите след нас, никога и по никакъв начин повече!

Цели три вретена! – замисли се Верлаац. – Работата май се оказва по-дебела, доста по-дебела, отколкото предполагах!

Бе възможно – даже вероятно – в операцията по проследяването да бяха намесени големи корпорации, дори държави, а може би и цели планети. Сега обаче това вече нямаше абсолютно никакво значение. Интергалактическата конфедерация и всичките й глупости безвъзвратно бяха останали зад гърба му. За него и за осмината с него преди малко повече от час всичко това се бе превърнало само и единствено в спомен – за някои – вероятно – приятен, за други – със сигурност – кошмарен... – но нищо повече от обречен на невъзвратимо избледняване спомен.

Да, конфедерацията бе чудовище – доста ефикасно и почти всепоглъщащо чудовище при това – призна пред себе си той. Имаше обаче и кътчета, които дългите й пипала, колкото и да се гърчеха и извиваха, не можеха – нямаше как – да достигнат.

Е, все пак щяха да докопат нещичко, подсмихна се Верлаац, но то щеше да е само онова, което самият той им бе оставил за спомен. Да, последното му послание към една закърняла от собствените си бълнувания за непогрешимост цивилизация.

* * *

„Устрем” – Господи, какво тъпо име! – надигна се от креслото пред пулта за управление на вретеното с това име ръководителят на деветнадесет-членния му екипаж Рангор Бинестра. Първата поредица от хиперпространствени скокове бе разбълникала стомаха му, а предстояха още много, безкрайно много такива поредици!

Колко ли ще продължи това проклето пътуване?! – раздразнено се запита той. – Може би месец, а може би повече, много повече?!...

Все едно – каза си. – Важното е, че накрая ще кацнем на нещо, което, както самият велик Берентал и всичките му подлизурковци ме уверяваха, при това с наистина убедителни доводи, ще става за живеене. Близки тук – в Интергалактическата конфедерация – нямам, така че, и да не успея да се върна, няма да е кой-знае каква загуба.

Примитивна планета ли? С примитивни същества и обичаи? – При цялата тая техника последен писък на модата, която сме помъкнали, няма да има никаква, ама абсолютно никаква опасност за нас, пък било дори и милиарди допотопни – или дори не чак толкова допотопни - същества да се изправят на среща ни!

Тъкмо в този миг воят на алармата брутално прекъсна размислите му. Погледът му към монитора смрази кръвта във вените му. Белезникавата точка, обозначаваща наличието на сигнала, идващ от проследявания кораб, бе изчезнала! Той примигна. Ала и след това точката все така продължаваше да я няма, а алармата продължаваше да оглася затвореното пространство на вретеното с влудяващия си вой.

Внезапно микрофонът пред него силно изпука и по високоговорителя се разнесе почти истеричният глас на пилота на едното от другите две вретена:

- Ран, чуваш ли ме, Ран! Изчезна! Проклетият сигнал изчезна!...

- Чувам, не съм глух! – сряза го Бинестра. – Стартирай процедурата по сканирането незабавно, правя го и аз!

Още докато казваше това, той включи сканиращото устройство. То бе подобно на това на Верлаац, но далеч не толкова мощно.

- Направих го – отново прогърмя гласът по високоговорителя. – А сега какво?

- Ще чакаме, какво друго! – скастри го Бинестра. – Но ако все пак искаш да направиш нещо полезно, Дино – мъничко омекна той, - пробвай да се свържеш с Галф, че нещо ми се губи!

- Пробвам, но и аз не го намирам! – паникьосано се тросна Дино.

- Стой на линия тогава! – нареди му Бинестра.

- А не трябва ли?... – поколеба се Дино.

- Какво да не трябва, малоумнико! – избухна Бинестра. – Толкова ли е трудно да проявиш мъничко търпение!

- Да, но...

- Е? – въздъхна Бинестра.

- Ами... такова... да се свържем с базата, а? – с треперещ глас предложи Дино.

- Ти луд ли си, мътните те взели! – тресна по пулта Бинестра. – Ако бях на мястото на Едгар, никога нямаше да назнача паникьор като теб даже за чистач на тоалетните в терминала, пък какво остава за пилот на важна мисия!

- Аз просто...

- Стой на линия, казвам ти! – вече извън кожата си от гняв просъска Бинестра. – Просто стой на линия, опитвай да се свържеш с Галф и не спирай да пробваш, докато не стане!

Точно в този миг едновременно се случиха две неща: целият паникьосан екипаж на Устрем се изсипа в пилотската кабина и по високоговорителя изтрещя мощният бас на Галфер Странт, пилотът на третото вретено, когото колегите му от другите две вретена толкова отчаяно бяха търсили:

- Тук съм, какво сте се разврякали като кокошки! – изрепчи се той. – Не можете ли да изчакате секундичка да укротя хиените си! – явно имаше предвид поверения му екипаж. Сетне с малко по-овладян, но все пак леко напрегнат глас, продължи: - О’кей, сигналът изчезна. Виждам същото, каквото и вие. И аз стартирах процедурата по сканиране. Ще изчакаме някоя и друга минута и ще го прихванем отново...

Думите му като че ли поуспокоиха двамата му колеги, които на свой ред се заеха да успокояват екипажите си и ги разпратиха да изпълняват възложените им по-рано задачи.

Половин час по-късно истерията отново заплашваше да погълне и тримата.

- Май наистина ще трябва да уведомим базата – унило се обади Бинестра.

- Предлагам първо внимателно да проучим сканираните изображения – не се съгласи Странт. – По възможност трябва да предотвратим свързването с базата... Знаете каква олелия ще настане, ако ги алармираме – добави той с въздишка.

Мина още час в проучване на сканираните изображения, докато окончателно стана ясно, че са изгубили следата. Бе сигурно само, че в момента проследяваният кораб е на не повече от няколко милиона светлинни години от мястото, където се намираха и че с всяка изминала секунда се отдалечава от тях със скорост, несъпоставимо по-висока от тази на светлината. Нямаха ни най-малка представа обаче точно в коя посока трябва да го търсят!

- По дяволите! – възкликна Странт. – И вие ли виждате същото, каквото и аз?

Двамата му колеги мълчаливо кимнаха.

- Май сега вече наистина трябва да се готвим за яка порция бой – с изтощен от напрежението глас констатира Бинестра.

- Все пак пространството, в което трябва да търсим, не е чак толкова необозримо голямо – скептично, но все пак с мъждукаща надежда, се обади Дино.

- Ей, дино, и ти да измислиш нещо свястно! – оживи се Бинестра.

- Да, шанс има, но той не е особено голям – опита да ги отрезви Странт.

- Но все пак го има, нали? – меко възрази Бинестра.

Почти шест часа по-късно се натъкнаха на нещо. Проучването му им отне още час. Накрая решиха с къса серия от хиперпространствени скокове да се приближат към него, за да го проучат.

Въпросното нещо се оказа странно, прекалено странно, за да е оставено случайно. Сигналът напомняше на този, който така внезапно бяха изгубили, но със сигурност не бе той. Освен това онова, което го излъчваше – каквото и да бе то, - не се движеше, или, по-точно, движеше се, но в затворена орбита около малък астероид в една необитаема звездна система.

Отне им още няколко часа, докато фиксират източника. Бе нещо, запечатано в енергийна капсула, изстреляна от някакъв кораб.

- Да не е бомба! – изплашено предположи Дино.

- И бомба да е – замислено пророни Странт, - едва ли е възможна толкова дълга симпатикова връзка, по която тя да прескочи през хиперпространството през почти дванадесетте светлинни години, на които отстои от жалката ни флотилия, и да се взриви право в нас. Не – тръсна глава той. – Едва ли е бомба, а ако е такава, със сигурност не е опасна. Страхувам се обаче, че по някакъв начин – Бог знае как – сме били разкрити от мишената и... е, да не правя лоши пророчества, че обитателите й са ни изпратили прощално писъмце.

Тези му опасения се потвърдиха само след броени секунди. Прихванатата от тях енергийна капсула се разпука и на мониторите и в трите пилотски кабини се появи едно-единствено изречение, състоящо се от гротескно разкривени букви във весел розов цвят, които сякаш се хилеха в лицата им:

Калпаво замислено и не по-малко калпаво изпълнено, приятелчета – впрочем като всяко начинание на допотопната ви Конфедерация!

- И какво ще правим сега? – унило се осведоми Дино след кратка порция смаяно мълчание, сякаш не знаеше.

- Ще уведомим базата, разбира се – със странно омекнал глас примирено изгъргори Странт.

- А после? – със страх запита Бинестра.

- Какво после, друже?! – саркастично се засмя Странт. – После – право на някоя от планетите в свободната зона, с надеждата, че няма да се потрудят кой-знае колко в стремежа си да ни открият... Е – почти безучастно добави той, - освен ако не искате със сигурност да прекарате остатъка от живота си в затворническа капсула, белязана с печата на Кабдал.

* * *

Сигналът на портативния му видеофон сякаш дълбаеше дупка в главата му.

По дяволите! – изруга той, все още не изплувал от съня. – Не могат ли да ме оставят поне за минутка!

Явно не можеха, защото видеофонът продължаваше и продължаваше да сигнализира, в резултат на което той – президентът на енергийната корпорация Слънце Роши Берентал – постепенно започна да идва на себе си. Бавно отвори очи и като видя изобразения на миниатюрния екран мигащ в червено символ, сънят тутакси се разпръсна, отстъпвайки място на любопитството – да, все още само любопитство, пък макар и с едва доловим оттенък на тревога.

- Базата – смръщено си каза. – Странно, какво ли искат сега?

Той се претърколи, сграбчи видеофона, като едва не го изпусна, и отговори на обаждането:

- Берентал слуша – произнесе с почти нормален, макар и леко сънен глас.

- Г-н президент! – уплашено се пулеше от екрана нечия смътно позната му физиономия.

Ама че образ, реши той: разрошен, с кръвясали очи и с блед, съвсем нездрав цвят на лицето!...

И тогава тревогата остро го клъвна.

- Какво се е случило?! – неволно повиши тон той. – Какво, по дяволите, е станало, Емайли?! – припомни си мимоходом името на служителя в базата, който явно бе дежурен в момента.

- Вретената, г-н президент... – сведе глава онзи.

- Какво се е случило, някаква авария ли? – опита да се самоуспокои Берентал.

- Получихме съобщение от тях, г-н президент.

Сърцето на Берентал пропусна един удар:

- Е, и какво от това? – запита той по-скоро протоколно, отколкото с интерес. Подозираше, че е станало най-лошото.

- Съобщават, че са изгубили сигнала и че няма начин да го възстановят – с треперещ глас потвърди опасенията му Емайли. – Пишат още...

Не, съвсем не го интересуваше какво още пишат. Останалото, каквото и да бе то, нямаше как да е важно в сравнение с току-що получената информация.

Най-вероятно са оповестили – каза си, имайки предвид екипажите на вретената, - че имигрират в свободната зона.

Да, така беше. Точно това бе втората половина на информацията, която дежурният в базата Емайли бе оторизиран да му предаде. И след това обаче лицето му остана на екрана, дори се зачерви от напрежение:

- Какво още има, Емайли? – машинално, с натежал от умора глас, макар да бе спал непробудно близо осемнадесет часа, запита Берентал. За миг в сърцето му трепна абсурдната надежда, че сигналът отново може да бъде прихванат, ала тутакси се сети, че това не бе обикновен сигнал, за който можеш току-така да се закачиш със стандартна енергийна кукичка.

- Направо ви го пращам, г-н президент – смотолеви Емайли и на монитора, точно под образа му, изплува някакъв надпис с кривящи се, сякаш хилещи се – да, хилещи се, това бе думата – букви, във весел розов цвят на всичкото отгоре.

- Какво е т... – понечи да се осведоми Берентал, сетне очите му се плъзнаха по написаното и лицето му стана червено като домат. Бе прочел, разбира се, посланието на Верлаац.

- Нито дума за това, Емайли! – просъска той. – Разбра ли ме? Нито дума на никого! И като казвам на никого, значи на ни-ко-го! – нареди с възможно най-строгия си и назидателен тон.

- Разбира се, г-н... – отзова се Емайли, който видимо бе започнал да трепери от страх.

- Да не би...? – изрази опасенията си Берентал и отправи изпепеляващ поглед към нещастника на монитора.

- Не, г-н президент – уплашено преглътна онзи. – Вие сте първият, на когото се обаждам, след като получих информацията...

Малко по-късно Роши Берентал седеше на масата в същата тази стая с чаша горещо кафе и размишляваше върху превратностите на съдбата. Той обаче бе оптимист – непоправим при това. Кълнеше се, че така брутално хвърлената в лицето му подигравка от неизвестния вероломец – А може би вероломци?, – пътуващ към неговата, да, именно не-го-ва-та, планета, няма да остане ненаказана, пък дори и това да е последното нещо, което щеше да направи в живота си.

Да – тръсна глава той. – Ще ми отнеме доста време – поне няколко години, но ще те последвам и на край света, където и да е това, и ще те унищожа! – закани се. Сетне започна да се отпуска. Явно кафето имаше благотворен ефект върху обтегнатите му нерви. Пък и, веднъж взел решение, постепенно бе завладян от дълбоко спокойствие:

- Някой ден – въздъхна, отпивайки поредната глътка от кафето си. – Някой далечен, вероятно много далечен ден, ала някога, а не, както вероятно си въобразяваш, никога!

Сетне, загледан във вече просветляващото утринно небе, полека се върна към задълженията си. Онова, другото, то щеше да остане за по-късно, ала нещастникът, който го бе унизил с тоя боклук, написан с хилещи се розови букви при това, щеше да си плати – и то не на кой да е, не изобщо, а лично на него и, ако това не се случеше, да не се казваше Роши Берентал!!!

Спущено на 16 май 2014. Точно след седмица очаквайте част 2 на глава X.


2. Споделени мечти

През първото денонощие от пътуването няколкото дълги серии от хиперпространствени скокове ги бяха поизтощили. Въпреки това, току-що станал, политологът Елали Фаргош бодро крачеше из общото помещение с чаша димящо кафе в ръка и весело си подсвиркваше.

- Това сатошко ли е? – сепна го нечий глас и той едва не разля кафето си. Бе професорката по молекулярна физика Сендера Тамато, която незабелязана от него бе влязла в помещението.

- Това, че съм защитил доктората си във Веренския университет, не означава, че не съм бил и на други планети – усмихна се той. – И, щом толкова те интересува, мелодийката е кафрианска – някаква любовна песничка, която като кърлеж се е впила в съзнанието ми.

- Доста образно казано – изкоментира професорката, включвайки автомата за кафе.

- Направи и на мен още едно – подхвърли Фаргош, изстрелвайки пластмасовата си чашка към рециклиращото устройство, като по случайност го улучи.

- Брей – вдигна вежди Тамато, - ама ти си бил много точен!

- Такива са и теориите ми – увери я той, макар че онези в Конфедерацията, които го признават, не са кой-знае колко много.

- Остави Конфедерацията! – сбърчи нос тя, поемайки кафето си и пускайки неговото. – Всичко това вече е зад гърба ни.

- Знаеш ли? – изгледа я с нескрито любопитство той. - Отдавна се каня да те питам какво точно те накара да се съгласиш да се присъединиш към веселата ни компания. Доколкото ми е известно, имаш блестяща кариера във Валонския университет, който със сигурност е най-реномираният в цялата Конфедерация!

- Не всичко е на повърхността, Лали – въздъхна Тамато, подавайки му кафето. Поемайки го, той за миг задържа пръстите й в своите, при което тя леко се изчерви, ала не отдръпна ръката си.

- Не искам да кажа, че нещо ми е липсвало – съвсем не – тръсна глава професорката и отпи от кафето си. – Възгледите ми обаче...

При тези си думи тя спря разходката си из помещението и едва забележимо се подсмихна:

- Любопитно ми е какво ще кажеш, ако един физик – напр. аз – ти каже, че материята – всичко, което ни заобикаля, самите ние, въобще всичко... – съвсем не е такова, като каквото сме свикнали да го мислим, и при това облече позицията си в солидни физически аргументи.

- Извинявай, Сенди – махна със свободната си ръка той, - но ми се струва, че нещо шикалкавиш. – Да не би да искаш да кажеш, че от Конфедерацията те е откъснала някаква си лично твоя фантасмагория за Вселената!

- Нещо такова – кимна тя. – Само че съвсем не е фантасмагория.

- И тя е – очаквателно я изгледа той, - теорията ти, де?

- Материята не е най-подходящият теоретичен конструкт за обясняване на действителността – убедено заяви тя, като го стрелна с предизвикателен поглед. – Във вида, в който сме свикнали да я мислим, тя просто не съществува. Това, казано възможно най-кратко, е моята хипотеза.

- Е, добре де – сви рамене той, - доколкото разбирам, възражението ти срещу общоприетите възгледи за света се състои в обстоятелството, че наричаме онова, което го изгражда, каквото и да е то, материя. То обаче – материята – е само дума! Значи се противопоставяш на според мен доста прагматичната идея за наличието на дума, с която да обозначаваме структурата на света!

- Едва ли си толкова голям идиот, на какъвто се правиш, Лали! – неочаквано избухна тя. – Противопоставям се не на факта, че наричаме всичко това – при тези си думи завъртя отворената си длан в кръг – някак си – било материя или по какъвто и да било друг начин. Проблемът е, че го мислим като материя!

- Е, добре тогава – разпали се той: - като какво, по дяволите, настояваш да го мислим?!

- Може би най-точната дума би била идея – уточни тя.

- Идея? – озадачи се той, преполовявайки кафето си с шумно сръбване. – Та това, ако не се лъжа, е просто концепцията на класическите идеалисти!

- И да, и не – замислено каза тя и също отпи от кафето си. Сетне го изгледа някак странно: - Запознат ли си със солипсизма?

- Не е като да не съм чувал – потвърди той. – Това не бяха ли ония откачалки, дето вярвали, че светът бил идея в нечие съзнание?

- Същите – кимна тя. – Само че аз не съм точно солипсистка, макар да не съм далеч от техните възгледи. Мисля, че светът не просто е идея в нечие съзнание. Убедена съм, че той е самото мислещо го – сиреч мислещо самото себе си - съзнание!

След тези нейни думи се възцари кратко мълчание, по време на което и двамата отпиха от кафето си.

- Ама че шантаво! – промърмори накрая той и присъедини и втората си изпита чаша кафе към първата в рециклиращото устройство. Сетне отиде до машината и си пусна ново.

- Няма ли да ти дойде малко множко? – любопитно го изгледа Тамато.

- Нищо, което е достатъчно вкусно – или пивко – не е достатъчно много – дълбокомислено отбеляза политологът, изчаквайки чашката с новото му кафе да се появи в отвора.

- Та за възгледите ти – поде отново той, когато пак закрачи из помещението с чаша горещо кафе в ръка. – Светът, казваш, бил съзнание?...

- Да, точно така – кимна тя, допивайки своето кафе и запътвайки се да присъедини чашката си към вече изхвърлените в рециклиращото устройство. – Кой казва обаче, че съзнанието непременно е – или че трябва да бъде – нещо живо? Аз просто твърдя, че то е механизмът, формулата, вътъкът на света, независимо дали е живо или не.

- И, естествено, разполагаш със солидни физически аргументи в подкрепа на това си становище? – развеселено я изгледа Фаргош.

- Повече от убедителни – сериозно настоя тя. – Ако продължаваш да ме гледаш с насмешка обаче, няма да ги споделя с теб.

При тези нейни думи той опита да придаде на лицето си сериозен израз и вероятно – поне донякъде – успя, защото тя се усмихна и склони да му обясни:

- На най-фино ниво – на нивото на най-малките установени до момента елементи – физическите процеси такива, каквито ги познаваме, рязко се променят – при това до неузнаваемост. Накратко, на хипермикро ниво – напр. на ниво хиперпространство или микровреме – се случват неща, които не би трябвало да са възможни по правилата на който и да било от познатите ни природни закони.

- Искаш да кажеш, че светът е такъв, какъвто го познаваме, защото мисли себе си по този, а не по някакъв друг начин? – опита да проумее политологът.

- Доста точно казано – кимна професорката.

- Но това би трябвало да означава, че той – светът – би могъл и да не мисли себе си по начина, по който го прави в момента – поне в рамките на обитаваната от нас Вселена? – предположи очевидното той.

- Именно – потвърди тя. – Ето с такива изследвания – и тъкмо физически, а не някакви си мистификации или Бог знае какви други блъфове от този сорт – искам да се занимавам. Конфедерацията обаче, както и сам съзнаваш, не би ми предоставила тази възможност. Е – поправи се тя, - по-точно колегите ми не биха възразили да го правя, не биха могли, - но във всички случаи биха ме поставили в изолация, пък какво остава да ми съдействат!...

- Е – усмихна се той, сега обаче без предишната ирония, - може би всички на това корито сме повече или по-малко странници. Всъщност, едва ли бихме тръгнали, ако не бяхме такива...

- Сигурно си прав – замислено каза тя.

- Това е очевидно – кимна той. – Не те ли плаши обаче обстоятелството, че отиваме на една по всяка вероятност съвсем нецивилизована планета, където възможности за изследванията ти просто не съществуват, или, ако все пак ги има, то те биха били налични в някаква много ниска степен?

- Не, не е така, Лали! – отривисто възрази Тамато, вадейки от хладилника пакет понички с шоколад.

Малко по-късно, когато бяха седнали на масата и почти бяха изпразнили пакета, тя продължи:

- Похарчих всичките си спестявания – а те съвсем не бяха малко - за специална, наистина много специална апаратура. Всичките, разбираш ли – до последния вендер! При това много от нещата, които поръчах, са единствени по рода си и само солидното възнаграждение, каквото предложих на изработващите ги, ги склони да ги направят за мен.

- Когато стигнем – размечта се тя, - ще мога да проверя всичко, за което само ти загатнах. При това... – за момент се поколеба, сетне уверено продължи: - при това може би ще ми се удаде дори да открия тайната на живота!

Дъвчейки поредната поничка с шоколад, Фаргош потъна в мислите си. Не, реши. Неговите собствени мечти съвсем не бяха чак толкова амбициозни, макар че думата, която имаше предвид, бе грандомански. Той просто – ама че просто, надсмя се вътрешно над себе си – искаше да установи, при това в естествени условия, дали е възможна политическа система, позволяваща на съставящите я групи и индивиди да живеят в траен мир. И като казваше траен, мислеше точно това, а не не чак толкова дълъг отрязък от няколко столетия или хилядолетия. Имаше предвид десетки, а защо не и стотици хиляди години, може би дори цялото време от няколко милиона години, обемащо средната продължителност на живота на човечеството на една планета...

Какво пък – надигна се от стола, - съпроводен от любопитния поглед на професорката, – май и моето е не по-малка щуротия от света-съзнание на Сенди!

- Нещо се замисли, а? – погрешно изтълкува моментното му самовглъбяване тя.

- Човекът е Вселена, Сенди – загадъчно подметна той, - и може би тази Вселена е не по-малко сложна, а защо не и по-сложна от онази, която обитаваме...

* * *

По същото време микробиологът Сотер Енгана все още мързеливо се излежаваше в кушетката си. Затова и тихото почукване на вратата го сепна:

- Един момент! – извика той, докато чевръсто се намъкваше във всекидневните си дрехи.

- Вече можеш да влизаш – оповести, отвори един от многобройните шкафове, заели почти изцяло една от стените на стаята му, взе електрическата си самобръсначка и я включи.

Вратата се отвори и в рамката й застана специалистът по бойни отровни вещества Хиндер Сафаро:

- К’во става, бе, авер! – засмя се той. – Та ти спиш повече от мен, което, признавам, е наистина рядко срещано.

- Влизай, какво стърчиш там! – скастри го домакинът и му посочи единствения неотрупан с дрехи или апаратура стол.

- Гледам – плъзна поглед наоколо Сафаро, като затвори вратата и се тръсна на предложения му стол, - че и ти работиш усилено.

- Абе, какво да ти кажа... – сви рамене микробиологът. – Не е като да си в естествена среда.

- В това отношение предимството е на моя страна – призна Сафаро. – За мен всяка среда е естествена.

- Все пак се надявам да не изтървеш от ръкава си някоя бомбичка, която да ни превърне в естествена част от обкръжаващата ни естествена среда – подсмихна се Енгана и отиде до машината за закуски:

- Искаш ли нещо?

- Благодаря – отклони предложението му Сафаро, - но вече имах възможност да си похапна царски в лабораторийката си!

- В лабораторийката, значи – развеселено го изгледа микробиологът. – Да не би не само да майсториш, ами и да похапваш бомбички!

- Шегата настрана – внезапно стана сериозен Сафаро, - но искам да споделя с теб за най-новото си изобретение.

- Нещо, свързано с дематериализатора? – предположи микробиологът, програмирайки машината да му направи сандвич със зеленчуци.

- Пфуй – набърчи чело Сафаро, проследил действията му, - как можеш да ядеш такива гадости!

- Гадости друг път – весело възрази Енгана. – Гадости са месищата, дето ги плюскате всеки ден в общото помещение – при това неколкократно!

- Както и да е – тръсна глава специалистът по бойни отровни вещества. – Онова с дематериализатора е детска игричка в сравнение с новата ми идея!

- Айде бе! – шеговито отбеляза Енгана, вадейки сандвича си от машината. – Твойте идеи са толкова шантави, че просто ти се чудя как ги различаваш!

- Става въпрос за смес, която в съвсем малки количества – имам предвид далеч по-малко от милиграм – предизвиква изпадане на всички в диаметър от 2 000 метра в състояние на регресивна хипноза!

- Това се казва идиотщина! – възкликна Енгана и отхапа голям залък от сандвича си.

- Нали? – възприе думите му като похвала Сафаро. – Смятам да го изпробвам върху първите диваци, на които попаднем.

- Щом не е върху мен, нямам против – заяви Енгана, преглътна залъка си и отхапа нов.

- Ами ти, бе, що за биолог си! – престорено се възмути Сафаро. – Само кибичиш в личната си обител и се тъпчеш със здравословна храна, макар че, от мен да знаеш, тъпкането и с най-здравословната храна хич не е здравословно!

- Аз ли? – шеговито отбеляза микробиологът. – Аз просто ви гледам сеира на всичките и си правя съответните заключения! Защо не предположиш, че и това – наблюдението над обитателите на един подвижен цирк от чудаци – също може да има вид на изследване, доста интересно при това!

След тази си тирада Енгана дояде сандвича си и програмира машината да му направи билков чай.

- Кой знае – замислено сви рамене Сафаро. – Може и да си прав...

- Какво ще кажеш за Сенди? – рязко смени темата микробиологът, вадейки от машината чаша със зеленикава течност с леко накиселяващ аромат.

- Ти какво – сепна се Сафаро, - да не си й хвърлил око?

Енгана само сви рамене и отпи от чая си.

- Не е лоша – подсмихна се специалистът по бойни отровни вещества. – Е, за мен е малко старичка, трябва да е на повече от четиридесет. Когато няма алтернатива обаче – мъдро отбеляза той, - всичко върши работа... Но иначе не е лоша - повтори, ставайки, - хич даже не е лоша... – Що се отнася до мен обаче – подсмихна се, - като стигнем, ще си опитомя някоя млада дивачка.

- Ако там, където отиваме, изобщо има диваци – подметна Енгана, сподавяйки една прозявка.

- Като стигнем, ще видим – прагматично заключи Сафаро. - Съжалявам, друже! – насочи се към вратата той. – Сладко си хортуваме ние с тебе, обаче вече ще трябва да те оставям, че лабораторийката ми ме зове.

- Зовете дъската, дето ти хлопа – подсмихна се Енгана, след като Сафаро излезе и затвори вратата след себе си. – Стара била! – сръбна от чая си той, извиквайки в съзнанието си образа на проф. Сендера Тамато. – Щял да си опитоми някоя млада дивачка! Бас ловя, че на смахнат бомбаджия като теб и двадесетгодишна красавица би му се сторила стара и сбръчкана!

* * *

Няколко часа по-късно към задълбочено четящия някаква книга икономист Ландор Браникар се приближи Маркел Сибони.

- Какво е това? – посочи към четивото той. Браникар рязко вдигна глава и проследи погледа му:

- Икономическите системи на стария свят от известния финансист Валтер Бизли.

- Не съм го чувал – подсмихна се Сибони.

- Не се и съмнявам – доброжелателно се засмя Браникар. – Това – той тупна книгата с длан – се води като упадъчна литература. Сиреч, не е за добри момчета като теб.

- Извинявай, но много ми е трудно да си те представя като лошо момче – контрира младежът.

- Както и да е – тръсна глава професорът. – Важното е – зае се да му обяснява той, - че тя ни разкрива икономически светове, които ние, съвременните хора, не бихме могли дори да си представим.

- Пример? – подкани го да продължи Сибони.

- В много от архаичните общества търговията се е извършвала под формата на натурална размяна – вещ срещу вещ. Другаде икономическата система е била основана на подаръците – предоставяне на дарове и насрещни дарове. Някъде – и това са най-интересните за мен практики – ресурсите в общността са били разпределяни в зависимост от нуждите на членовете й, а не на основа на реципрочната или еквивалентна размяна...

- О’кей, Лан – приседна в креслото до неговото младежът. – Да допуснем, че всичко е било така, както се описва тук – и той кимна към книгата, която професорът между временно бе затворил, отбелязвайки мястото, до което бе стигнал, с клечка за зъби. – Едва ли обаче тези практики са налице в някое от по-цивилизованите общества.

- Не, не са – потвърди Браникар. – Но биха могли да бъдат – убедено заяви той. Ако там, където отиваме, наистина има диваци, както се предполага, и те бъдат цивилизовани по подходящ начин, може би...

- А може би не? – рязко го прекъсна младежът, мервайки с крайчеца на окото си приближаващите към тях доцент по електромагнитни полета Калитер Фунга и Сендера Тамато, които оживено спореха за нещо, насочвайки се към две кресла на няколко метра разстояние от двамата мъже.

- Възможно е – миролюбиво призна професорът. – За да сме сигурни кое от двете е вярното обаче, трябва да проверим, нали?

- Ония двамата нещо здраво са се захапали – подсмихна се Сибони и стана. – Отивам да видя какво толкова ги вълнува.

- Внимавай да не прекъснеш нещо! – смигна му икономистът и отново отвори книгата.

* * *

- Да направим комбина като стигнем, а? – предложи Фунга, сядайки.

- Само ако се съгласиш да инвестираш във, както ги наричаш, въздухарските ми занимания – отсече професорката, настанявайки се до него.

- Любопитно ми е какво толкова се надяваш да откриеш с мистификаторските си джунджурийки! – малко нервно се засмя той, отвори барчето и си наля малко уиски, предлагайки и на нея.

- Не, благодаря! – врътна глава тя и го изгледа в упор. – Ти имаш нужда от помощта ми, а не аз от твоята.

- Спор няма – съгласи се специалистът по електромагнитни полета, отпивайки от кехлибарената течност. – Просто се чудя какво търсиш: частицата Бог ли, философския камък ли, еликсира на живота ли!...

- Знаеш концепцията ми – изпухтя Тамато, проследявайки с поглед приближаващия към тях Сибони. – Интересува ме онова, което е в основата на т. нар. материя, защото е отвъд нея...

- Настанявай се, младежо! – приветливо се усмихна Фунга, посочвайки на Сибони една табуретка на близо. – Уиски?

- Може малко – прие младежът, тръсвайки се на указаното му място.

- Хиперпространството – започна да обяснява специалистът по електромагнитни полета, след като го обслужи – съвсем не е такова, каквото си го представяш, Сенди. По дяволите – леко повиши тон той, - та то въобще не е такова, каквото си го представят повечето хора! Всички вие – при това Фунга изгледа и двамата си събеседници – си мислите, че то е нещо, което просто съществува на свои собствени основания вън и независимо от нас...

- Уверявам ви – тръсна глава той, - че няма нищо по-погрешно от това. Хиперпространството съществува – натърти Фунга и отпи от уискито си, - защото ние сме го създали. Именно ние, хората, сме породили несъществуващата му реалност и сме я втъкали в платното на действителността, просто защото в определен момент хиперпространството се е оказало решението на извънредно важен за нас проблем.

- Но какво е то, Кал? – приведе се към него Тамато. - Какво е хиперпространството? Не мислиш ли, че именно специалистите по проблема, какъвто си самият ти, трябва да отговорят на този фундаментално важен въпрос, при това без шикалкавения и увъртания? – изгледа го въпросително тя.

- Свикнали сме да мислим за категории като хиперпространството и микровремето по обичайния ни, извинявай, Сенди, пещерен начин – започна специалистът по електромагнитни полета. – Представяме си го като нещо, което просто сме открили, напр. както човек намира монета на улицата.

- Хиперпространството, приятели – отново отпи от уискито си той, - не е нищо повече и нищо по-различно от превърната форма на пространство. Да вземем автомата за кафе. Не можем да консумираме кафето на зърна, нали така? О’кей. И какво правим тогава? Много просто – разпери ръце. – Смиламе го, при което извличаме най-полезните за нас негови сокове. Съвсем същото е и с хиперпространството. Знаем, че най-високата скорост в пределите на обикновеното пространство е тази на светлината. Ние обаче – имам предвид, разбира се, далечните ни предшественици – искаме да се движим с много, несъпоставимо по-висока скорост. И какво правим тогава? Много просто – отговори си сам. – Преобразуваме смиламе, нагъваме, наречете го както искате, пространството така, че да го приведем в съответствие с тази наша цел... Това е – тръсна глава. – Нищо мистично, нищо чак толкова необикновено. Просто проблем и решаването му по чисто научен начин...

- Но все пак хиперпространството съществува, независимо под каква форма – обади се Сибони и отпи от уискито си.

- Безспорно – кимна Фунга, рязко извръщайки се към него. – Формата обаче съвсем не е без значение – натърти специалистът по електромагнитни полета. Казано иначе – заключи той, - ако в този миг по някакъв чудодеен начин изчезнат всички кораби и изобщо машини с хиперпространствени двигатели, в същия този миг ще престане да съществува и хиперпространството. С това искам да кажа, приятели – надигна се от мястото си ученият, - че времето и пространството са естествени, че каквото и да правим, не можем да ги появим или да ги накараме да изчезнат, а микровремето и хиперпространството са изкуствени. Да – потвърди, - последните наистина съществуват. – Как иначе бихме се придвижвали с тоя звяр? – махна на около си с ръка. – съществуването им обаче не се дължи на никаква природна или естествена необходимост...

Избълвал всичко това на един дъх, Фунга внезапно широко се усмихна, смигвайки на Тамато:

- Помисли си, скъпа – изгледа я обезоръжаващо. – До пристигането ни там – където и да е това шибано или благословено там – има още доста време, та да започваме да си правим планове за него още от сега...

- Лан пак се е зачел – стана и професорката, кимайки към задълбочилия се в четивото си за древните икономики Браникар. – Подозирам, че скоро отново ще започне да ни облъчва с някаква нова теория за безпаричното – тя развеселено натърти на безпаричното – стопанство!

* * *

Елорио Габор плахо почука и в отговор чу едно мощно:

- Влез!

Той отвори вратата и надникна в обителта на специалиста по бойни отровни вещества Хиндер Сафаро, който тъкмо подреждаше нещо върху работната си маса:

- А, ти ли си, Лори? – приветливо се усмихна последният. – Влизай и се настанявай където намериш! Както виждаш, малко е разхвърляно, ама да не ти пука... Чай, кафе, безалкохолно, алкохолно, нещо друго?... – осведоми се той.

- Не, само ще поседна за малко – отклони поканата Елорио, обхождайки помещението с живите си, проницателни очи. Погледът му попадна на малка метална кутия в ъгъла, липсваща при последното му посещение.

Някакъв нов експеримент на доцента – реши той, настанявайки се на една като по чудо свободна табуретка:

- Ама при теб е дори по-разхвърляно отколкото при Соти! – подсмихна се.

- Какво очакваш от човек, който само се тъпче със здравословна храна и пие някакви чайове с миризма на сироп за кашлица! – пошегува се доцентът, приключвайки с подготовката на апаратурата. – Ти какво? – рязко смени темата той, поглеждайки младежа с едва прикрито любопитство. – Уж си асистент на шефа, пък не съм ви виждал заедно нито веднъж, откакто се качихме на коритото!

- Вероятно като стигнем ще ни привлече в екипа си – Мен и Марк – почти безучастно, но с едва овладяно вътрешно напрежение отговори Елорио, пъхайки ръце между коленете си.

- Вероятно? – вдигна вежди Сафаро. Сетне тръсна глава и посочи към апаратурата на работната си маса. В последна сметка отношенията между Лори, Марк и Ген не го интересуваха, нали така, освен, разбира се, от чисто човешко любопитство.

- Жалко, че единственото, което мога да правя тук, са симулации! – въздъхна той. – Е, не съвсем симулации... – смигна на младежа многозначително, решавайки да рискува с него. – Надявам се, че това, което ще видиш, няма да стигне до ушите на шефа?

Елорио само вдигна рамене. След предателството си към Верлаац не можеше да е сигурен в нищо.

- Не че ще ми навредиш, ако кажеш – поясни ученият, - но ако не го правиш, ще ми спестиш едно малко спречкване с великия – той натърти на великия – ни предводител.

- Ще мълча – едва се изплъзна измежду пресъхналите устни на младежа, при което той видимо се изчерви.

Не ти е чиста работата, момче! – мислено отбеляза Сафаро. – Мътните да ме вземат обаче, ако знам в какво е шибаният ти проблем!

Специалистът по бойни отровни вещества се приближи до една от стените, извади от джоба си малка метална пръчица и, натискайки с върха й някакъв бутон, разположен в основата й, визуализира върху нея малък участък, който светна в ярко червен цвят. Сетне докосна с пръчицата някакъв символ върху този участък и част от стената се отмести встрани. Ученият пристъпи в образувалата се кухина, сподирян от любопитния поглед на младежа. Размести някакви кутии, взе една от тях, след което се върна и отново маскира отвора в стената:

- Питаш се какво е това – загадъчно се подсмихна той. – Мишки – кимна към кутията. – Един доста специален вид мишки от Трирт. Снабдих се само с триста парчета, при това на безбожната цена от общо тридесет хиляди вендера!

Докато казваше това, ученият се приближи към един от металните шкафове в стаята, отвори го и пъхна вътре кутията:

- Размразител – поясни, затваряйки шкафа, след което започна да манипулира с някакви бутони, разположени в долната му лява част. – Животинките са в състояние на анабиоза и ще трябва да ги размразим, преди да ги вкараме в употреба.

- Готово – заяви доцентът, след като още малко си поигра с бутоните. Сетне натисна някакво зелено копче над тях и се запъти към вратата:

- Да заключим все пак, та да не ни се налага да обясняваме без време.

- Ама Верлаац не знае ли за мишките... – че ги носиш, де? – полюбопитства младежът.

- Всички се съгласихме да не качваме животни на борда – обясни Сафаро. – Подозирам, че Соти също мъкне някакви микроорганизми, ама като не сме сигурни, да не говорим наизуст. Между другото – развеселено отбеляза ученият, заключвайки, - тоя перко май се е чалнал по Сенди.

- Кой, Соти?! – изненадано възкликна Елорио. - По професорката?!

- Струва ми се, че няма да му се отвори парашутът, ама знае ли човек – потвърди специалистът по бойни отровни вещества.

Процедурата по размразяването продължи няколко минути. Сетне Сафаро взе две от кутиите на работната си маса и ги тикна в тясното пространство точно пред размразителя. Свърза ги с него с помощта на два малки преходника, след което едновременно отвори и тях, и самия размразител:

- Само гледай да не се изплъзне някоя – помоли младежа той, - макар че, както ме уверяваха, това устройство за прехвърляне било доста надеждно... – А, получи се! – доволно възкликна след няколко секунди, затваряйки двата съда с вече прехвърлените в тях мишки, след което стори същото и с размразителя и понесе кутиите с животинките към работната си маса. Тръсна ги върху нея и направи стените им прозрачни:

- Сега ще видиш нещо, което Верлаац няма как да ти покаже! – въодушевено възкликна ученият. Сетне накара младежа да се приближи. Вкара през миниатюрен отвор на едната от кутиите някаква тръбичка, през която впръска сред обитателите й малко количество от някакъв зеленикав газ. После стори същото и с другата кутия, само че тръбичката, която използва, бе друга, а газът, който впръска чрез нея, имаше жълтеникав оттенък:

- Това – обясни той - са два различни стимулатора. – Зеленият – кимна към първата кутия – прави тия гадинки по-кротки и от миряни по време на молитва. Жълтият пък – премести поглед върху другата кутия - многократно повишава агресивността им до степен, достатъчна, за да се разкъсат помежду си.

- И в какво по-точно се състои експериментът? – любопитно го изгледа младежът, заставайки до него.

Сафаро не отговори веднага. Той опря контейнерите един о друг и ги свърза с помощта на съоръжение от тънки тръбички.

- Ще изчакаме още десетина минути – хвърли поглед към часовника си. – Сетне, ако всичко е наред, ще видиш шоу, от което човек с по-слаби нерви би припаднал. – Надявам се да нямаш такива все пак? – многозначително изгледа младежа.

- Ще го преживея, каквото и да е – насили се да се засмее Елорио.

Това, което преживя обаче, след като видя началото на експеримента, едва не го накара да си изповръща червата!

След като изтекоха десетина минути, Сафаро премахна преградата между мишките. Между временно онези, в чието обиталище бе впръскан жълтеникавият газ, вече бяха започнали да се превъзбуждат и да се хапят помежду си. Едва сега Елорио забеляза, че те са белязани на белите си коремчета с червен, а онези от другата кутия, които продължаваха да се излежават или да се разхождат кротко – със зелен сърповиден знак.

- Ония с червеното са агресивните, а другите – със зеленото – миролюбивите – потвърди очевидното Сафаро и с помощта на някакво дистанционно устройство предизвика мощни въздушни вълни във вече съединените кутии, явно за да разбърка животинките. Едва тогава експериментът навлезе в същинската си фаза. Независимо че вече бяха размесени, мишките продължаваха да се държат така, сякаш са разделени. Въпреки очевидно рязко повишаващата им се агресивност, онези с червения символ я проявяваха само помежду си, като вече доста настървено се хапеха и дращеха, без да обръщат внимание на другите, на чиито коремчета имаше зелен полумесец, които само се отместваха от пътя на себеподобните си, оставяйки ги да се бият!

Не бе изминала и минута, когато животинките с червения символ започнаха да се разкъсват помежду си. Елорио потръпна и извърна очи. Бе на ръба на повръщането, но някак си – и той не разбра как точно – успя да се въздържи.

Пет минути по-късно вече всичко бе свършило. От мишките с червения символ бяха останали живи само две, които обаче явно бяха в прекалено тежко състояние, за да са годни за по-нататъшно използване.

Сафаро прехвърли бозайниците със зеления символ в трета кутия, замрази ги с апарат, подобен на размразителя, и ги прибра в склада в стената, сетне разчисти, като пусна в съединените кутии някакъв отровен газ, с помощта на който уби и останалите две живи мишки и през един процеп в съединените кутии изхвърли трупчетата в рециклиращото устройство. Сетне стерилизира кутиите и ги прибра в един от металните шкафове в стаята.

- Знаеш ли какво видяхме току-що? – кимна към младежа той. – Едната от две воюващи армии се самоунищожи!

- Но ако се пусне газ на бойното поле, той ще засегне и двете армии! – предположи логичното Елорио.

- Не и ако едната армия – тази, чието самоунищожаване се цели – е облъчена по-рано – доста по-рано – коригира го ученият. – В момента работя върху времето, за което трябва да подейства веществото. Мисля, че в реални условия биха били към два часа и половина, които имам амбицията да удължа до двадесет и четири, а може би и повече часа...

Междувременно, погледът на Елорио отново бе попаднал върху металната кутия в ъгъла, която бе видял на влизане:

- Какво е това? – посочи я той. – Сигурен съм, че миналият път, когато идвах, я нямаше.

- А, това ли! – усмихна се Сафаро. – Още една от джунджурийките, заради която мога да имам спречкване с капитана. – Това, момчето ми – отиде до кутията той, вдигна я и му я подаде, - е нихилин.

Елорио пое кутията и се изненада от лекотата й. Тежеше не повече от два килограма.

- Нихилинът – продължи да обяснява ученият, като започна възбудено да кръстосва стаята – е същото нещо, което Соти нарече дематериализатор. Може би ти е говорил за него? – вдигна вежди той.

- Не – отрече младежът, оглеждайки с любопитство кутията.

- В това – Сафаро се приближи и чукна малкия метален контейнер – има половин килограм от вещество, което дематериализира всичко, в близост до което се взриви. За да схванеш каква е мощта му, достатъчно е да ти кажа, че само пет до десет грама нихилин биха стигнали да бъде дематериализирано безследно цялото това корито с всичко на борда му, вкл. и с нещастните ни тела... за душите не знам – позволи си малко черен хумор той!

Младежът смаяно го изгледа. Нещо в съзнанието му се размърда – нещо тъмно и страшно, което той опита да потисне, но не успя – поне не съвсем. Представи си кораба на някаква поляна с буйно поточе, обкръжена от гъста гора. Представи си едно слънчево, ослепително синьо небе. Сетне си представи мълнията... и страхотната експлозия..., и корпуса на кораба, който в един миг величествено се възправяше сред красотата на рисувания от въображението му пейзаж, а в следващия... – в следващия вече го нямаше... Просто бе изчезнал и той, и прекрасният свят, в който го бе поставил...

Елорио с усилие тръсна глава и рязко, почти панически, напъха кутията в ръцете на Сафаро.

- По-полека – усмихна се последният, - няма да те опари, нито, разбира се, ще те дематериализира!

Той върна малкия контейнер на мястото му, сетне отново закрачи из стаята:

- Доста ще трябва да се потрудиш, за да взривиш това нещо. Взривателите са много специални и, естествено, са на друго място...

Елорио стана:

- Е, аз ще тръгвам – извини се той и прекрачи към заключената врата.

- Май и аз ще сторя същото – разкърши рамене Сафаро. – Ами да – възкликна ученият, поглеждайки към часовника си, - че то станало обяд! – Не че храната, която ни сервират тука, е от най-първокласната, ама нали все пак трябва да се яде.

Спущено на 23 май 2014. Точно след седмица очаквайте част 3 на глава X.

Регресивната терапия е метод, с помощта на който човек, изпаднал в дълбока хипноза, е способен да погледне в далечното минало и да разкаже за него – бел. авт.

Анабиозата (от гръцки – връщане към живот) е състояние на почти пълно, но обратимо прекратяване на жизнената дейност. При определени условия организмът може да излезе от него и да се върне към интензивен живот – бел. авт.


3. Любовният триъгълник

Десет денонощия след отпътуването им от пространството около Корола политологът Елали Фаргош се събуди внезапно. Консултирайки се със светещия циферблат на часовника си установи, че е в средата на псевдонощта, ала въпреки това чувстваше, че не му се спи.

Все пак реши да опита да остане в леглото и извика във въображението си образа на проф. Сендера Тамато.

Странно – помисли си разсеяно, - преди да тръгнем от Корола въобще не ме впечатляваше, а сега...

Полежа още малко, сетне се надигна и реши да се поразходи из кораба. Чудеше се какво ли ги очаква там, отвъд, на митичната планета, към която се бяха устремили. Дали на нея наистина имаше живот? Дали, ако имаше, той щеше да е примитивен, или ненадейно щяха да се натъкнат на цивилизация, развита поне толкова – А защо не и повече? – в сравнение с тези на планетите от Конфедерацията? Ами ако поради някакви грешки в изчисленията се окажеше, че планетата е необитаема, че на нея изобщо няма условия за живот?...

Тръсна глава, опитвайки да прогони притесненията си за бъдещето, и напусна каютата си.

Корабът бе тих – много тих. Трябваше доста да напрегне слуха си, за да долови тихото жужене на двигателите, работещи някъде дълбоко под краката му. Между временно почувства няколко леки спазъма и почти безучастно констатира, че са навлезли в серия от нови хиперпространствени скокове.

Приближи се към един от илюминаторите и се взря в чернотата навън. Хиперпространствените скокове продължаваха на къси серии от по два-три, затова нямаше вероятност да види звезди.

Ненадейно го сепна нечия ръка, положена на рамото му.

- И ти ли не спиш? – прошепна в ухото му Сендера Тамато.

- Май всички почваме да страдаме от пристъпи на клаустрофобия – въздъхна той, протегна ръка и обгърна раменете й.

- Изгубени във Вселената – мисля, че това е най-точното определение за нас – отзова се тя, като се притисна по-плътно в него, след което внезапно запита:

- Страх ли те е, Лали? Страх ли те е от бъдещето?

- Засега ми стига, че мога да живея в настоящето – загадъчно отвърна той, заравяйки пръсти в копринено меката й, тъмно кестенява коса.

- Настоящето обаче е кратко – прошепна тя, извърна се към него и очите им се срещнаха в сумрака на псевдонощта. Фаргош трепна, сякаш през тялото му премина електрически ток. Гледаха се, без да усещат, че са навлезли в нова серия от хиперпространствени скокове – този път по-дълга.

- Нямам представа какво има там, отвъд, Сенди – кимна той към черното око на илюминатора. – Съмнявам се, че дори и Верлаац знае накъде сме се запътили.

- А ти не знаеш ли, Лали? – почти невинно прошепна тя, свита в прегръдките му. – Не знаеш ли накъде си се запътил самият ти? – При тези си думи го изгледа някак особено, с палаво пламъче в очите.

- Знам къде съм в момента, точно в този момент – измърка той и я притисна още по-близо до себе си. Чувстваше как кръвта бушува в тялото му, как в него се надига отдавна неизпитвано вълнение и някакво заредено с безумие очакване.

Реакцията му бе спонтанна, почти необмислена, ала естествена, напълно естествена. Миг нерешителност, сетне той притегли лицето й към своето и устните им се срещнаха в безмълвна целувка. После пак, и пак, и пак...

Мракът на Вселената ги обгръщаше, вещаейки неподозирани опасности за крехките им тела, ала те нехаеха за това. Просто бяха забравили, че друго, освен собственият им свят в този кратък, почти отлитащ миг, изобщо е възможно да съществува.

Едва сега Фаргош осъзна, плъзнал ръце по тялото й, че тя е само по нощница. Това допълнително го възбуди и той, целувайки я, я насочи към каютата си...

* * *

Освен Елали Фаргош и Сендера Тамато в същия този момент на кораба имаше поне още един буден. Това бе микробиологът Сотер Енгана, който, също като тях, бе решил да си направи кратка нощна разходка.

Той напусна каютата си и с тихи, почти безшумни стъпки, започна да обикаля кораба. Странно, ала през последните няколко дни бе прекалено възбуден. Въпреки че знаеше причината, това състояние бе необичайно за него и затова не му даваше мира. А причината бе професорката по молекулярна физика Сендера Тамато.

Внезапно образът й – обрамченото й с корона от буйна, тъмнокестенява грива бяло лице с влудяващо нежни и меки, почти чупливи черти – изплува във въображението му. Видението бе неочаквано ярко и почти го сепна. Представяше си, че искрящите й черни очи са вперени в него с нямо очакване...

Глупости! – тръсна глава той. – Та тя – даде си сметка – никога не ме е поглеждала така!

Бе започнал да се влюбва в Тамато скоро, буквално няколко седмици след като я видя там, на Корола. През последвалите дълги месеци чакане бе щастлив, когато имаше възможност да си поговори с нея. Не, не бе усетил отношението й към него да е станало по-особено, ала му се струваше, че с мъничко помощ от негова страна това може да се промени.

Стига бълнува, старче! – скастри се ухилен, навлизайки в един от дългите коридори, където бяха разположени складовете с неговата и на останалите учени екипировка. – Ще ти се да опиташ, ама не ти стиска, нали!

Да, не му стискаше. От край време – всъщност от самото начало – бе прекалено плах с жените и това някак си ги отблъскваше. Погледите им минаваха през него като през прозорец. По дяволите, та те изобщо не го забелязваха, включително...

Но тя - запита се, заковавайки се на място, - дали наистина и тя не го забелязваше? Щеше да разбере. Трябваше да разбере! Как обаче? Много просто – ухили се отново, ала този път по-напрегнато, почти истерично: - като опита да се сближи с нея, естествено!...

Утре – реши той. – Ще започна още от утре! Ще я поканя на кафе в някое от по-закътаните фоайета още като я видя сутринта! После ще си намеря повод да се видим по-късно на уиски или шампанско в общото помещение... Сетне ще я поканя на гости в каютата си, има достатъчно неща, които мога да й покажа и които вероятно биха й били интересни...

Затова обаче – за да я поканя на кафе - трябва да стана рано, много рано. Което, от своя страна, означава, че трябва да се върна в леглото и да опитам да поспя.

Точно в този миг започнаха къси поредици от хиперпространствени скокове.

Чудесно – каза си, – ето че и Вселената одобрява предстоящите ми действия! Хиперпространствени скокове – време, подходящо само за сън...

Взел решение, Енгана се обърна и потегли обратно към каютата си. Крачеше по коридорите с фалшива ведрост, опитвайки безуспешно да не усеща колко свито е сърцето му и как плановете му за следващия ден, толкова ярки - измамно ярки – в момента, утре, когато се събудеше, за пореден път щяха да са се разпаднали като пясъчна кула.

Опита обаче да не мисли за всичко това. Няколко часа надежда, пък макар и прекарани в сън – ето това си бе лично негово. Това никой не можеше да му отнеме...

Внезапно слухът му долови нещо и той се закова на място. Шепот, да, някакъв тих – Интимно тих? – шепот.

Интимно тих ли? – тръсна глава. – Ама че глупост! Откъде пък го измислих това! Явно фантазията ми ми погажда номера!...

Ала не. Тръгна отново, но пак спря, доловил отново шепота. Този път той бе по-ясен, някак по-близък.

Бе се заковал на изхода на един от коридорите с каютите на пасажерите. Тук живееха – по-скоро спяха – Елорио, Маркел и – да, точно така – Елали, политологът. За да стигне до коридора, където се намираше неговата собствена каюта, трябваше да мине през едно голямо фоайе с илюминатор.

За миг пренебрегнал шепота, той се плъзна от коридора във фоайето и тук най-сетне осъзна, че този шепот е истински. Издаваха го две същества, застанали близо, много близо – интимно близо - едно до друго.

И тогава остра болка прониза сърцето му. Вече подозираше, а когато чу шепота й, се убеди окончателно, че единият от гласовете принадлежи на Сендера Тамато. Но другият? Чий бе другият глас? Не чака дълго, за да разбере. Макар да не успя да долови какво казва мъжът, безпогрешно разпозна тембъра на гласа му. Това, разбира се, бе политологът Елали Фаргош!

Сенди и Лали! – с притъпена от шока почуда констатира Енгана. – Нима...

Точно тогава обаче се наложи отново да се плъзне в коридора, опитвайки да се спотаи в едно тъмно място. Ала едва ли трябваше да полага специални усилия да остане незабелязан. Те минаха край него прегърнати и целуващи се – Да, целуващи се!... – и той, Сотер Енгана, мечтателят Сотер Енгана, доскоро къпещият се в копнежи по една ефимерна любов Сотер Енгана нямаше никакъв, ама абсолютно никакъв шанс да бъде забелязан!...

Остана на мястото си дълго, много дълго време след като те бяха влезли в каютата на Фаргош. Сетне колебливо, с едва държащи го крака, тръгна нанякъде – вече просто нямаше значение накъде!

* * *

Няколко дни по-късно Енгана бе сепнат в летаргичната си дрямка от отварянето на вратата на каютата му. Странно, безстрастно констатира той, но обикновено чукат – дори и Хин.

Този път обаче Хиндер Сафаро – защото влезлият бе именно той – не бе почукал. Просто бе влязъл и стоеше, загледан във вялото полусънено лице на микробиолога:

- Случайно да имаш глътка кафе? – тихо запита новодошлият, помете на пода куп дрехи от една табуретка и се настани на нея.

- А на теб случайно да са ти казвали, че трябва да почукаш, преди да влезеш? – дрезгаво се сопна Енгана, като тромаво се надигна.

- Я виж какъв си брадясал? – забеляза посетителят, бръкна в джоба си, извади кутия цигари, изръси на ръката си една и я запали с малката си, подобна на молив запалка. Сетне вдъхна дълбоко от дима и тръсна пепелта направо на пода:

- Предполагам, че нямаш нищо против – сви рамене. – Тук и без това е по-лошо от кочина.

- Ами тогава да си беше стоял в лабораторийката, вместо да ме безпокоиш – остро отвърна домакинът, стана и се затътри към автомата за напитки.

- Захар? – попита след малко, когато кафето вече бе готово.

- Без захар, авер, силно и горчиво – отзова се Сафаро, като отново изтръска цигарата си на пода. Енгана му подхвърли пепелник, който той ловко хвана и се настани срещу него.

- Какво има? – осведоми се микробиологът, като го изгледа с празен поглед. – Надявам се, че не си дошъл пак да ме занимаваш с някое от шантавите си открития?

- Не – потвърди Сафаро. – Този път не съм дошъл за това.

- Ами за какво тогава? – безучастно, почти автоматично запита Енгана.

- Просто няколко дни – почти седмица – не съм те мяркал и подозирам, че знам защо – твърдо го изгледа Сафаро.

- Хайде бе! – изсмя се микробиологът. – Ами да видим какво знаеш!

- Верлаац казва, че ще стигнем след по-малко от месец – рязко смени темата специалистът по бойни отровни вещества.

- Виж ти! – изсмя се Енгана. – И сега остава да ме просветиш по въпроса защо, по дяволите, това изобщо трябва да ме интересува!

- Държиш се като шибан пубер, Соти – с тих, ала повелителен глас каза Сафаро, смачка цигарата в пепелника и веднага запали нова. – Мислиш ли, че повечето от заблудените души в тоя носещ се Бог знае накъде летящ ковчег не знаят – или поне не се досещат – за причината на сегашното ти състояние! – леко повиши тон той и изгледа приятеля си в упор.

- Но аз... – объркано проломоти микробиологът. – Аз просто...

Настъпи благословено мълчание, което Сафаро наруши, след като дръпна от новозапалената си цигара и с рязко движение я изтръска в пепелника.

- Мислиш, че никой не е забелязал как я гледаш и в какво разтичащо се от любезност мекотело се превръщаш в присъствието й? – Отбеляза го просто като факт, без да влага в изричаното дори следа от емоция. – Мислиш, че за всеки, който е ставал свидетел на това и му е обръщал внимание, не е кристално ясно, че тя тълкува поведението ти спрямо нея – ако изобщо го прави - просто като проява на любезност – е, малко странна, дори раболепна, но все пак любезност? Мислиш – повиши тон с още половин октава, отново дръпна от цигарата си и очите му уловиха и задържаха тези на приятеля му в мъчително крехка, ала здрава, стоманено здрава хватка..., – мислиш, че онова, на което в продължение на месеци не си обръщал внимание, просто защото си отказвал да поискаш да го забележиш, е убягнало и на другите?!

- Допускам – предположи, гасейки в пепелника и втората си цигара, - че просто си видял очевидното. Сварил си ги да се натискат...

- Беше през нощта – отведнъж рухна микробиологът. В този момент бе толкова крехък и уязвим, че вероятно бе в състояние да сподели и неща, за чието разкриване по-късно можеше да съжалява, ала Сафаро реши да рискува и не го прекъсна. Той остави пепелника на масата, кръстоса ръце на гърдите си, сведе глава и се отвори за изповедта на приятеля си.

- Понеже не ми се спеше, бях излязъл да се поразходя и... – при тези си думи Енгана извърна глава встрани... – ами, просто, просто ги видях там, в голямото фоайе, пред илюминатора. Целуваха се. Личеше си, че в онзи момент бяха сами в света. Притаих се в коридора, ала те минаха край мен и изобщо не ме забелязаха! Вероятно не биха ме забелязали даже ако бях опитал да ги заговоря! Толкова бяха вглъбени в... в това...

При тези думи гласът му се скърши като пречупена струна и той отново потърси очите на приятеля си.

- О’кей, авер – меко каза Сафаро. – Разбирам – знам, - че е болезнено. Преживявал съм го, макар че тогава, когато ми се случи, бях доста по-млад от теб. Единственото, което ти остава обаче, е просто да го преодолееш...

- Просто така?! – с недоумение го изгледа Енгана. – Щом си го преживявал, би трябвало да знаеш, че...

- Знам – прекъсна го Сафаро и се надигна от табуретката. – Знам, че няма да ти е лесно, че никак, ама никак няма да ти е лесно! – подчерта. – Да ти разправям обаче, че тя не е за теб, би било точно толкова излишно, колкото и да поискам да се върна в Конфедерацията.

Казвайки това, той се отправи към вратата:

- Когато се почувстваш по-добре, ще се радвам да се видим при други – надявам се поне малко по-весели – обстоятелства. Засега те оставям с – поколеба се... – е, с това, де – тръсна глава. Сигурен съм, че когато се справиш с проблема си дотолкова, че да станеш поносим за околните, ще изпълзиш от леговището си...

Той отвори вратата и за довиждане лекичко му смигна:

- Не случайно ти разправях аз за дивачките. Някои от тях – ако ги има, разбира се – може да се окажат далеч по-отзивчиви в сравнение с някои бивши гражданки на Конфедерацията...

Останал сам, Енгана зарови глава в ръцете си и горко зарида. Едва сега започна да съзнава пълните мащаби на връхлетялата го несрета. Плака дълго, сякаш цяла вечност, и когато накрая очите му пресъхнаха, установи, че чувства в себе си жестока празнота, която като че ли бе погълнала всичко, абсолютно всичко, дори и лелеените само до преди броени дни копнежи по Сенди.

* * *

Минаха още няколко дни преди Енгана да се появи в общото помещение, само за да изпие до дъно горчивата чаша. Ала сега вече не бе – или поне не изглеждаше – толкова уязвим. Сега вече бе подготвен, пък макар и само донякъде. Не – съвсем не – обаче и за онова, което щеше да последва...

Повечето го изгледаха с изненада. Върху лицата на някои мерна съчувствие. Сендера го видя и лекичко му смигна:

- А, блудният син – пошегува се тя. – Чудехме се кога ли ще се появиш.

Господи, та тя не знае! – изуми се Енгана. – Толкова старания, за да й се харесам поне мъничко, а тя не знае нищо, съвсем нищичко!!!

Въпреки това си прозрение – А може би само илюзорно предположение?, - прорязало като с нож съзнанието му, по инерция се подготви да й се ухили, но в последния момент успя да се въздържи, придърпан в реалността от спомена за нощта, когато...

- Все някога трябваше да се случи – с едва овладян глас промърмори той и се отдалечи, настанявайки се в креслото до Сафаро, който мързеливо дъвчеше част от полагащото му се за вечеря хранително блокче, чийто остатък лекичко подхвърляше в ръката си.

- Остават около двадесет дни – обърна се той към приятеля си, пъхайки в устата си остатъка от хранителното си блокче. – Поне Верлаац така казва.

Сетне приветливо се засмя, положи ръка на рамото на микробиолога, приведе се към него и тихо добави:

- Добре дошъл в света на живите, авер!

Точно в този момент мощният баритон на Фаргош сякаш изтрещя в ушите им:

- Ние със Сенди имаме новина.

Физиономията на Енгана замръзна, ръката на приятеля му върху рамото му – също.

Нима и това! – вътрешно изстена Енгана, полагайки отчаяни усилия да продължи да изглежда нормален. – Господи, защо сега! Защо точно сега!

- Нов свят, ново начало – продължаваше да гърми гласът на Фаргош. – Ние със Сенди сме щастливи да ви съобщим, че решихме да се оженим – или каквото там е съответствието на брак в необичайната ситуация, в която се намираме. Бяхме го решили още преди няколко дни, ала просто изчаквахме към нас да се присъедини и последният член на задружната ни експедиция. – При тези думи той се усмихна на Енгана, незабелязвайки – или правейки се, че не забелязва – сякаш изсеченото му от мрамор бяло лице...

Енгана чувстваше, че е на ръба да направи нещо необмислено, нещо прекалено, непоправимо необмислено. Едва усети как приятелят му лекичко стисна рамото му. Сетне мигът – миг, в който се сблъскваха Вселени и се рушаха светове – отмина и на негово място се настани ледена пустота – пустотата на една душа, която подозираше, че вероятно никога повече няма да бъде изпълнена с живот, с истински живот, ала същевременно и пустота, която правеше изпитващия я достатъчно безчувствен, че дори сам, при това без да изглежда – поне на пръв поглед – много нещастен, да поднесе приветствията си към бъдещото семейство...

Мъката – тя, разбира се, отново го връхлетя, при това с един от най-страшните си пристъпи, ала после – тогава, когато можеше да си го позволи, тогава, когато можеше да й се удаде изцяло и да се остави да бъде изпепелен от нея до последната прашинка живот, плахо мъждукал до този момент в тъмните глъбини на изтерзаното му съзнание.

Спущено на 30 май 2014. Точно след седмица очаквайте част 4 на глава X.


4. Безпощадна откровеност

Две седмици след потеглянето им от пространството около Корола Елорио Габор и Маркел Сибони седяха в каютата на втория и пиеха сутрешното си кафе.

- Мислиш ли, че ще се съгласи да разговаря с мен? – осмели се да разчопли дълго време премълчаваната болезнена тема Елорио.

- Пробвай – сви рамене Маркел и отпи от кафето си. – Във всеки случай, нищо не губиш.

- Но той преднамерено ме отбягва – оплака се Елорио и също опита кафето си. – Нито веднъж – нито при престоя ни около Корола, нито след тръгването ни – не ми е казал нито една дума, освен когато около нас има други хора, и то само за да не проличи, че помежду ни има някакво... е – тръсна глава – да речем, неразбирателство...

- От работата си с него знам, че той е доста твърд човек – погледна го в упор Маркел и пръстите му тихичко забарабаниха по масата. – Затова не мисля, че ще бъде лесно – по-скоро ще е невъзможно – въздъхна мислено. – Какво обаче би загубил ти, ако просто отидеш в каютата му и поискаш разговор с него?

- Страх ме е, Марк – сподели Елорио и опърли езика си, отпивайки голяма глътка от още горещото си кафе, - много ме е страх! Въпреки всичко случило се, в очите ми той все още има голям авторитет... Просто съм респектиран от него, ако разбираш какво имам предвид... Пък и – добави, като сведе глава и леко се изчерви..., - пък и това, което направих, си остава предателство, независимо от променените обстоятелства!...

- Какво ти предателство! – възмути се Маркел. – Какво, да те вземат мътните, Лори, е трябвало да направиш! Да се оставиш да те натикат в сферата, белязана с печата на Кабдал при това! Така ли?! И тази толкова човешка реакция ти наричаш предателство!

- Знаех за риска – въздъхна Елорио... – и въпреки това се съгласих, нали?...

- А мислиш ли – твърдо го изгледа Маркел, - че той – Верлаац, де – наистина не е могъл поне да опита да направи нещо, за да те измъкне, както през цялото време си самовнушаваш! Не, приятелю – тръсна глава той и допи кафето си, - не допускай фаталната грешка да го мислиш за божа кравичка, каквато, независимо от факта, че очевидно все още – Маркел натърти на все още – стои високо в очите ти, със сигурност не е!

- Но той обеща, по дяволите! – внезапно избухна Елорио. – Нито за миг преди... – е, преди да разблокирам капсулата не съм допускал, че може да...

- Да не сдържи обещанието си?! – подсказа му Маркел и си наля още малко кафе, поглеждайки въпросително към приятеля си, а Елорио отривисто кимна, допивайки своето. – И аз мога да ти обещая – продължи Маркел, - че на шибаното място, към което така слепешката сме се устремили, има живот. Нима би повярвал обаче, преди да си се убедил със собствените си очи?...

- Не е същото – разпалено възрази Елорио. – Знаеш, че не е...

- О’кей, Лори – разпери ръце Маркел. – Дай да не се караме! Та аз вероятно съм единственият на този кораб, който иска да ти помогне, и ти прекрасно го знаеш!

- Така е – внезапно притихнал кимна Елорио – и ти благодаря, Господи, нямаш представа колко съм ти благодарен за това! Но...

- Какво но? – меко, но властно го изгледа Сибони. – Иди и си изяснете отношенията. Мисля, че отдавна – може би още далеч преди да напуснем пространството около Корола – трябваше да го направиш.

- Да не би – плахо се обади Елорио... – да не би да съжаляваш, че тръгна с мен?

- Не говори глупости, Лори! – на свой ред избухна Сибони. – Идеята ми да почна бизнес на Барзум беше доста необмислена и мисля, че нямаше да се получи – насили се да прозвучи убедително. – Да не пропускаме обаче важното. - А то е, че ако продължаваш да се чудиш дали наистина със стигането ни там – при това неопределено махна към малкия тъмен илюминатор, разположен в една от стените на стаята – Верлаац наистина ще те изостави, страхувам се, че все повече рискуваш да предизвикаш случването именно на това... Иди и говори! – добави след кратко мълчание. – Говори, и ако не стане – при тези си думи се поколеба, ала само за миг... – е, тогава ще видим какво ще правим...

- Благодаря ти, Марк! – почти се просълзи Елорио. – Благодаря ти за насърчаването и за надеждата, която ми вдъхваш! Да – тръсна глава, а в погледа му се появи решителност – колеблива, но все пак решителност. – Ще говоря. Може би – даже вероятно – не днес, но ще говоря, пък каквото ще да става!

- Така те искам, друже! – плесна с ръце Маркел. – Никой не казва, че трябва да стане точно днес, утре или вдругиден, но колкото по-скоро, толкова по-добре...

- Та, докато сме на тази тема – широко се усмихна той, - ето ти два съвета от мен под формата на изтъркани бабешки мъдрости: единият, разбира се, е обстоятелството, че, както е казал народът, желязото се кове, докато е горещо, а другият, не по-малко вехтата, но и също толкова изпитана мъдрост, че няма нищо по-страшно от самия страх!...

Елорио продължаваше да не е оптимистично настроен и, естествено, се страхуваше все така силно – а може би и повече. Сега обаче знаеше, Марк му бе помогнал да преодолее и последната бариера да го направи, че ще говори с Верлаац.

Няколко дни – въздъхна в себе си. – Само няколко дни и ще знам. Сега обаче да се успокоя и да се подготвя добре – ама наистина добре – за тази толкова съдбоносна среща!

* * *

Трябваше да минат още цели осем дни, преди Елорио да се реши на среща с Верлаац. Последният – лек, ала така необходим – тласък в тази посока бе обявеното предната вечер намерение на Сенди и Лали да създадат семейство.

Хората си правят планове и ги реализират, а аз само стоя и чакам неизвестно какво! – укоряваше се той през цялата минала нощ.

И ето, сега бе поел по коридора, в чието дъно бе пилотската кабина, която Верлаац бе превърнал в свой дом тук, на кораба.

Вървейки с лудо разтуптяно сърце и с подкосени нозе към светая светих на човека, който все още бе негов кумир, Елорио за миг – но само за миг – се изкуши да се обърне и да побегне назад, към комфорта на отредената му каюта. Сетне тръсна глава и продължи, сякаш някаква невидима примка, стегната около шията му, го дръпна напред...

И ето, вече стоеше пред затворената врата на Верлаац, а сърцето му оглушително думкаше в ушите му с думите, които най-много се бе опасявал, че ще чуе от бившия си – Господи, колко страшно звучи бивш! – наставник:

Няма да стане! Няма да стане! Няма да стане!...

Стоеше ей така, като вкопан в пода, без да дръзне дори да почука. Защото, почукаше ли, връщане нямаше да има!

Още веднъж се наслади на очакването, вкуси го като особено скъп деликатес, сетне, сякаш като на сън, видя как ръката му се вдига и, увиснала за миг в последен отчаян жест на нерешителност, става твърда и дръзка, посяга към вратата и... похлопва по нея силно, много силно, сякаш гръмотевично силно.

В първия момент не чу нищо. Главата му бучеше. Внезапно му се бе завил свят. Сетне, тъкмо когато се готвеше да почука повторно, като в просъница чу едно гръмко, па макар и приглушено от уплътнението на вратата:

- Влизай!

Изчака още секунда-две с напразната надежда, че сърцето му ще успокои бесния си ритъм, сетне хвана ръчката и плъзна вратата встрани.

Верлаац седеше в креслото пред пулта за управление и, вперил поглед в монитора, избоботи:

- Настанявай се където намериш, Лан. Ей сега ще се освободя. Ако си правиш кафе, пусни едно и на мен...

Сетне, приключил някаква операция по пулта, внезапно се извърна и... чертите му се разкривиха в гримаса на отвращение, сякаш бе глътнал лимон. В продължение на няколко секунди – секунди, в които и последната плаха надеждица на Елорио се изпаряваше в небитието – стоеше и наблюдаваше госта си с поглед, с който би гледал хлебарка. След това бавно, много бавно, влудяващо бавно, стана, отиде до вратата, с рязък жест я затвори и се обърна към младежа. При това единствената мисъл, която се залута в паникьосаното съзнание на Елорио, бе:

Не ме накара да седна. Лошо, много лошо! Май много по-лошо, отколкото си го представях!!!

Думите на Верлаац бяха тихи, режещи и тежки като канари:

- Ще го кажа само веднъж. Не искам да ми се мяркате пред очите – нито ти, нито сополивото ти приятелче. С вас приключих още на Барзум и единствената причина, поради която сте тук, е уверението на идиота с теб, че когато стигнем, ще се пръждосате.

Казал това, Верлаац понечи да отвори вратата, ала гласът на Елорио, неочаквано силен дори в собствените му уши, го сепна:

- Но вие обещахте! Обещахте, че когато стигнем...

Видимо раздразнен, Верлаац измери бившето си протеже с унищожителен поглед:

- Сукалчета не ми трябват! – отсече. - Тук не ти е Конфедерацията с глупавите й правила! А сега – продължи с овладян, ала леденостуден като обкръжаващата ги бездна на междузвездното пространство глас – очаквам да напуснеш и ако не го сториш незабавно и при условието никога повече да не увоняваш пространството около мен със смрадливото си присъствие, можеш да напуснеш кораба по бързата процедура – сиреч през шлюза за отходни продукти, и то буквално в следващите няколко минути!

Сетне той отново посегна към вратата, дръпна я встрани и се отмести, за да пропусне злополучния си посетител.

Да се каже, че Елорио бе шокиран, би било прекалено меко – несъпоставимо по-меко в сравнение с онова, което изпитваше. Отчаянието и страхът, владели изцяло съзнанието му в продължение на повече от година, мигом се преобразуваха в сляпа ненавист – да, именно ненавист, и то към човека, който до днес, само до преди секунди, бе бил негов кумир! Вече дори не се изненада от тихите и почти толкова твърди, колкото и на самия Верлаац, думи, които излетяха от устата му. Внезапно се бе успокоил. Там и тогава, в този съдбоносен миг и на това непристъпвано от него досега – а, бе сигурен, и за в бъдеще – място, бе придобил онази увереност, която спохождаше само силните и за каквато до момента не се бе сещал даже да мечтае. При това тонът му остана учтив, ледено, дори зловещо учтив:

- И аз ще ви кажа само едно – заяви хладно. – Ако не бяхме ние с Марк, пътешествие като настоящето просто нямаше да има. В последна сметка, г-н Верлаац, всичко се плаща. Да – кимна, - аз плащам за мечтите си, Марк плаща и ще плаща цял живот за вашата собствена – той натърти на вашата – отговорност спрямо мен, каквато така безсрамно и безразсъдно отказвате да поемете, вие – тук леко, ала осезателно, повиши тон, – вие пък ще си платите за това, че смятате другите за пионки, чието единствено предназначение е да играят по свирката ви. При това ви обещавам, че ще си платите жестоко, много жестоко, толкова жестоко, че, когато това се случи, може и да се запитате, колкото и невероятно да ви се струва това сега, дали проблемът ви е не че подценявате другите, а просто че не ги уважавате!

- Свърши ли, че имам работа? – с не по-малко хладен тон се осведоми Верлаац.

Без да отговори, с твърда походка и с високо вдигната глава, младежът се плъзна покрай вече бившето си божество и пристъпи в сумрачния коридор. Като на сън чу как вратата зад него се затваря с глухо приплъзване, отрязвайки достъпа му до онова, що бе дошъл да дири. Уви! Елорио още не знаеше, че скъсването му с Верлаац съвсем нямаше да е и скъсване с миналото, че сенките на това минало щяха да го преследват цял живот и, което бе най-важното, че това минало все още съвсем не бе свършило.

* * *

Лекото почукване на вратата му го извади от унеса. Не знаеше колко време бе седял на кушетката си с очи, устремени в нищото. Не помнеше как е стигнал до каютата си. Сякаш с избухването му пред Верлаац цялата му жизнена енергия се бе изцедила от него, оставяйки го празен – абсолютно празен и пуст...

Новото почукване бе по-настойчиво и в съзнанието му се мерна предположението, че вероятно е Марк – предположение, което бе потвърдено от самия чукащ:

- Лори, отключи, аз съм, Марк – подкани го Сибони.

Не, в този момент не бе готов нито за Марк, нито за когото и да било. Просто искаше да остане сам. Разривът, който бе преживял преди колко – минути, часове... – не бе в състояние да прецени, бе толкова жесток, че единственото, което искаше, бе да остане сам:

- Добре съм, Марк – изграчи той, изненадан от промяната в собствения си глас. – Върви си! Просто искам да остана сам. По-късно ще те потърся...

- Имаш ли нужда от нещо? – тревожно запита приятелят му.

- Да – потвърди Елорио. – Имам нужда да остана сам.

Не след дълго отвън се зачуха отдалечаващите се стъпки на единственото близко нему същество на този кораб и изобщо в тази нова Вселена, в която толкова нелепо бяха попаднали и двамата – и то по негова, на Елорио, вина.

Гневът – същият този гняв, който се бе отприщил за първи път пред Верлаац - забушува отново във вените му. При това пристъпът на дива и неконтролируема ярост бе толкова мощен, че му подейства тъкмо по противоположен на обичайния начин. Гневът буквално го вкамени и единственото, по което наличието му можеше да се установи, бе неудържимото треперене на тялото му. Това треперене обаче бе само на физиологично ниво. Вътре, в съзнанието му, се извършваха други процеси, едно чудодейно – и чудовищно по мащабите си – преображение, след което той щеше да е станал човек, нямащ нищо общо с предишния Елорио.

Да, странно, ала съзнанието му бе спокойно като повърхността на езеро по време на безветрие. И в това съзнание, в това внезапно преобразено съзнание, блесна мълния. В центъра на тази мълния бе нещо от миналото, ала от близкото минало, от миналото след Верлаац.

Пред мисловния му взор се материализира една малка метална кутия, чието предназначение, почти безстрастно осъзна, му бе добре известно. Отново, също както тогава в каютата на Сафаро, си представи кораба – да, същото това корито, което сега препускаше през ледената пустош на Вселената. Този път обаче си представи, че са кацнали на чуден морски бряг. Почти усети лекия бриз, галещ лицето му. Видя и другите – всичките други, щуращи се около космическото си возило в някаква трескава полуда.

Само той бе спокоен. Спокоен, защото знаеше...

Всъщност какво знаеше? - Нещо, за което все още – но само все още – не смееше дори да си помисли, ала нещо, което мислеше – бе решило да мисли – вместо самия него.

Корабът, пак проклетият кораб, но този път около него бе пусто – трябваше да е пусто. Стоеше на същото това място – Всъщност кое място? Съществуваше ли изобщо такова място?!..., - изорал дълбока яма във финия морски пясък, край него вълните лениво се плискаха, а над корпуса му горяха звезди – много, безкрайно много едри като миниатюрни слънца звезди, прогарящи ретините му с почти непоносимата си многоцветна яркост. И внезапно цялото това великолепие – звезди, море, плаж, кораб – изчезва, просто така безследно имплодира в нищото, погълнато в недрата на завихряща се черна дупка...

Внезапно се сепна и опита да заличи току-що връхлетялата го представа. Не успя. Сякаш тя бе прогорила дупка в мозъка му. Сякаш се бе сраснала с него и той по-скоро учуден, отколкото потресен, осъзна, че няма да успее да се отърве от нея, докато – Все още не смееше да го формулира като конкретно намерение, ала вече го бе помислил, нали?... – докато не я реализира!!!

Спущено на 6 юни 2014. Точно след седмица очаквайте края на глава X.


5. Приземяване в пустинята

Две седмици след окончателния разрив между Елорио Габор и Гендар Верлаац последният обяви, че до края на пътуването им остава не повече от седмица. Стори го по време на раздаването на хранителните блокчета за вечеря. Междувременно бяха навлезли в дълга серия от хиперпространствени скокове и всички се чувстваха дискомфортно.

На излизане от общото помещение Елорио почти се сблъска с устремилия се в обратна посока Хиндер Сафаро.

- Ще кацнем най-много след седмица – отбеляза младежът.

- Можеше да се очаква – кимна специалистът по бойни отровни вещества. – Изчакай ме – смигна той, - искам да ти покажа нещо. Идвам ей сега.

Няколко минути по-късно двамата вървяха към каютата на Сафаро, който, кой-знае защо – вероятно поради някакво свое ново хрумване, – бе в повишено настроение.

- Влизай и се разполагай – покани младежа той, когато стигнаха. – Ако искаш някаква напитка, почерпи се от автомата.

- Нищо не ми се пие – каза Елорио и се зае да разпечатва хранителното си блокче.

- Виж сега какво съм измислил – трескаво подхвърли Сафаро, сядайки пред работната си маса, на която бе поставил някаква машина, от която се носеше едва доловимо жужене.

Елорио се приближи, лениво дъвчейки хапка от хранителното си блокче. Интересът му бе не по-голям от този на вегетарианец, на когото са сервирали пържола за вечеря, ала домакинът му въобще не забелязваше това. Младежът обаче бе принуден да се преструва, че се интересува от новата измишльотина на учения, защото се надяваше по този начин да получи от него информация по друг, жизнено интересуващ го въпрос.

- Погледни зверчето – чукна по прозрачната предна стена на машината Сафаро. – Виж как сладко си похапва, необезпокоявано от нищо.

Елорио видя мишка, подобна на тези в предишния експеримент, който бе наблюдавал, и внезапно му се повдигна. Той обаче успя да овладее появилите се спазми. Трябваше да издържи – бе длъжен да издържи – в името на онова, за което бе дошъл.

- Виж сега какво става – въодушевено махна към машината ученият и натисна някакъв бутон в долната част на корпуса й.

В продължение на няколко секунди не се случи нищо, сетне зверчето конвулсивно се сви и започна да се гърчи.

- Не, няма да умре – успокои го Сафаро. – Сега тази твар ще направи всичко, което й наредя – стига, разбира се, да е по силите й.

При това той натисна един от бутоните, разположени в горната част на корпуса на машината, и мишката внезапно спря да се гърчи, поколеба се за миг, сетне се засили и опита да прескочи обръча, стърчащ в средата на обиталището й. След като не успя, тя отново се засили. Този път бе по-близо, ала отново не сполучи. Стори го обаче на третия път...

- Кукла на конци – замислено каза Елорио след още няколко подобни експеримента със зверчето.

- Представи си много, цяла вражеска армия кукли на конци! – въодушевено откликна Сафаро, след което се зае с привеждането на зверчето отново в анабиоза и с разчистването на работната си площ – вероятно за някакъв нов експеримент.

Време е – каза си Елорио и пристъпи към реализиране целта на посещението си:

- Останах силно впечатлен от дематериализатора – сякаш между другото вметна той.

- А, нихилинът – сви рамене Сафаро. – Нищо особено – подсмихна се той. – Задействаш го и в зависимост от количеството – всичко на стотици метри или на хиляди километри – просто престава да съществува. Просто като фасул. Имало нещо, което в следния миг вече го няма и толкова...

- Вероятно се задейства трудно – предположи младежът, - нихилинът, де?

- Трудно! – изгледа го развеселен ученият и отиде до автомата за напитки, за да си направи уиски:

- Сигурен ли си, че не искаш да пийнеш с мен? – осведоми се той.

- Може малко – съгласи се Елорио.

- Какво да бъде? – попита ученият.

- Каквото ще пиеш ти – безразлично отвърна младежът.

- Нещо напрегнат ми се виждаш – отбеляза Сафаро, подавайки му напитката. – Ела да поседнем, че краката ми се подбиха от днешните ми опити. За съжаление обаче, не успях да сътворя нищо кой-знае колко особено...

- А – сети се той. – Питаше ме за нихилина.

При тези си думи протегна чаша към тази на младежа. Елорио вдигна своята и двамата се чукнаха. В ушите на младежа тихият звън прозвуча някак тържествено, почти съзаклятнически. Сетне отпиха.

- Просто обикновен детонатор – обясни Сафаро. – Пали се като всеки друг експлозив. Е – добави, отново надигайки чашата към устата си, - взривателите са различни от тези, използвани при обикновени експлозиви, но това не касае извършващия дематериализацията.

Ама че просто! – въодушеви се Елорио. – Толкова просто, че чак плашещо!

Въодушевлението му обаче едва не пръсна сърцето му още при следващите думи на Сафаро:

- Виж какво, Лори – с внезапна сериозност в гласа започна последният. – Помолих те да дойдеш не само заради експеримента, който ти демонстрирах. Помолих те да дойдеш и защото имам нужда от услуга, от голяма услуга – подчерта, – която можеш да ми направиш.

Елорио го изгледа с любопитство и отпи от уискито си.

- Знаеш, че част от нещата, които нося, са..., как да кажа..., трън в очите на капитана, е, на Верлаац, де.

- Знам и никому не съм казал за тях – кимна младежът.

- Е, да, но при кацането Верлаац щял да прави инспекция – поне така се говори. Знам – продължи Сафаро, като многозначително изгледа госта си, - че ти се водиш като негово протеже. Така де – тъкмо благодарение на него си тук и т. н. Чувствам обаче, че май не е съвсем така – поне не дотолкова, че да му изпееш онова, което ти казвам сега.

- Накъде биеш, Хин? – направо запита Елорио и отново отпи от парливата течност. Едва сега видя, че бе преполовил чашата и усещаше, че започва да го хваща.

- Гендар знае за някои от откритията ми по време на полета – продължи ученият, сякаш изобщо не бе бил прекъсван, - но не и за експериментите, на някои от които – вкл. тазвечершния – самият ти стана свидетел. Не знае – приведе се към младежа – за естеството на много от суровините, които използвам. Не знае, напр., че мъкна живи мишки – твърде ценни при това. Не знае, че в арсенала ми има бойни отровни вещества, които при непредпазливото им съхраняване биха могли да убият всички ни или поне да направят мозъците ни на пихтия само за наносекунди, независимо от херметизацията на каютите. Не знае и за дематериализатора, който също при неправилно съхранение, но само при неправилно съхранение – дебело подчерта, - може да предизвика анихилирането на кораба...

- И какво трябва да направя аз? – тихо се обади Елорио, а в съзнанието му се мерна подозрение за естеството на онова, за което Сафаро сигурно щеше да го помоли, при което едва не изпусна чашата, която тъкмо поднасяше към устните си:

Господи! – невярващо възликува в себе си. – Нима е възможен чак толкова голям късмет!

- Искам да те помоля да скриеш в твоята каюта част от суровините в малката ми лабораторийка, включително и самият толкова много интересуващ те нихилин и взривателите за него. Не сега – успокоително разпери ръце специалистът по бойни отровни вещества, изпреварвайки евентуалните възражения от страна на младежа. – Само за малко, само за края на полета, просто за последните ден-два преди кацането. После ще намеря начин да ги изнеса...

Каква ирония! – усмихна се в себе си Елорио, а въодушевлението му бе достигнало връхната си точка. – Все едно да дадеш на котка да пази мишка! Да внимавам обаче да не се издам, че току-виж тази перфектна възможност ми се изплъзнала по моя вина!

- Добре – с възможно най-спокоен глас отговори той, допивайки уискито си. – Само че трябва да внимаваме да не ни забележат, докато пренасяме нещата ти, че иначе... – и при тези си думи опита да имитира уплаха, ала внимателно, съвсем внимателно, изпитвайки ужас, че циркаджийските му номера могат да бъдат разкрити. Изглежда обаче, че нямаше от какво да се опасява, тъй като тъкмо в този момент Сафаро бе станал и бе отишъл до автомата за напитки, вероятно за да си поръча ново питие.

- Няма да ни забележат, друже! – увери го ученият. – Гарантирам за това...

В същото време Елорио отново почувства приливите на гнева:

Използван! – възкликна в себе си той. – Отново използван! Дали всички учени на тоя шантав кораб са толкова безскрупулни? – запита се с хладна враждебност. Едва ли. Съмняваше се Лан, Сенди, Лали и Сот да са точно такива. Но какво пък? – каза си. – „Не можеш да направиш омлет, без да счупиш яйцата”. Или, както вероятно би се изразил Марк: „Не можеш да накладеш огън, без да очакваш, че покрай сухото няма да поизгори поне малко и от суровото!”...

Не – полека се надигна, сподирян от погледа на домакина си, който отново се бе настанил на масата, - тая шайка побъркани учени едва ли са прекалено висока цена за онова, което възнамерявам – Вече признаваше, че възнамерява, осъзна! – да направя!

Едва сега, след като се бе изправил на крака, установи, че вече е доста пиян.

- Е, предварително ти благодаря за услугата! – с облекчение надигна новата си чаша Сафаро. – Няма ли да поостанеш да пийнем по още едно?

- Не, Хин – отклони предложението му младежът, отправяйки се с леко олюляваща се походка към вратата. – Когато сметнеш, че е дошло време да прехвърлим нещата, просто ме потърси.

Той успя да овладее треперенето на ръката си до степен, която му позволи да плъзне вратата встрани, държейки ръкохватката стабилно и сетне да стори същото и отвън, само че в обратната посока, като вече почти не обръщаше внимание на благодарностите, които подпийналият Сафаро продължаваше да ръси по негов адрес зад гърба му.

Успях – простичко си каза Елорио, придвижвайки се по сумрачните коридори с леко несигурна крачка. – Дали обаче онова, което смятам да извърша, ще е достатъчно, за да осмисли остатъка от живота ми, какъвто и колкото и дълъг – или къс – да се окаже той? И – тръсна глава, - дали все пак ще посмея да го извърша?

* * *

Приблизително по същото време микробиологът Сотер Енгана влезе в общото помещение. Надяваше се всички вече да са си взели хранителните блокчета и да са се оттеглили. За щастие бе точно така. Неговата дажба бе на масичката пред креслото, което обикновено използваше. Той седна, разпечата блокчето и го пъхна в устата си цялото, независимо че бе малко големичко, та да се сдъвче на една хапка.

Сенди – това име продължаваше да кърви в съзнанието му, превръщайки сегашното му съществуване в нещо по-лошо от кошмар – много по-лошо от кошмар. Гледаше да я избягва. Всъщност, опитваше да избягва и двамата – и нея, и Лали. Не винаги успяваше, разбира се. Когато това се случеше, полагаше неимоверни усилия да скрие взривяващата го болка и се надяваше, че успява. Колко усилия обаче му костваше това! Усилия, които нямаше нищо против – поне не и точно в този момент – да пръснат сърцето му, та да се свърши веднъж и завинаги!...

Опита да прочисти съзнанието си от мисли, от всякакви мисли, защото от онази нощ, от нощта, в която... – не, не искаше да си спомня за тогава, бе прекалено, почти непоносимо мъчително – единственото, за което можеше да мисли, бе Сенди, пък макар и не по начина, по който бе мислил за нея преди... Не успя. Чернотата го бе притиснала в здравата си като клещи прегръдка и просто отказваше да го пусне!

Колко пъти си бе повтарял, че трябва да се вземе в ръце, че не може да продължава така, че трябва да мобилизира всичките си сили, за да го преодолее, ала не ставаше..., просто не се получаваше и това е!

Усетил пристъп на световъртеж, той изчака да му попремине. Сетне се надигна и с ленива, влачеща се походка, пое към каютата си. Главата го цепеше, сякаш разбивана от хиляди чукове и всичките тези чукове биваха размахвани от... Сенди!...

О, не, само не пак! – болезнено изстена в себе си, притискайки с длани пулсиращата си глава. – Май пак ще трябва да вземам приспивателно, и то конска доза!

* * *

- Какво ще кажеш за един малък Лали? – тихо се засмя Сендера Тамато, сгушвайки се в прегръдките на Елали Фаргош.

- Ти какво? – леко се отдръпна той и я погледна с очи, изпълнени с любов. – Да не би да имам основания да се надявам скоро да се случи?

- Не знам, възможно е – загадъчно прошепна тя. – Поне засега обаче – уточни - организмът ми не ме е алармирал за такова нещо.

- Ще се радвам, ако вземе да те алармира все пак – заяви той и зарови пръсти в меката й като коприна коса. – И никак, ама никак няма да съжалявам, ако е не Лали, а Сенди, а защо не пък Сенди и Лали едновременно?...

При тези си думи той я взе в прегръдките си и устните му потърсиха нейните.

По-малко от час по-късно, уморени от креватните си упражнения, те вече дълбоко спяха, без дори да подозират, че точно в това време край каютата им минава някой, когото щастието им бе белязало с нещастие и че някъде в другия край на кораба към каютата си крачи един подпийнал младеж, готов да прати в небитието цялата тази великолепна грамада, която с невъобразима скорост ги носеше към новия им дом – където и какъвто и да се окажеше той, – само защото един негов кумир – единственият му кумир – внезапно се бе преобразил в очите му в самото въплъщение на злото.

* * *

Внезапното секване на дългата почти денонощие поредица от хиперпространствени скокове завари специалиста по електромагнитни полета Калитер Фунга и икономиста Ландор Браникар в каютата на първия с чаши в ръка.

- Е, друже, скоро ще се свърши – въздъхна Фунга, поглеждайки към малкия илюминатор в стената.

- Ако Ген не греши в сметките си – с леко съмнение в гласа – отбеляза Браникар.

- Я гледай, нещо се случва! – възбудено подскочи Фунга, разплисквайки част от леденостудената си бира върху ръкава си. При това той рязко стана, като едва не събори стола си и, продължавайки да държи чашата си, се устреми към илюминатора, почти веднага последван от икономиста, който, макар външно по-спокоен, също бе видимо развълнуван.

Свели глави пред илюминатора, те станаха свидетели на зрелище, виждано само от малцината жители на Конфедерацията, пътували през огромни разстояния, налагащи необходимостта от дълги серии хиперпространствени скокове. В момента пред взора им звездите претърпяваха странна метаморфоза. Съзвездия се сплескваха, смесваха се, преобразуваха се в нови звездни конфигурации, които тутакси също се сриваха, разпуквайки се във все нови и нови куполи от светлина, докато най-сетне, може би след минута или две, илюзията постепенно се саморазруши. В пейзажа обаче имаше нещо ново – нещо много ново и непознато. Звездите бяха станали някак по-едри и по-ярки, особено една от тях.

- Дали това е слънцето, под чиито лъчи ще прекараме остатъка от живота си? – посочи я Фунга, изпразвайки на дълги и бавни глътки чашата си с вече не дотам приятно студено пиво.

- Едва ли някой друг, освен Ген, може да ти отговори – сви рамене Браникар, отпивайки от своята. – Но все пак предполагам, че е това...

Сетне отново потънаха в благоговейно мълчание, съзерцавайки сякаш чудодейно преобразената до неузнаваемост структура на обгръщащата ги бездна, пълна със звезден прах. При това почувстваха нови къси серии от по няколко хиперпространствени скокове, като с всеки от тях звездата, която си бяха набелязали като дестинация на пътуването, все повече растеше и ставаше все по-ярка.

- Виж това! – възкликна Фунга, посочвайки към пространството около все по-уголемяващата се звезда.

Браникар напрегна взор, ала в първия момент не забеляза нищо. Сетне му се стори, че мярва нещо, ала то отново му избяга. Взря се още по-съсредоточено и тогава ги видя. Едва забележими, ту изплуващи от чернотата, ту пак потъващи в нея, люшкащи се на ръба на нищото, край порасналата до размерите на миниатюрно слънце звезда танцуваха белезникави песъчинки:

- Планети! – възликува той.

- Не виждам какво друго могат да бъдат! – откликна на въодушевлението му Фунга. Сетне, в порив на дива радост, двамата се прегърнаха и започнаха да се тупат по гърбовете:

- Та ние почти сме си у дома, приятелю! – не сдържаше радостта си Фунга.

- Да, у дома, Кал! – с малко по-сдържан ентусиазъм му отвръщаше Браникар:

Макар че нямаме ни най-малка представа какво ще представлява този наш нов дом! – добави мислено той.

* * *

Точно шест денонощия по-късно навлязоха в орбитата на планетата, заради която бяха зачеркнали целия си предишен живот и която още при потеглянето си от пространството около Корола спонтанно бяха нарекли Свободна наука. Още преди два дни тя бе започнала да се откроява от тринадесетте си белезникави посестрими в тази звездна система по наситено синия си цвят, като с всеки час растеше и сега вече бе достигнала размерите на огромно кълбо, върху което – макар все още неясни – започваха да се очертават релефни форми.

Разчитайки данните от навигационните прибори, Верлаац вече най-общо ги бе запознал с географията и климата на Свободна наука. Оказа се, че 80% от повърхността й е покрита от вода. Този огромен суперокеан, на места достигащ дълбочина до над 20 000 метра, бе набразден от множество островни групи, като по-големите острови – тези с площ над 100 000 квадратни километра – наброяваха над 4 000.

На планетата имаше два континента: южен – по-голям- и северен – по-малък.

Южният континент се простираше от екваториалния до тропичния пояс на север и от екваториалния до субтропичния пояс – на юг. Площта му бе над 15 000 000 квадратни километра и на него не само че имаше живот, но и - ако навигационната им апаратура не се бе побъркала, разбира се - бе доста гъсто населен. От постъпващите данни можеше да се заключи, че на цялата територия на този гигантски континент почти през цялата година температурата през деня редовно достига, а често и надминава 40 градуса по Целзий.

Северният континент бе с площ около 9 000 000 квадратни километра и се простираше от умерения пояс на юг до субполярния пояс - на север. За разлика от южния си побратим той бе по-рядко населен. Любопитна подробност бе, че дори и в най-южните му части лято почти нямаше, а през зимата температурите редовно падаха до минус 60-70 градуса по Целзий – на север – и до минус 30-40 градуса по Целзий – на юг.

- Открили са междуконтиненталните пътешествия – бе отбелязал Верлаац. – При това – бе се изненадал той – някои от корабите им съвсем не изглеждат чак толкова примитивни, колкото би следвало да се очаква. Не разполагат с весла, ала нямат и двигатели – поне не такива, чиято работа да можем да регистрираме...

До кацането оставаха броени часове и всички – дори и Елорио и Сотер, които, всеки по свои собствени причини, нямаха особени поводи за радост – бяха превъзбудени. Макар псевдонощта отдавна да бе настъпила, всички продължаваха да стоят в общото помещение и, разделени на групички, оживено си говореха.

- Какво чакате? – скастри ги Верлаац. – Ще кацнем утре сутринта.

- А защо не сега, Ген? – почти умолително възкликна вече доста пияният Фунга.

- Опитвам да локализирам возилото на човека, който изпрати сигнала и благодарение на когото сме тук, ето затова! – тросна се предводителят им. – И освен това, защото сте се нафиркали като казаци!

При тези негови думи оживлението рязко спадна. Един по един присъстващите довършваха питиетата си и се насочваха към каютите си.

Сред първите, които се прибраха, бе и Елорио. Още с влизането в каютата си той провери двадесетината грама нихилин, който бе заделил за себе си от поверения му от Сафаро почти килограм. Взривателите – само 3 от общо 467, специалистът по бойни отровни вещества едва ли щеше да забележи липсата им – също бяха на мястото си. Погледна и часовниковия механизъм собствено производство. Макар да знаеше, реши да го изпробва още веднъж – за последен път. За целта заключи и нагласи механизма на пет минути. Точно в указаното време лостчето задейства подобната на молив запалка и тя изщрака, блъввайки малък, ала концентриран синкав пламък.

- Да – каза си Елорио. – И една ще свърши работа, но за всеки случай ще се подсигуря с още две. Жалко само, че часовникът не може да се нагласи за повече от девет часа!...

* * *

И ето, най-сетне настъпи така дългоочакваният ден. Вече всички се бяха събрали в общото помещение, когато Верлаац започна да снишава кораба. Отначало планетата изпълни целия илюминатор, сетне подробностите по повърхността й – вода, много вода, цяла Вселена от вода и тук-там мяркащи се светли петна, които трябваше да са острови или островни групи – започнаха да стават все по-ясни и все по-големи, докато накрая в полезрението им попадна масивен къс суша, към който се насочиха.

- Тук ли ще кацнем? – Осведоми се Браникар.

- Тук е кацнал нашият първопроходчик – сви рамене Верлаац.

Той обаче направи плавна, едва забележима корекция в курса, която щеше да ги изведе на тридесетина километра на север от мястото, където бе кацнал затворникът Николас Конглар. Така щеше да отпадне необходимостта да им обяснява защо човекът му на тази планета е пристигнал с барзумска затворническа капсула. А когато не видеха кораба, нищо не му пречеше и той да демонстрира изненада:

Знам ли? Може да се е повредил и по някаква причина да се е саморазрушил – или да е бил разрушен или от пътувалия с него, или от жителите на планетата!...

Тези мисли разчупиха устните му в едва доловима насмешлива усмивка, която обаче никой не видя, тъй като той бе приведен над пулта с гръб към всички.

Само няколко минути по-късно изкомандва:

- Моля, заемете местата си и си сложете и затегнете коланите!

- И какво ще стане, ако не го сторим? – закачливо го подкачи Сендера Тамато, пристъпвайки към изпълнението на нареждането.

- Има опасност да се нараните, доста зле при това, госпожо! – учтиво я осведоми Верлаац.

Спускането бе стремително. От бързото повишаване на атмосферното налягане ушите им писнаха и се наложи да си стискат носовете, за да облекчат болезнения натиск върху тъпанчетата си.

Сетне рязко, прекалено рязко, прозаично рязко, пътешествието им приключи върху една скалиста повърхност, в която корабът се вряза с голяма скорост, отчупвайки и запращайки встрани едри парчета от скалите, сред които се с товари в образувалия се при кацането му плитък кратер.

Внезапно настъпилата тишина бе оглушителна. В първия момент никой не каза нищо. Сетне гласът на Браникар процепи възцарилото се мълчание с мощно:

- Урааа! – тутакси поето и от останалите.

Бяха пристигнали. От този момент започваше новият им живот и само Бог – или, в зависимост къде на тази планета щяха да се установят, само Пош или Арунда – знаеше какво щеше да им донесе той.

Спущено на 12 юни 2014. Точно след осем дни очаквайте началото на глава XI.


Глава XI – Клоаките на Гамбари

Ще страда страшно киртското дете,
на кървави злодеи в плен ужасен!
И изведнъж от туй ще порасте...
А после, още в мига, когато се избави,
Злокобна, люта клетва към небето ще отправи!
Из Скрижалите на Арунда, Разказвачът, строфа 7918


1. Плаващият затвор

Разхождаше се из улиците на Фиртуш и не можеше да се нарадва, че си е у дома. Колко отдавна копнееше да се завърне, макар да не успяваше да си спомни точно от къде.

Голяма работа! – каза си. – Нали вече съм вкъщи; това е най-важното...

Странно, ала улиците, по които се разхождаше, бяха тихи. По тях не се мяркаше нито един човек. Стражата й също я нямаше, но кой знае защо това ни най-малко не я притесняваше. Бе задушно обаче – много задушно, а по небето се кълбяха облаци, заплашващи да се излеят в порой.

Приближаващата буря бе предизвестена от далечна гръмотевица, чийто приглушен грохот отекна злокобно из празните улици на смълчания Фиртуш...

Гръмотевицата задейства някакъв дълбоко вкоренен в нея атавистичен рефлекс и краката й я понесоха напред. Въздухът обаче бе толкова задушен и гъст, че я възпираше като стена. Нещо повече: колкото по-бързо бягаше, толкова по-бавно се придвижваше. Имаше чувството, че той се сгъстява в някаква невидима желеподобна маса, която все по-плътно я обгръща и почти я задушава.

Опита да извика, ала и сама не чу гласа си! Опита пак, ала от гърлото й излезе само глухо измучаване!...

Бягаше и бягаше, ала в един момент установи, че се движи не тя, а околните сгради и улиците – включително тази, на която стоеше. Плъзгаха се през желеподобния въздух, а тя стоеше на едно място!...

Внезапно пред нея се възправи кулата на Турн.

Та аз съм във Фиртуш, а тук не би трябвало да има кула на Турн! – учуди се тя, ала мигом забрави учудването си.

Статуята на Пош! – проблесна в съзнанието й. – Ще се прислоня под короните на дърветата край статуята на Пош!

И ето, незнайно как, но тя се озова именно там, където искаше да бъде – пред статуята на Пош! Ала това не бе тя, това не бе статуята на Пош, а някакво умалено, кривящо се подобие на кулата на Турн! Не – взря се тя по-съсредоточено, - и това не е! Съвсем не! Велики Пош, та това бе хилещият се скелет на Балабош! И той я приближаваше! Вървеше право към нея!!!

Тя отчаяно затича, ала желеподобният въздух здраво бе впримчил краката й в лепкава, мляскаща прегръдка! При това Балабош вече я настигаше! Велики Пош! Та той почти я бе настигнал! Протегнал скелетоподобната си ръка, която мигом се бе преобразила в пипало с остри нокти, той понечи да я сграбчи!!!...

И тогава едновременно се случиха две неща: тя запищя, наистина запищя, запищя така, че й се струваше, че писъкът й ще спука собствените й тъпанчета, а в небето изтрещя мощна гръмотевица, като нащърбеното острие на мълнията почти я ослепи и...

* * *

Белезникавите точици от мълнията все още танцуваха в очите й, грохотът от гръмотевицата все още не бе заглъхнал в ушите й, а нечия ръка силно я разтърсваше:

- Фал, събуди се, Фал!

Едва сега тя проби булото на кошмара, в който се бе потопила, и мракът на трюма я обгърна. Чуваше и едрите дъждовни капки, които с все по-голяма сила и все по нагъсто трополяха по корпуса на кораба.

- Добре ли си? – загрижено прошепна момичето, което я бе разтърсило.

- Не, не съм добре, Ери! – простена тя, оставяйки се ужасът от положението, в което се намираше, да я завладее отново. – Никоя от нас не е добре!

Събудилото я момиче, разбира се, бе Ерма, 15-цикловата девойка от севера, с която тя, Фалет, се бе сближила повече, отколкото с останалите си съкилийнички по време на дългото им, продължаващо вече може би 10, може би 15, а може би и повече слънца – Велики Пош, как можеше да е сигурна! – люшкане в тая прокълната черупка...

Тинганайски пирати – както ги бе нарекла Ерма – бяха нападнали селото й във Варвария – името, което бе използвала, бе Абдала – и бяха натоварили трюма на кораба си с току-що подготвения за превозване зурп, отвличайки и много от жителите на селото, което бяха опожарили до основи след като бяха отмъкнали от къщите всичко, което им се бе сторило поне малко ценно.

Ерма бе стоварена в трюма на пиратския кораб заедно с петдесетина от съселяните си. Пътуването бе продължило повече от три дяла, преди най-сетне да акостират в пристанището на Кайрис. По време на плаването повечето от съселяните й бяха измрели, а пиратите безцеремонно бяха изхвърлили телата им през борда. Други петима – трима стари и болни и две съвсем малки деца – явно бяха излишен товар, защото също бяха хвърлени в океана.

Веднага след пристигането им в Кайрис тя и останалите живи осем нейни съселяни бяха отведени на един от пазарите в Гадзало и бяха разпродадени като роби. Тя бе купена от пиратите, които я бяха натоварили в трюма на тази гемия, където в момента очакваше съдбата си заедно с шестте си съкилийнички.

Дъждът все по-яростно се изсипваше върху корпуса на гемията, а и люлеенето се бе засилило – вероятно започваше буря.

- Ами ако потънем! – изплака едно от момичетата.

- Велики Пош, Бейру! – изсмя се друго момиче. – Та ние сме потънали още с попадането си в ръцете на тия чудовища! Нима не предпочиташ леката смърт от удавяне пред перспективата цял живот да си играчка в лапите на някой изверг от Гамбари или да бъдеш заклана като прасе, за да те изпекат и да те изплюскат канибалите от Гамбоне или Фагали!

- Докато сме живи, не бива да губим надежда, Илди! – възрази Ерма.

- Да се удавиш! – изплака Бейру. – Така ли, Илди, искаш да се удавиш!!! Предпочитам да съм робиня цял живот пред...

- Хайде стига, Бейру! – сряза я друго момиче. – Стига си се лигавила! Дали ще се удавим, дали ще бъдем превърнати в нечии изтривалки или ще ни изплюскат – има ли значение! Все тая, щом не можем да бъдем свободни!

- Мея, Илди, стига сте говорили глупости! – сопна се момиче с пронизително писклив глас. – Не видяхте ли какво стана с Менди! Оная, чернокосата! А може би вече сте я забравили или ще се направите, че не сте видели! Велики Пош, тогава всички бяхме на палубата, нали!...

За миг се възцари мълчание, нарушавано само от яростния тропот на дъжда, от честите гръмотевици и от грохота на набиращата мощ буря.

Помнеха, разбира се, всички помнеха. Не само помнеха, а и никога нямаше да го забравят, просто нямаше да могат да го забравят.

Менди бе едно чернокосо момиче, което често бе оказвало съпротива на похитителите им. Веднъж, когато ги изведоха на палубата, за да се поразтъпчат, Менди внезапно бе изпаднала в истеричен пристъп. Още преди да я развържат бе започнала да пищи и да се мята, дращейки и хапейки опитващите да я усмирят техни похитители. Пробваха с плесници, сетне с юмруци, с ритници... Нищо не помагаше. Момичето все така продължаваше да вие и да размахва ръце, опитвайки да забие дългите си и вече изпочупени от дращене нокти във всичко, което й попадне...

Тогава единият от мъжете каза нещо на другия на непознатия им език. Онзи само сви рамене и последва сцената, която щеше да оживява в кошмарите на седемте останали момичета чак до края на живота им. Мъжете вдигнаха пищящото момиче, залюляха го и с рязко движение го запратиха зад борда. Тялото на девойката се превъртя във въздуха и с глух плисък падна във водата. Бяха я хвърлили така, както бе вързана. На няколко пъти главата й изплуваше на повърхността, тя пищеше, храчеше и плюеше вода, а ужасените й очи отчаяно се стрелваха във всички посоки. Сетне потъна за последен път, сподиряна от смразяващия пиянски смях на двамата им похитители. Фалет не знаеше дали е истина или само така й се бе сторило – Мъжете говореха на висок глас, сочейки към мястото, където току-що бе потънало момичето, и се хилеха, Велики Пош, хилеха се, сякаш извършеното от тях току-що бе най-забавното нещо на света!, - ала тогава бе дочула зловещо гъргорене. Когато напрегна слух, то вече бе изчезнало. Останал бе само кошмарът, който сега, при блясъците на мълниите и сред грохота на начеващата буря, бе възкръснал в съзнанията им по-злокобен дори от сцената, която го бе предизвикала!

Бурята набираше мощ и само след няколко минути стана невъзможно да се чуват. Блъскаха се една в друга, подхвърляни из трюма като есенни листа, подмятани от вятъра в някой от пристанищните градове на Варвария, в които – припомняше си Фалет - бяха акостирали с Балабош при това толкова злополучно нейно пътешествие, което вместо в киртския дворец във Фиртуш, в който толкова неблагоразумно бе поискала да се прибере по-рано, щеше да приключи или в казана на някой канибал, или – Велики Пош, дано да не е това, само не това! – в колекцията от сексуални играчки на някой развратник!!!

Велики Пош – за кой ли път се питаше тя, смазана от безизходицата, в която бе попаднала, – защо не искат да повярват, че съм дъщерята на Тамрал!

Неколкократно при кратките им извеждания на палубата им го бе заявявала, ала освен силните плесници, които бе получавала, за да се усмири, се бе сблъсквала и с грубите им подигравки, изричани при това не на странния им език, а на стандартен тинганиански:

- Да, мадам! – отвръщаше й единият, пародирайки раболепен поклон пред високопоставена особа. – Разбира се, че сте Фалет, разбира се, че сте самата щерка на многообичния ни кирт, в дън-земя да се затрие дано! – Сетне се обръщаше към другия им похитител и, смигвайки му, правеше неприлични жестове: - Нали, Фет, нали прилича на същинска щерка на кирт! Представяш ли си да я изложим пред купувачите като Фалет, щерката на Великия Тамрал! Кой знае, тая шега може да покачи цената й, макар че, подозирам, тя и без това ще е висока – пиленцето си го бива!

- Ами ти представяш ли си, Сай, аз да се обявя не за киртска дъщеря, не даже и за кирт, ами за самия Велик Пош! – през смях му отговаряше другият...

Достигнала връхната си точка, бурята стоварваше върху малката гемия, която скърцаше, пращеше и се гънеше под натиска й, талази от проливен дъжд и чудовищни вълни, при което трюмът започна да се пълни с вода – вероятно проникваше през процепите на палубата. Скоро подът подгизна и момичетата започнаха да треперят.

Най-сетне вятърът започна да стихва и изсипващият се като с кофи дъжд се заизлива върху корпуса на гемията косо, при което в трюма проникна още малко вода. Сетне дъждът също намаля и, макар че люлеенето все още бе силно, момичетата вече не бяха подхвърляни из трюма, а само се лашкаха по покрития може би с два пръста вода под.

- Пппредставяте ли ссси да са пппаднали пппрез бборда и дда са се уддавили? – през тракащите си от студ зъби изрази надеждата си Бейру.

- Тогава със сигурност ще се удавим и ние – напомни й Мея. – Просто ще се врежем в някой риф и...

Това обаче – поне засега - нямаше да се случи, тъй като, въпреки все още силния дъжд и продължаващия да бушува, пък макар и с отслабваща мощ вятър, по палубата затрополиха стъпките на двамата им похитители и прозвучаха противните им гласове, давещи се в пиянския им смях...

* * *

Гемията, в чийто трюм бяха затворени похитените момичета, носеше гръмкото име Мълнията на Сайдах и бе собственост на специализиралите се в търговия с млади жени двама братя Сайду и Фетим Сайдах, които тъкмо в този момент бяха излезли на палубата, за да проверят дали всичко е наред.

- Я, че ние сме стигнали! – възкликна Фетим, посочвайки към някаква тъмна грамада в далечината, мержелееща се в мъглата от подмятаните от вятъра талази на дъжда. – Ей ги къде са Гронелите!

Сайду се взря в сгъстяващия се сдрач и доволно кимна с плешивата си, яйцевидна глава:

- Казах ли ти, че бурята по-скоро ще ни изтласка към Клендайл, отколкото да ни върне към континента – доволно изръмжа той.

- Я аз да нагледам стоката – подметна Фетим и зашляпа към люка на трюма.

- Нищо им няма, Фет – подвикна му Сайду, вадейки от джоба си подгизнал фишек зурп. – Зурпът обаче се е прецакал – със съжаление въздъхна той.

В това време Фетим освободи капака от придържащите го към палубата скоби и, напъвайки мишци, го отмести встрани. Сетне надникна в мрака под себе си. Отначало не различи нищо, но няколко секунди по-късно, когато зрението му привикна към тъмнината, пред очите му изплуваха струпаните в единия ъгъл вързопи.

Е, нищо им няма – облекчено въздъхна той, - макар че бурята малко ги е поразтресла.

Да, мислеше си, докато наново залостваше люка, нищо им нямаше, само да не вземеха да озвереят като оная чернокосата, дето се наложи да я хвърлят в морето.

Чиста загуба – отбеляза със съжаление. – На пазара в Клендайл тая красавица щеше да ни донесе поне 800, а може би дори 1 000 зифара! Но станалото-станало – тръсна глава и зашляпа през палубата обратно към брат си.

- Не става! – недоволно изръмжа Сайду, изплювайки далеч зад борда фатално овлажнялото топче зурп под формата на тлъста храчка.

- Толкова ли не можеш да издържиш една нощ, Сай! – скастри го брат му. – Утре на пазара в Клендайл ще можем да си набавим толкова, че да ни стигне поне за цикъл.

- Утре казваш, Фет! – ядосано тропна с крак Сайду. – Утре, ама едва ли преди да намерим балами, на които да пробутаме фустите, а това, ако се не лъжа, означава не по-рано от вечерта!

- Мисля, че до обяд ще сме свършили, братко – меко възрази Фетим. – Тия долу са красавици и ще ги лапнат като пресен зурп. Колко, мислиш, ще можем да вземем за тях? – внезапно смени темата той, добивайки делово изражение.

- Знам ли! – тросна се брат му. – Вероятно по 500 на парче, а може и повече.

- Ама без любимата ни щерка на Тамрал? – уточни Фетим.

- Нея ще я оставим за последно – не отговори Сайду. – Въпреки това не вярвам да успеем да я изтъргуваме за повече от 1 500.

- А севернячката? – поинтересува се Фетим.

- Нерентабилна инвестиция – със съжаление въздъхна Сайду. – Бялата й кожа би ни донесла добри пари, ако не беше толкова кльощава. Все пак има добре оформени гърди, нежни черти, красива коса и великолепни зъби, но това едва ли ще е достатъчно. Май въобще не трябваше да я купуваме, ама стореното – сторено!

- Цели 250 зифара на вятъра – недоволно изръмжа Фетим и изстреля едра храчка в тъмните води зад борда. – Май вече не сме достатъчно добри в тоя занаят, друже! – със съжаление отбеляза той. – Всичко, което ни е останало, е това старо корито с абдалиански двигател – явно имаше предвид гемията, – дето го отмъкнахме на времето от ония строителни предприемачи в пристанището на Сюлм, отървавайки кожите като по чудо.

- Ееех, какви времена бяха! – въздъхна тежко. – Само до преди 3-4 цикли се връщахме натоварени с по 40-50 парчета девствена бяла плът, а сега! Не стига че само 8, ами и една се оказа непродаваема поради невменяемост – пфуй, минимум 800 зифара, хвърлени на рибите!, - друга отслабна прекалено много, трета си въобразява, че била киртска щерка!!! Пък и на всичкото отгоре се оказа, че две от останалите пет не са девствени!!!...

- Не се кахъри, братко! – препоръча му Сайду. – Виждаш, че и мнозина от другите търговци – независимо от естеството на бизнеса им – не са цъфнали и вързали. Навсякъде е така – стоката намалява, цените растат.

- Знам – поуспокоен кимна Фетим. – Чудя се обаче на какво се дължи това. Защо все пак стоката намалява?

- Да не видя зурп до края на живота си, ако знам! – вдигна рамене Сайду, отлепи гръб от перилото, на което се бе облегнал и се запъти към вътрешността на гемията:

- За теб не знам, но аз смятам да компенсирам липсата на зурп с Калеп – подхвърли през рамо той.

- Може да не усещам липсата на зурп толкова остро, колкото ти, но – виж – калепецът и на мен ще ми дойде добре, особено след тая буря! – въодушеви се Фетим и го последва...

Между временно бе настъпила нощта. Въпреки буреносните облаци обаче, правещи мрака почти непрогледен – облаци, все още прорязвани сегиз-тогиз от далечни мълнии, - дъждът постепенно бе преминал в лек ръмеж.

Засега се е укротило – погледна към небето Фетим, спирайки се за секунда-две пред входа към вътрешността на гемията. – Ала това затишие – предположи той – едва ли ще трае много дълго. Жалко, че този цикъл не успяхме да изпреварим дъждовния сезон и утре ще трябва да газим до колене из клендайлските тресавища! – въздъхна, следвайки брат си през вътрешността на Мълнията. – Добре че е калепът – опита да се ободри. – Да, утре вероятно ще има и кал, и дъжд, и стиснати купувачи, но и зурп, толкова много зурп, че, изгубени в чудния свят, в който ни потапя, за известно време – и аз, и Сай, особено Сай, който съвсем не може без зурп - ще забравим търговските и всевъзможните си други неудачи!


2. Дъждовният преход

Момичетата бяха грубо разбудени още по тъмно. Двамата им похитители ги извлякоха на палубата и, ругаейки на непознатия си език – явно бяха пили, защото воняха на калеп, - увиха всяка от тях в противно смърдящ дебел шаячен плат, покриващ ги от главата до петите, в който бяха пробити само тесни процепи за очите.

Ръмежът отново бе преминал в тих, напоителен дъжд, но въпреки това бе топло. Вятърът от предната вечер бе стихнал, ала – ако се съдеше по покритото с плътен облачен слой небе – скоро нямаше да спре да вали.

Фалет погледна през процепите на чула си към все още разбуненото море и различи в мрака кораби, много кораби с всякакви размери – от черупки, по-малки от тяхната, до гигантски плаващи грамади, които разпенените вълни почти не поклащаха.

Двамата им похитители временно ги бяха оставили, като единият пускаше двете спасителни лодки на вода, а другият манипулираше с кормилния лост – явно провираше коритото им между десетките - а може би и стотиците? – морски съдове, от които гъмжеше морето край тях.

Фалет се съсредоточи върху ставащото по палубите на другите кораби. Нагодилите й се към мрака очи различиха моряци с мощни телосложения, изнасящи от трюмовете сандъци – може би зурп, предположи, – които струпваха на големи камари. Виждаха се и роби, много роби – също като тях и увити в чулове, подобни на онези, в които ги бяха опаковали собствените им похитители. Нещастниците – мъже, жени, деца и, макар и рядко, старци – стояха или клечаха, жужейки като разтревожени кошери. Палубите на някои от корабите просто се пръскаха по шевовете от претъпкалите ги стотици роби, сред които сновяха надзиратели с камшици в ръка, безцеремонно въдворяващи ред там, където човешката стока прекалено много се разшумяваше или където възникваха дребни спречквания.

Велики Пош! възкликна мислено Фалет. – Всичко това, всичките тия беззащитни човешки същества може би още днес ще бъдат изложени за продан на пазара!

Но не само те! – внезапно осъзна тя и потръпна от страх. – Аз също, Велики Пош, аз също! И какво от това, че съм дъщеря на кирт, щом съм тук, на това проклето място, каквото – и където – и да е то!!!

* * *

Когато акостираха, вече започваше да се развиделява, ала дъждът, все така ситен и монотонен, продължаваше да вали. Веднага щом пуснаха котва, похитителите им натовариха Фалет и останалите шест момичета на двете лодки и ги превозиха до брега. Там ги навързаха една за друга с дълго въже, развързаха краката им и им сложиха тежки, значително затрудняващи ходенето им – както щяха да установят – железни окови и като стадо ги подкараха през пристанището...

* * *

Въпреки ранния час, пристанището бе претъпкано с търговци, прекарващи през него стоките си, две от които решително преобладаваха – роби, много роби и зурп, много, чудовищно много зурп. В повечето случаи сандъците със зурп се превозваха в големи каруци, но не бе рядкост да се види и някой превил се под тежестта на тежък сандък мъжки роб. Робините – Фалет установи, че жените сред робите бяха много повече от мъжете и, доколкото можеше да съди по покритите им с чулове тела, в огромната си част бяха млади и хубави – не носеха нищо. Повечето от тях влачеха оковите си по подобие на нея и спътничките й, ала не бе рядкост да се видят и претъпкани с робини каруци, влачени от огромни яздитни животни, които – припомни си Фалет – във Фиртуш наричаха кумлари.

Фалет предполагаше, че пазарът за роби – независимо кое бе това място - е разположен в близост до пристанището, ала се оказа, че се лъже.

Напуснаха пристанището по претъпкан от дълги колони със зурп и роби широк, ала силно разкалян път. Търговците оживено разговаряха помежду си. Тя също опита да се заприказва със спътничките си, ала размаханият над главата й камшик в ръката на единия от похитителите им пресече това й намерение...

Скоро от разговорите на търговците, някои от които – пък макар и малцина - говореха на стандартен тинганиански, разбра, че мястото, на което се намираха, е гамбарийският остров Клендайл. На пръв поглед й се струваше, че Клендайл е по-подреден и чист в сравнение с това, което бе чувала за него в родния си – и сега далечен, сякаш безкрайно далечен и недостижим - Фиртуш. Колибите бяха рядкост. Къщите бяха големи, често на по два-три етажа, разположени в обширни и потънали в обилна вечно зелена растителност дворове. Често – буквално на всеки 200-300 дрома минаваха край възправили величествени осанки църковни здания, за които тя предположи – предположение, което по-късно се потвърди, - че са храмове на тукашния Бог на търговията Суйбири, в чието име, както бе чувала, се пренасяли и човешки жертви!

При тази мисъл изтръпна:

Велики Пош! Ами ако бъда купена за такова жертвоприношение!!!

С мъка се застави да не мисли за тази възможност. И без това алтернативата – да се превърне в сексуална играчка в ръцете на някой перверзен тип – не бе кой-знае колко по-въодушевяваща! Ужасът й от човешките жертвоприношения на Суйбири обаче се завърна, при това с неподозирано по-голяма сила, само след по-малко от половин час, когато обстоятелствата ги заставиха да станат неволни свидетели на такова!

* * *

Вече се бе развиделило, макар че небето си оставаше все така навъсено и от него все така монотонно продължаваше да се ръси ситен дъждец, когато пред тях изникна масивният силует на поредното църковно здание. Разликата бе, че край него се бе събрала голяма тълпа, която с ожесточено въодушевление скандираше нещо. Тълпата бе толкова гъста и многолюдна, че бе запречила пътя и търговците започнаха да сипят закани и ругатни по адрес на събралите се.

Когато наближиха, Фалет различи всред скандиранията на тълпата една твърде често повтаряща се дума – възгласът Суйбири. С приближаването им хорово изричаните от тълпата думи станаха по-ясни и отчетливи, но за нея бяха все така неразбираеми, тъй като биваха изговаряни – или по-точно изкрещявани - на непознат за нея език – вероятно, предположи тя, този, който говореха похитителите им.

Суйбири татаму алехи Суйбири! – крещеше все по-екзалтираната тълпа.

Едва сега долови миризмата на дим, носеща се от пространството около храма. Нещо гореше, ала какво? Това все още не можеше да види поради плътния кордон около светилището, образуван от множеството. Явно бе обаче, че виковете на събралите се ставаха все по-ентусиазирани и невъздържани, преливайки в многогласно кресчендо:

Ави авири татаму Суйбири Суйбири тата хеш пилах! – крещеше тълпата, като сега вече почти изпадналите в религиозен – Фалет предполагаше, че е религиозен – транс екзалтирани индивиди, които я съставяха, бяха започнали да се полюляват напред-назад, силно пляскайки с ръце в синхрон с ритмичното биене на барабан, което се разнасяше от вътрешността на образувания от тълпата кръг.

Междувременно мирисът на дим се бе засилил, като й се стори, че през пролуките, образуващи се от време на време сред кордона на скандиращите, вижда огън.

Когато стигнаха сравнително рехавите задни редици на тълпата и се врязаха в тях, за да могат да преминат, множеството се разстъпи, поемайки ги в себе си. При това Фалет видя нещо, което в първия момент съзнанието й отказа да възприеме. В центъра на образувания от тълпата кръг бе запалена клада и сред все още неразгорелите се пламъци се мяташе момче на около 12-13 цикли. Момчето пищеше – явно от страх, - ала от мощните възгласи на заобикалящите я диваци – защото за тях друга дума тя не намираше – писъците му не се чуваха. За сметка на това все по-силно и с все по-голяма честота бумтеше барабан, ентусиазирано блъскан от застанал до кладата възрастен мъж с изрисувано във всевъзможни шарки лице. В синхрон с ударите на барабана все по-оглушителни се извисяваха и виковете на тълпата:

Суйбири уаха Суйбири татаму уаха уаха Суйбири алала велге алала уаха татаму Суйбири балала!...

Изтласкана напред заедно със злочестите си спътнички и с държащите здраво въжето, на което ги бяха навързали техни похитители, тя видя, че пренасяният в жертва младеж е чисто гол, като кожата му лъщеше от нещо – вероятно някаква лесно запалима смес, истерично реагира съзнанието й, – с която го бяха намазали преди да го качат на кладата.

Когато пламъците близнаха краката му, младежът започна да скача и да се гърчи от болка, при което възгласите на наобиколилите я се сляха в наподобяващ тътен мощен дивашки рев. Момчето пламна като факла, от която най-сетне, независимо от оглушаващите я викове, до слуха й достигнаха нечовешките му писъци, които, сигурна бе, щяха завинаги да се запечатат в съзнанието й!!!

И баща ми, самият върховен властелин на Тингано, допуска да се случват такива неща! – недоумяваше тя. – Велики Пош, как е възможно да съществуват такива изверги! Не – клатеше глава почти полудяла от ужас и отвращение, - отказвам да повярвам, че тия варварски порядки не могат да бъдат изкоренени!!!

Фалет до такава степен бе зашеметена от видяното, че чак когато силно дръпнатото от единия от похитителите им въже я сблъска с препъващата се пред нея Бейру, тя повлече напред изранените си от тежките окови крака.

Спущено на 20 юни 2014. Точно след седмица очаквайте част 3 на глава XI.

Думата гемия е от турски произход. Днес се използва за обозначаване на не много голям кораб, предназначен за предимно къси плавания по море – бел. авт.


3. На клендайлския пазар

Измина още час, а може би и повече, преди да навлязат в района на пазара. Между временно дъждът бе спрял, а плътната облачна покривка бе започнала да се разкъсва, при което и температурата се бе покачила.

Плувнала в пот, Фалет едва сега забеляза – до момента мислите й изцяло бяха заети с видяното човешко жертвоприношение, - че пътят значително се е разширил. Въпреки това той бе по-задръстен и от преди от тътрещите се по него шумни търговски кервани с роби, зурп и какво ли още не.

Тук, в покрайнините на пазара, бяха разположени многобройни дюкяни, явно принадлежащи на дребни търговци, тъй като, поне доколкото успя да забележи Фалет, тук се продаваха предимно дребни стоки – плодове, зеленчуци, яйца, кокошки... Само на няколко места тя мерна търговци на зурп, предлагащи фишеци от вълшебния прашец в различни разфасовки, а търговец на роби видя само веднъж. Бе изложил за продан трима младежи и две девойки, чиито качества рекламираше на стандартен тинганиански. Това позволи на Фалет да разбере, че предназначението на момчетата – бяха на възрастта на пренесеното в жертва тази сутрин – бе да послужат за жертвени дарове на Суйбири, а участта на момичетата – да станат обикновена домашна прислуга или ново попълнение в харема на някой не особено състоятелен местен поданик. При това тя установи, че и петимата роби бяха мършави и - по всичко личеше - не много здрави...

С навлизането им във вътрешността на пазара врявата растеше в геометрична прогресия. Все по-често се срещаха търговци на зурп и на яздитни животни като коне и кумлари, но търгуващите с човешка стока все още бяха малко.

* * *

Най-сетне стигнаха до висок зид, през чиито многобройни врати влизаха и излизаха предимно търговци и купувачи на зурп и роби. На едно място – насочиха се именно към него – зидът бе силно изпъкнал, оформяйки обширно помещение, в чиито високо разположени малки прозорчета внезапно блесна изплувалото от облаците нажежено кълбо на слънцето.

Похитителите на Фалет и изтощените от дългия преход и от тежките вериги на глезените им нейни спътнички повлякоха стоката си през входа на тая сграда.

Помещението наистина бе огромно. И вън бе топло, ала тук горещината бе почти непоносима, а врявата – почти толкова оглушителна, колкото тази на ревящата тълпа по време на сутрешното жертвоприношение. Във въздуха се кълбеше гъста бяла пара, придаваща призрачен облик на заобикалящата ги обстановка.

Похитителите на момичетата смъкнаха чуловете от плувналите им в пот тела, махнаха оковите от краката им и развързаха ръцете им, освобождавайки ги и от въжето, на което ги бяха навързали специално за пътуването им от пристанището до тук.

През кълбестата мъгла на парата се очертаваха контурите на огромен басейн, пълен с вода – по всичко изглеждаше топла, дори гореща, - в която сякаш безразборно цапаха и се плискаха стотици, а може би хиляди хора.

Похитителите им оставиха момичетата да се поразтъпчат, за да възстановят кръвообращението в изтръпналите си крайници, след това ги подкараха към едно сравнително рядко населено място на басейна и безцеремонно ги бутнаха в дълбоката около дром вода. Сетне се съблякоха и ги последваха, като с няколко шумни плесника въдвориха ред сред тях и една по една започнаха да ги къпят.

След като изкъпаха момичетата, мъжете ги изкараха от басейна, старателно изчеткаха косите им и обилно ги напарфюмираха. След това увиха около голите им тела тънки воали, в които, също както в шаячните чулове, имаше само процепи за очите, отново ги навързаха една за друга, и ги изведоха навън. Докато се провираха през множеството Фалет установи, че покриващата телата им материя много повече разкрива, отколкото скрива, правейки така, че формите им да се очертават през нея особено съблазнително.

Макар че едва бяха напуснали помещението, разпръсналото облаците слънце печеше толкова силно, че те веднага започнаха да се потят.

Когато наближиха един от входовете, застанаха на опашката и зачакаха реда си да минат. Щом се озоваха пред контролиращите трафика мъже, един от последните отегчено се осведоми на стандартен тинганиански, явно това бе официалният език на пазара:

- Само роби?

- Както виждаш – кимна единият от похитителите им.

- Кой знае, под тия фусти може и да са скрили нещичко – обади се друг от пазачите на портата, оглеждайки лакомо Фалет и спътничките й.

- О’кей – сдържано, ала с нервни нотки в гласа, изтътна единият от похитителите им. – Ако ще ги проверявате, проверявайте ги и да свършваме!

При това той дръпна въжето, на което бяха навързани момичетата, повличайки ги към неколцината преграждащи портата мъже. Последните не чакаха втора покана. Те наобиколиха Фалет и спътничките й, вдигнаха воалите им и безцеремонно започнаха да ги опипват.

Мъжът, който проверяваше Фалет, първо огледа жадно голото й тяло, сетне опипа гърдите и корема й, след което я обърна и – за неин ужас – стисна полукълбата на задника й и грубо ги разтвори, при което, почервеняла от срам, тя тихичко изстена. Сякаш не чул възклицанието й, дъвчещият нещо – може би зурп, а може би някакъв друг боклук - неин инспектор пусна задника й, плъзна ръка по гърба й, опипа косата й и след това – за огромно нейно облекчение - внезапно спусна воала й.

- По пет зифара на парче – хладно ги осведоми един от пазачите на портата, когато проверката приключи.

- Е, ако решите да ни дарите и с някой и друг зифар повече, ей така, за по бутилка калепец и за по фишече зурп, хич няма да ви се разсърдим – увери ги друг.

Похитителите им предварително бяха приготвили парите и единият ги тикна в ръката на мъжа, опипал Фалет. След това пазачите на портата най-сетне се разстъпиха и ги пуснаха в сърцето на клендайлския пазар.

* * *

Единственото, с което Фалет можеше да сравни мястото, където попаднаха след минаването си през портата в зида, явно опасващ централната част на клендайлския пазар, бе врящ котел. Заляха я многоезична врява, плющене на камшици, викове, стонове, писъци, груби и истерични смехове и букет от смесващи се миризми на парфюми и благовония, на потни тела и, разбира се, на зурп. Тук стипчивият мирис на зурп сякаш се бе просмукал във всичко, а претъпканите със зурп сандъци бяха толкова много, че на места бяха струпани на огромни камари, обемащи стотици квадратни дроми и понякога достигащи на височина до два-три човешки боя!

Пробиваха си път през крещяща, блъскаща се, сякаш обезумяла тълпа – също като онази, изтръпнала си помисли Фалет, която бе изпаднала в религиозен транс при изгарянето на момчето пред храма на Суйбири! Опита да установи основната посока, в която всичките тия хора се бяха отправили. Такава обаче – скоро констатира тя – нямаше. Тласкаха ги във всички посоки, тълпейки се край сандъците със зурп и край опасващите пространството, през което опитваха да се придвижат, дървени подиуми, където чисто голи бяха изложени сякаш безброй роби и от двата пола, с всякакъв цвят на кожата и от всички възрасти. Фалет установи, че тук, също както в пристанището, числото на жените – в болшинството си красиви млади момичета – значително надвишава това на мъжете.

Пазарлъците се водеха предимно на стандартен тинганиански, тъй че в повечето случаи тя успяваше да чуе какво казват пазарящите се, край които минаваха:

- Та това е цял фанбрум зурп, нещастнико, цял фанбрум зурп само за хиляда зифара!...

- Насам, дами и господа, погледнете тази чудесна двойка! Двамата заедно струват 120. Да, може и по отделно. Разбира се, че може! Момчето давам за 50, а момичето – за 75!...

- Вижте този чудесен екземпляр! Угояван е специално за казана – над 200 фанбрума първокачествено абдалианско месо, при това само за 150 зифара! Представяте ли си! Толкова много месо, при това превъзходно – елате и се уверете сами! – и струва само 150!...

- Погледнете тази севернячка! Обзалагам се, че скоро не сте попадали на такава зашеметяваща красавица! Вижте само какво прекрасно нежно лице и какви искрящи черни очи! А кожата – каква кожа само! - бяла като алабастър, съвършено гладка и мека като кадифе! И всичко това, цялата тази красота, ще е ваша само срещу 2 000 зифара! Представяте ли си – някакви си нищо и никакви 2 000 зифара за това спиращо дъха превъзходно създание!...

Колкото по-навътре в пазара навлизаха, толкова повече намаляваше зурпът и толкова повече растяха пълчищата – да, именно пълчища, защото бяха хиляди, ако не и десетки хиляди – роби.

Най-сетне похитителите им ги повлякоха към един от дървените подиуми и, вкарвайки в действие камшиците си, ги принудиха да застанат една до друга на едно сравнително широко място встрани на подиума с изложените там над двадесет други роби – повечето млади момичета като тях. Сетне вдигнаха воалите им и ги изложиха пред погледите на купувачите.

Фалет опита да не мисли за нищо, ала похотливите погледи и грубите пръсти на опипващите я мъже просто нямаше как да бъдат игнорирани! Купувачите опипваха косата й, като грубо я дърпаха, за да проверят дали е естествена, прокарваха длани по лицето и страните й, за да тестват мекотата на кожата й, , безцеремонно разтваряха устата й и оглеждаха и щателно опипваха с пръсти зъбите й, проверявайки да не би някой да липсва или да се клати. От време на време я питаха дали може да върши това или онова, като в повечето случаи въпросите им засягаха дейности, будещи у нея само отвращение и срам. Изтръпнала от унижение и под давление на размахващите камшиците си над главата й нейни похитители, тя отговаряше искрено – и затова почти винаги – отрицателно. Опипваха шията, раменете, ръцете, гърдите и корема й, като често плъзваха ръце по гърба и задника й. Неколцина дори я накараха да разтвори краката си и с доволно ръмжене собственоръчно се увериха в девствеността й. Някои от купувачите опипваха бедрата и прасците й. Караха я да подскача, за да проверят колко е атлетична. Някои я караха да върви, за да видят походката й. Тя, разбира се, изпълняваше всичките им прищевки, като понякога бе насърчавана и от свирепо засвистяващите над главата й камшици на похитителите си...

Между временно изложените на подиума до тях роби биваха разпродавани един по един със страхотна врява и груби пазарлъци и смехове.

Велики Пош! – виеше подивялото от заобикалящия я ужас съзнание на Фалет. – И баща ми, киртът, позволява всичко това да се случва! А може би... – невярващо допусна тя... – може би изобщо не знае, че такива неща съществуват!

Не – реши, гледайки като на сън как похитителите й качват на подиума за продажба безпомощно озъртащата се наоколо Бейру. – Щом аз самата знам – щом всички Във Фиртуш и в цял Тингано знаят, - че диваците от Гамбоне и Фагали ядат хора, а извергите от Гамбари непрепятствани от нищо свободно продават и купуват хора, незнанието не може, няма как да е извинение за съществуването на тоя ад!!!

* * *

Продажбата вървеше бързо – неочаквано бързо, като се има предвид продължителният им – траял час, а може би и повече – предварителен оглед. Похитителите им шумно и със съответните цветисти епитети - на стандартен тинганиански – ала от време на време разговаряха с някои отделни купувачи и на друг, най-вероятно някакъв тукашен език – хвалеха стоката си и отново – също както край подиума преди малко – демонстрираха качествата й.

Бейру бе продадена за 450 зифара на едър тип, който, докато плащаше на похитителите им, обясняваше на стандартен тинганиански, че я иска за забавление на моряците си при предстоящото си пътуване до Варвария за зурп и роби:

- Като се върнем, сигурно няма да става за нищо, но може би ще успея да взема за нея някой и друг зифар на същия този пазар – оживено коментираше той.

Следващата, изложена на подиума, бе Мея. Въпреки огромните старания на похитителите им обаче, тя бе продадена само за 400 зифара. За Илди успяха да вземат цели 600. Следващите две момичета – Айва и Цила – им донесоха съответно само 250 и 375 зифара.

Ерма бе предпоследна в списъка. Северната й красота впечатляваше купувачите, но те бързо се отказваха поради обстоятелството, че е прекалено слаба. Все пак успяха да я продадат на сравнително приличната цена от 480 зифара на разплут дебелак, който заяви, че я купува като дванадесета съпруга, след като наскоро се бил замогнал и затова вече можел да си позволи да разшири харема си...

Фалет потръпна. Бе дошъл нейният ред. Единият от похитителите им – Сайду, той събираше парите от продажбата им – каза нещо на другия. Онзи му кимна и докато първият си пробиваше път през множеството, отдалечавайки се в посоката, от която бяха дошли, другият дръпна Фалет и я качи на подиума. Обърна я с лице към купувачите, хвана брадичката й, принуждавайки я да вдигне високо глава, и се провикна:

- А сега, господа, погледнете този невероятен женски екземпляр! Вижте тази коса! – При тези си думи зарови пръсти в косите й. – Погледнете само как блести – като разтопено злато – и е мека като коприна!

Сетне пусна косата й и посочи лицето й с думите:

- Виждали ли сте толкова красиво лице, толкова нежни линии и толкова изразителни небесносини очи – същински скъпоценни камъни! А зъбите й! – при това безцеремонно разтвори устата й. – Виждали ли сте толкова красиви бели зъби, същински маниста!

След като показа зъбите й, той се зае с тялото:

- Погледнете само кожата й! Макар да е тинганианка вижте колко е светла и какъв приятен загар има! А гърдите й! – при тези си думи хвана раменете й и грубо я раздруса, при което гърдите й съблазнително се залюляха. – Обзалагам се, че отдавна на този пазар не е била предлагана девойка с толкова съвършени форми! Освен това ви уверявам – още повече извиси глас, - че този, който се сдобие с това великолепно създание, ще е първият, който ще я докосва като мъж! – Той подкрепи думите си, посочвайки към покрития със златисти косми триъгълник между бедрата й, при което, макар до известна степен да бе притръпнала към нечовешките унижения, на които я подлагаха през този проклет ден и които – струваше й се – никога нямаше да свършат, Фалет се изчерви.

- Вижте само какви съблазнителни бедра и какви дълги прави крака, като изваяни от скулптор! – продължаваше похитителят й.

Накрая я хвана за рамото и бавно я завъртя, за да я огледат добре от всички страни. Сетне я накара да направи няколко крачки и да подскокне два-три пъти, за да видят колко е грациозна и атлетична...

- И така – най-сетне се провикна той, шляпвайки я шумно по задника, - колко ще дадете за това същинско бижу? Предлагам да почнем от 50 зифара. Представяте ли си – само 50 зифара за тая златокоса красавица!...

Купувачите свиха обръча около подиума и наддаването започна. Цената на фалет бързо се удвои, а сетне и учетвори, продължавайки стремително да расте, като за броени секунди достигна и надмина 500 зифара. Някои от купувачите не пропускаха да я опипат отново, преди да направят следващото си предложение...

- Хиляда! – сбърчи лице похитителят й, когато цената й достигна тази сума. – Само хиляда зифара за този същински образец на женската красота!

- Хиляда и двеста – предложи мъж на средна възраст със силно накривен наляво опърпан каскет, с груби черти и с премрежен от сласт поглед.

- И така – прогърмя гласът на продавача й: - сега цената е хиляда и двеста. Кой ще даде повече?

- Хиляда двеста и петдесет – обади се младеж, който държеше дебело въже с навързани на него три млади момичета, които явно току-що бе купил.

- Хиляда и триста – отговори мъжът с накривения наляво каскет.

Младежът повлече робините си през множеството и се изправи пред подиума:

- Може ли? – учтиво се осведоми той и, не дочакал отговора на похитителя й, грубо опипа гърдите, стомаха и корема на Фалет. Сетне силно я смушка в ребрата, при което тя изстена от болка и изненада, макар че вече едва ли бе останало нещо, което да е в състояние да я изненада особено, и рязко се дръпна, в отговор на което получи звучен плесник от похитителя си:

- Стой мирна! – изтътна той.

- Има фини кости, но по тях няма кой-знае колко месо – изкоментира младежът и, повличайки харема си, добави през рамо: - Отказвам се, нека я вземе той – при което посочи към мъжа с накривения наляво каскет.

- И така – провикна се продавачът на Фалет. – Има ли някой, който да предложи повече от 1 300? Уверявам ви, че тази красавица наистина си заслужава!

Никой не се обади. След като изчака няколко секунди, търговецът се провикна:

- Хиляда и триста първи път. Хиляда и триста втори път – повтори, след като отново никой не покачи цената. Най-сетне, изчакал още няколко секунди, с подобаваща тържественост той обяви, посочвайки към мъжа на средна възраст: - Хиляда и триста трети път. Продадено на господина с каскета. Заповядайте да платите и да получите стоката!

При тези си думи похитителят на Фалет грубо я смъкна от подиума, тласкайки я в ръцете на между временно приближилия се нов неин собственик.

След като заплати цената й, мъжът с накривения наляво каскет метна през шията на придобивката си дебело въже, като не пропусна да върже и ръцете й, ала оставяйки краката й свободни – явно, за да може да върви бързо, метна върху й прозрачния воал, с който бе била покрита по пътя от банята до тук и който бе получил безплатно от продавача й в добавка към самата нея – и с широка крачка я повлече в посока, тъкмо противоположна на мястото, от което бяха влезли заедно със спътничките й и похитителите им...

Слънцето печеше все по-безмилостно, изсушавайки напоената от Скорошния дъжд земя.

Скорошен ли? – запита се Фалет. - Сякаш от тогава бе минала цяла вечност!

Едва сега, когато бе свършило най-голямото унижение в досегашния й живот, умората я удари. Краката й внезапно омекнаха и тя едва не падна, когато новият й собственик я повлече през група богато облечени мъже, тъкмо оглеждащи няколкото изложени за продан на едно широко място встрани от подиумите за продажба на роби яздитни кумлара. Успя да се задържи обаче. После с облекчение установи, че слънцето отново е закрито от облаци, които, макар засега да не вещаеха дъжд, като че ли постепенно започваха да се сгъстяват.

С изненада установи, че е толкова уморена, че участта й на презряна робиня – участ, застигнала самата нея, височайшата дъщеря на кирта – към момента никак не я вълнува. Искаше само да спи, да спи и пак да спи...

Разбира се, Фалет нямаше как да знае, че й бе съдено да легне да спи чак след повече от 15 часа, че щеше да го стори не като робиня и че преди това щеше да изрече най-страшната клетва в живота си – клетва, на чието изпълнение щеше да посвети без остатък цялото си по-нататъшно съществуване!

Спущено на 27 юни 2014. Точно след седмица очаквайте края на глава XI.

Относително подробна информация относно търговията с роби в миналото на планетата Земя може да намерите напр. тук, тук, тук, тук и тук, както и, разбира се, на много други места в глобалната мрежа – бел. авт.


4. Клетвата на бегълката

Пред изхода от централната част на пазара, през който излязоха, ги чакаше файтон. Новият собственик на Фалет я набута вътре, качи се след нея и кресна нещо на кочияша. Последният изплющя по гърбовете на конете и файтонът тромаво се заклатушка по все по-многолюдните улици във външната част на пазара.

Макар да чувстваше, че е преуморена, Фалет установи, че не може да затвори очи. Едва сега започваше да осъзнава, че е изцяло в ръцете на този мъж, че той можеше – бе в пълното си право - да прави с нея каквото си поиска и че не съществуваше начин, никакъв, абсолютно никакъв начин, да му се противопостави ефективно!

Тя видя, че сега – вероятно бе някъде около обяд, макар че поради наново покрилите небето облаци не можеше да е сигурна – дори и тук, във външната част на пазара, търговците на роби значително са се увеличили. С изненада откри, че колкото и да й се иска, не може да откъсне очи от сърцераздирателните сцени, на които ставаше неволен свидетел буквално на всяка крачка! Мъже, жени и деца биваха безцеремонно оглеждани и грубо опипвани от купувачите, които – както мъже, така и жени, да, и жени, при това не малко! – шумно се пазаряха с продавачите им.

Едно зрелище в покрайнините на пазара обаче щеше жестоко да се вреже в паметта на Фалет и да я измъчва като гангренясал зъб чак до края на живота й!

На едно широко място пред десетки, а може би и стотици димящи казани, от които се носеше непоносима смрад, бяха струпани чисто голи стотици или дори хиляди разплути от дебелина роби! Изложените бяха и възрастни, и деца, като тук числото на първите значително превишаваше това на вторите, а броят на мъжете – за разлика от останалата част на пазара – бе по-голям от този на жените, макар че и последните не бяха никак малко.

Тъй като тук придвижването ставаше много бавно поради огромния брой влизащи и излизащи от пазара, Фалет има нещастието да проследи с широко отворени от изумление, ужас и погнуса очи някои подробности от търговията с явно предназначените за димящите в близост и потънали в неописуема смрад казани дебели хора.

Всеки купувач щателно проверяваше качеството на предлаганото все още живо месо чрез грубо опипване, мачкане и извиване и след като избереше съответната част, която да купи, продавачът маркираше набелязаното място с някакъв оцветител. Оцветителите бяха в различни цветове и явно обозначаваха кой точно коя от телесните части на роба след сготвянето му си е запазил. Имаше и такива, вероятно перукери и амбуланти, които проявяваха подчертан интерес към косите, зъбите, ноктите и кожата на стоката. Погледите на робите бяха някак отнесени, а съпротивата им – доколкото имаше такава – вяла и забавена. Вероятно ги бяха упоили, реши тя, за да бъдат кротки при огледа. След като съответният роб биваше разпродаден напълно, бързо го отвеждаха към някакви бараки в далечината, където явно от тялото му трябваше да бъдат отстранени – Фалет не смееше дори и да дръзне да помисли как – непредназначените за готвене аксесоари, преди да бъде отправен – жив или мъртъв, тя не знаеше това и горещо се молеше никога да не й се налага да го узнава – към потъналите в смрад димящи казани!!!...

Велики Пош! – виеше в себе си момичето. – Как въобще е възможна такава диващина! При това не във Варвария – трябваше да признае, че там, ала до днес и тук, дори не й бе хрумвало да си представи, че чак такива извращения изобщо са възможни, - а в Тингано, в самото сърце на управляваната в момента от собствения й баща т. нар. цивилизация!

Не! – крещеше цялата й същност. - Всичко това не бива да продължава нито секунда, нито миг повече! Велики Пош, та именно ние, тинганианите, би трябвало изобщо да не позволяваме на собствения ни континент да се случва каквото и да било, което дори бегло да напомня на тоя ад!!!

То обаче очевидно не само че се случваше, ала и биваше приемано от мнозина за нещо съвсем нормално! Именно този чудовищен факт бе онова, което докарваше Фалет почти до лудост:

Веднъж да се измъкна – зарече се тя, макар да не виждаше как това може да стане, - ще посветя целия си живот – при това безусловно – на заличаването от лицето на Земята на всички свърталища като клендайлския пазар - да, всички, до едно и завинаги, пък ако ще и цената да е сгромолясването на самата киртска власт!!!

Разбира се! – кипеше. – Каква е ролята на кирта и висшата му администрация, ако не да сторят дори и невъзможното, за да ликвидират веднъж и завинаги всички подобни места и, то се знае, да смажат зверските традиции и обичаи, на които те дължат мизерното си и гнусно до непоносимост съществуване!!!

* * *

Гледката на предназначените за казана хора продължаваше да е все така жива в съзнанието на Фалет дори и след час, когато отдавна бяха напуснали клендайлския пазар и, излизайки от града, се отправяха към планините пред тях по тесен коларски път с дълбоко изровени разкаляни коловози. Небето отново се бе смръщило и първите мълнии, съпровождани от приглушения грохот на все още далечните гръмотевици, сегиз-тогиз призрачно проблясваха измежду надвисналите над пътя гъсти корони на дърветата.

Тя хвърли кратък отвратен поглед към господаря си, който в момента бе потънал в дрямка. Едва сега се осмели да проучи по-подробно грозноватото му, покрито с пъпки лице.

И аз ще трябва да спя с тоя пръч! – потресе се, едва сдържайки порива си да повърне.

Внезапно сгъстяващият се сдрач бе прорязан от мълния, значително по-ярка от предишните, а гръмотевицата изтътна доста по-наблизо от трополящите досега по склона на планината нейни посестрими. При това новият й господар трепна, рязко вдигна глава и се огледа. Сетне се наведе напред и грубо нареди нещо на кочияша, който кратко и – по всичко личеше – леко уплашено му отговори, заплющявайки по гърбовете на конете, които напънаха мишци и повлякоха колата малко по-бързо от преди.

Господарят й отново се облегна, хвърляйки й хладен, преценяващ поглед. Сетне пак затвори очи и потъна в дрямка.

През следващия може би половин час мълниите и гръмотевиците съвсем зачестиха, приближавайки все повече, ала все още не бе паднала и капка дъжд. Внезапно обаче бе захладняло и бе излязъл лек ветрец, който лениво поклащаше надвесилите се над тесния коларски път клони на дърветата.

* * *

Бурята връхлетя ненадейно, сякаш от нищото. В единия миг прозиращите измежду клоните късчета от надвисналите буреносни облаци просто си стояха там, като нарисувани, сякаш самата дълготрайност на наличието им ги бе направила безобидни, а в следващия от тях рукна подет от внезапно усилилия се вятър порой, който бързо премина в ситна градушка!

Въпреки спуснатото над файтона платнище и кочияшът – най-вече той, и Фалет, и новият й господар, за броени секунди бяха измокрени до кости. Последният започна гръмко да ругае на непознатия си език, но заглушаваните му от бучащия порой крясъци едва достигаха до кочияша, който полагаше неимоверни усилия да накара конете да се забързат...

През следващия може би четвърт час, докато бурята набираше сили, през главата на Фалет минаваше колкото спасителната при настоящите обстоятелства, толкова и ужасяваща мисъл, че рискът да загинат – било от откършен голям клон, било от развилнелите се вихрушки от мълнии, които с все по-влудяващо голяма честота избухваха ослепително ярки в мрака край тях – никак не е малък. Най-много я впечатляваха гръмотевиците, които вече се сливаха в непрестанен и почти непоносимо оглушителен грохот...

Най-сетне файтонът излезе на открито. Точно тогава от небето се заизсипва най-едрата градушка, която Фалет бе виждала някога! Няколко ледени парчета с големината на орех жестоко изпонарязаха ръцете и краката й, преди конете да извлекат вече полуизпотрошеното им и с изпокъсани завеси превозно средство под някакъв навес.

Сега бурята бе в апогея си. Господарят на Фалет с властен жест й посочи да слиза и тя се подчини, препъвайки се.

Влязоха в малка схлупена кръчма, в която имаше само още няколко посетители. Фалет незабавно бе предадена на някаква жена, която я отведе в настлана със слама дървена пристройка, като на стандартен тинганиански я нарече помещението на робите.

Попаднала в това сравнително широко помещение, Фалет веднага се тръшна на сламата, ала нямаше късмет да заспи. Освен нея тук имаше и едно 10-12циклово момче, което се приближи към момичето и заоглежда покритото й с разпарцаления от бурята робски воал тяло. Момчето я попита нещо, но тя само сви рамене, давайки да се разбере, че не разбира местния език.

- Ти нова робиня на господаря? – премина на стандартен тинганиански момчето.

- Не знам кой е господарят ти – сдържано отвърна Фалет, опитвайки да се покрие по-добре с останките от воала.

- Той е оня дет’ държи туй място – поясни малкият й събеседник.

- Робиня съм на този, който пристигна преди малко с колата – обясни тя.

- Аха – кимна момчето. – Значи дърти Лойбри не твой господар. Значи твой господар пъпчиви Гамал.

Чудесно – иронично си помисли Фалет, - сега вече знам и името на този, който ме притежава!

Междувременно громоленето на градушката бе преминало в яростно трополящ по гредите на помещението порой, мълниите се бяха поразредили, а гръмотевиците вече не бяха чак толкова оглушителни.

- Аз Тиби – представи се момчето, подавайки ръка, която Фалет неохотно – случилото се с нея през последните две седмици бе притъпило сетивата й за всичко, дори за децата, които тя толкова много обичаше преди, в онова сякаш безкрайно далечно преди във Фиртуш – пое.

- Фалет – пророни на свой ред.

- Гамал лош, много лош! – сериозно обясни момчето, присядайки в сламата до нея. – Той купил теб днес? – предположи то.

Фалет кимна.

- Гамал купува жени да се бият една с друга горе, в бяла къща – осведоми я детето. - Много плащат гледат негови гнусни представления. Понякога били се жени много зле. Той кара лекува. После продава повредена стока за дребни пари за прислуга в кухнята на дърти Лоибри – на мой господар...

- Ясно – вяло реагира Фалет.

- Ти мислила бяга? – сниши глас момчето, озъртайки се уплашено наоколо си.

- Бих избягала, разбира се, стига да знам как! – оживи се Фалет и го погледна с безумна по абсурдността си надежда. (Как ли пък не, едно дете да ми помогне да избягам! – едва не прихна тя.)

- Може, но много опасно – отговори след кратка пауза момчето, доближавайки главата си към нейната и снишавайки гласа си още повече. – Ти не стои много тук – поясни то. – Дърти Лойбри плаща на пъпчиви Гамал негови нови момичета танцуват голи в кръчма преди отведени за бой в бяла къща. Място за танци широко, а в една страна има прозорец – голям прозорец. Ако Фалет се засили по време на танц, може скочи през него. Стъкло здраво, но може счупи – увери я малкият й събеседник.

- Едва ли ако беше толкова лесно дърти Лойбри – тя употреби същите думи, с които самото момче наричаше господаря си – би уреждал тези представления и едва ли пъпчиви Гамал – отново се позова на начина, по който малкият й събеседник бе нарекъл и собствения й господар – би позволявал на новокупените си робини да танцуват в кръчмата!

За миг двамата потънаха в съпроводено от грохота на вилнеещата вън буря мълчание. Сетне момчето въздъхна тежко и с примирено, почти нещастно изражение, й довери:

- Не, не лесно. Много не лесно, даже повече от трудно...

При тези си думи той я изгледа сериозно, ала – с изненада откри тя – с някаква безумна надежда в погледа.

- Веднъж жена на пъпчиви Гамал съгласила опита и... – колебливо продължи момчето... – нея убили! Тя много уплашена и не успяла направи неща както трябва... Тя уплашила кога хвърлили по нея копия и стрели от кръчма и запищяла за помощ. Така те открили и убили...

После – сведе глава малкият й събеседник – Тиби тъжен и чувствал много виновен за дет’ убили жена зарад него. Туй било преди две цикъл. Ама минало цикъл и той предложил два пъти на други жени, но те не посмели рискуват... Тъжно, много тъжно, ама една от тез’ две жени преди малко слънца умряла от рани в кола докат’ пъпчиви Гамал карал към лечебница и седнал пие с дърти Лойбри!...

За кратко отново се възцари мълчание. Сетне малкият проговори пак, като гласът му трепереше от вълнение:

- Тоз’ път Тиби не убил като казва бяга. Пъпчиви Гамал убил. Ама бяга опасно, много, много опасно...

При тези думи гласът на момчето се скърши като прекършена вейка, брадичката му затрепера и очите му се насълзиха.

- Тя – оназ’ жена, дето Тиби моли бяга – поясни то – бяга много рано, щот’ много, много уплашена! Тя толкоз уплашена, че забравила даде знак на Тиби когат’ трябвало! Ама Фалет...

Момчето млъкна и изгледа по-възрастната си събеседница извинително, почти виновно:

- Сигур’ не трябва моли бяга... – вяло пророни то.

Момчето обаче не знаеше – нямаше как да знае - каква буря в душата на новата си познайница бе предизвикало!

Велики Пош! Да избягам! Отново да бъда свободна! Пак да бъда господарка на самата себе си! – с взривоопасно нарастващо вълнение възклицаваше в себе си Фалет.

- А ти защо искаш да помогнеш на жените на пъпчиви Гамал да избягат? – предпазливо се осведоми тя, поглеждайки в упор малкия си събеседник, който, колкото и да бе парадоксално, се бе превърнал в нейната единствена надежда сега.

- Ами аз... Тиби... такова... – смотолеви момчето, свеждайки очи. – Тиби иска избяга с жена, ако тя успее избяга – накрая решително заяви то.

- А защо не избягаш сам? – осведоми се Фалет.

- Аз... такова... – при тези му думи очите на момчето отново се насълзиха.

Фалет неволно вдигна ръка, положи я върху малката му главица и започна да го гали:

- Довери ми се, Тиби! – помоли го тя, като нейните очи също се бяха напълнили със сълзи. – Ако ще бягам, трябва да знам защо спасителят ми толкова много настоява да го сторя. Разбирам, че ти е тъжно – Велики Пош, та на кой нормален човек не би му било тъжно! – да гледаш как пъпчиви Гамал кара към лечебницата (сигурно някъде в Клендайл, предположи тя) изпотрепалите се помежду си заради извратеното удоволствие на лоши хора негови робини. Не мога да повярвам обаче, че това е достатъчно основателна причина за теб да ги караш да бягат, при това при наличието на големите опасности, каквито, както сам ми каза, подобен опит за бягство крие!

- Тиби плаши бяга сам – подсмръкна момчето, като предпазливо се сгуши в прегръдката й. – Тиби никога не бил сам и плаши, много плаши бъде сам там – той посочи наоколо, явно имаше предвид големия свят навън. – Тиби малък грижи за себе си сам. Тиби... – при това гласът му отново се скърши и той най-сетне заплака. – Тиби иска има майка, Тиби много, много иска има майка!!!

Фалет притегли момчето към себе си и, галейки го по главата, нежно го зауспокоява.

- А ти, Тиби, как попадна в тоя ад? – попита го тя през сълзи. – Как стана роб на дърти Лойбри?

- Тиби не помни много – заподсмърча момчето. Тиби помни живял в село дет’ студено, много студено, а понякога и бяло, ама дет’ много, много хубаво. Тиби помни майка и баща, ама много малко помни тях. Кога лоши хора дошли и запалили село, той бил много малък, сигур’ 3-4 цикли...

Лоши хора дошли, запалили село и качили хора на кораб – вече поуспокоен продължи той. Тиби не помни много. Сигур’ баща убили още в село, щот’ той не бил на кораб. На кораб много от село. На кораб Тиби и майка на Тиби. Кат’ стигнали тука, дет’ топло, много топло, карали хора от село да ги продават. Тиби купил дърти Лойбри. Но дърти Лойбри не купил майка на Тиби. Тиби плакал, много плакал, дет’ разделят него от майка. Ама нищо не помогнало и...

Гласът на момчето пак се скърши и то отново заплака. Едва сега Фалет осъзна, че бурята навън продължава да вилнее с пълна сила, дори позатихналите за момент гръмотевици пак бяха затътнали оглушително.

- Добре, Тиби – с вече нескрито въодушевление заяви Фалет. – Ще опитам да избягам и, ако ми кажеш как, ще те взема със себе си. И... – поколеба се тя, ала колебанието й трая само миг... – и съм готова да стана твоя майка!

През следващия близо час двамата уточняваха подробностите около предстоящото бягство. То, както я бе уверил и самият Тиби, съвсем нямаше да е лесно и вероятността за неуспех бе твърде голяма. Друг изход обаче Фалет нямаше и тя ясно съзнаваше това.

Дойдоха да я вземат малко след като неколкократно бяха преговорили всичко. Човекът, нахлул в помещението, ги изгледа свирепо – дърти Лойбри, предположи Фалет – и посочи първо към нея:

- Хайде – нареди й той, кимвайки към вратата зад себе си, - иди с Норина, а ти, мързеливецо – обърна се към момчето, - се стягай за работа, защото по всичко личи, че тая вечер ще имаме много клиенти!

Издал заповедите си, възрастният мъж рязко се обърна и напусна помещението, следван от двамата роби, които, излизайки, съзаклятнически се изгледаха.

* * *

Фалет вече почти не усещаше подбитите си от друсане крака. Нямаше представа колко време е минало откакто за пръв път я изкараха да танцува – Велики Пош, и ако това бе танц! Някакво непрекъснато подскачане, люлеене и тресене, което с напредването на нощта изглеждаше все по-въодушевяващо на все по-пияните клиенти на дърти Лойбри!

Още в началото някои от клиентите открито излизаха на импровизирания дансинг, представляващ тясно пространство, наобиколено от все по-запълващи се маси, само за да я огледат от близо и във времето между т. нар. нейни танци да я опипат. Предполагаше, че възнамеряват да я купят и че имат съгласието на пъпчиви Гамал да се любуват на воля на новата му придобивка. Явно обаче той бе определил твърде висока цена за нея – ако изобщо я продаваше, - защото след кратък оглед и след като плъзваха ръце по тялото й, често спирайки се обстойно на гърдите й, а понякога и пощипвайки я тук-там и шляпвайки я по задника, в премрежените им от сласт погледи се появяваше отсянка на съжаление и те се връщаха по местата си.

По-късно някои от вече сериозно наквасените с калеп клиенти изявяваха желание да танцуват с нея и това бе още един начин да я опипат.

Странно, ала гнусните им докосвания бяха престанали да я впечатляват! Тя се бе оттеглила в някакъв недосегаем нито за ръцете, нито за очите им свой собствен вътрешен свят и някак все по-хладно и трезво – колкото повече те се напиваха, толкова по-трезва се чувстваше тя! – преценяваше шансовете си наистина да успее да избяга.

Бе толкова покъртена – а вероятно и психически увредена, минаваше през главата й - от случилото се с нея за късото време от отвличането й в Кайрис до днес и най-вече днес, че бе започнала да възприема голотата си пред всичките тия събрали се във вонещото на калеп и зурп сумрачно помещение мъже едва ли не като нещо съвсем обичайно! Този факт обаче ни най-малко не я потискаше. Тъкмо напротив – въодушевяваше я! Позволяваше на фантазията й да плете сценарии за предстоящото бягство, кой от кой по-отчаяни и драматични, а понякога – макар да опитваше да пропъди тези страхове – и с трагичен завършек както за нея, така и за малкия й спасител, който, оставайки привидно спокоен, стоеше на бара, разливайки калеп във все по-често изпразващите се чаши и подхвърляйки фишеци зурп на все повечето посетители, на които алкохолната омая започваше да им се струва недостатъчна...

Вече не помнеше за кой път я извеждаха да танцува – може би за четвърти или пети, - ала с нарастваща тревога хвърляше скрити погледи към Тиби. Момчето явно разбираше, че силите й са на изчерпване и затова на няколко пъти притеснено едва забележимо повдигна рамене.

А пороят навън продължаваше, пък макар и на приливи и отливи. Тъкмо сега – Фалет предполагаше, че вече е доста след полунощ – бе започнал поредният му и като че ли този път особено мощен пристъп. Едрите капки оглушително барабаняха по дървения покрив, ярките отблясъци от наново зачестилите мълнии разкъсваха сумрака буквално на всеки няколко секунди, а прозорецът – този толкова съдбоносен тази нощ за нея и за малкия й спасител прозорец – дрънчеше от грохота на почти непрекъснатите гръмотевици.

* * *

Намигването на Тиби бе толкова плахо, че в първия момент тя се поколеба дали не й се е привидяло. При следващото й завъртане към него обаче той повтори жеста. Тогава цялата умора и владелият я в продължение на цялото й пленничество страх сякаш прерязаха краката й като с нож:

Велики Пош! – простена вътрешно тя. – Ами ако не направя нищо? Ами ако продължа да извършвам всичките тия безсмислени и повтарящи се до втръсване движения чак докато сърцето ми се пръсне и всичко това не приключи по възможно най-естествения начин – със смъртта ми?!...

При това на два пъти тя едва не падна, ала присъстващите бяха толкова пияни, че като че ли никой не се впечатли от това.

Тъкмо в този момент във вече претъпканата кръчма нахлу група от четирима-петима клиенти.

Велики Пош, точно сега ми трябваха трезвени! - почти се парализира от ужас тя.

И странно, сякаш именно тази шумна група от измокрени до кости новопристигнали внезапно повдигна духа й:

Да - каза си тя почти небрежно, дори лениво, - запътила съм се тъкмо натам, откъдето вие, братлета, току-що избягахте! И не само аз..., но шоуто след малко, след съвсем, съвсем мъничко. Първо да ви оставим да се поотпуснете с по чаша калеп в ръка, а може и – Велики Пош, та това би било прекрасно - с мъничко зурп върху езика...

Сетне стъпката й стана по-твърда, движенията й – по-овладяни, погледът – по-остър, дори необикновено, почти свръхестествено остър! На свой ред тя смело смигна на Тиби, при което той видимо се успокои. С внезапно едва ли не чудодейно придобитата острота в погледа си тя видя как ръцете му престанаха да треперят или поне треперенето им чувствително бе намаляло.

Перфектният момент за едно мокро бягство – забушува адреналинът в кръвта на Фалет, - за едно много, много мокро и изпълнено с мълнии и гръмотевичен тътен бягство!...

Прозорецът. Бе се уловила, че напоследък – особено след сигнала на Тиби – бе започнала да попоглежда към него твърде често, подозрително често. С усилие отклони поглед от него и пред очите й се заточиха новопристигналите, които тъкмо си поръчваха по една голяма чаша калеп, а двамина поискаха и зурп.

Тя изчака отново да се настанят и едва тогава позволи на вълнението да я завладее напълно. Няколко варианта от евентуалната сцена на предстоящото бягство светкавично се изнизаха през съзнанието й. Сетне се застави да не мисли за нищо – за съвсем нищо. Престана да чува тропота на дъжда и грохота на гръмотевиците, а ярките лъкатушещи стрели на мълниите сякаш започнаха да се плъзгат по повърхността на погледа й, като че ли идваха от някакъв съвсем друг, недостижим свят...

Още миг, не, още няколко мига! – застави се да опита да укроти ритъма на бясно биещото си сърце тя.

Време обаче нямаше. Сега или никога.

И ето: като на сън тя рязко се килна по посока на най-близката маса. Стори го с почти естествена грациозност, като в същото време вдигна ръка, уж за да запази равновесие, изпъвайки длан по посока на Тиби.

Той разбра и за миг сякаш се вкамени. Сетне обаче овладя вълнението си и зачака да започне това, което преди часове толкова много пъти бяха преговаряли там, в помещението на робите...

Фалет пое в посока, противоположна на прозореца – на свободата. Сетне плавно, отново с учудваща за преуморените й сетива грациозност се обърна и смело, с почти плашещо по мащабите си ледено спокойствие се втурна напред...

Скокът през прозореца щеше да е единственото, което нямаше да може да си спомни от предстоящите изпълнени с драматизъм няколко минути. Още със самото си обръщане тя се бе затичала – да, тичаше – и то как!, - макар че краката й сигурно кървяха от продължилото много часове трамбоване по пода. Виждаше внезапно уголемилия се прозорец, в който тъкмо в този момент бе лумнала една особено ярка мълния... Сетне откри, че е направила скока вероятно по възможно най-перфектния начин – сякаш някой друг движеше сетивата й и... премина през стъклото като през масло!

Не усети болка – не, никаква, съвсем никаква болка, макар че в последствие щеше да установи, че цялата се е изпонарязала! Само извиващите се на вятъра дебели струи на пороя я шибнаха през лицето и за миг напълниха с вода очите й, принуждавайки я да ги затвори. После падането – краткото, ала вече болезнено в края си падане.

С претъркулването си на подгизналата от дъжда земя Фалет изпита остра болка в левия си глезен, ала не й обърна внимание. Дори сякаш почти безпристрастно предположи:

Най-много да съм го счупила, ала това няма да ми попречи – няма да ни попречи, - нали?

Още докато се претъркулваше видя как през счупения прозорец прелита едно тъмно тяло – Тиби, каза си с облекчение – и през воя на бурята и грохота на бучащия порой проследи как то пада недалеч от нея. При падането си Тиби болезнено простена. Първоначално обаче Фалет не обърна внимание на този факт. Да, сигурно го бе заболяло, ала и нейният глезен бе ударен зле – може би до броени минути най-малкото щеше да заприлича на самун.

През следващите няколко секунди, докато горе, в кръчмата – височината, от която бяха скочили, бе два-три дрома, - се надигаше ропот след явно вече попреминалия първоначален шок, Тиби продължаваше да лежи, без дори да направи опит да се надигне.

Тя се претъркули до него и силно го потупа:

- Хайде, Тиби, ако не побързаме, ще ни убият!

Сякаш ако го сторим, непременно ще се спасим! – с истерична ирония мислено отбеляза тя.

Момчето отново простена, вдигна ръце и се хвана за главата:

- Боли, о как боли! Тиби умира!

- Няма да умреш, Тиби, освен ако не тръгнем незабавно! – паникьосано се тросна Фалет. В същия миг край главата й бръмна стрела, а близо до нея в мократа земя с жвакащ звук се заби копие:

Велики Пош! – рязко извърна поглед към прозореца тя. – Сигурно първите вече скачат оттам!

Случило се бе обаче нещо по-лошо, нещо много, много по-лошо! Неколцина мъже се бяха надвесили през прозореца и тъкмо се прицелваха в тях – две почти идеални мишени, толкова идеални, че поради близостта си един до друг трябваше да са се слели в една!

И Фалет направи единственото, което бе в състояние да стори при настоящите обстоятелства. Рязко се изправи, понасяйки на ръце скимтящото дете.

И тогава – Велики Пош, тя никога, за нищо на света нямаше да забрави ужаса от случилото се в този може би най-трагичен в целия й живот момент!... – тогава нещо остро се вряза в тялото на момчето – нещо, от което то се разтресе и се загърчи в ръцете й!...

Тя виждаше стърчащото от гърба на момчето копие и, поемайки тялото му с една ръка, от което положението на глезена й рязко се влоши, посегна с другата, издърпа го, метна го встрани и се затича, без въобще да гледа накъде! По-далеч от прозореца – сега това бе единствената посока, поне единствената, която им предоставяше поне минимален шанс да се измъкнат от вече изсипващите се през портата на кръчмата мъже...

Макар гърчещото се в конвулсии момче да й тежеше, Фалет сякаш не усещаше тази тежест. Сега единственото, което имаше значение, бе да движи крака – да ги движи възможно най-бързо, толкова бързо, както никога преди, а може би и след това...

До слуха й като в просъница достигна звукът от няколко бръмнали стрели, мигом погълнат от несекващия грохот на пороя. Стори й се, че чува и жвакащи звуци от хвърлени копия, и викове, много викове, сред които долови и няколко ругатни, ала по-късно нямаше да е сигурна за нито едно от тези неща. Единственото сигурно бе, че в момента с изкълчен – а може би и счупен глезен! – и с дете на ръце се носи през безмилостно шибащите я струи на дъжда...

Фалет бягаше, и бягаше, и бягаше, препъваше се, като едва не падаше, веднъж се сурна по някакъв склон, който обаче за щастие се бе оказал къс и полегат – поне достатъчно полегат, за да се задържи на крака!

Нямаше представа колко бе бягала – навярно само няколко минути, а може би час?, - когато умората се върна по-смазваща от всякога! На една от мълниите тя с притъпен от същата тая умора ужас видя, че от устата на Тиби се процежда, смесвайки се със струите на пороя, струйка кръв. При това панически го раздруса:

- Тиби, чуваш ли ме, мъничкият ми? Кажи, че ме чуваш! Моля те!...

Тялото на момчето в ръцете й обаче бе отпуснато. Нямаше даже конвулсии. Тя пак го разтърси. Отново нищо...

Не, вече не можеше да бяга. Трябваше, непременно трябваше да спре, ако не искаше да я повали сърдечен удар... И тогава...

Тогава тялото на Тиби внезапно потрепна. Той отвори помътнелите си очи и тя почти изпадна в екстаз.

Радостта й обаче бе краткотрайна – почти мигновена, тутакси заменена от огромна, почти безгранична тъга, когато устните му се раздвижиха.

- Тиби, какво казваш, мъничкият ми? – уплашено се приведе над него тя. – Обещах ти, че ще ти бъда като майка, ти само се оправи! Чуваш ли, трябва само да се оправиш! Всичко друго ще е наред...

Той отново опита да раздвижи устни и тя, усещайки, че не може да продължи повече, се свлече на подгизналата земя, привеждайки се още по-ниско над него. Най-сетне, след като той очевидно със сетни сили отново опита да каже нещо, на светлината от поредната мълния тя със свито от жалост сърце видя как устните му оформят една дума, чийто смисъл я прониза право в сърцето. Тази дума, разбира се, бе мама!

Сетне от устата му право в лицето й внезапно изригна фонтан от кръв, при което тя уплашено отскочи. При това тялото му се затресе в конвулсии, след което се изпъна и застина, очите му се изцъклиха и той изпусна последния си дъх.

* * *

Дойде на себе си под мътно сиво небе, на брега на някаква река, чийто отсрещен край се губеше във вълмата на утринната мъгла. Почти не помнеше времето от смъртта на Тиби до момента. В съзнанието й смътно се мяркаха бледите, сливащи се помежду си и люшкащи се на ръба на нищото картини от продължилото й още може би часове бягство, отново с товар на ръце, но този път съществото, което държеше, бе труп – детско трупче.

Защо го бе взела ли? И самата тя не можеше да си отговори. Във всеки случай дълбоко в нея нещо – може би нишката, свързваща я с действителността – се бе скъсало и това бе направило действията й чисто рефлекторни, автоматични.

Едва сега установи, че дъждът е спрял, макар че земята в близост до ръба на коритото на реката, край което се бе свлякла с мъртвия си спасител на ръце, продължаваше да е подгизнала от чудовищното количество дъжд, който се бе изсипал през последното денонощие.

Фалет напрегна паметта си и пред погледа й затанцуваха фрагменти от времето след смъртта на детето. В съзнанието й се мерна смътният спомен за няколко падания, при които – или поне при някои от тях – бе изпускала товара си, сетне, надигайки се с мъка, наново го бе понасяла, макар че всяка фибра на тялото й просто виеше за сън. Като че ли си припомни, че едно от тези падания бе било прекалено тежко и несъзнателно посегна към подутината от дясната страна на главата си, напипвайки коричка от засъхнала кръв...

Едва сега в забуленото й от преумора съзнание лениво проблесна въпросът какво да прави с трупа. Да копае нямаше нито инструменти, нито, което бе далеч по-важното, никакви, ама съвсем никакви сили!

Накрая реши и потръпна от болката, която я прониза при вземането на това явно единствено възможно в настоящите условия решение.

- Водно погребение – едва се раздвижиха пресъхналите й въпреки доскорошния порой устни. – Съжалявам, Тиби, нищо повече не мога да сторя за теб!

Тя направи още едно последно усилие и повлече трупа на детето към реката. Още при първото й съприкосновение с пенещите се ледено студени води на реката, въпреки опита да го задържи, тялото на Тиби се изплъзна от ръцете й, пльосна тежко в мигновено завихрилата се около него кипяща пяна и изчезна от погледа й. При това самата Фалет с мъка успя да се удържи на крака и, гледайки с разширени от потрес очи как трупът на момчето още два пъти изплува на повърхността, преди да бъде подет от течението и всмукан към центъра на реката, стапяйки се завинаги от очите й сред планини от пяна, почти несъзнателно изпусна сърцераздирателен стон. Сетне, с все още потопени до коленете в леденостудената вода и станали почти напълно безчувствени от това крака, тя отправи взор към мътно сивото небе и изрече най-страшната клетва в живота си:

- Кълна се във Великия Пош, че ще отмъстя за теб, Тиби, и за всички като теб, и за себе си, и въобще за всички, обречени на нечовешки страдания в места като проклетия Клендайл! Вече знам, че това би било невъзможно без разрушаването из основи на киртството, на неизлечимо сляпото за чудовищните дела на поданиците си киртство! Затова, Тиби, кълна се във Великия Пош, че ще срина киртството и ще изтрия от лицето на света всички места, които дори бегло, дори съвсем мъничко, напомнят на клоаките на Гамбари, Гамбоне, Фагали и въобще на всички подобни места, били те на Тингано или извън него! Кълна се във всичко свято – във Великия Пош, в себе си, в... – при това тя се поколеба, ала колебанието й трая само миг... - в баща си, че ще премахна робството и всички подобни нему форми на потисничество, пък дори и това да струва живота ми!... Заклех се!!!

(Фалет, разбира се, нямаше как да знае, че рулетката на Пош, която трябваше да се проведе точно в този ден, щеше да бележи началото на края на киртството, в чието унищожаване току-що се бе заклела.)

Това последно изявление окончателно я подкоси и почти напълно изгубилите чувствителността си нейни крака най-сетне я предадоха. Тя се килна, залюля се като лист на вятъра, сетне се повали, успявайки да впие нокти в ронещия се бряг. С мъка се изтегли и запълзя към най-близкия храсталак. Навлезе в него, опита се да напредне, за да се скрие в най-гъстия му участък, ала... не успя. Силите й просто бяха свършили!

Внезапно връхлетялата я умора я събори и тя се повали на подгизналата земя, без изобщо да съзнава, че отново започва да вали. Нямаше как да го стори, разбира се, тъй като бе заспала още преди главата й да докосне подгизналата земя.

Спущено на 4 юли 2014. Точно след седмица очаквайте началото на глава XII.

Идеята за канибалското отделение на клендайлския пазар е почерпана от книгата на Майкъл Крайтън Конго. В нея той оповестява:

През 1910 година Хърбърт Уърд пише за пазари, където роби били продавани „на парче” докато още са живи. Колкото и да изглежда невероятно, пленниците се водят от пазар на пазар, за да могат отделните клиенти да имат представа от качествата на стоката, като белязват външно отделните части от тялото, които искат да купят. Маркировките се извършват с цветна глина или стръкове трева завързани по определен начин.

бел. авт.


Глава XII – Отхвърленото предложение

Ще лее сълзи тя по Кривоглавия.
Морето само ще я разбере.
Предложение любовно Злодеецът ще й направи...
А после нещо в него ще умре!
Из Скрижалите на Арунда, Разказвачът, строфа 8319


1. Ледена пустош в средата на лятото

Сенетра не помнеше последните мигове от раздялата си с Фирсала. В единия миг бе в прегръдките му и устните им се сливаха в единствената им, ала неописуемо сладка и побъркващо опияняваща целувка, а в следния... – вече го нямаше! Бе изчезнал така, както се бе появил – внезапно. Сякаш никога не го бе имало!!!

Сега, около две седмици след този чудовищно жесток и разтърсил живота й из основи епизод, тя стоеше на брега и гледаше разпенените гребени на вълните, изригващи внезапно от разбунената сивота на морето. Гледаше как те нарастват, приближавайки към брега, пречупват се и с рев се разбиват в скалите. Понякога пръските им я достигаха, друг път – не.

Бе подложила лицето си на хладния вятър, развяващ буйните къдри на разкошната й кестенява коса.

Единствено тук, застанала пред това разбушувано стоманено сиво море и под това прихлупило света мрачно небе, можеше да понесе раздиращата болка от раздялата... – и пустотата, която сякаш се бе вклинила в костите й и с всяка секунда бавно, ала сигурно, я караше да полудява...

Вече знаеше, че без Фирсала животът й нямаше да има смисъл – никакъв, абсолютно никакъв смисъл. Просто не можеше да си представи бъдещето си без него! Вярно, бе го срещнала само преди по-малко от цикъл, ала сега й се струваше, че е нямало – и няма – друго време, освен това, прекарано с него!

Мъчеха я жестоки угризения, че през последните дни преди заминаването му му бе обърнала гръб заради изпълненото му с тревога и тъга – да, и тъга, бе сигурна в това – изявление, че никога няма да отиде при Тингано. Никога нямаше да си прости, че вместо нему, бе засвидетелствала топли чувства към Кормал, когото след раздялата си с Фирсала неотклонно избягваше, въпреки настойчивите му опити да я срещне...

Кормал – каза си тя. – Горкичкият Кормал! Трябва да му кажа, че намеренията му спрямо мен са неосъществими.

В случая благосклонното отношение на Кодрат – баща й – към младежа изобщо не я притесняваше – поне засега. Баща й винаги й бе угаждал и едва ли щеше да я принуди да се омъжи за човек, когото тя не обича. Дори и да опиташе обаче, колкото и невероятно да й се струваше да го стори, знаеше, че отказът й ще е недвусмислен и категоричен!...

Понякога през тези две сякаш безкрайни седмици – Арунда, а колко ли безброй много такива предстоят!, изтръпна ужасена – й идваше да избяга. Просто да тръгне нанякъде и да се присъедини към някоя от групите бродници, кръстосващи Абдала на длъж и шир и категорично отказващи да се заселят трайно на определено място. Струваше й се, че това е един от възможните начини да продължи да съществува някак си и без Фирсала – е, да, непълно, тъжно, безкрайно самотно, но все пак да съществува...

Сетне отхвърляше това хрумване. Нямаше сили дори и за това. Нямаше сили за нищо, освен за разходките си до това място, за да се слее с монотонната песен на вълните, които сякаш й нашепваха за един друг свят, където всичко, абсолютно всичко, дори шансът, невероятният шанс да бъде заедно с Фирсала в един нов живот, в един нов свят, в който той нямаше да бъде Фирсала Арунда – пратеник на Арунда, - е възможно и дори постижимо!

Единствено тук, на брега на вечния океан и при песента на устремените към брега пенести вълни, можеше да почувства, че в нея зрее нещо – нещо странно и непонятно, нещо, което едновременно я плашеше и въодушевяваше, някакъв бунт, някаква дори невъобразима до преди по-малко от цикъл непочтителна непокорност.

Да, непокорност и при това дори повече от непочтителна – една греховна непокорност, избиваща понякога във все още плах и спотаяван дълбоко, ала все по-назряващ гняв срещу Арунда! Да, именно гняв и то точно срещу Арунда, защото не бе ли тъкмо Арунда този/това, който/което й бе отнел/отнело Фирсала! А не бе ли именно Арунда и онзи/онова, който/което я бе срещнал/срещнало с него?...

- Не знам какво да правя! – прошепна тя, докато очите й се пълнеха със сълзи. – Просто не знам! О, Арунда, помогни ми, защото иначе ще умра! Помогни ми, пък ако трябва и дарявайки ми милостива смърт!...

* * *

Нечий познат глас близо зад нея направо й изкара ума и я накара да подскочи:

- Здравей, Сена! Ето къде си била!

Сепната в унеса си, тя рязко се извърна и веселието в очите на Кормал тутакси бе заменено с шокирано изражение при вида на мокрото й от сълзи лице.

- О! – рязко се отдръпна той. – Извинявай..., аз просто...

- Няма нищо – тихо отвърна тя, успокоявайки разтупалото й се от уплаха сърце.

- Аз просто... – смотолеви Кормал. – Просто минавах оттук и...

- Няма нищо – повтори Сенетра, опитвайки гласът й да прозвучи възможно най-нормално. – Няма от какво да се притесняваш.

- Ако искаш да се видим друг път – предложи тактично младежът, който се бе посъвзел от шока, че я вижда разплакана тук, на брега. – Дай да се уговорим нещо!

- Ще се уговорим, Кормал – трепна гласът й. – Сега просто ме остави.

Той обаче продължаваше да стои, впил поглед в засъхващите по страните й сълзи. При това по лицето му плъзна червенина:

- Фирсала? – осмели се да попита.

- Благодаря ти, Кормал! – хладно и с леко раздразнение в гласа отвърна тя. – Благодаря за загрижеността! Ще се видим... друг път...

Той постоя още няколко секунди. Сетне, търсейки очите й, които някак неловко избягваха погледа му, промълви:

- Доскоро, надявам се!... – и бавно се отдалечи. Тя, разбира се, нямаше как да види замисленото му изражение и трепналата в очите му – пък макар и само за миг – ревност.

* * *

Тръгна си дълго, навярно часове след това, като кратката й среща с Кормал не бе оставила в съзнанието й никаква следа. Тръгна си, защото бе вечер и защото бе започнал да ръми поредният летен дъждец. Ако можеше, би прекарвала тук и нощите си, ала в случая родителите й бяха фактор, с който нямаше как да си позволи да не се съобразява...

Не – каза си. – Няма да мога да живея така! Трябва, на всяка цена трябва да измисля нещо, ала какво?

Отговор, разбира се, нямаше – поне все още не. Тя обаче предчувстваше, че поне засега твърде смътният, ала плавно зреещ в нея бунт в един момент, рано или късно – Арунда, помоли се, дано да е скоро, - ще отговори вместо нея. При това не бе сигурна – Арунда, изобщо не бе сигурна! – че отговорът ще й хареса.


2. Родителски тревоги

Удобно разположени в дневната, Кодрат и Фадра – бащата и майката на Сенетра – седяха и пиеха следобедния си филех, заслушани в бумтящата камина. Е, да, бе лято, ала летата тук, в Абдала, бяха хладни.

- Веднъж я проследих – въздъхна Кодрат. – Усамотява се край морето. Да я оставим. От заминаването му все още е минало прекалено малко време.

- Мисля, че ще я държи дълго – внимателно му възрази Фадра. – Опасявам се да не направи някоя глупост.

- Мисля, че просто трябва да бъдем внимателни и да проявим разбиране – каза Кодрат и отпи от филеха си.

- Страхувам се, че някой ден просто няма да се върне! – със свито сърце се обади Фадра.

- Съгласен съм, че вероятно ще се наложи да поговорим с нея, ала все още се надявам болката й да отмине от само себе си – оптимистично отбеляза той. - Все пак се влюбва за пръв път.

- Понякога успявам да надникна в очите й и това, което виждам – или по-скоро не виждам – в тях, ме плаши до смърт! – сподели тя.

- Какво предлагаш? – изгледа я съпругът й и допи филеха си.

- Де да знаех! – въздъхна тя. – В момента е толкова ранима, че ми се струва, че каквото и да сторим, ще е грешка!

- Дай да оставим нещата така още известно време – да речем за още една-две седмици - предложи той. – После ще поговорим и ще решим.

Тя мълчаливо кимна и потъна в невеселите си мисли.

* * *

Минаха още две седмици, през които унилото изражение на Сенетра не само че се запази, ала и тя видимо – поне за Фадра – започна да слабее. Всичко продължаваше все така. Ден след ден момичето отиваше на брега и когато не валеше стоеше там чак до късния следобед, след което се връщаше и се затваряше в стаята си. Ядеше много малко, въпреки настойчивите молби на майка си.

Кодрат се държеше така, сякаш не забелязваше случващото се с дъщеря му, ала когато бе сам бръчките по лицето му видимо се вдълбаваха и мислите му не се откъсваха от Сенетра. Търсеше изход, ала все още не намираше. Освен това таеше безумната – знаеше, че е безумна, ала все пак опитваше да бъде оптимист – надежда, че някак от само себе си нещата ще се оправят и малката му Сена отново ще стане весела и жизнерадостна като преди...

* * *

Междувременно Кормал бе идвал на два пъти, ала Сенетра или бе на брега, или отказваше да го приеме под претекста, че не се чувства добре. И двата пъти в къщата бе само Фадра – Кодрат бе на работа – и той се осмеляваше да изрази притесненията си за дъщеря й пред нея. Тя показваше, че ги споделя, ала бе предпазлива пред него. Нямаше представа защо, ала нещо в него, макар семейството му да бе близко на тяхното, смътно я тревожеше.

Кормал допускаше, че сдържаността й се дължи на вродената й деликатност и на надеждата, че все пак Сена скоро ще се оправи. Нито за миг през главата му не минаваше мисълта, че Фадра или Кодрат биха се противопоставили на намерението му да свърже живота си с дъщеря им.

Времето обаче минаваше и след второто си посещение в дома им у него се затвърди убеждението, че скоро трябва да поговори сериозно с момичето или – ако тя продължеше да го избягва – с баща й.

* * *

Мина дял, сетне още един, а положението не се променяше. Само дето Сенетра все повече слабееше. Дори на два пъти бе настинала, като вторият път бе останала на легло повече от седмица.

- Не може да продължава така! – бе заявил на жена си Кодрат една сутрин, повдигайки въпроса, който Фадра възнамеряваше скоро да му постави сама. – Ще поговоря с нея и може би ще се наложи да бъда доста грубичък. Ще ме подкрепиш ли?

- Знаеш, че бих подкрепила всичко, което би могло да помогне на Сена – увери го тя. – Арунда, та аз съм й майка и ти, макар да си неин баща, едва ли можеш да знаеш какво е в душата ми! Ето – тази сутрин е студено, може да завали и първият сняг, а тя пак тръгна, сякаш не я интересува нищо друго, освен да стои край морето! Сякаш, ако можеше, щеше да виси там и през нощта, изобщо през цялото време!!!

- Мислех, че ще й мине – замислено отбеляза Кодрат. – Сега обаче съм убеден, че без мъничко тласък няма да стане.

- Просто нещо трябва да я разтърси – твърдо заяви Фадра, макар че тази твърдост контрастираше със страха в очите й.

- Не се притеснявай, миличко! – обгърна раменете й съпругът й. – И това ще мине. Проблем е, разбира се, но съм сигурен, че ако се държим един за друг, ще го преодолеем.


3. Трите разговора

На сутринта, в която Кодрат се осмели да опита да поговори със Сена, бе паднал първият сняг. Е, да, снежната покривка бе тънка и разпокъсана, а проблясващите във въздуха снежинки бяха ситни и редки, но зимните студове и снегове тепърва предстояха, като, ако се съдеше по този ранен сняг, зимата предстоеше да бъде дълга и люта.

Решил, че първият за есента сняг е добра поличба, Кодрат със свито сърце се отправи към стаята на Сена. С трепереща ръка почука на вратата й. Тя обаче не отговори. Сетне той почука по-силно и тогава най-сетне отвътре долетя гласът й:

- Влизай, татко, знам, че си ти!

Кодрат бутна вратата и пристъпи в сумрачната поради все още спуснатите завеси стая. Сена тъкмо се бе облякла.

- Може ли да поседна? – притеснено се усмихна баща й.

Тя само кимна, протегна ръка към завесите и ги дръпна. Отправи взор навън, ала по всичко личеше, че първият сняг с нищо не я бе впечатлил.

- Май днес е студеничко за разходки край морето – отбеляза Кодрат.

- Ако това те притеснява, повече няма да ходя – вдигна рамене момичето, като го изгледа в упор.

- Защо мислиш, че може да имам против да ходиш? – изчерви се Кодрат и притеснено се заигра с едно от копчетата на блузата си.

- Не мисля, че имаш против да ходя – поправи го Сена. – Просто допускам, че двамата с мама се притеснявате от това, че оставам твърде дълго там...

При това тя го изгледа почти безучастно.

- Сена, моля те, изслушай ме! – внимателно поде бащата. – Искам да поговорим като баща и дъщеря – като позастаряващ баща и вече голяма дъщеря.

- Разбира се – повдигна рамене момичето, като зарея поглед някъде над главата му.

- Разбирам защо вече повече от три дяла не си на себе си – започна Кодрат. – Виждах, че все повече се сближаваш с Фирсала. Всички обаче знаехме, че той рано или късно ще ни напусне. При това прекрасно знаеш, че той не е като нас. Та той е не кой да е, а пратеник (Фирсала) на самия Арунда!

- Не съм готова да говоря за това, татко – твърдо заяви момичето и впи очи в неговите. – Знаеш, че ако можех, ако бях в състояние да изразя онова, което чувствам, ти щеше да си първият, с когото да го споделя.

- Знам – потвърди баща й, а пръстите му яростно заизвиваха копчето на блузата му, с което още от началото на разговора им се бе заиграл. – Знам и Арунда ми е свидетел, че те оставих сама с тъгата ти дълго, може би много по-дълго, отколкото е допустимо, момичето ми!

- Но аз не съм автомат, татко! – с все още спокоен, ала вече леко раздразнен глас, натърти тя. – Ако се притесняваш да не посегна на живота си, трябва да бъдеш абсолютно спокоен. Подобна дивотия ни за миг не ми е хрумвала. Знам, че в това отношение си спокоен и се надявам да успокоиш и мама.

- А защо не го сториш ти? – контрира баща й, като пръстите му внезапно пуснаха копчето и той улови погледа й, опитвайки да го задържи, ала тя побърза да извърне очи. – Защо не я успокоиш самата ти?

- Тя не е като теб, татко – трезво отбеляза момичето. – Най-много да се скараме и тя още повече да се разстрои.

- Сена, знам, че ти е тежко, момичето ми – увери я той. – Освен Фирсала обаче на този свят има много други неща, които са прекалено вълнуващи и интересни, за да се отказваш от тях.

- Казах, че не съм готова да говоря за това! – повиши тон тя. – И ако това ще те успокои, днес няма да излизам.

- Не, няма да ме успокои – въздъхна бащата. – Въобще няма да ме успокои. Единственото, което ще ме успокои и ще ме направи щастлив, е моята малка Сена пак да стане весела като преди...

- Добре, татко, изслушах те – хладно го прекъсна момичето. – А сега единственото, за което те моля, е да ме оставиш сама.

- Твърде много беше сама, дъще – с болка отбеляза бащата. – Но щом искаш, разбира се, че ще те оставя. Държа обаче да знаеш, че в мое лице имаш приятел, който винаги и във всичко ще те разбере.

- Знам, татко, и ти благодаря за това! – поуспокоена кимна Сенетра. – Има случаи обаче, когато приятелството просто не върши работа и този е един от тях.

- Приятелството винаги върши работа, дъще – сериозно я изгледа баща й. – Винаги, запомни! Щом обаче не си готова да го приемеш... – при това той вдигна рамене и се надигна:

- Е, аз ще вървя. Надявам се да не съм ти досадил.

* * *

Останала сама, Сенетра дълго гледа в една точка. Тя обичаше баща си, обичаше го до болка, до самопожертвувателност, ала в този случай просто не можеше – не бе в състояние – да му помогне. Обичаше и майка си, разбира се, но по различен начин и – Прости ми, Арунда!, възкликна в себе си – много по-малко. Искаше да помогне и на двамата, Арунда й бе свидетел, че го искаше и то много, ала нямаше как да го стори, ако не помогнеше на самата себе си, но – поне засега – не намираше начин това да стане...

Най-сетне тя се сепна, огледа се около себе си и стана. Облегна се на рамката на прозореца и погледна топящия се сняг, локвите, калта, разпокъсващите се разпарцалени облаци и мъчещото да пробие през тях бледо есенно слънце и нещо в нея – Нещо от преди, ала какво? – се размърда, пък макар и бледо и сякаш безкрайно далечно. Тя обаче знаеше, чувстваше го, че докато това нещо, тази опияняваща радост от живота наново забушува във вените й, щеше да мине още много време – дялове, а може би цикъл или дори повече, много повече. Дори допускаше, че то може да си остане дълбоко скрито, почти невидимо чак до края на живота й. Някак предчувстваше обаче, че един ден то ще изплува от мрака и ще я потопи в непознат до днес за нея екстаз.

Ала за да стане това - мислеше си, - трябва да посегна към мрака в себе си и – О, Арунда, помогни ми! – да се превърна в нещо, което никога не съм била, навярно дори в противоположност на самата себе си!

* * *

Изтъркули се още дял и сковаха първите истински зимни студове. Падна дълбок сняг, който навярно щеше да се задържи чак до късната пролет. Кодрат се прибра за зимната си почивка и с облекчение, пък макар и слабо, установи, че всеки ден Сена помага на Фадра в къщната работа. А облекчението му бе слабо, защото с изключение на тези един-два часа, тя неизменно стоеше в стаята си. Излизаше оттам само, за да сложи нещо в уста, и то неохотно, без никакво желание – ей така, просто защото трябваше, защото бе длъжна да го стори. Винаги обаче изяждаше много малка част от храната си – колкото да не умре от глад, със свито сърце въздъхваше в себе си той...

Не, така не може да продължава повече! – каза си един ден, когато момичето свърши някаква къщна работа и се върна в стаята си. – Арунда да ме порази, ако оставя нещата така!

Тъкмо в този момент го сепна нечие похлопване на вратата. Малко след това Фадра въведе госта. Бе Кормал.

- О, Кормал! – искрено се зарадва Кодрат и раздруса ръката му. – От кога не съм те виждал, момчето ми! Сядай, сядай! Какво предпочиташ – филех или палумба?

- Вън е доста студено и един филех няма да ми дойде никак зле – прие предложението младежът и се настани в стола срещу домакина си.

- Аз вече изпих един, но с удоволствие бих изпил още един с теб – усмихна се Кодрат. Сетне смени темата:

- Какво става с теб? Цяла вечност не сме се виждали! Как са Грилди и Самет?

- Старите са добре – осведоми го гостът. Гледам повече да си почиват.

- Арунда да ме порази, ама не мога да си представя старият Самет да си почива! – засмя се Кодрат. Сетне се обърна към коридора и подвикна:

- Фади, скъпа, би ли направила по един филех за мен и Кормал?

- Чух и вече го приготвям – долетя гласът на жена му.

- Следващото лято някой от нас двамата трябва да отиде за строителен материал – констатира Кормал.

- Знам – кимна Кодрат. – Не се притеснявай, ще отида аз. Няма защо да се охарчваш, за да наемаш капитан, при положение, че такъв стои пред теб.

- Е, да, но... – изгледа го многозначително младежът. – Предполагам, че все някога трябва да се науча да управлявам тези корита. Защо този път да не отидем двамата и ти да ме понаучиш на някои нещица в това отношение?

- Идеята не е лоша – одобри Кодрат. – Пък и това би могло да се превърне във възможност да разширим бизнеса – ентусиазирано отбеляза той. – Е, ще се поохарчим малко, за да наемем втори кораб, но ще имаме идеален шанс да си върнем инвестицията с доста добра печалба.

- Мислиш ли? – оживи се и младежът.

- Трябва да се обмисли, но като цяло смятам, че е така – убедено заяви домакинът.

Между временно Фадра бе влязла с чашите димящ филех в ръце.

- Заповядайте! – поднесе им ги тя. – Кормал, нали ще останеш за обяд? – осведоми се, отправяйки въпросителен поглед към госта.

- С удоволствие – потвърди той.

- Чудесно – усмихна се домакинята. – След два часа ще съм готова...

Известно време след излизането на Фадра мъжете мълчаха, вглъбени в мислите си. Най-сетне Кормал плахо и някак притеснено се обади:

- А как е Сена?

- Физически е добре – въздъхна Кодрат, - но що се отнася до психическото й състояние, няма да скрия от теб, че съм притеснен.

Сетне той изгледа младежа сериозно:

- Навярно знаеш. Може би си я срещал... – гласът му изтъня и за момент секна от вълнение... – имам предвид там, на брега... Преди да завали сняг тя само там ходеше и стоеше с часове...

- Да – потвърди гостът. – Срещнах я веднъж и това, което видях, доста ме разтревожи...

- Знаеш, че тя беше доста привързана към Фирсала – обясни бащата. – Опитах да поговоря с нея, но...

При това очите му срещнаха тези на младежа и последният с притеснение установи, че в тях бе заблестяла влага:

- Е, просто не се получи. Отчуждила се е от мен. Бих искал, ако това не те натоварва, да опиташ да поговориш с нея ти. Знам, че си идвал и че тя е отказвала да те приеме, но мисля, че трябва да се случи нещо, което да прекрати агонията й... – или поне да я направи по-поносима...

- Разбира се, че бих поговорил с нея – с готовност се отзова Кормал. – Стига тя да ми позволи... Всъщност, дойдох с надеждата, че ще мога да я срещна...

- Ще я срещнеш, момчето ми – въздъхна бащата и отпи от филеха си. – Ще я срещнеш и се надявам да успееш да й вдъхнеш поне искрица живот!

* * *

Двамата вървяха по изровените в дълбокия сняг коловози. Вървяха и мълчаха. Тя - вглъбена в себе си, той – чувствайки се неловко от вглъбеността й. Най-сетне той се осмели да я заговори:

- Майка ми и баща ми ти пращат много поздрави.

- Благодаря! – сдържано отвърна тя. – Ти също ги поздрави от мен.

- Непременно – смотолеви той.

Сетне отново потънаха в мълчание.

Макар че бе слънчево и по ослепително синьото небе нямаше нито едно облаче, неподвижният въздух бе ледено студен. Дълбокият до колене сняг ги заслепяваше и на много места бе все още неутъпкан.

Сенетра признаваше, че идеята да се поразходи не е чак толкова лоша, колкото бе й се струвало в началото. Нямаше особено желание да разговаря точно с Кормал, ала прецени, че поне днес той ще се държи достатъчно дискретно, за да си позволи да повърви в компанията му.

- Да отидем към морето? – предложи Кормал, нарушавайки проточилото се мълчание.

- Предпочитам да се разходим тук, около къщата – не се съгласи тя, добавяйки мислено:

Не, приятелю. Няма да отида с теб на брега, защото съм сигурна, че мислите, които ми минават там, никак не биха ти харесали. Освен това те – тези мисли – са си само и единствено мои!

Мълчанието помежду им отново се възцари. Този път го наруши тя:

- Как върви работата? Ще има ли строителен материал и за следващия цикъл?

- Тъкмо за това говорихме с баща ти преди да те повика – осведоми я Кормал. – Не, камъните почти се свършиха и пътуването през следващия цикъл няма да се размине. Той се съгласи с предложението ми тази пролет да тръгнем двамата. Планира да наемем два кораба. Така ще можем да натоварим повече камъни и да разширим бизнеса.

- Добра идея – с безразличие отвърна Сенетра. – Пък и при това ще имаш възможност да се научиш да управляваш тези съдове.

- Именно – потвърди той. – Родителите ми стареят и скоро ще се наложи да поема грижите по прехраната им.

- Пътуването до там е интересно, независимо от големите опасности, които крие – замислено каза момичето.

- Надявам се – засмя се Кормал. – А хрумвало ли ти е някой път пак да придружиш баща си?

- Не знам – повдигна рамене тя. – Не съм мислила за това.

- Извинявай, Сена – притеснено поде той след още една кратка пауза, - но ще имаш ли нещо против от време на време да идвам и да се разхождаме както преди, както сега?

- Не, разбира се, Кормал – изгледа го тя с леко пресилена изненада. – Та ти си ми приятел! Идвай, когато искаш. Просто... – просто напоследък..., е, да кажем, че не съм във форма... Ако това не те притеснява, идвай, разбира се...

Кой знае защо, отговорът й не му хареса, ама никак не му хареса. Нещо повече: остави горчив привкус в устата му.

Явно за да имам шанс да я спечеля, трябва да положа много повече усилия, отколкото въобще някога съм си представял – даде си сметка той. – Просто трябва да вложа цялото си същество за постигането на тази толкова важна – най-важната - за мен цел!

В този миг обаче почувства непозната досега несигурност. Нещо – някакво подло гласче вътре в него – се обади и подигравателно се закикоти в главата му:

А може би, каквото и да правиш, тя просто никога няма да отвърне на чувствата ти!

Той опита да игнорира това гласче, ала не успя. Някаква тъга – да, именно тъга, все още не ярост – го обзе и окончателно развали ведрото чувство, с което бе тръгнал на разходка със Сена. Затова и не възрази срещу скоро дошлото нейно предложение да се прибират. Нещо повече: почувства облекчение, което на свой ред го накара да изпита вина.

Нищо – каза си той. – Скоро ще дойда пак и дано тогава да успея някак – поне малко, поне съвсем мъничко – да разчупя леда помежду ни!

Спущено на 11 юли 2014. Точно след седмица очаквайте края на глава XII.


4. Ревност

През следващия дял Кормал бе идвал още два пъти. И в двата случая двамата със Сена бяха предприемали дълги разходки из покритите с дебел сняг полета около къщата. Говориха си за най-обикновени всекидневни неща.

Да – мислеше си младежът. – Навярно това е начинът. Може би просто трябва да бъда търпелив.

Третата им среща обаче недвусмислено и категорично му показа колко много се заблуждава в тази си надежда.

* * *

Този път – бе един необичайно за самия край на цикъла мек ден – Сенетра сама бе предложила да се разходят към морето. Отначало това го изненада, сетне, докато шляпаха из калните коловози между буците полуразтопен сняг, той изпита някаква смътна тревога.

Не само времето бе меко, пък макар че по небето се гонеха парцаливи белезникави облаци. Морето също бе спокойно – някак неестествено, почти злокобно спокойно не само за края на цикъла, а и изобщо.

Стигнаха разкаляната плажна ивица и поеха по нея. Отправила взор в мъгливата далечина някъде над тихо плискащите се ледени вълни, Сенетра внезапно запита:

- Мислиш ли, че ще се върне?

Този й въпрос така стъписа Кормал, че той едва се овладя преди да извърне поглед към нея. Естествено, че знаеше за кого става въпрос. Това, че тя бе решила да сподели с него съкровените си мисли, едновременно го радваше, но и го натъжаваше:

- Той е Фирсала Арунда – сдържано отвърна младежът. – Едва ли някой може да разгадае промисъла на Арунда, за да отговори на този въпрос...

- Знаеш ли? – замислено каза тя, като плавно спря. – Понякога ми се струва, че никога не е идвал, че е бил сън, толкова нереални и неестествени ми изглеждат ненадейното му попадане сред нас, краткото време, което прекара тук, а сетне... сетне внезапното му и сякаш непредизвикано от нищо заминаване!

- Сена – внимателно поде Кормал, опитвайки да заглуши обадилата се в него ревност, - не трябва да гледаш на него като на обикновен човек, защото прекрасно знаеш, че не е такъв.

- Знам – тъжно каза тя. – Знам, но въпреки това не мога да не мисля, че в него има и нещо човешко, дори твърде човешко! Ето, от заминаването му мина вече почти половин цикъл, а специално на мен той ми носеше толкова много радост, че тъгувам за него също като за човек, също като за теб, ако бих...

Тя внезапно се прекъсна, изчервявайки се. При това ревността отново го жегна, ала не като преди, леко и почти невинно, а жестоко, почти непоносимо жестоко. Той обаче някак успя да се овладее:

- Та ти си човек, Сена! – възкликна. – Как можеш да изпитваш към някого друго, освен чисто човешки чувства? Нима като вярваща в Арунда не изпитваш към него същия вид привързаност, каквато е и тази към родителите ти?!

Тя не отговори. Малко по-късно кимна към сушата и те мълчаливо поеха обратно. При това Кормал се застави да не мисли за последния им разговор. Единственото, което се въртеше в главата му, бе мисълта:

Трябва да има някакъв начин да стигна до сърцето й. Просто трябва! Не може да е толкова безнадеждно, колкото изглежда!

Вътрешният гласец в главата му обаче отново се закикоти:

Може, друже, може и още как! Ти само почакай и ще видиш!

И той почака. Просто нямаше друг избор. Почака и, разбира се, видя...

* * *

През следващия дял се срещнаха още няколко пъти и за негово облекчение Сена нито веднъж не бе заговорила за Фирсала. Той обаче съвсем не се заблуждаваше, че тя го е забравила. Цялото й поведение очебийно, при това с прекалено болезнена за него очебийност, красноречиво свидетелстваше за противното.

Следващият път, когато се срещнаха, бе след като средата на зимата вече бе превалила. Не бяха се срещали почти две седмици поради падналия непроходим сняг. Когато обаче атмосферните условия позволиха, Кормал отново пое към дома на Сенетра.

Тъй като навън валеше обилен сняг, бяха се настанили в нейната стая и пиеха филех. Изведнъж, докато говориха на някаква съвсем обикновена всекидневна тема, тя внезапно каза:

- Питам се къде ли е сега.

При това ревността го жегна като нажежено острие.

- Арунда пази пратениците си – с едва прикрито раздразнение изрецитира той.

- Помня как миналата зима с него стояхме тук, в същата стая, и пиехме филех, както сега с теб – замечтано въздъхна тя.

Нима да пиеш филех с мен е толкова лошо! – ядно отбеляза в себе си той. – Нима фактът, че съм изгазил всичките тия почти еднодромови преспи, за да дойда при теб, никак не те впечатлява!

На глас обаче отвърна:

- Убеден съм, че е добре, където и да е.

- Надявам се – тихо каза тя и отпи от изстиващия си филех.

Аз пък не! – мълчаливо призна пред себе си той. – Хич не би било лошо да е заминал толкова далеч – а защо не и при самия Арунда, - та никога вече да не го видиш!

- Знаеш ли? – поде тя след кратка пауза. – До преди половин цикъл, наскоро след като се разделихме, изобщо не съм допускала, че ще мога да говоря за него пред теб. И – продължи, поколебавайки се, ала го изрече, успя да го изрече... – и съжалявам, ако това, което ще ти кажа, ще те натъжи, но накрая той ме целуна и, уверявам те, това бе най-хубавото нещо, което ми се е случвало!

При тези й думи и сам не разбра как успя да запази каменното си изражение.

Арунда! – кипна вътрешно. – Проклети Арунда! Та тя да не мисли, че аз съм евнух, та е седнала да ми разправя полулюбовните си псевдоисторийки!

При това той бързо, някак прекалено бързо, почти видимо припряно допи филеха си и стана:

- Извинявай, Сена – каза с почти перфектно овладян глас, - но аз ще трябва да тръгвам. Като гледам на какви парцали хвърля, нищо чудно пак да имаме нощ на бялата пелена!

- Благодаря ти, че дойде! – с почти влудяваща го учтивост отвърна Сенетра. – И много, много ти благодаря, че не се ядосваш, когато ти говоря за Фирсала!

Няколко минути по-късно, вече навън, под гъсто сипещия се и завихрян от все по-засилващия се вятър сняг и газейки нарочно из дълбоките преспи, Кормал даде пълна воля на гнева си:

- О’кей, момиченце! – съскаше през стиснатите си зъби. - Ако това е била целта ти, успя да ме ядосаш – и то как! Обещавам ти обаче, че ще те имам, независимо от всичко! При това никой – нито Фирсала, нито някой друг, нито дори самият Арунда – няма да попречи на това ми намерение!

Подлото гласче в главата му обаче и сега не го пощади:

Празни думи, друже! Ако не е така, защо не смееш да кажеш всичките тия врели-некипели, дето ми ги разправяш тук, където никой не може да ни чуе, на самата нея?! Защото те е страх, ето защо! Защото те е страх толкова много, че едва ли вярваш дори на прашинка от това, което току-що ми изплямпа!

* * *

Осмели се да поеме към дома й едва след дял. Освен че искаше да я види, разбира се, пък дано, тайничко се надяваше, макар да признаваше, че тази му надежда няма логични основания, успееше да събуди в нея ако не любов, то поне жалост към самия себе си, трябваше и да поговорят с Кодрат за наемането на корабите.

След като обсъдиха въпроса и Кодрат му обеща, че до две седмици ще отскочи до Лайру, за да подсигури съдовете, той поиска да види Сенетра.

В първия момент тя му се стори някак променена. Да, вгледа се в нея. Бе по-жизнена. Ала странно, тази й жизненост някак не го радваше. Бе някак груба, почти нахална – жизненост, сякаш нарочно предназначена да го гнети.

- А, ето те и теб, Кормал! – почти ведро прозвуча гласът й. – От доста време не си наминавал.

- Радвам се, че те заварвам в добро разположение на духа – влезе в тона й той.

- Искаш ли да се разходим до брега? – предложи тя.

- Разбира се – с готовност прие той, мислейки си:

Виж ти! Може пък нещата да потръгнат!

Голяма част от стария сняг се бе стопила, ала през нощта бе навалял нов, който отчетливо хруптеше под краката им. Бе облачно, ала почти бе спряло да вали. Само от време на време, пък макар много рядко, пред погледа им се мярваше някоя понесена от ледения вятър снежинка.

Днес, за разлика от предния път преди повече от два дяла, океанът бе бурен – много бурен. Плажът почти изцяло бе залят от вода, а вълните – същински пенести грамади – с оглушителен грохот се стоварваха върху брега и ледените им пръски жилеха лицата им.

- Погледни цялата тая гигантска необятност от разбунтувана вода! – отправила взор към вълните възкликна тя. – Как мислиш, защо ли понякога океанът е толкова ядосан?

- Сена, та това е само вода, подмятана от вятъра! – засмя се той.

- Понякога си мисля, че не е само вятърът – замислено каза момичето. – Убедена съм, че океанът живее свой собствен живот, изпълнен с бури и напрежения, а понякога и с радости, също както животът на всички нас, хората и изобщо живите същества.

- Днес сме доста поетично настроени – ведро отбеляза той.

- Не е само поезия – възрази Сена. – Подобно на нас, хората, океанът навярно също се ядосва понякога. И сякаш също като нас все не може да се примири с нещо – с нещо, което дълбоко го тревожи и вълнува!

При това й изявление той изпита внезапен хлад. Някак почувства, че сега и точно тук, пред това разбушувано море, щеше да се случи нещо, което фатално ще бележи отношенията им.

- Цялото лято идвах тук – сподели Сена. – Цялото лято и началото на есента, след като Фирсала си отиде.

Арунда! – отчаяно опита да си наложи маска на спокойствие Кормал. – Пак този Фирсала! Нима наистина никога няма да го забрави! Нима мъдростта, че „времето лекува”, е само низ от празни думи, хвърлени на вятъра!

- Морето ме успокояваше – само и единствено то – продължаваше Сена. – При това то ме успокояваше във всичките си превъплъщения – и когато бе бурно, като сега, и в дните, когато вълните се плискаха плавно и лениво, като бледи отсенки от нечии сънища...

- Сена – потърси очите й той, ала тя продължаваше да гледа към морето, - просто трябва да свикнеш с мисълта, че той си отиде.

- Знам, но ми е трудно, много, много трудно! – сподели тя и едва сега се извърна към него, а в очите й блестяха сълзи.

Арунда! – възкликна в себе си той, отдръпвайки се лекичко и стараейки се вътрешният шок да не се изпише върху лицето му. – Кога най-сетне ще свърши тоя кошмар?!

- Знаеш ли? – срещна и улови погледа му тя. – У мен все повече расте убедеността, че той все някога ще се върне!

- Възможно е – смотолеви той. – Всичко е възможно, но...

- Да се връщаме! – внезапно предложи тя, като тръсна глава и дългата й кестенява коса за миг закри съхнещите й от скорошните сълзи очи.

През целия обратен път към дома й мълчаха. Мълчаха така, сякаш се бяха споразумели да мълчат. Мълчаха, сякаш всеки от тях знаеше какво мисли другият и милостиво го оставяше да тъне в собствените си мисли...

А Кормал всъщност не мислеше за нищо. Не искаше да мисли за нищо. Просто му бе противно да мисли за каквото и да било. Дори не се питаше защо току-що проведеният техен толкова странен разговор му бе подействал толкова... пагубно – да, това бе точната дума...

Когато си тръгна, дори не бе гневен. Вървеше автоматично, като почти не виждаше пътя – или по-точно въобще не се интересуваше накъде върви - в бързо сгъстяващата се вечерна мъгла. Знаеше само, че изпитва тъга – огромна, опустошителна, почти безгранична тъга. Надеждата обаче съвсем не го бе напуснала – надеждата да има Сена. Ето защо дори и сега въпросът за него бе не дали а как и, разбира се, кога. Скоро – искаше му се да отговори, ала знаеше, че в случая прибързаността можеше да се окаже фатална. Въпреки това се опасяваше – не, бе почти сигурен, - че ще прибърза!

Да, сега му бе тъжно и прекрасно съзнаваше, че не е време за решения. В него обаче – пък макар и бавно, съвсем бавно и полека - се трупаше смелостта, благодарение на която или щеше да полети на крилете на щастието, или – и уви, това му се струваше по-вероятно, много по-вероятно – щеше да бъде захвърлен в бездната на преизподнята!


5. Фаталният подтик

През следващите няколко седмици Кормал бе прекалено вглъбен в себе си. Бе толкова потънал в мислите си, че чак и родителите му забелязаха.

- Май Кормал най-сетне се е влюбил – усмихна се под мустак Самет, баща му, докато обядваха със съпругата му Грилди, а синът им, както обикновено, се бе запилял на някъде.

- Тъй ще да е – мъдро кимна Грилди, потопи поредния залък в кашата и го поднесе към устата си.

- Едва ли е някоя друга, освен Сена – предположи Самет. – Напоследък доста често отскача до тях, макар че си е бая далечко.

- Сена ще да е – потвърди жена му. – И аз така мисля.

- Само дето ми се струва прекалено умислен – отбеляза бащата и прокара поредната си хапка с юнашка глътка от чашата палумба.

- Сигурно се чуди как да й каже онуй, дето ти ми го каза преди 25 цикли – усмихна се Грилди. – Представяш ли си, Сами, цели 25 цикли! А на мен ми се струва сякаш беше вчера!

- Така е – съгласи се съпругът й. – Времето лети стремглаво и докато се усетим – хоп, и вече сме старци, в каквито сме на път да се превърнем...

* * *

В същото време Кормал бе излязъл на разходка в околността.

Утре – каза си той за пореден път. – Утре пак ще намина при Сена. Крайно време е. До заминаването остава само седмица.

Че щеше да намине, щеше, ала друго го тревожеше сега. Трябваше ли вече – не бе ли прекалено рано – да сподели с нея надеждата си за евентуалното им съвместно бъдеще?

Кой знае защо, ала стана от дънера, на който бе приседнал, и пое към изхода от гората. Бе един от първите по-топли дни и снегът бързо се топеше. Слънцето ту изскачаше от парцаливите облаци, ту пак потъваше зад някой от тях.

Той пое по пътя към брега. Да, утре щеше да види Сена, ала това въобще не го облекчаваше. Тъкмо напротив – тревожеше го, много го тревожеше. Тревожеше го толкова много, че чак ръцете му трепереха и се изпотяваха от напрежение.

Най-сетне стигна скалистия бряг и пое по него, край развълнуваното море. Бе същото това море, пък макар и не разбунено като тогава, при което тя бе споделила с него абсурдната си надежда, че все някога Фирсала ще се върне.

Арунда, проклети Арунда! – дивеше се той. – Та нима тя наистина е готова да прекара целия си живот с тази безумна надежда!

Трябва да се успокоя! – опита да внесе нотка трезвост в разбърканите си мисли. – Просто трябва! Инак, каквото и да реша, тя ще забележи напрежението ми и...

Не му се искаше, бе безкрайно уплашен да завърши тази си мисъл и той просто не го стори.

Не можеше обаче да не крои планове – планове за тях двамата за Кормал и Сена, свързани в свещен и благословен от Арунда брачен съюз. Той и тя, Кормал и Сена, заедно за цял живот!

Кой знае защо, ала внезапно тази надежда му се стори толкова бледа и ефимерна, че той се уплаши от собствените си мисли, от онова подло гласче, което точно сега се обади отново:

Давай! Предложи й и ще видиш какво ще се случи!

Млъкни! – обади се другият му вътрешен глас – онзи, когото той предпочиташе да слуша, не, единственият, когото искаше да слуша. – Твоето плямпане ми е дотегнало дотолкова, че няма да е никак зле да замълчиш завинаги!

Не аз говоря – присмехулно възрази подличкият гласец. – Прекрасно знаеш, че самият ти говориш чрез мен!... Или поне по-истинската ти и непосредствена половина!

Кормал отчаяно тръсна глава, напразно опитвайки да пропъди загнездилите се в ума му призраци. Не, те бяха твърде дълбоко заседнали там, за да се махнат с едно тръсване на главата. И все пак...

Не – каза си той. – Цялото това напрежение най-сетне трябва да приключи! Просто трябва и толкова, пък каквото ще да става!

Браво, друже! – бодро се обади присмехулното гласче. – Така вече ми харесваш! Да бъдеш смел не е порок, особено ако смелостта не ти изнася!

Утре – с внезапна, пък макар и недостатъчно затвърдена решителност, се обади другият, истинският му глас – или поне на него му се искаше да повярва, че точно той е истинският му глас. – Утре ще й призная чувствата си и, Арунда да ми помага, ще й предложа да сподели живота си с мен!

Казваш го само защото утре е достатъчно далеч, за да можеш да си повярваш поне за малко! – присмя му се подлото гласче. – Нека само да дойде утре обаче и тогава да видим колко ти стиска!

Ала този път Кормал положи неимоверни усилия да пренебрегне този свой присмехулен и саморазрушителен с вечната си присмехулност Аз, като обърна взор към разбушуваното море и просто опита да прочисти съзнанието си от всякакви мисли. Сетне, поуспокоен и с някаква нова, пък макар и доста плаха, почти чезнеща надежда, се обърна и с твърда стъпка пое към дома си.

Утре – опита да успокои бясно биещото си сърце. – Утре най-сетне ще разбера онова, което ме вълнува вече цели три-четири цикли и за което до днес все не ми оставаше смелост да попитам!

* * *

Родителите му бяха изненадани, че тази вечер бе необикновено весел. По едно време, досещайки се, че най-сетне е склонил да направи решителната крачка, весело си смигнаха. Предположението им мигом се потвърди от заявлението му, че на следното слънце възнамерява да посети дома на Кодрат...

Когато си легна обаче установи, че притеснението – предишното противно и лепкаво притеснение – отново го обзема и не му позволява да заспи. С мъка успя да го пренебрегне и опита да мисли за хубави неща, сред които, разбира се, и най-невероятното – надеждата, че утре тя щеше да каже да...

Ала притеснението продължи да го гложди, пък макар и на много дълбоко, несъзнателно ниво, чак докато на следващия ден застана пред нея с цветя в ръка и с предложението да се поразходят... и, разбира се, не го остави чак до момента, когато окончателно и безвъзвратно – или поне така щеше да изглежда - разбра бъдещето си – или поне това по отношение на надеждите си за съвместен живот със Сена.


6. Отговорът

Тази сутрин Сенетра се събуди в неочаквано ведро настроение. Вече бе спокойна или поне почти спокойна. Бе показала на Кормал достатъчно красноречиво, че не я вълнува като мъж, като същевременно му бе дала ясно да разбере, че го счита за приятел – при това за много, много близък приятел, за приятел, с когото е готова даже да сподели мислите си за Фирсала, които не смееше да изрази дори пред родителите си, дори пред баща си, с когото само до преди цикъл бе споделяла всичко, абсолютно всичко...

Реши да се разходи край морето. Денят щеше да е топъл, макар че предстояха не чак толкова силните, както през зимата, но все пак достатъчно свирепи пролетни студове и пухкавите снегове, предвещаващи настъпването тук, в Абдала, на краткото и хладно лято.

Вече бе решила, макар все още да не знаеше как точно щеше да приведе решението си в действие. Бе решила две неща:

  1. Бе взела твърдото и непоколебимо решение никога да не се омъжва за друг, освен – Арунда, каква безумна надежда!... – освен за Фирсала, независимо дали щеше да има шанса изобщо някога да го срещне пак.
  2. Бе решила да опита да го намери.

Именно втората част на решението й бе трудната, тъй като нямаше ни най-малка представа кога, как и откъде да започне търсенето. Що се отнасяше до първата част на решението й, нямаше нищо по-лесно от това. Единственият, когото обичаше и комуто бе готова да отдаде сърцето си, при това безусловно, бе само и единствено Фирсала!

Точно в този момент я сепна почукването на входната врата. Внезапно откъсната от мислите си, тя погледна навън и подозренията й се потвърдиха. Бе, разбира се, Кормал – при това, доколкото можеше да види, с букет за нея...

* * *

Днес разходката им – поне в началото си – й изглеждаше доста странно. Личеше, че Кормал е някак притеснен, дори много, прекалено притеснен от нещо. Това особено отчетливо пролича, когато й поднасяше букета цветя с треперещите си ръце. Реши обаче да не го пита. Ако поискаше, той щеше да й каже сам.

Бе предложил да кривнат към гората и тя се бе съгласила, любувайки се на прозиращите измежду туфите мръсен сняг участъци, раззеленили се от току-що покаралата по тях трева.

Неколкократно бе опитала да го заговори. Той отговаряше, ала някак машинално, разсеяно, без внимание, в следствие от което най-сетне бе замълчала и неусетно се бе вглъбила в мислите си за Фирсала. Сега бяха близо до мястото, където се бяха разделили и това внезапно събуди у нея болезнени спомени, които тя отчаяно опита да потисне и поне донякъде успя.

Арунда! – възклицаваше вътрешно. – Нима само преди по-малко от девет дяла стояхме тук за последен път! Нима само преди по-малко от девет дяла бе единственият и – Уви! – последен път, когато устните ни се сляха в целувка, от която моите горят и до днес, а може би ще продължават да горят чак до края на живота ми!

- Да поседнем тук – предложи Кормал, чието притеснение бе все по-видимо.

Тя се взря в дънера, който й сочеше, и нещо я разтърси като електрически ток:

Арунда! – възкликна вътрешно. – Нима се побърквам! Не бе ли точно това мястото, където тогава, в онова сякаш безкрайно далеч преди девет дяла, бяхме седели за последен път с Фирсала!

И тогава тя проумя. Осени я внезапното прозрение защо Кормал я бе довел тук. Необичайно притесненият му вид, цветята, мълчаливостта му... Всичко това говореше само и единствено за едно – за решението му да направи най-страшното за един мъж признание! Арунда й бе свидетел, че не искаше да го наранява, ала изглежда нямаше да има начин, абсолютно никакъв начин, да го избегне!

С внезапно разтреперили се нозе тя го последва и се настани на дънера до него – навярно същият онзи дънер, отново проблесна в натъженото й от предчувствието за предстоящия им разговор съзнание, където бе узнала от самия Фирсала за непосредствено предстоящата им раздяла:

Раздяла – въздъхна вътрешно. – И тогава раздяла, и сега пак раздяла! Може би трябва да наречем този дънер – ако е същият – „дънерът на раздялата”! – позволи си малко черен хумор.

- Искам да ти кажа нещо, Сена – започна с тих, разтреперан глас Кормал, като хвана ръката й. Тя не опита да я измъкне, решена да изпие до дъно горчивата чаша на жестокия жребий не да си разочарованият, както тогава, с Фирсала, а самият ти да си разочароващият – жребий съвсем не лек, дори може би по-тежък от този да бъдеш отхвърлен!

- Знам, че тъгуваш за Фирсала – говореше Кормал, - но ако можеше – Не каза ако искаше, безстрастно отбеляза тя, ала го мислеше, сигурна съм!, – досега той щеше да се върне. Ти обаче не си длъжна да продължаваш да тъгуваш цял живот. Вече мина почти цикъл, а сърцето ми се къса да те гледам все тъжна и вглъбена в себе си. Време е да се съвземеш. Време е... – при това гласът му изтъня и за миг се скъса като прекършена струна. – Време е да започнеш да уреждаш живота си без Фирсала.

Изрекъл всичко това, той замълча и очаквателно я погледна.

- Слушам те – безстрастно отбеляза тя, при което по страните му плъзна червенина.

Арунда! – каза си. – Допусках, че може – и че дори е вероятно - да е зле, но пък чак толкова! Каква грешка! Арунда, каква нелепа грешка само! Изобщо не трябваше да я водя тук и въобще не трябваше да почвам този разговор!

Бе започнал обаче и нямаше как – просто нямаше начин – да спре насред пътя. И той започна да плете примката на своята обреченост със собствените си ръце, при това в пълно и все по-близко до ръба на психическия срив съзнание:

- Дойдохме, за да ти предложа да споделиш живота си с мен – изрече почти безстрастно, сигурен в незабавния й отказ. – Ако не си готова да решиш, ще чакам колкото кажеш, дори ако трябва цял живот!

Внезапно осъзнал съдбовността на признанието си, той рязко млъкна и я изгледа уплашено, почти ужасено. И странно, по всичко изглеждаше, че тя остава спокойна, прекалено, злокобно, ледено спокойна. Единственото, което стори, бе внимателно да измъкне ръката си от неговата. Сетне срещна погледа му и поде с тих, почти упоителен глас – глас, по който неразбиращият езика им случаен наблюдател изобщо не би доловил жестоката фаталност на изричаното:

- Подозирах, че изпитваш някакви чувства към мен. По едно време – през лятото и при първите ти посещения през есента дори бях сигурна в това. Сетне обаче ти се оказа толкова отзивчив, толкова внимателен и разбиращ, че започнах да те мисля за приятеля, за какъвто те смятах преди Фирсала да дойде и да си отиде.

Той слушаше и с някаква тъпа изненада откриваше, че дори най-съдбоносните думи могат да бъдат изричани по съвсем обикновен, дори банален начин!

- Арунда ми е свидетел – продължаваше тя, - че в компанията ти все повече започвах да се отпускам. Смятах те за приятел, за нещо като брат, с когото мога да споделя всичко. При това може да съм ти дала погрешни сигнали и затова държа да се изясним в името на досегашното ни, пък и, силно се надявам, на бъдещото ни приятелство. Ако искаш да го кажа ясно, готова съм да го сторя и го правя. Да, Кормал, считам те за приятел, за много добър приятел и брат, но не съм, не съм била и никога няма да бъда влюбена в теб. Съжалявам. Знам, че сега думите ми ти изглеждат прекалено жестоки, дори убийствени, но това е истината и ако не я изрека, просто бих те излъгала...

След тези си думи тя замълча. Седеше там, съвсем близо до него и в същото време безкрайно, непостижимо далечна. Сетне той като на сън, почти хипнотизиран от шока на случващото се – шок, чието въздействие щеше да изпита едва по-късно, - видя как тя се надигна, положи ръка на рамото му и тихо, почти шепнешком, каза:

- Съжалявам, Кормал, Арунда ми е свидетел, че никога не съм искала да водим такъв разговор. Когато си готов за това, ще се радвам пак да бъдем приятели – но само приятели, Кормал!

Едва сега забеляза заблестелите в очите й сълзи. Сетне тя бавно и внимателно, сякаш докосваше крехка статуетка, отдръпна ръка от рамото му и се отдалечи...

* * *

Не знаеше колко време е стоял тук, на дънера, сам, по-сам от всякога, толкова сам, колкото въобще можеше да е човек, ала когато се опомни установи, че е превалило пладне. Сетне бавно, като грохнал старик, се надигна и пое нанякъде – просто нямаше значение накъде. Единственото, което искаше сега, бе да пие от мъката, колкото и горчива да бе тя и колкото по горчива се окажеше, мислеше той, доколкото в този момент изобщо бе способен да го прави, толкова по-добре!!!

Да, щеше да дойде и гневът. Той знаеше, бе повече от сигурен, ала по-късно, вероятно дори не днес или даже след седмица, но щеше да дойде - опустошаващ и неумолим като бъдещето му оттук насетне. Той обаче – със страх подозираше младежът – можеше да се окаже единственото нещо, с което да е в състояние да продължи да живее, единственото нещо, заради което да продължи да живее и – Арунда, спести ми това!, простена – може би изобщо единственото нещо в по-сетнешния му живот!!!

Край на глава XII... и на част втора от книга първа.

Спущено на 18 юли 2014. Точно след седмица очаквайте началото на глава XIII.


Част трета

Каскада от бедствия

Така (Бог) създаде мухите по свой образ. И като ги създаде, благослови ги: Плодете се и се размножавайте, напълнете земята и обладайте я, и владейте над морските риби, над въздушните птици и над всяко живо същество, което се движи по земята.
Георги Господинов


Глава XIII – Тласнат от приятелска ръка

От зурп Злодеецът ще откачи.
Живот невинен ще унищожи!
След туй ще срещне Кривоглавия случайно
и тутакси ще стори с него туй, което мислил си е тайно...
Ще го бутне в бездна тъй дълбока,
та да го стигне смърт чудовищно жестока!!!
Из Скрижалите на Арунда, Разказвачът, строфа 8741


1. Двата кораба

Облегнат на перилото, Ютан бе устремил взор към тъмните води на океана. Макар че привечерният здрач вече се бе сгъстил и бе на ръба да премине в мрак, студът, който ги бе съпътствал през първите две-три седмици от пътуването, значително бе намалял. Не че не бе студено – вечер и особено сутрин температурата все още падаше до, а понякога и с няколко градуса под нулата. Денем обаче бе все по-топло, пък и валежите се бяха поразредили.

Вече трети ден не бе валяло, а термометърът от прокъсания му калъф, служил му някога като чанта за хранителни таблетки, дори в момента, доста след залез слънце, показваше цели 1,8 градуса по Целзий.

Бяха в океана вече повече от месец и половина и, както го бе уверил Юмел Раш, бяха на път да преполовят разстоянието. Поне засега не бяха налетели на нито една буря – нещо, което, според уверенията на капитана, било рядко срещано дори през късната пролет, която скоро щеше да прелее в лято.

- Мълния да ме тресне дано, ако присъствието ти на борда не ни носи късмет, приятелю! – пошегува се по този повод Раш.

Ютан извърна поглед от спокойните дълбини на океана и очите му срещнаха тези на капитана:

- Хубаво е тук вечер – замечтано отбеляза последният.

- Помага ти да се вглъбиш в себе си – потвърди Ютан.

- Да, приятелю – кимна Раш. – Понякога обаче да се вглъбиш в себе си може да се окаже болезнено.

- Тени? – предположи Ютан.

- Никога не съм се влюбвал така и съм сигурен, че никога вече това усещане няма да се повтори – въздъхна капитанът.

- Помня първия път, когато я видях – потопи се в спомените си той. – Първоначално сякаш с нищо не ме впечатли. Сетне обаче... – едва забележимо се усмихна Раш, а някаква вътрешна светлина озари погледа му. – Трябва да беше вторият или третият път, когато се срещнахме. Едва тогава имах възможност да поговоря с нея. Нямах – и до днес продължавам да нямам – представа какво точно ме привлече у тази жена, ала то бе толкова мощно и всепоглъщащо и нарасна толкова бързо, че скоро напълно разби душевното ми равновесие. Трябваше, просто бе абсолютно наложително да й кажа, но...

- Е - тръсна глава той, - не й казах тогава, дори не и същата пролет. Предпочитах да прекарвам колкото се може повече време с нея в неангажиращи разговори. Беше ми хубаво така. Шляехме се из улиците на Бруна – мястото, където се бяха пресекли пътищата ни за първи път – и говорихме, говорихме, говорихме...

- Знаех, че тя споделя чувствата ми, ала още тогава имах натрапчивото усещане, че с нея няма да е чак толкова лесно, колкото изглеждаше...

- Следващата пролет не се засякохме, макар че предварително се бяхме уговорили да се настаним в Чохам – продължаваше разказа си Раш. – Тя просто не дойде. Накрая, няколко дни преди да отплавам, я видях на пристанището! Все пак бе дошла – пък макар и накрая. Оказа се, че този цикъл реколтата й от зурп била прекалено слаба и затова спешно се наложило да отседне не в Чохам, както се бяхме уговорили, а в Гейза и на връщане оттам се бе отбила да се видим...

- Кой знае защо, но реших, че самото й идване е знак свише и тогава най-сетне й казах...

- Никога няма да забравя реакцията й, приятелю – засмя се Раш. – Мълния да ме тресне дано, ако можеш да познаеш каква беше тя!

- Внимателно, ала твърдо е отклонила предложението ти – предположи Ютан.

- Нищо подобно – врътна глава капитанът. – Разсмя се, човече! Просто се разсмя и се смя, докато на очите й избиха сълзи! И не – добави той, - не ми отказа, – поне не и в обичайния смисъл на думата.

- Та ние и сега сме заедно, Юми! – възкликна, след като престана да се смее. – Родителите ми – и по-специално баща ми – достатъчно дълго и напоително ми натрапваха красотите на брака, та да ме отвратят от това чудо на цивилизацията за цял живот!

- Типично в неин стил! – разсмя се и Ютан.

- Останахме си приятели, а понякога и любовници – завърши разказа си Раш. – Оттогава обаче – вече повече от три цикли - никога не сме говорили за нещо по-постоянно.

При разказа на приятеля му – през над шестте седмици на досегашното им пътуване двамата с Раш се бяха сприятелили - болката от раздялата със Сена прониза Ютан сякаш по-силна от всякога. За разлика от Раш обаче той все още не бе готов да говори за това – поне не и докато споменът за онзи последен ден и за единствената им целувка оставаше все тъй пресен и жив в съзнанието му, както в момента, когато бе драснал с нокът по малката черна кутийка, предназначена според съдържащото се в нея послание да го върне у дома, макар че – съзнаваше все по-болезнено – за него понятието дом вече просто не съществуваше!

- Какво представлява онова място, където ще се отбием, за да продадем зурпа, преди да се отправим към пустинята Хеш? – рязко смени темата той.

- Арбари ли? – внезапно изплува от спомените си Раш. – Това е най-големият пристанищен град в Медара.

- А Медара област ли е? – поинтересува се Ютан.

- Нещо такова – сви рамене капитанът.

- Арбари ли е най-големият център за търговия със зурп в Тингано? – осведоми се Ютан.

- О, съвсем не – врътна глава Раш. – Това просто е едно от относително безопасните места по крайбрежието на Южната земя, доколкото такива там изобщо съществуват.

- А то близо ли е до пустинята Хеш? – продължи с въпросите си младежът.

- Тъкмо на запад от нея – обясни капитанът. - Няма и една седмица по море.

- А колко време ще останем в Арбари? – запита Ютан.

- Зурпът е особена стока – сви рамене Раш. Може две седмици, може дял, а не е изключено, макар да е малко вероятно, и повече. Всичко зависи от това дали бързо ще намерим купувачи, готови щедро да развържат кесиите си за тази толкова търсена – може би дори най-търсената - в Тингано стока...

Малко по-късно, когато Раш се оттегли, Ютан продължаваше да стои облакътен на перилото. Нощта бе настъпила, а заедно с нея бе започнала да се спуска и мъгла. Студът също се бе засилил – температурата бе паднала до малко под нулата, а бе излязъл и слаб, ала пронизващ ветрец, който бе започнал да надипля повърхността на тъмното море.

Най-сетне се размърда, отлепи се от парапета и се запъти към столовата – бе време за вечеря. Освен това бе започнало да му става студено. Той обаче не обръщаше внимание на студа – поне не на този извън себе си. Много по-страшен, много по-свиреп бе този вътре в него – студът, чийто вледеняващ шепот непрестанно му напомняше, че е по-сам дори и от най-самотния бездомник там, на Барзум, в света, от който идеше и който сега бе толкова далечен за него, сякаш никога не бе съществувал!

* * *

Двата дяла от пътуването му дотук бяха повече от кошмарни за Кормал. Той все още така и не се бе съвзел от последния си толкова съдбоносен разговор със Сена. Въпреки неимоверните си усилия да скрие завладялото го отчаяние, то личеше във всичко, което правеше.

- Кормал, какво ти става, момчето ми! – нежно го хокаше Кодрат, установявайки, че за почти деветте седмици от началото на плаването им той не е усвоил почти нищо от корабното дело. – Кажи какво те мъчи, та да оправим проблема и да се заемеш със задълженията си така, както трябва!

Кормал не бе разказал на Кодрат за последната си среща със Сена, а вероятно тя също не го бе сторила, защото – по всичко личеше – баща й съвсем не се досещаше за естеството на проблема, който тормозеше младежа.

- Нищо ми няма! – сопваше се Кормал и отчаяно опитваше да се съсредоточи, ала резултатът от усилията му бе повече от отчайващ!

Едно слънце – бе шестдесет и третото от потеглянето им – Кодрат го завари в кают-компанията да се налива с палумба сам. И макар това да бе слабо алкохолна напитка, личеше си, че младежът бе успял да се накваси добре.

- Какво ще кажеш да поседна с теб, момчето ми? – внимателно поде бащата на Сена, настанявайки се на един стол срещу примигващия на парцали Кормал.

- Разфира се, старше! – завалено кимна младежът и почука по бутилката: - Да ти налея?

- Остави – загрижено каза Кодрат. – Ще се обслужа сам.

Той взе една от пръснатите по масата чаши и си сипа малко.

- Наздрафе, съдружнихо! – изгъгна Кормал, чукна почти пълната си чаша о тази на Кодрат, сетне я гаврътна до дъно и я напълни пак. – Да пием за пиенето, хоето ни фрафи щастлифи!

- Какво ти е, Кормал? – твърдо го изгледа Кодрат, след като на свой ред отпи. – Знаеш, че за мен си като роден син и можеш да ми кажеш всичко.

- Има рафоти – проломоти младежът... – е, тахвис едни рафоти, дето не са за хасфане...

- Да не би? – предположи възрастният човек и очите му леко се разшириха.

- Да не фи хахво, съдружнихо? – уригна се Кормал.

- Зурпът! – насили се да изрече страховете си Кодрат. – Да не би да си го опитал и...

- Зурфът! – пиянски се разсмя младежът. – Да съм офитал тоя бохлух! Арунда! Наистина ли ме мислиш за толхофа смахнат, ше да се дохосна до тая отрофа!

- Ами тогава какво? – подкани го Кодрат. – Та нали потеглихме двамата преди всичко за да усвоиш умението да управляваш кораб! Вече минаха два месеца обаче, а ти, тежко ми е да го кажа, почти нищо не си научил!

- Ше науша, съдружнихо, ти само пошахай! – закиска се младежът. Сетне, сякаш нещо му хрумна, изражението на лицето му внезапно стана сериозно, много сериозно. Той дори опита да пробие мъглата на обзелото го алкохолно опиянение:

- Фременна рафота, старше – увери възрастния си събеседник. – Утре ше фъда бомба, ше фидиш!

След това облегна ръце на страничните облегалки на стола си и опита да се надигне. Успя едва на третия път. Сетне вяло махна на Кодрат:

- Отифам да сфя – изгъгна и се закандилка към изхода.

Останал сам, възрастният човек замислено допи напитката си:

Хм – каза си. – Арунда да ме тръшне, ако знам какво става с него! Ще намеря начин да разбера обаче. Просто трябва, крайно наложително е да разбера! Явно нещо дълбоко, много дълбоко го гризе и ако не се вземат мерки, нищо чудно да го доизгризе...

При това той бе връхлетян от внезапно, па макар все още твърде смътно подозрение:

- Сена! – едва чуто раздвижи устни. – Арунда, нима е възможно! Но тя нищо не ми е казала!...

Постепенно се успокои – наложи си да се успокои, трябваше да се успокои. Знаеше, че успешното решаване на всеки проблем, особено на голям проблем, какъвто бе сигурен, че е този с Кормал, изисква спокойствие и, каквото и да се случваше, той възнамеряваше да направи всичко по силите си, за да си го осигури.

* * *

Когато се събуди късно същата вечер, Кормал установи, че е спал повече от десет часа. Главата му се цепеше и го болеше стомахът. Затова реши да излезе на палубата и да се поразходи на чист въздух.

Макар да наближаваме южния материк, нощта е студена – даже много, прекалено студена! – потрепери младежът. Обсипаното с едри звезди небе се оглеждаше в едва надипляните от нощния бриз спокойни води на океана.

След първите няколко обиколки на палубата Кормал усети, че главата му започва да се разведрява и че стомашните му болки са отслабнали. За сметка на това обаче с нова сила се подлюти другата, душевната му рана.

Облакъти се на перилото и се загледа в искрящата на звездното небе чернота на водната бездна под себе си. За миг му мина мисълта, че стига само да се прекатури през парапета, заедно със самия себе си ще удави в глъбините й и жестоката пустота, вледенила всичко в него в продължение на последните сякаш безкрайни десет седмици от живота му. Това обаче бе само за миг – не, само за частица от мига. Сетне волята му за живот – воля, която въпреки дълбаещото го отчаяние си оставаше силна, надделя. Това обаче не намали страданието му: тъкмо напротив – сякаш го засили.

Въпреки вътрешната си съпротива, се застави да се върне към онзи последен ден със Сена. След това не бе ходил при нея, макар че бяха отпътували цели десет слънца по-късно. Умишлено – за нищо на света не искаше да я среща, не и сега - пристигна право на пристанището в Лайру едва късно вечерта преди утрото на заминаването и незабавно се качи на единия от наетите от Кодрат два кораба. Сетне се оказа, че Сена не бе придружила баща си чак до там, за да го изпрати, ала Кормал не искаше да рискува. Болката му от учтивия й, ала категоричен отказ да сподели живота си с него, бе толкова мощна и всепоглъщаща, че той имаше чувството – и искаше, о, Арунда, как само искаше... и продължаваше да иска и до днес – тази погълнала целия му свят болка да го пръсне отвътре!

Сена! – простена вътрешно младежът, надвесвайки се през перилото над кротко плискащите се о борда тъмни води на океана. – Арунда ми е свидетел, че опитвам да живея и след това, ала съзнавам, че не ще мога да продължа, освен ако...

Той рязко тръсна глава. Мисълта, която току-що се бе стрелнала през съзнанието му, бе толкова чудовищна, толкова непонятна и непоносима, че не искаше – да, Арунда му бе свидетел, че не искаше – тя да се задържа там...

Кормал обаче чувстваше, че тази мярнала се за частица от мига мълния е единственото, което можеше да го взриви – именно да го взриви, а не да го събуди, съвсем не – за живот!

Не – реши, ала съзнаваше с нажежена до бяло яснота, че това нямаше да е окончателното му решение, - не ще се поддам на изкушението! Да, Фирсала е причина за страданията, които ме убиват сега. Той обаче не ми е враг...

И ето, онзи, другият, присмехулният глас, наново гръмна в главата му. През цялото време от онзи последен ден със Сена, от онзи проклет последен ден със Сена, бе опитвал да го заглуши, ала най-сетне скритото му Аз, безкомпромисното му Аз, неопитоменото му и разрушително Аз, като изгарящ ретините лъч проби мъглата от предразсъдъци, в която той, цивилизованият Кормал, напразно опитваше да се скрие от самия себе си:

Красиви думи, приятелю. Много красиви даже... Но – уви! – и сам знаеш, че те нямат никаква, ама аб-со-лют-но никаква стойност за теб!

* * *

През следващите няколко дни Кормал съвсем неочаквано и за самия себе си се успокои. Дори започна да се съсредоточава в уроците на Кодрат относно управлението на абдалиански кораби. Кодрат си позволи да се поотпусне:

Арунда – молеше се той, - каквото и да е било, дано вече да е минало!

Ала онова присмехулно гласче, обитаващо скритите дълбини на съзнанието на Кормал, все по-често – и все по-настойчиво – се обаждаше. Нещо повече: младежът се улавяше, че съпротивата му срещу този вътрешен инквизитор все повече се топи, докато най-сетне именно той, неукротеният и непосредствен негов Аз, бавно, ала сигурно, започна да установява контрол над мислите му.

Не, това съвсем не го притесняваше. Той го приемаше просто като терапия, като някаква особена форма на лечение – па макар лечение с упоителна отрова, - лечение, с чиито негативни следствия предполагаше, че ще може да се справи... И вероятно би успял, ако не бе палумбата, а сетне, когато почти осем седмици по-късно акостираха край скалистите брегове на пустинята Хеш, и калепът, както и, разбира се, най-сетне зурпът, тази така жестоко заклеймявана от абдалианите отрова за Тингано!


2. Арбари

Арунда: явно за абдалианите тази дума значеше всичко – и природа, и живот, и Бог, и, разбира се, решаване на технически въпроси, какъвто бе този с начина на задвижване на абдалианските кораби. Ютан неколкократно бе пробвал да подпита Раш за онова, което движи кораба им, ала капитанът само тайнствено се усмихваше и, разбира се, отговаряше с вездесъщата дума арунда.

Владенията на Арунда обаче бяха останали далеч, на много хиляди километри зад гърба им, а пред тях се простираше начупената линия на брега, отвъд който, някъде дълбоко в една скалиста пустиня, някога, сякаш безкрайно отдавна, той се бе приземил с барзумската си затворническа капсула.

- Арбари, приятелю – махна към сушата капитанът, който безшумно се бе присъединил към него на перилото. – Интересен град.

- Тук ли отсядаш обикновено? – поинтересува се Ютан.

- Само когато реколтата от зурп е достатъчно голяма, както сега, за да компенсира сравнително ниската цена, на която можем да я продадем тук, в северозападната част на континента – обясни Раш. – Понякога обаче се налага да акостираме на изток, доста по-на изток, опасно на изток...

- Опасно? – любопитно го изгледа младежът. – Всички на тази планета, които срещам до момента, а те по волята на случайността все се оказват абдалиани, непрестанно ми повтарят колко опасни са Тингано, както казваха първите ми благодетели или тинганианите, както ги наричате на този кораб, но така и не мога да разбера с какво тези хора толкова много ви ужасяват!

- Те са варвари, мълния да ги тресне дано! – простичко каза капитанът. – Нападат земите ни, палят, плячкосват, убиват, крадат зурпа, който произвеждаме за консумация от самите тях!...

- А някога опитвали ли сте да се разберете, да сключите договор, по силата на който тинганианските банди да бъдат наказвани за престъпленията си спрямо вас от собствените си власти?

- Договор! – вдигна глава към небето капитанът и гръмко се разсмя. – Какъв ти договор, приятелю, мълния да ме тресне дано! Договор, разбира се, има – обясни той. – Единственият проблем е, че не върши работа, абсолютно никаква работа!

- Как така! – учуди се Ютан. – А вие, абдалианите, защо при наличието на такъв договор не искате сметка от тукашните власти за случаите, когато тинганиански банди опустошават бреговете ви?

- Тингано е странно място – обясни Раш, - твърде странно, объркващо странно дори! Договорът между Обединената отбрана на пристанищните ни градове и тинганианите се отнася до съдове, контролирани пряко от централната власт във Фиртуш – столицата на Тингано – и не засяга по никакъв начин частните рейсове между континентите. С други думи, проблемът с пиратите и контрабандистите си е изцяло наш и само и единствено ние сме тези, които могат да се заемат с решаването му. Нашите ресурси за това обаче са крайно недостатъчни. Е, да, някои от по-големите ни пристанищни градове разполагат с по няколко въоръжени кораба, патрулиращи по протежение на бреговете ни, но очевидно това е крайно недостатъчно...

- Разбирам – замислено каза Ютан...

Междувременно начупената линия на сушата се бе удебелила и едва сега младежът забеляза, че пристанището, към което се насочват, бъка от всевъзможни – малки и големи, движени от гребци или задвижвани от странната сила, привеждаща в движение и собствения им кораб – морски съдове. Посочвайки едно малко корабче, движещо се с помощта на гребци, той възкликна:

- Явно черупките като тази не се ползват с покровителството на Арунда.

Проследил погледа му, Раш го изгледа озадачено.

- Имам предвид – обясни младежът, - че тях не ги движи Арунда. Любопитно, колко ли плащат на гребците за този убийствен труд.

- Да им плащат ли, мълния да ги тресне дано! – разсмя се капитанът. – Ама че майтап! Та това са роби, приятелю – роби, в голямата си част отвлечени от крайбрежните ни поселища...

При тези думи на Раш нещо бодна Ютан право в сърцето:

Сена – потръпна последният. – Нима и тя и близките й живеят под непрестанната заплаха да бъдат отвлечени и поробени от тинганианите!

Отговорът, разбира се, се натрапваше от само себе си.

Ето защо думата „Тингано” всява такъв свиреп ужас в сърцата на мнозина от абдалианите по крайбрежието – каза си той. – Господи – помоли се горещо, - пази Сена, близките й и всички, свързани с нея, от набезите на тези варвари!

* * *

Престоят им в Арбари се оказа доста по-дълъг от очакваното. Останаха там почти два дяла – време, през което Ютан частично усвои стандартния тинганиански език.

Сега, в началото на лятото, Арбари бе едно опустошително горещо, почти непоносимо горещо място. Макар че бе разположен на брега на океана, денем там температурата на въздуха на сянка често надхвърляше 40, а понякога и 42 градуса по Целзий, а тази на морската вода се задържаше в диапазона 30 – 32-33 градуса по Целзий. С течение на времето обаче Ютан почти свикна с горещината, макар че и до самия край на престоя им в Арбари, а и след това, в пустинята Хеш, потта продължаваше да се лее от него като река.

Арбари бе голям град – един от големите пристанищни градове по северното крайбрежие на южния континент, както Ютан бе научил от Раш. Населението му надхвърляше милион, а според капитана по това време на цикъла, времето на най-интензивната търговия със зурп, вероятно достигаше, а може би и надминаваше два милиона...

Макар да не разбираше естеството на търговията със зурп, Ютан се досещаше, че тук, на юг, тя е далеч по-трудна, отколкото по абдалианското крайбрежие.

- Не е съвсем така – бе му разкрил Раш, когато младежът сподели с него това си предположение. – Да, тук, в Арбари, тя наистина е далеч по-трудна, отколкото в Лайру, Видара, Гейза или в някой от останалите абдалиански пристанищни градове. На изток обаче – в Гамбари, Гамбоне, Фагали или дори в Кортис се извършва далеч по-лесно и е доста по-рентабилна, но да се търгува там е несравнимо по-опасно...

Корабът на Раш бе голям, с товаровместимост 25 000 домара, а пресният зурп, който превозваше, бе с общо тегло над 23,8 хиляди домара. Комбинацията от голямото му количество, свирепата конкуренция и стиснатите купувачи значително забавяше процеса на продажбата му – дейност, която не касаеше Ютан и затова той използваше по-голямата част от времето си, за да се шляе из улиците на Арбари. Е, да, обичаше и да се къпе в морето, но предпочиташе да го прави нощем, когато температурата на въздуха бе по-поносима.

Онова, което най-много впечатли Ютан още от самото начало на престоя им в Арбари, бе финият, ала натрапчиво накиселяващ мирис на зурп, който сякаш се просмукваше във всичко. По улиците се разхождаха хора – хора, които, за разлика от светлокожите абдалиани, в огромното си мнозинство бяха с кожа в различни оттенъци на тъмното, - вадещи от джобове и чанти малки фунийки, подобни на цигарите на планетите от Конфедерацията, разкъсваха опаковката и изсипваха върху езика си съдържанието й, след което изпадаха в нещо като транс. Очите им се изцъкляха, те започваха да се завалят, ако не седяха, разбира се, а когато те фиксираха споглед, сякаш очите им пробиваха дупки в теб...

С течение на времето Ютан свикна с гледките на тъпчещите се със зурп многобройни жители и гости на Арбари и към края на първия месец от престоя им в града те почти престанаха да го впечатляват. Не след дълго обаче той се натъкна на други зрелища, които грабнаха вниманието му почти изцяло, отклонявайки мислите му от зурпа и явно масовата му консумация тук, в Тингано.

* * *

Бе една сутрин малко след началото на втория им дял в Арбари, когато Ютан реши да свърне по една от затънтените улички, водещи от големия крайбрежен булевард към вътрешността на града, по която никога не бе минавал. Още от самото начало му се стори, че накиселяващата миризма на зурп тук е някак по-остра и наситена, а скоро красивите къщи от на по два-три етажа бяха заменени с порутени едноетажни постройки, между които се мяркаха призрачните силуети на хора, явно в състояние на крайна бедност и запуснатост. По едно време край него се натълпиха група врещящи и вонещи на мръсотия дрипави деца, които с протегнати ръце очакваха да им подхвърли някой и друг дюинг. Той потърси в джобовете си, намери монета от 20 дюинга и я метна сред тях. Сцената, която последва, нямаше да се изличи от съзнанието му чак до края на живота му.

Детето, което първо се добра до монетата, бе жестоко нападнато от останалите и по него от всички страни се посипаха юмруци и ритници. Ютан се поколеба за миг, сетне, потресен, се застави да продължи. Явно тук гледките на млатещи се до тежки наранявания, а може би дори и до смърт деца, бяха често срещани. Предположението му се потвърди и от кордона, образуван около биещите се от други деца, които допълнително ги насъскваха с подвиквания...

Картината на жестоко биещите се и ритащи се деца все още не бе избледняла в съзнанието му, когато малко по-нататък по улицата той налетя на неколцина мъже и жени, които, явно претъпкани до козирката с калеп и зурп, се съвокупляваха направо на пътя. С разширени от почуда очи Ютан проследи как една от жените – вероятно на 20-25 цикли, прецени - опита да се отскубне от разплут старец, който можеше да й бъде дядо, при което той опита да я подчини с няколко плесника. Една от останалите жени се отскубна от мъжа, в чиито прегръдки се бе намирала до момента, налетя на стареца и разби о главата му една от празните бутилки калеп, валящи се насред сборището. При това старецът изпусна жертвата си и грохна в безсъзнание, а през това време двете жени – спасителката и спасената – лизнаха малко от зурпа, който първата поднесе пред устните и на двете, след което настървено започнаха да се галят, прегръщат и целуват, кискайки се...

Ютан внимателно заобиколи сборището, само за да се натъкне едва броени крачки по-нататък на друго, далеч по-покъртително зрелище!

Видя как четирима дрипльовци влачат един яростно съпротивяващ се свой побратим към едно дърво и потресен се закова на място. Мъжете събориха жертвата си до ствола на дървото и здраво вързаха краката и ръцете му с мръсно и проскубано, ала навярно достатъчно здраво въже, защото нападнатият, въпреки неимоверните си усилия, не успяваше да го скъса.

Край четиримата започнаха да се тълпят деца и възрастни, които започнаха да замерят с камъни вързания. Нападателите разгониха тълпата, която леко се отдръпна, продължавайки да се увеличава и сипейки закани към нещастника, който на свой ред също викаше и проклинаше.

Макар да схващаше твърде малко от това, което крещяха участниците в тази жалка сцена, Ютан все пак подразбра, че нападнатият бил откраднал нещо. Малко по-късно успя да установи и какво е откраднатото. Един от нападателите обясняваше на тълпата, сочейки жертвата, че този – не успя да разбере епитета – бил задигнал от кокошарника в двора му яйцето, което единствената му кокошка била снесла това слънце, ала преди да бъде заловен от него и приятелите му, го погълнал с черупката!

- Смърт! – зави тълпата. – Смърт на крадеца! Да го обесим! Обесете го! Да увисне! Искаме да увисне! Бързо! Веднага!

Нападателите не чакаха втора покана. Метнаха второ въже около врата на вече овързаната си и омаломощена от побоя и от опитите си да се освободи жертва, изправиха нещастника, вдигнаха го от земята и прехвърлиха другия край на въжето през един дебел клон...

Ютан не дочака да види предсмъртните гърчове на нещастника, а, потресен до дъното на душата си, продължи нататък.

- Господи! – потръпна от отвращение, търсейки пресечка, по която да се отдалечи от това гнусно и бъкащо от чудовищни дела място. Преди да открие такава обаче му бе съдено да се натъкне на още една нелицеприятна сцена, участник в която за негов ужас стана и самият той!

Вероятно на 200-300 метра по-нагоре по улицата видя мъж и жена. Мъжът бе дрипав, каквито явно бяха ако не всички, то поне в огромната си част жителите на този вонещ квартал, а вървящата до него жена бе чисто гола, само с една препаска на слабините. Още щом го съзря, мъжът хвана здраво жената за ръката и с бързи стъпки побърза да пресрещне задаващия се срещу него лъхащ на богатство непознат:

- Жена – усмихна се той през изпочупените си зъби. – Хубав жена, мой жена. Дава тебе жена само за 50 дюинг на сеанс. Само 50 дюинг на сеанс – туй евтин, много евтин!

Потръпвайки от погнуса, Ютан отклони предложението и най-сетне в далечината мерна така жадуваната пресечка. Побърза да поеме по нея и няколко минути по-късно, когато руините на това място най-сетне останаха зад гърба му, си позволи да си отдъхне:

Господи! – възкликна в себе си, смесвайки се с нарастващите тълпи, в голямата си част състоящи се от далеч по-цивилизовани хора в сравнение с тези на улицата, от която току-що се бе измъкнал. – Явно или не съществуваш, или си садист, щом позволяваш хората, венецът на собственото ти творение, да си причиняват такива неща!!!

* * *

Бе в края на втория дял от престоя им в Арбари и средата на лятото вече преваляше, когато една привечер Раш посрещна Ютан на борда с думите:

- Стягай се, приятелю! Тук свършихме. С помощта на Арунда утре тръгваме по твоята работа.

При това изявление на капитана сърцето на младежа подскочи в гърдите му.

Най-сетне! – с облекчение си каза той. – Скоро ще разбера, Господи, дано да разбера! Скоро ще узная дали властелините на черната кутийка действително са мои благодетели, дали са ми врагове или по някакви си техни причини просто са ме „подхлъзнали”! А когато това се случи... Е, когато се случи, ще знам и дали имам някакъв, пък било и минимален шанс, отново да срещна Сена!

Спущено на 25 юли 2014. Точно след седмица очаквайте част 3 на глава XIII.

Тук и на други места в книгата понятията ден (слънце), месец (дял), метър (дром) и т. н.:

бел. авт.


3. Паяжината на покварата

Пустинята Хеш със сигурност бе най-знойното място, където Кормал някога бе попадал. Макар че пристигнаха на свечеряване, излъчващата се откъм скалистия бряг горещина бе толкова силна, че имаше чувството, че вдишва разтопена мед! Той допи бутилката си с почти гореща палумба и с отвращение я метна зад борда.

Странно – каза си. – В началото на пътуването се напивах и от една бутилка, а днес изпих четири, пък имам чувството, че не съм вкусил ни капка алкохол!

Корабът плавно навлезе в малкия залив и Кодрат нареди да спуснат котвата. Сетне се присъедини към Кормал при нажежените перила, отвъд които лениво се плискаха зеленясалите от водорасли и бъкащи от дребни риби води на океана.

- Е, пристигнахме, момчето ми! – въздъхна той. – Мисля, че ако и на връщане проявиш същото усърдие, с което се учеше през втората половина от пътуването ни дотук, следващият път ще си в състояние да потеглиш и сам.

- Веднага ли ще потеглим към вътрешността или ще изчакаме Прела и хората му? – вяло се осведоми младежът.

- Ще ги изчакаме, разбира се! – възкликна Кодрат, сякаш самото допускане, че можеха да не го сторят, беше нещо нечувано. – Пустинята Хеш е опасно място – най-малкото защото сме на територията на Тингано.

- Значи ще тръгнем след около седмица? – предположи Кормал.

- По-малко – коригира го възрастният мъж, - вероятно след 3-4 слънца.

- Предният път, когато идвах с баща си като малък, на мястото, където акостирахме, нямаше други морски съдове – забеляза Кормал, сочейки към малката гемия, пуснала котва близо до скалите.

- Да – кимна Кодрат, - това е отскоро – може би от 4-5 цикли. Явно не подозирайки за отвращението, което ние, абдалианите, изпитваме към калепа и особено към зурпа, някои тинганиански търговци са решили да предлагат тези изключително търсени на тукашния пазар стоки на търгуващите със строителни материали северняци.

В този момент младежът мерна далеч встрани от мястото, където се канеха да акостират, някакъв друг – при това доста голям – морски съд.

- И тези ли продават калеп и зурп на северняците? – кимна той с глава по посока на далечната белезникава грамада, която очевидно бе кораб.

- Предполагам – сви рамене Кодрат, протяжно се прозина и повлече натежалите си от опустошителната жега крака към предната част на кораба.

Кормал остана до перилата в очакване да пуснат котва, за да може да слезе на брега и да се разтъпче на твърда земя. За миг му мина мисълта да изпие още една бутилка палумба – петата му за деня, - ала тутакси отхвърли тази идея. Палумбата и без това бе престанала да му действа. Явно имаше нужда от нещо по-силно.

Калеп? – запита се той. – Дали все пак да не пробвам тази напитка? Едва ли ще ми стане нещо от една чаша, че и от две, та дори и от една-единствена бутилка?...

* * *

Когато Кормал най-сетне слезе на брега, вече се бе стъмнило, ала жегата, изтръгващата от него шадравани от пот жега, сякаш ни най-малко не бе намаляла. Макар да бе ясно, едрите звезди трепкаха в едва забележима, ала осезаема с всяка пора на тялото му мараня.

Бе тихо, ала нейде издалеко до слуха му долитаха нечии гласове и смехове.

Къде ли е това? – запита се и пое в посоката, от която му се струваше, че идват гласовете. В първия момент му се стори, че те са изчезнали или – което, даде си сметка, в тая горещина съвсем не бе невъзможно, - че само са му се причули. Миг след това обаче нов взрив от смях го убеди, че следва вярната посока и, изпълнен с любопитство, забърза натам.

Може би на половин фандром навътре сред скалите мерна нещо тъмно, подобно на къща. Да, именно това бе мястото, от което се чуваха, вече станали гръмки, силните гласове и невъздържаните смехове. Доколкото успя да установи оттук, от разстояние около стотина дрома от къщата или колибата, повечето от гласовете бяха мъжки, ала му се стори – ама че странна работа, - че някои от тях са момичешки или женски.

Да проверим! – каза си, обзет от крайно любопитство, и ускори крачка.

* * *

Подобното на къща или колиба нещо се оказа палатка – при това твърде голяма, вероятно 20 на 30 дрома. Той повдигна платнището и попадна в свят, който мигом подлуди сетивата му.

Тутакси го блъсна острата воня на спирт и тежката, възкисела миризма на зурп. Вътрешността на палатката бе сумрачна. Бяха запалени много свещи, които обаче трудно се справяха с мрака, ала на обитателите на палатката явно въобще не им пукаше от това. Врявата бе оглушителна.

Видя насядали или полуизлегнати по столовете около многобройните маси много – вероятно над сто – мъже, някои от които бяха в компанията на момичета или млади жени.

Сепна се, когато някой положи ръка на рамото му и каза на висок глас близо до ухото му:

- Добро вечер! Ти нов тука – аз знае.

Рязко се извърна към притежателя на гласа и видя мъж на средна възраст с обръсната до голо глава. Онзи протегна ръка, която Кормал след кратко колебание пое:

- Мое име Йови, Йови Пана и аз държи това място – осведоми го мъжът. - Ти наш гост и аз държи черпи тебе.

Кормал полека измъкна ръката си от хлъзгавата от пот длан на другия.

- Заповяда на мой маса – смигна му онзи, кимайки към вътрешността. – Там хубав, да, много хубав, там две момиче, там калеп, там зурп...

Сетне се обърна, канейки с жест младежа да го последва. Кормал го стори и двамата се запровираха между масите, на една от които тъкмо в този момент изригна канонада от пиянски смях.

Масата, на която го настани домакинът му, бе голяма. Край нея можеха да се сместят шестима и той бе шестият. Освен него и Йови Пана на масата имаше още двама мъже, държащи в скутовете си две красиви девойки, чиято бяла кожа свидетелстваше, че вероятно са севернячки.

- Първо опита калеп – еликсир на Велики Пош – изкрещя към него Пана, стремейки се да надвика гръмогласните обитатели на заведението си. – А, ето, Алва носи тебе.

Внезапно нечия мургава малка ръка постави пред Кормал чаша, пълна с воняща на спирт кехлибарена течност. Той вдигна очи и забеляза отдалечаващото се тъмнокожо момиче. Констатира, че е красива, и съсредоточи вниманието си върху онова, което му говореше домакинът му:

- Опита! – подкани го той. – Няма съжалява. Туй без пари, първо питие при Йови винаги без пари! – похвали се Пана.

Кормал се поколеба, ала само за миг. Сетне посегна към чашата и я поднесе към устните си. В първия момент питието сякаш изгори гърлото му, ала сетне по тялото му се разля приятна топлина и той с облекчение си каза:

Най-после! Палумбата не ми действа, ала съм сигурен, че дори една-единствена чаша от това дяволско питие доста ще ме замае!

- Хубав, нали? – гордо изтътна гласът на проследилия изражението му Пана. – Йови продава най-качествен калеп в Хеш, а може и в цял Тингано – самодоволно отбеляза той.

Младежът колебливо кимна.

- Ти пие, ти пие още, а после, после има идва по-хубав, много по-хубав! – загадъчно се усмихна домакинът, пред когото в този миг също се появи чаша калеп. Бе го донесла същата мургава девойка, която бе поднесла питието и на самия Кормал.

- Благодари тебе, Алва, много благодари и после бъде мнооого, много добър с теб! – похвали я Пана, протегна чашата си към тази на младежа, който побърза да я вземе и двамата звънко се чукнаха:

- Пие за ново познанство мен с тебе, за ново приятелство! – прогърмя гласът на Пана, сетне той отпи юнашка глътка. Кормал също отпи и установи, че сега калепът не изгори толкова жестоко гърлото му, както първия път, а разлялата се по тялото му топлина бе по приятна даже и от преди.

Междувременно палатката все повече се пълнеше, а гласовете и смеховете на обитателите й ставаха все по-силни и невъздържани.

- Ти пие – подкани младежа домакинът и, ставайки от мястото си, отпи още една голяма глътка от калепа си, като при това почти го преполови. – Аз трябва да нагледа други гости, после пак върне при тебе...

* * *

След първата чаша Кормал чувстваше някаква странна лекота в главата си, а крайниците му бяха приятно омекнали. Да, наподобяваше на ефекта от палумбата през първите дни на кораба, когато започна да пие големи количества от нея, ала не бе съвсем същото. За разлика от палумбата калепът бе запалил пожар в кръвта му. Очите му все по-често се спираха на жените, задържайки се продължително върху онези, които според него бяха най-красиви.

- Пак калеп? – сепна го гласът на Пана, който неусетно се бе върнал. – Видял, че ти изпил. Харесал, да?

- Да, много е хубаво, а колко струва да си поръчам още една чаша?

- Ти има само вегели, предполага? – прагматично се осведоми домакинът.

- Да, само вегели – потвърди Кормал. – Ако знаеш как да ги обменя за тукашни пари?

- Не, не, това не нужно, приятел! – разсмя се Пана. – Това съвсем, съвсем не нужно. Ти плаща във вегели, а аз – той се потупа по гърдите – после обменя за зифари, за наши пари...

- А, значи може и така! – зарадва се младежът.

- Може, че как не! – възкликна домакинът. – Тук, при Йови, клиент Велики Пош!

Арунда, какво ли е това Велики Пош? – озадачи се Кормал. – Струва ми се, че го чувам за втори път тази вечер...

- Чаша калеп половин вегел – продължаваше да обяснява Пана. – Това евтин, много евтин, по-евтин от най-евтин в Тингано! – разпалено уверяваше новия си гост той. (Цената, разбира се, бе много – около два пъти и половина – по-висока от пазарната, ала Пана разчиташе – и с право, абдалианите в огромната си част нямаха абсолютно никаква представа от цените на южния континент, - че ще успее да го преметне.)

* * *

В края на втората си чаша калеп Кормал вече бе доста пиян. Пана неколкократно напускаше масата, сетне се връщаше, за да поднови разговора си с него. Той чувстваше, че все повече се отпуска пред този човек. В края вероятно бе споделил с него и нещо за проблема си – за Сена, - ала след това не успя да си спомни...

Когато допи втората си чаша, домакинът пристъпи към него, подавайки му фишек.

Зурп – мерна се в помътеното от алкохола съзнание на младежа, ала калепът бе сринал задръжките му.

- Отворено – посочи Пана. – Ти само близне. Близне малко, първи път много силно!

Кормал обаче не се съобрази с предупреждението, поднесе фишека към устните си, подаде език и го напъха в него. Попадналият върху езика му възкисел прашец мигом се стопи, а после...

Внезапно почувства, че се раздува! Ставаше все по-голям и по-голям, достигайки за броени секунди великански размери! Съзнанието му проби платнището на палатката и се устреми в нощта...

Той с изненада установи, че въпреки вероятно хилядократно увеличения му обем и острота, може да го контролира. Върна го в палатката и го плъзна по масите. И...

Ама че чудо! – възкликна вътрешно, не вярвайки на очите си. – Че аз мога да виждам... в предметите! Всичко, всичко да виждам! Да виждам в хората, в калепа, в масите, в зурпа, в момичетата, в прашинките!... Арунда! Та аз мога да виждам и в него, в милия – да, кой знае защо в този момент бе изпитал към домакина си огромно, почти нечовешко умиление, - в прекрасния Йови!

Още не се бе насладил на усещането си за мощ обаче, когато зурпът започна да губи силите си, а светът да се свива и избледнява, докато накрая той, Кормал, пак си стана същият, предишният Кормал, само че много, много пиян, въодушевяващо много пиян!

- Как ти се стори, приятелю? – дочу почти в ухото си мощния глас на Пана. – Зурпът, как ти се стори?

- Велихолефно! – изфъфли младежът. – Просто велихолефно!

- Йови казва първи калеп, първи зурп и първи момиче безплатни – усмихна се домакинът, чийто образ се размазваше пред премрежения от калепа и зурпа поглед на Кормал. – Преди това обаче още един калеп?

Кормал с готовност кимна. В първия момент забрави, че трябва да плати, ала Пана услужливо му напомни, при което, възползвайки се от опиянението му, му взе не половин, а цял вегел...

* * *

Събуди се с младо тъмнокожо момиче. Момичето бе чисто голо и, сгушено в обятията му, кротко спеше. Явно се бе любил с нея, тъй като пазеше спомена за скорошната си ерекция, макар да не помнеше нито акта, нито как това момиче се е озовало при него...

Главата му се въртеше и той установи, че едва движи крайниците си. Дъхът му вонеше на алкохол, а след зурпа – Този епизод си спомняше ясно, ах, как ясно го помнеше! – светът му изглеждаше някак блед и нереален...

Втвърденият му член отново се раздвижи и едва сега установи, че и самият той е чисто гол.

Дрехите ми – мерна се в съзнанието му. – Къде ли са дрехите ми?

Макар да бе сигурен, че наскоро бе любил момичето, новата му ерекция помете тази му мисъл. Той притисна девойката още по-близо до себе си, при което тя се раздвижи в ръцете му и отвори очи. За миг в погледа й пролича обърканост, сетне тя му се усмихна, прошепна няколко думи на непознат език и плъзна ръка по тялото му, спирайки я върху възбудения му член. Това направо го подлуди. Той се попривдигна, обкрачи я и грубо проникна в нея...

Оргазмът му бе толкова мощен, че го изцеди докрай, до последната капка живот, дремещ в разконцентрираното му и разпиляно съзнание. Странно обаче: въпреки това той продължаваше да е жив, макар да чувстваше, че му липсва нещо – нещо много важно, ала не успяваше да се досети точно какво...

Странно защо, ала нещо го притесняваше. Той обаче не се сещаше, нямаше ни най-малка представа какво е то! Накрая все пак успя да идентифицира проблема и очите му леко се разшириха. Установи, че палатката, в която лежеше с момичето, бе малка – стотици пъти по-малка от тази, в която бе прекарал вечерта, а през платнището й се процеждаше светлина – вероятно от настъпващия ден!

Кормал внезапно се откъсна от момичето и стана, при което така му се зави свят, че едва не падна. След няколко секунди обаче вече можеше да се държи на крака, пък макар и кандилкайки се.

В този миг му се стори, че чува някакъв виг. После гласове..., смехове..., звук от тътрещи се крака някъде наблизо...

Някой рязко повдигна платнището на палатката му и влезе. Бе Йови:

- Вижда станал – проломоти през прозявка той. – Харесал Толи? – кимна към момичето.

- Да, харесах я, много я харесах – увери го младежът.

- Първи момиче безплатно – напомни му домакинът. – А сега върви довечера дойде пак?

- Възможно е – неопределено повдигна рамене Кормал. – Може и да дойда...

- Дойде, дойде, леко го потупа по голото рамо Йови, сякаш знаеше по-добре от него. – Как няма дойде?! Тук, при Йови калеп, зурп, момиче, много момиче, и всичко евтин, повече от най-евтин!...

Едва сега Кормал съзря дрехите си в ъгъла на палатката. Той нахлузи измачканите си гащи и тънката, напоена с миризма на калеп и зурп риза. Сетне бръкна в джоба, където бяха парите му. Вътре се въргаляха няколко вегела. Стори му се, че са четири или пет. Да, пет бяха, а бе дошъл с десет!

Арунда! – учуди се. – Нима съм пил толкова много! Колко ли чаши калеп съм си поръчал и дали след онзи, първия път, отново съм взимал зурп?

Колкото и да се опитваше обаче, не успя да си спомни нищо – или почти нищо – за времето след втората си чаша калеп...

Домакинът му му се поклони. Сетне прошепна няколко думи на момичето на непознат език – сигурно бе тинганиански, - дръпна платнището и, кимвайки пак леко на госта си, излезе...

Когато напусна палатката, Кормал установи, че тя е една от десетките, пръснати зад другата, голямата палатка и че от тях излизат хора, болшинството от които бяха мъже, ала имаше и млади жени и момичета...

Въпреки че още му се виеше свят, той се запрепъва покрай голямата палатка. Беглият поглед към небето, който отправи, го увери, че денят вече настъпваше. Небосклонът на изток розовееше, а предметите тънеха в призрачна утринна мъглица.

Едва сега Кормал потръпна от утринния хлад. Не, не бе чак студено, ала в сравнение с предната вечер бе несъпоставимо по-прохладно. За миг застанал така, отправил взор към бледнеещите звезди във все по-просветляващото небе, той реши, че трябва да заличи, доколкото е възможно, следите от нощните си приключения. Сетне забърза към морето...

Утринното къпане му се стори извънредно приятно, макар че сега водата му изглеждаше направо гореща в сравнение с хладния утринен въздух...

Върна се на кораба едва при изгрев слънце и завари Кодрат на палубата:

- Хайде, бе човек! – видимо се отпусна възрастният мъж. – Притеснихме се! Много се притеснихме!

Сетне той се взря по-внимателно в младежа и очите му леко се разшириха:

- Калеп! – възкликна едва чуто. – Пил си калеп! Дано...

- Да, калеп – с предрезгавял глас отвърна младежът, минавайки край него. – Само калеп.

Е, и малко зурп – каза си на ум, - ала ти, старче, не е нужно, ама хич не е нужно, какво ти нужно, направо е безполезно, а може би и вредно за психическото ти здраве, да знаеш това!

Сетне, забелязал, че чертите на Кодрат се отпускат, добави:

- Отивам да спя – и хлътна във вътрешността на кораба.

* * *

Това и следващите пет, все така опустошително горещи слънца, Кормал прекара в каютата си. Вечер напускаше кораба и се отправяше към чудния свят в палатката на Йови. Всеки път обръщаше по няколко чашки калеп, като не пропускаше и еженощната си порция зурп. Да, зурпът бе скъп, много скъп – цели два вегела фишекът, - ала той разточително пръскаше дребните си спестявания за неописуемото удоволствие, последващо лизването на възкиселия прашец...

Имаше и момичета – много момичета, всяка нощ различни, а последната, шестата, бе спал с цели две едновременно! Те също не бяха евтини – по вегел на сеанс, - ала спестяванията му, макар да бяха дребни – бе тръгнал с хиляда вегела, - поне засега му позволяваха да се простира нашироко...

Прела се бавеше. Това започваше да притеснява Кодрат, ала Кормал съвсем не бе недоволен от този факт:

Да се бавят – казваше си той. – Колкото по-късно се довлекат, толкова по-добре!

Накрая обаче – на седмата вечер от пристигането им – Кодрат заяви, че през увеличителното стъкло, с което наблюдаваше морето, се виждат три кораба. Бяха избързали, защото още два претъпкани със зурп морски съда се бяха присъединили към тях. Това им позволи да напреднат значително, оставяйки под закрилата им управляваното от Прела петнадесет домарно корабче.

- Виж! – подаде той стъклото на Кормал, който леко раздразнен – вече се бе стъмнило и бързаше за поредната си порция от калеп, зурп и момичета - го взе и се взря в далечината. Да, все още едва видими, се забелязваха две белезникави точки.

- Но те са два! – възкликна той.

- Три са, само че нашият много трудно се забелязва, просто е прекалено малък – обясни Кодрат.

Младежът му подхвърли стъклото и забърза към стълбичката, сподирян от гласа на възрастния човек:

- Тази нощ не се бави много! – помоли го той. - Вероятно ще пристигнат преди сутринта и дотогава трябва да сме си отпочинали, за да обсъдим нещата...

Арунда! – изруга младежът, стъпвайки на брега. – Какво толкова има да се обсъжда!

Сега обаче в съзнанието му се въртеше една натрапчива, почти неотложно натрапчива мисъл:

Арунда, как да си осигуря зурп за прехода ни през пустинята?

Знаеше как, разбира се. Трябваше да изхарчи солидна част от спестяванията си и той, естествено, щеше да го направи.

Дано само при закупуването на голямо количество Йови да ми направи отстъпка! – каза си и забърза към голямата палатка.

* * *

Тази вечер в палатката на Йови цареше необикновено оживление. Калепът се лееше щедро, а възкиселият аромат на зурпа насищаше въздуха особено плътно. Кормал си поръча калеп и седна на една все още празна маса за двама.

Скоро някой се приближи и кимна към свободното място:

- Извинете, може ли да седна при вас?

- Разбира се – сви рамене младежът и огледа мъжа. При това установи, че смътно го познава. Да – сети се, – бе го мяркал тук и друг път. Онзи му подаде ръка:

- Нидрал – каза с плътния си, провлечен глас. – Казвам се Нидрал Файоми.

Кормал пое подадената ръка, сетне изгледа как едно от момичетата на Йови поднесе на непознатия калеп и с учудване забеляза, че онзи не си плаща.

- Следващият калеп е от мен – каза Файоми. – Ще ви черпя и с фишек зурп – Арунда, та нали самият аз снабдявам стария Йови с тези неща... И с момичета, разбира се – сниши глас той, подсмихвайки се.

- Вие го снабдявате? – с внезапен интерес го изгледа младежът. – И със зурп?

- С всичко, което виждаш – важно потвърди Файоми. – Продавам му на едро... Всъщност – прекъсна се той, - идвам, за да ви направя едно изгодно предложение, много изгодно.

- За какво става въпрос? – предпазливо се осведоми Кормал и отпи от калепа си.

- Предполагам, че скоро ще потеглите – доста се задържахте тук – провлече Файоми.

- Да, вероятно утре или вдругиден – потвърди младежът.

- И допускам, че не желаете да останете без зурп за пътуването? – продължи другият.

- Момент – тръсна глава Кормал, отпивайки нова глътка от вече преполовената си чаша калеп. – Да не би да искате да ми кажете, че можете да ми осигурите голямо количество зурп наведнъж?!

- Арунда! – разсмя се Файоми. – Та нали точно това казах – аз съм снабдител на едро.

- И сигурно ще ми излезе много скъпо? – със съжаление предположи Кормал.

- Не чак толкова скъпо – предразполагащо се усмихна другият. – Да речем, сто и петдесет вегела фанбрумът.

- Сто и петдесет вегела! – удиви се младежът. – Фанбрумът!...

- Ами да – сериозно потвърди снабдителят. – А вероятно ще искате повече? Ако е така, ще получите допълнителна отстъпка от цената. Напр., ако искате два фанбрума, ще ви излязат двеста и петдесет, а три...

- Чакайте! - възбудено го прекъсна младежът, изчислявайки бясно. При това надигна чашата си и я изпразни до дъно. – Пет, искам пет фанбрума! Колко ще ми излязат пет фанбрума?

- По принцип са шестстотин, но съм готов да отстъпя от цената – заради голямото количество – и да ви ги дам за петстотин – увери го Файоми. А ако искате калеп, готов съм да ви снабдя с колкото желаете. Ще ви излезе по вегел бутилката...

* * *

Няколко минути по-късно Кормал пиеше втората си чаша калеп. Бе гневен, много, опасно гневен, ала – поне засега – успяваше да се прикрива:

Арунда! – изруга. – Та този скубар Йови – И това ми било приятел! – ми продава калепа над два пъти и половина по-скъпо, а зурпа – почти четири пъти над цената, която договорих с Файоми!!!

Да, всичко това не можеше – нямаше как - да остане без последствия. И тази вечер щеше да си плати – при това щедро:

Ала – закани се страшно - Арунда да ме порази, ако не накарам тоя мизерен плъх Йови горко да съжалява за това и изобщо за всеки проклет вегел, който ми е измъквал през всичките тия нощи!!!

* * *

Лизна първия си за тази нощ фишек зурп едва след третата си чаша калеп. Ефектът бе фантастичен, просто фантастичен! Успя да види всичко, във всичко, до най-малката шибана подробност! Имаше чувството, че бе надникнал дори в подлата душица на Йови, в която възнамеряваше да се изплюе и вече му се струваше, че знае точно как...

След още две чаши калеп вече бе много пиян, ала успяваше да се държи на краката си. Вилнеещият в кръвта му бяс не му позволяваше да се отпусне. Тогава лизна и втория си за нощта фишек зурп. Докато ефектът от него избледняваше и светът стремглаво се свиваше, ставайки сив и безцветен, дочу, сякаш някъде издалеко, леко притеснения глас на Йови:

- Какво ще каже достатъчно за тази нощ, приятелю?

- Седни, фриятелю, исхам да говоря нещо с тефе – подкани го Кормал, посочвайки мястото срещу себе си – същото това място, на което преди няколко часа бе седял Файоми.

Пана сви рамене и се настани срещу младежа.

- Сеха е фоследната фечер, хохато съм туха и исхам от тефе нещо сфециално – нещо хато за дофър фриятел... Нали сме фриятели, Йови!

Домакинът само го изгледа очаквателно.

- Онофа, тъмнохожото момиче – обясни Кормал, - мисля, че Алфа се хазфаше. – Исхам я за тази нощ.

- Искаш Алва! – удиви се Пана.

- Да, да, нея – потвърди младежът. – Хотоф съм да флатя мнохо – напр. десет вехела.

- Но аз притежавам много други момичета, коя от коя по-красиви! Защо искаш точно Алва? – притеснено се осведоми домакинът.

- Мнохо ми харесфа, друже, страшно мнохо! – с пиянско въодушевление заяви Кормал. – Хаши само холхо исхаш!

- Но Алва... – понечи да възрази Пана...

- Знаши си ми фриятел, а не щеш да ми нафрафиш туй удофолстфие! – възмути се младежът и понечи да се надигне.

- Чака! – впрегна в действие мисловния си апарат домакинът. – Добре, даде тебе Алва, но моли бъде с нея внимателен, много внимателен... Разбира, Йови нея обича, много обича и умре от мъка, ако с нея се случи нещо!!!...

* * *

Само няколко минути по-късно Кормал лежеше в една от малките палатки, пръснати зад голямата, и гледаше как Алва се съблича. След дълъг пазарлък със собственика й – Твърдеше, че я обича, а се пазареше за нея като за някаква стока! - бе платил за удоволствието да я има до сутринта цели двадесет и пет вегела, ала Арунда да го порази, ако съжаляваше за това. Да, щеше да натрие носа на оня плъх Йови – как щеше да натрие носа му само!

Първият път се любеха бавно – Кормал се владееше до съвършенство. Сетне й предложи – ей така, сякаш между другото – да излязат и да се поразходят в нощта.

- Вънка хладно вече – с лека уплаха в гласа възрази момичето.

- Хайде, де, само малхо ще се разходим! – завали думите си Кормал, надигайки се от нея.

Тя се поколеба още миг, сетне го последва извън палатката.

* * *

Нощта бе тиха – много тиха и прохладна. Бе доста след полунощ и след час, най-много след два, щеше да съмне. Той я поведе далеч от лагера на Пана, навътре в пустинята.

- Да връща! – предложи тя притеснено, когато голямата палатка и по-малките й посестрими изчезнаха в далечината. – На Алва студено...

- След малхо ще те стофля, храсафисе! – закиска се Кормал, като се препъна в някакъв голям камък и едва не падна. – Фредстафа нямаш само хах ще те стофля!

Навлязоха още малко във вътрешността на пустинята, сетне младежът рязко се закова на място, придърпвайки зъзнещата си спътничка към една голяма купчина камъни:

- Тух – провлече той, – да хо нафрафим тух!

* * *

Кормал проникваше в момичето на бавни тласъци, опитвайки да задържи ерекцията си възможно най-дълго. Алва стенеше и се извиваше под него, ала виковете и гърчовете й – Той просто го знаеше, о, как го знаеше! – бяха неискрени, само преструвка и фалш, зад които прикриваше отвращението си от него:

Не за дълго, малката, не за дълго!

Междувременно той се присегна към захвърлените си встрани гащета и извади от джоба фишек зурп. Разпечата го със зъби, продължавайки да прониква в момичето на все по-мощни и свирепи тласъци, и пое върху езика си цялото му съдържание – чак до последната възкисела прашинка!

Ефектът бе незабавен и почти отне съзнанието му. Както си бе така, с момичето в ръце, той се разду, разтегли се, разшири се и се удължи до неподозирани размери! Имаше чувството, че изпълва цялата вселена, че достига границите й и продължава..., продължава..., продължава да се разтегля отвъд, далеч отвъд тях!!!

Тогава стигна кулминацията. Вълната на удоволствие бе толкова мощна и всепомитаща, че той просто бе убеден, че сърцето му няма да издържи!...

И тогава, тогава се сети къде е, сети се за извиващото се под него момиче, сети се защо е тук...

И така, както бе разтеглен и огромен, по-огромен от самата безкрайност, той за миг мярна страха в очите на момичето. Не, това все още не бе страх, а само бледа отсянка от страх:

Ала не за дълго, малката – възкликна вътрешно със сатанинско въодушевление, - не за дълго!

Сетне хладно, като страничен наблюдател, видя как едната му ръка – дясната – се устремява нагоре, все по-нависоко и по-нависоко, набирайки мощ, каквато въобще не бе подозирал – не му бе хрумвало да подозира, – че обладава! Видя как тя увисна във въздуха, затреперала от таящата се в нея чудовищна по мащаба си енергия! Сетне – все така хладно и безстрастно – проследи как тя започна да се спуска все по-бързо и по-бързо и как пръстите й се свиват в юмрук, връхлитащ върху лицето на все още не осъзнаващото случващото се момиче със сила, която – струваше му се – би могла да отсече дърво!!!

Толкова много мощ за едно така дребно и незначително нещо! – мярна се за миг в помътеното му от калепа и напомпано със зурп съзнание, преди юмрукът му да се вреже в лицето на момичето, пръскайки главата й като домат!!!

Сетне проследи как ръката му пак се вдига, отново увисва, само за да поеме обратно надолу за втори..., трети..., четвърти път...!!! После пак..., и пак..., и пак..., и пак...!!! Не можеше да я спре, просто не бе в състояние, просто не разполагаше с власт да го стори, просто напълно бе изгубил контрол върху собствената си ръка!!! Удряше автоматично, сякаш по инерция, методично и машинално, изобщо не забелязвайки, че от онова, което удря, не е останало почти нищо!!!

Най-сетне, когато ефектът от зурпа прояви признаци на избледняване, той започна да си връща контрола върху ръката си и успя да я застави да спре! Погледна надолу и все така хладно и безстрастно установи, че тя виси над купчина смлени кости, валящи се в парчета мозък и локви кръв, чудовищно много кръв!!!...

Внезапно осъзна, че изпитва някакво опустошително облекчение, че в него е зейнала бездна от всепоглъщаща и някак пречистваща – да, пречистваща – чернота!...

Половин час по-късно вече бе заличил, доколкото това изобщо бе възможно, следите от чудовищното си деяние – или поне му се струваше, че ги е прикрил достатъчно добре. Бе зарил под купчината камъни, до която бе обладал, убивайки, останките на онова, което – Колко странно! – само до преди броени минути бе било жизнерадостното момиче Алва, а сега, сега бе... просто... просто материя, просто гнусни парчета разлагаща се материя!!!

Това беше! – рязко тръсна глава той, опитвайки безуспешно да я проясни. Вместо това допълнително я размъти и дълбоко в нея започна да пулсира тъпа болка. – Да, това беше! Арунда, колко бе лесно! Колко чудовищно, колко непоносимо лесно се оказа! Колко крехко, чупливо и лепкаво – да, лепкаво от мозък и кръв – нещо бил човешкият живот!!!

Сетне, потрепервайки, погледна за последен път купчината камъни, които по каприза на случайността да се запознаят при обстоятелствата, при които се бяха запознали, се бяха превърнали в гроб на едно почти непознато нему същество, след което се обърна и се отдалечи с бързи крачки, макар че все още от време на време се препъваше и леко залиташе...

Първо зурпът – каза си, сякаш напълно забравил за случилото се току-що, за факта, че само преди броени минути бе отнел един млад и невинен човешки живот! – Да, първо зурпът и едва след това съвещанието с Прела и идиотите му, за каквото – кой знае защо, просто тръгваме и толкова, независимо днес или утре – намекна Кодрат предната вечер!

* * *

Слънцето отдавна бе изгряло, когато, отмил в топлите води на океана вонята на калеп, зурп, мозък и кръв, Кормал се върна на кораба. Главата все още го цепеше, ала краткият сутрешен сън сред скалите частично бе възстановил силите му.

- Забавила ги е голяма буря, от която за щастие няма щети – осведоми го Кодрат, гледайки го неодобрително. - Решихме да тръгнем довечера.

- Така и предполагах – проломоти младежът, отправяйки се към каютата си с някакъв плик в ръка.

- Какво е това? – поинтересува се Кодрат.

- А, това ли? – погледна плика Кормал. – Няколко бутилки калеп за из път. Искаш ли?

(Това, разбира се, бе зурпът – петте фанбрума зурп, които бе купил от Файоми! В случая рискът, естествено, бе повече от нищожен, защото му бе невъзможно да повярва, че при крайно отрицателното му отношение към всичко тинганианско, старецът щеше да поиска да пробва калепа!)

- Не, благодаря! – хладно отвърна възрастният мъж, потвърждавайки предположението на младежа, като строго го изгледа. – Все пак, бъди така добър да не изчезваш точно довечера! – не издържа на изкушението да го клъвне той.

Кормал дори не се обърна, а бързо и – както се стори на възрастния мъж – някак гузно се скри в относително прохладната вътрешност на кораба.

Арунда, какво ли му е? – за кой ли път се запита Кодрат. – Може би... може би все пак е Сена? По всичко личеше, че не е безразличен към нея. Казал й е, тя го е отхвърлила и...

Да – каза си. – Може и да е това. Но знае ли човек? А аз обещах на Самет и Грилди да се грижа за него като за роден син!

Не – решително тръсна глава. – Не може да продължава така – поне не и още дълго. Ще трябва да го накарам да ми каже, но не сега, може би по-късно, в пустинята...

* * *

Късно следобед бяха готови за тръгване.

- Ще сляза да се поразтъпча – заяви Кормал и се отправи към стълбичката, свързваща кораба с вдадения във водата риф, служещ за импровизиран кей.

- Не се бави! – помоли го Кодрат. – И, моля те, не ходи повече на онова място, знаеш, че калепът...

- Ще се върна на време – троснато го прекъсна младежът и пое по рифа към брега.

Тръгна да се разхожда из скалите, като се питаше:

Арунда, дали тази гнида Йови вече е открил неразпознаваемите останки на любимата си и, ако го е сторил, дали се е досетил какво всъщност може да се е случило?

Едва ли – реши след кратък размисъл. – Сигурен съм, че никой не ме видя...

И ето, неочаквано съзря на среща му да се задава живият отговор на тези тревожни въпроси. А отговорът, разбира се, бе самият Йови, от плът и кръв при това.

Щом го съгледа, Йови изненадан се закова на място, като очевидно се чудеше как да подходи:

- Ти тук? – учуди се той. – Ти още тук?!

- Ще тръгнем по-късно тази вечер – осведоми го Кормал и му се усмихна като на добър познат – Арунда, та нали до снощи, та дори до тази сутрин, бяха били тъкмо такива!

Онзи се зачуди как да продължи. Кормал просто стоеше и с нищо не опитваше да го улесни. Най-накрая Пана поде с едва доловимо разтреперан глас:

- Алва. Откак дойде при теб през нощта не съм я виждал!

- Арунда! – възкликна Кормал с почти съвършено имитирана почуда. – Да не би да мислиш, че съм решил да я взема със себе си! Допускаш, че мога да я открадна от теб!

- Не! – врътна глава Пана, а лицето му се покри с гъста червенина, проличала дори на фона на тъмната му кожа. – Не мисли туй! Просто не знае какво да мисли!

Мисли каквото си щеш, мизернико! – възкликна в себе си младежът, а на глас каза:

- Просто се любехме, после тя поиска да си тръгне и аз не се възпротивих. Вече бях получил своето, нали!

- А тя... – запъна се Пана и гласът му затрепера съвсем, ставайки полу плачлив... – тя случайно да ти е казала нещо?...

- Нещо? – с не зле имитирана озадаченост го изгледа Кормал. – Какво нещо?

- Ти извинява, може... – при това Пана отново се запъна... – ти възможно не знае нищо...

Ала сетне лицето му внезапно, почти светкавично се измени, заменяйки плачливото му изражение с жесток и свиреп израз:

- Ако обаче разбере – той прикова с поглед младежа като пеперуда с карфица, - че има някаква, пък била тя и най-малка вина за изчезване Алва, намери и убие теб, където и да ходи! Разбрал? Където и да ходи!!!

След това изражението му пак рязко се промени. Той измъчено се усмихна, сетне махна на Кормал с ръка и продължи по пътя си...

Макар че – както си мислеше – нямаше начин да бъде разкрит, тази среща пося в сърцето на Кормал семената на някакъв почти атавистичен страх. И странно: внезапно осъзна – па макар и за миг, ала все пак успя да я осъзнае – чудовищността на сутрешното си деяние. Това осъзнаване го накара да потрепери от главата до петите и ороси челото му със студена пот:

Арунда – помоли се той. – Дано не разбере, макар че няма как, няма откъде...! И все пак, дано не разбере, защото съм сигурен, че ако това, колкото и невероятно да изглежда, се случи, той наистина ще ме убие, колкото и където и да се крия!!!

* * *

Малко след залез слънце същата вечер се отправиха на път. Превързани към гърбовете на наетите от местните търговци кумлари, поеха към вътрешността на пустинята, където, за разлика от тук, в противовес на знойните дни, поне нощите бяха ледено студени.

Извърнат на север, където тъмнеещото море неусетно преливаше в постепенно наливащото се със здрач небе, Кормал за последен – надяваше се да е за последен – път видя гемията на Пана и доста по-нататък вляво – светещата белезникава грамада, която трябваше да е корабът на Файоми, от която същата сутрин се бе снабдил за пътуването в пустинята с петте фанбрума зурп, без които му се струваше, че не ще успее да преживее трудния преход, който им предстоеше през следващите няколко дяла.

Непокорните му мисли отново го върнаха към чудовищното деяние, което бе извършил със собствените си ръце миналата нощ. Опита да ги пропъди, ала те, като натрапчиво нахални жилещи насекоми, продължаваха да жужат в съзнанието му. При това, разбира се, събудиха гласа – присмехулния гласец, - който явно отново бе сметнал за нужно да се намеси:

Ще те хванат, друже! – весело му предсказа той. – Ще те хванат и тогава ще видиш какво ще ти се случи! И не само това – тихичко, ала злобно се изкиска подличкият гласец. – Предполагам, че Пана ще те пипне лично, защото особено много ще държи да се разправи с теб със собствените си ръце!...

Млъквай! – обади се другото му Аз – онова негово превъплъщение, чийто глас той предпочиташе – не, страстно искаше – да слуша, при това, по възможност, по-често. – Прекрасно знаеш, че няма нито доказателства, нито – което, разбира се, е далеч по-важното – никакви свидетели...

Съмнението, друже – съмнението – злорадо заби жилото си присмехулният гласец. – Съмнението е повече и от доказателства, и от свидетели! Или мислиш, че ако у Пана мъждука дори и най-малкото подозрение, той би се поколебал да те изкорми, а може би и нещо по-лошо, нещо много по-лошо?!

Уморен – и все по-уплашен - от препирнята между сблъскалите се във въображението му негови превъплъщения, Кормал рязко тръсна глава. Това обаче не помогна. Нямаше как да помогне. Съзнаваше достатъчно ясно – калепът и зурпът все още не бяха замъглили съзнанието му дотолкова, че да не е способен на това, - че ако Пана търси Алва достатъчно упорито – а той щеше да го прави, Кормал бе сигурен в това, - скоро, много скоро дори, буквално до слънца или даже до часове, щеше да се натъкне на жестоко обезобразените й останки и тогава...

Той отново тръсна глава, сетне пак, и пак, и пак... Въпреки това чуковете, закънтели в нея още веднага след извършването на престъплението, подновиха атаката си, блъскайки и дълбаейки мозъка му с нарастваща сила. Реши да не им обръща внимание и затвори очи. Бе привързан към гърба на кумлара и можеше да си го позволи.

Дълго време се клатушка върху гърба на животното, опитвайки да не мисли за нищо, просто за нищо, дори и за Сена. Сетне с облекчение – вярно, мимолетно и не достатъчно силно, за да му позволи да се отпусне в прегръдките на съня, но все пак облекчение – се застави да се замисли за бъдещето. Не за онова бъдеще в Абдала обаче – за него той се страхуваше, дори се ужасяваше да мисли, - а за късата перспектива на неколкодяловото си пребиваване тук, в пустинята Хеш.

Да – въздъхна, - животът на Алва, на жизнерадостната Алва, ще тежи на съвестта ми за цял живот и това ще е наказанието ми затуй, че – Арунда, защо го направих все пак?! Нима само за отмъщение заради двадесетина изхарчени вегела в палатката на Пана?!!!..., - да, затуй, че убих – и че убих с чудовищна жестокост!!! Вероятно обаче – позволи си искрица съвсем мъничка надеждица – ако се поправя, ако започна да работя здраво, ако преодолея болката от невъзможността да имам Сена...

Кормал, разбира се, съзнаваше, че нищо от това не ще се случи. Той обаче не знаеше – нямаше как да знае, - че – да се изразим на земен жаргон – неговото Ватерло тепърва предстоеше, че щеше да е страшно – не по-малко страшно от онова, което вече бе извършил сред скалите същата сутрин... – и че по-често – много по-често - тъкмо то, предстоящото зло, а не вече извършеното от окървавените му ръце, ще възкръсва в кошмарите му всеки път, колчем склопи очи, чак до края на нещастния му живот!

Спущено на 1 август 2014. Точно след седмица очаквайте края на глава XIII.


4. Пустинна епопея

- Мълния да ме тресне дано, ако не е дяволски студено! – изруга Юмел Раш и се уви още по-плътно в наметалото, което бе омотал около тялото си, за да го предпазва от студа през нощите във вътрешността на пустинята Хеш.

При това Ютан хвърли поглед към термометъра, който бе извадил от бившия си калъф за хранителни таблетки и бе прехвърлил тънката му верижка през шията си. Да, студеничко си беше – едва 3,8 градуса по Целзий.

- Трябва да намерим място за почивка, мълния да ме тресне дано! – изръмжа Раш. – Скоро ще съмне.

Да бе останал на кораба – загрижено го изгледа младежът – или поне да се бе екипирал по-добре!

- Странно – сви рамене капитанът, - Понякога през зимата в Абдала е толкова студено, че ако се изплюеш, плюнката ти замръзва във въздуха, преди да падне на земята, ала въпреки това е поносимо, а пък тук този нощен студ просто вледенява кръвта ти в жилите и направо кара сърцето ти да спира, мълния да ме тресне дано!

При това Ютан хвърли поглед назад, към осмината моряци на Раш, които ги следваха на не голямо разстояние.

- Мълния да ме тресне дано – опита да се засмее капитанът, - ако знаеш как точно да намерим това, което търсиш! Ето, вече дял се скитаме из скалите и пясъците на пустинята, без да сме открили ни най-малка следа от присъствието на капсулата, с която си кацнал!

- Не знам, друже! – откърти се тежка въздишка от гърдите на Ютан. – Навярно не търсим там, където трябва...

- Но пустинята Хеш е гигантска, едва ли имаш и най-малка представа колко чудовищно огромна е тя! – прямо го изгледа Раш. – И освен това ми се струва, че ония, дето са ти пратили съобщението... – онова съобщение, в черната кутийка, де – и без това ще знаят как да те открият чрез нея и че съвсем напразно замръзваме нощем и се пържим денем в тая забравена и от Арунда прокълната земя!

- Десет слънца – пророни младежът след кратка пауза. – Още десет слънца и се връщаме. Какво ще кажеш?

- Ще кажа, че въпреки всичко ти си един разумен млад човек, мълния да ме тресне дано! – засмя се Раш и раздруса ръката му.

* * *

Изминаха още осем слънца. Бе краят на тридесет и петото и скоро щеше да започне тридесет и шестата нощ от навлизането им в пустинята.

Ютан се привдигна от бодливия храсталак, където с Раш и моряците му бяха налягали, за да изчакат преминаването на дневните горещини, и се опълчи на нажежените до бяло лъчи на залязващото слънце.

Две слънца – каза си. – Още само две слънца и тръгваме обратно.

Той обгърна с поглед скалистата падина, в която бяха прекарали деня, и се зачуди какво ли има отвъд високия хълм в далечината, към който се бяха отправили.

* * *

Потеглиха едва когато здрачът започна да се спуска и когато от запад ги лъхна внезапен, пък макар и едва доловим ветрец, все още наситен с пещта на угасващия ден. Когато стигнаха до хълма и започнаха да се катерят по него, вече се бе стъмнило напълно. Белезникавите скали и осветяващите ги гроздове от едри звезди обаче им осигуряваха нужната им за изкачването светлина.

Най-сетне възлязоха на скалите и занемяха от почуда. Под тях, докъдето им стигаше погледът, сияеха и едва забележимо се диплеха на вятъра дълбоки дюни от ослепително бял, сякаш фосфоресциращ пясък!

- Ама че красиво, мълния да ме тресне дано! – възкликна Раш. – Само за това си заслужаваше да дойдем!

- Ще опитаме ли да нагазим в тях? – изгледа го сериозно младежът.

Вместо отговор Раш преплете пръсти пред устните си и пронизително изсвири:

- Юстааан, ееей, Юстааан, я ела тука за малко! – прогърмя мощният му глас.

Млад моряк се отдели от другарите си на петдесетина метра от Ютан и Раш по билото и пъргаво се приближи към последните.

- Юстан, ти си бил в пустинята и друг път – констатира капитанът. - Какво ще кажеш за това чудо? – посочи той ширналите се пред погледите им пясъци.

- Непроходимо е – сви рамене морякът. – Пределът, така наричат това място, защото се предполага, че дори и да навлезе в дюните, човек не може да излезе оттам поради честите пясъчни бури, които, казват, понякога засипвали цели кервани със стотици кумлари!

- Е, какво предлагаш? – обърна се Раш към Ютан.

- Да се връщаме – след кратко колебание пророни младежът. – Едва ли имаме друг избор.

- Можем да опитаме да продължим успоредно на линията на пясъците – предложи алтернатива Раш, па макар и с не особено въодушевление.

- Не – решително тръсна глава Ютан. – Те, които и да са, ако искат, ще ме намерят. Не вярвам да са пропуснали да вградят в черната кутийка устройство, което да проследява местонахождението й и по повърхността на планетата, а не само точно на коя планета се намира...

И тогава в мозъка му се стрелна някаква мисъл, някакво колкото опустошително, толкова и вдъхновяващо прозрение. Той опита да го улови, ала то бе толкова крехко и мимолетно, че тутакси бе пометено от блъскащия се в канарите на съзнанието му пълноводен поток на мислите му.

- Сигурен ли си? – сериозно го изгледа Раш. – Напълно ли си сигурен?

Вместо отговор, младежът хвърли още един очарован поглед към пясъците, белеещи отвъд скалистия хълм, на чието било бяха застанали, обърна се и бавно заслиза. С озадачено, ала и облекчено изражение, капитанът го изгледа в гръб, сетне сви рамене и побърза да го настигне. Не след дълго ги последваха и останалите моряци.

Господи! – някаква дива радост се заблъска в гърдите на Ютан, докато с все по-бързи крачки се смъкваше по скалите. – Сена! Нима ще я видя пак! Нима е възможно да бъда – да остана – с нея! Нима!... – нима ще ме споходи невероятният шанс, невероятното щастие да прекарам живота си с нея!!!

Унесен в тези сладостни мечти, Ютан изобщо не усети кога е слязъл от хълма и е продължил напред.

Упоителните му фантазии бяха рязко разпръснати от гласа на вървящия току зад него Раш:

- Ти май не си съвсем недоволен от неуспеха на мисията, а? – подсмихна се капитанът.

Тези думи грубо свалиха младежа на земята и, внезапно изпитал остра, пък и, прекрасно съзнаваше, не чак дотам искрена вина, той се изчерви.

- Не – проломоти..., - аз просто...

- Отдалеч познавам влюбените мисли, момче! – разсмя се капитанът и го тупна по рамото. – Прекалено често ме спохождат, та да е невъзможно да не ги разпозная у някого. Сена е, нали?

Младежът само се обърна, правейки опит да го изгледа строго. Не успя обаче. Пък и нямаше как да успее – очите му просто пееха, пееха с музиката на една сякаш възкръснала от пепелта любов. Сетне бавно кимна и някак гузно, ала и щастливо, много щастливо, се засмя.

* * *

Четири нощи по-късно – бе в края на прехода им, преди наближаващото утро да ги застави да потърсят убежище от опустошителната дневна горещина – стигнаха до място, което Юстан разпозна като един от няколкото пътя, свързващи океана с обширната област в пустинята, от където абдалианските търговци на строителен материал си набавяха здравите камъни за къщите на северния континент. Поеха по този път право към океана и вървяха може би два часа, преди небето на изток да започне да просветлява, при което потърсиха място за почивка.

Очевидно съдбата тази нощ – всъщност вече утро - им се усмихваше, защото малко встрани от пътя, близо до внезапно зейнала пред погледите им пропаст в скалите, откриха малка пещера, в която в разгара на вече настъпващия ден със сигурност щеше да им е далеч по-прохладно, отколкото в бодливите храсти, в които бяха прекарвали слънчевите часове през последните няколко дни.

Докато останалите – в това число и Раш – влязоха в пещерата и се приготвиха за сън, Ютан реши първо да се поразходи и да си помечтае за Сена и за скорошната си – горещо се надяваше – среща с нея.

Господи! – за кой ли път през последните четири денонощия го заля почти непоносима вълна от чисто щастие. – Какво ли ще е отново да зърна лицето й, да я прегърна и... е, и, разбира се, да впия устни в нейните, както тогава, както преди цяла вечност от година и няколко месеца, ала вече пиян от щастие, а не от мъка пред предстоящата раздяла!!!

Опомни се едва на самия ръб на зейналата пред погледа му сякаш бездънна пропаст, от която, въпреки утринния студ, го лъхна ледено дихание. Той претъркули в нея малко камъче, което се плъзна по ръба й, след което заподскача надолу, блъскайки се в почти отвесно спускащите се скали, докато накрая шумът от падането му заглъхна в няма, сякаш мъртва тишина.

Кой знае защо, Ютан потръпна и боязливо отстъпи крачка назад:

Господи – запита се, - колко ли е дълбока? Навярно стотици, а може би дори хиляди метри?!

Сетне, почувствал, че все още не му се спи, тръгна по протежение на пропастта, придържайки се на метър-два от ръба й и отдалечавайки се от пещерата, където Раш и моряците му вероятно вече тънеха в дълбок сън. И тогава..., тогава усети нещо много, много странно. Бе се почувствал така, сякаш някой го наблюдава – и то настойчиво. При това внезапно се извърна. Не, нямаше никой – не се виждаше никой, ала той..., той просто бе сигурен, знаеше, че нечии невидими за самия него очи прогарят дупки в тялото му!

Изтръпнал от непонятен атавистичен страх, понечи да потегли назад и тогава, о, Господи, нима бе истина, тогава го видя! Човекът излезе иззад рехави храсти на десетина метра от пропастта и решително тръгна към него.

Та аз познавам този човек! – възкликна вътрешно той. – Познавам го, но защо ли не мога да се сетя кой точно?!...

И тогава го разпозна, въпреки потъмнялата му от очевидно дългото излагане на тукашното слънце кожа. Разбира се, че го познаваше, че как иначе! И, разбира се, че се радваше, безумно се радваше да го види:

Господи, нима това не е знак свише! – запя сърцето му. – А може би – почти не смееше да помечтае... – може би с него е и Сена?!!!

Сетне с радостен вик се затича срещу тичащия на среща му стар негов познайник.


5. Във вихъра на вилнеещата смърт

Арунда, колко съм изтощен! – проблесна във все още замъгленото от съня съзнание на Кормал. – Макар че керванът се готвеше да потегли, той реши да се поизлежава още няколко минути. – Изобщо не съм вярвал, че е възможна толкова чудовищно опустошителна умора!

- Хайде, тръгваме! – надвеси се над него не по-малко изтощеният Кодрат. – Да се надяваме, че тази нощ най-сетне ще възлезем на разклонението за океана.

- Всъщност колко точно – или поне приблизително – остава до това прословуто разклонение? – прозина се Кормал и с мъка се надигна.

- Няма как да се каже със сигурност, но вероятно между петнадесет и тридесет фандрома – замислено отвърна бащата на Сена.

- И корабите ще ни чакат точно там, където ги оставихме при тръгването? – продължи с въпросите си Кормал, бръсвайки с длан потта от челото си.

- Моряците, които оставихме, са там с единствената цел да ги пазят, а не да ги местят – троснато изгъгна Кодрат и рязко се обърна. – Хайде, приготвяй се и да тръгваме! – нареди той.

* * *

Десетина минути по-късно в бързо сгъстяващия се здрач дългата върволица от 138 кумлара, влачещи натоварени с едри камъни платформи и с превързани върху гърбовете им ездачи, вече се тътреха по сякаш безкрайния път към океана. Кормал се люшкаше върху животното със затворени очи и пробваше да не мисли за един проблем, който бе започнал да го мъчи от почти дял. А проблемът бе наистина сериозен, дори нямаше да е преувеличено ако се каже, че бе на живот и смърт. Зурпът му свършваше! От закупените от Файоми пет фанбрума му бе останал едва по-малко от половин фанбрум!

Той обаче си самоналожи да не мисли за зурпа. Засега имаше и щеше да има поне още за две седмици. За друго трябваше да мисли, друг бе непосредственият, далеч по-належащият проблем. Щом се връщаха на мястото при палатката на Пана, а онзи, Кормал не се и съмняваше, бе открил трупа на момичето, всяко негово припарване в близост до леговището на Йови почти сигурно го поставяше в смъртна опасност. Все повече се убеждаваше, че собственикът на момичето трябваше да е напълно смахнат, та да не се досети кой всъщност е виновен за смъртта й, кой точно я е убил. При това фактът в случая, жизнено важният за него факт, бе не дали е имало свидетели на престъплението му и не дали е оставил улики на мястото на извършването му, а обстоятелството, че бе последният, видян от Пана с Алва...

Трябва някак да се „откача” от кервана, от Кодрат и хората му! – за пореден път настойчиво си повтори той. – Просто трябва да ги изоставя и да поема успоредно на океана – все едно на запад или на изток – и да потърся друг път към брега – път, минаващ далеч, колкото се може по-далеч от мястото, на което акостирахме, далеч, много далеч, възможно най-далеч от Пана и палатката му!

Естествено, че нямаше как да каже на Кодрат, че му се налага да ги напусне. Просто трябваше да избяга. Те, разбира се, щяха да го търсят – изобщо не се и съмняваше в това.

Веднъж да се „откача” обаче – за кой ли път си даде кураж, - едва ли ще се забъркам дотолкова, че да им позволя да ме открият! И... едва ли ще се забъркам дотолкова, че да умра в пустинята от глад и жажда! За целта обаче трябва да се запася с храна и вода, при това добре!...

* * *

Стигнаха до разклонението малко преди края на нощния преход, в ония предутринни часове, когато студът тук, в пустинята, бе най-силен. Сетне вървяха около час, преди да намерят рехави бодливи храсти, сред които да се прислонят от опустошителния пек.

Днес – каза си Кормал с разтуптяно от вълнение сърце. – Трябва да е днес.

Късно през деня, когато замрялото в зенита си слънце бе превърнало пустинята в същински огнен ад, той се възползва от обстоятелството, че всички са се заровили възможно най-дълбоко в оскъдните храсталаци и че или спяха, или безуспешно опитваха да заспят, и предпазливо се измъкна от леговището си, поемайки ей така, сякаш безгрижно, към струпаните наблизо кумлари. Изчака, докато и двамата пазачи се отдалечат, после отиде до един полегнал кумлар и, докато кротко го успокояваше, с мъка се покачи на гърба му.

Арунда – помоли се, - дано да е от тези с провизиите!

Да, от тях беше, констатира с облекчение. Тук имаше и вода, и храна, при това като че ли достатъчно и от двете. Е, в началото щеше да му тежи, ала просто нямаше друг начин...

* * *

Същата вечер, около половин час след потеглянето им, той напипа въжето, с което бе привързал към корема на кумлара под себе си запасите си за из път и съсредоточено се огледа. Не забеляза някой да го гледа и реши да рискува. Внимателно разхлаби възела на въжето, придържащо големия пакет към корема на кумлара, при което тежестта на запасите му едва не го принуди да го изпусне. Сетне бавно, много бавно и внимателно, разхлаби и възела на въжето, с което самият той бе вързан за гърба на кумлара, при което то бързо се развърза, нарушавайки фатално равновесието му. При това той се залюля върху масивния гръб на животното, изпускайки въжето с пакета с провизиите си, изхлузи се от кумлара и тежко тупна на земята.

В първия момент усети силна болка в гърба си – бе паднал на него, ала не извика, успя да не извика. Видя как единият от задните крака на кумлара мина опасно близо до него и почти закачи главата му, ала му провървя и чудовищната лапа го пропусна на тандроми.

Бе бил последен – бе успял да изостане достатъчно, за да е сигурен, че зад себе си няма никого. Започна да се успокоява обаче едва когато трополенето на кервана заглъхна в далечината и над пустинята се спусна дълбока, оглушително дълбока тишина. Едва тогава опита да се раздвижи:

- О, Арунда! – възкликна на глас, когато установи, че с гърба му всичко е наред, само се бе понатъртил. – Благодаря ти, че ми помогна да успея!

В продължение на няколко минути лежа, за да си поеме дъх, сетне потърси пакета с провизиите си. Съзря го веднага. Белееше се на десетина-петнадесет дрома от него. Бавно се надигна и въпреки все още силните болки в гърба, се затътри към него. Взе го, след което с помощта на въжето, прикрепяло го към корема на кумлара, го върза за гърба си и, грохнал под тежестта му, увеличаваща и без това силната болка от падането, устреми поглед към звездите. Бързо се ориентира в посоките и пое на изток.

- Нека е на изток – каза си, - на изток, на запад – все едно. Стига да се натъкна на път, който да ме изведе далеч от пана и от очакващото ме – сигурен съм в това – негово отмъщение!

* * *

Прела се сепна в съня си и рязко отвори очи. Бе дезориентиран. В първия момент не успя да си спомни къде се намира. Сетне нещата постепенно започнаха да идват на фокус. Тогава видя сенките. Мерна ги за миг през малкото прозорче на каютата. Сетне... - вече ги нямаше, сякаш никога не ги бе имало...

Въобразявам си! – скастри се, дълбоко се прозина и понечи отново да се отпусне в прегръдките на съня.

И тогава чу шума – приглушено тупване, последвано от слаб стон. Сетне тишината се спусна отново.

Арунда! – изплаши се Прела и рязко се надигна от койката си. – Какво ли пък беше това!

Нямаше време да се учуди обаче, тъй като някакъв нов шум – някакъв едва доловим шепот и то – О, Арунда! – сякаш пред самата врата на каютата му се понесе в дълбоката, някак необичайно дълбока, злокобно дълбока нощна тишина и замря във въздуха. После се чу тихо проскърцване и, невярвайки на очите си, видя как вратата на каютата му се отваря и как трима мъже нахълтват през нея.

И тогава ужасът го скова. Нямаше нито сили, нито време – особено време – да извика! Всичко се случи с невероятна бързина, навярно за секунда две, макар на самия него да му изглеждаше дълго цяла вечност!

Двама от мъжете запречиха вратата, а третият се втурна право към него. Вдигна нещо високо над главата си, сетне рязко, прекалено рязко, за да бъде проследено, го спусна над него!

В същия миг главата му се разцепи от взрив на чудовищна, нечовешка болка, болка толкова непоносима, всепроникваща и безгранична, че просто нямаше как да бъде понесена, не бе предназначена да бъде понесена! И после... После просто нямаше!!!

* * *

По-малко от минута по-късно пет сенки се спуснаха една след друга по стълбичката, свързваща закотвения кораб с вдаден в морето скален риф, по който се стигаше до брега. Бяха оставили след себе си пет трупа, накълцани до неузнаваемост. Само след броени часове това място щеше да започне да вони като кланица, ала тях това не ги интересуваше. Те просто си бяха свършили работата – нищо повече!

* * *

- Ломи, кога най-сетне ще стигнем брега? – с отслабнал от внезапно разразилата се в тялото му преди няколко слънца треска попита Кодрат, обръщайки се към човека, привързан върху гърба на кумлара, вървящ непосредствено пред неговия.

- Утре вечер – тихо отвърна онзи. – Вероятно няма да успеем тази нощ.

- Някакви новини за Кормал? – с разтреперан глас се осведоми бащата на Сена.

- Ееех, старче! – въздъхна Ломи. – Стига си се терзал! Най-вероятно е изпаднал от гърба на кумлара. Тръгнал е, намерил е керван и сега сигурно също се придвижва към морето, само че по друг път...

- Дано да си прав, Ломи, в името на Арунда, дано да си прав! – въздъхна Кодрат. – Родителите му ми го повериха и тържествено им обещах, че ще го пазя. Арунда, та той ми е като роден син!!!

- Не се терзай, човече! – скастри го другият. - Трябва ли да се погубиш самият ти, без дори да успееш да разбереш какво е станало с него?!

* * *

Предвижданията на Ломи се потвърдиха. Не успяха да стигнат същата нощ, макар че в края на прехода едва ли им оставаха повече от десетина-петнадесет фандрома.

* * *

Потеглиха на здрачаване, както обикновено. Тази вечер Кодрат бе по-добре. Той дори успя да седне на гърба на кумлара, за който бе превързан. Кой знае защо, ала в сърцето му внезапно бе покълнала безумна надежда. Все повече започваше да се убеждава, че когато стигнат, Кормал ще е там и ще ги чака. Арунда, колко дълго го бяха търсили! Изгубиха почти две седмици, ала не откриха нищо – съвсем нищичко! Най-странното беше, че в същата нощ, в която изчезна Кормал, бе установена и липсата на един пакет от запасите им с храна и вода. Мъката му от изчезването на младежа обаче бе толкова голяма, че той изобщо не обърна внимание на този факт...

- Сигурно е изпаднал – бе проломотил само, покрусен от скръб, след което изобщо не се сети за това и за възможната му връзка с изчезването на Кормал...

Той вдиша с пълни гърди напоения с мирис на море въздух и най-сетне – след толкова много слънца жестоки притеснения – си позволи да се поотпусне:

Разбира се, че всичко ще е наред! – каза си. – Просто трябва да е наред. Противното е толкова непоносимо, че едва ли бих могъл да продължа да живея, ако се сбъдне!

И тогава се случи. Някакъв страхотен тласък събори кумлара, върху чийто гръб бе привързан и той, за миг увиснал във въздуха реши – ей така, безстрастно, като незаинтересован страничен наблюдател, - че кумларът се е препънал в нещо и ей сегичка ще се стовари върху му, смазвайки го под тежестта си.

Не бе му предопределено обаче да умре, смазан под туловището на кумлар. В мига, когато полетя във въздуха, въжето, с което бе привързан към гърба на кумлара, се скъса със зловещ пукот и той, загубил опора, се стовари върху все още нажежените от дневния пек скали.

Падайки, долови някакви странни звуци. Тишината на нощта изведнъж бе станала злокобна и се бе изпълнила с мирис на смърт. Чуваше нечленоразделни стонове, някакви приглушени удари и разбъркания тропот от гигантските лапи на кумларите.

Ненадейно пред взора му изплува някакво лице, което не успя да разпознае. Бе нощ, пък и за миг му се стори, че онзи не е от кервана. Проследи как човекът срещу него се озъби в чудовищна гримаса и само за части от секундата мярна замахващата му ръка... Сетне в него – в сърцето му – изригна такава непоносима болка, че още преди да осъзнае, че я е изпитал, вече бе мъртъв!!!

* * *

По-малко от минута по-късно всичко бе свършило. Двадесетината главорези направиха последна проверка и, уверявайки се, че никой не е останал жив, се изгубиха в нощта.

Последни си тръгнаха два тъмни силуета, единият от които си мърмореше нещо под нос.

- Какво казваш, Йови? – шепнешком запита другият.

- Няма го, мизерникът! – тросна се първият. – Къде ли не го търсих, два пъти обходих труповете, ала не мернах ни следа от него!

- Може да е избягал – предположи другият.

- Какво ти избягал, Ундар! – просъска Йови (защото, както навярно вече сте се досетили, това бе съдържателят на палатката за крайбрежни удоволствия Йови Пана). – Два пъти обходих тая касапница и не открих ни следа от него, ни шибана следа, човече! Пък и акцията бе перфектно организирана. Убеден съм, че и пиле не би могло да прехвръкне над кордона ни, без да го забележим!

- В интерес на истината е така – замислено каза Ундар.

- Просто не е бил с тях! – тропна с крак Пана, а на лицето му се изписа свирепо изражение. – По някаква причина се е отделил от кервана и ми се струва, че знам защо! Той обаче няма ни най-бегла представа с кого си има работа! Ще го намеря, Ундар, щом съм решил, няма как да не го намеря и тогава, да не се казвам Йови Пана, ако не накарам тоя нещастник да съжалява, че изобщо се е родил!!!

Поуспокоен от тези си думи, той ускори ход, карайки спътника си да се задъхва от усилието да поддържа темпото му.

- Все пак е добре, че ги избих всичките! – заяви Пана. – Никой, абсолютно никой, свързан с убиеца на Алва, на скъпата ми Алва, на единственото женско същество, което въобще някога съм обичал истински, не трябва да остане жив! И знаеш ли, Ундар – обърна се той към спътника си, - това, което най-много ме измъчва, е че нямам никаква, ама ни най-малка идея, защо е извършил нещо толкова чудовищно!!!

* * *

В продължение на няколко нощи Кормал вървя все на изток и накрая се натъкна на нещо, което или бе, или поне приличаше на път към океана. Бе тясна просека сред скалите, която след две нощи рязко се разшири и едва тогава той се увери, че е на прав път.

Вече бе започнал да се успокоява, че Кодрат и хората му няма да успеят да го намерят, ала все по-остро го глождеше едно друго притеснение. Зурпът му свършваше. Имаше още само за три-четири слънца и не му се мислеше, ако не застигнеше – или не срещнеше – керван с хора, склонни да му продадат поне малко – поне толкова, че да му стигне до океана!...

На третата нощ откак бе поел към океана се натъкна на някакъв кръстопът и, след дълго взиране в звездите, пое по разклонението, което по изчисленията му трябваше да го изведе на брега...

* * *

Бе призори и вече търсеше място за сън, когато попадна на някакви бодливи храсти, отвъд които зееше дълбока, сякаш бездънна пропаст. Вярно, нататък – малко по-на изток - се издигаха скални грамади, сред които имаше вероятност да се натъкне на пещера, ала бе уморен и затова все пак реши да прекара деня в храсталаците. Свря се в тях, затвори очи, и...

Ослуша се. Бе чул нещо, нечии стъпки сякаш. Напрегна слуха си до крайност, ала шумът не се повтори. Тъкмо започваше да мисли, че му се е причуло, когато долови същия този шум – да, стъпки бяха, вече нямаше съмнение, - само че далеч по-близо.

Рязко отвори очи и се надигна. Хвърли поглед наоколо си и накрая го видя. Бе някакъв човек, който се разхождаше близо до ръба на пропастта. И странно, в този човек имаше нещо познато, нещо твърде, смущаващо, дори притесняващо познато!

Любопитството му, разбира се, надделя и той се измъкна от бодливите храсти и пое към силуета, който тъкмо тогава се обърна и:

О, Арунда! Проклети Арунда! – не повярва на очите си. – Та това бе той, от плът и кръв, нямаше начин, бе просто невъзможно да не е той! Арунда, та това бе самият Фирсала!!!

Той се затича към Фирсала, който също го позна и на свой ред се затича към него, а в същото време в главата на Кормал светкавично покълна, набъбна и се оформи пъклен план. Бе пусто, а Фирсала изглежда бе сам – подходящият случай, перфектният случай веднъж завинаги да реши проблема с него!

Двамата се прегърнаха и едва сега той забеляза, че погледът на Фирсала е щастлив – прекомерно щастлив, за да допусне, че бликащата от очите му радост се дължи само на факта, че е срещнал него, Кормал.

- Кормал, приятелю, колко се радвам! – възкликна фирсала. - Виж ти, каква среща само! Как, по дяволите, се озова тук?!

- Ами ти? – на свой ред запита Кормал. – Ти какво правиш тук?

- Дълга история – махна с ръка Фирсала. Сетне, след кратко колебание, с разтреперан от вълнение глас се осведоми:

- Ами Сена? Да не би и тя да е с теб?

- Хайде да се поразходим и ще ти кажа, всичко ще ти кажа – с едва прикрито раздразнение в гласа отвърна Кормал, посочвайки на запад, в посоката, противоположна на пещерата, в която се бяха настанили Раш и моряците му.

- А Кодрат? С теб ли е и той? Вероятно си дошъл с него... – предположи Фирсала.

- Не – отсечено кимна Кормал и едва сега Фирсала забеляза в поведението му нещо нередно, някакъв хлад, който обаче регистрира само на подсъзнателно ниво. – Ала Сена е тук – въздъхна Кормал, но това изобщо не може да й помогне!

- Да й помогне ли?! – с недоумение го изгледа Фирсала. – Сетне леден страх скова гърдите му и му попречи да види как Кормал го повежда по-близо до ръба на бездната, хвърляйки още веднъж поглед наоколо, за да е напълно сигурен, че са сами.

- Дълга история – тихо и някак скръбно провлече Кормал и това накара Фирсала почти да обезумее от страх:

- Господи, човече, кажи ми какво се е случило?! – помоли приятеля си той. Кормал обаче не му отговори, а, застанал на ръба на пропастта, бе устремил поглед в нея. При това Фирсала се приближи и се настани току до него.

Идеално! – мислено потри ръце Кормал. – Просто идеално!

Вместо това на глас каза:

- Нищо не се е случило, друже, все още не.

Изричайки това, той леко се дръпна назад и встрани, заставайки почти зад Фирсала:

- Сега обаче ще се случи!

Почувствал нещо нередно, нещо адски нередно, някакво плашещо безумие в този глас, Фирсала сепнато започна да се обръща. Нямаше време обаче да завърши завъртането си, защото Кормал протегна към него две ръце и с все сила го тласна в пропастта!!!

Да, в гласа на Кормал имаше нещо толкова притеснително, че той – Николас, Фирсала, Ютан... - се зачуди как не го е забелязал досега. Главата му рязко започна да се извърта по посока на младежа и тогава се случи нещо, което в първия момент той изобщо не осъзна. Почувства някакъв мощен тласък, който почти го откъсна от земята! Сетне видя ръба на пропастта – видя го под себе си, под краката си, ала стъпалата му бяха над него! Бавно, като на забавен каданс, той се видя как увисва над пропастта, сетне гравитацията го всмука и той започна да пада, да пада, да пада...

Почувства как едното му стъпало се удари в някакъв камък, сетне и гърба му, после ръката! Ударите просто се сипеха непрестанно, а той се превърташе с главоломна скорост по някакъв много стръмен склон, без изобщо да има за какво да се задържи! В бърза последователност, почти сливайки се, пред помътения му от все още неосъзнатия шок взор се редуваха скали и небе, небе и скали!...

Бе забравил къде е, защо е тук и как точно е започнал да пада, ала осъзнаваше с брутална яснота, че в края на това падане щеше да последва нещо толкова ужасно, толкова чудовищно, толкова невъобразимо, че изобщо не можеше – не смееше – да си го представи!

И тогава... – тогава нещо много тежко и голямо – някакъв камък? - се надигна и...

Експлозия от адска болка помете всичко, целия му свят, ведно с новата му надежда да срещне Сена, ведно с образа й в съзнанието му, и, разбира се, ведно със самия него!!!

* * *

Кормал проследи падането на Фирсала безстрастно, като експериментатор, чакащ предварително известния му резултат от рутинно изследване. Той гледаше как младежът се превърта, как се удря в канарите, как главата му почти се размазва в някаква скална издатина...

Едва когато тялото на Фирсала се смали и изчезна в чернотата на бездната, той позволи на една сатанинска усмивка да разтегли устните му:

Ще те имам, Сена! – зарече се. – Арунда да ме убие, ако не успея да те имам!!!

Сетне с бавни стъпки се отправи към предишното си леговище в храсталаците. Отдавна вече бе време за сън. Слънцето почти започваше да изгрява. На него обаче не му се спеше. Адреналинът бушуваше в кръвта му и изпълваше съзнанието му със сладостни мечти – с мечти за Сена и, разбира се, за зурп, за планини от зурп...

По технически причини спущено два дни предсрочно – на 6 август 2014. Точно след осем дни очаквайте началото на глава XIV.


Глава XIV – Предателството

Шега Кумларите на свойте врагове ще спретнат.
Ала така сами ще се преметнат!
Зарад зурп предателска душица тайната им явка ще обади
и в бурна, черна нощ, ще бъдат покосени из засада!!!
Из Скрижалите на Арунда, Разказвачът, строфа 9112


1. Двойна игра

Слънцето се бе издигнало високо над хоризонта и вече сипеше огън и жупел над елдрианските улици, когато Ламот Батар, съпровождан от двадесет и двамата си телохранители, пресече главния площад на града, отправяйки се към двореца, където се помещаваше личната гвардия на великия съветник от Цингали Зинган Сорби. Щом излязоха изпод сянката на гъстите клони на обрамчилите площада дървета, пред погледите им се разкри поразяващият с великолепието и внушителността си дворец.

Странно – каза си Батар, - макар отдавна да знам какво представлява това велико сдание и въпреки че, като затворя очи, си го представям до последния детайл, с изумителна яснота при това, видът му винаги ме кара да занемявам от възторг!

Не дворецът обаче бе в епицентъра на мислите му сега. Вълнуваха го други, несъпоставимо по-важни неща. Един от проблемите, които му се бяха стоварили на главата в последно време, бе обстоятелството, че внезапно отпътувалият със Зинган още преди почти две седмици началник на личната гвардия на великия съветник Йенет Камлу му бе възложил да го замества по време на отсъствието си, чиято продължителност поне засега бе неизвестна на Батар. Това само по себе си бе голям проблем, тъй като, освен охрана на самия Зинган, личната му гвардия имаше за задача и да контролира градската стража, предвождана от Сеян Гавеир Безскрупулния, а това, както подсказваше и самото прозвище на последния, никак не бе лесно. Имаше и друго, което го гризеше отвътре, ала то не бе нещо, което можеше дори да опита да сподели с когото и да било от гвардията на великия съветник. Това бе някаква загнездила се нейде дълбоко в гънките на съзнанието му тревожност, чийто източник долавяше с природно силната си и допълнително подсилена от професията му интуиция, без обаче да може – поне засега – да го установи с разума си.

Проблемът беше, че в момента – и то през цялото време на отсъствието на Камлу и Зинган – в Елдри цареше небивало спокойствие. Сам по себе си този факт бе твърде странен. Той подсказваше, че по някакъв начин – какъв точно Батар нямаше ясна представа, макар да разполагаше с някакви свои подозрения – спокойствието в града бе свързано с предстоящата само след две слънца, при това непълни (тя бе вдругиден), рулетка на Пош в далечния Фиртуш.

Подозираше, че Ведека крие нещо от него, макар че самият той го бе внедрил, бавно и внимателно, в личната гвардия на Зинган Сорби. Ведека, разбира се, не можеше – нямаше как – да не е наясно с огромния риск за организацията му, който криеше предимството да имаш човек във високите слоеве на системата. Въпреки това до преди пет цикли, когато висшият ръководен орган на организацията – Съветът на старейшините - взе решението Батар да бъде инфилтриран в личната гвардия на великия съветник от Цингали, двамата – Батар и Ведека – бяха много близки и, поне що се отнасяше до Кумларите от Цингали, нямаха тайни един от друг.

Бяха решили да нарекат организацията така, тъй като изхождаха от аналогията с кумлара – най-едрото йаздитно животно, - което можеше да пресече цялата пустиня Хеш, черпейки от запасите си вода в двете си гърбици - запаси, натрупани на тръгване.

- Кумларът е най-издръжливото животно в Тингано – бе забелязал Ведека още преди повече от 10 цикли, когато учредяваха организацията. – За да оцелеем, трябва да бъдем като него...

И така се реши тази нелегална групировка, чиито представители се бореха за повече автономия на Цингали по отношение на централната власт във Фиртуш и за по-справедливо в сравнение с настоящето разпределяне на благата между бардите, да бъде наречена Кумларите от Цингали...

Пристъпвайки през масивната порта в осеяния с весело бликащи шадравани двор на двореца, Батар тръсна глава:

Стига вече спомени! – скастри се, поемайки през двора, а сетне и по коридорите на самия дворец. – Спомени проблеми не решават!

Те, спомените, обаче го заливаха и, неустоявайки на напора им, той отново потъна в тях. Припомни си думите на Ведека, когато, преди малко повече от два цикъла, последният му бе казал:

- Лам, приятелю, знам, че оттук насетне няма как да си останем толкова близки, колкото бяхме досега. Макар, естествено, да съм напълно наясно – и именно това е смисълът на внедряването ти в личната гвардия на Зинган, - че вече ще трябва да играеш по други правила, по отношение на Кумларите помежду ни не трябва да застава сянката на нито една тайна, пък била тя и най-малката!

- Разбира се! – напълно искрено бе кимнал в съгласие Батар, като дори мъничко се бе обидил на приятеля си.

Сега обаче бе друго. И двамата се бяха променили. Времето ги бе променило. Обстоятелствата ги бяха променили...

Макар да не вярваше – все още не, - че Ведека съзнателно би скрил от него нещо, свързано с Кумларите, от известно време той бе започнал да усеща у предводителя на организацията някаква предпазливост, липсваща в по-раншните им отношения. Да, обсъждаха нещата – макар и в много редките случаи, когато им се удаваше да останат насаме – почти както преди, но... – само почти. Проблемът бе, че това почти – поне за Батар – правеше разликата между преди и сега огромна, едва ли не вездесъща! А причината – тя, разбира се, се криеше в неговата собствена промяна...

Да, от внедряването си в личната гвардия на великия съветник Батар се бе променил. При това настъпилата в него промяна бе толкова драстична, че дори и самият той бе престанал да разсъждава над този факт. Просто бе приел, че е така.

Явно обаче – въздъхна, влизайки в работното си помещение, всъщност в това, принадлежащо по право на Камлу, ала обитавано от него по време на сегашното отсъствие на последния, - явно и Кеган се е променил. Проблемът ми обаче е, че не мога да установя доколко! Подозирам, че в него не е - няма как да е - настъпила толкова фундаментална промяна, каквато е тази в самия мен, ала трябва да се ръководя от допускането, че помежду ни са застанали и негови, а не само мои тайни!

Да, Батар се бе променил и искрено вярваше, че е за добро. Лично той не можеше да си представи по-подходящ велик съветник от Цингали от Зинган. Преди – в циклите, прекарани в редиците на Кумларите, дори и не подозираше, че е така. Вярно, че Ведека често му бе повтарял, че не Зинган, а сепаратистите в Съвета на двадесет и четирите, са истинските ни врагове, но той бе приемал това просто като дежурната умереност на лидер на организация, който, въпреки нелегалността й – или тъкмо поради нея, - не желае да я афишира като прекалено радикална.

Запозна се със Зинган още през първия ден от престоя си в двореца. Отначало великият съветник не го впечатли кой-знае колко. Просто учтив владетел, който държи да минава пред подчинените си за безобиден добряк. Сетне обаче, колкото повече го опознаваше, толкова повече Батар се чудеше:

Защо, Велики Пош, да не опитаме да го превърнем в съюзник – при това напълно легално?!

Бе споделил това с Ведека и, въпреки че не бе напълно сигурен, подозираше, че точно оттогава предводителят на Кумларите бе започнал да се дистанцира от него, пък макар и бавно, много бавно и внимателно. Батар обаче нямаше как да не забележи това. Твърде добре се познаваха, та да не успее да го установи...

Зейналата пукнатина в отношенията им датираше от около цикъл и половина и сякаш, макар и много бавно, почти неусетно, но се разширяваше. Фундаменталната промяна у Батар обаче изкристализира преди около цикъл, когато той реши, че, ако Кумларите се възправят срещу Зинган, ще застане на страната на последния. А по всичко изглеждаше, че сега – по време на рулетката или малко по-късно - организацията се готвеше да стори тъкмо това!

Защо, Велики Пош – чудеше се, - защо трябва да правят подобно нещо?! Не вярвам, просто е невъзможно да са се радикализирали дотолкова, че да са способни да го сторят! Пък и не мога да си представя Кеган като подбудител на въстание срещу киртската – а още по-малко срещу бардската – администрация! Явно трябва да се е случило нещо – нещо, което е стигнало до „ушите” на Кеган и останалите старейшини, ала за което самият аз не знам съвсем, ама съвсем нищичко!!!

Сега си спомни, че не бе споменал на Ведека, при това напълно преднамерено, къде отива Зинган и с каква цел, макар че знаеше и двете – е, разбира се, доколкото можеше да се довери на Йен, а му се струваше, поне досегашната им работа свидетелстваше за това, че може. Знаеше, че Ведека действа според тази празнота в предоставената му от самия него, от Батар, информация, ала подозираше, че търси и други канали, за да я запълни. Защо обаче самият факт на отсъствието на Зинган толкова много тревожеше Кеган – за това Батар нямаше ни най-малка представа. Не вярваше предводителят на Кумларите по някакъв начин да е подразбрал нито че великият съветник е отишъл да се срещне с предводителя на бунтовниците от Тимру, нито че мястото на срещата им е в тайната хижа на Зинган в Рубатите. Просто нямаше как, е, поправи се, поне изглеждаше, че няма как да е узнал...

През последните няколко дяла Батар до такава степен се бе отдалечил от инфилтриралата го в личната гвардия на Зинган организация, че на няколко пъти бе бил на ръба да сподели с великия съветник за съществуването й. Някакъв остатък от почтителност към бившите му – да, вече можеше да ги нарече така – съратници обаче му бе попречил да го стори.

Въпреки това – въздъхна, - най-вероятно ще се наложи да извървя докрай пътя от бунтовник срещу официалната власт до лоялен неин чиновник! Надявам се да не се стигне чак дотам, ала, както е тръгнало, перспективата да изпия до дъно горчивата чаша на предателството става все по-неизбежна!

Той обаче се лъжеше и непосредствено последвалите събития щяха да потвърдят това...

* * *

Нямаше и час по-късно, когато нечие плахо почукване по вратата го сепна и го изтръгна от работата му по един от документите, касаещи контрола върху градската стража.

- Влез! – извика той, продължавайки да стои наведен над един от пръснатите по бюрото му листове. Сигурно бе Анат Громан, личният секретар на Камлу, който, по време на настоящето отсъствие на последния, бе прикрепен към него.

- Извинете, ваше сиятелст...

- Казвай какво има и зарежи официалностите! – грубо прекъсна новодошлия Батар, установявайки, че посетителят действително е Громан.

- Много се извинявам, ваше сиятелство – настоя да спази етикета онзи, правейки дълбок поклон, - но долу, в залата за посетители има един човек, който държи да се срещне с вас! Заяви, че се казва Пурни Амета и ме увери, че щом чуете името му, няма да му откажете среща...

Щом чу името, Батар тоз час престана да слуша словоизлиянията на Громан. Само му махна да млъкне и му нареди:

- Настани го в библиотеката и му кажи, че ще дойда веднага, щом се освободя!

* * *

Веднага, щом Громан затвори вратата, изражението на Батар рязко се промени:

- Пурни, Пурни Амета! – гневно промърмори той под нос. Това бе псевдонимът на Ведека, ала се бяха разбрали онзи да го използва само в най-краен случай!

Пош да те тръшне дано, Кеган! – изруга Батар вътрешно. – За какъв ли дявол съм ти притрябвал точно сега!

Нямаше как да разбере обаче, ако не се срещнеше с него и той, разбира се, побърза да го стори.


2. Фаталното спречкване

Слънцето клонеше към залез, когато Чешан пришпори своя едва тътрещ се кон към малката горичка край Елдри, където бе явката им с Гамана. Бе плувнал в пот, ала макар че бе уморен до смърт, сънят бе на второ място в плановете му. Първото, разбира се, бе запазено за зурпа.

- Пет слънца! – изруга под нос той. – Цели пет слънца, през които едва три пъти ми се удаде възможност да близна от вълшебния прашец!

Най-сетне навлезе сред дърветата, чиято сянка обаче почти не намаляваше адската горещина. Залута се, опитвайки да намери мястото до поточето – сигурно е пресъхнало, каза си, - край което скоро – тази вечер или най-късно през нощта или през следващото слънце – трябваше да се срещне с прекия си съдружник Гамана.

След неколкоминутно лутане най-сетне се озова на уговореното място и със стон се свлече от седлото, превързвайки коня си към едно дърво. Сетне с треперещи пръсти измъкна от джоба на изпокъсания си панталон фишек зурп и погледна към едва-едва църцорещата вадичка, каквато в момента представляваше поточето, край което трябваше да проведе срещата си със своя по негово мнение твърде усърден и прекалено – дори досадно - ентусиазиран сподвижник. Преди да се удаде на удоволствието от зурпа обаче, плъзна спечения си от сухота език по напуканите си от жажда устни и реши да опита да пие от поточето. Пазейки пакета зурп от намокряне, като го държеше с треперещите си от умора пръсти, клекна и силно се наведе над вадата. Да, констатира след като отпи, водата бе прохладна, ала мръсна, много мръсна! Пък и нямаше как да е иначе при тия горещини...

Пи сякаш цяла вечност, чак докато почувства, че започва да се издува, след което, усетил внезапно присвиване в стомаха, седна направо на изсъхналата трева и внимателно, предвкусвайки удоволствието, започна да разпечатва фишека зурп.

* * *

Умората на Гамана бе не по-малка от тази на Чешан, ала за разлика от последния в неговата глава бръмчаха съвсем други мисли.

Седемдесет и пет клетки! – каза си. – Само седемдесет и пет клетки, въпреки неистовите ми, почти нечовешки усилия! Дано тоя мързеливец Чешан да е обходил поне петдесет, макар че сто двадесет и пет от общо триста и дванадесет, уведомени за срещата утре вечер от половината от екипа, са прекалено, нищожно малко! Дори и Фирк и Гантрал – другата половина от екипа - да успеят да посетят още сто и петдесет, при положение, разбира се, че работят в абсолютен синхрон и „с пълна пара”, общият брой на онези, които ще дойдат, пак няма да надхвърли 85% от структурите на организацията! И това само във възможно най-идеалния случай, който, разбира се, няма как да се сбъдне! Така че – реши той – все пак оптималното число на представителите, които ще дойдат, вероятно ще е между двеста и двадесет и двеста и петдесет или, грубо пресметнато, между 70 и 80%!!!

Дори не му се мислеше за възможността някои от клетките, тези, в които нивото на организираност бе критично ниско – повече или по-малко бяха те, той нямаше как да знае това, - изобщо да не изпратят представители!

Колкото и да не ми се иска, все пак ще трябва да приема, че при настоящите обстоятелства числото двеста – сиреч под две трети - все пак ще е оптимистично! – въздъхна и сви по тясна пътечка, виеща се през пожълтялата от сушата трева, отправяйки се към мястото на срещата си с Чешан. – Оптимистично или не обаче – заключи, - едва ли би могло да се направи много повече от това!

* * *

За разлика от изпреварилия го с няколко часа Чешан, Гамана пристигна малко след полунощ и леко се изненада, като не откри сподвижника си на уговореното място. Конят му обаче бе тук.

Трябва да е някъде наоколо – озадачено си каза и започна да обхожда поляната около поточето, надзъртайки зад първите редици на обкръжаващите я дървета. Откри го едва след половин час малко навътре в гората и състоянието, в което го завари, направо го накара да побеснее!

* * *

Ефектът от първия фишек зурп наистина бе зашеметяващ – както винаги впрочем, - но твърде бързо се оттече. Макар рядко да си позволяваше двойна доза дневно, след сякаш цяла вечност от два часа, през които все се въртеше и не успяваше да заспи, Чешан стана и започна да се разхожда с мисълта, че днес ще е ден – всъщност нощ, - в която може би все пак ще поеме още една порция от вълшебния прашец.

Мина още час, преди да се реши. Навлезе малко навътре сред дърветата – Гамана, Пош да го тръшне дано, щеше да дойде всеки момент, а не искаше да бъде открит от него в безпомощното състояние на абсолютно блаженство, в което зурпът го потапяше – и, за разлика от първия път, с трескаво нетърпение разпечата фишека и го поднесе към устните си. Взе дозата си ударно, изсипвайки в устата си наведнъж цялото количество накиселяващ прашец, който тутакси се разтвори върху езика му, с което, разбира се, шеметното му пътешествие из зурпландия, както обичаше да го нарича, започна...

Зурпът почти отне съзнанието му, разтягайки го до сякаш невъзможни предели... и дори отвъд тях... и дори отвъд на това отвъд..., а докоснатият от искрящата му яснота взор задълба във всичко наоколо – в дърветата, в изсъхналата трева, в редките и бодливи като в пустинята Хеш храсталаци...!!!

* * *

Странно – каза си, все още плувайки на вълните на зурпа, - какъв ли е тоя глас!

Някой му крещеше и му пречеше – Как му пречеше само! – да се съсредоточи! Искаше му се, ах, как му се искаше, да му извика да млъкне, ала устните му, сякаш от тесто, отказваха да оформят нецензурните думи, които му идваха на ум!...

Постепенно обаче Чешан започна да идва на себе си, но омаята от блаженството след излизането му от зурпландия този път бе грубо разрушена от някого!

Велики Пош! – все още мислено изруга той. – Кой ли е тоя мерзавец, който така брутално ми отне удоволствието, което толкова дълго време получавах в така оскъдни количества, само заради... Заради какво всъщност?!...

В първия момент не успя да се сети, ала после погледът му постепенно се фокусира върху – поне засега – замлъкналия рушител на следзурпното му блаженство.

- Ти! – едва чуто провлече той, разпознавайки в силуета пред себе си Гамана. – Ти пък откъде се взе?!

- Просто няма откъде, съдружнико! – грубо го сряза онзи. – И друг път съм те виждал дрогиран, но сега установявам, че най-сетне – Вероятно винаги си искал тъкмо това! – си минал всякакви граници!!!

- Хайде, стига си важничил! – започна да идва на себе си Чешан. – Или си мислиш, че си нещо повече от мен! Ама че идиотщина! Цели пет слънца се трепя без прашинка зурп – Е, трите фишека, които бе изпразнил по време на пътуването, не се брояха, та нали господин усърдие не знаеше за тях!, - само за да бъда навикан като бясно куче от собствения си съдружник!!!

Избълвал всичко това с все още завален, ала все по-стабилизиращ се глас, Чешан отлепи гърба си от ствола на дървото, на което се бе облегнал, за да се наслади на ефекта от зурпа, и несигурно се изправи на омекналите си като кашкавал крака.

- Просто сме пратени да свършим важна работа и не приемам да се демонстрира небрежно отношение към нея – малко поомекна Гамана. – Извинявай, ако съм те обидил – добави, опитвайки да се овладее, - но поне за мен по отношение на делото, с което сме се захванали, важи принципът:

Първо работата, после удоволствията!

Чешан широко се прозина и удостои Гамана с разсеян, почти пренебрежителен поглед:

- Е, казвай де! – подкани го той, вече почти изцяло напуснал селенията на зурпландия. – Какво успя да направиш?

- Седемдесет и пет – пророни съдружникът му. – Не успях повече, просто нямаше как да успея...

- Виж го ти! – въодушеви се Чешан. – Обходил цели седемдесет и пет клетки, пък се тюхка, сякаш не е припарил до нито една!

- Не се шегувай, Чешан! – отново кипна Гамана. – И сам знаеш, че за пет слънца повече от това просто не може да се направи!

- Нищо не казвам – защити се Чешан. – Просто ти се възхищавам, това е...

Вътрешно обаче възкликна:

Ама че ахмак! И за какво се трепеш, Пош да те тръшне дано! За оня дядка Ведека, дето вече и за пазач на елдрианските порти не става ли!!!

- Ами ти – внезапно прекъсна мислите му Гамана, - ти какво свърши?

- Е, не съм чак толкова пъргав като тебе, друже! – призна Чешан. – Все пак обаче и аз свърших нещичко.

- Колко? – направо запита Гамана, пронизвайки го с премрежените си от умора очи. – Ти колко клетки успя да уведомиш? Петдесет, шестдесет, повече?...

- Ами, приятелю! – с престорена дружелюбност и някак леко сконфузено забави отговора си Чешан. – Казах ти, че далеч не съм толкова добър в подобни начинания, колкото си ти.

- Какво?! – извиси глас Гамана. – Да не би да искаш да ми кажеш, че не си уведомил дори и петдесет клетки?!!!

- Ами, петдесет! – истерично се разсмя Чешан. – Какви ти петдесет, братче! Дванадесет, толкова успях...

- Ккка-квооо?! – кресна извън себе си от ярост Гамана и с един скок се озова точно пред него, при което Чешан уплашено отскочи. – Какво си направил, лайно такова! Ясно ли ти е, че заради твоя мързел – да, само заради него и заради нищо друго – извънредно важната среща утре вечер почти се проваля! А, ясно ли ти е!!!

При това той посегна, за да удари съдружника си, ала в последния момент се овладя – незнайно как, но все пак успя да се овладее...

Сетне бавно, много бавно и уморено, свали ръката си и въздъхна тежко, измервайки Чешан с преливащ от презрение поглед:

- Махай се от очите ми и повече да не съм те видял! – далеч по-тихо от преди малко, почти шепнешком, ала с глас, в който дрънчаха кристалчета лед, повели той. – Считай, че от този момент си изключен от Кумларите!

- Притрябвали са ми вашите Кумлари! – избухна в лицето му Чешан. – Всички вие сте луди за връзване – да, всички, и Ведека, и Фирк, и Гантрал..., всички! – и не ти ме гониш, а аз напускам, разбра ли!!!

Тези му думи окончателно преляха чашата на търпение на Гамана, при което той отново вдигна ръка, ала за разлика от преди малко сега вече лепна звучна плесница по бузата на Чешан, като върху удареното място тутакси разцъфна червено петно!

Чешан не помръдна. Той също измери доскорошния си сподвижник с презрение, ала то, за разлика от това на Гамана, бе смъртоносно в най-прекия и буквален смисъл на думата!

- Ще съжаляваш за това – хладно процеди Чешан. – Пош ми е свидетел, че ще те накарам горко да съжаляваш!

Сетне понечи да се обърне, ала Гамана отново го прикова с поглед:

- Прекрасно знаеш, че ако посмееш да кажеш някому за съществуването на организацията, смъртта ще те застигне преди да си се усетил, независимо колко ще е дълбока и къде ще е мишата дупка, в която ще си се сврял!!!

Чешан отказа да се въвлича в по-нататъшни спорове. Той бавно се обърна и пое към поляната, отвърза коня си и, пришпорвайки го жестоко, препусна между дърветата.

* * *

Щом тропотът от копитата на коня на Чешан по твърдата изсъхнала земя заглъхна нейде в далечината, Гамана си позволи да даде пълна воля на гнева си:

- Ах ти, гнида такава! – изруга той. – Може би ще се окаже, че най-голямата грешка в живота ми е била тая, че изобщо някога ми се е случило да ти се доверя!

Сетне постепенно се успокои. Чешан бе страхливец и, макар да съществуваше някаква минимална опасност да предаде организацията, не бе твърде вероятно да го стори. И то не толкова защото нямаше да успее да се покрие след това, макар че шансът да го направи не бе особено голям, а защото – и Гамана, скъсвайки с него, разчиташе тъкмо на това – бе страхливец! Щеше да предпочете да се свре в някоя дупка и да си лиже зурпа на воля, вместо да си създава излишни ядове, пречейки им...

И все пак – усъмни се Гамана, – дали не рискувах твърде много, като го отстраних? Дали, за най-сигурно, не трябваше – О, Велики Пош, прости ми!, - дали не трябваше направо да го убия?!!!

Стореното – сторено – тръсна глава накрая. – Велики Пош, оставям се в твоите ръце и те моля да простиш грешките ми, особено тази, която вероятно сторих току-що!

Малко по-късно, когато възстанови душевното си равновесие – поне доколкото успя да го стори, разбира се, - Гамана яхна коня си и препусна към Елдри. Там му предстоеше да се срещне с Ведека, който вероятно вече бе уведомен от изпроводения му от самия него пратеник, че общото събрание на клетките щеше да се състои не днес, а утре в полунощ.

Жалко, освен за всичко останало, освен за проблема с Чешан, жалко и за това, че едва утре вечер, навярно дори чак в полунощ, когато се завърнат Фирк и Гантрал вероятно с последните представители на клетките, които въобще ще се съберат, ще узнаем каква част от местните ръководства сме успели да задействаме! – въздъхна той. – Колко странно! – подсмихна се тъжно. – В началото се надявахме, че ще успеем да си осигурим по един представител от почти всички местни организации, а сега бройката двеста, та дори и сто и петдесет – сиреч около или само малко над половината – ми изглежда направо оптимистична!

Унесен в такива мисли, Гамана почувства как почти смъртоносната доза умора, която бе поел през последните пет слънца, внезапно се стоварва върху клепките му и с примирение установи, че не ще може да продължи – поне не веднага. Затова свърна към група дървета, подобна на тази, сред която се бе състояла злополучната им среща с Чешан, свлече се от коня си, върза го, и, просвайки се върху участък с рехава, изсушена от жегите трева, тутакси заспа.

Спущено на 14 август 2014. Точно след осем дни очаквайте части 3 и 4 на глава XIV.


3. Тайният живот на Безскрупулния

Сеян Гавеир Безскрупулния седеше в плетен стол на терасата на върха на една от стражевите кули върху стените около Елдри и се наливаше с калеп. Правеше го от часове и вече бе доста пиян.

С премрежен от алкохола поглед той обходи ширналото се от външната страна на градските стени сякаш безкрайно поле. Сетне отправи взор към гъстите рояци звезди в тъмното, ала все още жарко небе, и изпразни поредната чаша.

- А сега, да се позабавляваме! – каза си, протегна леко треперещата си от честите запои ръка и дръпна шнура на звънчето, свързващо го с прислугата. Пред него тутакси се появи младо бяло момиче, очевидно от Варвария. Всъщност Гавеир не бе сигурен, тъй като я бе наследил от предшественика си, от стария и вече мъртъв, Пош да не дава покой на душата му дано, Бернет Астра.

- Гамея, миличка, напълни ми чашата и ми доведи Урвал!

- На вашите заповеди! – поклони се момичето, наля в чашата му калеп, пълнейки я почти до ръба, и понечи да се оттегли, ала преди да успее да го стори началникът на градската стража на Елдри протегна ръка и я шляпна по задника. При това тя не реагира. За миг остана неподвижна, сетне бавно се отдалечи и изчезна от погледа му.

- Роби! – изсумтя той. – Правят каквото им кажеш! Гърчат се като червеи в ръцете ти! Жалко обаче – въздъхна ядно, - твърде жалко наистина, че това не се отнася и за онова леке Камлу, което си мисли, че тъй като му е възложено да охранява великия Сорби, е хванал Пош за оная работа!

* * *

Урвал бе плах шестнадесет-седемнадесетгодишен младеж и почти парализиращият го страх от началника на стражата, пред когото се озова след малко, правеше очите му да изглеждат като тези на подплашена кошута.

- Е, реши ли най-сетне да проговориш? – изръмжа вместо поздрав Гавеир, измервайки го с поглед, премрежен от алкохола, ала и – младежът изтръпна от ужас – от нещо друго, от нещо плашещо и непонятно!

- Нямам какво да кажа, господарю! – изплака момчето и направи дълбок поклон. – Не съм направил нищо, ама съвсем нищичко! Повярвайте ми! Просто трябва да ми повярвате! Вие сте справед...

- Я зарежи тия глупости! – леко, ала осезаемо повиши тон началникът на градската стража, стана и се приближи към младежа, чиито ръце бяха здраво завързани на гърба и на чиито крака подрънкваха тежки окови. – Ще ти хареса ли да те пратя до живот в мините в Дамру? – почти небрежно запита той.

- Моля ви, много ви моля, господарю! – отново изплака момчето, като се разтрепера неконтролируемо. – Но аз не съм извършил никакво престъпление!

- Не си, така ли?! – с престорено учудване отбеляза Гавеир, върна се при масата, вдигна чашата си и отпи голяма глътка. – Ама съвсем нищичко не си извършил!

- Ако искате ми вярвайте, господарю, но това е самата истина! – отново понечи да се защити младежът.

- Значи не си ударил оня човек с тояга по главата и не си му отмъкнал кесията, така ли? – с мек, почти кадифен глас се осведоми началникът на градската стража. – Не опита да избягаш, когато стражата те подгони. Не оказа съпротива при задържането, при която не одра лицето на един от стражите и едва не извади окото на друг. Не си направил нищо, ама съвсем нищичко от това, а?

- Но..., господарю..., аз... – объркано проломоти младежът.

- А – внезапно извиси глас Гавеир, фиксирайки го с поглед, - какво е това колебание? Та нали нищо, ама съвсем нищичко, ама съвсем никакво престъпление не беше извършил?!

- Да, оказах съпротива, признавам – побърза да отговори затворникът. – Това обаче се случи след като стражите ме обкръжиха и опитаха да ме отведат насила при положение, че преди това не бях сторил нищо, с което да предизвикам такива действия спрямо мен!

- Ама че дълга тирада! – пиянски се разсмя Гавеир, изпразни чашата си, отново я напълни, преполови я и, тръсвайки я на масата, пак се отправи към младежа. Застана току пред него и устните му внезапно се разтеглиха в мазна, мръснишка усмивка:

- Какво ще кажеш да се позабавляваме малко и после да уредим проблема като цивилизовани хора? – с тих, почти нежен глас се осведоми той, а в очите му се появи перверзно пламъче.

Потресен от погнуса, младежът понечи да отвърне нещо ако не нецензурно, то поне не достатъчно почтително, сетне прехапа устни и сведе глава.

Гавеир мина зад него и с рязко движение смъкна гащите му:

- Ама че хубав задник! – закиска се, а младежът изпадна в ужас, едва сега разбрал, че му предстоеше да мине през най-голямото – и вероятно последното – унижение в краткия си живот. Като на сън той чу как началникът на градската стража прави някакви движения – вероятно си сваляше панталона, а после усети върху задника си горещия му, пулсиращ от възбуда член.

- Но, господарю, моля ви, много ви моля, в името на Великия Пош ви моля да не правите това! О, не го правете! Умолявам ви!

- Мълчи, червей такъв! – кресна Гавеир и вкара члена си в задника му, при което младежът изпита остра, разкъсваща болка. Докато онзи потъваше все по-надълбоко в него, той викаше, ала виковете му явно нямаха върху началника на стражата никакъв, абсолютно никакъв ефект! Тъкмо напротив, прониквайки в него на мощни тласъци, изчадието се хилеше, сякаш онова, което правеше, бе не гадно и мръсно, каквото си беше, а най-забавното нещо на света!

Най-сетне Гавеир се изпразни с един последен, дълбок и особено болезнен за младежа тласък, при който сякаш нещо във вътрешностите на момчето се разкъса и то неистово изпищя, след което извади члена си, изтръска го, нахлузи обратно панталона си и внимателно, почти нежно, подхвана под лакътя олюляващия се от болка и слабост затворник.

- Но какво направихте, Велики Пош! Защо ме мъчите така?! – стенеше заслепеният от болка и унижение младеж.

- Всичко свърши, момчето ми – понечи да го погали по лицето началникът на градската стража.

- Но как посмяхте! – продължаваше с все по-истеричен тон момчето. – Как можахте да направите такова гнусно нещо и защо, защо, защо?!!!

Гавеир го довлече до масата и, придържайки го с едната си ръка, с другата вдигна чашата си с калеп и отново я изпразни. Сетне, завладян от внезапен бяс, я строши в стената. През погледа на младежа премина бледа сянка от страх, когато началникът на градската стража го пусна и той едва не падна.

Едва сега очите им се срещнаха и младежът разбра, че ще умре. Като на сън той видя вдигащата се десница на инквизитора си, сетне проследи как, свита в юмрук, тя се устремява към лицето му и после...

Първият удар бе жесток. Нещо изпука – вероятно носът му се е счупил, хладно констатира Гавеир. При това той отново подхвана с една ръка вече свличащия се младеж, който от удара вероятно бе изгубил съзнание, а с другата продължи да удря, докато лицето на затворника заприлича на кървава каша! Сетне пусна тялото му да се свлече на пода като дрипа, заобиколи масата и, сякаш незабелязвайки заобикалящата го кървава касапница, грохна в плетения си стол. После посегна към почти празната бутилка, изсипа съдържанието й в чашата си и го погълна наведнъж:

- Уф, че вони! – изсумтя потресено. – Уж толкова дребен червей, пък с толкова много кръв!

Той отново посегна към шнура над масата и с лепкави от кръв пръсти рязко го дръпна, при което звънът проехтя някак мощно, почти зловещо в тишината на напредналата нощ.

Гамея се появи веднага, също както първия път. В това отношение можеше да се разчита на нея. Не и в другото обаче - тя бе момиче, а той не се интересуваше от жени, поне не и в сексуално отношение.

- Почисти тук – нареди й Гавеир – и ми донеси още една бутилка калеп! (Да, калеп, зурпът не го интересуваше. Така и не можеше да разбере склонните да стават зависими от тоя боклук, при това боклук от Варвария!)

- Да, господарю, с овладян, пък макар и леко треперещ глас се отзова девойката и с почти спокойно изражение – явно бе навикнала на такива гледки – напусна терасата...

* * *

Половин час по-късно, когато пиеше вече втората си чаша от новата бутилка калеп и в далеч по-комфортна и чиста благодарение старанията на Гамея обстановка, Гавеир се замисли за все по-боксуващата си кариера.

Ех, да можех да грабна мястото на Камлу! – размечта се. – На този етап обаче не виждам как това може да стане...

Той обаче не знаеше – нямаше как да знае, - че възможността да опита да го стори щеше да му се предостави много скоро, дори по-скоро отколкото изобщо можеше да предполага!


4. Възстановеното доверие

Ламот Батар отвори вратата на библиотеката и плъзна поглед към вътрешността на помещението. И там, настанен в масивно кресло край една от масите за четене, зърна Ведека. Батар плътно затвори вратата и се приближи. Ведека се бе зачел в някакъв стар ръкопис, а на масата пред него имаше чаша все още димящ филех.

- Добре си се дегизирал, старче! – одобри служителят в личната гвардия на Зинган Сорби, сепвайки госта си, който рязко вдигна глава.

- О, Лам, да знаеш как ме стресна! – скастри домакина си Ведека, затвори книгата, плъзна я по масата и отпи от филеха си.

- Виждам, че са се погрижили за теб – одобри Батар, сетне взе книгата и погледна заглавието:

- Повелителите на Тингано – изрече замислено. – Не бих казал, че разказът на премъдрия Його Хамиле за предисторията на киртството – когато и да е живял – е особено убедителен, но става за убиване на времето, докато чакаш някого...

- Всъщност – внезапно сниши глас Батар, а тонът му стана делови, - надявам се, че причината за посещението ти тук, в самата сърцевина на киртската администрация, е достатъчно убедителна.

- Съжалявам, че се наложи – твърдо го изгледа Ведека. – Щом съм се решил да дойда въпреки огромния риск за организацията, произтичащ от това мое действие, значи явно е имало защо да го предприема.

- Добре, добре! – примирено въздъхна Батар. – Все пак си тук и не би било зле да побързаш да ми разкриеш какъв вятър те е довял.

- Струва ми се, че след рулетката вдругиден – какъвто и да е резултатът от нея и изобщо каквото и да се случи при завъртането й – ще се наложи рязко да сменим тактиката – внимателно започна Ведека.

- Не разбирам за каква промяна по-точно говориш – не по-малко предпазливо опипа почвата Батар.

- Знаеш, че сме пуснали пипала в няколко от най-важните гилдии, при това на тинганианско, а не на местно ниво – продължи Ведека.

- Давай по същество, Кеган! – подкани го домакинът. – Знаеш, че с всяка секунда, която прекарваш тук, излагаш организацията на ненужно голям риск, макар че – той плъзна поглед по изненадващо младото, гладко избръснато лице на госта си..., - макар че с тази маска едва ли би те познала и родната ти майка!

- Отново гилдия, приятелю – подсмихна се гостът, - при това доста важна днес, а вероятно още по-важна утре гилдия.

- Те ли са? – отново го подкани да продължи Батар. – За гилдията на производителите и разпространителите на маски ли искаш да ми говориш? Странно, но до днес въобще не съм предполагал, че такава изобщо съществува!

- Не, не за нея – пристъпи към същината на въпроса Ведека. – Става въпрос за гилдията на корабопритежателите.

- Доста голяма и влиятелна гилдия, една от най-влиятелните – уточни домакинът.

- Да – кимна Ведека – и тъкмо затова ми се струва, че на всяка информация, идваща от техен източник – при това надежден – натърти, – трябва да се гледа с подобаващо внимание, особено в случаите, когато тя се засича и с потвърждения от други надеждни източници.

- Разбрали сте, че милитаристите вероятно подготвят нещо за деня на рулетката? – рязко се приведе към госта си Батар, стискайки книгата, която бе забравил да остави.

- Не вероятно, Лам – изгледа го в упор предводителят на Кумларите, - сигурно е. При това сме наясно какво точно замислят.

- Наясно сте?! – подскочи от вълнение Батар.

Велики Пош – добави на ум. – Разбрали сте, а Зинган предприе крайно отчаяната маневра да се срещне с предводителя на бунтовниците от Тимру, за да узнае същото!

- Е, добре де, какво точно замислят? – изгледа с любопитство госта си той.

- Източниците ни, а това, както вече ти споменах, са хора, на които може да се вярва, са убедени, че резултатът от рулетката ще бъде фалшифициран – разкри картите си Ведека.

- Не думай! – разшириха се от изненада очите на Батар. – Да фалшифицират резултата от рулетката! Извинявай, друже, но чуваш ли се какво говориш!!! Да фалшифицират резултата от рулетката! – невярващо повтори той. – Но защо, Велики Пош, им е притрябвало да го правят!!!

- Киртът, ако и да е пръв сред равни, все пак съвсем не е без значение – напомни му Ведека. – Ако той е милитарист, би могъл – имам предвид неформално, разбира се – да упражни натиск върху някои пацифистки настроени велики съветници, за да преминат в противниковия лагер.

- Но това са само предположения, Кеган – възрази Батар, - необосновани предположения!

- Де да бяха необосновани, приятелю! – въздъхна гостът и го изгледа някак особено, почти съжалително. – Като те слушам оставам с впечатлението, че киртската администрация е най-несведущият фактор в киртството!

Велики Пош! – избухна в себе си Батар. – Няма ли да престане най-сетне с това „приятелю”! Сега остава да си въобразя, че от времето преди два цикъла, когато наистина бяхме приятели, при това доста близки приятели, нещата изобщо не са се променили!

- Нямам представа какво те кара да мислиш така – на глас отбеляза той.

- Всеизвестно е, че Зинган е пацифист – неволно сниши глас Ведека.

- Е, и? – изгледа го неразбиращо домакинът.

- Имаме убедителни основания да допускаме, че ако кирт стане милитарист, именно Зинган ще е един от изнудваните.

- Да изнудват Зинган! – невярващо вдигна вежди Батар. – Как си представят точно Зинган, който многократно и в Съвета на двадесет и четирите, и в публичните си изяви тук, в Цингали, се е изказвал в полза на мира между нас и варварите, изведнъж да се обърне и да застане в лагера на отявлените си врагове! Извинявай, друже, но това предположение ми изглежда направо малоумно!!!

- Не е малоумно – тежко въздъхна Ведека, - защото изобщо не е предположение.

- Ами какво е тогава? – тросна се Батар, леко повишавайки тон.

- Същият източник от гилдията на корабопритежателите, от който получихме потвърдената, пак повтарям, и от други сигурни източници информация, че милитаристите готвят завземане на киртския пост с измама, та същият този източник – сниши гласа си до шепот гостът – казал на нашия човек буквално следното, цитирам по памет:

- А, Зинган ли? Той е лесен. При него от решаващо значение ще се окаже миналото му, а не сегашните му убеждения!

След това изявление на Ведека настъпи оглушително мълчание, нарушено след няколко секунди от тихия и разтреперан от вълнение глас на Батар:

- Миналото, значи – замислено пророни той. – Значи в миналото на Зинган има някакво тъмно петно, за което те – имам предвид милитаристите – няма да пропуснат да му напомнят, ако техен човек застане на киртския пост?

Ведека мълчеше. Не виждаше смисъл да потвърждава очевидното.

- Все пак няма ли някаква вероятност в последна сметка източникът ти да се окаже не чак толкова надежден, като какъвто го представяш?

- Съжалявам, приятелю – Пак това „приятелю”!, подразни се домакинът, - но източникът ни наистина е много сигурен и надежден! – потвърди гостът.

- Съжалявам, но ако в миналото на Зинган има нещо, чрез което той може да бъде изнудван, аз не знам нищо за него – заяви Батар.

- Не би било зле да знаеше, но не това е най-важното – махна с ръка Ведека. – Във всеки случай не това – не очакването да ми кажеш нещо за някаква си тъмна страница от миналото на Зинган – е повод за днешното ми посещение.

- Така ли? – изненада се Батар. – Ами какво тогава?...

- Мисля, че след рулетката, какъвто и да се окаже резултатът от нея и независимо дали той ще бъде фалшифициран или не, трябва да оповестим пред Зинган за съществуването си и дори, ако това се окаже възможно, да легализираме дейността си – каза Ведека и предизвикателно изгледа домакина си.

Батар остана като гръмнат – бе очаквал да чуе всичко друго, само не и това! Велики Пош, та нали и самият той искаше съвсем същото!

- Действително ли го мислиш? – все още невярващ се осведоми той.

- Въпрос на избор, приятелю – някак загадъчно се подсмихна Ведека. – Ако след рулетката нещата започнат да се променят в негативна насока и особено ако кирт стане милитарист, ще имаме нужда от всеки възможен съюзник, най-вече от онези, които противниковата страна ще опита да привлече на своя страна чрез непочтени средства.

- Помниш ли, когато още преди цикъл и половина... – започна Батар.

- Да, приятелю, помня – кимна Ведека. – Как да не помня! Помня, че ти настоя да се разкрием пред Зинган. Още тогава допусках, че това може да се наложи, но по онова време все още не бе назрял моментът за такава рискована маневра...

- Всъщност, мисля, че имам да ти казвам някои неща, важни неща – замислено отбеляза Батар, решавайки отново, също както преди, когато и двамата бяха част от Съвета на старейшините на Кумларите, да му се разкрие изцяло. След това му разказа къде всъщност бе отишъл Зинган и каква бе целта на отпътуването му.

Ведека го изслуша без да го прекъсва, сетне внезапно гръмко се разсмя:

- Ей това се казва парадокс, приятелю! – едва си поемаше дъх от смях. – Ние, които сме толкова умерени и предпазливи, се крием в дън гори тилилейски, а човекът, от когото се крием, отива да се съюзи с истински бунтовници, при това бунтовници от кол и въже!!!

Когато се поуспокои, той отново изгледа събеседника си с подобаваща сериозност:

- Имам да ти кажа и още нещо – започна с тих, ала повелителен глас.

Батар го изгледа очаквателно.

- Утре в полунощ на Ирмидан ще се състои общо събрание на клетките – оповести Ведека.

- В местността Ирмидан тук, край Елдри! – зяпна от учудване Батар. – Не е ли прекалено рисковано да свикваш общо събрание току под носа на администрацията на Зинган?

- Работата е опечена, приятелю – успокои го Ведека. – Рискът от предателство е сведен до минимум. Информацията, получена от гилдията на корабопритежателите, както и слуховете, че Зинган е отпътувал в неизвестна посока, а също и подозрението, че той изобщо може да не присъства на рулетката вдругиден, без да забравяме и по-раншната ти информация, че е променил завещанието си... – всички тези неща представляват прекалено важни обстоятелства, та да не прибегнем към този, признавам, съвсем не лишен от рискове ход. Дори планирах събранието за снощи или за довечера, ала тази сутрин от Ишмин пристигна пратеник, натоварен от Гамана да ми съобщи, че работата по спешното уведомяване на клетките не ще позволи то да приключи преди утре в полунощ...

- Но защо тук?! – продължаваше да не проумява служителят в личната гвардия на Зинган. – Защо край Елдри?

- Според информацията, с която разполагаме, положението във Фиртуш, пък и не само там, е прекалено напрегнато, та да не предвидим, че може да се наложи да реагираме светкавично – с тревожна загадъчност в гласа отбеляза Ведека.

- Искаш да кажеш, че ще бъдат вдигнати на бойна нога и бойните ни единици тук, в столицата?! – с все по-нарастващо удивление се осведоми Батар.

- Алармирани, приятелю – усмихна се Ведека, допивайки филеха си. – Точната дума е алармирани.

- Та това, ако се не лъжа, са едва 1000-1500 души, при това необучени! – изуми се домакинът. – Прекрасно знаеш, че ако започнем акция срещу администрацията на...

- Не, приятелю! – не удържа смеха си Ведека. – Не разбираш! Та ние нямаме никакво, ама абсолютно никакво намерение да предприемаме каквито и да било действия срещу администрацията на Зинган!

- Ами тогава? – малко поуспокоен запита Батар. – Защо все пак бойните ни единици в Елдри ще бъдат, както го наричаш, алармирани?

- Отсъствието на Зинган може да бъде използвано като възможност определени среди да извършат дворцов преврат – обясни гостът.

- Имаш такава информация или това е само предположение? – поинтересува се Батар.

- Държа да бъдем подготвени, нищо повече – не отговори пряко на въпроса Ведека.

- И все пак, нещо по-конкретно? – настоя домакинът.

- Внимавай с Гавеир! – след кратко колебание пророни гостът. – Нищо определено и – поне засега – никакви тревожни сигнали, но все пак внимавай!

Още докато отправяше към домакина си това предупреждение, Ведека се надигна от креслото си. Сетне бръкна в джоба си, извади някакъв свитък и го плъзна по масата към Батар:

- Камуфлажът – подсмихна се. – Дай го на оня твой секретар, който ме настани тука да го занесе тъкмо на Гавеир – ще прочетеш защо. А – сети се, - и при това да не забравиш да му благодариш за филеха от името на Пурни Амета.

Сетне подаде ръка на домакина си и силно стисна неговата:

- И помни, приятелю – добави, докато устните му се разтегляха в широка, дружелюбна усмивка, - помни, че си в лагера не на враг, а на потенциален, а може би дори вероятен наш скорошен съюзник!

* * *

Стъпките на неочаквания му посетител едва-що бяха заглъхнали по извеждащия към външната порта на двореца коридор, когато Батар сведе поглед към свитъка, който онзи на тръгване бе плъзнал по масата към него. Разгъна го и на лицето му мигом разцъфна игрива усмивка:

Ех, Кеган, приятелю! – възкликна вътрешно. – Понякога си мисля, че можеш да предвидиш дори непредвидимото!

На свитъка, носещ печата на предводителя на личната гвардия на Зинган Сорби Йенет Камлу, с огромни черни букви бе изписано и дебело подчертано следното:

До Йенет Камлу, предводител на личната гвардия на великия съветник Зинган Сорби:

Ваше сиятелство, имам основателни подозрения да предполагам, че утре вечер в полунощ на Зумбарските възвишения, отстоящи на около двадесет и четири фандрома юг-югоизточно от столицата по пътя за Рамшел, ще се състои тайна сбирка на ръководството на неидентифицирана бунтовническа групировка. Източниците ми предполагат, че там ще се съберат между 200 и 300 бунтовници и че ще се обсъжда възможността в Елдри да бъдат предизвикани масови безредици в отсъствието на великия съветник Зинган Сорби.

Заедно с още няколко информатори днес по обед потегляме за мястото, като до утре вечер ще се крием в околните села. Среща – час преди полунощ същата вечер в горичката от източната страна на Зумбарските възвишения.

Искрено ваш, Пурни Амета!

Не успявайки да сдържи смеха си, Батар разгърна свитъка. Последният представляваше карта с описание на пътя към Зумбарските възвишения, с обозначение къде точно се намират те и с конкретни указания относно горичката на срещата и мястото в нея, където уж щеше да се състои тя.

Нищо не пропускаш, а, приятелю! – развеселен и вече доста по-спокоен от одеве се възхити Батар на Ведека. – А сега, да осигурим малко щастливо очакване и една неприятна изненадка след него за оная гнида Гавеир!

Спущено на 22 август 2014. Точно след седмица очаквайте части 5 и 6 на глава XIV.


5. Със зурп в кръвта

Обладан от дива ярост, Чешан препускаше на посоки в продължение на почти час след разрива си с Гамана.

- Ах, гнидо такава! – съскаше през стиснатите си зъби той. – Колко пъти ми е идвало да те удуша с голи ръце, но никога, нито един-едничък път, и с пръст не съм те докоснал, а ти, Пош да те тръшне дано, посмя да ме удариш! Посмя да удариш точно мен, Чешан, човека, който има нещастието да търпи всичките ти глупости, всичките ти противни метани пред Ведека и височайшата му пасмина!

- Ах – все повече се палеше, а колкото повече се палеше, толкова повече се самонавиваше, - ах ти, плужек такъв, името ми да не е Чешан, ако не те накарам горко да съжаляваш за мига, когато мисълта да ми посегнеш изобщо се е пръкнала в тъпата ти безмозъчна кратуна!!!...

Заканите на Чешан към Гамана валяха една през друга, коя от коя по-цветисти, докато най-сетне умората го връхлетя с неочаквана сила и той се свлече от седлото в някаква рядка горичка край пътя, като едва успя да завърже коня си за едно дърво, преди сънят да го обори.

* * *

Събуди се на зазоряване с натрапчивата и дори още по-всепоглъщаща от предната вечер мисъл за зурп. Имаше още три фишека и знаеше, че след снощните два в никакъв случай не трябва да посяга към вълшебния прашец преди вечерта, ала изкушението бе почти неустоимо.

Все пак с неистови усилия успя да го овладее. За това спомогна и заслепяващата го ярост към бившия му съдружник Гамана, която веднага след събуждането му наново забушува в кръвта му:

Ще те унищожа, мизернико! – за кой ли път от раздялата им преди няколко часа се зарече той. – Просто трябва, длъжен съм да те унищожа след онова – при спомена за случилото се неволно попипа все още наболяващата го от плесника на Гамана буза, - което ми стори!

При това стана, отвърза коня си, метна се на седлото и рязко дръпна юздите...

* * *

Разбра къде се намира едва няколко минути след това. Вместо да приближава към Елдри, се отдалечаваше от града. При това откритие бясно изпсува, обърна коня си кръгом и пое към столицата.

Макар че сега, само 7-8 часа след като бе поел последната си порция зурп, нуждата му от ново пътешествие из зурпландия ставаше все по-неустоима, една друга страст успешно я конкурираше.

Добре, ще отмъстя на Гамана, това е ясно – опита да разсъждава той. – Към кой от многобройните начини да го направя обаче да прибягна?

Чешан отдавна знаеше, че ще предаде организацията. Бе го планирал почти детайлно, особено в моменти на свиреп глад за зурп. Отмъщението му към Гамана обаче си бе лична работа. Той знаеше, че няма да се успокои, ако сам, със собствените си ръце, не го накараше да съжалява за всяка обида, която му бе нанесъл през време на дългата им почти цикъл съвместна работа, преди, разбира се, да освободи света от тоя заробен от някаква си безумна организация с безумни дела, планове и мечти нещастен плъх!

Да, той помнеше защо се присъедини към Кумларите. Мнозина от членовете на организацията, също както мнозина в Тингано изобщо, бяха страстни почитатели на зурпа. В много случаи лоялността на цели клетки се осигуряваше чрез снабдяването на последните със зурп. А той още преди да се свърже с тези кретени бе зависим, при това почти фатално зависим, от пътешествията си из зурпландия.

И ето, един познат от селото му на брега на морето бе споделил с него, че работата в Кумларите се възнаграждавала със зурп, с много, с повече от достатъчно зурп, и той чрез ходатайството на този свой познат още преди три цикли бе бил приет в местната структура на организацията в селото си.

Да, Кумларите осигуряваха зурп, но далеч не в толкова големи количества, колкото въпросният негов познат, Пош да го тръшне дано, ако вече не го бе сторил, го бе уверявал.

Не – бе си казал той. – Докато гния в това село на ниско ниво в организацията, никога няма да се добера до количеството зурп, което ми е необходимо да пребивавам в селенията му достатъчно дълго и интензивно, за да се чувствам добре!

И тогава за пръв – и вероятно единствен - път в живота си си самоналожи желязна дисциплина и бавно, ала с неприсъща нему упоритост, започна да се изкачва по стълбицата на организацията, докато най-сетне, преди около цикъл, стигна до място в централното й ядро и бе прикачен като съдружник на тая гнида Гамана, която, надяваше се, щеше да удуши със собствените си ръце!

Сетне, разбира се, усърдието, което бе демонстрирал дотогава, бързо започна да го напуска, а в съзнанието му все по-здраво се загнездваше подозрението, че не точно Кумларите са онези, които ще са в състояние да му осигурят нужното му наистина голямо количество зурп. Не, не че количеството вълшебен прашец, с което го снабдяваха, бе критично малко – просто знаеше, че зурп щеше да има дотогава, докато продължаваше да е лоялен към господарите си, сиреч към ръководството на организацията и по-специално към оня сбръчкан и почти побъркан дядка Ведека...

* * *

Мислите му внезапно бяха прекъснати от осъзнаването, че минава тъкмо край горичката, в която през изминалата нощ се бе състояла фаталната му среща с Гамана. Не устоя на изкушението да провери дали бившият му съдружник е все още там, макар да се съмняваше, че ще има чак толкова голям късмет.

Нямаше го, разбира се – констатира след няколко минути, когато обходи мястото около почти пресъхналото поточе и обкръжаващите го дървета.

Едва тогава го връхлетя смазващото прозрение, че освен трите фишека зурп, с които разполагаше, не му бяха останали никакви запаси от вълшебния прашец.

- Велики Пош! – изруга грозно и бясно смушка коня си, който при това с оглушително цвилене се изправи на задните си крака и едва не го хвърли от седлото. – Утре вечер трябва непременно да присъствам на проклетото им събрание, за да взема седмичната си дажба!

- А всъщност трябва ли?! – запита се ненадейно и рязко дръпна юздите, укротявайки сякаш побеснялото животно под себе си. – Дали разкаянието ми след случилото се между мен и Гамана изобщо ще ги трогне и дали в последна сметка все пак няма да ме изхвърлят от организацията като мръсно коте!

Да – каза си, - проклетникът Гамана се ползва с наистина голям авторитет и пред Ведека, и пред останалите старейшини, та да допусна, че вероятността това да се случи е напълно реална!

Дали дотогава не мога – дали не би било далеч по-целесъобразно още сега - да си намеря друг господар, който по отношение на зурпа би могъл да се окаже далеч по-щедър от „Кумларите” и да отида на утревечершната сбирка с единствената цел да си разчистя сметките с Гамана и с идиотите около него изобщо!!!

Да, реши, тази възможност си заслужаваше да се обмисли. Та нали, предоставяйки на противниците им на тепсия цялата организация воглаве с най-изтъкнатите й лидери, той, Чешан, от отявлен техен враг щеше да се превърне в най-лоялния им съюзник! При това положение едва ли щеше да е пречка за тях да му осигурят толкова зурп, колкото поискаше – и то без да се налага да се бъхти за него до смърт, както бе при Кумларите!

Сеян Гавеир Безскрупулния, началникът на градската стража – мерна се в съзнанието му. С него трябваше да се внимава много. – Който го е страх от кумлари обаче, да не ходи в пустинята! – смъмри се и този път плавно, почти нежно, смушка коня си, който пое в тръс към пробуждащия се Елдри.

Слънцето вече бе изплувало на хоризонта и жегата нарастваше с всяка минута.

Ах – въздъхна в себе си той, - как ли ще издържа още десетина часа без зурп!

Сетне се застави да задълбае в перспективата за бъдещето си, която току-що бе започнал да чертае. Знаеше, че Гавеир е пияница и че правеше със затворниците чудовищни неща, известни на малцина. Бе наясно обаче и с ахилесовата пета на началника на градската стража. Той определено бе най-властолюбивият човек, когото познаваше, пък макар и от далеч, без онзи изобщо да подозира за съществуването му. Слуховете за Гавеир обаче се потвърждаваха от собствените му действия и Чешан си позволи да остави в себе си да избуи надеждата, че все пак ще успее да се справи с него.

Как ли щеше да реагира Безскрупулния, ако му довереше, че самият Ламот Батар, който в момента заместваше вездесъщия предводител на личната гвардия на Зинган Йенет Камлу, е сред водещите фигури в бунтовническа организация срещу киртската администрация! Ами когато му разкриеше мястото на утревечершното събрание на Кумларите и му разкажеше всичко за тях и за лидерите им!

Да, идеята все още бе в зародиш и се налагаше детайлно да се обмисли, ала, поне засега му се струваше, че тя съвсем не е толкова неосъществима, колкото му бе изглеждала само до преди малко...

Внезапно гладът за зурп го връхлетя с нова, неочаквано чудовищна сила. Той спря коня си, ала този неистов, този проклет глад, макар и съвсем леко заглъхнал, продължаваше да изгаря вътрешностите му:

- Велики Пош! – изруга и отново пришпори коня си, приближавайки към една от северните порти на Елдри. – Какво толкова може да стане, ако още сега си позволя само половин фишек! Другата половина ще оставя за довечера (трябва да е довечера, преди това се налага добре да обмисля ситуацията), за срещата си с Безскрупулния!...

Сепна се, спирайки току пред портата, през която тъкмо в момента излизаше керван от десетина кумлара, натоварени с тежки вързопи.

Велики Пош! – изуми се. – Но какво правя аз! Мисля за срещата си с Безскрупулния довечера така, сякаш съм сигурен, че тя наистина ще се състои!!!

Сетне, когато керванът вече се бе изнизал и кумларите минаваха тъкмо покрай него, той наново пришпори добичето и спря пред портата, показвайки документите си на стражите. Малко по-късно, вече навлязъл в града, си даде сметка, че по отношение на идеята си за евентуалната си среща с Безскрупулния довечера все повече се пита не дали да я осъществи, а как да подходи, ако имаше шанса началникът на градската стража да го приеме.

* * *

Час по-късно лежеше на одъра в мизерната си квартира в покрайнините на Елдри и се носеше на вълните на зурпа, който му разкриваше чудни видения там, гдето без помощта на великия вълшебен прашец човешките – пък и каквито и да било други – очи никога нищичко не можеха да съзрат.

Този път ефектът от пътешествието му из зурпландия се оттече бавно, прекалено бавно дори, толкова бавно, че за миг – но само за миг – се уплаши, че наистина е прекалил. Да, бе си обещал, че ще лизне само половин фишек, ала не устоя и пое цялото съдържание на прашеца върху езика си, и не съжаляваше за това – поне все още не.

С преминаването на ефекта от зурпа обаче Чешан усети болезнени спазми в стомаха си, съчетани със сякаш оловна тежест в крайниците. На всичкото отгоре и му се догади. Устоя на този порив и почувства, че критичната граница е минала, ала въпреки това си оставаше все така муден и тежък.

Ще се оправя – каза си. – Е, да, този път малко попрекалих, но ще се оправя. Просто довечера ще мина без зурп, каквото и да става! – обеща си тържествено и неусетно потъна в неспокоен сън, изпълнен с кошмарни видения, сред които, разбира се, централно място заемаше противната мазна физиономия на Гамана.


6. Многообещаващата изповед на един нещастник

Ваше сиятелство, имам основателни подозрения да предполагам, че утре вечер в полунощ на Зумбарските възвишения...

Гавеир вдигна глава от свитъка и отпи голяма глътка от поредната си чаша калеп. Бе едва третата му за тази вечер, ала това не се дължеше на нежеланието му да пие, а на все още относително ранния час – слънцето едва-що бе потънало зад хоризонта, а вечерният сдрач все още не бе угасил светлика на отиващия си ден.

Както обикновено бе седнал на терасата на любимата си стражева кула върху южната стена около Елдри и си блъскаше главата върху донесения му от секретаря на Камлу – всъщност сега на Батар – документ.

Въпреки ежедневните си – всъщност би било по-точно да се каже еженощни – запои, Гавеир поне засега бе запазил остротата на ума си, благодарение на която се бе добрал до настоящия си пост. И именно въпросната острота го предупреждаваше, че в тази работа със свитъка нещо не бе наред. Нещо, ала какво? точно – на този въпрос не бе в състояние да даде нито един достатъчно задоволителен отговор.

Погледна името на информатора – Пурни Амета. Велики Пош, та то не му говореше нищо, ама съвсем нищичко! Пък и нямаше как да е иначе – въпросният информатор работеше за Камлу.

Да предположим – каза си началникът на градската стража, - нека поне за момент предположим, че информацията, която тази хартийка съдържа, е достоверна. Ако последвам указанията и ги изловя до последния червей, безспорно ще получа червена точка в досието си. Защо обаче – не проумяваше, - от каква, Пош я взел, проклетия, Ламот ще ми прави подобна услуга, натоварвайки ме със задачата да се справя с не кой-знае колко голяма шайка размирници, при положение, че временно ръководената от него гвардия, въпреки ограничения си състав, дори в момента, при отсъствието на Зинган, разполага тук, в Елдри, с поне два пъти повече хора от количеството на въпросните бунтовници?!

Не – рязко тръсна глава Безскрупулния, изпразвайки чашата си, наливайки си нова и отпивайки и от нея, - цялата тая работа вони, при това – гадно и то гадно само и единствено за мен!

Ами да – продължи разсъжденията си. – Ако информацията върху това парче хартия е вярна – прекрасно. Ако обаче, нека предположим и тази възможност, - ако е невярна? Няма нищо по-сигурно от това, че ако е такава, ще стана за смях дори и на градските псета!

Пурни Амета – отново повтори името на информатора. – Как, Велики Пош, да получа някаква – каквато и колкото и да е – информация за този сътрудник, прикрепен към личната гвардия на великия Сорби? Отговорът, разбира се, е повече от категоричен – ясно си даваше сметка началникът на градската стража – никак! Това просто е друга служба, а службите във всяка барда – и в особено висока степен в Цингали – ревниво бранят територията си от потенциалните си конкуренти в рамките на системата...

Точно в този момент се случи нещо, което направи излишно търсенето на информация за сътрудника Амета, тъй като, образно казано, тя дойде при него сама, при това въплътена в образа на човешко същество от кръв и плът!

* * *

Гавеир изгледа посетителя, след което проследи силуета на оттеглящата се Гамея, която го бе въвела.

- Е? – направо пристъпи към въпроса той. – Каква е тая толкова важна информация, с която си разполагал и която, да я вземе Пош, на всяка цена трябвало да ми съобщиш?

Чешан опита да овладее треперенето на крайниците си и несръчно се поклони на високопоставения си домакин. Точно както си бе обещал по-рано същия ден, тази вечер не бе посегнал към предпоследния си фишек зурп и това направо го подлудяваше.

- Ваше сиятелство! – започна той, усещайки с тревога, че цялата смелост, която го обладаваше по пътя дотук, се е изпарила.

- Да? – все още внимателно запита Гавеир и го изгледа очаквателно, след което допи остатъка от калеп в чашата си и отново я напълни, изпразвайки бутилката.

- Ваше сиятелство – повтори Чешан, принуждавайки се да се стегне, - идвам, за да ви предоставя важна информация относно една доста голяма и все по-разрастваща се бунтовническа организация, действаща срещу киртската администрация тук, в Цингали.

Велики Пош, свитъкът! – трепна началникът на градската стража. – Нима този вонящ на зурп кретен, колкото и неблагонадежден да изглежда, може да се окаже в състояние да разбули загадката около това проклето парче хартия!

- Слушам те – с все още предразполагащо тих глас подкани госта си той.

И Чешан започна историята си – започна я и я разказа от самото начало, та чак до вчера, до преди спречкването си с онова леке Гамана, надявайки се, че тъкмо този разказ ще му отвори широко друма към отмъщението. При това елегантно пропусна обстоятелството, че Ламот Батар е човек на Кумларите, внимателно внедрен от предводителя им в киртската администрация. Не бе съвсем наясно защо го стори, ала чувстваше, че информацията е прекалено важна, та да я похарчи още сега. Като претекст за преминаването си в противниковия лагер приведе самата истина – въпиющата си нужда от зурп, от който ръководството на Кумларите – излъга - му осигурявало съвсем недостатъчно количество...

Когато свърши, началникът на градската стража вече бе преполовил и втората бутилка калеп, донесена от Гамея.

- Значи утре вечер, а? – уточни Гавеир.

- Да, господарю! – потвърди гостът.

- На Ирмидан? – остро го изгледа домакинът, при което по гърба на посетителя плъзнаха мравки.

- Да, на Ирмидан – кимна последният.

- А сигурен ли си, че не става въпрос за Зумбарските възвишения? – осведоми се началникът на градската стража, отпивайки от поредната си чаша калеп – Велики Пош, колко бе изпил досега, Чешан нямаше ни най-малка представа, ала бе много, страшно много!

- Напълно, господарю! – без ни най-малко колебание се отзова посетителят, ала ледените пръсти на страха все по-настойчиво пълзяха по тялото му:

Велики Пош! – не проумяваше той. – Какви са тия шибани въпроси и какво ли цели чрез тях тоя пияница, в дън земя да се затрие дано?!

- Можеш ли да четеш? – ненадейно запита Гавеир, пукайки ставите на пръстите си.

- Да, госп... – понечи да отвърне Чешан, ала началникът на градската стража го прекъсна с властен жест, бутайки към него някакъв свитък:

- Прочети това и ми кажи как си обясняваш написаното! – нареди му той.

Все още прав – домакинът му не го бе поканил да седне, - Чешан пое парчето хартия, разгърна го и се зачете, като при това по лицето му плъзна бледа отсянка от усмивка.

Няколко секунди по-късно вдигна глава и, плъзвайки по масата документа, посочи на домакина си нещо на него. Отпивайки от поредната си чаша калеп, Гавеир се приведе и проследи пръста на госта си. Онзи му сочеше името Пурни Амета.

- Ведека – не издържа на изкушението да се подсмихне Чешан, - Кеган Ведека.

- Кой е тоя Кеган Ведека? – строго се осведоми началникът на градската стража.

- Пурни Амета – с мъка възвърна сериозното си изражение Чешан, изчервявайки се от усилието да го стори. – Той и Кеган Ведека са едно и също лице – обясни, - а Кеган Ведека е предводителят на Кумларите. Доколкото ми е известно, той е единственият, успял да се внедри в системата в качеството си на сътрудник на звено от киртската администрация.

Настъпи кратко мълчание, по време на което Гавеир замислено потропваше по масата с кокалчетата на пръстите си.

- Мислиш ли, че Камлу може да знае, че Пурни Амета е фалшив информатор на личната гвардия на Сорби? – внимателно се осведоми той и твърдо изгледа госта си.

Изтръпнал от страх, Чешан съжали, че е пропуснал в разказа си информацията за Батар:

Велики Пош, дано не усети лъжата ми! – помоли се, а иначе с възможно най-спокоен за настоящите обстоятелства глас каза:

- Не знам, господарю. Не съм чак толкова важна клечка в организацията, та да мога да знам.

При това убедително, или поне така му се стори, вдигна рамене.

- Сигурен ли си? – настоя началникът на градската стража, а в очите му за миг проблесна свирепо пламъче. – Сигурен ли си, че не знаеш? И сигурен ли си, че не знаеш за някой друг, успял да се внедри в звено от киртската администрация, освен за лидера на тия шибани Кумлари?

- Не знам, господарю – едва не се паникьоса Чешан, отчаяно опитвайки да запази спокойното си изражение, като дори се постара да изпише на лицето си изненада, примесена, както се полагаше в случая, с лек – ала само едва доловим - страх.

- Дано да казваш истината – все така настойчиво продължи да го фиксира с поглед Гавеир, - защото, ако ме лъжеш, ако дори едно-едничко нещо от всичко, което ми каза току-що, се окаже лъжа, най-тържествено и отговорно ти заявявам, че ще съжаляваш, че някога на майка ти изобщо е минала идиотската мисъл да спи с тоя, от когото е заченала червей като теб!

- Да, господарю – сведе глава Чешан. – Кълна се, че казвам самата истина! – Само той знаеше какви чудовищни усилия му костваха тези думи.

- Съзнаваш, че трябва да обмисля съобщеното ми от теб – хладно констатира Гавеир след кратка пауза, при което Чешан почувства как примката около шията му се затяга.

- А аз – плахо запита той, отстъпвайки малко по посока на вратата..., - аз, такова, мога ли да си ходя?

Не изчакал въпроса, Гавеир дръпна шнура над главата си и почти веднага в помещението се появи същата девойка, която бе въвела Чешан.

- Гамея, миличка, настани госта – при това той кимна към Чешан – в помещение номер седемнадесет до ново нареждане лично от мен!

- Слушам, господарю! – поклони се момичето, след което изгледа Чешан, посочвайки му вратата: - Насам, господине!

- Но – понечи да възрази Чешан, - но аз не искам..., но аз няма...

- Води го, момиче! – повишавайки леко тон повтори Безскрупулния. – Вече нямам какво да говоря с него...

* * *

Явно ще ме държи тук, в тая проклета кула, докато информацията ми се потвърди! – ядно кършеше пръсти Чешан. – Дано поне мястото, което ми е отредил, да е относително приятно. Е, до утре вечер имам зурп, а после, предполагам, ще получа толкова, колкото ми душа иска!

Напразно бе настоял Безскрупулния да му позволи да участва в утревечершната операция. Онзи само бе щракнал с пръсти и за трети път безстрастно, пък макар и с доста по-висок глас в сравнение с предните два пъти, бе наредил, обръщайки се към момичето:

- Води го, Гамея, казах, че засега нямам какво повече да говоря с него...

Слизаха по мрачно стълбище. Слизаха толкова дълго, че Чешан си помисли, че никога няма да стигнат там, накъдето се бяха запътили. Странно, реши той след поредната площадка, след която слизането продължи, въздухът е някак..., някак спарен, почти задушен, сякаш слизаме...

Велики Пош! – изтръпна, внезапно проумял. – Та ние наистина слизаме в някакво мазе!

Скоро разбра, че предположението му е самата истина. Това се случи, когато слизането най-сетне приключи и момичето го поведе по тесен коридор с плесенясали стени, а от тавана над тях от време на време на хлъзгавия под пльокваше по някоя и друга капка вода. Той се огледа и обзелият го още по време на аудиенцията му при Гавеир страх премина в паника, когато установи, че от двете му страни се редят килии с врати от гъсти дебели решетки. Точно в този момент иззад една от тях се донесе жален стон:

- Майчицеее, велики господарю! Не ме гори, умолявам те в името на Пош, не ме гориии! Ще бъда послушен!...

Чешан се уплаши дотолкова, че космите по ръцете му настръхнаха, а косата на тила му се изправи:

- Но къде ме водите? – с разтреперан от мрачно предчувствие глас се осведоми той.

- Където каза господарят, господине – безстрастно, почти безгрижно, се обади момичето. – В номер седемнадесет.

- А, ето, стигнахме – закова се на място тя, като той почти се блъсна в гърба й.

- Н-н-но т-това е к-килия! – понечи да отстъпи назад Чешан, но момичето сключи около китката му изненадващо силната си десница и внимателно, ала с неочаквана за една жена сила, го бутна в помещението, което току-що бе отключила и преди той да успее да се освести, затръшна вратата и я заключи.

- Н-н-но п-п-поч-чакайт-те!!! – паникьоса се Чешан, отправил почти обезумелите си от страх очи към отдалечаващия се фенер, подскачащ в ръката й. – Н-но вие не можете да ме оставите така! Велики Пош, не можете, чувате ли! Аз дойдох доброволно, разбирате ли, до-бро-вол-но!!!

Нямаше смисъл обаче и след няколко минути той прекрати тирадата си от проклятия и молби и пъхна ръка в джоба си, за да провери за фишеците зурп:

Слава тебе, Велики Пош! – въздъхна примирено, опитвайки безуспешно да намери в тясната килия легло или някакво подобие на такова. – Тук са. Зурпът е тук! До утре през нощта обаче има много време, а вероятно тоя ненормалник ще ме повика едва вдругиден, когато се увери, че казвам самата шибана истина! Значи дотогава тия два фишека трябва да ми стигнат. Да, трябва, ала ако отворя първия сега...

С мъка се удържа и с бързи стъпки започна да кръстосва килията:

- Велики Пош! – тихо, ала с нечовешка злоба просъска той. – И всичко това ми го докара тоя идиот Гамана! Кълна се, че ще ми паднеш, плъх нещастен, и ти обещавам, че когато това се случи, ще те пека на бавен, на много бавен, на непоносимо бавен и тих огън!!!

* * *

Когато Гавеир допи и втората си за тази вечер бутилка калеп, наближаваше полунощ.

- Ндааа – провлече той, бутна стола назад и, олюлявайки се, започна да кръстосва терасата. – Интересно, даже много интересно! Сега въпросът е какво, Пош да ме тръшне дано, трябва да правя...

След като няколко пъти обиколи терасата, отново седна и, установил, че няма калеп, понечи да поръча на Гамея да му донесе още. В последния момент обаче се отказа.

Нека първо да помисля – каза си.

Имаше, значи, две донесения – разсъждаваше той. – Едното – с източник някой си Пурни Амета, който уж бил таен агент при личната гвардия на Зинган, а другото – от отчаян гладник за зурп, който, когато ми заяви, че въпросният Пурни Амета всъщност бил някой си Кеган Ведека, който пък, от своя страна, бил предводител на бунтовническата организация „Кумларите от Цингали”, се държеше толкова естествено, че ми е почти невъзможно да повярвам, че играе... Велики Пош, та нима не виждах, че трепери от глад за зурп, какъвто вероятно вече не му е останал!

Да допуснем – продължаваше размишленията си началникът на градската стража, като отново стана и се опря о парапета на терасата, - та да допуснем, значи, че информацията от тоя Пурни Амета е вярна. Ако е така и ако броят на бунтовниците, които щели да се събират на Зумбарските възвишения, наистина не е много над 300, 500 от най-добре обучените ми хора биха били достатъчни, за да се справят с червеите. Ако обаче Пурни Амета действително е бунтовническият предводител Кеган Ведека и ако, както ми казва тоя Чешан – Ама че шибано име!, - сборището им щяло да се състои на Ирмидан, ще ми останат още 2000 добре обучени бойци, с които сам бих могъл да се отправя към това място.

Все пак – тръсна глава Гавеир, взимайки решение, - все пак винаги съм разчитал първо на интуицията си, която много рядко ме е подвеждала, и после на всичко останало. Така ще сторя и сега. Да – въодушеви се, потривайки доволно ръце. – Ще приема, че сборището все пак ще се състои на Ирмидан, а не на Зумбарските възвишения и затова ще взема лично участие именно в ирмиданската операция. В същото време ще пратя достатъчно бойци и на Зумбарските възвишения...

Ако обаче – сепна се, – ако, при положение, че одевешният ми посетител казва истината, разбира се, та ако сигналът, донесен ми пряко от канцеларията на Йенет-Ламот, Пош да ги тръшне и двамата дано, е фалшив, дали не би било целесъобразно да се поразровя около тях двамата? И дали, ако го сторя, няма да се добера до нещо, което вони много повече, отколкото изобщо някой в киртската администрация някога е предполагал!!!...

Няма значение обаче – седна отново. – Важното е, че, ако някаква бунтовническа групировка действително съществува – нека допуснем все пак, че е възможно и двете съобщения за утревечершното събрание на такава да са фалшиви, - лидерите й, сиреч най-големите червеи, ще паднат в ръчичките ми!

Взел решението си относно утревечершните си действия, Гавеир рязко дръпна шнура и се облегна в стола. Гамея се появи след броени секунди:

- Още една бутилка калеп, миличка, и ми доведи затворника Руфим! – нареди господарят й и си представи нежните, почти момчешки черти на младежа.

Не – реши, - Руфим, скъпи, няма да те убивам сега – поне не още. Задникът ти е толкова прекрасен, че, ако се държиш както подобава, разбира се, може и да склоня да те направя свой любовник!

Спущено на 29 август 2014. Точно след седмица очаквайте края на глава XIV.


7. Ирмиданското изтребление

Фирк и Гантрал пристигнаха право на Ирмидан късно следващата вечер, съпровождани от последните осмина представители на клетките, уведомени от самите тях за предстоящото събрание.

Ведека ги приветства, сетне ги дръпна встрани, под короните на дърветата, обрамчили голата и осеяна само с редки бодливи храсти местност.

- С тия осем – кимна той към присъединяващите се към останалите представители на клетките новопристигнали – стават общо сто и седемнадесет.

- Само толкова? – тревожно го изгледа Гантрал.

- Можеше да се очаква – замислено пророни Фирк, бършейки с длан потта от лицето си. – Политиката да им се дава зурп има доста разложително влияние. Не мислиш ли, шефе?

- Да оставим това – с леко неудобство махна с ръка Ведека. – Може би за в бъдеще трябва да го променим. Големият проблем сега е – притеснено добави той, - че близо две трети от клетките няма да бъдат представени при гласуването на важните решения, които се налага да вземем.

В този момент далечна мълния проряза все още осеяното със звезди небе.

- Ще вали – замислено каза Гантрал, опитвайки да разреди напрежението. – Ще вали много. Велики Пош, не помня такъв задух от цикли!

Ведека хвърли поглед към звездното небе. Сетне потърси очите на Фирк:

- Виж сега – внимателно каза той, – признавам, че идеята да заплащаме лоялността им със зурп се оказа грешка. Като мине събранието, ние, тримата старейшини, ще се съберем, специално за да вземем решение по този въпрос.

- Добре – примирено въздъхна Фирк. – Прав си, че важното сега е да вземем решенията, заради обсъждането на които сме събрали представителите на клетките. Във връзка с това имам предложение, което се надявам да възприемеш.

- Слушам те – изостри вниманието си Ведека.

- Предлагам – сниши гласа си до шепот Фирк, - та предлагам, значи, всички клетки, които са били уведомени, но не са изпратили представители, да бъдат изключени от организацията.

- Пак ствоя радикализъм, Фирк! – избухна Гантрал. – Е, добре, ще ги изключим и онези от тях, които разполагат с важна информация, непредназначена за вражи уши, ще я продадат за фишек зурп на първия срещнат!

- Първо ще проучим нещата – отстъпи мъничко Фирк. – Предлагам просто да вземем решение след внимателно проучване коя клетка и защо не е изпратила представител и онези от тях, които са били уведомени, повтарям, само те, да бъдат изключени след елиминиране на най-опасните им членове. В добавка към всички останали ползи от това, то ще способства и за затягане на дисциплината в организацията.

- Разбирам те, приятелю! – сложи ръка на рамото му Ведека, а сбръчканото му от напредващата старост лице бе озарено от нова мълния, последвана от едва доловим далечен тътнеж. – Прекрасно те разбирам. Това, срещу което възразявам, е да оставим безспорно важни рутинни въпроси като този да изместват центъра на тежестта в предстоящите обсъждания от належащите проблеми, които, както знаеш, са от първостепенно значение.

- О’кей – сви рамене Фирк, - ти си шефът. Аз обаче съм длъжен да кажа нещата така, както ги виждам.

- Хайде да оставим това и да съставим дневен ред – предложи Гантрал, опитвайки да успокои Фирк с поглед.

Последният отново сви рамене и двамата с Гантрал се задълбочиха в предложенията на предводителя им за дневния – всъщност нощен, мероприятието бе планирано за полунощ – ред на събранието.

* * *

Малко преди полунощ, едва смушквайки запенените си от умора коне, пристигнаха още двама представители на клетките, с които общият брой на събралите се, като се изключеха Ведека и останалите двама участници в Съвета на старейшините Фирк и Гантрал, стана сто и деветнадесет.

Между временно небето се бе покрило с черни облаци, мълниите бяха зачестили, а все по-мощните гръмотевици громоляха оглушително над главите им. Все още обаче нямаше никакъв, дори и най-малък полъх, а задухът бе почти непоносим.

- Ярка мълния освети лицето на Гантрал, когато той изскочи измежду дърветата и приближи към Ведека:

- С охраната всичко е наред – докладва и машинално изтри потта от лицето си. – Всъщност, колко точно са?

- Малко над осемстотин – тихо каза предводителят на Кумларите.

- Бройката е добра, но ми се сториха доста неопитни – критично го изгледа Гантрал.

- Работата им е да наблюдават, а не да се бият – поясни Ведека. – Както си имал възможност да се увериш, постовете, на които са разположени, биха позволили и на най-ненаблюдателния човек да види врага от далеч, поне от достатъчно далеч, та да може да ни предупреди съвсем навреме.

- Да почваме, шефе! – предложи Фирк, присъединявайки се към тях. – Повече така или иначе няма да дойдат.

Ведека кимна, извади от джоба си малко чукче и заудря с него по един голям камък:

- Хайде, настанявайте се, започваме! – извика той, след което се обърна към Гантрал:

- А ти – сниши гласа си до шепот - хич не бери грижа за охраната. В момента наистина ни търсят, но, уверявам те, малко далечко от тук – на Зумбарските възвишения.

Пак някой номер на стария – значително успокоен от това изявление на предводителя им вътрешно се подсмихна Гантрал. – Жалко, че годинките му се трупат и че скоро ще се наложи постът му да заеме някой по-млад, ала, неизбежно, и не толкова опитен и умен другар!

Разпръснатите групички бързо се сляха, а новообразуваното множество наобиколи старейшините, като всички насядаха направо на земята. Не минаха и две-три минути и бяха готови за започване на събранието. Нова мълния, почти незабавно последвана от раздиращ тъпанчетата гръм, оповести началото му.

Ведека стана, поклони се и заговори:

- Събрали сме се, за да вземем важни решения – извиси глас той, - най-важните от времето на самото сформиране на Кумларите.

Нова, нажежена до бяло мълния, озари лъсналото му от пот и покрито с едри бръчки лице, след което над главите им изтътна разнищваща костите гръмотевица, чието заглъхване той изчака, преди да продължи:

- Утре – всъщност вече днес – предстои поредното завъртане на рулетката – мощно кънтеше гласът му - и първото нещо, което трябва да ви съобщя, е вероятността тя да се окаже несъпоставимо по-важна в сравнение с всички досегашни рулетки на Пош...

* * *

Йегел Кончу бе излязъл от прикритието на дърветата и уплашено гледаше разбуненото небе:

Велики Пош! – изруга на ум. – Точно сега ли намериха да правят това глупаво събрание!

Поредната мълния почти го ослепи, а гърмът сякаш изтътна в костите му. При това, въпреки дълбокия си, почти атавистичен страх от гръмотевиците, му се стори, че вижда нещо – някакви тъмни силуети. Вгледа се по-внимателно в прорязвания от вече почти непрекъснати мълнии мрак, ала не забеляза нищо необичайно.

Сторило ми се е – каза си. – Странно какви номера на зрението погаждат тия проклети мълнии!

В този миг го осени идея, чието изпълнение щеше да направи висенето му тук далеч по-приятно. Бръкна в джоба си и пръстите му напипаха фишеците зурп. Тъкмо се сключиха около един от тях и понечиха да го издърпат навън, когато раздираща болка в гърдите, последвана от внезапно отнела всичките му сили слабост, пометоха целия му свят. Той внезапно се люшна назад, понечи да се хване за гърдите, от които стърчеше все още трептящата стрела, след което рухна безжизнен на земята, ослепял за поредната мълния и оглушал за последвалия я трясък...

* * *

Нападението бе наистина перфектно организирано. Задачата на Гавеир и двете хиляди негови бойци бе значително облекчена от обстоятелството, че явно охраняващите мероприятието неколкостотин очевидно неопитни бунтовници изобщо не очакваха да бъдат нападнати, като мнозина от тях бяха изплашени до смърт от гръмотевиците, а някои дори си позволяваха и по някой и друг фишек зурп на поста си.

Стрелите засвистяха сякаш от нищото и постовете, застанали в близост до или под обкръжаващите Ирмидан дървета, западаха като откъсвани от вятъра есенни листа в далечна Варвария. Падаха почти без вик, дори неуспявайки да разберат какво става!

Велики Пош! – възкликна в себе си Безскрупулния. – И ние сме тръгнали да се бием с тия деца!

Едва-що тази мисъл го бе споходила, когато мощен вик процепи тишината:

- Враговеее! Спасявайте сеее! Многооо, много враг...

Към този току-що заглъхнал вик тутакси се присъединиха и други гласове, не по-малко бързо накарани от копията и стрелите да замлъкнат завинаги.

Добре че обкръжихме Ирмидан, та и пиле да не може да прехвръкне! – похвали се за предвидливостта си пред самия себе си началникът на градската стража и изкомандва:

- Напред! И помнете, че трябва да хванем поне неколцина живи!

* * *

Гантрал слушаше разпалената реч на предводителя им разсеяно. Като член на Съвета на старейшините той, разбира се, знаеше проблемите, които лидерът им в момента очертаваше пред представителите на клетките. Жалко, че думите на водача им често – прекалено често дори – биваха прекъсвани от вече почти непрекъснатия и все по-оглушителен тътен на гръмотевиците, а лицето му изглеждаше призрачно на танцуващите сред събралите се ослепителни мълнии.

Нищо чудно, ако продължава така, да се наложи да прекъснем, докато почне да се чува по-добре – допусна той.

И тъкмо в този миг чу нещо – някакъв виг!, - което твърде бързо, почти мигновено, бе погълнато от тътена на поредната гръмотевица. Но не – не бе само то! Имаше и още...

Но какво бе това, Велики Пош?! – запита се изплашено.

Видя, че и други започват тревожно да се оглеждат – явно виковете не бяха само в неговата глава. Внезапно и Ведека прекъсна речта си и хвърли поглед към обкръжаващите ги дървета, сякаш можеше да проникне през тях, отвъд тях...

Да – реши Гантрал във внезапно настъпилата тишина, като по чудо лишена за миг дори от грохота на гръмотевиците. – Викове бяха, някакви викове, ала какви?

Отговорът дойде почти незабавно под формата на извисил се нов панически вик, отекнал наблизо в гората:

- Бягайтеее! Разкрити смеее! Много сааа! Бя...

Суматохата, която настъпи, бе неописуема. Всички едновременно се втурнаха във всевъзможни посоки, щурайки се като мухи без глави. И тогава Гантрал, през грохота на поредната гръмотевица, долови първия тънък писък на стрела, улучила един от щуращите се близо до него представители на клетките. Онзи се препъна, изстена и се срина на земята. При това Гантрал инстинктивно се просна по очи и, превъртайки се, видя приближаващия Ведека:

- Насам, Кег! – извика.

Бе късно обаче. Оказа се, че е късно, защото точно тогава предводителят им рязко се люшна напред, преви се одве и рухна близо до Гантрал. Последният реагира светкавично. С един скок се озова до него, метна го на гръб и се огледа за кон. Видя един отвързан, около който паникьосан се въртеше, опитвайки да го възседне, някакъв непознат, явно някой от представителите на клетките. Гантрал понесе стенещия на гърба му вързоп към коня, с едно рязко движение просна на земята опитващия се да го възседне и скочи върху седлото на животното, като едва не изпусна товара си.

Тогава, пришпорвайки коня, усети как една стрела се заби в рамото му и едва не го свали от добичето. Той обаче, преодолял внезапната изгаряща болка, твърдо хвана юздите със здравата си ръка, през която бе прехвърлил едната от ръцете на Ведека, и пришпори животното. То се изправи на задните си крака, сетне препусна в разсичания от мълнии и кънтящ от гръмотевици мрак.

* * *

Пороят рукна внезапно. Със самото му започване връхлетяха и първите мощни пориви на бурята.

Стенещият Ведека увисна с цялата си тежест на рамото на Гантрал, ала той не усети – нямаше време да усети – това. Просто препускаше в спиращия дъха порой, чийто грохот от време на време се накъсваше от някой сърцераздирателен писък на улучен от стрела или пронизан от копие нещастник.

За миг почувства, че е обкръжен и мълниите разкриха, че край него, като в някакъв оживял в развинтеното му въображение кошмар, танцуват сенки, една от които явно го забеляза, защото хвърленото от ръката й копие профуча току над главата му, почти бръсвайки косата му.

Дървета! – с нечовешко облекчение отбеляза той и се гмурна сред онова, което трябваше да бъдат – Велики Пош! – помоли се. – Дано наистина са дървета!

Нямаше представа нито накъде препуска, нито дали все още е на Ирмидан или е навлязъл в гората, ала най-сетне, когато някакъв дебел клон го шибна през лицето и едва не го събори от седлото, се успокои, че все пак е напуснал епицентъра на полесражението.

Велики Пош, какво да правя! – виеше паникьосаното му съзнание, а конят под него препускаше, лутайки се. Най-сетне животното се хлъзна по някакъв сипей, освобождавайки се от товара си с мощен къч!

Гантрал почувства как полита във въздуха и как от рамото му се изхлузва тежестта – Велики Пош, какво е това толкова тежко нещо!, - която до момента бе висяла там със страшна сила, след което ударът във вече подгизналата земя почти изкара дъха му и внезапно върна съзнанието му:

Кег, разбира се! – сети се. – Та аз носех – опитвах се да спася – Кег!

- Велики Пош! – простена. – Какво се случи, та всичко така жестоко, така непоправимо се обърка!!!

Опита да се изправи, ала почувства внезапна слабост, а между пръстите му се процеди струйка кръв. Видя близо до себе си тъмен силует и отчаяно запълзя към него, а пороят го обливаше и правеше почти невъзможно да се чуват дори двама души, застанали един до друг.

Най-сетне се добра до силуета, обърна го и с ужас констатира, че този облян в кръв стенещ нещастник е Ведека.

- Кег – развика се, - чуваш ли ме, Кег? – извиси глас през грохота на дъжда и гръмотевиците. – Как си, тежко ли си ранен?

Ама че идиотски въпрос! – скастри се. – Нима не виждам и сам!

- Д-д-дирррк – простена Ведека. – Ти ли си, Дирк?

- Да, аз съм, Дирк Гантрал – отзова се сподвижникът му, привеждайки се току над устните му, та да може да го чува.

- Болиии, ооох, да знаеш к-к-как болиии!!! – виеше възрастният мъж.

Сетне, положил неистови усилия, за да преодолее болката, със за миг прояснен поглед изгледа Гантрал:

- Дирк – с внезапно добил мощ, сякаш възроден глас, изтътна. – Ти си следващият. На теб възлагам да продължиш делото...

- Кег, но ти няма, Велики Пош, но ти не можеш да умреш! – ужасено извиси глас Гантрал. – Чуваш ли, няма да ти позволя да умреш!!!

Тялото на Ведека обаче внезапно се разтресе в ръцете му, на устните му изби кървава пяна, а очите му се изцъклиха, прибулени от воала на смъртта.

Останал сам в света, само с безжизненото тяло на предводителя – не, на приятеля си, - Гантрал не осъзнаваше, нямаше как да осъзнае – поне все още не, - каква гигантска тежест Ведека е стоварил на плещите му. Той просто стоеше и дори не усещаше, че по страните му се стичат сълзи и се смесват с бясно удрящите струи на пороя.

* * *

Фирк бе безкрайно объркан. Той се луташе насам-натам, опитвайки се да зърне Ведека в плетеницата от тичащи, падащи и тук-там счепкващи се в борба тела, ала така и не успяваше. Велики Пош, та той бе видял предводителя им да пада, ала щом се устреми към него, последният ненадейно изчезна!

Внезапно ливналият порой допълнително увеличи объркването му. Известно време – може би минута – след като първите едри дъждовни капки оросиха жадната земя, той се отказа от търсенето.

Велики Пош, прости ми, направих всичко възможно, абсолютно всичко, което мога, за да го открия! – оправдаваше се пред себе си, докато отчаяният му взор панически търсеше изход от разразилата се край него касапница.

Безпокойството му за Ведека обаче бе брутално изместено от ненадейната, сякаш взривила всичките му вътрешности болка, предшествана от някакъв, както му се стори, лек удар в гърба. За миг остана прав, с лице, изопнато от нечовешко страдание, сетне бавно, почти елегантно, започна да се свлича към подгизналата земя, а в това време пронизалото гърба му копие бе последвано от още две, които с тъп удар се врязаха в туловището му. Той не ги усети – нямаше как да ги усети. Бе мъртъв още преди тялото му да докосне мочурливата от започващия порой земя.

* * *

Гамана бе толкова шокиран от ненадейното нападение, че изобщо не усети кога е ливнал дъждът. В един момент просто регистрира изливащата се върху му като с кофи вода, но не му остана време да се порадва на сложилия край на почти четиридяловата суша порой.

Кой знае защо, ала тъкмо в този миг на върховно напрежение, когато около него вилнееше развихрилата се смърт, през съзнанието му се стрелна една твърде смущаваща мисъл:

Велики Пош, та аз не казах на Кеган за решението си сам да отлъча от организацията това взурпирано зомби Чешан!

Тази мисъл обаче бе буквално пометена от съзнанието му, когато, въпреки грохота на пороя, той чу току до ухото си тънкото изсвирване на стрела, при което, просвайки се на земята, бе одраскан по ръката от върха на копие.

Запълзя без посока, опитвайки да излезе от ада, в чийто епицентър явно продължаваше да се намира, макар че вече бе опитал да поеме нанякъде – към дърветата, към толкова близките дървета, които сега му се струваха като недостижима химера от друг свят!, - ала все се бе натъквал на тела, тела на мълчаливо, но методично сечащи и диво стенещи съсичани, улучвани със стрели или пробождани с копия хора!

Край – реши, - с Кумларите, разбира се, е свършено! Ала как – не проумяваше, - как е възможно всичко това! Та нали Кеган бе взел всички предохранителни мерки, които можеха да се вземат, та нали бе сторил дори и невъзможното, за да е абсолютно сигурно, че няма да ги открият!!!

Нямаше време за размишления обаче. Той усети, че върху му се хвърля, затискайки го към земята, нечие тяло. Сетне видя на светлината на поредната мълния как онзи спуска за удар окъпания си в кръв и вода нож. Целеше се във врата му, ала той се извъртя и успя да избегне удара на косъм! Сетне, продължавайки извъртането си, докопа ръката на нападателя си и стисна с все сили. Онзи извика и като че ли изпусна ножа, ала Гамана не бе сигурен. Държейки ръката му, той започна да я извива, докато тя зловещо изпука, а онзи нададе див, нечовешки вик. След това, превъртайки се заедно с нападателя си по подгизналата земя и блъскайки се ведно с него във валящите се във водата трупове и ранени, почувства между пръстите си гърлото му и стисна с цялата сила, която успя да събере. Ала точно в този миг нещо силно го удари по главата и сякаш я взриви. Рязко пусна шията на нападателя си и понечи да посегне към мястото на удара, когато последва нов, още по-силен удар – отново по главата – и гейзерът от болка го погълна, дарявайки го с блажена забрава.

* * *

Сечта бе кратка и брутална. Гавеир бе сигурен, че вероятността някой да се е измъкнал бе минимална, въпреки затруднилия действията им внезапен порой.

Накрая се оказа, че на Ирмидан и в гората край местността бяха оставили труповете на 826 червеи, като се бяха отървали само с трима убити и дванадесет ранени, едва двама от които – тежко.

Забележително постижение, наистина! – с гордост отбеляза началникът на градската стража.

Плениха деветима ранени, трима от които починаха от раните си още по пътя, а двама други издъхнаха в затвора същата нощ.

Гавеир, разбира се, не си въобразяваше, че с ирмиданското прочистване – веднага бе измислил най-подходящото според него название на операцията – ще настъпи краят на Кумларите. Възможно бе, пък макар и вероятността за това да бе малка, наистина, неколцина червея да са се изплъзнали.

Велики Пош - изпсува, - тоя шибан порой – Намери точно кога да се изсипе, няма що! – може да е помогнал на инцидентни бунтовници да се скрият в гората и така да избегнат сечта.

Освен това само за броени дни случилото се щеше да обиколи цяло Цингали като цунами с непредвидим ефект...

Не – подсмихна се Гавеир, прибирайки се в покоите си. – Ефектът от толкова сполучливо проведената операция съвсем не е непредвидим. Велики Пош, та аз съвсем не искам унищожаването на „Кумларите”! Далеч по-умно – всъщност истински умният ход, единственият умен ход – поправи се – ще е не да унищожа тази очевидно ползваща се с известна популярност сред населението организация, а да я използвам за собствените си цели и, което, разбира се, е най-важното, струва ми се, че знам как да го сторя!

* * *

Когато Гамея дойде, гладът на Чешан за зурп тъкмо бе почнал да се изостря. Бе изблизал съдържанието на останалите му два фишека до последната прашинка, вторият от които бе използвал по време на бумтящите звуци – трябваше да са били гръмотевици – от преди няколко часа.

Обстоятелството, че Гавеир го посрещна с разведрено, па макар все още подпухнало от съня лице, го накара да се поотпусне. Облекчението му бе несъпоставимо по-голямо, когато онзи го покани да седне и бутна по масата към него някакъв пакет.

- Отвори го! – кимна към пакета началникът на градската стража и се зае да проследява как тоя жалък червей разпечатва доста здраво завързания плик. Сетне, когато онзи надникна в него, остана предоволен от блаженото изражение, изписало се върху лицето му.

- Благодаря, господарю! – пусна пакета на масата Чешан и се приви в дълбок, раболепен поклон. – Много, безкрайно много ви благодаря!

- Калеп? – запита Гавеир, почуквайки по полупразната бутилка пред себе си.

- Може, малко... – неохотно се съгласи Чешан, колкото да не обиди домакина си.

Гавеир му наля два пръста, сетне бутна чашата към него и вдигна своята:

- Да пием за бъдещото ни сътрудничество, което силно се надявам, че няма да откажеш! – обяви той. Сетне чашите им се сблъскаха с остър звън, след което и двамата отпиха, като Чешан едва не повърна от разразилия се в устата и стомаха му пожар.

- Благодаря ти, друже! – изгледа го с властен, ала кротък поглед началникът на градската стража. Чешан, разбира се, не се заблуждаваше. Знаеше, че зад тази привидна кротост се таи океан от ярост, чиито последствия горещо се молеше никога да не изпита върху собствения си гръб.

- Имам делово предложение за теб, приятелю – съвсем смекчи тона домакинът. – Ако го приемеш, няма да ти липсват нито зурп, нито калеп, нито момичета – или момчета, каквото предпочиташ, - нито всички удобства, които можеш, а вероятно и не можеш да си представиш.

- Какво трябва да направя, господарю? – с готовност се отзова Чешан. Приличаше на куче, което се умилква около стопанина си. Пликът със зурп току под носа му бе достатъчно основание да стори каквото и да му поискаше Гавеир!

- Тази нощ проведохме операция под кодовото име Ирмиданско прочистване и доста поразтресохме Кумларите – осведоми госта си последният. – Те обаче, както можеш да се досетиш и сам, съвсем не са унищожени, а само временно отслабени, и, макар и бавно и трудно, ще успеят да се възстановят.

- Сигурен съм, че вие можете да предотвратите това, господарю! – с убеденост, каквато съвсем не чувстваше, извика Чешан.

- Но аз съвсем не искам това! – разсмя се Гавеир, зърнал моментното объркване, изписало се върху лицето на госта му. – Ако съществува структура, пък била тя и вража, по-добре да я използваш за собствените си цели, отколкото да я ликвидираш, без това да ти донесе каквато и да било полза. Не мислиш ли? – запита той и се облегна в стола си.

- Да, точно така е, господарю! – с готовност кимна гостът.

- Искам да се върнеш при тях и да работиш за мен, като ми предаваш всичко, каквото научиш – отправи предложението си началникът на градската стража. – В замяна ще имаш всички удобства, които съществуват под небето, както вече ти обещах. Е, какво ще кажеш? – разтегли устни в подкупваща усмивка той.

- Разбира се, господарю! – стори нов дълбок поклон Чешан и пак опита да отпие от калепа си. Този път паренето бе малко по-поносимо, но не чак толкова, че да не предизвика сълзи в очите му, ала той устоя на порива си да се закашля.

- Още днес ще те пусна да отидеш право при Кумларите – или, по-точно казано, при онова, което е останало от тях – заяви Гавеир, а разтеглилата устните му усмивка стана хищна. - Преди това обаче трябва да обясним предателството ти.

* * *

Ранените лежаха на пода в килия, подобна на тази, в която самият Чешан бе прекарал последните тридесет и шест часа. Той насочи фенера към първия от овързаните свои довчерашни съратници. Не го познаваше. Сетне премести светлината върху втория – пак нищо.

Велики Пош, нима тук няма нито един-единствен, чието лице да ми е познато! – възкликна вътрешно.

Третият вързоп потвърди това му предположение. Когато премести фенера върху четвъртия обаче, дъхът му внезапно секна, а очите му се изцъклиха:

- Т-т-тиии! Ти тук!!! – не можеше да повярва на късмета си.

Онзи отвори кръвясалите си очи и погледите им се срещнаха.

Да – дива омраза заля Чешан, - да, друже, колкото и да се блещиш, няма да ме заличиш с погледа си, защото, Велики Пош, аз не съм ти някакъв си шибан призрак, а същият този Чешан, на когото онази вечер ти така безразсъдно посегна!!!

Сетне Чешан се обърна към Гавеир и посочи към четвъртия затворник, който, както вече сте се досетили, бе Гамана.

- Сигурен ли си? – прогърмя в мрака гласът на началника на градската стража. – Убеден ли си, че ще повярват?

- Няма по-сигурно нещо на света, господарю! – въодушевено отвърна Чешан.

В същото време Гамана се размърда и гласът му, макар и леко завален от нанесените му през нощта жестоки удари в главата, изплющя като камшик:

- Предател! – просъска той. – Мръсен, гаден предател! Плюя на теб!

Чешан се наслаждаваше на този глас. След унижението, на което Гамана го бе подложил, изричаното от него сега бе като музика за ушите му.

Той се надвеси над бившия си съдружник, явно канейки се да му отвърне, когато чу как онзи се изхрачи и преди да успее да отскочи едра храчка се лепна на бузата му:

- Ти! – извън себе си от ярост изрева Чешан и понечи да се хвърли към Гамана. – Как смееш! Ще те убия! Заклевам се, че ще...

- Не му обръщай внимание, друже! – положи тежката си ръка на рамото му Гавеир. – Считай, че вече не съществува.

- Но аз искам да го... – не можеше да се овладее Чешан.

- Брой го за мъртъв! – повтори началникът на градската стража, стисна рамото му и, въпреки съпротивата му, го изведе от килията:

- Съсредоточи се върху онова, което непосредствено ти предстои, защото, както вероятно подозираш и сам, то никак, ама никак няма да е лесно! – тихо, ала настойчиво, му повели Гавеир, докато прекосяваха влажното вонещо подземие. - Останалото, включително и разплатата с тоя червей, остави на мен.

- Всъщност – остро изгледа новоизпечения си шпионин началникът на градската стража, - защо се мразите толкова? Сигурен съм, че не ще да е само заради предателството ти.

- Не, не е, господарю – успя да нагоди отговора си според обстоятелствата Чешан, макар че яростта му към Гамана с неотслабваща сила продължаваше да бушува в кръвта му. – Той настоя пред Съвета на старейшините дажбите зурп да бъдат намалени, защото, Пош да го тръшне дано, според него иначе сме били рискували към нас да се присъединявали не заради каузата, а заради зурпа!

Ах, колко е прав, новоизлюпени мой червею! – подсмихна се вътрешно Гавеир. – И ти, разбира се, прекрасно знаеш това. Жалко, че под ръка си ми ти, а не той!

Кой знае обаче – позволи си да се надява Безскрупулния, - съдбата е изменчива и непостоянна – особено към предателите. Може пък да дойде ден – и колкото по-скоро, толкова по-добре, - когато да те заменя с някой по-достоен червей, с червей като оня, който, Пош да ме порази, ако не е истина, така безцеремонно ти смачка фасона току-що и който, бас държа, продължава да държи – и ще държи още дълго - мръсната ти предателска кръвчица опасно близо до точката на кипене!!!

Спущено на 5 септември 2014. Точно след седмица очаквайте началото на глава XV.


Глава XV – Вероломството на тингано

Тингано ще ударят ненадейно
и с мъка ще бележат бъдещето нейно!
Да живее в края роден ще е невъзможно вече.
Затуй със своите спасители ще тръгне в път далечен...
Из Скрижалите на Арунда, Разказвачът, строфа 9576


1. Майка и дъщеря

Първият есенен сняг наваля и се стопи. Сетне настъпи необичайно продължителен период с топли слънчеви дни и само ледено студените нощи напомняха за наближаващата зима.

Меката есен бе добре дошла за Сена. Тя всеки ден ходеше до морето, разхождаше се по брега и гледаше вълните - понякога бавни и лениви като обхваналата я летаргия, друг път, най-често във ветровито време, същински пенести грамади!

Все повече установяваше, че с течение на времето мисълта й за Фирсала отлежава, ала, образно казано, не хваща ръжда. Решението й да го потърси се бе затвърдило в нея някак неусетно, макар – поне засега – да нямаше абсолютно никаква представа как да го осъществи.

* * *

Бе един от последните от тази дълга повече от дял поредица топли дни, когато, след като бе ходила да се разходи край морето, тя се бе прибрала и бе започнала да помага на майка си в домакинската работа.

- Да изпием по чаша филех в двора, а, какво ще кажеш? – ненадейно предложи Фадра.

Леко изненадана, майка й рядко – особено след настъпването на депресията й вследствие от заминаването на Фирсала – бе опитвала да потърси път към сърцето й, Сена мълчаливо се съгласи.

Седяха в беседката, а над тях, милвани от прохладния есенен ветрец, лениво се поклащаха голите клони на дърветата.

- Трябва вече да са тръгнали оттам – меланхолично отбеляза Фадра, отпивайки от филеха си. Явно имаше предвид експедицията за строителни камъни, чиито водачи бяха съпругът й Кодрат и синът на Самет и Грилди Кормал.

- Не се притеснявай! – някак замечтано се усмихна дъщеря й. – Всичко ще е наред. Татко е много добър моряк.

- Знам – кимна Фадра и я изгледа с тъжните си, черни като нощта очи. – Знам и въпреки това при всяко негово пътуване сърцето ми се свива от страх!

- Разбирам те, мамо – обгърна раменете й с ръка Сена. – Не мога да кажа, че и мен малко не ме е страх – но само мъничко. Страх ме е от разстоянието. Арунда, колко хиляди, колко много хиляди фандроми са това – и то хиляди фандроми вода! А също и да не забравяме чудовищата тингано!

- Ще ми се след като се върнат да го убедим да не ходи повече – изгледа я Фадра, а в погледа й се четеше молба.

- И на мен, мамо, но се страхувам, че едва ли ще ни послуша.

- Може би – плахо предположи майка й..., – може би, ако и двете настояваме достатъчно упорито...

- Разбира се, че бих настоявала! – увери я Сена, отпивайки от вече изстиващия си филех. – Бих настоявала, ала, както вече ти казах, не вярвам, че ще има ефект. Освен това – внезапно се сети тя, - освен това нали взе със себе си Кормал тъкмо за да го обучи да управлява нашите, абдалианските кораби. Може пък това да означава нещо?

- Само гледаш да ме успокоиш, дъще! – въздъхна майката и също отпи от филеха си. – Но да оставим това – плахо си позволи да смени темата тя. – Да поговорим за теб.

- За мен ли? – изненада се момичето. – Че какво има да говорим за мен?

- Разбери ме правилно, момичето ми – внимателно започна Фадра. – Дори не ми минава мисълта да се бъркам в живота ти по какъвто и да било начин.

Сена вдигна ръката си от раменете й и отново отпи от филеха си. Тя мълчеше. Искаше онова, което майка й щеше да каже, каквото и да бе то, да дойде само и единствено от нейните уста.

- Просто се притеснявам за теб, детето ми – изплю камъчето майката. – Чудя се какво възнамеряваш да правиш, как смяташ да уредиш живота си...

Възцари се неловко мълчание, нарушено най-сетне от дъщеря й:

- Истината е, че не знам – внимателно каза тя, отправила разсеян взор към клоните над главите им. – Не мисля, че ще те изненадам, ако ти кажа, че заминаването на Фирсала продължава да ме изпълва с тъга.

- Разбирам те – тихо се обади Фадра. – То обаче е факт, който ти не можеш да промениш.

- Тъгата ми от това, че не мога да променя този факт, също е факт! – леко раздразнено отвърна Сена.

- Пак правя уговорката, че не искам да ти се бъркам, но Кормал... – недвусмислено намекна Фадра.

- Кормал ли? – твърдо я изгледа момичето. – Какво за него?

- Ами... такова... – затрудни се майка й, а по страните й плъзна червенина. – Струва ми се, че те харесва...

- Да, харесва ме – спокойно потвърди Сена. – Знам, че ме харесва. И какво от това? – леко повиши тон тя.

- Ами ти, момичето ми? – хвърли се с главата надолу майка й. - Ти не споделяш ли поне малко чувствата му?

- Струва ми се, че все пак е добре, че стигнахме до такъв разговор – промърмори сякаш на себе си Сена, след което на една-единствена едра глътка почти допи филеха си.

- Знаеш ли? – довери на майка си тя, като потърси и улови погледа й. – Преди да замине той понечи да ми разкрие чувствата си.

- Кормал? – леко разшири очи от изненада майка й. – Обяснил ти се е в любов? Като го знам какъв срамежливец е, чудя се как ли го е направил!

- Опита да го направи – уточни дъщеря й с вече по-висок и потреперващ от таящия се в него гняв глас. – Аз обаче го прекъснах.

- Прекъснала си го? – не сдържа любопитството си майка й и преполови филеха си.

- Да – потвърди момичето, като си самоналожи да се успокои. – Казах му, че не споделям чувствата му и, ако искаш да знаеш, се почувствах адски зле от това!

- Не че той много ми харесва – замислено каза Фадра, а дъщеря й рязко се надигна от пейката и я изгледа с ярост, която вече не можеше да сдържа.

- Извини ме, мамо, но ми се струва, че в къщи има още малко работа – хладно каза тя. – После ще отида да си полегна. И – добави с горчива ирония... – и много ти благодаря, че не се бъркаш в живота ми!

* * *

Останала сама, Фадра въздъхна тежко:

Арунда! – не проумяваше тя. – Защо ми е толкова трудно да общувам с това момиче! Чудя се какво трябва да сторя, за да се сближа с нея поне мъничко, поне малко повече от сега, когато сякаш сме най-отдалечени една от друга в сравнение с когато и да било преди!!!

Изминаха няколко минути, преди да се успокои. Сетне вдигна чашите и ги понесе към къщата.

Веднъж да се върне Кодрат – каза си, - струва ми се, че тогава по един или друг начин всичко ще се нареди!

Нямаше представа защо този път се тревожи за него толкова много. Да, бе се страхувала всеки път, ала бе успявала да овладее страха си. Не и сега обаче.

Но защо? – запита се за кой ли път. – Какво означава – и въобще означава ли нещо – това дълбаещо вътрешностите ми безпокойство, от което, каквото и да правя, не мога да се освободя?!

Само Арунда знае – въздъхна в себе си – и дано бъде благосклонен към мен, бедната, и, разбира се, към цялото ми семейство!

* * *

Докато миеше съдовете и метеше всекидневната, Сена все по-остро чувстваше, че разговорът с майка й бе нарушил крехкото й равновесие. Приспан нейде в глъбините на една дълбока меланхолия, по време на този разговор споменът за Фирсала отново я бе връхлетял – при това сякаш по-болезнен от всякога.

О, Арунда! – възкликна в себе си тя. – Защо й трябваше да подхваща този разговор!

След като приключи с чистенето, всяка мисъл за следобедна дрямка вече се бе изпарила от съзнанието й и тя потегли към морето. Надяваше се, че и днес, както винаги досега, то ще притъпи загнездилата се в сърцето й болка.

Да, ще го потърся – обеща си, загледана в тихо плискащите се вълни. – Трябва да побързам обаче, ако не искам да се побъркам преди това!


2. Мисионерите от Фалмеки

Арунда Сатура, или, иначе казано, слугата на Арунда Бенат Конкам погледна към необичайно синьото за напредналата есен обедно небе и се помоли поне за още няколко такива слънца, поне докато стигнеха океана. По-нататък, разбира се, за тях времето тук, в Абдала, нямаше да има абсолютно никакво значение, тъй като щяха да отпътуват за пустинята Хеш в Тингано, където, както разправяха ходилите там, било горещо като в пъкъла...

Замисляйки се за мястото, където бяха изпратени, Конкам се изпълни с горчиво самосъжаление. Той, естествено, бе добър слуга на Арунда – поне се мислеше за такъв – и безропотно би изпълнил всичко, което неговият Арунда Кохей, неговото око на Арунда би му възложило, ала все пак...

Тръсна глава, опитвайки да пропъди мрачните мисли за пещта, в която само след няколко дяла трябваше да се озоват и за огромните трудности, с които неизбежно щеше да се сблъска при построяването на храм на Арунда тъкмо там, в самото сърце на проклетите езичници от Тингано. Не успя обаче. Отново, сякаш бе вчера, сякаш оттогава не бе изминал почти половин цикъл, си припомни мрачната обител на своето Арунда Кохей, който неочаквано бе поискал среща именно с него, с един от начинаещите Сатура.

Когато получи поканата, сърцето му трепна:

Арунда! – реши. – Значи е забелязал наистина огромните ми старания да му се харесам и сигурно ще ме препоръча за обучение за по-висок пост в клира!

Бе една сива сутрин през късната пролет, когато продължаващият вече повече от три слънца сняг все така тихо и монотонно се сипеше над затрупаните от преспи пътеки, сред които се гушеха каменните жилища на служителите на Арунда в разположеното току под снежния калпак на Арундиар селище, наречено кой знае защо Фалмеки или Раят.

Бенат Конкам влезе в огромната каменна грамада, отредена за най-висшите религиозни служители, прекоси ехтящото от стъпките му фоайе и с трепетно очакване в душата си се изкачи на втория етаж, където бе разположена обителта на неговото Арунда Кохей Фидеко Васта.

Васта бе над седемдесетциклов старец с бяла като сняг коса и с набръчкано като престарял пергамент лице.

- Седни, чадо арундиево! – покани младия послушник той. Сетне стана, хвърли малко съчки в огъня и се обърна към посетителя си: - Надявам се, че няма да ми откажеш да изпиеш един цифан с мен?

Младежът мълчаливо кимна, след което старецът напълни две красиво инкрустирани порцеланови чаши с топла бледозелена течност и подаде едната на госта си.

- Да пием за Арунда и за щастието да му служим! – предложи той.

Отпиха. Конкам не обичаше цифана. Прекалено му киселееше, бе съставен от какви ли не бурени и билки, а той изпитваше погнуса от билките, ала сега нямаше как. Със съжаление си помисли, че един от най-големите проблеми, с които трябваше да се справи, преди да му позволят да дойде тук, във Фалмеки, бе влечението му към филеха. Дори сега тайничко си доставяше удоволствието от по чаша филех седмично. Доставяше си го от търговците, които веднъж в дяла се изкачваха до Фалмеки, за да предложат на представителите на религиозната общност необходимите им плодове на цивилизацията. Бе се свързал с един от тях, който бе всеизвестен с това, че доставя на послушниците забранени стоки като филех и палумба, като Бенат си позволяваше да си набавя по малко и от двете...

- Имах видение – върна го към действителността Васта. При това извади от кутийката с религиозните си принадлежности едно от белите топчета, за които се твърдеше, че посредством тях Кохей можели да виждат през очите на Арунда, и лениво го затъркаля в дланта си. – Имах видение – повтори старецът, ускорявайки съвсем бавно търкалянето на топчето в дланта си, - прекрасно видение!

Конкам се бе загледал в топчето и с някак ленива изненада откри, че не може да откъсне очи от него, че то сякаш всмуква съзнанието му в себе си!

- Имах видение за теб, чадо арундиево - продължаваше да търкаля с бавно нарастваща скорост топчето Васта, - видение за чудна обител на Арунда, която ти, със свой собствен клир, управляваш някъде там, в сърцето на тинганайските езичници и хвърляш семето на Арунда сред ония от тях, чиито очи не са достатъчно замъглени от вилнеещата там поквара и могат да прогледнат за единствената истина...

Продължавайки да съзерцава топчето, Конкам изпита някакво смътно безпокойство, ала ускоряващата се скорост на търкаляне на вълшебната бяла топчица не позволяваше на това безпокойство да избие на повърхността. А междувременно старецът продължаваше:

- Арунда ми каза, че видението ми е свято и че непременно трябва да се изпълни! Аз, разбира се, не искам да се лишавам от сановници – особено от млади и горящи от желание да служат на Арунда сановници като теб, ала все пак, когато повелята е от самия Арунда, от самия извор на всяко знание и сила, как бих могъл да не се подчиня!

Междувременно въртенето на топчето бе станало толкова бързо, че младежът изобщо не можеше да го проследи. Виждаше само едно бяло петно, което сякаш разтегляше и същевременно сплескваше съзнанието му, лишавайки го дори и от най-малката частица собствена воля!

- Да, Кохей! – чу се да казва той без даже да се замисли, без въобще да е способен да се замисли и така бе обречен на приключението, запратило го по-малко от половин цикъл по-късно по пътя към морето, а сетне, разбира се, и отвъд него, във вечната пещ на Тингано...

* * *

- Това Бейсиндал ли е? – внезапно го изтръгна от спомените му Гуна Тервал, един от двамата придружаващи го послушници.

Конкам се взря в далечината, където, все още едва видими, личаха големи струпвания на сгради.

- Това трябва да е, Гуна – безучастно отвърна Бенат.

- Какво става? – присъедини се към тях и третият послушник, Алм Сайгир, който бе избързал и сега, за да се изравни със спътниците си, бе дръпнал юздите на коня си.

- Говорим, че наближаваме Бейсиндал – осведоми го Гуна, хвърляйки поглед назад, към каруцата с трите послушнички, която се влачеше на петдесетина дрома зад тях.

- Е, и, ще продължаваме ли или ще пренощуваме в града? – запита Алм, отправяйки поглед към Бенат. – Явно ще стигнем в Бейсиндал доста преди залез слънце.

- Не познавам добре пътя – отвърна запитаният - и не знам дали от другата страна в близост до Бейсиндал има село, до което бихме могли да стигнем преди падането на нощта.

Неусетно каруцата ги застигна и се изравни с тях. Въпреки носещата се във въздуха приятна прохлада, двата изпосталели коня, които я влачеха, бяха запенени от умора.

- Какво ще кажете да поспрем и да похапнем? – предложи послушницата, която в момента бе седнала на капрата, за да направлява конете, и чието име бе Алпа Вас. – Не знам за вас, но ние и трите вече сме доста гладни!

- А ти какво ще кажеш да потърпите още час, докато стигнем в Бейсиндал? – предложи Бенат.

- Ама това пред нас Бейсиндал ли е? – полюбопитства друга от послушничките на име Тарна Дорсу.

- А ще можем ли да го разгледаме, когато стигнем? – намеси се третата послушница, Риша Шокшу.

- По-спокойно, момичета! – опита да поохлади възбудата им Бенат. – Нека първо да стигнем и тогава ще видим.

- Ще видим, а? – възмути се Тарна. – Все така казваш, Бенат! Какво щеше да ти стане, ако бяхме поостанали само едно-едничко слънце в Пиншасу? Ама не! Пристигаме по тъмно и на сутринта, пак по тъмно, се изчесваме, сякаш сме не важни мисионери, а шайка престъпници!!!

- Хайде да направим сделка! – намеси се Алпа. – Ние се отказваме от обяда сега в замяна на възможността утре да поразгледаме Бейсиндал и да тръгнем чак вдругиден.

Бенат безпомощно сви рамене, като предупредително изгледа другите двама мъже в стил вие се оправяйте с тях, аз не мога, сетне пришпори коня си и препусна напред.

- Колкото по-рано пристигнем, толкова повече време ще имаме да разгледаме града – внимателно каза Гуна.

- Значи предложението ми да тръгнем вдругиден не се приема! – жално изстена Алпа, набърчвайки симпатичното си малко носле.

- Знаете, че не бива да пропиляваме късмета си, момичета – търпеливо заобяснява Алм, сякаш не бе казвал същото ако не стотици, то поне десетки пъти от началото на отпътуването им от Фалмеки. – Ако завали сняг – и особено, да ни пази Арунда, ако бъдем впримчени в нощ на бялата пелена – преди да стигнем морето, на вас трите ще ви е най-трудно...

- Хайде да избързаме! – примирено изсумтя Риша, хвърляйки му скришен и сякаш пълен с обещания поглед, посрещнат от него с пробягала по лицето му усмивка и с леко, едва забележимо кимване.

Сетне, очевидно приемайки предложението й, двамата мъже пришпориха конете си, опитвайки да настигнат препускащия далеч пред тях Бенат.

- Не е честно! – възмути се Тарна, а Алпа бясно шибна конете, извръщайки се към нея с леко отегчено изражение:

- Още половин час, Тарн – оповести тя. – После сядаш ти.

- Нямаш проблеми – облегна се назад Тарна, затвори очи и шумно, някак демонстративно, се прозина. – Знам си реда...

* * *

Пристигнаха в Бейсиндал късно следобед. Слънцето вече наближаваше хоризонта, а във въздуха се носеше предвечерна хладина, която само след два-три часа, със залеза му, щеше да премине в доста неприятен студ.

Бейсиндал бе многолюден, ала относително тих град. Населението му бе около половин милион, но през него всекидневно минаваха десетки, а понякога и стотици хиляди човека, отправили се в различни посоки.

Мисионерите отседнаха в претъпкан, ала, по всичко изглеждаше, добре уреден хан. Посетителите си похапваха, пред някои от тях имаше и високи чаши палумба, ала прекалено пияни – поне засега – нямаше.

- Доста приятно място – огледа се наоколо си Алпа. – Пък аз съм чувала, че хановете в големите градове били същински коптори!

- Нали се сещате, че за нищо на света няма да ви заведем на такова място! – подсмихна се Гуна. – Дойдохме тук, тъй като този хан ни бе препоръчан като най-добрият в града.

Тъкмо в този момент сервитьорката мина и им остави менюто. Всеки от тях си избра предпочитаната гозба, като всички си поръчаха и по чаша филех.

Само няколко минути по-късно мълчешком изпразваха изглеждащите им прекалено малки порции, след което сервитьорката им поднесе и черния димящ филех, от който Бенат отпи с неизмеримо удоволствие:

Арунда! – предсказа на ум той, примижавайки от несравнимия с нищо друго екстаз от това да усеща как топлата течност се разлива из тялото му. – Още от сега виждам как в скромната ни обител в адската пустиня Хеш, Арунда да я порази дано, скапаният фалмекски цифан въобще, ама въобще няма да е на мода! Язък, че мъкнем толкова много от него – цели двадесет фанбрума!, - а успяхме да си набавим само фанбрум филех!!!

- Наясно ли сме с пътя? – осведоми се Алм, след като всички отпиха от горещия си филех и се настаниха по-удобно в столовете си.

- Имаме две възможности – каза Бенат, като за всеки случай бръкна в сака си, извади предоставената му от Васта карта и я разстла върху коленете си. – Единият път – по-дългият, ала значително по-лек – ще ни изведе в Чохам – започна да обяснява той. – Той обаче наистина е доста дълъг – над 400, а може би дори 450 фандрома - и опасността снегът да ни настигне далеч преди да сме се добрали до Чохам е почти неминуема.

- А другият? – намеси се Гуна. – Той към Гейза ли води или към Лайру?

- Към Лайру – замислено пророни Бенат, почесвайки се по главата. – По него имаме стотина фандрома до морето, но пътят е много неравен, а сетне 50-60 фандрома до Лайру...

- Та това е почти три пъти по-малко в сравнение с първия маршрут! – подсвирна Алм.

- Колкото и да е неравно, 100 не е като 400! – не се стърпя да изрази становището си Алпа. – Колкото и да е равна, отсечката от 400 фандрома си е в най-добрия случай, ама само в най-добрия случай – дебело натърти тя, - поне 8 слънца, а стоте фандрома, колкото и бавно да се влачим, при всички случаи ще изминем за не повече от 4-5 слънца!

- Алпи е права – обади се Гуна. – Предлагам да продължим по маршрута към Лайру.

- Присъединявам се към предложението на Алпи и Гуна – заяви Алм. – Освен всичко останало, чувал съм, че понякога от Лайру имало кораби към Тингано дори през зимата...

- Ако успеем да хванем такъв, ще си е едно малко чудо – скептично отбеляза Бенат, прибирайки картата. – Прави сте обаче. Ако времето се задържи така поне още седмица, при всички положения ще успеем да стигнем в Лайру преди първия голям сняг.

- Значи решено? – изгледа всичките си петима спътници Гуна.

Оказа се, че всички са съгласни да тръгнат към Лайру и точно това бе посоката, в която се отправиха на следната сутрин.

* * *

В края на четвъртото слънце след отпътуването им от Бейсиндал времето започна да се променя. Спуснаха се в малко селце, сгушено между два хълма, в което имаше една-единствена невзрачна гостилница. Стаите, които получиха, бяха доста мизерни, ала никой от тях не се оплакваше. По пътя насам бяха нощували и на далеч по-трудно поносими места.

Надвечер излязоха да се поразходят из и около селото. Вечерта бе необичайно топла, бе излязъл лек, изпълнен с дъх на море ветрец, а по небето се гонеха парцаливи облаци.

- Започва се – отбеляза Гуна, поглеждайки небето, а сетне стрелвайки с поглед вървящия до него Бенат.

- Така е – потвърди последният. – Ако не започнеше промяна на времето преди да стигнем в Лайру обаче, щяхме да имаме прекалено, неестествено голям късмет.

- Не би било зле да беше така – отбеляза Гуна и се прозина:

- Арунда! – оплака се той. – Това пътуване ми взе здравето! Повече от дял и при това без нито едно слънце почивка!

- Затова пък като стигнем в Лайру ще се преумориш от излежаване в някоя дупка, докато чакаме първите кораби, заминаващи за Хеш най-вероятно чак през ранната пролет – подсмихна се Бенат.

- Знаеш ли, друже – изгледа го с едва спотаено любопитство Гуна, - често съм се питал защо си станал служител на Арунда при положение, че, както всеки лесно може да установи, маниерите ти са толкова светски?

- Предпочитам да не говоря за това – безстрастно, ала и с едва доловима хладина в гласа, настоя Бенат. – Сигурен съм, че в миналото на всеки от нас има нещо, предопределило избора, който сме направили...

* * *

Алпа и Тарна бяха свърнали в една горичка край селото и се разхождаха по буренясала пътека, над която шумяха и потракваха голите клони на есенните дървета.

- Знаеш ли – замислено каза Тарна, - никога не съм предполагала, че няма да остана във Фалмеки. Всъщност – тръсна глава тя, - станах послушница точно за да остана във Фалмеки.

- Човек предполага, Арунда разполага – дълбокомислено отбеляза Алпа. – Аз пък само до преди три цикли нямаше да повярвам, че не ще се омъжа.

- И защо не го стори? – любопитно я изгледа Тарна.

- Защото баща ми, тая мижитурка, настоя да ме омъжи за един простак, само за да присъедини към имота си парцел със зурп, принадлежащ на баща му!

- И какво стана? – подкани я да продължи спътничката й, макар да предусещаше отговора.

- Отказах, баща ми се ядоса и ето ме тук...

- Значи не си искала да бъдеш послушница? – изненада се Тарна.

- Не, не мога да кажа такова нещо – предпазливо отвърна Алпа. – Просто знаех, че ако не приема наказанието на баща си заради отказа да се омъжа за избрания от него мой жених, той ще продължава с опитите да ме тласне в ръцете на мъж, когото не обичам, само за да увеличи богатството си!...

Двете потънаха в мълчание, а дърветата над тях продължаваха все така тайнствено да шептят и потракват.

- Да се връщаме вече, а? – предложи Тарна.

Алпа само сви рамене и двете тръгнаха по обратния път през гората.

* * *

Риша се настани на масивен каменен блок, захвърлен в края на една поляна вероятно от гилдията на строителите като неподходящ строителен материал. Тя погледна гонещите се по небето парцаливи облаци и при вида им я загложди лошо предчувствие за времето.

- Ето къде си била, Ри! – сепна я гласът на Алм.

Тя потупа мястото до себе си:

- Седни, Алми! – подкани го и той тутакси се възползва от предложението й.

- Ех, Ри, да бях те срещнал преди в главата ми да се бе пръкнала идеята да се запилея във Фалмеки! – със съжаление въздъхна той.

- Та нали се срещнахме тъкмо защото и двамата по-рано сме били решили да станем служители на Арунда! – подсмихна се тя. – Неведоми са пътищата арундиеви – добави и се облегна на рамото му.

- Знаеш ли – обгърна раменете й с ръка той, - понякога ми се върти идеята да избягаме.

- Че защо да го правим? – закачливо го изгледа тя. – Стига да сме достатъчно предпазливи, никой не ще разбере за невинните ни игрички.

- Не съм толкова свободомислещ като теб, Ри – засмя се Алм.

- Надявам се да успявам да компенсирам в достатъчна степен този ти недостатък – изгледа го с премрежен от желание поглед тя. – Ето, сега например искам да ме целунеш!

- Хитруша си ми ти, Ри! – засмя се той, вдигна брадичката й и устните им се сляха в гореща и дълга сякаш цяла вечност целувка.

Мракът бе настъпил, а облаците по небето неусетно се бяха сгъстили, когато станаха от каменния блок. Вятърът също се бе усилил и той я привлече към себе си, увивайки я в собственото си палто.

- Какво ще кажеш да наречем тази скала камъкът на греха? – засмя се Риша, кимвайки към мястото, все още пазещо топлината на ласките им.

- Ще кажа, че си полудяла, ето това ще кажа! – изтътна смехът му. – И ще кажа още, че аз самият съм не по-малко луд от теб!

* * *

На сутринта небето бе покрито с плътни, оловно сиви облаци, а въздухът бе станал далеч по-студен в сравнение с предната вечер. Вятърът не бе силен, ала имаха чувството, че ги пронизва до костите.

- Днес трябва да изминем последните десетина-петнадесет фандрома до брега – разпореди се Бенат. – По всичко изглежда – погледна към мрачното небе той, - че довечера ще имаме нощ на бялата пелена.

- А на картата ти обозначени ли са някакви близки селища, в някое от които да можем да се приютим преди веселбата да започне? – някак безгрижно се осведоми Алм.

- Отбелязани са няколко – потвърди вече възседналият своето животно Бенат, изчаквайки момичетата да се настанят в каруцата, а другите двама мъже – на конете си. – Когато стигнем морето, малко вляво от пътя, на два-три фандрома може би, има малко населено място – поясни той. – Нямам представа дали разполагат със странноприемница, но къщи, чиито стопани да помолим да се сместим при тях за една нощ, със сигурност ще се намерят.

Изрекъл тези (почти) успокоителни слова, Бенат пришпори коня си и остави останалите си спътници далеч зад себе си.

Арунда! – отправи отчаян взор към небето той. – Помогни ми да издържа пътуването и – най-вече – ада, който най-вероятно ще последва след него!

Спущено на 12 септември 2014. Точно след седмица очаквайте част 3 на глава XV.


3. Сняг и огън

Най-сетне дългата поредица от меки и слънчеви есенни дни свърши и една сутрин селцето на Сена осъмна под мрачно небе, покрито с тъмни, оловно сиви облаци. През нощта бе излязъл вятър, който, макар да не бе силен, бе ледено студен и пропит с дъх на зима.

Сена закуси, помогна на Фадра да разчистят масата и се отправи на ежедневната си разходка до морето.

Докато вървеше с брулено от вятъра и зачервено от студа лице, се замисли за отношенията си с майка си. През двете седмици, след като Фадра така непохватно бе започнала да я разпитва за личния й живот, и без това ограничените контакти между двете се бяха свели почти до нула. Жал й бе за майка й, разбира се. Понякога – най-вече когато предполагаше, че дъщеря й не я гледа - виждаше сълзи в очите й и в такива моменти я обхващаше жалост, която едва не я принуждаваше да се хвърли на врата й и да заплаче заедно с нея.

Майка й обаче през онзи следобед в беседката я бе обидила жестоко и тя просто не можеше, нямаше сили – поне засега – да й прости.

Най-сетне стигна до морето. Днес то бе бурно и бученето му се чуваше отдалеч. Високите разпенени вълни се издигаха като малки лавини, прииждаха с тътен и се разбиваха о скалите сред мъгла от ледени пръски.

- Фирсала! – прошепна любимото име момичето, - какво ли не бих дала, за да те видя поне още един-едничък път, пък после каквото ще да става!

Почувства внезапно бликналите сълзи, ала не посегна да избърше мокрите си страни. Вятърът и без това скоро щеше да ги изсуши.

Ненадейно през премрежения си от сълзи взор мерна нещо тъмно – всъщност две неща, - което бавно приближаваше към нея, тътрейки се по осеяните с възвишения и падини скали. Вгледа се по-внимателно, изтривайки засъхващите върху страните й сълзи. Позна ги почти веднага – бяха Грилди и Самет, родителите на Кормал...

* * *

Майка й много се зарадва на гостите. Тя внезапно се оживи, като приказките и на тримата се въртяха най-вече, както впрочем можеше да се предполага, около Кодрат и Кормал и около очакваното им сравнително скорошно – някъде около средата на зимата – завръщане.

Сена мълчеше, с изключение на случаите, когато мълчанието й можеше да се изтълкува като невъзпитано.

Грилди бе по-деликатна, ала тя усети, че Самет я гледа с някак особен, очаквателен поглед.

- Красиво момиче си ти, Сена, красиво и добро – прогърмя гласът му, когато и четиримата седнаха на масата. – Нищо чудно, че Кормал е очарован от теб. И аз да бях на неговите години, и аз щях да съм очарован, ама ей го на, старостта не прощава никому, ама съвсем никому, момичето ми, дори и на тези, Арунда ги знае кои са, дето управляват света!

- Стига си плещил глупости, ами яж! – скастри го жена му. – Ама че философ се извъди!

- Остави човека, нека говори! – засмя се Фадра.

- Видя ли, старо, само на теб приказките ми не са ти интересни! – обърна се Самет към по-възрастната от домакините и дълбоко й се поклони.

- Та, значи, Фадра, прекрасна дъщеря сте отгледали двамата с Кодрат – продължи с възхвалите по адрес на Сена той. – И, казах, че няма нищо, ама съвсем нищичко чудно в това, че Кормал много, ама наистина много я харесва!

- Извинявам се, но може ли да сменим темата? – неочаквано рязко изплющя гласът на Сена, а в очите й се четеше хлад, иззад който прозираше спотаена ярост.

Внезапно настъпи стресната, почти гробовна тишина.

- Ама аз... – смънка Самет и, целият пламнал, се съсредоточи върху храната в чинията си.

* * *

Самет и Грилди си тръгнаха в ранния следобед. Трябваше да побързат, защото по всичко изглеждаше, че щеше да има нощ на бялата пелена.

След лекото, ала белязало срещата на четиримата с някаква едва доловима, но осезаема за всички неловкост спречкване между Самет и Сена, нямаше повече напрегнати моменти. По негласно споразумение опитите за каквито и да било – дори за най-предпазливите – намеци за Кормал и Сена и за евентуалната възможност за задълбочаване на отношенията им за в бъдеще бяха прекратени, а след забележката на Сена Самет очевидно продължи да изпитва неудобство чак докато си тръгнаха. Накрая той сърдечно се сбогува с по-възрастната си домакиня, а когато кимна за довиждане на Сена, страните му се покриха с лека червенина.

* * *

Когато поеха към къщи, Самет бе поставил ръка на раменете на зъзнещата Грилди, за да я стопли:

- Нещата между Сена и Кормал не ще да са потръгнали както трябва – замислено отбеляза той.

- Предполагах – въздъхна съпругата му. – Нали говорихме, че точно преди да тръгне бе прекалено вглъбен в себе си. Мисля, че е било за това. Направил й е предложение и тя му е отказала.

- Така ще да е било – съгласи се той. – Май няма как да е било иначе. А пък аз днеска пред момичето с тая моя голяма уста!!!...

* * *

С напредването на деня ставаше все по-студено, а поривите на вятъра бяха все по-силни. Снегът заваля на здрачаване. Ситните и отначало редки снежинки бързо се сгъстиха и наедряха, докато само половин час след момента, когато първите от тях едва доловими бяха проблеснали във въздуха, вече се бе образувала тънка снежна покривка, която бързо се увеличаваше.

Когато – навярно около два часа преди полунощ – Сена и майка й си легнаха, натрупалият вън сняг бе вече може би към две педи, а завихряните от вятъра падащи снежинки се сплитаха във вълма от непрогледна мъгла.

* * *

Събуди я някакъв звук – навярно нещо във виещия вятър. Тя се ослуша. Нищо. Вятърът виеше, а навън бе светло, почти като ден...

Светло ли? – сепна се Сена.

Естествено, че бе – че трябваше да е – светло, та нали бе нощ на бялата пелена!

И все пак... Все пак нещо не бе наред – чувстваше го с кожата си.

Тя стана и повдигна крайчеца на пердето. Навън, както и следваше да се очаква, всичко тънеше в непрогледна, вихреща се белота. Но не, не бе само белотата. През вълмата от снежни вихри от време на време се мяркаше нещо – нещо сякаш по-светло от самия сняг, някакви проблясващи за миг, а след това закривани от диплещите се снежни завеси светлинки:

Светулки в нощта – стрелна се във все още съненото й съзнание, - светулки в нощ на бялата пелена!

Ама че нелепо сравнение! – реши и понечи да пусне пердето и да се върне в леглото, бе почнало да й става студено. Точно в този миг обаче една от светлинките отново проблесна, ала този път се задържа за секунда-две, след което изригна в блъвнал за миг огнен гейзер, закрит почти веднага от поредния снежен вихър.

Внезапно остра тревога, почти страх, сграпчи като в клещи сърцето й!

Арунда, какво е това! – зачуди се паникьосана. – Наистина ли го виждам или въображението ми си играе с мен странни шеги?!

Забравила за студа, почти напълно разсънена, тя остана на прозореца и тогава не само видя, но и чу. Бе нещо като писък, слял се с воя на вятъра и погълнат от него миг след това. Сетне нов процеп в снежната мъгла бе озарен от изригващ огнен гейзер, чието почти незабавно потапяне във вилнеещите снежни талази бе ознаменувано от извисили се над грохота на виещия вятър писъци – да, писъци, а не писък, при това много и то сякаш смъртно уплашени писъци!!!

Изведнъж страхът й преля в ужас, с внезапно разтреперила се ръка тя пусна пердето, мина през стаята като на сън, отвори вратата и, потънала в мрака на коридора, забърза към стаята на майка си.

Колкото и да бе ужасена, колкото и да искаше да го скрие дори от самата себе си, трябваше да признае, че се бе досетила какво всъщност се случва в снежния ад навън!

Сена отвори вратата на стаята, в която спеше майка й, и я прекоси. Само един поглед й бе достатъчен, за да установи, че Фадра бе потънала в може би най-дълбокия си за нощта сън:

- Мамо! – с овладян, ала потреперващ от страх глас, я повика тя, като лекичко я разтърси. Фадра се размърда в кревата, обърна се с гръб към нея и продължи да спи. – Мамо! – повиши тон момичето, разтърсвайки я отново, като внимаваше истерията й да не избликне на повърхността.

Фадра най-сетне се сепна и стреснато промърмори:

- К-к-как-кво, какво става?!

- Н-нещо навън! – заекна дъщеря й и я дръпна за ръката. Повече не можеше да сдържа завладелия я ужас. – Мисля – поколеба се тя, ала сетне го изрече, трябваше да го изрече, защото, о, Арунда, проклети Арунда, защото най-вероятно бе самата чудовищна истина: - Мисля, че са тингано!!!

- Тингано! – внезапно се разсъни майка й и рязко се надигна от кревата, изтласквайки я, като едва не падна.

- Да, мамо! – дала воля на паниката си извика Сена, като бясно я затегли към вратата. – Бързо! Да бягаме!

- Тингано! – невярващо повтори Фадра, извисявайки гласа си в писък, като бясно отблъсна ръцете на дъщеря си. – Майчице, Арунда! Ами какво ще правим сега?!!!

- Да бягаме, Мамо! – настоя дъщеря й, оглеждайки се с ужас, като попаднало в капан животно...

В същия момент някакъв трясък, слял се с внезапно надигналия се нов вой на вятъра, разтърси къщата и най-сетне накара Фадра да се задейства. Тя скочи на крака, хвърли бегъл и безкрайно объркан поглед към озарената от прозиращия през тънките полупрозрачни завеси сняг стая, след което се хвърли към прозореца и, предавайки се изцяло на завладялата я паника, рязко дръпна пердетата, като почти ги откачи от релсите.

- Оттук, дъще! – извика, като викът й бе съпроводен от нов трясък, явно идващ от входната врата. Чудовищата тингано бяха прескочили ниската дворна ограда и сега сигурно разбиваха вратата на къщата, реши Сена, хвърляйки се към майка си, която точно в този момент завърташе ръчката на прозореца, за да го отвори.

Крилата на прозореца рязко отхвръкнаха навътре от връхлитащия вятър и двете жени едва не бяха съборени от внезапно нахлулата ледена вълна от гъст почти като стена сняг. Чувайки сред грохота на бурята поредния трясък, съпроводен със зловещо пращене – явно този път вратата не бе издържала, с ужас предположи Сена, - тя се хвърли напред, покатери се на разположеното под прозореца легло, подхлъзна се и с главата напред се гмурна в белия ад навън...

Първото, което почувства, бе, че потъва в снега цялата, ала миг след това, извъртайки глава назад и устремявайки поглед към тъмния прозорец, през който току-що бе скочила, тя видя силуета на майка си, зад която – о, Арунда, - нещо сякаш внезапно се размърда. При това установи, че почти е паднала. Рязко се изправи, като с отчаяние регистрира, че снегът стига почти до пояса й, което означаваше, че, комбиниран с хвърлящия в очите й и през тънката й нощница бясно сипещи се снежни парцали мощен вятър, щеше да направи придвижването им почти невъзможно!!!

Тогава видя силуета на Фадра, която здраво се хвана за нея и, опитвайки да надвика воя на вятъра, започна да й сочи нещо към къщата, повличайки я през преспите. Изненадана и дори почти леко обнадеждена, при това Сена установи, че все пак, макар и много трудно, през все още мекия и пухкав сняг може да се върви и тя впрегна всичките си сили да започне да го прави!!!

Белота, почти спиращ дъха вятър, хвърлящ сякаш с шепи заслепяващ сняг в очите, здраво държащата я ръка на майка й и невероятното усилие да вдигаш крака, стъпвайки като в блато... - това бяха усещанията й през първите няколко секунди навън в нощта на бялата пелена. Сетне краката й се допряха до нещо твърдо и много, много студено, което рязко я препъна и тя се изпусна от здраво стискащата я за лакътя ръка на майка й, поваляйки се в снега, който моментално започна да я засипва!!!

- Мамооо! Къде сиии, мамооо! – неконтролируемо запищя момичето, опитвайки да се изправи, докато все нови и нови снежни вихри връхлитаха връз нея и я поваляха в сключващата се около тялото й подвижна снежна маса! – Мамооо! Не могааа, не могааа да вървяааа! Арундааа!!!

И тогава пред погледа й се мерна тъмен силует. За миг помисли, че е майка й, след което обаче с ужас установи, че силуетите са няколко и при това чу, че викат и видя как размахват сякаш призрачните си в белотата на нощта ръце. Сетне чу писък, осъзнавайки със закъснение, че всъщност това са думи, вик, белязан с нечовешки страх:

- Сенааа! Бягааай, чедооо! Бя...

И тогава се случи. Пред очите й падна червена пелена и тя се хвърли към вика – или поне в посоката, от която предполагаше, че идва този явно издаван от майка й нечовешки крясък! Тотално изгубила чувството си за ориентация бегло регистрира, че и тя вика нещо – при това не по-малко неистово! Регистрира също, че опитва – и някак си, въобще не знаеше как, ала по някакъв почти невъзможен начин! – успява да движи крака през срутващата се навсякъде край нея подобна на дълбоки подвижни пясъци белота!

Падаше, търкаляше се, като едва не се задушаваше от нахлуващия в устата й сняг, плюеше го, пак ставаше и продължаваше..., продължаваше..., продължаваше...

* * *

Следващото нещо, което си спомняше по-ясно, бе студът, болящият почти до самата граница на поносимостта студ, излъчван от връхлитащата я отвсякъде белота – белота, в която някак, с макар вече почти безчувствени крайници, продължаваше да се придвижва!!!

Тогава с някаква далечна, едва доловима почуда осъзна, че ще умре. Това обаче не бе ужасът от прозрението, че селото й е нападнато от тингано – Арунда, кога бе това!, - съвсем не. Това бе просто учудването на прекрачил прага на възможността да се учудва човек!!! Вече не я интересуваше майка й. Баща й и евентуалното му завръщане също принадлежаха на един друг свят - на света, който явно вече почти напускаше. Нехаеше дори за Фирсала! За нищо..., просто за съвсем нищичко не можеше да мисли сега! За нищо, освен за неистовата потребност да се зарови в снега и да спи, да спи, да спи...

* * *

Това, което я събуди, бе светлината – неестествено силната дори на фона на ослепително бялата нощ светлина, светлина, идеща някъде иззад гърба й.

Обърна се като в просъница и невярващо фиксира с помътнелия си от изтощение взор, че нейде там, долу, в ниското, се вият огнени стълбове, които завесата на вихрещия се сняг ту разкриваше, ту скриваше от погледа й. Със залиняло и притъпено от студа съзнание установи, че се намира някъде на хълма над селото, в което бе прекарала всичките почти деветнадесет цикли от краткия си живот и че то, същото това село, цялото е обхванато от буйни високи пламъци!!!

Все пак реши да продължи. Сетне многократно се питаше какво точно я е накарало да го стори, ала така и никога не успя да си отговори на този въпрос. Просто реши и отново, с някакъв дълбоко скрит запас от сили, за чието съществуване изобщо не бе подозирала, се запрепъва през гъстото като петмез бяло море, което сякаш се бе разпростряло навред, въобще навсякъде, из целия свят!!!

Изобщо не осъзна кога е достигнала предела си – крайния си и окончателен предел! В един момент газеше из нещо – из някакво невероятно гъсто и ослепяващо гаснещия й поглед бяло, - а в следващия краката й някак меко и съвсем, съвсем безболезнено се подкосиха и тя бе погълната от обгръщащата я белота!

Спущено на 19 септември 2014. Точно след седмица очаквайте части 4 и 5 на глава XV.


4. Един спасен живот

През този първи облачен и много, много студен ден, напредваха твърде бавно. Вятърът връхлиташе на яростни пориви, които с всеки час все повече се засилваха. Основната вина за бавното им придвижване обаче бе не на времето, а на изключително неравния терен.

В края на деня, когато студът бе преминал в свиреп мраз, а вятърът бе прераснал в непрестанно усилваща се буря, Конкам си даде сметка, че най-вероятно ще се наложи да пренощуват на открито. Алм и Гуна яздеха до него бавно, неимоверно затруднявани от брулещия в лицата им вятър.

- Трябва да намерим някое закътано място, за да разпънем палатката – опита да надвика воя му Бенат.

- Ама че шибана работа! – плю встрани Гуна, търсейки безуспешно с отчаян поглед някакъв – какъвто и да е – заслон.

- Я, вижте, вижте! – възкликна Алм, сочейки на останалите двама напред и леко вляво. – Това не е ли гора, благословен да е Арунда!

Бенат и Гуна се вгледаха и успяха да различат мержелеещото се в далечината тъмно петно, на чийто фон тъкмо в този момент мернаха първите понесени от бурята подобни на прашинки снежинки.

- Ами да! – почти в един глас възликуваха те, при което Бенат направи знак на останалите двама, обърна коня си и препусна към едва тътрещата се на тридесетина дрома зад тях каруца.

- Момичета! – не се стърпя той, викайки още от далеч. – Гора! Ако не се случи някоя неочаквана поразия, можем да си отдъхнем, че поне този път сме се спасили!

Макар да не споделяха съвсем ентусиазма му – Все пак ще прекараме на открито, при това в нощ на бялата пелена!, бе възнегодувала Алпа, - след прекалено бавното им напредване през деня, послушничките бяха подготвени и за такава възможност...

* * *

Половин час по-късно, когато снегът вече бе образувал тънка и извънредно хлъзгава покривка, а снежинките се бяха сгъстили и уедрили, сплитайки се във вълма от непрогледна мъгла, стигнаха до гората – Слава тебе, Арунда, наистина се бе оказала гора!, отдъхна си Бенат – и навлязоха в нея.

Макар тук, сред дърветата, мощта на вятъра да бе осезаемо по-слаба, тя все пак съвсем не бе за пренебрегване. Освен това съществуваше рискът някой от огъваните от бурята и все по-натежаващи от сняг клони внезапно да се прекърши и да се стовари върху им... На тази опасност обаче нямаше как да се противодейства. Единственото, което им оставаше, бе надеждата, че скоро, далеч преди снежната фортуна да е достигнала най-голямата си мощ, ще успеят да намерят достатъчно просторно място, където да разпънат палатката.

Нямаха късмет. Измръзнали, гладни и все по-отчаяни, те се лутаха сред дърветата, а снегът под копитата на конете им, макар че се намираха под гъстите и все по-натежаващи от сняг клони, вече бе може би педя.

Бе късно преди полунощ, когато съвсем внезапно кордонът от дървета пред тях се разкъса, давайки път на хвърлящия в очите им талази от снежни парцали вятър. Едва забележим сред снежния вихър, Бенат даде знак за спиране, на който останалите с невероятно облекчение се отзоваха. Той посочи на другите двама мъже – грохотът на бурята бе толкова оглушителен, че, ако се бе опитал да заговори, просто нямаше как да бъде чут - да разтоварят палатката от каруцата и да я разпънат в дебелия тук до над колене сняг...

* * *

Половин час по-късно с почти безчувствени от студа крайници мисионерите се сместиха във вече покритата с дебела снежна пелена палатка. След няколко минути, когато малко се постоплиха, разчистиха снега и с помощта на носеното от Бенат огниво и на съчките, които предвидливо си бяха набавили по-рано в гората, стъкмиха огън. Сетне вечеряха и, полумъртви от умора, налягаха кой където свари...

* * *

Алм внезапно отвори очи. Нещо го бе събудило, ала какво? Явно бурята вече достигаше или дори бе достигнала връхната си точка, защото, въпреки че бе покрита с дебело снежно наметало, цялата палатка се тресеше.

Ето пак! – нещо като скимтене или дори – космите на ръцете му настръхнаха, - дори като жален плач на неистово уплашено дете!

Дете ли! – разтърка сънено очи той. – Арунда, трябва да съм се побъркал, та да си въобразявам такива работи! Явно е някакъв странен ефект на вятъра или от напрежението слухът ми ми погажда номера!

И тогава се случи. Чу някакъв отчаян вой, почти незабавно погълнат от пищящия грохот на вятъра. Нямаше съмнение – гласът бе човешки, съвсем човешки, плашещо човешки! Секунда-две след това този глас отново се извиси в неистов писък:

- Мамооо, мам... – После нов пристъп на бурята го помете пак.

Алм рязко скочи на крака, като в бързината се препъна в други двама:

- Ей, внимавай къде стъпваш! – недоволно изсумтя някой, май бе Тарна.

- Съжалявам – каза той на висок глас, - ала трябва да изляза!

- По нужда ли, брат? – прозина се някой. Бе Гуна. Този път бе сигурен в гласа.

- Навън има някого – май някакво дете! – прогърмя мощният алт на Алм.

- Стига бе! – бе се събудил и Бенат. – Трябва да ти се е причуло.

- Аз излизам – решително заяви Алм, - пък вие правете каквото щете!

* * *

Само минута-две по-късно тримата мъже напуснаха палатката, като, за да не се изгубят, се държаха за ръце.

Белотата ги връхлетя отвсякъде, а сипещите се сякаш от всички страни снежни парцали почти спряха дъха им. Поривите на вятъра бяха толкова мощни, че тримата, държейки се здраво един за друг, почти се повалиха в дълбокия до пояс сняг.

Псувайки идиотската приумица на Алм – Явно си бе въобразил, просто нямаше как да е иначе!, - Гуна почувства, че почти се изпуска от същия този Алм и тогава... тогава кракът му се натъкна на нещо твърдо!

- Тук! – посочи в краката си, като някак – и той не знаеше как – отново бе успял да се улови за Алм. Сетне със свободната си ръка започна да гребе в снега. Виждайки какво прави, останалите двама се присъединиха към него.

- Човек! Арунда, та тук наистина имало човек! – възкликна Бенат, макар че другите нямаше как да чуят поглъщания му от воя на бурята вик. – Майчице, та това било почти дете, момиче!!!

* * *

Минаха още няколко минути, докато тримата с премръзнали крайници успяха да изровят и внесат в наново напълнилата се със сняг палатка спасеното създание. При това, докато влизаха, Гуна бе посочил на останалите двама някъде в далечината. Алм и Бенат, макар да бързаха да се приберат на завед, погледнаха в указаната им посока и всичко им стана ясно. Сред белите вихри на снега близо, може би на по-малко от фандром, бушуваха пламъци.

- Арунда! – простена Бенат, спускайки платнището на палатката зад себе си. – Тинганиани! Явно са нападнали селото й в търсене на зурп и роби, подпалили са го и тя като по чудо се е спасила!

Послушничките светкавично се задействаха. Изчистиха нахлулия в палатката при излизането на мъжете нов сняг, струпаха насред нея останалите малко съчки и запалиха нов огън.

Докато момичетата разтриваха крайниците на изпадналата в несвяст непозната, Бенат зарови в сака си. Накрая извади оттам малка бутилка с бледо зеленикава течност. Подържа я на огъня да се затопли малко, сетне я отпуши и нареди:

- Хайде, момичета, отстранете се!

- Какво е това? – полюбопитства Алпа, която заедно с останалите две послушнички неохотно му се подчини.

- Специален балсам – обясни Бенат, клеквайки край премръзналото момиче. – Васта ми го даде за всеки случай. Каза, че намазването с подтоплен топлодар – така се казва сместа – имало чудодеен ефект върху съответното премръзнало място.

- Топлодар – изкикоти се Тарна, сякаш давайки знак с тази си реакция за спадане на напрежението, - ама че име!

* * *

Пронизваща очите белота и чудовищна, почти непоносима, раздираща цялото й тяло болка! Не просто белота, а същинско бяло море, състоящо се от връхлитащи върху й още по-бели, бели до невъзможност вълни!

- Мамооо! – изплака Сена. – Къде си, мамооо!!!

В дъното на съзнанието й отекна и продължи да отеква сякаш до безкрайност друг, нечий чужд вик. Да, това, разбира се, бе викът на майка й! Силует – тъмен и завит в мъгла от завихрящи се снежинки силует, бясно размахващ ръце и викащ, викащ, викащ...:

- Сенааа! Бягааай, чедооо! Бя...

Най-сетне, след сякаш цяла вечност, се свести. В първия момент не успя да се ориентира. Над нея бяха надвесени много лица – лица на непознати мъже и жени, които в началото виждаше през пелена от мъгла, която обаче постепенно се разпръсна.

Опита да съсредоточи погледа си върху младия мъж, който в момента разтриваше с нещо болезнено, адски болезнено, краката й:

- Стигааа! – изплака тя. – Болиии! Майчицеее, Арундааа, много ме болиии!!!

- Потрай, момичето ми! – благо й се усмихна мъжът. – Цялата си премръзнала и това толкова болезнено нещо е единственото, което, да се надяваме, може да спаси краката ти!

- К-к-кррраката ми? – заекна Сена. – Какво е станало с краката ми?!

И тогава спомените я връхлетяха като пълноводна река и тя запищя. Запищя така отчаяно и неистово, че дори Бенат за миг се сепна и спря да втрива балсама в премръзналите й крайници! Тези нейни писъци се извисиха в нощта и продължиха да се извисяват сякаш безкрайно дълго, докато спасителите й просто стояха и я гледаха, неспособни да сторят каквото и да било, за да облекчат поне малко душевните й страдания...

Внезапно писъците на Сена секнаха, а погледът й стана празен и блуждаещ.

Прекоси границата, разделяща предишния й живот от този, който й предстои – констатира мислено Бенат, възобновявайки масажирането на крайниците й. – Сега вече зависи само от силата на духа й и от милостта на Арунда тази нещастница да остане цяла и невредима отвътре!


5. Скръбна пролет

Снежната фортуна продължи да вилнее още над две денонощия. Накрая, малко преди зазоряване на третия ден, снегът спря, вятърът утихна, облаците се разкъсаха и се спусна леденият студ на истинската зима...

Цялото време, докато бурята вилнееше, мисионерите и спасената от тях Сена прекараха в палатката, като многократно се бе налагало да излизат да я чистят от натрупалия се върху й и заплашващ да я събори сняг. За жалост не успяха да спасят конете. Призори след блокирането им тук от снежната буря Бенат излезе, за да ги навести, като още тогава констатира, че са замръзнали.

Когато, ставайки на третия ден, установиха, че бурята най-сетне е стихнала, съставиха план на действие. Тримата мъже излязоха, за да опитат да прокопаят тунел до най-близката къща в опожареното село, в която да се настанят до настъпването – вероятно след цели дялове – на благоприятни климатични условия за продължаването им към Лайру.

Провизии имаха поне за два дяла, ала се надяваха на мястото, където щяха да се настанят, да намерят още.

На Бенат, Гуна и Алм им отне почти седмица да прокарат тунел до най-близката – всъщност намираща се на 200-300 дрома от палатката им – къща на опожареното селище през дълбоката над два дрома и половина снежна покривка. Затова, когато успяха да го сторят, послушниците ознаменуваха това със специално угощение от все още предостатъчните си провизии...

Единственият по-сериозен проблем при настоящите сами по себе си проблематични обстоятелства бе Сена. Едва на третото слънце – всъщност в първото слънце след стихването на бурята – тя успя да се свести напълно. Личеше си, че изживява невероятно тежко сполетялото я бедствие, ала – поне на пръв поглед – не даваше това да се разбере.

Момичетата бързо свикнаха с новата си другарка. В особено голяма степен това се отнасяше за Алпа, която, по всичко изглеждаше, бе взела момичето под крилото си.

* * *

Въпреки жестокото си премръзване в нощта на бялата пелена – може би благодарение и на топлодара, - Сена успя да се възстанови напълно. Съвсем не и душевно обаче. Кошмарите за нощта на тинганианското нападение, затова как се изпуска от ръката на майка си, как вика и как на свой ред чува вика на Фадра Сенааа! Бягааай, чедооо! Бя..., възкръсваха в съзнанието й винаги, колчем сънят навестяваше все по-натежаващите й от връхлетялото я безсъние клепачи.

Тя позна къщата, до която стигнаха посредством прокопания от мъжете тунел в снега. Бе на един дървар на име Шьоц и семейството му, състоящо се от жена и двете им деца – малки, 5-6 циклови момче и момиче. За щастие не намериха трупове. Явно чудовищата тингано бяха отвлекли за роби и четиримата.

Сена лекуваше душевните си рани чрез безчувственост. Просто отказваше да мисли за онази нощ. Ужасът, незаличимият нечовешки ужас, разбира се, се таеше дълбоко скрит нейде в гънките на съзнанието й. Тя обаче правеше всичко възможно да не му позволява да избуи на повърхността – поне докато бе будна...

В къщата намериха още провизии, които добавиха към своите. Въпреки това към края на престоя им, а той продължи близо 4 дяла, почти до самия край на зимата, започнаха да пестят оскъдните запаси от храна, които им бяха останали.

Тази зима, за разлика от предшестващата я есен, се оказа извънредно свирепа. По време на престоя им станаха свидетели на още две нощи на бялата пелена, последвани от неколкодневни снежни бури.

Сена се сближи със спасителите си и към края на зимата вече почти започна да мисли за тях като за свое ново семейство. Бе станала особено близка с Алпа и с Алм, който не пропускаше случай да я привлече за слушател на нескончаемите си разкази за живота си във Фалмеки, където бе престоял значително по-дълго от останалите послушници – почти 5 цикли. При това тя чувстваше, че тези дълги разговори на Алм с нея по някакъв начин дразнят Риша, ала все още не се досещаше за причината. Освен това установи, че за разлика от Тарна и особено от Алпа, които се държаха с нея изключително приятелски, Риша я отбягваше, па макар и да не го правеше толкова натрапчиво, та да проличи пред всички.

- Имам чувството, че Ри не ме харесва особено – бе споделила тя веднъж с Алпа.

- Ами! – бе поклатила невярващо глава послушничката. – Тя просто си е малко странна.

* * *

Най-сетне откъм морето задуха топъл вятър, донесъл мъгла и дъжд, които бързо започнаха да топят превърналите се в гигантски ледени грамади преспи. На третото слънце след началото на затоплянето вече можеше да се излиза.

Сена бе сигурна, че майка й е загинала, ала дълбоко нейде в нея мъждукаше надеждата, че може и да се е случило чудо или поне че съществува вероятност да не намери трупа й. Трябваше да бъде сигурна обаче. Ето, сега вече можеше да излезе и да потърси сред останките от кишав сняг, за да разбере... Не, тя не искаше да разбира – за нищо на света, ала трябваше, бе й жизнено необходимо да е наясно...

Почти парализирана от страх, тя изчака още две слънца, докато най-сетне по време на вечерята на четвъртата вечер след началото на затоплянето Бенат бе казал:

- Мисля, че вдругиден или най-късно повдругиден вече ще можем да потеглим.

При това я бе изгледал с очаквателен поглед. Тя само бе свела глава, решавайки, че вече е крайно неотложно да потърси майка си.

* * *

Следващият ден бе слънчев и почти пролетно топъл. В душата на Сена обаче бе ледено студено.

- Да те придружа? – бе предложила Алпа и тя с готовност се бе съгласила.

Първо зашляпаха към дома на Самет и Грилди.

Кой знае – невярващо си бе помислила Сена, - може пък по някакво абсолютно необяснимо чудо да са се спасили!

Къщата си стоеше такава, каквато я помнеше, без да се брои обстоятелството, че един от гледащите на север прозорци бе счупен. Когато влязоха през зеещата дворна врата, тя вече знаеше. Трябваше да се увери с очите си обаче. Бе прекалено важно за нея, та да си позволи да се доверява на неподкрепени с факти изводи, колкото и убедителни и логични да бяха последните...

Отвратителната воня на леш блъсна момичетата в ноздрите още докато прекосяваха двора към почти откачената от пантите си и полунасечена масивна дървена входна врата на къщата. Сена се насили да изглежда спокойна и, обръщайки се към приятелката си с думите:

- Ти ако искаш, стой тук!,

прекрачи прага на потъналото в злокобно мълчание жилище. След миг колебание Алпа я последва.

Откриха ги в коридора, явно в отчаян панически опит да напуснат къщата, докато между временно тинганианите бяха разбили вратата и направо ги бяха съсекли.

Сена постоя няколко секунди пред труповете, над които се тълпяха рояци мухи, сетне бавно се обърна и напусна този злощастен дом, сподиряна от позеленялата от погнуса Алпа.

И тогава стомахът на Сена не издържа. Още в двора тя се преви одве и на няколко мощни тласъка избълва цялото му съдържание. Докато я придържаше, Алпа бе на път да стори същото, ала успя да се сдържи...

Сетне двете мълчаливо се прегърнаха, ала в опустелите от потрес очи на Сена нямаше сълзи – поне все още не.

След това тя се насили да поведе приятелката си към мястото, от представата й за вероятната гледка на което я побиваха ледени тръпки.

* * *

За миг си въобрази, че за разлика от дома на закланите като животни Грилди и Самет, собственият й дом е непокътнат. После видя липсващата външна врата на къщата и отново й се догади.

- Ако не си готова, да не продължаваме? – плахо предложи Алпа.

- Нищо ми няма – насили се да промълви Сена и я поведе покрай къщата към мястото, от където с майка й бяха скочили през прозореца.

Да, задният прозорец – този на майка й, през който се бяха измъкнали - не просто бе счупен. От тежестта на снега рамката му бе изкъртена. Сена плъзна поглед из двора и се насочи към оградата, в която се бе препънала, когато се изпусна от Фадра. И тогава... тогава видя и разбра... Разбра всичко...

Тялото на майка й лежеше отвъд оградата. Бе жестоко изпонасечено. Тя загледа трупа втренчено, сякаш неразбиращо, докато най-сетне дълбоко в нея нещо се скъса и горещите, горчиви сълзи, които толкоз дялове все отказваха да идват, бликнаха и пометоха цялото й минало, което, напълно осъзна едва сега, бе свършило брутално и безвъзвратно, отсечено из корен от брадвите на чудовищата тингано!!!

Алпа също заплака, поемайки главата й в скута си. Краката й внезапно се подкосиха и тя, държейки приятелката си в обятията си, почти рухна на ниската ограда. И в този миг разбра. Животът на послушничка не бе за нея. Бе прекалено бунтовна, та да е в състояние да му се удаде. Случилото се със Сена и със съселяните й бе толкова жестоко, че Арунда или въобще не съществуваше, или, ако все пак го имаше, бе дори по-голям злодей и от тинганианите!!!

Спущено на 26 септември 2014. Точно след седмица очаквайте края на глава XV.


6. Съдбоносна откровеност

На следното слънце погребаха Самет, Грилди и Фадра. Изплаканата мъка остави в душата на Сена безгранична бездна от пустота. Това обаче не й попречи да помисли за бъдещето. Не, по-точно бе да се каже, че именно зеещата в нея пустота я накара вечерта след погребенията да се осведоми по време на тихата скръбна вечеря:

- Кога смятате да потеглите? Утре ли?

- Би било добре – предпазливо отвърна Бенат, като изгледа останалите.

- Искам да дойда с вас, за да разбера къде е баща ми – заяви тя. – Тъй като миналата пролет тръгнаха от Лайру – бе им обяснила, че той е търговец на строителни материали, – предполагам, че на връщане са акостирали пак там.

- Разбира се, че можеш да дойдеш! – някак прекалено ентусиазирано възкликна Алм, хвърляйки предизвикателен поглед на останалите. При това Сена забеляза, че Риша го изгледа остро, почти убийствено и, кой знае защо, потръпна от това.

- Да – потвърди Бенат. – Тъкмо се канех сам да ти предложа да ни придружиш. Колкото и да е жестоко, след – поколеба се за миг... – онова – нова едва доловима пауза... – не мога да си представя някой да продължи да живее тук!

* * *

Потеглиха късно на следната сутрин, като след смъртта на конете им и при обстоятелството, че каруцата им буквално се бе разпаднала под натрупания върху й в продължение на четири месеца сняг, тръгнаха пеша. Не бе им останало кой-знае колко за носене. За огромно удоволствие на Бенат решиха да не вземат цифана. Целият им багаж се събра в два големи сака, които Гуна и Алм натовариха на гърбовете си като раници. Бенат направи същото с палатката.

За разлика от предишните няколко, това слънце бе мрачно. Бе прохладно, ала в никакъв случай не и студено, а във въздуха се носеха вълма от тънка мъглица, които до обяд се разсеяха, отстъпвайки място на лек, съпровождащ ги чак до края на прехода им вечерта ръмеж.

Спираха на няколко пъти, за да си отдъхнат и да се подкрепят. Колкото и да бързаха, за да стигнат Лайру същото слънце, не успяха и късно вечерта, грохнали от умора, спряха край малка горичка, разпънаха палатката, настаниха се в нея, навечеряха се и легнаха да спят. Вярно, от мястото, където се намираха в момента, светлините на големия град не се виждаха, ала, както ги уверяваше Бенат, до него бяха останали не повече от 10 фандрома.

Оказа се, че разстоянието до Лайру е малко по-голямо и те влязоха в него едва в ранния следобед на следващото слънце. То, за разлика от предишното, бе студено. Откъм морето подухваше остър вятър, който им напомняше, че сега, в самото начало на пролетта, все още бе прекалено рано за сбогуване със зимата.

Настаниха се в закътана малка странноприемница в една пряка, извеждаща на крайбрежната улица. Вечерта излязоха, за да се поразходят. При това Бенат се възползва от случая и започна да разпитва из крайбрежните заведения за кораб, който скоро да заминава за пустинята Хеш.

Още от самото начало Алм се залепи за Сена, при което и без това все по-намръщената напоследък Риша се нацупи още повече и избърза напред. Едва сега Сена сякаш започна да разбира – или поне така й се струваше. Тя деликатно се откачи от Алм и тръгна заедно с Алпа. При това Алм побърза да настигне вървящата вече далеч пред останалите Риша.

- Ри, ще ми обясниш ли какво, Арунда да те вземе, ти става напоследък? – задъхан от усилието да я догони остро запита той.

- На мен? – с престорена изненада го изгледа тя. – На мен не ми става нищо! Единственият, на когото му става нещо, явно си ти!

- Сърдиш се, че си говоря със Сена ли? – закрачи до нея той.

- Да си говориш със Сена ли? – сопна се Риша и му хвърли смразяващ поглед. – Та ти не просто си говориш с нея! Ти я ухажваш!

- Стига глупости, Ри! – опита да я усмири той. – Арунда, та тя просто е едно нещастно младо същество, нуждаещо се от топлота и разбиране!

- Топлота и разбиране ли?! – кипна Риша и внезапно се закова на място. – Топлота и разбиране! И ти, разбира се, си единственият, който може да й ги даде!!!

- Но Ри, да не би... – внезапно се разшириха очите му. – Та ти да не би да мислиш, че аз...

- А какво да мисля, Алм? – извиси глас тя, като отново тръгна бързо напред. – Да не би да си въобразяваш, че съм сляпа и че не виждам влажния ти като на разгонен котарак поглед, докато я гледаш!!!

- О’кей, Ри – внезапно изостана той. – Като искаш, цупи се! Знаеш, че ти си единствената жена в живота ми и че никога, ама никога няма да се уморя да ти го повтарям!

Тези му думи я сепнаха. Тя забави крачка и неохотно се изравни с него.

- Не ти вярвам, Алм! – изгледа го все още сърдито, ала не чак толкова. – Поне не и докато не ми го докажеш...

- При първия сгоден случай, мила моя! – усмихна й се той, хвърляйки поглед през рамо, където, на двайсетина-трийсет дрома зад тях, вървяха останалите. – Ако имаме късмет, може би дори още тази вечер.

* * *

През следващите две седмици Сена непрекъснато се осведомяваше за акостиращите кораби, ала, уви, без абсолютно никакъв резултат! Най-накрая, към края на втората седмица, успя да получи аудиенция при местния представител на Обединената отбрана на пристанищните градове (ООПГ) Самри Ришан. Той й предостави цялата налична информация за екипажите на двата съда, с единия от които бе отпътувал баща й. Въпросната информация обаче, за огромно разочарование на момичето, се отнасяше само за отпътуването, но не и за пристигането им! Да, бе отговорил той, когато тя го запита дали на връщане се е предвиждало да акостират отново в Лайру.

- Това би трябвало да е станало още преди около два дяла – изгледа я със съжаление, - ала, нетипично за търговците на строителен материал, екипажите на въпросните два кораба вече подозрително дълго се бавят!

Накрая със свито сърце Сена го помоли да предположи какво може да се е случило, при което той, внезапно придобивайки извънредно сериозен вид, допусна най-страшното:

- Всичко е възможно – бе въздъхнал предпазливо. – Може да ги е връхлетяла буря, която да ги е принудила да акостират в друго пристанище или... – неизреченото увисна във въздуха като въжена примка, метната около шията й. – Може също – безмилостно продължи Ришан, - съжалявам, момичето ми, но е възможно и да са били нападнати от тинганиански кораби! Последната възможност – реши да завърши малко по-оптимистично той, - та последната възможност, значи, е нещо да ги е задържало там, в Хеш. Случват се такива работи – увери я. – Възможно е, напр., поредица от пясъчни бури или непредвидими забавяния по пътя нататък – нещо такова – да са ги принудили да останат за още един цикъл...

Тя обаче знаеше – чувстваше го със сърцето си, - че изразеният от Ришан предпазлив оптимизъм в края на разговора им е ако не напълно, то поне почти изцяло безпочвен!

Тръгна по брега, изчаквайки придружилия я дотук Бенат, който междувременно проверяваше на пристанището за кораб, готвещ се в близките дни да отпътува за Хеш. Денят бе студен и ветровит, макар че слънцето често надничаше измежду парцаливите облаци. Вълнението бе силно, но не чак бурно, и връхлитащите водни талази се запенваха недалеч от скалите, върху които се разбиваха с грохот след това.

- Потърсих те вътре, но се оказа, че си свършила и предположих, че ще те намеря тук – сепна я гласът на Бенат. Изобщо не бе усетила приближаването му.

- Какво стана? – с трудно сдържан скептицизъм се поинтересува той.

- Нищо – вяло отвърна тя. – Регистрирали са се на тръгване, но ги няма в книгата за пристигащите през този цикъл.

- Възможно е нещо да ги е забавило – опита да я успокои той.

- И Ришан – представителят на ООПГ, с когото се срещнах – допусна, че може да е станало така.

- Ти обаче не вярваш? – тъжно я изгледа Бенат.

- Мисля – не сдържа покрусата си тя, - не, сигурна съм, че аз съм най-нещастното същество на тоя проклет свят!

* * *

Измина още седмица, докато Бенат най-сетне попадна на плавателен съд, който след пет слънца тръгваше за пустинята Хеш. Бе кораб на строителни търговци – също като този на Кормал и баща й – и Сена не пропусна случая да потърси някаква – каквато и да било – информация за последните, колкото и илюзорен да бе шансът да получи такава. Отговориха й, че през последните няколко цикли мнозина от тях – строителните търговци – отсядали на едно и също място по крайбрежието на Хеш, където започвало да се заформя нещо като малък град. Изразиха предположението, че и близките й може да са акостирали там.

- Ние обаче – побърза да я осведоми капитанът Джовак Сантор, възрастен дебелак с голяма брада, дълги завити мустаци и силно прошарена коса, - за последен път пътувахме нататък още през по-миналия цикъл, така че няма как да сме се засекли.

* * *

Три слънца преди отпътуването на Гордостта на океана – така се казваше корабът, с който щяха да тръгнат мисионерите, Сена излезе, за да се поразходи по брега сама и да вземе окончателно решение за бъдещето си. Нееднократно й бе минавало през главата да замине с новите си приятели, ала все отхвърляше тази възможност заради вероятността някое близко слънце, пък макар и много след предвиденото, баща й да се завърне.

Вървеше по брега, загледана в разпенените грамади на вълните – същите тия вълни, които се разбиваха и в родния й бряг, - ала сега те й изглеждаха – не, бяха – много, фатално по-различни от онези, които бе съзерцавала край родното си село само преди броени дялове...

- Реши ли какво ще правиш, момичето ми? – сепна я гласът на Бенат.

- Ти пък откъде се взе! – подскочи тя, извръщайки се рязко към предводителя на мисионерите.

- Проследих те – призна й той и тръгна до нея. – Знаеш, че тръгваме след три слънца и просто нямам представа как ще ми даде сърце да те оставя сам-самичка в тоя пълен с безброй опасности за едно селско момиче голям град!

Сетне въздъхна, проследявайки погледа й към пенестите гребени на вълните.

- Все си мисля – излъга тя, - че баща ми може да се върне. Възможно е просто да се е забавил...

- Възможно е – невярващо кимна той. – Ако решиш да дойдеш с нас обаче, можем да оставим на баща ти бележка при Ришан и, ако наистина нещо го е забавило толкова много, от нея той да разбере къде си.

- Не знам! – въздъхна Сена, заравяйки пръсти в един от разстлалите се край тялото й кичури на великолепната й кестенява коса.

- Позволи ми да ти разкажа нещо, което не съм споделял с никого от тях – пророни Бенат, явно имайки предвид мисионерите, които бе натоварен да управлява в бъдещата си обител на Арунда някъде там, в пустинята Хеш.

Тя не каза нищо. Лицето й бе безизразно, а гърдите й бавно се повдигаха и спускаха под дебелата блуза.

- Роден съм в Карбара, голям град в подножието на Каешиците – започна той. – Родителите ми са дрехари – изкупуват вълна и шият от нея дебели зимни дрехи, които после продават на пазара.

Само до преди три цикли и през ум не ми бе минавало, че ще стана служител на Арунда във Фалмеки. Някъде тогава я видях. Името й е Ралма, което на нашето наречие означава мак. Тя обаче е несъпоставимо по-прелестна дори и от това красиво цвете.

Влюбих се безумно. Първите ни бегли разговори ме караха да летя в небесата и да мечтая за чудото някой ден да заживея с нея, макар че родителите й бяха несравнимо по-богати от моите. Кой знае защо обаче в началото въобще не ми хрумваше, че това би могло да се окаже пречка пред бъдещото ни щастие.

Не бих казал, че тя ми даваше някакви – всъщност каквито и да било – надежди. Просто се държеше учтиво с мен – нищо повече. Тогава обаче си въобразявах – може би защото исках да е така, - че зад тази учтивост се крие нещо повече, нещо много повече...

Поканих я на няколко срещи. Не, не бяха любовни, а просто приятелски. Пиехме филех, ядяхме сладкиши и говорихме за всичко, което ни хрумваше – всъщност за най-обикновени неща: за времето, за дрехарския бизнес на родителите ми и за възможността да го наследя, за нейните собствени родители и за стъкларския им занаят, за разходките в ниските части на Каешиците, които предприемах през пролетта и лятото, когато зимните бури отшумяваха, за брат й и за двете й сестри, за трите й кучета, едно от които тя особено много обичаше и дори често го водеше, когато бяхме заедно...

До преди това не обичах кучетата – дори не би било погрешно да се каже, че трудно ги понасях. Покрай нея ги заобичах. Заобичах всичко, което обичаше тя. Обожавах дори въздуха, който дишаше, защото, бидейки с нея, и аз вдишвах същия този приказен, напоен с прекрасния й аромат въздух...

- Един ден – тежко въздъхна Бенат, а гласът му затрепери, при което Сена отвърна поглед от лицето му и го зарея встрани, ала не го прекъсна... – Един ден, кой знае какви дяволи ме прихванаха, реших, че не мога да издържам повече и че най-сетне трябва да й разкрия чувствата си.

Спомням си, че бе един приятен слънчев ден в късната пролет почти преди два цикъла. Срещнахме се, както винаги, за да пием филех и да си говорим за най-обикновени неща. Аз обаче, след като станахме и започнахме да се разхождаме из прекрасните ливади край Карбара, най-накрая се осмелих да пристъпя към най-важния въпрос и дори, както ще видиш, не би било преувеличено да се каже, към въпроса на живота си!

Ралм – подех, а гласът ми трепереше като лист на вятъра, - какво ще кажеш, ако ти призная нещо изключително важно за мен, впрочем, надявам се, и за теб?

Тя озадачено ме изгледа с огромните си сиво-сини очи. И тогава, колкото и да не ми се вярваше, осъзнах, че дори не подозира за признанието, което се готвех да й направя. Бях започнал обаче и нямаше измъкване – трябваше да стигна докрай. И аз го направих.

Тя ме слушаше мълчаливо. Изслуша всичко, чак до последната проклета дума, Арунда да я вземе. А после... Всъщност истинският неподправен и чист ужас дойде после, когато устните й се разтеглиха в някак съблазнителна и – О, Арунда! – почти иронична усмивка!!!

Бен – каза, сякаш нищо не й бях признавал, сякаш говореше за реколтата от зурп или за цветята в градината си, или, Арунда да я вземе, за нещо още по-маловажно: - Бен, при настоящите обстоятелства мисля, че трябва да знаеш, че скоро ще се омъжвам...

- Избягах – пророни Бенат след кратка пауза. – Разбираш ли, просто избягах и... и повече никога не я срещнах!!!

Измина около половин цикъл. Бях изпаднал в такова жестоко вцепенение, че не вярвах, че ще дойде слънце, когато поне малко ще се възстановя! Впрочем, и до днес не вярвам, че такова слънце изобщо някога ще настъпи!

- Та – продължи той след нова пауза - измина, както ти казах, около половин цикъл и тогава внезапно осъзнах, че без нея просто няма да мога да живея живота, който родителите ми бяха предначертали за мен! Да стана дрехар, да купувам вълна, да я обработвам, да наглеждам екип от шивачи, които да шият дрехи, които, на свой ред, после да продавам на пазара! И всичко това при постоянната мисъл за нея, за Ралм, за моята Ралм, за моята единствена и несравнима Ралм, която през цялото това време щеше да е в прегръдките на някой друг!!! Това ми се виждаше толкова непосилно, толкова невъобразимо, толкова невъзможно, че решението за Фалмеки дойде някак съвсем естествено...

- Е, Сена, момичето ми – въздъхна Бенат накрая. – Това е моята история. Родителите ми, разбира се, сметнаха, че съм се побъркал. Многократно и при това с нечовешка упоритост се опитаха да ме върнат в правия път, ала решението ми бе непреклонно...

Внезапно настъпилото мълчание сепна Сена, изтръгвайки я от тихата унесеност, в която бе изпаднала, слушайки разказа на предводителя на мисионерите:

Фирсала! – като кинжал прониза съзнанието й позабравеното от сполетялото я нещастие насам име. – О, Фирсала! Аз съм чудовище, знаеш ли! Да опитвам да те отнема от самия Арунда! Сигурно бедствието, което ме сполетя, ми е пратено от Арунда, чийто Фирсала така себично и безсрамно исках и – о, Арунда, все още продължавам да го искам, при това не по-малко, а дори повече от преди! – да отнема от него, от самия извор на всяка мъдрост и сила Арунда!!!

- Ще тръгна с вас – почти не чу собствения си глас тя. – Прав си – добави, обръщайки се към вглъбения в собствените си мисли Бенат. – Ще оставя бележка на Ришан. Това трябва да е достатъчно...

ако изобщо се окаже нужно! – с вледеняващ я страх призна пред себе си...

Не искаше, о, Арунда, разбира се, че не, ала споменът й за нощта след погребенията просто я връхлетя – при това с неподозирано чудовищна сила! Бе изчакала всички да заспят. Сетне незабелязано се бе измъкнала от къщата, в която бяха прекарали зимата, и бе поела към дома си. Бе звездна нощ – студена звездна нощ, - ала тя нито усещаше студа, нито пък – още по-малко – се интересуваше от звездите.

Влезе тихо, почти на пръсти, прекоси антрето и пристъпи в стаята си – в своето вече поне 15 цикли, чак от времето на първите й спомени, кътче. И тогава сълзите, също както по-рано през същото слънце, по време на погребенията, отново се отприщиха. Плака – навярно с часове, а когато очите й пресъхнаха и плачът й премина в сухи ридания, тя се застави да стори онова, което всъщност бе главната причина за идването й. Написа бележка на баща си:

Татко – прочете, след като завърши посланието си, - жива съм. Както се досещаш, всичко това е дело на чудовищата тингано. Нападнаха селото в нощ на бялата пелена. Повечето трябва да са отвлекли в робство. Останалите избиха. Убиха и мама, както вероятно знаеш, ако вече си видял надгробния камък в задния двор. Убили са и Самет и Грилди, които погребахме в собствения им двор. Сега заминавам за Лайру с група мисионери, които след това отиват в пустинята Хеш, за да проповядват на тинганианите учението на Арунда – каква невъзможна, каква безумна задача!!!

Вечно твоя Сена

* * *

Точно три слънца по-късно шестимата мисионери и Сена вече бяха на кораба, който тъкмо се готвеше да отплава. Денят бе мрачен. Над Лайру се стелеха талази гъста мъгла. Капитанът – вече познатият на Сена Джовак Сантор – гръмогласно лаеше някакви заповеди на екипажа си.

Най-сетне корабът бавно вдигна котва и плавно, почти лениво, започна да се отдалечава от брега, провирайки се между десетките, а може би стотици други акостирали, пристигащи или отплаващи морски съдове.

Час по-късно брегът потъна в мъглата и Сена неволно потръпна. Имаше чувството, че с изчезването му безвъзвратно се къса нишката между предишното и сегашното й Аз. Тя дори не усещаше, че по страните й се търкалят сълзи. Осъзна го едва когато нечия крехка ръка – бе тази на Алпа – обгърна раменете й.

- Не се страхувай, Сена! – чу тихия й глас в ухото си. – Знам, че това, което ти предстои, е абсолютно ново за теб. Обещавам ти обаче, че каквото и да става, няма да те изоставя!

* * *

Бе две слънца по-късно, когато, облакътен на перилото, Алм бе устремил поглед към гърчещите се под напора на ледения вятър тъмни води на океана.

Сепна го нечия ръка, внимателно положена на рамото му. Бе, разбира се, Риша. Рязко се извърна и срещна две лъчезарни, пълни с веселие очи.

- Какво правиш тук, Ри? – усмихна се той.

- Ами ти? – запита го на свой ред тя, загледана в първите плавно реещи се снежинки на фона на развълнуваното море.

- Мисля – призна той.

- И за какво мислиш, ако не е тайна? – кокетно сбърчи сладкото си носле тя.

- За нас и за задачата, с която отиваме в пустинята Хеш. Мисля, че съвместяването на тия две неща се оказва все по-трудно и – Уви! – навярно в определен момент ще стане невъзможно...

- Да, скъпи – тържествено потвърди тя, като безгрижно се разсмя, при което той озадачено я изгледа. – Даже мисля, че вече е станало невъзможно!

- Да те вземе Арунда, Ри, какво ти става! Какво си се захилила като пача! – не проумяваше той.

- Пача ли, а, Алми? – разсмя се още по-силно тя. – Значи твърдиш, че бъдещата майка на детето ти се хили като пача!!!

- К-к-как-к-квввооо?! – в първия момент не успя да смели вестта той. Сетне и върху неговите устни разцъфна щастлива усмивка:

- Дете? Дете ли? – невярващо повтаряше Алм. – Значи дете!!!

Сетне протегна ръце и, за първи път без да се интересува дали някой ги гледа или не, грабна Риша в прегръдките си.

- По-полека! – пошегува се тя през смях. – Сигурна съм, че ако Бенат ни види, ще ни хвърли в океана! Тъкмо сме на най-подходящото за целта място!

- Да, може! – съгласи се сияещият Алм. – Само че преди да го е направил – ей така, превантивно – предлагам ние да сторим същото с него!!!

Спущено на 3 октомври 2014. Точно след седмица очаквайте началото на глава XVI.


Глава XVI – Анихилация

Излъганият ще превърне в нищо
всичко, що ще им спомня родното огнище!!!
А пък лъжецът сам ще се погуби,
внезапно свойто бъдеще изгубил!!!
Из Скрижалите на Арунда, Разказвачът, строфа 9887


1. В сърцето на пустинята

Когато налягането в шлюза се изравни с външното и вратата на люка се плъзна встрани, деветимата пасажери бяха облъхнати от такъв адски пек, че мнозина от тях уплашено се дръпнаха назад, към прохладната вътрешност на кораба. Не всички обаче. Един от първите, осмелили се да пристъпят навън, бе специалистът по електромагнитни полета Калитер Фунга. Едва-що напуснал грамадата, която в продължение на повече от цикъл бе била техен космически затвор, и лицето му лъсна от пот. Очевидно правеше всичко възможно да не проличи колко му е горещо. Всичко възможно – да, ала явно то бе недостатъчно, защото, едва направил няколко крачки извън кораба, пухтейки и с бликаща от тялото му като шадраван пот, тръгна да се връща. Не забрави обаче да извади джобния си термометър и, точно преди да влезе, подсвирна от учудване:

- Четиридесет и осем и три! Ама то тука наистина било по-горещо и в сравнение с жегата в задника на сатаната!

- Сам видя какво регистрират приборите – сви рамене Гендар Верлаац.

- И какво сега? – изгледа последния специалистката по молекулярна физика Сендера Тамато, върху чиито рамене бе полегнала ръката на семейния й партньор - политолога Елали Фаргош. – В скафандри ли трябва да се напъхаме, та да можем да излезем в тоя дяволски пек?

- Не мисля – подсмихна се Верлаац. – От няколко минути в тая потилня на никого няма да му стане нищо!

- Ама че работа! – влезе в тона им и специалистът по бойни отровни вещества Хиндер Сафаро. – Някои мои смеси тука май няма да имат нужда от детонатор, за да избухнат!

Микробиологът Сотер Енгана не каза нищо. Опитвайки да не гледа към сгушилата се в прегръдките на Лали Сенди, той просто пристъпи в нажежения до бяло свят навън и започна жадно да вдишва жаркия, ала гъст и невероятно чист въздух. Маркел и Елорио го последваха.

Забелязал, че го следват, Енгана ги изчака, след което и тримата продължиха – три призрачни фигури в потрепващата мараня.

В същото време икономистът Ландор Браникар, който изобщо не бе посмял да си покаже носа навън, приближи Верлаац и отправи към него въпросителен поглед:

- Явно не можем да се настаним тука – констатира очевидното той.

- Не съм казал, че ще е точно тука, насред пустинята! – леко раздразнен му се тросна предводителят им. – Скоро – предлагам да е утре – ще се натоварим в совалката и ще намерим кътчето, което ни трябва.

- Предлагам поне в началото да сме заедно – обади се Елали Фаргош, който, продължавайки да обгръща с ръка раменете на Сендера Тамато, я поведе към останалите.

- Всичко ще се нареди – успокои ги Верлаац и дори едва забележимо се усмихна. – Знаете, че кацнахме тук, в пустинята, само за да опитам да се срещна с човека, благодарение на когото сме на тази планета.

- Ама той точно тук ли е кацнал? – запита Тамато.

- Би трябвало да е било тук, в радиус от 40-50 метра около кораба ни – кимна Верлаац.

- Странно – забеляза Фунга, - но когато преди малко се поокъпах в тая потилня – реши да използва термина на Верлаац, - се поогледах наоколо, но не успях да мерна никакъв летателен апарат!

- Пилотът му може да го е приземил в някой кратер в скалите, освен ако не е решил направо да го премести на по-приятно за живеене място – внимателно отвърна предводителят им. – Така или иначе, скоро ще разберем.

- Значи утре ще проучим планетата и ще си подберем местенце? – уточни Браникар.

- Предлагам да е утре – протегна се предводителят им, при което костите му изпращяха. – Днес сме прекалено уморени, пък и – като гледам – хвърли поглед навън – денят доста е напреднал.

- Да, доколкото мога да преценя трябва да е ранен следобед – съгласи се Фаргош, поглеждайки също към отворения люк, от който продължаваше да се сипе огън и жупел и бързо да затопля до неприятни стойности въздуха в кораба.

Тъкмо в този момент съзряха завръщащите се Елорио, Маркел и Енгана. Изчакаха ги, сетне затвориха люка и с облекчение включиха климатичната инсталация на охлаждане на пълна мощност.

* * *

Два часа по-късно се бяха настанили в общото помещение и, превъзбудени от кацането, независимо от обстоятелството, че мястото, на което се бяха приземили, бе толкова горещо, че почти не ставаше за живеене, оживено дискутираха бъдещите си намерения.

Елорио Габор, Маркел Сибони и Сотер Енгана бяха седнали встрани от останалите и довършваха следобедната си дажба от хранителни блокчета.

- Не знам за вас – сподели с младежите микробиологът, след като преглътна и последната хапка от клисавата смес, - но този четвърт час, през който с вас бяхме навън, ми се стори почти пределът на издръжливост на човек в тая умопомрачителна горещина.

- Всичко е въпрос на навик, Соти – мъдро заключи Маркел и също преглътна последното парче от хранителното си блокче.

В същото време Елорио наостри слух към разговарящите наблизо трима.

- Всички ли ще отидем? – тъкмо питаше Браникар, отправил поглед към отпиващия от уискито си с лед Верлаац.

- Струва ми се, че няма да е много умно от наша страна да оставим коритото си съвсем безпризорно – изпревари отговора на предводителя им Фунга.

- Едва ли може да стане някаква поразия – избоботи Верлаац, - но, Кал, прав си, за всеки случай трябва да оставим един-двама. – При това хвърли бегъл поглед към Маркел и Елорио. За миг очите му се пресякоха с тези на Елорио, ала докторът светкавично отклони своите.

В същото време някой побутна по рамото Елорио. Той рязко се извърна и видя Сафаро, който му направи знак да го последва, след което пое към едно усамотено място в помещението, хвърляйки поглед към потъналите в някакъв оживен разговор Маркел и Енгана.

Когато се отдалечиха от останалите, специалистът по бойни отровни вещества тихо пошушна:

- Това е перфектната възможност, Лори!

Елорио го изгледа неразбиращо.

- Перфектната възможност да изнеса от каютата ти ония работи – поясни Сафаро. – Предлагам да се самопредложим за пазители на кораба утре.

- А, Да бе! – целият се изчерви младежът, като в съзнанието му се зароди и бързо се оформи план, който щеше да му позволи не само да помогне на Сафаро да изнесе апаратурата си от каютата му и да я скрие някъде сред скалите, но и да стори онова, другото, за което дори отказваше да мисли, ала което като гвоздей се бе загнездило в черепа му.

В същия миг в помещението се извиси гласът на Верлаац:

- Съберете се всички! Искам да ви предложа план за действие.

- Предлагам утре да се натоварим в совалката и да се поогледаме за подходящо местенце на планетата, където да се установим на първо време – каза той, когато всичките осмина придърпаха столове и табуретки и се настаниха около него. – Само че, както Кал и Лан забелязаха при разговора ни преди малко, няма да е зле да оставим един-двама в кораба – ей така, за всеки случай, не че съществува някаква реална опасност...

- Аз ще остана – тутакси се отзова Сафаро. – Нещо се чувствам малко уморен и нямам нищо против да прекарам още един ден в доброто ни старо и, при настоящите обстоятелства, приятно прохладно корито. Е – при това той едва забележимо смигна на Елорио, - не бих имал нещо против да остане и още един да ми прави компания...

- Аз ще остана – тихо се обади Елорио, като целият се изчерви.

Верлаац изобщо не го погледна, сякаш въобще не съществуваше, сякаш самият той не бе тук именно благодарение на него, на Елорио Габор!!!

- Значи решено – даде знак за край на събранието предводителят им и посегна към автомата, за да си направи ново питие.

* * *

Малко по-късно в коридора, докато вървеше към каютата си, Елорио почти се сблъска с изскочилия насреща му Маркел:

- О, извинявай, Лори! – тупна го по рамото приятелят му. При това Елорио забеляза, че Маркел се е запътил в посоката, в която бе каютата на Енгана.

- Ти какво, към микробиолога ли?

- Одеве водихме спор – засмя се Маркел. – Той твърди, че човек, стига да има здрав организъм, можел да живее и при 55 градуса на сянка! Представяш ли си?! Аз пък намерих някои нещица – той му показа книгите, които стискаше под мишница, - според чиито автори това било невъзможно... Та отивам – заключи – да изясним тоя толкова фундаментален при сегашните обстоятелства въпрос...

- А, Лори – внезапно изражението му стана сериозно, - ако искаш, утре ще остана и аз...

- Няма нужда, Марк! – с възможно най-безгрижния тон, който успя да докара, възрази Елорио. – Хин е много приятен събеседник, така че съм сигурен, че ще си прекараме чудесно.

- Наистина ли си сигурен? – изгледа го недоверчиво Маркел.

- Абсолютно – отривисто кимна Елорио. – А сега, лека нощ. Вълнението от кацането май ми дойде малко множко и отивам да спя.

Маркел за миг остана загледан в отдалечаващата се фигура на приятеля си. После си каза, че явно – може би и благодарение на честото си общуване с Хин – в последна сметка Елорио ще се оправи от шока, последвал окончателния му разрив с Верлаац. Сетне се обърна и забърза към каютата на Енгана.

* * *

В същото време Гендар Верлаац седеше в креслото си пред пулта за управление в пилотската кабина. Забил поглед в празния точно в този момент монитор, явно очакваше да се случи нещо. Най-сетне чу тихичко избипкване, при което екранът се изпълни със скални грамади, насред които се гушеше малък капсулоподобен тъмен предмет. Той увеличи изображението.

Да – каза си. – Това ще да е. Това трябва да е капсулата на доживотния Николас Конглар.

Увеличи изображението още малко и натрака нещо на клавиатурата пред себе си. Сетне изчака секунда-две, докато на монитора изплуват изходните данни. Почти не му отне време да ги разчете:

Значи вече повече от цикъл в и около капсулата не е регистрирана специфично човешка миризма – констатира. – Впрочем, така и предполагах. Може и да е жив, но ако е така, трябва да е някъде много далече от тук – вероятно на някое доста по-добро за живеене място. Сега остава – заключи, като дълбоко се прозина – моя милост също да намери своя оазис. Е – леко сбърчи нос, - на първо време ще трябва да понасям и останалите, но още две-три седмици с тях едва ли са от значение.

След този успокоителен извод той стана от пулта за управление, изключи монитора и с натежали от умора крака се отправи към кушетката си в другия край на помещението.


2. Адската машина

Хиндер Сафаро се прибра в каютата си късно вечерта.

Да – въздъхна с облекчение, - това вече са си истински нощи и дни, не като псевдоденонощията по време на полета!

Бе доста подпийнал, ала реши, че още една чашка няма да му дойде зле. Така де, щеше да му помогне да заспи по-бързо преди къртовската работа по изнасянето на забранената част от апаратурата му на подходящо място извън кораба, която му предстоеше на следния ден.

Припомни си разговора си с Верлаац малко преди излитането им от Корола.

- Между другото, шефе, смятам да взема и малко експериментални животинки – бели миш... – бе подел, след като бе докладвал пред него за останалия си багаж.

- В никакъв случай! – бе отсякъл Верлаац, прекъсвайки го брутално, а кроткият му дотогава поглед внезапно бе станал свиреп. – Не ще допусна нищо живо на борда, освен нас, осмината! – (Тогава все още не знаеха, че към тях ще се присъедини и Елорио.) – Нищо, разбираш ли, нито един жив организъм! Няма да допусна никой от вас да внесе дори и една-единствена проклета хлебарка, дори и един-единствен шибан микроорганизъм!!!

- Но те са ми необходи... – понечи да възрази Сафаро.

- Това не ме интересува! – отново го бе прекъснал Верлаац, повишавайки тон. – Няма да позволя да се тръшнем от някакъв си нищо и никакъв вирус!

- Но мишките, които... – пак бе настоял специалистът по бойни отровни вещества.

- Казах не! – бе треснал с юмрук по масата бъдещият им предводител, прекъсвайки го за трети път. – Като не ти харесва, не идвай!

Сетне с внезапно овладян глас го бе запитал:

- Друго нещо има ли?

- Ами, то такова..., някои бойни отровни вещества, които при правилно съхранение не биха били абсолютно никакъв проблем...

- Съжалявам, Хин! – с леден глас бе процедил Верлаац. – Какво би представлявало проблем и какво – не, решавам само и единствено аз! Вещества за проклетите си отровни смеси ще извличаш там, където отиваме. Що се отнася до апаратурата ти, взимай всичко, каквото ти хрумне! Място има предостатъчно. Животни и бойни отровни вещества обаче – в никакъв случай!!! Тук е мястото да те уведомя – бе се подсмихнал едва забележимо, - че ще правя проверки непосредствено преди излитането и веднага след кацането и ако някой не се е съобразил с предварителните ни договорки, всичко непозволено, което носи, ще бъде унищожено!!!

Сетне, мъничко омекнал, бе добавил:

- Говори с Кал! Той пък искаше да помъкне някакви си скапани микроорганизми! Забраних му, разбира се, и така ще е с всеки член на екипажа, чиито прищевки могат да представляват дори и най-малка опасност за живота и здравето ни по време на полета!...

Сафаро включи апарата за напитки, направи си уиски и седна в креслото пред малката сгъваема масичка, която си носеше, за да се храни и пие тук, когато не му се искаше да го прави в общото помещение.

Главата му се въртеше, ала въпреки това мислите му бяха относително ясни.

- Шибан идиот! – просъска, отпивайки голяма глътка от напитката си. – Мислиш, че фактът, че финансираш експедицията ни, автоматично ни превръща в твои роби!

Споменът за това как бе внесъл животинките и смесите си предизвика пиянска усмивка върху устните му. Тъкмо бяха излезли от терминала и се придвижваха към кораба, когато ненадейно му хрумна какво да направи, за да предотврати евентуалното си спречкване със суровия им предводител след началото на полета и, разбира се, как да спаси ценния си багаж. Носеше белите си мишки и веществата си в голям куфар с две преградки, който едва мъкнеше. Забеляза, че Сенди носи два по-малки такива куфара. Внимавайки да остане незабелязан от Верлаац, той се примъкна до нея и й предложи да носи и нейния товар: - За уравновесяване на тежестите в ръцете ми – бе обяснил и така бяха влезли в кораба. Сетне бе стоварил собствения си багаж заедно с нейния в отреденото за нея помещение, като между другото бе подхвърлил, че ще дойде да си го прибере след един-два дни, когато успее да разтовари от товарния отсек и да подреди останалата част от апаратурата си. Тя се бе съгласила, като строго го бе изгледала:

- Да не би тук – бе посочила куфара му – да криеш нещо, което Верлаац не трябва да види? Ако е така...

- Не, ако искаш, провери! – бе му се наложило да рискува, като гласът му едва не го предаде.

Проверката мина на следния ден, като най-щателно претърсван бе багажът на тях двамата с Кал. Верлаац само бе погледнал бегло множеството куфари и сандъци на Сенди. На следния ден Сафаро бе минал през помещението на Сенди и бе прибрал ценния товар.

Що се отнасяше до проверката след пристигането им – пренесе се в настоящето специалистът по бойни отровни вещества, - тя бе минала непосредствено след експерименталното им излизане в жегата на пустинята, като, както бе допуснал, багажите на Маркел и Елорио въобще не бяха проверени...

Връщайки се към действителността, той забеляза, че е допил уискито си. Остави чашата на масата и шумно се прозина. Вече му се спеше и нямаше да е никак зле да последва този си импулс. И той, разбира се, побърза да го стори.

* * *

Елорио лежа на кушетката си без да мигне в продължение на почти два часа. Накрая реши, ако има някакъв начин, да излезе навън. Верлаац им бе казал, че за разлика от дните, когато температурата тук, в пустинята, в която бяха кацнали, достигала и надминавала 50 градуса по Целзий, нощите би трябвало да били доста хладни, дори студени.

Той стана, тихичко отвори вратата на каютата си, пристъпи в тъмния коридор и веднага се запъти към мястото, през което бяха напуснали кораба през деня. Сега шлюзът, както и следваше да се очаква, бе затворен, ала той бе видял как Верлаац активира отварянето му. Поколеба се само за миг, сетне натисна бутона, казвайки си, че предводителят им не им бе забранил изрично да напускат кораба.

Да, нощта бе доста хладна, дори студена. Елорио пристъпи в мрака навън и бе обгърнат от сякаш абсолютна, почти оглушителна тишина! В ушите му звънеше единствено ускореният му пулс. Дори, както му се стори, чуваше ударите на сърцето си!

През деня, вероятно от горещината, а и поради обстоятелството, че в шлюза бе целият екипаж, не бе почувствал тази смазваща тежест на тишината. Тогава не бе обърнал внимание и на гъстия, невероятно чист въздух.

Тръгна бавно да се разхожда и отправи поглед нагоре, към обсипаното със звезди небе, замисляйки се за онова, което възнамеряваше да стори след броени часове. Впрочем, сега трябваше да вземе окончателното си решение. Нихилинът бе в каютата му и, ако наистина искаше да отмъсти на Верлаац, при това да му отмъсти както подобава, трябваше да го стори в часовете преди събуждането на останалите.

Не искаше, разбира се, никой да пострада. Надеждата му бе, че по време на анихилацията всички, с изключение на самия него и Сафаро, ще бъдат далеч от тук. Що се отнасяше до тях двамата, изобщо не се съмняваше, че ще успее да отведе специалиста по бойни отровни вещества далеч от кораба.

Да, по отношение безопасността на всички тях експедицията на останалите със совалката на следния ден бе перфектната, а вероятно и – потръпна – единствената му възможност да осъществи замисъла си. Въпросът обаче бе – всъщност продължаваше да бъде през цялото време, откакто му бе хрумнала идеята – дали изобщо да го осъществи. Дали, в последна сметка, действително си заслужаваше да направи такова нещо, почти неминуемо обричайки ги на мизерно съществуване до края на живота им тук, на тази чужда и вероятно враждебна спрямо тях планета?

Кибритената клечка обаче, образно казано, бе запалена и сега – с дълбоко спотаен ужас си даваше сметка той – би било изключително трудно, ако не и почти невъзможно, пожарът да бъде предотвратен!

Не! – тръсна глава, припомняйки си последния си разговор с Верлаац. – Наглост като тази на бившия ми кумир не бива да остава ненаказана!

Е да, даваше си сметка, от отмъщението му щяха да пострадат и другите. Всъщност това бе проблемът. Това бе единственото, което бе в състояние да го възпре. Въпросът бе кое е по-важното, кое натежава на везните на справедливостта – на неговата, на Елорио, справедливост: научната стойност на откритията, които участниците в експедицията, с изключение, разбира се, на Верлаац, биха направили с апаратурата, която отмъщението му към последния щеше да запрати в небитието, или потребността – лично неговата, на Елорио, потребност, ясно си даваше сметка за егоистичната същност на онова, което възнамеряваше да стори – да види как се гърчи един червей, гледащ на хората само и единствено като на средства за постигането на личните си цели?!

За миг спря в нерешителност. Сетне отново запристъпва около гигантската грамада, която ги бе пренесла в този безкрайно далечен и чужд свят и която с едно дръпване на някакъв си канап възнамеряваше да запрати в нищото.

Господи, как да се въздържа?! – простена вътрешно и почувства как започва да трепери от напрежение. – Как да не дръзна да сторя онова, към което цялото ми същество ме тласка неумолимо и – Уви! – почти непреодолимо?!

Реши да си представи, че се отказва, в резултат на което Верлаац се настанява в някакъв цветущ прохладен оазис, където необезпокояван от никого – най-малко от самия него, от Елорио – провежда експериментите си. И със самото възникване на този образ в съзнанието му с внезапно обхванал го ужас разбра, че ще го направи. Разбра, че ще го направи независимо от аргументите против, които някаква си миниатюрна частичка здрав разум, останала в кипящата му от злоба глава, опитва да му противопостави. И, разбрал това, изведнъж се отпусна. Престана да трепери, стъпките му станаха по-твърди и целеустремени и той закрачи към шлюза.

* * *

Отне му не повече от половин час, за да подготви всичко. Почти 20 грама нихилин, насипани в малка кутийка, от която излизаше тънък проводник, стигащ до изработения от самия него часовник с максимално време на нагласяне 9 часа.

Спря, загледан в творението си и отправи поглед към тънкия канап, провесен от едно ъгълче на часовника.

Едно дръпване – за миг се изуми младежът, - само едно-едничко дръпване и цялото това великолепие, благодарение на което сме тук и посредством което бихме могли да оцелеем в този чужд и враждебен свят, ще бъде обречено на неминуема – при това изчислена с точност до наносекунди – гибел!

Погледна другия, ръчния си часовник, нагласен приблизително на тукашното време в съответствие с възприетата навсякъде в Конфедерацията двадесет и четири часова схема. Минаваше един след полунощ. Реши, че най-подходящото време да активира часовниковия механизъм ще е някъде между 5 и 6 сутринта.

Вероятно останалите ще тръгнат късно сутринта или преди обед, при което времето ще ми стигне да отведа Хин на достатъчно голямо разстояние от тук – да речем, на километър два – изчисли.

Сетне се отпусна току до смъртоносното си творение и опита да поспи ей така, клечешком. Изобщо не се учуди, когато установи, че не може. Съобразявайки се с това обстоятелство, мълчаливо зачака.

Изминалите над четири часа и половина му се сториха като цяла вечност. Не можеше да се каже, че не го заглождиха нови съмнения. Той обаче бе решил и всячески опитваше да ги заглуши. Накрая нямаше търпение да дойде мигът, когато най-сетне ще дръпне тоя проклет канап!

И времето – прецени той в шест без десет – дойде. Присегна се като на сън и докосна тънкия канап, при което тялото му сякаш се разтърси като от електрически ток. Неволно отдръпна ръка и опита да наложи жестока цензура върху прокрадващата се в сякаш прокълнатата му душа жалост. Сетне отново посегна. Този път хвана канапа здраво. Поколеба се още миг. После...

Бе съвсем леко, почти нежно дръпване – леко, ала с непредотвратими фатални последици. Край, вече нямаше връщане назад. Часовникът тихичко зацъка и младежът, клечащият на пода в каютата си не спал цяла нощ младеж, усети, че внезапна дрямка натежава върху клепките му.

Злото е сторено – въздъхна той, изправяйки се, като едва не падна от внезапното изтръпване в крайниците си. – А сега да поспим! И без това до закуската остават не повече от два часа.

Спущено на 10 октомври 2014. Точно след седмица очаквайте част 3 на глава XVI.


3. Потапяне в нищото

Седмината участници в експедицията потеглиха към девет и половина, когато, макар да бе сравнително рано, слънцето вече печеше почти непоносимо, а живачният стълб бе достигнал 37,8 градуса по Целзий.

Алармата за закуска събуди Елорио в седем и половина. Едва разкъсал омайващото було на съня, той с натежали крака се затътри към общото помещение. В сърцето му, разбира се, се бе загнездил някакъв нелеп и алогичен страх – страхът, че като видят, че е недоспал, всички ще се досетят за стореното от него и ще го линчуват още тук, по време на закуската!

Накрая, успял да се усмихне на глупавите си страхове, пристъпи в общото помещение, при което едва не се сблъска със Сендера Тамато, която тъкмо се връщаше от автомата за кафе:

- Лори днес е в настроение – подкачи го тя, минавайки покрай него. – Явно новата планета ти действа доста благотворно, а, младежо?

- Както и на всички останали, надявам се – смотолеви той и се устреми към масата, на която се бе настанил Хиндер Сафаро.

Едва успя да преглътне проклетото хранително блокче – Господи, каква огромна нужда от истинска храна имаше! – и се облегна в креслото, в което се бе разположил.

- Нещо сме недоспали, а? – сепна го гласът на Маркел, който седна в съседното кресло, подавайки му чаша горещо кафе. – Като те гледам, май не съм сбъркал, че ти взех?

- Благодаря ти, Марк, снощи толкова много ми се спеше, но като се прибрах в каютата си, сънят сякаш като с магическа пръчица отлетя от клепките ми! – пое напитката с благодарност Елорио, отпи голяма глътка и – ей така, между другото – се осведоми:

- Какво стана? Кой излезе прав в снощния спор относно издръжливостта на човешкия организъм на високи температури – ти или Соти?

- Въпросът така и остана нерешен – засмя се Сибони и отпи от кафето си. – Май наистина, както казва той, всичко зависи от организма и от продължителността на времето, в което на човек му се налага да живее на места като това...

* * *

Спускането на совалката бе интересно за наблюдаване и Елорио и Сафаро изгледаха как дългото й сребристо тяло се отделя от кораба и с помощта на специално приспособление бива спуснато на земята. Сетне всички, с изключение на тях двамата, се натовариха вътре и затръшнаха люка. Секунди по-късно се чу тихо бръмчене, совалката зае вертикално положение, отдели се от скалата, на която бе приземена преди това, и, набирайки скорост, постепенно се смали и изчезна в ослепително синьото жарко небе.

* * *

Час по-късно, целите плувнали в пот, двамата – младежът и специалистът по бойни отровни вещества – едва-едва се тътреха по опечените от слънцето ослепително бели скали.

- Тюх – изгрухтя Сафаро, - да се бях сетил, щях да си взема от Корола и слънчеви очила!

Бяха си разделили багажа му по равно и го мъкнеха на рамо в големи платнени чанти.

- Ама ти наистина носиш доста непозволени нещица – забеляза Елорио, пухтейки не по-малко шумно от по-възрастния си спътник.

- Остави се, друже! – въздъхна Сафаро и спря за кратка почивка. – И ти мъкнеш тежко, ама моето е наистина адски неудобно! Контейнерът със замразените ми гадинки направо ми поръби ребрата!

- Дай да се сменим! – предложи младежът.

– Няма страшно – увери го спътникът му. – Ти си носи твоето и внимавай да не изпадне нещо от него, че на това слънце нищо чудно да се възпламени и без детонатор!

- Но нали каза, че нихилинът не може да избухне без специално приготвените за него детонатори? – с леко притеснение го изгледа Елорио.

- Нихилинът – не – потвърди Сафаро, - но други неща могат.

- Та, така и така сме на темата за нихилина – подпита младежът, когато по-възрастният му спътник отново метна чантата си на рамо и двамата продължиха през нажежената скалиста пустош, - за какво ти е толкова много?

- Много ли! – изненада се Сафаро. – Много, казваш. Ако използвам малки порцийки – кой знае защо, ала думата порцийки се стори на Елорио някак перверзна, дори плашеща - от него – да речем около и под един милиграм на експеримент, - ще ми стигне за не повече от 4-5 години, а само дяволът знае дали веществата, които използвах за генерирането му, ще са налични и тук, на тая дива планета!

- Може би ще успееш да минеш и с доста по-малки порцийки? – предположи младежът. – Щом, както ми каза по-рано, нашето корито – при това неволно погледна към издигащата се на фона на ярко синьото небе тъмна грамада на кораба далеч, може би вече на няколко стотин метра зад тях – може да бъде анихилирано с 5 до 10 грама, вероятно ще можеш да експериментираш и с по доста по-малко от милиграм...

- О, не, друже! – засмя се Сафаро, при което от неговото не Елорио изпита внезапен хлад, въпреки над четиридесет градусовата жега. – В случая съвсем не става въпрос за микроексперименти. Тук – той завъртя в кръг отворената си длан – искам да извършвам експерименти в реални условия, при това, надявам се, с доста по-едри от безценните ми бели мишки животни. Колкото до кораба – продължи с едва скривано задоволство..., - та колкото до това корито, което, кой знае как, ни донесе чак до тая явно забравена и от боговете – е, и от дяволите, надявам се – опита да се пошегува – планета, казах ти, че за анихилирането му са достатъчни 5-10 грама нихилин, но само в най-лошия случай.

- Как така! – с едва спотаен ужас се осведоми младежът.

- В кораба няма как да експериментирам в естествена среда – обясни Сафаро. – Ала доколкото успях да го сторя, установих, че, независимо от по-нататъшното прецизиране на данните, 5 до 10 грама биха били напълно достатъчни да анихилират кораба. Може да се окаже обаче, че за целта биха били нужни не повече от грам-грам и половина.

Господи! – изстена вътрешно внезапно вледенилият се от ужас Елорио. – Боже Господи! Ами сега? Колко ли би трябвало да се отдалечим от кораба, та да не ни засегне! На три километра? На пет? На десет?...

При това той бе извърнал глава, за да не може Сафаро да види уплашеното му изражение.

- Е – насили се да придаде спокойствие на гласа си, - щом и грам-грам и половина ще са достатъчни, за да анихи...

- Казвам, че е възможно да са достатъчни – коригира го специалистът по бойни отровни вещества, прекъсвайки го насред изречението. – Може да се окаже обаче, че за целта ще са необходими наистина цели 5, а може би дори 10 грама...

- Я виж! – рязко се прекъсна той, сочейки някъде на северозапад.

Господи, дано наистина да са нужни поне 5 грама! – безмълвно се помоли Елорио, отправяйки поглед в указаната от спътника му посока.

През пелената от ослепителна, почти блестяща мараня, зърна някаква скална грамада, която за миг му се стори, че потрепва – аха да изчезне, - ала след туй постепенно се стабилизира.

- Кой знае, там може да има и пещера – предположи младежът.

- Няма как да разберем, ако не проверим – подсмихна се Сафаро и с подновени от надеждата сили се насочи към примамливото скално струпване. Елорио го последва замислен. Сетне тръсна глава:

Така или иначе, не мога да сторя нищо – каза си. – И ако ми остават – погледна ръчния си часовник, - ако ми остават още по-малко от три часа живот, поне да ги изживея с усмивка на уста!

* * *

Скалната грамада бе, доколкото Елорио успя да прецени, на около два километра от кораба или малко повече. Плувнал в нажежената, потрепкваща мараня, масивният силует на космическото чудовище се извисяваше в убитата от обедния пек синевина на небето подобно на митична кула.

- Четиридесет и три и три – констатира Сафаро, когато спряха за поредната почивка. При това младежът погледна часовника си – други, далеч по-съдбоносни числа го вълнуваха сега. Бе 13.23.

Господи! – каза си. – Ако се мре, ще е след по-малко от час и половина! Но не – опита да се самоуспокои. – Хин каза...

Тръсна глава, опитвайки да прогони заплашващия да завладее съзнанието му ужас и отново се затътри към поелия пак напред и нагоре през все още лесно проходимите скали Сафаро.

Откриха пещерата малко след два. В най-оптимистичния според Елорио вариант се намираха на около два километра и половина от обречения кораб. Пещерата бе неочаквано просторна и дълбока и за почти смъртно уморените им тела се стори приятно прохладна, макар температурата в близост до входа й, където се строполиха, за да си поемат дъх, да бе цели малко над 37 градуса по Целзий!

При това Елорио с ужас установи, че страшно му се спи. С мъка опита да задържи клепачите си отворени, ала на няколко пъти почувства, че започва да се унася. Най-сетне положи върховно усилие да стане. Имаше чувството, че мускулите му са опънати до крайност и че всеки миг ще се скъсат. Първата му работа бе за пореден – може би стотен от началото на прехода им – път да погледне часовника си. Да, времето наближаваше. Вече бе 14.27...

* * *

Три без десет. Бе станало три без десет. Спомняше си, че точно преди девет часа, в шест без десет сутринта, бе посегнал да активира нагласената си на максималното време от девет часа адска машина.

След малко ще разбера! – виеше уплашеното му до смърт съзнание. – Или пък няма? Може би нищо, съвсем нищичко няма да усетя?!

Застанал на входа на пещерата, отново се насили да погледне към тъмната грамада на кораба, при което тръпка от първичен ужас прекоси тялото му.

Секунди – започна да изчислява. – Колко ли секунди минаха от момента, когато посегнах към канапа до мига, в който го дръпнах?

Това бе последната му мисъл – последната не за този ден, не в тази заобиколена от една изпепелена от горещина каменна пустиня пещера, не в този нов свят... Не, това бе последната му мисъл изобщо. При това въобще не почувства – нямаше време да почувства – прехода от нещо към нищо! Една всепомитаща стихия за време, много по-малко от наносекунда, разглоби съставящите тялото му атоми, трансформирайки ги в антиматерия! Той и спящият в момента негов по-възрастен спътник, естествено, нямаше как да разберат това!

Спущено на 17 октомври 2014. Точно след седмица очаквайте части 4 и 5 на глава XVI.


4. Полет над един архаичен свят

Совалката се издигна на около 30 000 метра височина, преди Верлаац да я хоризонтира.

- Все още не искаш да ги плашим? – информира се за очевидното седящият до него Ландор Браникар, като явно имаше предвид жителите на планетата.

Верлаац отсечено кимна и се загледа надолу. И онова, което видя, за миг го смая.

- Господи! – не се сдържа да възкликне той. – Ама тая пустиня наистина си я бива! Едно са приборите, съвсем друго е да видиш с очите си колко е огромна!

При това визуализира стените на совалката, за да могат и останалите да наблюдават онова, което бе пред собствения му поглед.

- Ген, а каква е тая линия, която отделя скалите от онова, бялото? – осведоми се Сендера Тамато. – По-точно – поправи се тя, - какво е това бяло като покрито със сняг поле?

- Пясък или поне така показват приборите ми – засмя се Верлаац. – Ти да не би да помисли, че наистина е сняг? – пошегува се той.

- Ей, вижте! – привлече вниманието им седящият до професорката по молекулярна физика Елали Фаргош. – Вижте тъмната линия на изток! Май това вече не ще да е пустиня?

- Точно така, Лали – потвърди Верлаац. – Някъде там пустинята свършва, а сега ще видим какво има отвъд нея. При това той отново вертикализира и започна да издига совалката.

- Ей, Ген, какво правиш, по дяволите! – изненада се Браникар. – В космоса ли искаш да ни върнеш?

- Просто разширявам полезрението ни – нищо повече – обясни Верлаац, продължавайки да издига летателния апарат към все по-високите слоеве на атмосферата.

Най-сетне, когато достигнаха 50 000 метра височина, той отново хоризонтира совалката и я насочи на юг-югоизток.

Скоро пустинята свърши и под тях се заредиха едва мержелеещи се под тънкия облачен слой сенки.

- Няма ли най-сетне да видим жителите на тая планета, дявол да го вземе! – запротестира Калитер Фунга.

- Ей ви на, гледайте! – великодушно се отзова Верлаац, нагласяйки прозрачните панели на стените на образ с огромно увеличение.

Земята тутакси ги връхлетя и след няколко секунди те вече можеха да видят, че прелитат над нещо като голямо селище, изградено от малки каменни постройки.

(Разбира се, нямаше как да знаят, че градът се казва Фиртуш, че е столица на огромния южен континент, над който летяха и че току-що в друга част на този град, която не можеха да видят, тъй като бе прекалено далеч от мястото, над което прелитаха, се е случило нещо от съдбоносно значение за планетата! (Да не избързваме обаче. Още в следващата глава читателят ще бъде подробно осведомен относно загатнатото тук събитие.)

- Град или село – констатира мълчаливият досега Сотер Енгана, опитвайки да не гледа към седналите интимно близо един до друг Сенди и Лали.

- По-скоро град – предположи Фунга.

- Я, вижте, вижте! – възкликна професорката по молекулярна физика, сочейки към някакво светло петно далеч под тях. - Това са хора, нали? – отправи въпросителен поглед към Верлаац тя.

- Струва ми се – подсмихна се запитаният. – Освен ако не решим да ги наричаме другояче.

Всички погледнаха към бялото петно – явно някакъв голям площад или пазар, по което пъплеха по-малки и от мравки тъмни точки.

- Поне този континент ще да е доста гъсто населен – обади се Енгана.

- Биологът в теб си казва думата – засмя се Браникар.

В този момент совалката започна плавно да се спуска, поемайки право на изток.

- Всъщност накъде сме се насочили, Ген? – поинтересува се Фаргош, притегляйки към себе си превъзбудената от гледките под тях Сенди.

- Ей към ония височини – махна с ръка напред Верлаац. – Струва ми се, че там може да намерим търсения от нас оазис...

Единственият, който не се бе включил в оживените дискусии около онова, над което прелитаха, бе Маркел Сибони. Сега той бе отправил взор към възвишенията, към които се носеха.

Жалко, че Лори не дойде, за да види това! – възкликна вътрешно. – Всъщност – запита се, - защо ли реши да остане? Негова си работа – сви рамене накрая. – Щом в компанията на тая откачалка Хин се чувства добре, защо пък не?...

Междувременно бяха наближили височините. Приборите показваха, че са на 35 700 метра височина. Намираха се дори по-ниско, когато ги достигнаха и навлязоха в пространството над тях.

Отне им почти час, докато под тях най-сетне се разстла мястото, което Верлаац тутакси си набеляза като първия им общ дом тук, на тази чужда планета.

- Какво ще кажете за това? – запита ги той, сочейки към малка горичка, пресечена от широка може би 50-60 метра пълноводна река.

- Приказка! – възкликна Фаргош, прегръщайки Сенди. – Нали, миличко! Може пък да се случи в това райско кътче да се роди първото ни дете!

При тези му думи Енгана трепна и леко побледня, ала някак успя да се овладее. Седящият до него Сибони случайно бе проследил реакцията му и нямаше как да не схване какво става в душата му. При това опита да го заговори, за да го отвлече от явно връхлетелите го черни мисли, ала срещна внимателен, но твърд отказ.

Пет минути по-късно, когато прелетяха на няколко пъти над предложеното от Верлаац място, единодушно решиха да изградят временния си лагер тук. Сетне предводителят им отбеляза и записа параметрите му. След това плавно обърна совалката на запад, към жарката пустиня. Вярно, носеха си суха храна за из път, ала бе крайно време да се върнат в кораба, за да похапнат нещо по-солидно и да подготвят преместването си.

- А диваците? – внезапно наруши настъпилата за миг тишина Браникар.

- Какво за тях? – не го разбра в първия момент Верлаац.

- Как какво? – изгледа го настойчиво икономистът. – Кога ще им се покажем, за да ги информираме кои са новите господари на планетата им?

Чувайки това, Сибони неволно потръпна.

Господи – възмути се той, - как можахме с Лори да се замесим с такива идиоти!

- И това ще стане – подсмихна се предводителят им, отговаряйки на зададения му от Браникар въпрос. – Нека първо да се махнем от оня пек – той посочи далеч пред тях, където все още едва забележима се белееше пустинята.

Няколко минути по-късно навлязоха обратно в пространството над нажежените до бяло скали и се насочиха към кораба, който неудържимо ги мамеше със затворените в него средства, благодарение само и единствено на които – предполагаха те – биха оцелели на тази непозната и толкова архаична планета.

Унасяйки се в дрямка, Маркел неволно, сякаш между другото, се запита:

Добре де, ами ако се случи нещо непредвидено и достъпът ни до кораба бъде отрязан? Дали тогава поне един от нас би могъл да се спаси?!

Уви – нямаше как да знае колко пророчески е този въпрос, мернал се за миг в потъващото му в забравата на съня съзнание!


5. Докоснати от крилото на смъртта

Скали и пясъци, пясъци и скали... - това бе единственото, което се разкриваше пред погледа на налегнатия от дрямка Гендар Верлаац. Останалите се бяха умълчали, явно и на тях им се бе доспало. Той разтърка очи и ги насочи към приборите, указващи разположението им в пространството.

Господи, още половин час! – въздъхна вътрешно. – Още цял шибан половин час! Защо, по дяволите, не са направили тия скапани совалки малко по-бързи!

- Ако искаш, подремни, аз ще поема управлението – предложи Браникар.

- Остава не повече от половин час, Лан – отказа предводителят им.

- Ген – внезапно се обади Сендера Тамато, прозявайки се, - не можеш ли да увеличиш охлаждането още малко?

- Пестим гориво, мила моя – прозина се и Верлаац. – Не забравяй, че с това чудо – при тези си думи потупа пулта пред себе си – можем да бъдем доста по-маневрени, отколкото с чудовището – явно имаше предвид кораба, - с което пристигнахме! Вярно – поясни, - совалката се захранва и със слънчева енергия, ала, уви, последната не е достатъчна за запълването на търбуха на гладника, какъвто представлява двигателят й!

За кратко настъпи тишина, сетне разговорите се подновиха. Въпреки собствената си забележка преди малко, Верлаац се реши да подаде още малко мощност на климатика, тъй като междувременно температурата в совалката бе надхвърлила 27 градуса по Целзий.

* * *

Сепна се от поредния пристъп на обхваналата го мимолетна дрямка и погледна скалите пред себе си. Най-сетне – зарадва се, мервайки все още тънкия като игла силует на кораба. След това посегна към пулта, дръпна някакъв лост и бавно започна да снижава совалката.

И точно тогава се случи. Тъкмо бе установил, че се намират на около двадесетина километра от кораба, когато, загледан в плавно нарастващата му грамада, Верлаац с почуда, която съзнанието му в първия момент въобще не успя да асимилира, видя как и силуетът на космическото им возило, и всичко в огромен периметър около него, за миг бива погълнато от всмукваща погледа, ослепяваща очите чернота. Сетне, продължавайки да не проумява случващото се, почувства как през корпуса на летателния апарат преминава някаква едва доловима вибрация, при което автоматично, без изобщо да се замисля, даде рязък ляв завой... – и точно това ги спаси. При това совалката реагира вяло и започна да се извръща с носа си на юг.

В този миг адът се отвори и ги погълна! Внезапно нещо много мощно жестоко удари корпуса на совалката от дясно, при което изключително здравият материал, от който бе направена, болезнено запротестира! Тя подскочи във въздуха и неконтролируемо започна да се върти хоризонтално, след което, огласяна от първите шокирани писъци на пасажерите си, се запремята във въздуха като перце на вятъра! При това единственото, което им попречи да се изпопребият в стените й, бяха коланите, с които бяха привързани към седалките!

След като неколкократно се превъртя във въздуха, совалката за миг увисна високо, почти на 30 000 метра над нажежените скали, след което нещо под краката на седмината й обитатели глухо избумтя и тя започна свободното си падане към земята!!!

* * *

Все още несъзнавайки какво точно се случва, Верлаац за втори път извърши спасителна маневра:

Трябва да са двигателите! – мерна се в паникьосаното му съзнание. – Господи, трябва да са двигателите! Дано само поне единият да е оцелял!

В момента, когато совалката започна да пада, преодолявайки шока от внезапната безтегловност, той бясно удари бутона, с който се включваше резервният двигател. В първия момент не се случи нищо. Изминаха още няколко секунди, ала свободното падане продължаваше. Погледна висотомера и установи, че вече са на по-малко от 27 000 метра от повърхността на пустинята и че продължават да падат с постоянно нарастваща скорост. Осъзнал, че това е единственият им начин за спасение, той отново удари бутона, активиращ резервния двигател. После пак..., и пак..., и пак...

Най-сетне, когато вече се намираха на по-малко от 15 000 метра височина и отчаянието му бе взело връх, а останалите пищяха като обезумели, подът внезапно се надигна и рязко ги подхвърли нагоре, почти зашеметявайки ги! При това Верлаац мерна как нещо голямо и горящо се отделя от корпуса и поема надолу, оставяйки след себе си огнена диря.

Основният двигател – безпристрастно констатира притъпеното му от шока съзнание. – Добре че падна, иначе неминуемо щеше да ни взриви! И, о, Боже, добре че по волята на не знам какви сили или богове резервният двигател все пак заработи, па макар и толкова късно, толкова близо до земята!

Верлаац опита да хоризонтира совалката, за да убие допълнително намалялата й при включването на резервния двигател скорост, ала не успя. Тя продължаваше да пада бързо, па макар в пъти по-бавно отколкото преди малко. Междувременно чувствителният му слух долови някакво престъргване и той с ужасен вик нареди на крещящите си спътници:

- Млъкнете, дявол да ви вземе, ако изобщо искате да стигнем до земята живи!

Подчиниха му се с изключение на Сенди, която явно бе изпаднала в истерия и все така, както и в самото начало на бедствието преди почти минута, продължаваше да пищи.

Въпреки писъците й, Верлаац наостри слух до крайност и отново долови престъргването. Сетне притеснено погледна висотомера – намираха се на 12 500 метра височина:

- Господи! – удари по пулта с юмрук, разкървавявайки пръстите си. – Няма да успеем! Двигателят, шибаният двигател или ще се взриви, или ще се разпадне далеч преди да сме слезли достатъчно ниско, за да поемем удара от приземяването без това да ни убие!!!

- Сенди, тихо, миличка, тихо, умолявам те! – непрестанно повтаряше Фаргош.

В резултат, като че ли леко поуспокоена, Сендера Тамато стана малко – па макар и само съвсем мъничко – по-тиха. Продължаваше да вика истерично, само че писъците й преминаха в сърцераздирателен вой!

Продължаваха да падат, ала вече с постоянна скорост и, когато височината стана 5 000 метра, Верлаац си позволи да започне да се надява, че по някакво изключително чудо може и да се спасят! В момента въобще не мислеше за кораба и за погълналата го ослепителна чернота. Единствената му мисъл бе да ги приземи живи!

Височината стана 2 000, сетне 1000, 900, 800, 600, 500 метра... и едва тогава, на половин километър от земята, от гърдите му се откърти дълбока въздишка. Точно в този миг обаче, тъкмо когато се канеше да оповести, че са спасени, совалката внезапно олекна, след което отново, невъзпирана от нищо, се стрелна към земята!!! Само че – ужаси се Верлаац – сега вече нямаше какво да ги спре – Явно току-що се бе откачил и резервният двигател! - и падането им щеше да завърши в скалите!!! Той затвори очи и, подобно на останалите, се удаде на молитви, макар че, както прекрасно знаеше, в ситуация като тяхната молитвите не вършеха никаква, ама абсолютно никаква шибана работа!!!

* * *

Ударът в земята бе страхотен, невъобразим! Совалката се стовари на едната си страна върху нажежените скали с оглушителен трясък, при което от жестокото разтърсване нещо в механизма на люка й се задейства и той се отвори с гръм, като внезапното изравняване на налягането в летателния апарат с това извън него едва не спука тъпанчетата на пасажерите! Сетне машината подскочи и окончателно се приземи върху пода си.

Миг преди сблъсъка със земята Елали Фаргош инстинктивно взе Сенди в прегръдките си, опирайки лакътя си върху стената, на която явно совалката щеше да се приземи, като при почти незабавно последвалия удар в скалите почувства чудовищна, нечовешка болка, когато панелът, на който се бе облегнал, хлътна навътре! При това ръката му се огъна в лакътя под невъзможен ъгъл и, ако бе тихо, щеше да се чуе как зловещо изпращява – звук, съпроводен от сърцераздирателния му писък!

В същото време Сотер Енгана бе устремил поглед именно в тази посока и като в просъница видя какво се случи... И тогава... – тогава нещо в него се счупи и едновременно с подхвърлилия го рязко нагоре удар от приземяването почувства, че за първи път от онази нощ, когато бе видял Сенди в обятията на Лали, започва да му олеква!

Дали и аз бих сторил за Сенди същото, каквото Лали направи току-що?! – за миг проблесна в помътеното му от шока съзнание. – Как мога да кажа, че е неподходящ за нея, щом със собствените си очи виждам, че е готов да я брани до смърт! – запита се, връхлетян от пристъп на безпощадна откровеност.

Другият, освен Фаргош, който видимо пострада от катастрофата, бе Ландор Браникар, който при сблъсъка на совалката със земята удари силно главата си в пулта и за секунди изпадна в несвяст.

* * *

Известно време след приземяването й – може би към половин минута – вътрешността на совалката тънеше в звъняща, почти неестествена тишина. Дори писъците на Сенди, която междувременно бе припаднала, бяха секнали.

Пръв се осмели да наруши тишината Фунга, който със завален от шока глас изхлипа:

- Някой да има вода? Жаден съм! Господи, колко съм жаден!

- Млъкни, дяволите да те вземат! – сряза го Енгана. – Присегни се под седалката си, вземи манерката и ако щеш се удави!

В този момент припадналият от силните болки Фаргош започна да идва на себе си и стоновете му огласиха вътрешността на катастрофиралия летателен апарат. При това Енгана с треперещи от току-що преживения ужас пръсти отвърза колана си и, като едва не падна, се дотътри до него. Пътем провери за джобното си фенерче, ала със съжаление констатира, че не е в джоба му. Сетне видя жалките му останки да се търкалят в краката му.

Междувременно стоновете на Фаргош ставаха все по-силни и трудно поносими.

- Ще помоля някого – кимна към пострадалия микробиологът - да ми помогне да го изнесем навън. Трябва да видя какво му е, но тук, вътре, е прекалено тъмно, за да мога да го сторя!

Сибони и постепенно дошлият на себе си Фунга се изхлузиха от коланите си и, внимателно отстранявайки припадналата Сенди от все още стискащия я със здравата си ръка политолог, отвързаха колана му и го понесоха към люка.

В този момент започна да се свестява и Браникар. Той отвори очи и в първия миг не успя да установи къде се намира. За това в не малка степен допринасяше и страхотната болка в главата, която изпитваше. Посегна и напипа удареното място, където вече бе започнала да се образува голяма цицина.

Той се огледа и първото, което попадна в полезрението му, бе бялото като вар лице на Верлаац. И тогава си спомни. Спомни си всичко: сблъсъка на совалката с някаква невидима стена, завъртането, превъртането, падането, писъците, и, разбира се, най-сетне, последния етап от приземяването непосредствено преди сблъсъка със земята, който сблъсък явно бе виновникът за цицината на главата му.

- Ген – вгледа се той в предводителя им, - как си, Ген?

Верлаац не реагира. Тогава Браникар съсредоточи още по-внимателно върху него разфокусирания си от удара в главата поглед и установи, че предводителят им трепери.

- Ген! – извиси глас икономистът. – Чуваш ли ме, Ген?!

При това протегна ръка и силно разтърси явно изпадналия в някакъв транс от шока техен предводител.

Верлаац най-сетне обърна пустия си поглед към него и устните му едва чуто се раздвижиха:

- Корабът ми! – прошепна той. – За Бога, какво е станало с кораба ми?! Какво, по дяволите, сте направили с нещастния ми кораб! – постепенно повишаваше тон предводителят на експедицията.

Сетне за миг застина, като втренчените му в Браникар очи сякаш гледаха през него, след което отвори широко уста и издаде див, пронизителен вик:

- Корабът миии!!!

Спущено на 24 октомври 2014. Точно след седмица очаквайте края на глава XVI.


6. Сред отломките на едно разрушено бъдеще

Енгана, Фунга и Сибони изнесоха пострадалия и вече крещящ от болки Фаргош в страхотния пек навън. Сетне микробиологът клекна до него и, виждайки ръката му, прехапа до кръв долната си устна:

- Вдигнете го, момчета – вдигнете го във въздуха! – изкомандва двамата здрави той и, след като Маркел подхвана политолога за раменете, а Фунга – за краката, те с мъка го вдигнаха от нажежената земя. Енгана ги изчака да го стабилизират и им нареди:

- Дръжте го така, колкото и да вика!

Сетне попипа счупената лява ръка на крещящия Фаргош, към чиито крясъци, стори му се за миг, се примеси и някакъв друг, идващ от вътрешността на кораба вик, с едната си ръка я подхвана под мишницата, а с другата – за китката и, с внезапно добило огромно, сякаш нечовешко напрежение лице, рязко я завъртя, намествайки я с глухо прищракване, при което пострадалият политолог нададе такъв див писък и така се замята в ръцете на Маркел и Фунга, че те едва не го изпуснаха.

- Готово, момчета – каза Енгана. - Подръжте го още малко така и гледайте да не мърда!

След това с бързи стъпки се отправи към кораба. Точно в този миг в тишината на пустинята отекна оглушителен гръм, при който бе цяло чудо, че двамата не изпуснаха Фаргош. Гърмът бе съпроводен от блъвнал някъде в далечината – може би на около километър на югоизток – огнен стълб. Сетне тишината отново се възцари. Броени секунди след това ги облъхна гореща вълна. Ако Верлаац бе на себе си, щеше да констатира, че някъде наблизо се е взривил резервният двигател на совалката... Ако бе на себе си, но той не беше.

* * *

- Корабът миии! – нададе див рев Верлаац, при което все още зашеметеният от удара в главата Браникар инстинктивно запуши ушите си. – Мамицата ви мръснааа, какво направихте с нещастния ми кораааб!!!

След първоначалните си викове Верлаац опита да скочи от креслото, като въобще не забеляза, че към него го придържа летателният му колан. Чудейки се какво да прави, Браникар свали ръцете от ушите си и опита да го успокои:

- Ген, какво ти става, Ген! – уплашено преглътна той, като само констатира, без обаче въобще да се замисли върху разтърсилия совалката в този момент силен гръм.

Верлаац обаче изглежда изобщо не го чуваше или, ако го чуваше, с нищо не даваше да се разбере, че го прави.

В същия момент идващата от люка светлина бе затулена от нечий силует, при което Браникар вдигна глава и видя влизащия Енгана.

- Соти, моля те, ела! Нещо става с Ген! Мисля, че се е побъркал!

Микробиологът обаче изобщо не му обърна внимание. С бързи стъпки, при което едва не падна, препъвайки се в някаква стоварила се на пода чанта, той се устреми към задното отделение на совалката и затършува в багажа си.

В този миг нов див крясък на Верлаац едва не оглуши стоящия до него и чудещ се как да го усмири Браникар.

- Мръснициии! Корабът миии! Майчицеее! Ами сегааа! Какво ще правя сегааа! Майчицеее!!! – виеше той.

Изглежда намерил каквото търсеше, Енгана отново прекоси совалката, отправяйки се към люка, като пътем подхвърли на явно безкрайно объркания Браникар:

- Опитай да го успокоиш! След малко идвам.

- Но аз не знам... – възрази икономистът. – Просто не знам как!... Просто не!!!...

Енгана обаче вече бе напуснал совалката.

* * *

С помощта на Фунга и Сибони Енгана шинира ръката на вече започващия да идва на себе си Фаргош и му даде обезболяващо. Сетне, оставяйки тримата в сянката на совалката, отново се запъти към люка, в чиято рамка точно тогава, бледа, разтреперана и объркана, се появи Сендера Тамато.

- Соти! – панически извика тя. – Там – вътре – диво посочи зад себе си. – Просто не знам какво става! Ген, о, господи, май се е...

Тогава съзря лежащия до совалката Фаргош и седналите до него Фунга и Сибони и, втурвайки се натам, неистово запищя!

* * *

След като Енгана напусна совалката, Браникар изпадна в неописуема паника. Той рязко отскочи от Верлаац, отвързвайки собствения си летателен колан. Сетне, виждайки, че предводителят им се бори със своя, се зачуди дали все пак да не му помогне да се отвърже, като въобще не забеляза между временно свестилата се Сендера Тамато, която се бе освободила от летателния си колан и бе приближила към тях, говорейки нещо, след което, виждайки отворения люк, се бе хвърлила към него. При поредния див вик на предводителя им, изпълнен с нечовешка болка и изпъстрен с цветисти ругатни в се на тема някакъв си кораб, той се поколеба, сетне, взимайки решение, посегна и отвърза колана му.

При това Верлаац просто излетя от креслото, удряйки жестоко рамото си в пулта – факт, който изглежда изобщо не му направи никакво впечатление! Тогава погледът му за миг – но само за миг – сякаш си възвърна обичайната яснота, след което отново потъмня и той отчаяно започна да се хвърля във всички посоки, като на няколко пъти се блъсна в кресла, в една от стените и – най-сетне – в самия Браникар. При това едва не го събори! След това, привлечен от идващата от люка светлина, запречена от някого, който ломотеше нещо, стремително се насочи към нея точно в мига, когато оттам се донесе нечий пронизителен писък и затулилата люка сянка внезапно изчезна, отваряйки пътя навън!

- Помооощ! – развика се обезумелият от паника икономист. – Сотиии! Помооощ!... Бягааа! Хванете гооо! Побъркал се еее! Не разбрахте ли, бе хорааа!!!

Тогава с облекчение видя как достигналият люка Верлаац се сблъска с Енгана, при което последният загуби равновесие и едва не падна, протягайки ръце да го задържи. Предводителят им обаче ги отблъсна, сякаш бяха крехки и чупливи вейки и изхвърча навън!!!

Миг колебание и, укорявайки се загдето е помогнал на Верлаац да отвърже летателния си колан, Браникар тичешком го последва, като подхвърли през рамо на слисания от вида на предводителя им микробиолог:

- Ще го последвам, накъдето и да се е запътил. Ще държим връзка по радиостанциите.

* * *

Енгана проследи тичащите, установявайки, че Верлаац се е насочил право на запад, по посока на кораба им, при което – кой знае защо – започна да го гризе някакво неопределено, ала лошо, много лошо предчувствие!

* * *

Само минута-две след като се насочи на запад, Верлаац започна да губи посоката, криввайки на север, а сетне на юг. Явно не е тръгнал целенасочено към кораба, разбира се, реши Браникар, та той не е на себе си! После побеснелият им предводител малко се поуспокои и догонилият го, запенен от пот икономист с невероятно облекчение видя, че очите му вече не са така празни, както до преди малко.

- По дяволите, Ген! – изруга го той. – Успокой се! Спасихме се!

Тогава Верлаац наведе глава и икономистът занемя от почуда. Косата на предводителя им бе бяла като сняг!

- Г-г-ген! – заекна Браникар. – К-к-косата ти!!!

Верлаац обаче не се впечатли от думите му. Той бавно вдигна увенчаната си с бяла грива глава и, явно разпознавайки го, тихо, със смразяващо в кръвта жилите спокойствие, отрони:

- Лан, корабът. Изгубихме го.

После, все така спокойно, бръкна в джоба си, извади някакъв прибор (навярно компас), с помощта на който определи посоката, и бързо, ала някак автоматизирано, досущ като робот, се отправи право на запад, към мястото, където трябваше да е – глупости, ядно тръсна глава Браникар – където бе корабът им.

Страхът обаче пропълзя по гърба на икономиста и сграбчи сърцето му. Именно страхът – сковаващият, почти неистов страх - бе онова, което му попречи да попита явно дошлия на себе си Верлаац какво точно бе имал предвид със загадъчните и безкрайно плашещи думи, които току-що бе изрекъл!

В този момент той неволно погледна собствения си компас и установи, че трябваше да се намират на около седемнадесет километра източно от кораба. Сетне мълчаливо последва предводителя им.

Вървяха без спир в продължение на почти три часа, когато пред погледите им се разкри съвършено неочаквана гледка! Пред тях зейна сякаш безкрайно дълбока бездна, чийто отсрещен край въобще не се виждаше!

И тогава – именно тогава, а не по-рано, не когато Верлаац се бе развикал там, в совалката, не когато, освободен от летателния си колан от самия него, от Браникар, побеснелият им предводител се бе втурнал в пустинята като диво животно, не дори и тогава, когато с потрес бе установил, че косата на Верлаац е побеляла... – съвсем не по-рано, а точно сега, икономистът се уплаши истински. С разтреперани нозе приближи до ръба на пропастта и, въпреки нежеланието си, извади бинокъла си с голямо увеличение, установявайки с помощта му онова, което току-що и без това бе заподозрял. Ширналата се пред него бездна се простираше на повече от осемнадесет километра на запад, като мястото, където бе по-рано – където трябваше да бъде и сега, ала уви, нямаше го, защото нямаше как да го има! – корабът им..., та това място бе в самата среда на бездната!!!

Зашеметен от това потресаващо откритие, Браникар потърси Верлаац и го съзря на десетина метра от пропастта. Точно тогава погледът на предводителя им внезапно се замъгли от нов пристъп на лудост, той обърна очи към небето, нададе ужасен вик:

- Корабът миии!!!

и се втурна към бездната. Браникар нямаше какво да направи! Просто нямаше време, нямаше никакво, абсолютно никакво време да реагира!!! Можеше само да гледа носещия се към мрака белокос силует, който до преди броени часове бе един преизпълнен с амбиции учен, а сега представляваше само куха черупка!!!

Верлаац стигна до ръба, без нито миг колебание престъпи отвъд него и... полетя в чернотата! Браникар видя как тялото му започна да пада, да пада, да пада, като все по-бързо се смаляваше, а в ушите му дълго, сякаш цяла вечност, продължи да отеква пронизителният предсмъртен вик на великия откривател на нови светове, на водача на една свръхамбициозна шайка от учени, на един внезапно изгубил същността си човек – на човека, който само до преди миг бе, а сега, пред очите му, преставаше да бъде личността Гендар Верлаац!!!

* * *

Останалите петима пристигнаха късно вечерта, когато все още топлият мрак вече се бе спуснал над нажежената земя, а небето бе обсипано с едри и невероятно ярки звезди. Видя ги от далеч. От смъртта на Верлаац досега бе седял на един камък близо до бездната и бе гледал в една точка, не усещайки нито палещото вечерно слънце, нито едва доловимия полъх на топлия вечерен ветрец след това.

Най-напред вървеше Фунга, натоварен с два сака – сигурно храна – предположи Браникар. След него се тътреха, уморени почти до смърт, пострадалият Фаргош, подхванат от двете си страни от Сенди и Енгана. Накрая пристъпваше Маркел, който, подобно на водещия вялата процесия специалист по електромагнитни полета, мъкнеше някакъв багаж.

- Няма го вече – с натежал от умора и отчаяние глас ги посрещна Браникар.

За миг те облещиха в него премрежените си от умора очи – очи, в които разбирането постепенно започна да си пробива път.

- Хвърлил се е в пропастта? – проследи отправения му към бездната поглед Фунга.

Браникар мълчаливо кимна.

- Не само него го няма обаче – безпомощно сви рамене той.

Отначало не го разбраха, ала сетне, когато оставилата пострадалия си интимен партньор в ръцете на Сотер Енгана Сендера Тамато хвърли поглед към ширналата се на запад и простираща се сякаш чак до края на света пропаст, устните й формулираха с думи онуй, що до преди броени часове не се бе мяркало и в най-кошмарните им видения:

- Нямам представа какво е онова, което е издълбало тая пропаст – изгледа ги с тъжни, изгубили целия си предишен блясък очи тя, - но, каквото и да е било, то е унищожило и кораба ни!

Настъпилата тишина след тази констатация на специалистката по молекулярна физика бе смазваща, натежала от почти непоносимо чувство на обреченост, гробовно абсолютна...

Междувременно Фунга бе извадил джобните си измервателни прибори и след кратка справка с тях мълчаливо кимна.

- И какво ще правим сега?! – извиси се пропитият с несдържана паника глас на току-що настанилия да седне на скалите Фаргош микробиолог. – Господи! Какво, какво ще стане с нас!!! Как, по дяволите, ще се оправяме в тоя невъзможен за живеене, в тоя отвратителен и безкрайно чужд свят!!!

Отговор, разбира се, не последва. Пък и какво ли биха могли да му отговорят! Единственото, което се случи, бе дошлият нейде от самото сърце на пустинята едва доловим прохладен полъх, погалил потните им лица.

* * *

Междувременно Маркел Сибони се бе отделил от групата. Той единствен от всички, при това изцяло и наведнъж, бе схванал мащаба на връхлетялото ги бедствие. Бяха обречени, разбира се – абсолютно и непредотвратимо обречени!

Друго едно бедствие обаче бе завладяло мислите му сега. Той, разбира се, мислеше за загиналия Елорио в случилия се Бог знае как страхотен катаклизъм, брутално отнел бъдещето на всички тях, изгубените в тоя нов свят чуждоземци! И за смъртта му, разбира се, бе виновен само и единствено той!

Ех, да не бях се поддавал на проклетото си чувство за справедливост – кореше се Сибони, - да не бях го примамвал в явно смъртоносната по самия си замисъл клопка на тоя извратеняк Верлаац! Е, да – признаваше, - предводителят ни си получи заслуженото, с лихвите при това, но на каква цена, Господи, на каква жестока цена!

Нито той, нито който и да било от останалите обаче нямаше как да знае, че виновник както за собствената си смърт, така и за почти неминуемата гибел на другите участници в експедицията, бе тъкмо Елорио и – косвено – загиналият заедно с младежа негов душеприказчик в последно време Хиндер Сафаро. Никой от тях нямаше как да знае, разбира се, че предизвиканият от Елорио катаклизъм бе толкова чудовищен, че в резултат от анихилацията при вгъването навътре в земната кора на огромни скални пластове по цялото протежение на континента и дори отвъд него бе плъзнала все още тънка пукнатина, която след стотици, а може би дори след хиляди цикли, щеше да образува нов земетръсен разлом тъкмо тук, в пустинята Хеш, която до момента бе била една от най-слабо земетръсните зони на планетата. Нямаше как да знаят, най-сетне, че въпросната едва-що появила се тънка като косъм пукнатина бе пронизала и сърцето на Мануаки - най-големия все още действащ вулкан на планетата – и че това само след няколко цикли щеше да доведе до несравнимо по мощта си негово изригване, чиито фатални последици щяха драстично да променят както географията на южния континент, така и – в комбинация с едно друго събитие, случило се същия този ден в един град далеч на югоизток – цялостната система на обществения живот на целия този архаичен и – поне понастоящем – жесток свят!

Спущено на 31 октомври 2014. Точно след седмица очаквайте началото на глава XVII.


Глава XVII – Взривената рулетка

Умиращ в жертва ще се пренесе!
Огън рулетката ще помете!
Отровата ще вземе свойта дан!
А бившият отново кирт ще стане!
Из Скрижалите на Арунда, Разказвачът, строфа 9954


1. Последният изгрев на кирта

Ейохи Тамрал отвори очи и в първия момент не успя да установи къде се намира. Светът обаче постепенно дойде на фокус и той си припомни, че някога, сякаш преди цели стоциклия, в един невероятно горещ следобед бе заспал в своето легло в дома си във Фиртуш.

Странно – мярна се във все още помътеното му от съня съзнание, - струва ми се доста по-прохладно в сравнение с времето, когато съм заспал!

И тогава, поглеждайки навън, установи, че е сутрин. Прозорецът му гледаше на изток и през него, тъкмо в този момент, измежду стволовете на дърветата в двора му се процеждаха лъчите на изгряващото слънце.

Той с мъка се надигна. Отначало не успя да осмисли промяната. Чувстваше се някак по-различен в сравнение с времето – явно предния ден, - когато бе заспал, ала все още не успяваше да формулира разликата.

Постоя няколко секунди полуизлегнат в леглото си, след което, разтърсен от пристъп на суха кашлица, се изправи на крака и се затътри към прозореца. Облакъти се на рамката и се загледа в пробуждащия се свят.

И тогава му просветна. Всъщност – даде си сметка – разликите в сравнение с предния ден бяха две:

  1. От физическа гледна точка се чувстваше добре – много по-добре от когато и да било през последния поне дял.
  2. Светът – всичко наоколо: стаята и вещите в нея, буйната растителност в градината му, изгряващото слънце, та дори довчерашните му притеснения за собственото му и на семейството му бъдеще след днешната рулетка на Пош... – всичко това бе белязано с някаква едва доловима, но въпреки това ясно осезаема отдалеченост, сякаш бе отделено от него с прозрачна, ала непреодолима ципа!

Той постоя малко до прозореца, вдишвайки на едри глътки все още поносимо топлия утринен въздух със сякаш раздраните си от кашлицата болящи го гърди. Сетне с бавни, несигурни крачки, пресече стаята и през до болка познатия му лабиринт от коридори се запъти към кухнята. Докато се придвижваше по тях, внезапно го бодна някакво странно предчувствие, ала дори и то не можеше да пробие през тънката прозрачна ципа, отделяща го от целия останал свят.

Фейда вече бе станала. Когато влезе в кухнята, тя вдигна глава от книгата, която четеше, и очите й блеснаха:

- Днес май си по-добре, а? – попита с плаха надежда.

Той мълчаливо кимна, настанявайки се на малкото канапе до нея:

- Каза ли на прислугата да ми приготвят официалното облекло? – осведоми се с някак безучастен тон, който внезапно я притесни. Тя остави книгата и го изгледа внимателно:

- Наистина ли си по-добре?

- Да, да – разсеяно кимна отново той, сетне стана, отиде до масата, взе почти пълната кана с доста попретоплена, налята от кладенеца в двора още миналата вечер вода и я изпразни на дълги, жадни глътки.

- Ей сега ще кажа на Фелби да отиде да налее още – оживи се Фейда. – Защо не ми каза, че си толкова жаден? – При това тя рязко стана и се запъти към коридора. Тамрал я спря с ръка, от допира на която жена му потръпна:

Велики Пош! – уплашено възкликна в себе си тя. – Колко суха и гореща е кожата му! Пази го, о, Велики Пош, умолявам те, пази го!!!

- Недей, няма нужда! – настоя киртът. – Вече утолих жаждата си. Та... – за миг погледът му стана празен, след това обаче отново се фокусира върху нея... – та, значи, питах те за офиц...

- Готови са, разбира се! – загрижено отвърна тя, прекъсвайки го. – Нима си се съмнявал, че мога да забравя нещо толкова важно!

- Не, разбира се, миличко! – обгърна раменете й той. – Благодаря ти, че бе до мен през всичките тия цикли!

- Велики Пош! – ядно отмахна от раменете си ръката му тя и го изгледа възмутено и вече уплашена не на шега. – Какви са тия глупости, Йохи! Плашиш ме! Сякаш отиваш не на рулетка на Пош, която просто ще сложи край на киртството ти, а на...

Фейда не посмя да завърши изречението, ала неизреченото увисна помежду им и го сепна:

Странното предчувствие одеве, в коридора! – сети се Тамрал.

В следния миг обаче това едва пробило мъглата на тазсутрешното му безразличие смътно предусещане безследно се стопи и той се видя как отстъпва крачка-две по-далеч от възмутената си съпруга.

Точно тогава го връхлетя извънредно силен и сякаш безкраен пристъп от суха, раздираща гърдите му кашлица. Привит одве, той за миг мярна в коридора силуета на възрастната прислужница Фелби, която носеше подноса със закуската им, след което, все така силно приведен от жестокото бухане, почти изхвърча от стаята, отправяйки се към тоалетната:

Велики Пош! – някак вяло и далечно проблесна в безкрайно умореното му въпреки дългия сън съзнание. - И преди е било зле, но мисля, че сега ще има много кръв!

Лъжеше се – едва няколко капки, които само за секунда-две бяха отмити от дъното на умивалника от дебелата струя вода от казана над него. Въпреки това сегашният пристъп – със свито сърце реши той – бе доста по-тежък от предишните. Преди след изхрачването на кръв болката в гърдите му намаляваше, а сега не само че не констатираше признаци на затихването й, но и тя, пък макар и едва забележимо, се бе усилила, превръщайки се в подкосяваща нозете му тежест!

* * *

Закусваха мълчаливо. От време на време обменяха незначителни реплики, чийто смисъл Тамрал дори и не опитваше да разбере. Най-сетне, след като приключиха със закуската и минаха на чашите димящ черен филех, Фейда се осмели да се поинтересува:

- Страховете ти... – хвърли тревожен поглед наоколо тя, за да се увери, че са сами... – Още ли продължават да те мъчат?

Очевидно схванал неизреченото във въпроса й, той за момент се замисли, сетне едва чуто отрони:

- Ще говорим после, когато всичко приключи.

- А Фалет? – притеснено го изгледа тя. – Знам, че на Бала – явно имаше предвид великия съветник от Кортис Балабош – може да се разчита, но...

- Може би е по-добре, че не е тук – все така тихо я успокои (А може би разтревожи?) киртът. – Бала е сред най-доверените ми хора и ще направи всичко възможно да я предпази, ако...

Не довърши, ала неизреченото от него насити със страх настъпилата тягостна тишина след това.

- Моля те, Йохи, кажи ми, какво страшно нещо предполагаш, че може да се случи днес, на рулетката или непосредствено след нея? – настойчиво го изгледа Фейда.

- Да се надяваме, че нищо такова няма да стане – отклони въпроса й той, допи филеха си и стана. Време беше. Трябваше да се облича и да тръгва към сградата на Съвета. Сигурно повечето от останалите велики съветници вече бяха там. Последен, разбира се, щеше да дойде Гарбол, пазителят на рулетката – вероятно чак към обяд, когато церемонията по посочването на новия кирт от великия хаос трябваше – не, щеше, в продължение на хиляди, а вероятно и на много повече цикли бе било така и нямаше абсолютно никаква причина това да се променя – да започне...

* * *

Когато Тамрал се озова пред файтона, който трябваше да го откара в сградата на Съвета на двадесет и четирите, минаваше 9 и слънцето вече започваше жестоко да препича. Преди да се качи, той се обърна към дошлата да го изпрати Фейда, поколеба се за миг, сетне разтвори ръце и силно я прегърна. При това го прониза смразяващото предчувствие, че никога вече няма да я види!

Държа я в прегръдките си в продължение на няколко секунди, след което, пресечен от нов – и за щастие кратък – пристъп от суха кашлица, внезапно я пусна и се качи в колата.

- Довиждане, Фей! – опита да се усмихне, ала вместо това лицето му се изкриви в непонятна и някак притеснена гримаса. Изплашена от изражението му, тя понечи да го попита дали е добре, ала точно в този миг кочияшът пришпори конете и файтонът се понесе по окъпаните от жаркото утринно слънце фиртушки улици.

Тамрал обърна поглед назад и продължи да гледа към махащата му Фейда чак докато тя се изгуби в далечината. Сетне, разтърсен от нов пристъп на кашлица, опита да се съсредоточи върху непосредствено предстоящото. Накрая, след като все не успяваше да го стори, победен от внезапно сковала сетивата му умора, се облегна в седалката. И точно тогава разбра. Дори не се и уплаши от това бягащо му цяла сутрин прозрение. То дойде някак естествено – като изгрева, като дъжда, като вятъра, като всичко в заобикалящата го природа. Бе разбрал, че днес ще умре – независимо как и кога точно, ала, сигурен бе, не по-малко сигурен от факта, че в момента се носи към сградата на Съвета на двадесет и четирите, да, бе неумолимо, непредотвратимо и абсолютно сигурен, - че ще е точно днес...

И странно – това прозрение, вместо да го разтревожи, някак го успокои. Той почувства, че му олеква, че всичките грижи, които го бяха занимавали през последните дялове - и дори цикли, - се разпръсват, пометени от урагана на това страшно осъзнаване!


2. Подменената стража

Няколко часа по-рано, някъде между 3 и 4 след полунощ, във времето, когато мракът бе най-плътен, а топлият нощен въздух – най-поносим, леко почукване изтръгна началника на стражата на сградата на Съвета на двадесет и четирите Фидур Мас от мимолетната му дрямка.

Велики Пош, какво пък сега! – раздразнено се надигна той от неудобния стол, на който бе седнал. – Сигурно пак нещо незначително, което според тях (явно имаше предвид подчинените си) непременно трябва да се провери!

Не – реши след кратко колебание, - ще се направя, че не съм чул, пък дано...

В този момент почукването се повтори, ала вече по-настойчиво, заставящо да му се обърне внимание.

- Да? – извика Мас. – Влез!

Вратата се отвори и в рамката й застана нечий силует, чиято принадлежност в първия момент той не успя да установи. Вгледа се внимателно. Пак същото!

Да ме вземе Пош! – разгневи се на себе си. – Как може да съм изкуфял дотолкова, че да не позная някого от собствените си подчинени!!!

- Търся Фидур Мас – каза непознатият.

- Аз съм – почти троснато го осведоми началникът на стражата на Съвета на двадесет и четирите. – Какво има?

При това Мас сега вече със сигурност си даде сметка, че не познава застаналия в рамката на вратата човек.

- Не ви познавам – изрече мислите си. – А това означава – фиксира го с възможно най-строгия поглед, който успя да докара, - че изобщо не би трябвало да е възможно да сте тук...

- Необходимо е да съм тук, затова ме пуснаха – меко, ала властно пресече тирадата му непознатият, подавайки му ръка. След кратко колебание Мас я пое.

- Казвам се Состел Баншар и идвам от името на великия Гарбол – заяви онзи, вадейки от джоба си със свободната си лява ръка някаква хартийка. Сетне му я подаде и зачака.

Мас я пое и отиде до светилника. Подсили пламъка, разгърна сгънатия на четири лист и прочете следното:

По заповед на Гарбол, по негово киртско благоволение пазител на рулетката на Пош, на началника на стражата на сградата на Съвета на двадесет и четирите се нарежда да изпълни указанията на приносителя на това писмо.

Следваше подписът на самия Гарбол и печатът на канцеларията му.

- Е, и? – осведоми се Мас, обръщайки се към застаналия насред малката му стаичка Баншар. – Какво се предполага, че трябва да направя?

- Не се предполага – стрелна го с твърд поглед онзи. – Просто трябва да го направите! Трябва да освободите сградата на Съвета и да се присъедините към стражата на градските стени.

- Какво?! – не повярва на ушите си Мас. – Значи почтеният ти господар, великият Гарбол, настоява да напусна поста си?!

- Точно така – потвърди Баншар. – При това възможно най-бързо.

- И защо, ако смея да запитам, се налага да го сторя? – недоумяваше Мас.

- Нямам указания да отговарям на подобни въпроси – сряза го Баншар. – Предавам ви онова, което Гарбол ми нареди да ви кажа. При това – той погледна часовника си – всичко трябва да стане в рамките на не повече от час, считано от този момент.

- Няма как – почти се разсмя Мас, хвърляйки отново поглед към странното писмо. – Трябва да получа разрешението на Тамрал.

- Извинявайте – улови и задържа погледа му непознатият, - но може ли да ви задам един въпрос?

- Питайте – съгласи се изглеждащият непреклонен Мас.

- От колко време сте началник на стражата на тази сграда?

- От четиринадесет цикли, още от времето, когато великият Гуфо...

- Тогава би трябвало да сте детайлно запознат с правилата, засягащи охраната на пазителя на рулетката – предположи онзи, прекъсвайки го.

- И на мен така ми се струва – стана язвителен Мас.

- В такъв случай не може да не знаете, че по време на престоя си тук пазителят има право да подменя киртската стража на сградата на Съвета със своя – кротко каза Баншар.

Велики Пош, така е! – мислено потвърди Мас. – Разбира се, че е така, но в дън земя да потъна дано, ако някога досега изобщо е било правено! Или поне на мен не ми е известно да е било правено.

- Въпреки това става въпрос за прецедент – не отстъпваше началникът на стражата на Съвета на двадесет и четирите – и едва ли бихте имал нещо против да уведомя кирта преди да изпълня несъмнено непротиворечащите на правилника ваши заповеди...

Велики Пош! – подсмихна се вътрешно Баншар. – Неотстъпчиво говедо! Добре че Гарбол предвиди и възможността да ми бъде отказано въпреки правилника! И добре че е Гайо, един от най-приближените съветници на Тамрал – мислено добави той. – Наистина брилянтна работа, що се отнася до подправянето на подписа на кирта и на печата на канцеларията му! И самият Тамрал не би се усъмнил, че са истински!

Жалко, че след като всичко приключи, ще трябва да се лишим от услугите на Гайо! – продължи мислите си, докато вадеше от джоба си друг лист. – Велики Пош, наистина е твърде жалко! Та дори да бе само това, че успя да отрови господаря си, Гарбол би трябвало да му закачи медал! Животът обаче – заключи – не е справедлив и всички, разбира се, трябва много, извънредно много да внимаваме в отношенията си с вишестоящите!!!...

Баншар подаде и втората хартийка на домакина си, който на свой ред повтори процедурата от преди малко. Застанал до светилника, с някаква неопределена, ала ясно осезаема тревога, Мас прочете:

Съгласявам се при престоя си във Фиртуш по време на рулетката на Пош пазителят й, великият Гарбол, да се разпорежда от мое име с градската стража и с предназначената да охранява сградата на Съвета на двадесет и четирите такава.

Подписът на Тамрал и печатът на канцеларията му бяха от преди само малко повече от дял и, Велики Пош, бяха истински, трябваше да признае Мас.

Той върна и двете писма на Баншар. Сетне, след още миг колебание, капитулира:

- Ще бъде изпълнено, ваше сиятелство – изрече почтително и се поклони...

* * *

Операцията приключи не с лед час, както Баншар бе наредил на Мас, а след малко повече от час и половина. На зазоряване обаче всичко бе свършило. В сградата на Съвета на двадесет и четирите вече нямаше нито един от назначените да я охраняват стражи. Мястото им бе заето от деветдесет и един отлично обучени бойци, контролирани от Баншар.

Малко повече от 20 минути след края на операцията по подмяната на стражата на сградата на Съвета Мартул нахлу с гръм и трясък в стаята на началника й, в която Баншар тъкмо бе приседнал да си поотдъхне, примижавайки от ефекта на малкото – много по-малко от фишек – зурп, който си бе позволил при очакването на един наистина изключително напрегнат ден.

- Поздравления, Сос! – стисна ръката му великият съветник от Медара. – Идеално замислено и перфектно изпълнено!

Изплувайки постепенно от света на зурпа, Баншар се насили да се усмихне:

- За изпълнението можеш да ме поздравиш, но не и за замисъла – скромно уточни той. – Последният, както прекрасно знаеш, е по идея на...

- Шшшт! – с властен жест го прекъсна Мартул. – Не смей да произнасяш това име – поне не и докато... – Не посмял да довърши, той хвърли поглед към притворената врата на стаята, сетне я бутна да се затвори и все така шепнешком продължи наставнически: - Знаеш, че в леговището на врага и стените имат уши!

- Не мисля, че има кой-знае каква опасност да бъдем чути от неподходящи уши, но щом така си по-спокоен... – сви рамене Баншар, вдигна краката си и ги просна на една табуретка в близост до стола, на който бе седнал.

- Аз ще подремна – прозина се. – Съветвам те да сториш същото и ти. Предстои ни доста напрегнат ден. В тази стая – при това той се огледа – има достатъчно столове и табуретки, та да можеш да отмориш и тук...

- Не, благодаря! – учтиво отказа великият съветник, насочвайки се към вратата. – Мисля, че ще отида в Калеп и зурп за едно питие.

- Както искаш – настани се още по-удобно Баншар. – Гледай само да не закъснееш!

- Знам по-добре от теб – засегна се Мартул. – Та нали аз, а не ти, съм велик съветник!

Сетне напусна стаята.

Унасяйки се, Баншар едва доловимо се подсмихна:

Да, велик съветник си, драги ми Мартул. Ако обаче продължаваш да си все така усърден, както сега, нищо чудно вишестоящите – при това точно тези вишестоящи, на които така раболепно служиш, - да ти вземат главата по съвсем същия начин, по който сега чрез теб се готвят да търкулнат тази на Тамрал!

Спущено на 7 ноември 2014. Точно след седмица очаквайте части 3 и 4 на глава XVII.


3. Обреченият

Немтас Тайри умираше от блатна треска. Ето и сега, въпреки извънредно топлата нощ, тялото му се обливаше в кисела студена пот, а студът сякаш се бе загнездил в костите му и, каквото и да правеше, не можеше да го смекчи поне малко, поне за миг!

Знаеше, че ако не бе възложената му задача за днес, вероятно би умрял след дял. Велики Пош, не бе изключено мъчението да би продължило дори два, та даже три или повече дяла!

Той обаче щеше да живее още няколко часа и, което бе единственото хубаво нещо в тая противна история, щеше да умре като мъченик!

Спомените му го върнаха към слънцето, когато явно се бе заразил. В качеството си на един от бунтовниците от Тимру – отвратителна блатиста местност в южна Медара – бе принуден често, както впрочем и всичките му съратници, както, Велики Пош, също както и самият им предводител, великия Мелех, да минава през най-мочурливите клоаки на това тресавище... И, както се бе случвало многократно преди с негови сподвижници, лепна блатната треска. Вероятно го бе ужилило някое насекомо – нямаше представа, - ала една вечер, тъкмо след като бе преминал през едно от тези блатисти места, треската го връхлетя. Бе внезапна и силна и цяла седмица не успя да потегли от странноприемницата, в която се бе настанил.

Сетне, когато малко му просветна, се върна в щаба, ала още по пътя нов пристъп на треска го повали и той едва успя да се добере до селцето, в което в момента пребиваваха Мелех и останалите ръководители на организацията.

Оказа се, че самият Мелех отсъства. Немтас Тайри, както се полагаше, бе настанен удобно и започнаха да му дават всички цярове, за които се предполагаше, че лекуват блатна треска. Не и неговата обаче – тя не само че не отслабваше, но и с всяко изминало слънце пристъпите й ставаха все по-свирепи. Вярно, някои се оправяха, ала други – повечето – не и той постепенно свикна с мисълта, че ще е от последните...

Преди осем слънца при него и при другите настанени заедно с него болни от блатна треска дойде самият Мелех. Другите двама бяха настанени по-отскоро – единият от четири, а другият – едва от две слънца – и – поне засега – изглеждаше, че имат шансове. Не и той обаче.

Явно схванал положението веднага, Мелех поиска да говори с него насаме. Изнесоха другите двама и предводителят им, след няколко встъпителни думи, с които изрази съжалението си за тежкото му състояние, поде:

- А сега, Нем, ще те помоля за нещо и предварително ти заявявам, че тази молба ме изпълва с почти непоносим срам!

Странно! – тъжно се бе подсмихнал болният в замъглените си от треската мисли. – Какво ли може да иска от мен, какво ли, което, както твърди, го било карало да се срамува!

- Не разбирам, велики! – бе изгъгнал Тайри. – Аз съм само един безименен член на организацията, който съжалява единствено за това, че вече – поне към този момент – не може да й служи!

- Можеш, Нем, можеш! – тежко бе въздъхнал Мелех. – Можеш и точно в това е проблемът!...

* * *

Така бе започнало всичко. Немтас Тайри бе приел предложението на предводителя им и – поне засега – нито за миг не бе съжалил, че го е сторил. Бе на 34 цикли, без семейство и с треска, която по всичко изглеждаше, че за много по-малко от половин цикъл със сигурност ще го вкара в гроба. Ето защо изобщо не бе изненадващо, че бе приел да жертва живота си в името на великата кауза...

* * *

Мелех дойде на зазоряване. Бе времето, когато обикновено пристъпите на треската му бяха особено силни. Така бе и сега. Тайри успя да познае предводителя на бунтовниците от Тимру въпреки насажденото му лице, ала нямаше енергия да се заинтересува от причините за тази му дегизировка.

- М-м-мол-л-ля, в-в-велики... – процеди през тракащите си от треската зъби той, - м-м-мол-л-ля з-з-за с-с-съв-в-вс-с-сем-м-м м-м-малк-к-ко з-з-зур-р-рп!!!

Мелех се смили. След като изчака ефектът от зурпа да премине, той приседна до Тайри и поде:

- Ще застанеш от източната страна, точно до седмата колона, като се броят от север на юг.

Тайри кимна.

- Когато дойде времето – сиреч точно в 12 на обяд – ще се наведеш и ще видиш из под колоната да се подава на около 3-4 тандрома дебела връв – продължи наставленията си предводителят на бунтовниците от Тимру. – Ще драснеш с това – при тези си думи подхвърли на Тайри едно огниво, което последният стисна в отслабналия си треперещ юмрук – и ще поднесеш огънчето към връвта. Трябва да видиш, че тя пламва. Това е всичко...

- А з-з-зур-р-рпът? – с обречена надежда в очите се осведоми болният, при което сърцето на Мелех се сви от почти непоносима жал. Той отвърна глава настрани – Велики Пош, не искаше, не, не можеше да издържи да гледа повече това лице, тези очи, животът в които се крепеше само и единствено на очаквания фишек зурп в последните минута-две от живота му!

- Ето ти го и него – глухо каза предводителят на бунтовниците от Тимру, подавайки му желаното. – Тайри го пое в празната си ръка и силно – доколкото изобщо му бе останала сила, разбира се – го стисна, сякаш имаше опасност някой да му го отмъкне.

– И помни! – насили се да изрече Мелех. – Поеми зурпа едва когато се увериш, че пламъчето от огнивото е близнало връвта!

- Д-д-а, в-в-вел-л-лик-к-ки! – с едва ли не щастливо изражение върху бледото си, почти смъртно бяло лице, се отзова Тайри. – Б-б-бл-л-лаг-г-годар-р-ря, в-в-велик-к-ки! – промълви през тракащите си от треската зъби. – М-м-мног-г-го б-б-благ-г-год-д-дар-р-я! Б-б-благ-г-год-д-дар-р-я з-з-за в-в-вс-с-сич-ч-чк-к-ко!!!

Мелех стана. Повече не можеше да понася благодарностите на този обречен. Да, знаеше, че му дължи толкова много, едва ли не всичко, но просто не можеше! Затова, промълвил и той към него някакви думи за благодарност, почти избяга от стаята, а сетне и от къщата на местния член на организацията, в която бе настанен за предстоящата операция болният.

Излязъл на чист въздух, Мелех не успя да се освести цели няколко минути, които му се сториха дълги като вечност. Накрая тръсна глава и, загледан във все по-ярко светлеещото зарево на настъпващия ден, побърза да се върне при Тинто и при останалите, които сега трябваше да измъкне от този град, обречен – ако всичко вървеше по план – само след броени часове да стане епицентър на най-ужасяващия огнен ад, който изобщо човешка ръка бе в състояние да причини!


4. Дългоочакваното потвърждение

Тази нощ Балабош така и не успя да заспи. Треската от почти настъпващото негово, на някогашния беден търговец-контрабандист киртство, почти го подлудяваше.

Най-сетне се зазори, а след това и огромната червеникава топка на слънцето изплува на хоризонта.

Той реши преди да тръгне за сградата на Съвета да изпие един калеп – ей така, за успокояване на нервите, - въпреки че се съмняваше да подейства, въпреки че се съмняваше да подейства каквото и да било.

Дръпна шнура над пейката в градинската си беседка, на която се бе настанил и почти незабавно по пътеката откъм огромната му триетажна къща тук, във Фиртуш, се зададе млада бяла девойка, очевидно от Варвария. Когато застана пред него, момичето направи дълбок поклон и зачака заповедите му.

- Чаша калеп, Зефи! – нареди й, припомняйки си името й.

Момичето стори още един поклон и понечи да се отдалечи, ала Балабош протегна ръка и я задържа. Сетне я притегли към себе си, потърси устните й и жестоко впи своите в тях, като ги разкървави със зъби. Тя стоически издържа дивашката целувка на господаря си, сетне отправи към него въпросителен поглед.

- Да, сега вече можеш да тръгваш – освободи я той, первайки я с нокът по носа – перване, от което чак главата я заболя, ушите й забучаха и й се зави свят. Девойката обаче не показа – поне се постара да не покаже – колко много я е заболяло, а с високо вдигната глава побърза да се отдалечи...

* * *

Няколко минути по-късно, с чаша калеп в ръка, Балабош се разхождаше из алеите в градината си, негодувайки срещу времето:

- Велики Пош! – просъска едва чуто, ала извънредно злобно. – Какъв е тоя проклет фиртушки климат!

За него обаче не климатът бе важен сега – пък и когато и да било друг път. Сега го занимаваха въпроси от съвсем друго естество – въпроси, пряко свързани с единственото, което го бе интересувало през целия му живот, а именно – с властта!

Имаше само две дребни нещица, които го глождеха отвътре и дори броени часове, едва 3-4 часа преди влизането му в правомощията на кирт на цял Тингано – Велики Пош, именно на кирт на цял Тингано!, така и не можеше да повярва, - продължаваха да не му дават покой. Единият проблем – по-маловажният – бе Фалет. Макар вероятността да бе била отвлечена за откуп да бе повече от нищожна, такава все пак съществуваше и докато я имаше, сигурността му нямаше как да е стопроцентова!

Фалет обаче – самовнушаваше си, докато изпразваше чашата си с калеп – бе дребен проблем. По-затормозяващ бе другият, далеч по-значимият – а именно, че откак бе изпратил Амел Рапинда при Гарбол тръпнеше в очакване на отговора от пазителя на рулетката, който слугата на последния трябваше да му донесе. Е, да, всичко бе подработено, разбира се. В играта бяха замесени прекалено важни фактори, та да се допусне сериозно, че точно старият хлъзгав Гарбол ще се окаже фигура, способна – а още по-малко пък желаеща – да тури прът в спиците на колелото им. И все пак... Все пак докато не получеше отговор – а такъв най-вероятно нямаше да има чак до самата рулетка, - Балабош нямаше да е напълно спокоен за киртското си бъдеще. Жалко, много жалко наистина, че нямаше право да се свърже с Гарбол. Всяко подозрение, че е контактувал с него преди рулетката без знанието на останалите си колеги, излагаше целия му план на опасността от провал, тъй като другите велики съветници не биха се поколебали да оспорят евентуалното му избиране за кирт под претекста, че е могъл да подкупи пазителя на рулетката. И обстоятелството, че досега не се бе случвало – или поне не му бе известно да се е случвало – такова нещо никак, ама никак не го успокояваше. За съжаление и в случая, както в много други, важеше старата изпитана максима:

Винаги има първи път...

Тъкмо докато в главата му се мътеха тези мисли, Балабош видя по пътеката да се приближава същото това момиче – Зефра, - което му бе донесло калепа.

Интересно – каза си. – Защо ли се е забързала така?

При това в сърцето го бодна някаква тръпка на страх:

Велики Пош, да не би все пак нещо да се е объркало, колкото и невъзможно да ми се струва това! – запита се, бързайки да пресрещне момичето:

- Какво има, Зефи? – с трудно сдържано нетърпение се осведоми той.

- Вън – при това тя кимна към дворната врата от другата страна на къщата – има един човек, който настоява на всяка цена да говори с вас.

Балабош с перверзно задоволство забеляза, че устните й са подути от одевешната му целувка. Сега обаче не му бе до целувки.

- А представи ли се? – фиксира я с жестоките си очи той.

- Не, господарю – врътна глава девойката. – Каза само да ви предам, че трябвало да ви извести относно някакъв си отговор.

При тези й думи в сърцето на великия съветник от Кортис трепна нещо, ала той не си позволи да се надява – все още не.

- Добре – изтътна с едва овладян от вълнение глас. – Покани го!

При това се огледа и със задоволство установи, че нито един от скритите в градината двадесетина негови телохранители не се вижда.

- И, Зефи – добави, възпирайки я, - сервирай ни по чаша калеп!

* * *

Бе Рапинда, Велики Пош, бе Рапинда! Балабош обаче положи усилия вълнението му да не проличи:

Ами ако сега ми каже, че нещо в цялата тая дяволска работа дяволски се е объркало! – стрелна се в помътеното му от очакването на непосредствено предстоящата рулетка съзнание, докато онзи приближаваше по пътеката, воден от Зефра, която, между временно, носеше и исканата бутилка калеп с две чаши.

- Здравей, Амел! – надигна се от пейката Балабош и посочи към отсрещната пейка, в която гостът му побърза да се настани, след като се здрависа с него.

Между временно Зефра бе взела мръсната чаша на господаря си и бе напълнила почти до ръба двете чаши, които току-що бе донесла.

- Здравейте, велики съветнико Балабош! – поклони се Рапинда преди да седне.

- Разбирам, че много сте искал да ме видите – с едва сдържано нетърпение поде Балабош, когато Зефра се отдалечи.

- Допускам, че вашето желание да ме видите е не по-малко – самодоволно отбеляза новодошлият, при което Балабош кипна вътрешно:

Ах, гнидо такава! Нека само да мине тая проклета рулетка и ще ти покажа къде ти е мястото! Да знаеш само как ще ти покажа!!!

Външно обаче приветливо се усмихна:

- Да пием за бъдещето на нашата, тинганианската цивилизация!

Двамата вдигнаха чаши, сблъскаха ги с тих звън, сетне отпиха и за миг помежду им се възцари мълчание, което пръв наруши Рапинда:

- Нося ви послание от общия ни познат – при това той предпазливо се огледа. Балабош обаче мълчеше, отказвайки да го улесни. – Та той... – Рапинда отново се прекъсна, сетне го изрече... – той каза да ви предам, че топчето е подсигурено...

Сякаш камък падна от сърцето на Балабош, ала той опита това да не проличи по изражението на лицето му. Вече не слушаше Рапинда. Онзи просто нямаше повече какво да му каже. Въпреки това – ей така, за всеки случай – се осведоми:

- А случайно нашият общ познат да праща по теб нещо писмено?

- Не, велики съветнико – врътна глава Рапинда, като отпи от калепа си. – Само думите, че топчето е подсигурено...

Повторил посланието, внезапно се прекъсна:

- Хубаво момиче – каза, като явно имаше предвид Зефра.

- Всичките ми робини са красиви – хладно го осведоми Балабош. При това в този миг му хрумна как може още сега да започне отмъщението си срещу тоя пикльо Рапинда. – И аз признавам обаче, че Зефи е красива по странен, неустоим начин. Но ако ме питаш как можеш да я имаш – той спря за миг, за да се увери по проблесналото в очите на госта му пламъче, че е на прав път..., - та, ако ме питаш това, със съжаление трябва да те разочаровам. Сдобих се с нея наскоро и едва ли ще мине по-малко от цикъл, преди да й се наситя. Е, след това бих могъл да склоня да ти я отстъпя... – на разумна цена, разбира се!

Със задоволство забеляза как пламъчето в очите на Рапинда угасва. За сметка на това обаче неговият собствен поглед, въпреки изпития филех, бе ясен – ясен като бъдещето му на владетел на тоя континент, в което, даде си сметка, повярва напълно едва сега, едва след като Гарбол чрез глупавото оръдие, което в момента седеше срещу него и пиеше калепа му, бе потвърдил, че именно неговото – на Балабош - топче в кристалната сфера неминуемо ще се окаже печелившото.

Спущено на 14 ноември 2014. Точно след седмица очаквайте част 5 на глава XVII.


5. Предстартова треска

Тамрал влезе в сградата на Съвета през парадния вход и, обхванат от поредния пристъп на раздиращата гърдите му кашлица, се отправи към заседателната зала. Когато кашлицата му попремина, хвърли поглед на часовника си: минаваше девет и половина.

Точно навреме – каза си, като подмяната на стражата явно не му бе направила никакво впечатление.

В залата вече се бяха събрали десетина от великите съветници. Още като го видя, един от тях – Шуджики Напан Гущера от Кайфу – се запъти към него.

- Как си, Йохи, поправяш ли се? – поинтересува се той, плъзвайки загрижен поглед по лицето му.

Тамрал само сви рамене.

- Надявам се, че знаят – явно имаше предвид все още отсъстващите, - че трябва да са тук в десет – изхриптя той.

- Знаем, всички знаем – кимна Нунцо Парвета от Юджили Таф.

Точно тогава, сякаш специално за да потвърдят думите му, в залата влязоха Енке Паласио Ненаситния от Галехи и Мендилио Канастра Разсъдливия от Датейра.

- Я, ама ние вече сме се събрали цял отбор юнаци во главе с Йохи, както виждам! – засмя се Канастра. Паласио махна за поздрав на кирта и забърза към една солидна група от 4-5 велики съветника, които оживено разговаряха в дъното на помещението...

* * *

Последният от великите съветници – Валдан Пандур от Рейджи се довлече едва в десет и четвърт, като имаше унил и запуснат вид.

- Както виждам... – започна киртът със слаб и глух, сякаш идващ изпод земята глас, ала точно в този момент избухна в поредния си пристъп на кашлица. Когато последният премина, той започна отначало: - Както виждам, вече сме всички. Предполагам – опита да направи гласа си по-плътен, ала едва не се закашля отново и затова продължи все така тихо: - Предполагам, че вече имате предварителна ориентация относно встъпителните си слова преди началото на процедурата по посочването на новия кирт от великия хаос?

- Аз ще говоря половин час – заявявам го още сега! – прогърмя гласът на Амри Шуктар от Гамбоне.

- Най-много по три минути! – отсече киртът, като този път успя да извиси гласа си почти до обичайните за времето преди да се разболее стойности.

При това изявление на Тамрал настъпи страхотна суматоха, която продължи цели няколко минути. Както можеше да се очаква, великите съветници се разделиха на две по отношение на предложението му. Накрая решиха да гласуват и киртското ограничение бе прието с 15 на 9. Сетне под ръководството на все така връхлитания от пристъпи на остра кашлица кирт започнаха да уточняват реда на изказванията...

* * *

Зинган Сорби от Цингали пристигна в заседателната зала пръв. Бе едва девет и предполагаше, че останалите ще почнат да идват след не по-малко от четвърт час. Той прекоси огромното помещение, облакъти се на прозореца и се загледа в издигащата се в далечината висока почти 300 стъпки статуя на Пош.

Този монумент спираше дъха му винаги, когато се загледаше в него дори и от почти 800-те дрома, делящи го от сградата на Съвета на двадесет и четирите. Не статуята на Пош обаче бе в мислите на великия съветник Зинган Сорби сега. В момента го вълнуваше нещо далеч по-значимо – някакво бедствие, което предстоеше да връхлети Фиртуш само след 3-4 часа, ала за чието естество нямаше ни най-малка представа!

Там, във вилата му в Рубатските планини с Мелех, вожда на бунтовниците от Тимру, бяха решили да осуетят плановете на милитаристите в Съвета на двадесет и четирите чрез мащабен атентат в близост до сградата на Съвета в деня на рулетката на Пош – сиреч днес, - ала самият Зинган знаеше единствено, че според договорката им с Мелех атентат ще има, но не и какво точно ще представлява той!

Най-тежка бе току-що отминалата нощ, през която Сорби многократно се самонавиваше, че трябва да уведоми някого – Тамрал или Гуфо напр. – за пъклените си намерения, като в същото това време бе повече от сигурен, че за нищо на света не ще го стори. Това жестоко вътрешно противоречие въобще не му бе позволило да заспи, като накрая, малко преди зазоряване, бе станало толкова непоносимо, че за да се успокои, му се наложи да гаврътне две чаши калеп, последвани от цели четири филех...

Въпреки това не му ставаше по-леко. Тъкмо напротив: съдбите на стотиците, а може би дори хиляди жертви на деянието – Велики Пош, какъв жесток, какъв чудовищно жесток жребий!, - чието извършване бе предложил самият той, вече мачкаха и гърчеха жалките остатъци от онова, което някога трябва да бе било негова съвест!!!

- А, Зиги, мислех, че съм първият, но виждам, че нашето – на великите съветници – усърдие наистина няма граници! – сепна го гласът на Анвил Шотон Скъперника от Лубили.

Зинган опита да придаде на лицето си неутрално изражение и бавно се обърна.

Велики Пош! – възкликна вътрешно. – Душата ми вече е погубена! Моля се само да не е напразно!

- Реших да дойда преди тълпата навън да е подивяла! – усмихна се на колегата си и положи всички сили да игнорира факта, че сърцето му кърви.

* * *

Слънцето вече бе преполовило пътя си до зенита, когато Мелех и Тинто възлязоха на едно възвишение на около час от Фиртуш. При това последният не успя да се удържи, спря коня си и обърна поглед назад, към оградения с дебели зидове огромен град, чиито по-високи сгради се мержелееха над стените му като призрачни силуети в потрепкващата мараня.

Усетил, че е останал сам, предводителят на бунтовниците от Тимру също спря коня си, обърна го и се присъедини към другаря си:

- Красиво, а? – възхити се на гледката той.

- Питам се колко ли ще умрат и колцина ще бъдат осакатени в резултат на стореното от нас тази нощ – замислено каза Тинто.

- Пош знае – скръбно го изгледа Мелех. – Мислиш ли, че ако имаше друг начин, щяхме да прибегнем към това възможно най-крайно средство? Не – тръсна глава той, - не се оправдавам. Да, Зинган го предложи наистина, но аз приех – приех, защото и досега мисля, че това е единственият начин да осуетим онова, което би превърнало в касапница не само някакъв си център на голям град, пък бил той и Фиртуш, а цял един континент, при това вероятно за много цикли!

- Знам – пророни Тинто. – Знам и точно това знание понякога ме разколебава в стремежа към онова, на което сме се посветили.

За миг настъпи тягостна, почти мъртва тишина, нарушена от тихия глас на Мелех:

- Мен също, друже – тежко въздъхна той. – Мен също ме разколебава необходимостта от извършването на чудовищни деяния в името на крехката и крайно несигурна надежда за един може би по-добър свят! Но какво, кажи ми, приятелю, какво би ни останало, ако не бе надеждата!!!

Постояха още малко така, сетне бавно се обърнаха и поеха по пътя, отдалечаващ ги от арената на предизвиканата от самите тях, пък макар и все още само предстояща трагедия.

* * *

Гарбол стана едва в десет. Не, почти не бе спал, ала бе прекарал нощта, въртейки се в кревата си.

Изчака да му поднесат закуската, а сетне и да напуснат помещението – обичаше да се храни сам – и едва след това посегна към пикантните гозби, които бавно, наслаждавайки се на всяка хапка, прокара с обилно количество филех. Сетне се зае с приготовлението на процедурата, съставляваща същността на работата му в качеството му на пазител на рулетката на Пош.

Както бе седнал, придърпа към себе си голямата платнена чанта, извади от нея тежката кристална топка и я постави на масата. Сетне измъкна и малката дървена кутийка с двадесет и четирите пластмасови топчета. След това отвинти почти незабележимата запушалка на кристалната топка, отвори кутийката с топчетата и ги изсипа вътре. Изчака тракането им из сферата да затихне, завинти отново запушалката и вдигна сферата.

Красота! – възхити се. Колкото и пъти да отправяше взор към кристалната си топка, това уникално творение на човешкия гений всеки път го хвърляше в екстаз също както първия път, когато я бе зърнал в ръката на предшественика си, великия Немтар. По повърхността й непрестанно пробягваха искрящи разноцветни светлини, гонеха се, преливаха се, разделяха се в реки от всмукващо погледа ярко червено, тюркоазено синьо, наситено зелено и златисто жълто, които сетне се събираха в бликащи водопади от пулсираща като жива светлина!!!

Едва успя да откъсне поглед от сферата, сетне я постави на специално предназначеното за нея приспособление и я завъртя. Топчетата из кристалното кълбо заподскачаха, тракайки. Това продължи може би десетина-петнадесет секунди, преди едно от тях да бутне хлабаво завинтената запушалка и да падне на поставката.

Гарбол посегна към сферата и спря въртенето й. Сетне вдигна топчето: да, бе точно това, което трябваше. Разбира се, че бе това с инициалите на великия съветник Балабош...

Той повтори операцията още три пъти – да, грешка нямаше. Всеки път топчето, което се търкулваше по поставката под сферата, бе това с инициалите на Балабош. За всеки случай изсипа всички топчета в ръката си и започна да ги опитва на тежина. Това с гравираните върху него инициали на Балабош, разбира се, бе малко по-тежко, ала съвсем, съвсем мъничко – толкова малко, че абсолютно никой, който би опитал на тежина тези двадесет и четири топчета, не би се усъмнил, че едно от тях е по-тежко от останалите...

Връхлетяха го спомени – спомени за мига, когато умиращият му предшественик, великият Немтар, му бе разкрил тайното знание, връчвайки му златното ключе от ковчежето, чието съдържание, попаднало в неподходящи ръце, можеше да взриви Тингано! Велики Пош, от тогава бяха изминали цели деветнадесет цикли, а сякаш бе вчера, когато, държейки ръката на стария Немтар и силно приведен към устните му, чуваше как те мълвят завещаната и на самия него преди десетки цикли от собствения му предшественик тайна, до която никой тинганианин, с изключение на пазителите на рулетката, никога не трябваше да се докосва!

Помнеше как три слънца след погребението на стария Немтар, още в самото слънце, когато бе обявен за негов наследник, с треперещи пръсти бе отворил ковчежето, бе прочел съдържащите се в него над петдесет страници и бе запомнил всяка важна подробност от тайната, която криеха. Противно на пропагандата на пазителите на рулетката на Пош се оказа, че сегашната процедура на посочване на най-висшия управленски орган на Тингано от великия хаос датира не от незапомнени времена, не от хиляди, а само от някакви си 254 цикли и – което бе още по-шокиращо, - че на два пъти се е налагало да бъде променяна! Първият път бе бил преди 201 цикли, когато тогавашният висш управленски орган на Тингано, състоящото се по онова време от цели 180 члена Висше събрание, било разтърсено от жестоки противоречия, довели до подмяната с друг тип ръководство на управляващите го седем старейшини, избирани посредством процедура като сегашната, само че в кристалната топка били разбърквани не 24, а 180 топчета и първите седем, паднали на поставката, указвали кои седмина члена на Висшето събрание щели да го оглавят за следващите 12 цикли.

Членовете на Висшето събрание се разделили по въпроса колцина от тях да бъдат старейшините и предложенията варирали в широкия диапазон от 3 до 12. Накрая, след множество спорове и пет събрания около кристалната сфера в пет поредни слънца, се взело решение броят на старейшините да бъде намален от 7 на 5, а срокът на избирането им да бъде съкратен от 12 на 9 цикли.

По-важна обаче била втората промяна, настъпила само преди 126 цикли, когато възникнало напрежение между членовете на Висшето събрание относно това кой от тях коя точно част от населението на Тингано би следвало да представлява. След серия от бурни дебати, заплашващи управленската цялост на континента, накрая се взело изключително радикалното решение Тингано да се раздели на 24 териториално-административни области – барди – и всяка от тях да бъде представлявана в нов управленски орган – а именно сегашният Съвет на двадесет и четирите. Постигнали и споразумение дотогавашният Съвет на старейшините да бъде премахнат и новосформираният Съвет на двадесет и четирите да се управлява от един-единствен човек с мандат от 7 цикли, когото решили да нарекат кирт – сиреч богоподобен и да го посочват също както били излъчвани и участниците в Съвета на старейшините до онзи момент - посредством рулетката на Пош...

Велики Пош! – зачуди се Гарбол. – За мен е толкова естествено да знам, че само до преди 254 цикли, само до преди някакви си нищо и никакви 254 цикли, Тингано е бил разпокъсан, разтърсван от междуособици континент! След като съм наясно с този факт, за мен е почти невероятно – Но съм убеден, опитът ме е „научил”, че въпреки това е вярно!, - че ако с това знание се сдобие и поне един-единствен от великите съветници или от административните служители в бардските управи, в Тингано неминуемо – при това почти незабавно – ще настъпи хаос, който е много вероятно да продължи цели десетки, а може би дори стотици цикли!!!

Гарбол рязко тръсна глава, поглеждайки часовника си. Наближаваше единадесет.

Още малко – подсмихна се, ставайки – и спомените ми за миналото на рулетката щяха да унищожат настоящето й!

Няколко минути по-късно файтонът, който трябваше да го откара в сградата на Съвета на двадесет и четирите, го понесе из жежките фиртушки улици към тълпата от стотици хиляди, а може би дори милион, струпала се в пространството между Меката на великите съветници и статуята на Пош.

Навярно си мислят, че до днес великият хаос е посочил стотици киртове! – подсмихна се удобно облегналият се в седалката Гарбол по адрес на боботещата в далечината тълпа. – Е, гниди нещастни – триумфираше той, - Балабош ще е едва деветнадесетият, а циркаджията с кристалната топка, безобидният стар Гарбол, ще стане велик съветник!

При последната мисъл го бодна смътното мрачно предчувствие, което неизменно я съпътстваше през последните слънца, ала той не му се поддаде – положи максимални усилия да не му се поддаде:

Просто не мога да повярвам, че само след час-два ще стана велик съветник – опита да се самоуспокои. – Не виждам обаче какво при настоящите обстоятелства, да го вземе Пош, би могло да ми попречи да заема такъв пост!

* * *

Гуфо седеше във файтона си, обкръжен от огромната бучаща тълпа, през която над двадесетте му телохранители едва си пробиваха път.

Велики Пош, трябва да са десетки, ако не и стотици хиляди, а още няма единадесет! – дивеше се той. – Винаги – и по време на собственото ми избиране преди четиринадесет цикли, и когато бях заменен от Тамрал преди седем – все са толкова много, все така шумни и все така нетърпеливи да приветстват новия кирт!

Когато, по-малко от четвърт час по-късно, слезе от файтона пред входа на сградата на Съвета на двадесет и четирите и пристъпи в сравнително прохладното фоайе, внезапното спадане на шума зад затворилата се зад него врата му подейства изключително облекчаващо. Това обаче не намали природно изострената му бдителност.

Странно – реши, докато се придвижваше по дългите коридори към заседателната зала, - нещо не е наред! Какво обаче?

Въпреки всичко, колкото и да опитваше, все не можеше да се сети в какво е проблемът. Погледът му се плъзгаше по лицата на стражите, понякога подробно изучаваше някои от тях и кой знае защо това дълбоко го смущаваше!

Сети се едва когато бе въведен в залата и бавно и величествено се запъти към отреденото му в качеството му на бивш кирт почетно място с изглед към прозореца, през който в далечината се мержелееше величествената конструкция на статуята на Пош. Именно тогава го осени прозрението какво точно не е наред. Сядайки, извърна лице към въвелите го стражи и подозрението му се потвърди:

Велики Пош! – недоумяваше. – Та това не са същите тези стражи, които обикновено ме настаняват друг път! Да – предположи, опитвайки да успокои хаотично блъскащите се из главата му мисли, - възможно е стражата да е била подменена. Но Пош да ме вземе ако ми хрумва, при положение, разбира се, че наистина е така, кой го е сторил и защо!

Реши обаче да запази възможно най-голямо спокойствие, без, естествено, да отслабва бдителността си...

И точно тогава видя Тамрал, който тъкмо в този момент казваше нещо някому. Видя го и потръпна:

Велики Пош! – възкликна вътрешно. – Колко много се е изменил откакто ме посети само преди няколко слънца! Та той направо се е стопил! Заприличал е...

Потръпна от онова, което не посмя дори да си помисли и, противно на все по-нарастващите си опасения, успя, пък макар и трудно, да си наложи маска на невъзмутимо старческо спокойствие.

Спущено на 21 ноември 2014. Точно след седмица очаквайте края на глава XVII.


6. Строшен кристал и разпилени топчета

Седмата колона от източната страна, като се брои от север на юг. Бе я стигнал най-сетне. Велики Пош, колко бе уморен и как жестоко, как непоносимо го тресеше въпреки палещото слънце, издигнало се вече доста над хоризонта!...

Добрал се до местоназначението си, до последното място, до което въобще щеше да стигне в нещастния си кратък живот, Немтас Тайри се срути току до гигантската каменна колона – дрипав просяк, когото участниците във все още разредената тълпа заобикаляха отдалеч.

Зурпът – проблесна в замъгленото му от жестоката треска съзнание. – Защо, Велики Пош, да не му се насладя още сега!

Едва що го бе помислил обаче и възпитаваната у него в продължение на над десет цикли дисциплина възропта:

Ах, нещастнико! Да поставяш своето собствено мизерно удоволствие – удоволствието на един приключващ живот – над каузата! Как въобще може да ти хрумне подобна глупост!

Удържа се, разбира се. Дисциплината отново, както в целия му досегашен живот – поне в живота му като член на бунтовниците от Тимру, – взе връх.

Тълпата постепенно растеше и ставаше все по-гръмогласна. Накрая се превърна в лавина, която, ако не стоеше свит почти зад колоната, щеше да го стъпче като охлюв след дъжд!

За пореден път погледна часовника си – единадесет и половина.

Още половин час! – въздъхна вътрешно. – Велики Пош, още цял половин час, докато, след като подпаля тая проклета връв, ще лизна наведнъж цял пакет зурп и, разбира се, ще литна в небесата, без изобщо да усетя кога нещастното ми сърце ще удари за последен път!

Впрочем – сети се, - да видим къде точно е тая връв!

След кратък оглед я откри. Подаваше се от вътрешната страна на колоната, закрита – навярно за всеки случай – от погледите на побеснялата тълпа...

След малко отново погледна часовника си. Оставаха двадесет минути. Е, нямаше какво да прави, освен да чака и той, треперещ под безмилостните лъчи на изпепеляващото слънце, започна да отброява последните минути от живота си...

* * *

Гарбол влезе в заседателната зала по-малко от пет минути преди дванадесет. В ръцете си, разбира се, държеше кристалната сфера, в която, предварително подготвени, едва чуто подрънкваха двадесет и четирите топчета с гравираните върху им инициали на великите съветници.

Както винаги досега, при влизането му с този величествен символ на рулетката на Пош настъпи гробна тишина. Той дълбоко се поклони на кирта и, както бе го правил вече два пъти – преди 14 и преди 7 цикли, смирено зачака:

- Ела, Пазителю! – стана Тамрал, последван и от останалите велики съветници. – Ела и заеми мястото си сред нас, за да събудиш великия хаос и нека той посочи кой от стоящите тук достойни люде да стане върховен властелин на Тингано за следващите седем цикли!

Гарбол обходи с поглед лицата на присъстващите, при което очите му леко се разшириха, регистрирайки присъствието на кой-знае защо дошлия бивш кирт Гуфо. Гуфо, разбира се, бе поканен да присъства – че как не! Та нали имаше право да играе ролята на арбитър при равенство в гласовете! Той обаче не бе длъжен да бъде тук... – но беше и, Велики Пош, това, разбира се, не вещаеше никаква, ама абсолютно никаква опасност за плановете на пазителя на рулетката!...

Въпреки това присъствието на стария Гуфо по някакъв необясним начин притесни Гарбол – притеснение, което той се постара да не проличи в изражението му, докато с бавни крачки изминаваше разстоянието до отреденото му почетно място отдясно на кирта...

* * *

Още пет минути..., три..., две...

Немтас Тайри се бе свлякъл до сами колоната и изгарящото тялото му слънце почти не проникваше до сякаш вековния лед в костите му. Сега можеше да мисли само за едно-единствено нещо и за обстоятелството, че мигът, когато щеше да го вкуси, почти настъпваше – за зурпа!

Е, трябваше да стори и нещо друго, което за момент почти бе забравил, ала ужасен от небрежността си го възкреси в съзнанието си. Да, проклетата връв – тя беше. Просто трябваше да я подпали. При тази мисъл попипа огнивото в джоба си и внимателно го извади, глух за идещия от тълпата почти невъобразим шум, който на мощни приливни вълни го връхлиташе от всички страни.

Още една минута – каза си. – Половин..., петнадесет секунди..., десет..., пет...

Приготви се и точно в дванадесет – поне според часовника си, а часовникът му винаги бе бил много точен – щракна огнивото, приближавайки го към връвта, която, лизната от пламъка, се запали много лесно, сякаш само това бе чакала!

А сега зурпът! – възликува, бръкна в джоба си, извади малкия препълнен с вълшебния накиселяващ прашец фишек, разкъса го със зъби и с неописуемо блаженство пое цялото му съдържание върху езика си. И странно, в този миг, в мига, когато знаеше, че му оставаше навярно по-малко от минута живот, през главата му изобщо не минаваше мисълта, че след броени секунди ще умре!!! В този момент и завинаги за него съществуваше – и щеше да съществува чак до самия му почти настъпващ край - само внезапно раздулият се и продължаващ да се раздува до невъобразими размери свят на зурпа!!!

* * *

- А сега – произнесе с тихия си, предрезгавял от суха кашлица глас Тамрал, - давам думата за поздравителни слова към великия Гарбол на ония, измежду които само след броени минути ще бъде излъ... – при това изпадна в нов бурен пристъп на кашлица, който звучеше някак зловещо на фона на тишината в залата... – ще бъде излъчен бъдещият кирт. Пръв ще произнесе приветствено слово великият съветник от Кортис Балабош...

Гуфо неволно погледна часовника си – бе точно дванадесет.

Балабош бавно се надигна от мястото си, обгърна с поглед присъстващите и започна...

Гуфо не чуваше думите – те не го интересуваха – все същите празни тронни слова, повтаряни до премала при всяка смяна на кирта.

Той неволно отклони поглед към прозореца, устремявайки взор към издигащата се в далечината статуя на Пош, която изглеждаше призрачно крехка в потрепкващата обедна мараня.

И точно в този миг помисли, че очите му играят някакви номера, защото видя – Да, и продължаваше да вижда! – как изпод устремената в небесата статуя на пош блесва мълния, след което гигантският й силует се люшва силно вдясно!!!

По-скоро инстинктивно, отколкото с някаква ясна мисъл, той се хвърли на пода и, докато го правеше пред слисаните лица на великите съветници и на крепящия в ръцете си преливащата в различни цветове кристална топка Гарбол, видя как прозорците на залата внезапно се издуват навътре и, вече паднал, чу как те се пръсват сред надигнал се сякаш изпод земята страхотен, оглушителен грохот, последван от мощна гореща вълна, която го вдигна от земята като перце и със сила го запрати към стената, която на свой ред го блъсна, връщайки го на пода!

Сънувам, велики Пош, трябва да сънувам! – бе подобието на мисъл, мярнало се в шокираното му съзнание, когато подът се надигна изпод него, след което се върна на мястото си...

Не обаче, явно не бе сън! Чуваше първите смаяни писъци, проследявайки с разширени от изумление очи как горещата вълна подхвърля столове, маси и велики съветници като играчки, блъскани насам-натам от разбесняло се дете, как масата, зад която се бяха настанили Тамрал и Гарбол, се преобръща, как киртът се срива на пода с изопнато от болка лице, как, повдигнат от изплъзналия се изпод него стол, пазителят на рулетката на Пош оцъкля очи и, изпускайки безценната си кристална топка, ги затуля с длани, как бива завъртян във въздуха и понесен към една от стените, в която удря главата си!

Видя как изпуснатата от Гарбол кристална топка бе подета от вятъра и със сила бе запратена в стената, при което се разби на хиляди разноцветни парченца, сред които заподскачаха и се разпиляха затворените в нея до преди миг топчета!!!

Гуфо бе полегнал на пода на една страна и констатираше всичко това като страничен наблюдател, сякаш бе на цирково представление! И странно – твърде странно, почти невероятно наистина, - ала умът му работеше, и то как!!!

* * *

Миг преди това Тамрал бе чул страхотен гръм, върху му се бяха посипали стъкла, а някаква огнена стихия го бе подела и го бе захвърлила на пода! При това, полагайки усилия да се надигне, той усети как стоманен обръч от непоносима болка сграбчва и сплесква гърдите му! Опита да поеме въздух, ала не успя – нямаше как да успее! Сърцето му се бе пръснало и със страшно изцъклени очи, ослепели за света, той се отпусна на пода, а от устата му швирна кръв!!!

* * *

Гарбол се бе изтегнал в стола си и с половин ухо слушаше приветствените слова на великия съветник Балабош, когато целият му свят се преобърна и в един-единствен миг стана на пух и прах!

Внезапно пространството около него се изпълни с трясък от счупени стъкла и оглушителен грохот, а мощна гореща вълна го подхвърли във въздуха, при което той инстинктивно, загубвайки способността си да мисли, пусна кристалната сфера и закри очите си с длани, ала поделата го огнена стихия го завъртя, запращайки го в стената, която връхлетя насреща му и... - главата му се взриви от внезапна болка, последвана от блажена забрава!

* * *

Великият съветник Балабош едва бе започнал изказването си, когато в ушите му прокънтя страхотен гръм, сред който долови трясък от чупещи се стъкла! Още преди да опита да осмисли този шум, невероятно гореща вълна го подхвърли във въздуха, почти сплесквайки гръдния му кош о внезапно надигнала се срещу му маса! При това той се люшна назад, опитвайки да остане на крака, ала нечие друго тяло – Май бе това на Сунис Карехи Кроткия от Лай Конду, но как, Велики Пош, можеше да е сигурен! – го блъсна, събаряйки го на внезапно разлюлялата се земя!

Връхлетян от най-сетне пробудила се паника, великият съветник от Кортис опита да се надигне, ала някакъв стоварил се върху му стол още в зародиш пресече това негово усилие и, наново повален, той за кратко изгуби съзнание...

* * *

Велики Пош, колко много хора! – смаян се дивеше Фидур Мас, чиито подопечни се бяха присъединили към стражите, охраняващи реда около сградата на Съвета и статуята на Пош. – Трябва да имат милион! И това се случва по веднъж на всеки седем цикли, при всяка рулетка на Пош, независимо от смяната на поколенията, като неумолим природен закон!!!

Вече бе обяд и процедурата по излъчването на новия кирт в заседателната зала на великите съветници трябваше да е започнала, реши той, отправяйки взор към издигащата се на броени дроми от него сграда на Съвета на двадесет и четирите. Сетне отклони поглед към намиращата се почти на фандром от мястото, където бе застанал, статуя на Пош...

И тогава започна всичко. Изпод статуята проблесна ослепителна мълния, след което – Велики Пош, нима това се случва наистина! – тя силно се килна на юг, внезапно обхваната от буйни, издигащи се на над една трета от височината й пламъци!!!

Мас инстинктивно се просна на земята, като почувства как тя се разлюлява и как в жежкия въздух се понася някакъв страхотен грохот, който връхлита върху му като мощен поток от разтопена лава и го повлича нанякъде!!!

В следния миг опита да стане, ала, затиснат от множество тела на започващи да пищят хора, установи, че не само че не е в състояние да се надигне, но и че трудно си поема дъх във внезапно станалия непоносимо горещ въздух!

После всички край него започнаха да стават от земята и да се втурват нанякъде. Щураха се във всички посоки, сблъскваха се, бутаха се и се стъпкваха. Спаси го само обстоятелството, че бе обкръжен от своите подчинени, които разблъскваха тълпата и – Слава Пошу! – се вслушваха в заповедите, които той незабавно започна да издава!

Едва освестил се, Мас обърна поглед към мястото, където бе – или поне където трябваше да бъде – статуята на Пош и видя килналия се на една страна и цял обгърнат в пламъци неин силует. Точно тогава тя се наклони още по-силно и с оглушителен дори от това разстояние, дори от разстояние почти фандром тътен, се срина сред ураган от блъвнал високо в небето огън!!!

Сетне – само няколко секунди по-късно - втора, по-малка ударна вълна, обгори лицето му!!!

Велики Пош! – невярващ не проумяваше той. – Как изобщо е възможно да се случи такова нещо!

При това осъзна, че независимо какво бе предизвикало тази чудовищна катастрофа, с провеждалата се до днес на всеки седем цикли от незапомнени времена рулетка на Пош бе свършено!!!


7. Правото на доайена

Гуфо знаеше, че жестоко се е натъртил, ала не чувстваше болка – все още не. Ако имаше такава, мощният приток на адреналин й пречеше да избуи.

Той мислеше – да, точно в този момент, когато светът край него се сриваше в невъобразим хаос, старият Гуфо мислеше – при това ясно, с неочаквана, почти плашеща ефикасност!...

Опита да се надигне и – о, чудо! – успя! Все още седнал, отправи взор навън, през счупените прозорци, и мерна потъналата в пламъци статуя на Пош.

Огън на боговете – проблесна в постепенно съвземащото му се от първоначалния шок съзнание. – Велики Пош, всяко нещо е необяснимо само дотогава, докато не успееш да си го обясниш! – хладно, почти иронично заключи той и опита да се изправи на крака. Докато го правеше, отново отправи взор към горящата грамада на един от най-значимите – може би дори най-значимия – символ на тинганианското единство само за да види как обгърнатата в пламъци статуя на Пош рязко се килва още повече, сетне се изгубва от полезрението му, потъвайки някъде зад стените на заседателната зала. След това оглушителен тътен и внезапно блъвнали високо в небето пламъци, изригващи от мястото, където само до преди миг се бе издигала, гръмко оповестиха гибелта й. Няколко секунди по-късно, точно когато Гуфо бе успял да се задържи на треперещите си от шока крака, нова гореща вълна премина през помещението. За разлика от първата обаче тази бе слаба – несъпоставимо по-слаба. Той почувства как тя само бръсна лицето му. Ала свестяващите се велики съветници – имаше неколцина, които тъкмо се надигаха – явно изпитаха от тази нова манифестация на ненадейно връхлетялото бедствие огромен, почти суеверен ужас, защото, докато правеше първите си крачки из сякаш преобърнатата с главата надолу заседателна зала, Гуфо чуваше неистовите им писъци...

Трябва да се направи нещо! – реши бившият кирт. – Велики Пош, просто трябва!

Докато тази прагматична мисъл изплуваше в съзнанието му, той мерна лежащия неподвижно близо до една от стените Гарбол, сетне плъзна поглед към бялото и извънредно спокойно в смъртта лице на Тамрал, след което бегло фиксира тъкмо сега надигащия се из под някакъв счупен стол Балабош и ненадейно, кой-знае защо, пред мисловния му взор изплува един отказ от правилника за провеждане рулетката на Пош - правилник, който той, в качеството си на бивш кирт, все още помнеше наизуст:

Бившите киртове – гласеше възкръсналият в мислите му пасаж – играят ролята на арбитри при равенство на гласовете в Съвета на двадесет и четирите. При извънредна ситуация по време на рулетка на Пош, в следствие от която киртът – старият или новоизбраният умира или изпада във фактическа невъзможност да изпълнява правомощията си, - колкото и невероятно да изглежда такава ситуация изобщо някога да възникне, бившите киртове договарят помежду си кой от тях временно – за период не повече от два цикъла – да поеме киртските задължения. При това последният е длъжен да посочи за свои помощници от трима до седмина от великите съветници и да насрочи извънредна рулетка на Пош в срок не по-къс от шестдесет слънца и не по-дълъг от два цикъла от възникването на въпросната извънредна ситуация...

Бившите киртове договарят... – отново се мярна в съзнанието му. – Е, аз съм единственият жив бивш кирт, значи решавам сам!

Взел решение, Гуфо се огледа наоколо и видя как десетината вече свестили се велики съветници се щурат насам-натам, тотално изгубили ориентация. Пак погледна към сриналия се до стената Гарбол и призова с неочаквано мощен за възрастта си глас:

- Чуйте, о, велики съветници!

В първия момент никой не му обърна внимание. Между временно още двама трима от великите съветници започнаха да се изправят от местата, където ги бе повалил огненият ураган.

- Чуйте, велики съветници! – все така високо, надвиквайки врявата навън и стоновете на идващи на себе си и/или побъркали се от страх участници в Съвета на двадесет и четирите вътре повтори Гуфо. – Чуйте волята ми на бивш кирт! Както виждате – извиси още повече глас той, посочвайки към падналия на пода Тамрал, по чиято неподвижност не бе трудно да се заключи, че е мъртъв..., – както виждате, Ейохи Тамрал вече не е между нас, дано Великият Пош го дари с блаженство в отвъдното!

Неколцината велики съветници, освестили се достатъчно, за да са способни изобщо да се съсредоточат, погледнаха в указаната им посока и с някакво тъпо недоумение установиха очевидното...

- Тъй като и почтеният Гарбол – при това Гуфо посочи към свлеклия се до стената пазител на рулетката – не е на себе си, аз, в качеството си на бивш кирт, по силата на чл. четиридесет и четири (ал. 3) от правилника за провеждане на рулетката на Пош – той цитира приведения по-горе пасаж..., - та по силата на тая повеля на прадалечните ни предци поемам киртските правомощия за срок от два цикъла. При това назначавам за свои помощници следните от вас:

Велики Пош – съобразяваше бързо, почти светкавично предвид настоящите толкова необичайни, дори невероятни обстоятелства, - един от тях трябва да е от противниковия лагер. Така чрез него – чрез внимателното му наблюдаване - ще мога поне да опитам да разгадая плановете им...

Той плъзна поглед по лицата на вече петнадесетината свестили се съветници. При това го задържа върху все още замаяния и явно потресен до дъното на душата си Балабош, който гледаше така, сякаш бе изгубил разсъдъка си. Сетне се спря на още няколко лица, докато накрая, срещнал едни твърди, почти разумни сред царящото безумие очи, посочи:

- Шуджики Напан от Кайфу.

Изричайки това име, той най-сетне се натъкна на един едва сега надигащ се и – ако се съдеше по безумието в очите му – шокиран до крайност от ставащото велик съветник:

Идеално – каза си. – Ето го и нужният ми представител, за когото с вече покойния – как страшно, колко невероятно, дори почти нелепо звучеше „покойния”, когато се отнасяше за лежащия почти в краката му кирт, - за когото с вече покойния Тамрал предположихме – продължи мисълта си, - че е от милитаристите!

- Анвил Шотон от Лубили – с все така висок и ясен глас продължи Гуфо, без да престава да обхожда с поглед лицата на лека-полека идващите на себе си велики съветници. При това най-сетне му се стори, че попада на едно почти разумно лице и едва ли не неволно, сякаш изобщо не се бе канил да го стори, посочи към щуращия се в дъното на помещението велик съветник, който явно отчаяно опитваше да проумее случващото се:

- Енке Паласио от Галехи.

Чул името си, онзи рязко трепна, фокусирайки погледа си върху произнеслия го и Гуфо с облекчение – да, имаше разум в това лице, имаше разум, въпреки че Паласио (по всичко личеше) поне засега не успяваше да схване чудовищната ситуация, в която ненадейно бяха попаднали – констатира, че, поне в случая, не е сбъркал в избора си.

- И така – продължаваше повторно самопровъзгласилият се за кирт Гуфо, - Шуджики Напан, Анвил Шотон и Енке Паласио – при мен!

Тримата си запроправяха път през хаоса от изпотрошени маси и столове, внимателно заобикаляйки телата на няколкото все още тънещи в забравата на безсъзнанието свои колеги и застанаха пред стария Гуфо, който едва сега си даде сметка колко много е остарял. Решителността му от преди малко бе заменена със старческа умора, която той положи огромни усилия да прикрие.

- Ти – посочи самопровъзгласилият се кирт към Напан – вземи неколцина от вече дошлите на себе си и съберете топчетата от кристалната сфера на Гарбол, която, ако не си видял, се разби.

При това зърна едно от същите тези топчета в краката си, наведе се, взе го и му го подаде:

Велики Пош! – изруга се мислено. – За какъв дявол са ми притрябвали тия проклети топчета!

Традицията – реши. – Ние, тинганианите, гледаме на рулетката на Пош не само като на техническа процедура (каквато всъщност е), но и като на нещо свято, чието накърняване явно причинява на всеки от нас непоносими страдания!

- Ти и ти – посочи към Шотон и Паласио. – Вижте дали сред присъстващите няма сериозно пострадали и, ако има такива, вземете мерки за бързото им извозване до най-близката лечебница...

Няколко минути по-късно Напан му донесе всичките двадесет и четири топчета. Бе ги сложил в специално предназначената за тях дървена кутийка, която – макар и малко поочукана - като по чудо бе оцеляла.

Тъкмо в този момент Гарбол започна да дава признаци, че идва на себе си. При това привелият се точно сега над него Паласио направи знак на гуфо, който, вече извънредно уморен от стореното и преживяното през това шеметно слънце, повлече крак натам.

- Иска да говори с вас – каза великият съветник от Галехи, кимвайки към все още лежащия на пода с премрежен поглед пазител на рулетката.

* * *

Гарбол идваше в съзнание бавно. Да, нещо се бе объркало, нещо ужасно, фатално, непоправимо се бе объркало, ала какво – това все още не успяваше да проумее...

Полека отвори очи и, виждайки хаоса в заседателната зала, всичко – грохотът, трясъкът от чупещи се стъкла, поделата го гореща вълна, мигновената жестока болка в главата при сблъсъка му със стената..., - всичко с невероятно, почти непоносимо ярка яснота изплува в съзнанието му.

Сферата..., топчетата..., рулетката...! – възкликна в себе си той, опитвайки да се надигне.

Не успя. Точно тогава над него се надвеси някой.

- Енке – прошепна пазителят на рулетката, разпознавайки го.

- Всичко е наред, почтени... – опита да го успокои великият съветник.

- Сферата ми, топчетата ми! – простена Гарбол, прекъсвайки го.

- Спокойно – приклекна до него Паласио. – Взети са мерки. Гуфо взе мерки...

- Гуфо! – изхъхри Гарбол, опитвайки да не се поддаде на наново заплашващата да го погълне забрава. – Гуфо – повтори. – Искам..., искам да говоря с него...

- Сферата – провлече пазителят на рулетката, когато разпозна лицето на приклекналия до него Гуфо, - кристалната сфера...

- Няма я вече, почтени Гарбол – реши да бъде прям старецът.

- Топчетата! – пискливо, дори панически, реши Гуфо, се осведоми Гарбол... – Трябва..., трябва да се съберат!...

- Сторено е вече – опита да го успокои старецът. – Всички са тук.

- Трябва... – проломоти със сетни сили пазителят на рулетката... – Трябва да ги взема...

- Ще ги съхранявам до следващата рулетка – тихо каза Гуфо...

При това, потъвайки най-сетне в блажената забрава, от която едва-що бе изплувал, Гарбол си даде сметка, че всичко е загубено:

Велики Пош! – бодна го острието на чист и неподправен ужас. – Но топчето с инициалите на Балабош е по-тежко! Ако се сети да ги даде за проверка на знаещ човек! О, Велики Пош, ами ако се сети!!!...

Това бе последната несвързана мисъл, пръкнала се в обърканото му от шока съзнание, преди отново да се потопи в мрака на безсъзнанието.

* * *

Балабош стоеше изправен насред хаоса и чуваше – без обаче да разбира, поне все още не – думите на стария Гуфо. Единственото, което се въртеше в главата му, единственото, за което можеше да мисли в абсурдния свят, в който така ненадейно се бе озовал, бе, че нещо страшно, нещо фатално и безвъзвратно се е объркало! Не бе способен да проумее нищо, освен факта – вездесъщия факт, - че всичките планове, които внимателно бе строил в продължение на цикли, сега – Кой знае как и защо! - са се сринали в краката му като пясъчна кула, връхлетяна от приливна вълна!!!

* * *

Зинган знаеше, че самият той е виновник за случилото се. Ясно си даваше сметка, че бедствието – Велики Пош, да сринат статуята на Пош! – надминаваше и най-мрачните му очаквания. Когато се свести обаче първото, което чу, бе извисилият се над стоновете на ранените необичайно за възрастта му мощен глас на Гуфо и, слушайки го, разбра. Разбра, че са успели ако не да предотвратят катастрофата, то поне да я отложат навярно с два цикъла, а може би и с по-малко, възможно дори с много по-малко!

От това, разбира се, изобщо не му олекна – ни най-малко! Надигайки се от мястото, на което бе паднал, с дълбока, пронизваща самите глъбини на същността му болка, се запита:

Колко ли животи ще струва това отлагане? Колко ли стотици, а може би хиляди напълно невинни човешки животи?! Дано само – помоли се, - дано да не се окаже, че единственото, което сме постигнали чрез това чудовищно деяние, е да отложим неизбежното, без да сме в състояние да го предотвратим!!!

* * *

Мартул бе застанал зад една колона и затова нахлулата през изпочупените прозорци ударна вълна го засегна сравнително слабо. Тя го блъсна, помествайки стола му и събаряйки го от него. Той обаче бързо дойде на себе си и, ставайки, чу тътена на сриващата се статуя на Пош и видя през прозорците как мястото, където тя се бе намирала до преди миг – Велики Пош, където все още трябваше да е, ала не беше!, - тъне в пламъци. Сетне си запроправя път към падналия кирт през струпаните на купчини маси и столове, прескачайки телата на повалените на пода все още не свестили се велики съветници. Точно тогава чу гласа на стария Гуфо:

- Чуйте, о, велики съветници!...

Минута-две по-късно, когато изслуша словото му, той разбра, че със сегашните им планове е свършено!

Велики Пош! – клатеше недоверчиво глава, застанал насред хаоса в нерешителност. – О, велики, велики Пош! Какво се обърка! Какво, Пош да го вземе, се обърка така жестоко, така невъзможно непоправимо!!!

Най-сетне, започвайки да се отърсва от вцепенението, видя, че неколцина от колегите му под ръководството на Напан търсят някакви неща по пода. Това обаче не го интересуваше. Онова, което бе важно в момента, бе да поговори със Состел – и то възможно най-скоро. Затова, след още миг колебание, се отправи към вратата. Тъкмо тогава, хвърляйки бегъл поглед назад, видя как Напан подава на Гуфо някаква кутия. За миг в съзнанието му се мярна мисълта, че това може да се окаже важно, ала тя тутакси бе изместена от погледа му към рязко разтворилите се пред него крила на огромната врата на заседателната зала, в чиято рамка застана не друг, а точно човекът, когото търсеше – самият Состел Баншар.

Мартул бързо направи знак на Баншар и двамата излязоха в задръстения от стражи коридор.

Едва тогава Мартул видя, че лицето на Баншар е бяло като платно.

- С-стр-ражите на Съвета! – заекна последният. – Нахлуха в сградата и няма как да ги спрем! Просто сме в пъти по-мал...

- Изтегляйте се! – гневно просъска великият съветник, като грубо го прекъсна.

- Но...

- Няма никакво но! – кипна Мартул, повишавайки тон. – Омитайте се, казах!!!

Сетне, след моментно двоумение, добави с малко по-овладян глас, кимвайки по посока на сриналата се статуя на Пош:

- Виждаш, че всичко се обърка...

Още миг колебание и гласът му отново се сниши до злобен съсък:

- Сигурен ли си, че ти или някои от твоите хора нямате нищо общо с тая диващина? – завъртя наоколо свитата си в юмрук ръка.

- Нищо, кълна се! – внезапно побледня лицето на Баншар. – Да не би да си въобразяваш, че сме някакви си скапани бунтовници или бандити!!!

Бунтовници със сигурност не сте – каза си великият съветник, обръщайки му гръб и влизайки наново във все така тънещата в хаос заседателна зала, при което се размина с някого, в чието лице позна началника на стражата на сградата на Съвета Фидур Мас. – Бунтовници не сте, но виж, дали сте бандити - това не знам... Дълбоко се лъжеш обаче, ако допускаш, че нямам начини да разбера!!!

* * *

- Изгуби съзнание – констатира Гуфо относно припадналия в краката му Гарбол и се надигна, при което старческите му колена болезнено изпукаха.

Тогава видя, че в коридора, пред кой знае кога отворилата се огромна двукрила врата на заседателната зала, се щурат въоръжени люде.

Явно са от стражата на Съвета – реши и точно тогава нечий познат глас го сепна, карайки го рязко да се обърне:

- А, Фидур, ти ли си? – измъчено се усмихна, разпознавайки началника на стражата на сградата на Съвета. – Каква беше тая непозната стража по-рано днес?

- Ама нали... – за миг се обърка Фидур. – Впрочем, може би не знаете – продължи, поглеждайки мимоходом към припадналия пазител на рулетката, - но Гарбол поиска по време на престоя му сградата да се охранява от негови хора.

Хм! – учуди се Гуфо. – Странно! Доколкото си спомням, такова нещо не е искал нито предния, нито по-предния път!...

Вместо това на глас каза:

- Както виждаш, Тамрал ни напусна. Сигурно си запознат с новото положение...

- Да, вече разбрах, че сега вие сте изпълняващ длъжността кирт. – потвърди Мас.

- Така е – кимна Гуфо без следа от важничене. – А сега, ето и първата ми задача за теб. Искам да опиташ да събереш максимално много информация относно случилото се днес и във възможно най-кратки срокове да ми докладваш.

- На вашите услуги! – поклони се Мас и почтително зачака.

- Можеш да тръгваш – освободи го Гуфо и изгледа как той бързо се отдалечава към изхода, при преминаването през който се разминава с влизащия тъкмо в този момент Мартул. При това погледът му за миг попадна върху разкривеното от злоба лице на великия съветник от Медара.

Да е уплашен – разбирам – леко се зачуди временно изпълняващият длъжността кирт, – но да ме вземе Пош, ако проумявам какво може да го е ядосало толкова много точно сега!

Този въпрос обаче тутакси изхвърча от главата му, заменен от мисълта за огромното количество работа, която имаше да свърши преди края на това прокълнато слънце.

* * *

Седемнадесет слънца по-късно Гуфо седеше удобно изтегнат в креслото си в киртския кабинет в сградата на Съвета на двадесет и четирите и за кой ли път препрочиташе доклада на Фидур Мас за случилото се в деня на така и не състоялата се рулетка.

Според съдържащото се в документа минута след дванадесет изпод статуята на Пош лумнали пламъци, най-вероятно предизвикани от складирано преди това там кой знае как огромно количество огън на боговете, при което стоящите в диаметър двадесет-тридесет дрома от статуята били буквално изпепелени, а онези, които се намирали на разстояние до около сто дрома от нея – овъглени! Останалите живи се люшнали на всички страни и, опитвайки да спасят живота си, изпотъпкали мнозина други! Сетне, около минута след първоначалния взрив, статуята се сгромолясала върху десетки хиляди тъпчещи и изпотъпквани хора, погребвайки ги под себе си!

В последна сметка рекапитулацията показваше, че там, край статуята на Пош, само за броени минути бяха загинали повече от 50 000 души, почти 100 000 бяха осакатени, най-малко 30 000 от които тежко, при което се очакваше още няколко хиляди от ранените най-зле да починат от раните си в рамките на следващите не повече от тридесет слънца!!!...

При всяко препрочитане на тези ужасяващи подробности Гуфо ставаше все по-скептичен по отношение бъдещето на Тингано и по-специално - относно това на Съвета на двадесет и четирите. Все повече се опасяваше, че през онзи ден, в деня на несъстоялата се рулетка, бе срината не само и дори не толкова статуята на Пош; боеше се, че бяха разклатени фатално устоите на самата, както подобно на всички тинганиани бе култивиран да вярва, съществувала от незапомнени времена киртска политическа система на континента!!!

Два цикъла – замисли се. – При нормални обстоятелства биха изглеждали предостатъчни за стабилизирането на киртската власт. При нормални – или поне достатъчно близки до нормалните – обстоятелства обаче! Но сегашната ситуация не просто не е „нормална” – тя е абсурдна! А по какъв друг начин можеш да се справиш с абсурда, освен като му противопоставиш друг, още по-голям абсурд!!!

- Два цикъла – раздвижиха се устните му. – Два цикъла време – ала за какво? За подготвяне на ново свикване на рулетката? Едва ли. Случилото се преди седемнадесет слънца окончателно погреба рулетката на Пош, а вероятно и самата киртска власт! Какво остава тогава? Как да се спаси цялостта на този все по-раздиращ се от вътрешни противоречия континент?...

Отговор на този въпрос Гуфо, а вероятно и който и да било друг тинганианин, нямаше. Сигурно обаче бе едно: каквото и да се случеше в рамките на предстоящите два цикъла, Тингано вече никога нямаше да е същото, каквото бе било само до преди броени слънца! Огнената буря там, край самата сграда на Съвета на двадесет и четирите, изпепелила или смачкала десетки хиляди животи, го заставяше или да се промени до неузнаваемост, или да бъде взривено отвътре с произтичащите от това абсолютно непредвидими и по всяка вероятност ужасяващи последици!

* * *

- С взривяването на статуята на Пош нещата получиха рязко ускорение, което само може да ни радва, господа – доволно отбеляза Дебелия.

- Въпреки това си мисля, Лукор, че мъничко тласък от наша страна не би бил излишен – настоя Ниския.

- Той обаче трябва да е много внимателно дозиран – добави Слабия, съгласявайки се с Ниския.

- Мислите ли, че необходимостта да подкрепяме Бала вече не е отпаднала? – осведоми се Високия, отпивайки от чашата си със силен, отлежал калеп.

- Да го оставим да става кирт, щом толкова много държи на този си каприз! – разсмя се Ниския. – Бунтовниците ще му видят сметката за не повече от сто слънца, помнете ми думата!

- И все пак, ще предприемем ли нещо? – прагматично ги върна към основната им задача Слабия.

- Предлагам – замислено каза Дебелия – трима от противниковите велики съветници – ей така, за всеки случай - да се споминат и да бъдат заменени с наши хора, а привържениците ни в Съвета на двадесет и четирите да бъдат подработени да бламират процедурата за излъчването на кирт посредством рулетката на Пош и да изберат Бала.

Останалите единодушно се съгласиха.

- При едно условие обаче – настоя Високия. – Ако тълпата не събори Бала достатъчно бързо, да го сторим самите ние.

Другите трима кимнаха, съгласявайки се и с това предложение. Сетне, приключили с деловата част, излязоха на верандата и, с чаши калеп в ръка, започнаха да си разказват случки от изключително разточителния си живот на четиримата най-богати човека в Тингано. Както винаги, първият, който посегна към зурпа, бе Лукор, всепризнатият им водач за последните повече от 20 цикли.


Междинна станция 1 – Из Скрижалите на Арунда, Сказание за кръстопътя пръв

Четеш ли още, четеш ли, о, Кривоглави? Ако е тъй, а то е тъй, понеже като гангрена любопитство те разяжда! Чети и знай, че още тука, гдето съдбата ти биде разполовена, Арунда те беляза за мишена!...

Четеш – туй явно е, четеш и вече знаеш, че повеят далечен на зло неутолимо и даже от Арунда непредотвратимо довея семената на онуй, що ще отприщи кървави реки и ще превърне всичко, дето дотогава вездесъщо беше, в спомен непонятен!

Чети, о, Кривоглави, без да питаш, защо Арунда точно теб ориса, да се превърнеш в знаме и прокоба на ненадейно блъвналата всепомитаща плебейска злоба, в тоз чужди свят, под чужди небеса!

Да, туй е кръстопът, о, Кривоглави! Да, кръстопът е, ала с път еднопосочен!!! И ти по него ще поемеш, о, клети, клети Кривоглави, та своя лъвски пай от тъмното на идното да вземеш!

Не е всеблаг Арунда, о, Кривоглави! Не е всеблаг Арунда, при все че е Арунда! Такива са единствено сълзите, ала приижда време, време страшно, време, пред което даже те ще се смирят и от безмерна скръб очите ще пресъхнат!!!

Ще има и любов, о, Кривоглави - при туй любов на тебе за награда! Любов, при туй тъй истинска и свята, каквато няма друга на земята! Ала – уви! – ще е любов-примамка! Ала – уви! – ней ще е съдено да се оттегли в сянка! Ще се оттегли в сянка пред онуй, що с трижди по-могъща сила душата ти ще гърчи... – ще я смила и от което тя, сиротна, най-подир ще се смири и ще изгуби сила!!!...

И тъй, безпаметен поел оттука точно, о, клети Кривоглави, от тоя кръстопът еднопосочен, най-сетне ще забравиш онуй, що в теб обречено е да умре и ще заплуваш в другото море – морето, дето ще владееш, ала – уви! – и морето, дето злочест злочестини ще сееш!!!

Край на глава XVII... и на книга първа.

Спущено на 28 ноември 2014. Точно след седмица очаквайте началото на глава I от книга втора.


Книга втора

Политане в бездната

...животът е прекалено беден, за да не бъде безсмъртен.
Хорхе Луис Борхес


Част първа

Разделеният континент

...човекът е същество лекомислено и неприятно и може би като играча на шах обича единствено само процеса на постигане на целта, а не самата цел.
Фьодор Михайлович Достоевски


Глава I – Отмъстителката

Ще стъпче всичко киртско киртското дете,
на стар приятел всичко ще разкаже,
жестокостта с жестокост ще накаже,
на зурпа свойта дан ще отдаде,
от трона Кръвожадния ще помете...
и пред народа си ще се покаже.
Из Скрижалите на Арунда, Разказвачът, строфа 10786


1. Възмездието


11 карбун, цикъл 128 от тайния тинганиански календар

Свечеряваше се. Облакътен на перилото, Сайду Сайдах бе впил невиждащ поглед в тъмните води на океана. По стиснатите му устни можеше да се заключи, че е обладан от някакъв вътрешен бяс, изгарящ го по-жестоко от продължаващата дори след залеза на слънцето опустошителна горещина.

Велики Пош, поне имам зурп! – мина му за миг тази извънредно успокоителна мисъл, ала и тя бе безсилна да укроти бушуващия в него гняв.

Тоя пройдоха Фетим! – предаде се на яростта си той. – Всичко бях очаквал от него,, но това!... Това, Пош да го вземе, минава всички проклети граници! Всички!!! Да се чалне по една повлекана, предназначена за клендайлския пазар!!! И това ми било брат!!!...

За пореден път опита да овладее яростта си, ала така и не успя:

Да, повлекана, при това повлекана – продължи да изригва отвътре, - купена с мои пари!!!

Да, за пазара е идеална – бихме взели за нея поне два бона, - ама за друго..., за това...!!!

Не стига това – продължаваше да се гневи, - ами и ще ми прави намеци, кумларът му с кумлар! „Не било ли вече време да сме зарежели занаята!” Теб ще те зарежа аз, а не занаята, перверзна гнида такава!!!...

Най-сетне яростта му малко – но само съвсем мъничко – се поуталожи и той бръкна в джоба си за поредния фишек зурп. Още при допира на пръстите му до обвивката на чудодейния прашец през тялото му премина блажената тръпка на очакването.

Да – каза си, - ако не друго, остава ми поне зурпът! Ето и този – извади фишека, превъртайки го в ръката си. – Може и да е влажен от морския въздух и това до известна степен да намалява ефекта му, но съвсем – в никакъв случай! - не е като през миналия цикъл, когато дъждовете направо му „видяха сметката”!...

Тъкмо се готвеше да разкъса обвивката, когато от вътрешността на гемията се разнесе буен кикот, в който боботещият смях на брат му се смесваше с отривистото хихикане на проклетата му метреса!

- Не го е срам! – просъска Сайду, възпирайки ръката си, която вече бе подхванала хартийката около вълшебния прашец.

- Иде ми още сега да нахлуя в гнезденцето им и да им светя масълцето и на двамата!

Отново си припомни фаталното слънце, когато бе купил непрокопсаницата. Двамата с Фетим бяха акостирали за кратък отдих в едно от никнещите като гъби след дъжд търговски поселища по крайбрежието на пустинята Хеш. Брат му бе загорял за калеп, тъй като техният се бе свършил още преди 3 слънца, и затова бе избързал да се настани в една от палатките, изпълняващи ролята едновременно и на кръчми, и на бардаци.

В страни от палатката, в сянката на една скална грамада, имаше импровизиран пазар. Основната стока бе зурпът, ала очите му внезапно се заковаха върху мургав дебелак, държащ края на късо въже, преметнато около шията на прекрасно 16-17 циклово момиче с бяла като сняг кожа и великолепна невероятно гъста черна коса.

Приближи се до мъжа, който веднага почна да хвали стоката си. Сайду виждаше, че хвалебствията съвсем не са напразни и след кратък оглед на робинята напълно се убеди в това. Попита за цената и направо не можа да повярва на ушите си. Продавачът искаше само 250 зифара за момичето. Въпреки това той се престори, че се ужасява от уж безбожно високата цена. Търговецът обаче не поддаде:

- Знам, че на пазара в Клендайл или Лагрен бих взел за нея десеторно повече, но тъй като пътят ми не е натам, няма как да я продам с добра печалба...

Така Сайду и Фетим Сайдах се сдобиха извънредно евтино със зашеметяващо красиво създание, което на пазара в Клендайл би им донесло цяло състояние. В последствие се оказа, че мъжът, който им бе продал Лилга – така се казваше момичето – толкова евтино, всъщност не бил неин собственик, а я бил отвлякъл от съседното поселище, където тя и приятелят й току-що били пристигнали от Варвария по някаква негова – на приятеля й - работа и просто гледал да се отърве от нея колкото се може по-бързо заради опасността да бъде разкрит. (Впрочем Сайду от самото начало бе заподозрял, че има нещо такова, като просто се бе възползвал от късмета си.)

- Уви, вместо печалба, тая фръцла ни донесе нещастие! – въздъхна Сайду, като този път вече разпечата фишека със зурп и, примижавайки, изсипа съдържанието му върху езика си. И докато светът се раздуваше, притъпявайки временно унищожителния му гняв, а вътрешността на окръжаващите го неща се разпукваше прозрачна пред взора му, нов взрив от смях, долетял от вътрешността на гемията, окончателно затвърди дълго зрялото в него решение:

- Смейте се! – злокобно се закикоти и той върху вълната на зурпа. – Смейте се сега, че утре вече няма да можете! Да, братко, до днес делихме по равно, ала оттук насетне и двадесет и трите парчета девствена бяла плът в трюма (необикновено богат улов на фона на настаналата немотия!), и кикотещата се с теб пачавра, ще напълнят със зифари само моите джобове! А твоите... – е, съжалявам, но такива просто няма да има, защото там, където ще те изпратя, вече не ще се нуждаеш от нищо!!!...

* * *

- Стига вече, Ли! – опита да овладее смеха си Фетим. – Просто ще ме побъркаш от смях! Както ми описваш тоя твой бивш годеник, ще взема да почна да го съжалявам, горкия!!!

- Ама ти не си ли почнал да го съжаляваш?! – престорено се учуди Лилга, притискайки се още по-плътно до любовника си. – Ама че си коравосърдечен!

При тези й думи двамата отново се заляха от смях.

- И какво? – все още хихикайки се осведоми той, когато се поуспокоиха. – Проведе ли поне едно учение с храбрата си дружина, за да ти покаже нагледно как ще унищожи тинганианите?

- Какво ти едно, няколко! – заразказва тя, като подразни със зъби ухото му, почти докарвайки го до ерекция. – При това извънредно много се гордееше с войниците си! Всичките носеха саби, с каквито обаче нито един от тях не можеше да си служи свястно!...

Дори им нае учител от самото поселище, който, на всичкото отгоре, разбираше от бой със саби горе-долу колкото тях! Горкият човечец! – отново се закикоти тя. – Веднъж даже, в опита си да покаже някаква хватка на един от тия ахмаци, се самонарани, та трябваше да викат знахар да го превързва!!!

- Добре де – зачуди се Фетим след поредния взрив от смях, - тогава защо, да го вземе Пош, си се съгласила да се омъжиш за него?!

- Бедата бе в това, че отначало всичките тия негови щуротии ми се струваха забавни. Сетне постепенно проумях, че човекът просто не е с всичкия си и почнах да съжалявам, ала – уви! – злото вече бе сторено! Добре че беше оня урод, който ме отвлече и благодарение на когото сега вече най-сетне имам до себе си мъж, достоен за любов!

При тези си думи тя впи устни в неговите, отнемайки дъха му. Той откликна незабавно, като обгърна раменете й с ръка и за пореден път проникна в нея.

Сега е моментът – каза си тя, - точно сега!

При това, следвайки ускоряващия се негов ритъм, за първи път от почти два дяла позволи лицето й да приеме обичайното си изражение.

Хайде, нещастнико! – подкани го мислено. – Хайде свършвай, че и аз да свършвам с теб!

Накрая той изригна в нея. Сетне потърси очите й и... се сепна:

- Ли, какво ти е?! – изненадан се осведоми, виждайки внезапно появилата се върху лицето й гримаса на ненавист.

- Тими, помниш ли Фалет? – почти ласкаво запита тя.

- Фал-л-ет! – недоумяващо изпелтечи той.

- Да, Фалет – момиче горе-долу на моя възраст – опита да опресни паметта му тя.

- Но Ли, какво е това?! – вече с лека нотка на уплаха опита да се откъсне от нея той. Ръцете й обаче го държаха като в клещи.

Велики Пош! – с нарастваща тревога се учуди той. – Та тя въобще не е – не може да бъде – чак толкова силна!

При това напрегна мишци, за да се освободи от все още хлабавата й хватка и... отново не успя!

- Но Ли, какво правиш?! – вече паникьосан не на шега изграчи той.

- Нищо, просто те убивам – хладно го осведоми тя, предоставяйки му шанс за още един последен опит.

- Ли, моля те, не се шегувай с това! – почти изкрещя той, забравил напълно за съвсем скорошната си страст.

- Не се шегувам, просто те информирам – невинно отвърна тя.

Той напрегна всичките си сили, ала тя отново удържа – при това, види се, с лекота!

Едва сега той се изплаши – и то съвсем не на шега!

- Ли, моля те, пусниме, Ли! – замоли се с внезапно появила се нотка на безумие в гласа.

- А ти пусна ли Фалет? – запита го тя на свой ред. – А, пусна ли я? Пусна ли момичетата с нея? А другите момичета? Тях пускал ли си ги? Не, не момичетата, които ухажваш, а онези, другите, момичетата в трюма?

- Н-н-но Ли, к-к-к-ак-кв-в-о и-и-ис-с-к-к-к-аш?! – вече истински ужасен изпищя той. – К-к-как-к-в-и с-са т-т-ия п-прик-к-казк-к-и, д-д-дет-т-о г-ги!...

- Ето какви, Тими – почти усмихнато отвърна тя, позволявайки на лицето си да приеме познатото на Фетим миловидно изражение. – Просто исках да знаеш, че това, което ще ти се случи след секунди, съвсем не е случайно и че е проява на висша справедливост, която гниди като теб и брат ти, уви, няма как да разберат...

Едва тогава тя стегна хватката около тялото му. Стягаше я бавно, с върховно наслаждение, което позволи да проличи в изражението й.

- Л-лиии, б-б-боол-л-иии!!! – изврещя той, обезумял от страх. Опита да си поеме дъх, ала не успя и започна да се мята в ръцете й. При това тя го подхвана още по-здраво и стисна силно – вече истински силно, наслаждавайки се на писъците му...

Всичко продължи още няколко секунди, след което, неустоявайки на натиска, ребрата му злокобно изпращяха и от устата му швирна кръв...

* * *

- Пош да го вземе, какви са тия писъци! – изруга Сайду, носейки се на вълните на зурпа. – Ама че нещастие! Човек не може спокойно да се наслади дори на великото чудо, предизвиквано от тоя вълшебен прашец, носещ инак така неблагозвучното име зурп!...

Постепенно кулминацията отмина и при това той с нарастващо учудване установи, че писъците не само че не са престанали, ами и са станали истерични!

- Велики Пош! – възкликна. – Какво е това нещо, дето врещи така!!!

И тогава през просмуканото му от зурп съзнание вяло мина някаква мисъл, нещо плашещо, което обаче почти веднага бе удавено във все още неотшумелия ефект от циркулацията на зурпа в кръвта и мозъка му.

Ето – каза си, - ето, че писъците, каквито и да бяха, да ги вземе Пош, най-сетне спряха!

При това раздутият от зурпа свят постепенно почна да се завръща в обичайните си граници, а прозрачността в нещата избледня и загуби очертания.

И ето, той отново се намери там, на перилото, облян в пот от вечерната горещина и загледан в едно вече почти напълно тъмно небе, върху което постепенно изплуваха едри като елмази звезди. При това усети нечие присъствие и – кой знае защо – го побиха тръпки. Вбесен от обзелата го моментна страхливост, рязко се извърна и... се озова лице в лице с...

Бе като привидение – омайно усмихващо се бяло привидение. Гледаше го с ведрото спокойствие на човек, разполагащ с цялото време на света:

- Лилга? – констатира очевидното Сайду.

- Да, ала не тази Лилга, която познаваш – поне не тази, която купи на пазара.

- Фетим? – опита да погледне зад момичето той.

- Спокойно, много скоро ще се съберете там, където сега е той – още по-широко се усмихна тя.

Той тръгна към нея с намерението да я заобиколи, ала тя само протегна ръка и внимателно, почти нежно, го спря:

- Какво означава това, Пош да го вземе! – избухна той.

- Сай, помниш ли Менди?

- Махни се от пътя ми, мръснице! – още повече се разпени той, като при това протегна ръка, за да я зашлеви. Тя почти небрежно я улови в двете си ръце и рязко дръпна, изваждайки я с приглушено изпукване от раменната става!

Почувствал внезапна силна болка, той изпищя и очите му се изцъклиха.

- Сега ще ме слушаш ли, Сай? – все така спокойно запита тя и впи ярко сините си очи в неговите.

- Пусни ме, непрокопсанице нещастна! Не виждаш ли, че ми счупи ръката!!! – заизвива се той, опитвайки да освободи изтръпналата си ръка.

- Все още не съм, но бих могла да го направя – констатира тя.

Едва тогава в очите му се мерна искрица на страх.

- Сега вече готов ли си да ме изслушаш или преди това искаш да се напушиш с няколко фишека зурп?

- Н-н-но к-какво иииск-к-аш?, П-п-ош да го вземе! – изруга той.

- Попитах дали помниш Менди – едва повиши тон тя.

- К-к-как-к-во, П-пош д-да г-го в-в-взем-м-е, е т-т-ова м-м-м-енд-д-и!

- Менди е име, Сай – име на момиче. Та питам те, значи, дали помниш това момиче.

- Н-н-ик-какво м-момич-че, П-п-ош д-да т-т-те т-т-ръш-шн-н-не, н-н-е помня! – разкриви се лицето му от болка.

- П-п-пус-сн-ни м-м-е, б-б-ол-л-и! – изкрещя той.

- Ей сегичка ще те заболи още повече, Сай – хладно, почти небрежно го уведоми тя, като придвижи ръцете си нагоре по ръката му и с едно прецизно премерено движение я счупи в лакътя.

Той изрева от шока и от почти непоносимата болка, която внезапно го заля.

- Та значи през същото това перило, на което така удобно се бе облегнал одеве, само преди цикъл хвърлихте Менди, при това вързана – опита да му припомни тя, макар че, обезумял от болка и ужас, той вече едва ли чуваше нещо. Възнамерявам да сторя същото с теб, като ще ти дам шанс да доплуваш до брега, тъй като няма да те връзвам.

Нещо от думите й изглежда проби мъглата от болка в съзнанието му, защото той я погледна с безумен страх в очите. При това усети, че тя го обръща с лице към перилото и опита да се хване за него със здравата си ръка, ала просто времето не му стигна. Почувства как счупената му ръка внезапно увисва, сетне как две невероятно силни ръце го вдигат като перце и – О, Велики Пош! – как го мятат през перилото!!!

Миг след това по-скоро чу, отколкото почувства, как пльосва в топлите води на океана. При това в поразеното му от ужас съзнание се мерна мисълта, че до най-близкия бряг има не по-малко от 200 фандрома!

В следния миг водата го погълна. Той инстинктивно отвори уста, ала вдишването му донесе болка в гърдите, дори по-силна от тази в счупената му ръка. Някак осъзна, че трябва – Абсолютно необходимо е! – да изплува на повърхността и с няколко замаха на здравата си ръка успя да го стори. При това с ужас констатира, че гемията е на не по-малко от 20-30 дрома от него. И тогава, давейки се, запищя:

- Помооощ! Помооощ! Помооощ!!!

Издържа не повече от минута, след което, омаломощен, отново се скри под повърхността на водата. Изплува още два пъти, преди накрая водната бездна окончателно да го погълне.

* * *

Облакътена на перилото на същото място, където той само до преди броени минути бе блаженствал върху вълните на зурпа, Лилга спокойно се наслади на агонията му. Сетне устните й се раздвижиха и тя тихо, почти шепнешком, изрече:

- Свърши се.

После бавно, почти лениво, се запъти към капитанската каюта, за да вземе ключа от трюма и да освободи окованите в него нещастнички. Все пак щяха да се влачат още поне 3 слънца, докато се доберат до предназначеното за акостиране място на клендайлския бряг – време, което би трябвало да стигне на момичетата, докато поне мъничко се посъвземат от лишенията и нечовешките унижения, на каквито биваха подлагани поне през последните два дяла...

* * *

Лойбри Ках се размърда в постелята, давейки се в жестока кашлица. Чувстваше някаква почти непоносима тежест в гърдите и едва при втория пристъп на кашлица почна да идва на себе си. При това отвори очи, не можейки да повярва на онова, което вижда. Велики Пош, спалнята му бе изпълнена с гъст дим, бликащ на тежки, лениви вълма през процепа на вратата!

Опита да се надигне, ала нов пристъп на кашлица го преви одве!

- Проклети Пош, какво става! – изгъгна той, надигайки се най-накрая от леглото.

Точно в този миг чу някакъв трясък в далечината, съпроводен от неистови писъци!

Едва сега си даде сметка, че ушите му долавят някакво пращене и боботене – при това близо, много близо, току пред вратата на спалнята му!

И тогава – Велики Пош! – тогава насред процеждащия се изпод вратата дим проблесна нещо, което – о, ужас! – му напомни на огнен език!

Едва секунда-две по-късно си даде сметка, че то не само му напомня, а че направо си е съвсем истински огнен език!!!

И тогава в него се надигна някакъв писък, който го тласна към прозореца. Опита да го отвори, ала с ужас установи, че е заключен. Сетне, паникьосан, без изобщо да се сети за ключа и за това, че го е заключил самият той, почна да блъска по него.

Трябваше да удари няколко пъти, докато прозорецът накрая се пръсна на едри парчета, жестоко изпонарязвайки ръцете му!

Какъв бе шокът му обаче, когато отвън нахлу още по-гъст и задушлив дим, през чиято завеса видя горящия като факла силует на кръчмата си!

- Някой ме е запалил! – неистово запищя той. – О, проклети Пош, някой ме е запааалииил!!!

Тогава нещо над главата му изпращя и, инстинктивно дръпвайки се от прозореца, той бе ударен по главата от една току-що изтръгнала се от тавана горяща греда, в следствие от което зашеметен се претърколи на невероятно горещия под!

- Париии, майчицеее! Пааариии! – зави, обезумял от болка.

Тогава чу някакъв оглушителен трясък и през вълмата от бликащия и изпод вратата, и от счупения прозорец дим успя да фиксира с разширените си от шока очи сриващите се върху му внезапно пламнали греди на тавана!

По-малко от час по-късно и от великолепната му къща, и от кръчмата му, и, разбира се, от самия Лойбри Ках, бяха останали само големи пламтящи купчини пепел.

* * *

Тази вечер Гамал Ванта бе в необичайно добро разположение на духа. Пъпчивото му лице често се разтягаше в усмивка, която го правеше още по-грозно, отколкото си беше и без това.

Напоследък женските боеве, които устройваше във вилата си в Гронелите, добила популярност като Бялата къща, се радваха на повишен интерес от посетителите и спестяванията му все повече набъбваха. При това той се надяваше до два-три цикъла да успее да спести достатъчно, за да премести това свое увеселително заведение направо в столицата Аверил, където – сигурен беше – посетителите щяха да бъдат в пъти повече, отколкото тук. Е, да, наемите там бяха прекалено високи, ала парите щяха да му стигнат да си купи място с подходяща за организираните от него зрелища сграда – или поне се надяваше да му стигнат...

- Надявам се, че петте зифара, които съм платил за присъствието си на тазвечершното представление, ще си заслужават – сепна го нечий глас.

При това той остави чашата с калеп, от която току-що бе отпил порядъчна глътка, и се обърна, за да срещне погледа на един от тукашните богаташи, който – поне така бе подочул – възнамерявал да му става конкуренция.

- Изобщо не се съмнявай, Бингар – усмихна се, - днес ще имаш удоволствието да се насладиш на истински шампионски бой. При това той ще продължи до смъртта на победената.

- Нужно ли е? – примигна Бингар.

- Кое дали е нужно? – не разбра домакинът.

- Нужно ли е да се бият до смърт?

- Нали ти казах, че боят ще е шампионски! – изимитира учудване Ванта, като реши да клъвне мъничко предполагаемия си бъдещ конкурент. – Който се плаши да пуска воините – е, добре, воинките – си на истинска война, очевидно е напълно неподходящ за този занаят!

- Добре – едва забележимо му смигна Бингар, - ще го имам предвид – не пропусна да го жилне и той...

Час по-късно, когато залата вече се бе напълнила до дупка – сиреч когато се бяха събрали почти невероятните за капацитета й над 200 посетители – Ванта даде знак на един от робите си да изведе момичетата. И тогава се случи или, много по-точно би било да се каже, започна да се случва...

Едва що бе дал заповедта си и с крайчеца на окото си видя как един от посетителите рязко разтваря уста в беззвучен писък, след което рухва на масата пред себе си, събаряйки с трясък всичко от нея. Първият истински писък дойде миг след това, когато един от посетителите вляво от него се срина с копие в гърба. Шокът му бе толкова голям, че самият той въобще не успя да отвори уста, за да запищи. Гледаше, просто гледаше как един през друг клиентите му се повалят сред какофония от неистови писъци, направени на хербарии от копия и стрели. При това въобще не усети стрелата, която го улучи точно между плешките, скъсвайки нишката на порочния му живот...

* * *

Ебра, новият пазач, изпроводи последния от търговците, напускащ канибалското отделение на клендайлския пазар, заключи след него и се загледа към опустелите подиуми, на които биваха излагани предназначените за храна роби. Не можеше да повярва, че утре всичко това, цялата тая варварщина, веднъж завинаги ще приключи – е, поне тук, точно на това място...

Слънцето отдавна бе залязло и обсипаното със звезди небе ненадейно му навя романтични помисли. Сега обаче – точно в този миг – бе време за всичко друго, само не и за романтика.

Накрая, след като мъничко си поотдъхна от дневната глъчка и най-вече от писъците на пусканите в казаните с вряла вода роби, той се запъти към миниатюрната палатка, предоставена му в качеството му на служител на пазара. Влезе и незабавно се отправи към един от ъглите, като порови там из пръснатите джунджурии.

- А, ето го! – възкликна накрая, изравяйки изпод една купчина мръсно бельо малка, ала тежка кутия.

- Огън на боговете – прошепна почти благоговейно, изкушавайки се за пореден път да я отвори. Устоя обаче. От оръжия не разбираше нищо, съвсем нищичко, и явно му бе съдено да продължи да не разбира от тях до самия край на жалкия си кратък живот. А той, животът му, щеше да приключи утре – в мига, когато подпалеше фитила... – е, да, няколко мига след това...

* * *

Дори и сега, малко преди полунощ и макар че бяха старателно измити след приключването на пазарния ден, казаните воняха така, че неподготвен за тая смрад човек би си изповръщал червата. Не и Ебра обаче. Почти двата дяла, през които бе работил тук, бяха го сюрпризирали с къде по-смайващи ужасии от някаква си миризма, колкото и да бе отвратителна.

Най-накрая, след като избра казана, под който да пъхне кутията, той още веднъж внимателно го обходи. Сетне я свря зад един от дебелите железни крака на казана и пак го обиколи.

- Не се вижда – доволно изръмжа, - нищичко не се вижда...

* * *

Денят отдавна бе настъпил, когато Ебра реши, че е време. Бяха му казали, че трябва да стане днес, без да уточняват часа. Ето защо самият той бе определил, че часът е сега...

Сама по себе си разпродажбата на нещастните същества, предназначени за казана, не го ужасяваше особено – вече не. Съвсем не бе така обаче с пищящите нещастници в мига, когато пльосваха в казаните! С това никой никога и за нищо на света не можеше да свикне! Бе убеден, че е така и със самите помощници на готвачите, предназначени да варят нещастниците!

Тогава защо го правят, Велики Пош! – не проумяваше той.

Е, така или иначе нямаше да проумее – нямаше да има време да го проумее. Вече (почти) принадлежеше на един друг свят, който от цялото си сърце се надяваше да е по-добър от този, който само след броени минути му предстоеше да напусне.

Отново си припомни слънчевата девойка, която му възложи важната задача, предопределена да бележи и края на нещастното му съществуване. Тя бе много, несъпоставимо по-различна от почти всички хора, които бе срещнал в живота си. Бе някак... – добра, да, това бе думата...

Бе се съгласил с лекота да извърши това, за което тя го бе помолила. Не, бе приел да го извърши с радост. Това – уви – бе единственият начин да отмъсти на людоедите, продали и сготвили тук неколцина важни за него същества, сред които и собствения му брат, когото той толкова много обичаше!

Това, което го спаси от казана и същевременно му помогна да се срещне със слънчевата девойка, бе обстоятелството, че за разлика от брат си и от мнозина други свои съплеменници той бе прекалено слаб, за да послужи за качествена храна. Ето защо канибалите го отведоха до друга част на пазара, където преди около половин цикъл го продадоха като роб на човека, завел го при слънчевата девойка...

И ето, точно днес тази негова половинциклова подготовка за отмъщението му трябваше да даде бленувания от него урожай...

* * *

Когато стигна до димящия казан, тъкмо водеха поредния пищящ от страх нещастник, за да го хвърлят в него.

Живота ти няма как да спася (своя - също), но от това ще те отърва, приятел! – възкликна вътрешно Ебра, приближавайки казана.

- Ей, Еб, какво правиш тука, Пош да те вземе? – кресна единият от опитващите да удържат нещастника.

- Дансу (Дансу бе готвач, за когото Ебра знаеше, че днес не е на работа) е на изхода и бърза. Нареди ми да проверя дали ключовете от бърлогата му не са под казан номер 6 (Това беше номер 6, нали?) и затова ще ви помоля да изчакате минутка-две...

- Пош да го тръшне дано, проклетия му Дан! – изхрачи се в прахта пред себе си човекът, който го бе заговорил.

В същото време иззад казана изскочи малко човече и изрева:

- Пош да ви тръшне, гниди нещастни! Пускайте го, че водата ще се претопли и после пак ще имаме рекламация! Велики Пош, не ми ли стигаше вчерашната история с онзи дебелак, когото преварихме!!!

- Минутка само! – извиси глас Ебра. – В противен случай иди ти да се разправяш с Дансу!

- Дан ли? Сега пък какво му е хрумнало?! – изгледа го неразбиращо човечето.

- Това, че предполага, че бил изпуснал ключовете си под този казан и ми нареди...

- Добре де, умнико! Пъхай се под казана и до минутка да си се появил, че иначе, Пош ми е свидетел, ще те напъхам право в него вместо ревльото, дето водят, нищо че си хърбав като чирус!!!

Ебра не чака втора покана. Незабавно се просна на земята и, потейки се от горещината, лъхаща от казана, пропълзя под него.

А, ето го и огнивото! – облекчено въздъхна той, плъзвайки ръка в един от джобовете на мърлявата си униформа на служител на клендайлския пазар. В същото време продължаваше да пълзи, търсейки с поглед кутията с огъня на боговете, която бе оставил зад един от краката му предната вечер. В първия миг бликащата изпод казана пара му попречи да я види и той почти обезумя от страх. Сетне обаче с невероятно, почти смазващо облекчение я мерна и се плъзна към нея. Трябваха му няколко драсвания, докато успее да подпали овлажнелия от парата фитил. Едва тогава си позволи да въздъхне и изобщо да не обърне внимание на виковете на подканящите го да побърза помощник-готвачи. Оставаха му само 15-20 секунди живот и за него нямаше абсолютно никакво значение дали щеше да ги прекара под или извън казана. Е, за помощник-готвачите около казана и на предназначения за готвене нещастник – също, ала никак не го интересуваше – просто нямаше достатъчно време пред себе си, за да го заинтересува...

* * *

Когато жрецът на Суйбири Тата Уалахи навлезе в канибалския участък на клендайлския пазар, слънцето вече клонеше към пладне и жареше безмилостно изнеженото му от дългото пребиваване зад стените на светилището лице.

О, Велики Суйбири – мислено простена той, - кога най-сетне ще се свърши с тая изтощителна обиколка из това вонещо на пот и мърша прокълнато тържище!

Как можа да се случи Висшият Патар от Аверил да ни посети точно когато е мой ред да пазарувам! Уж се води твой смирен служител, пък се е оял досущ като дебелаците на тоя пазар! Не стига ли другото, не стигат ли планините зурп, изпод които изнемогват четирима от хората ми и двете нежни създания, които му водя (явно имаше предвид двете красиви абдалиански робини, които току-що бе купил и които подтичваха вързани за конете на двама от подчинените му), ами и му се дояла тлъста плешка от угоен абдалианин!...

Ами момчето за утрешното жертвоприношение в негова чест? – При това хвърли поглед назад, за да изгледа 13-14-цикловия младеж, който подтичваше, вързан за собствения му кон. – Малко ли се щурах из това смрадливо и тънещо в мараня от убийствената горещина тържище, докато избера възможно най-подходящия екземпляр!!!

Прости ми, о, Велики Суйбири – извърна уморен взор към ярко синьото небе, - ама вече съм доста старичък за обиколки под благословените лъчи на твърде жаркото ти понякога светило! Обичам да търгувам – как не, обичам, разбира се, та нали затова съм твой смирен служител, - но предпочитам да го правя всред мъдрия ти покой зад стените на светилищата ти!...

Блъсканицата бе невъобразима. И в другите части на пазара бе голяма, но тук рискът да те пометат от коня и да те стъпчат без даже да забележат бе съвсем реален!

Тези не дотам приятни размишления на Уалахи внезапно се прекъснаха при гледката на невероятно дебел абдалианин, отчаяно дърпащ въжето, за което бе вързан. Тъкмо в този момент търговецът го укроти с два удара на камшика:

- Насааам, почтени люде! – изкрещя той. – Погледнете тая абдалианска свиня! Тежи повече от 180 фанбрума и е угояван специално за трапезата на някои от вас! Елате, елате и си изберете по един сочен къс от това наистина великолепно месо!!!

Уалахи даде знак на свитата си да го последва и приближи към подиума, на който бе изложен дебелакът. И точно тогава се случи...

Макар да бе на кон, той почувства как земята под него се разлюля и видя внезапно блъвналите в ослепително синьото само до преди миг небе яркочервени пламъци! Сетне чу някакъв невероятно мощен гръмотевичен трясък, приближаващ сякаш от всички страни с невъобразима скорост и само частица от секундата след това, преди даже да успее да се уплаши, бе връхлетян от ревящ огнен ад и тутакси изпепелен заедно с коня си и заедно с огромна част от посетителите на канибалското отделение на пазара!

По-малко от минута по-късно във въпросното отделение не бе останал камък върху камък, а в граничещите с него други отделения бушуваха и бързо се разрастваха опустошителни пожари...

Спущено на 5 декември 2014. Точно след седмица очаквайте част втора на глава I от книга втора.


2. Киртисата на Гронелите

- Не проумявам, Нар, приятелю! – с внезапно появила се болка в погледа възкликна момичето. – Не проумявам как изобщо е възможно да измъчваш някого с наслада, пък бил той и собственият ти бивш мъчител!

- Успокой се, Чил! – притегли я към себе си Анар, използвайки в обръщението си към нея прозвището, което самият той й бе дал.

Тя внимателно, ала твърдо, отстрани ръцете му и го загледа в упор с ясните си сини очи, в които – сепна се той - се четяха безмерна мъка и неподправено недоумение.

- Зурпът ли, Нар? – търсеше обяснение тя. – Той ли... – при това лекичко се запъна, опитвайки да намери точните думи: - Зурпът ли ги прави така..., е, да кажем, така безчувствени?

- Не знам, Чил – чистосърдечно си призна той, отклонявайки поглед към гредите на покрива, по които почваше да трополи поредният планински дъжд. – Просто никога не съм се замислял върху това...

- А ти, Нар? – настойчиво върна погледа му върху себе си тя. – Ти пробвал ли си зурп?

- Случи ми се веднъж – призна той. – Беше преди три цикли. Една вечер се разхождахме с приятели край морето и някой предложи да почерпи компанията.

- И? – не сдържа треперенето на гласа си тя.

- Трудно е да се опише усещането – опита да си припомни той. – Имаш чувството, че светът набъбва в главата ти и че ей сегичка ще я пръсне...

Другото обаче е по-важно – прекъсна се рязко. – И мисля, че именно заради него, заради това, другото, мнозина от опиталите зурп не могат, просто не са в състояние да се откажат от него...

- Имаш предвид виждането в предметите? – осведоми се тя.

Той мълчаливо кимна.

Междувременно дъждът се бе усилил и трополенето му по покрива правеше невъзможно да се чуват, ако говорят тихо, макар да бяха един до друг.

- Ще е кратък – констатира Анар, явно имайки предвид дъжда. – Колкото по-проливни са, толкова по-бързо отминават.

- Зурпът – нетърпеливо го върна към предишната тема на разговор момичето. – Щеше да ми разказваш какво си изпитал, когато...

- Да, виждах в предметите – прекъсна я той, подпъхвайки ръка под главата й и докосвайки невероятно меката й и блестяща като разтопено злато коса. – Или поне си мислех, че го правя. Беше..., е, просто беше странно...

- И няма да ми кажеш нищо повече? – почти учудено се извърна към него тя. – Просто си виждал – или си имал чувството, че виждаш – в предметите и толкова!

- Истината е, че се уплаших, Чил – призна той- - Имах чувството, че... – е, че някой ми е подменил света или, което е горе-долу същото, че съм попаднал в някакъв невероятно неустойчив свят на абсолютна, ала призрачна и заплашваща всеки миг да изчезне яснота...

Да, виждах в предметите, както вече ти казах, или поне си въобразявах, при това изключително убедително, че го правя. Но това виждане – той се прекъсна, търсейки точната дума... – е, нека кажем, че то ме уплаши, при това много! Даже дълго време след това – в продължение на няколко дяла сънувах кошмари; често ми се присънваше, че се давя сред вълмата на тая призрачна яснота!

- Уплаши те?! – почти изненадана възкликна тя. – Връхлитали са те кошмари след това?! Убедена съм, че с над 90% от консумиращите зурп не е така!

- С консумиращите зурп – не, ала с онези, които са го опитали и не са повторили – едва ли – меко възрази той.

- И колцина са те, Нар? Колцина мислиш че са онези, които са опитали и не са се поддали?

- Не знам, Чил притегли я към себе си той и потърси устните й. Тя обаче не бе готова – все още не. – Не знам – повтори той, - ала едва ли са кой-знае колко много. Доколкото ми е известно съм сред малцината, изплъзнали се от гибелната прегръдка на кирт Зурп...

Тя рязко привлече главата му към своята и устните им се сляха в продължителна целувка. Сетне неочаквано го пусна и възкликна високо, опитвайки да надвика все по-гръмотевично трополящия по покрива дъжд:

- Нар, ти си най-добрият човек, когото познавам! Уви, обаче, явно далеч не и най-знаещият!

- Какво те мъчи, Чил? – сериозно запита той.

- Всичките, дето ми докладваха за отмъщението, което извършиха от мое име, и най-вече Лилга – въздъхна тя.

- Лилга?! – възкликна той. – Че защо точно Лилга?! Не виждам нищо чудно в обстоятелството, че е изпитала удоволствие, убивайки двамина търговци на роби. Малко ли й е било, че са я принуждавали да се бие с други жени и дори да лишава от живот някои от тях!

- Не е в това проблемът, Нар – търпеливо обясни Чил. – Работата е там, че го е извършила методично, без всякакво страдание от този факт! Разбира се, че е нормално да изпита радост, отмъщавайки на двама нещастници, принадлежащи към кастата на мъчителите й, ако можем да я наречем така. Мен обаче ме притеснява – подчерта тя, - какво ти притеснява, направо ме шокира фактът, че е извършила всичко без капчица чувство, като... е, като някоя машина, като абдалиански кораб, насочен нанякъде и оставен без управление, който се врязва в скалите и чийто двигател – каквото и да представлява, да го вземе Пош – дори след това продължава да работи на празни обороти, сякаш нищо не се е случило!...

- Мдааа – провлече той. - Мисля, че вече разбрах или поне почнах да разбирам какво те притеснява. Страхуваш се – поне що се отнася до Лилга, - че ако й възложиш нещо и тя почне да го изпълнява, после не би могла да я спреш, ако отмениш онова, което си й възложила? Ужасяваш се, че при изпълнението на задачите, които евентуално ще й възлагаш занапред, тя ще се зомбира до такава степен, че ще става неконтролируема – особено ако тези задачи са свързани..., е, нека да го кажем така, с проливане на кръв?...

- Само при задачите, свързани с проливане на кръв – уточни Чил.

- Ти присъства на доклада й, нали? – осведоми се тя.

- Присъствах на всички доклади – потвърди Анар. – Ако бе пожелала да ме няма, щеше да ми кажеш.

- Велики Пош! – възкликна тя. – Благодарна съм ти, че взимаш участие във всичко, което правя! Та нали, ако не беше ти, сигурно щях отдавна вече да съм мъртва или, ако дъждът в оня ужасен ден ме бе пощадил, да съм жалка робиня в нечий харем! Та нали точно благодарение на теб и на все още малката войска, която събрахме заедно, успях да отмъстя на всичките си мъчители!!!

- Не се горещи, Чил! – потърси ръката й той и нежно я взе в своите. – Фактът, че участвам в делата ти, ме прави щастлив – и без това го знаеш...

- Знам го, Нар – с обич го погледна тя. – Знам го и нямам думи, с които да изразя признателността си към теб за всичко, което правиш за мен...

- Взаимно е, Чил – топло се усмихна той и положи нежна целувка на шията й.

- Разбираш ли? – поде тя след кратко мълчание, съпроводено от отслабващия тропот по покрива на вече отминаващия дъжд. – Няма да забравя каква възбуда светеше в очите на Лилга, докато ми докладваше за умъртвяването на братята – не може да не ти е направило впечатление. При това разказваше с такива ужасяващи подробности, че...

- Дай й малко време, Чил – предложи той. – Все още не се е отърсила от шока на неотшумялото си кошмарно минало...

- Но не е само тя, Нар! – възрази Чил, размърдвайки се неспокойно изпод галещата я по лицето ръка. – В докладите на останалите личеше същата перверзна възбуда от...

- Успокой се, Чил – нежно я взе в прегръдките си той. – Възможно е да е от травмата. Нека изчакаме още малко и тогава да правим изводи...

Тя обаче все още не се успокояваше:

- Добре де, Нар, а биещите се жени взимат ли зурп? Имам предвид карат ли ги да взимат зурп преди т. нар. представления?

- Доколкото знам – да – потвърди той. – Склонен съм да се съглася, че в ожесточението на Лилга... е, и на останалите, зурпът може да има някакъв дял, ала ми се струва, че все още е прекалено рано за категорични заключения в това отношение...

- Не и за любов обаче, нали, Нар? – внезапно преобразена дяволито запита тя. – Нали никога не е рано за любов?

- О, не, никога! – убедено заяви той, като настървено започна да я гали и целува навсякъде, където му попадне...

* * *

Тя отвори очи и в първия момент се зачуди къде се намира. Сетне светът постепенно – някак прекалено бавно и лениво - дойде на фокус.

Разбира се, че се намираше във вилата на Нар високо в Гронелите – всъщност там, където бе била вече в продължение на цикъл и където, все повече се изкушаваше да си представя, винаги бе била...

Да, бе във вилата на Нар, той кротко похъркваше до нея, навън бе нощ, а дъждът, одевешният проливен дъжд, бе спрял... А, имаше и друго – нещо я бе събудило, ала въобще не успяваше да си припомни какво... В този момент природата възстанови празнотата в спомените й. Тя усети как земята под нея едва доловимо потреперва:

Мануаки, разбира се! – възкликна беззвучно, надигна се, внимателно прескочи Нар и стъпи на земята. – Разбира се, че бе поредната въздишка на Мануаки – този най-голям вулкан на Тингано, - който сегиз-тогиз не пропускаше да напомни за себе си...

Мануаки обаче, колкото и да бе близо, бе чак от другата – западната – страна на Гронелите и затова серните му изпарения много рядко достигаха до тук, а когато това все пак се случваше, бяха едва доловими...

Чил погледна навън, където се стелеше непрогледен мрак, поколеба се за миг, сетне решително пое към мястото на стената, където бе закачила лъка и колчана със стрелите си. Успя да се ориентира и без светлина, тъй като вече познаваше тази малка, сгушена сред боровете на Гронелите къщица, като десетте пръста на ръцете си...

* * *

Няколко минути по-късно вече бе навън и вдишваше с пълни гърди доста хладния и невероятно чист планински въздух, а край нея едва доловимо шептяха боровете...

Нощта бе беззвездна, а когато очите й посвикнаха с мрака, тя установи, че има и лека мъглица.

Не й се спеше. Бе изпаднала в носталгично настроение и спомените почнаха да я връхлитат един през друг. – Не, съвсем не най-травматичните спомени в живота й, не спомените за пребиваването й на кораба на Балабош, не този за отвличането й от пазара в Кайрис, не за кошмарния й престой заедно с другите момичета в трюма на робската гемия на братята Сайдах, не за жертвоприношението на момчето край храма на Суйбири по пътя към робския пазар, не за самия робски пазар и за преживените там нечувани унижения, не дори и за злополучното й бягство с малкия Тиби от кръчмата на, както го наричаше той, дърти Лойбри... Не, не тези спомени, а по-сетнешните – тези, в които имаше – или поне тя горещо се надяваше да има – надежда за бъдещето. Спомените, съграждащи основата на жестоката клетва, която бе произнесла при водното погребение на Тиби с взор, впит в мътно сивото небе и с душа, вледенена от покруса...

* * *

Два-три часа след като бе припаднала на брега на Буйтал – така се казваше реката, в която бе погребала Тиби – оттам минал живеещият високо в планината Анар Онда, който тъкмо отивал в Клендайл за подправки. Той съвсем случайно я видял и, забравяйки тутакси намерението си да слезе в града, опитал да я свести още там, на място. Не успял обаче и цяло слънце я мъкнал по урвите, докато я отнесе във вилата си високо в планината – същата тази вила, в която тя бе прекарала последния цял един цикъл от живота си.

Дошла на себе си едва към обед на следващото слънце. Изгаряла в треска и се наложило планинецът да се грижи за нея цели десет слънца, преди с облекчение да установи, че най-страшното е минало. Били необходими още няколко слънца, докато тя почне да става от леглото и още няколко, преди да направи първите няколко крачки навън, облегната на рамото на спасителя си.

През цялото това време двамата разговаряли – разговаряли много, ала все за маловажни неща. В началото тя често бълнувала и при това – сигурна беше – бе говорила на глас, в резултат от което той вероятно бе научил нещо за миналото й, ала не й бе споменал нито дума за това. Бе я попитал само как се казва, приемайки без каквито и да било коментари или възражения учтивия й отказ да му каже.

Към края на първия дял от съжителството й с Онда двамата вече бяха станали доста близки, ала тя все още не подозираше за внезапно лумналата в него страст към нея. Приемаше нежността му просто като проява на сърдечност. Едва след още половин дял той, мънкайки и запъвайки се, в един внезапен изблик на откровеност й разкри чувствата си.

Тя не знаеше какво да мисли. Никога не бе се влюбвала, не бе сигурна дали е влюбена и сега и просто му го каза.

- Ще чакам – бе отговорил той. – Ще чакам, пък ако трябва цял живот...

Едва към края на втория дял от пребиваването й във вилата му тя се реши да му разкрие самоличността си и една вечер просто му разказа всичко – абсолютно всичко, завършвайки с думите:

- Ако щеш ми вярвай, ако не – недей, но след всичко, което видях и преживях, се срамувам, че съм дъщеря на кирт!

При това той внезапно се бе смутил и върху лицето му бе избила бледност.

- Нар, какво ти е, Нар! – бе се уплашила тя.

И тогава той й разказа за случилото се във Фиртуш два дяла по-рано, тъкмо по времето, когато я бе намерил. Разказа й всичко, което бе чул по време на редките си слизания в Клендайл - за взривяването на статуята на Пош, за провалената рулетка, за поемането на властта от бившия кирт Гуфо и, разбира се, за смъртта на баща й.

След това бе настъпило продължително мълчание, което тя най-накрая бе нарушила с думите:

- Възможно ли е да не е знаел?! О, Велики Пош, възможно ли е?!

При това той я бе погледнал с тревога и леко недоумение.

- Чудя се дали е възможно баща ми да не е знаел за всичко това: за робските пазари, за ширещия се канибализъм, за човешките жертвоприношения... – уточни тя, след което устните й затрепериха и от очите й покапаха едри сълзи...

Няколко слънца по-късно тя сподели с Нар решението си да поеме към властта.

- Не искам обаче да бъда киртиса – бе уточнила. – На цялото това безумие, наречено киртство, веднъж завинаги трябва да се тури край!

Вече в продължение на цели два дяла бе размишлявала и си бе съставила прост и – както й се струваше – съвсем не неизпълним план. Решението – поне това, за което се сещаше – се казваше Ери Дрондис, предводител на гилдията на корабопритежателите.

Бе се срещала с Дрондис два пъти, все в дома на баща си. И в двата случая предводителят на гилдията на корабопритежателите им бе гостувал по покана на Тамрал. Първият път бе малка – едва на дванадесет. Дрондис бе донесъл много подаръци, голяма част от които за самата нея. Още тогава тя усети, че този инак суров мъж изпитва слабост към нея. По-късно разбра – той нямаше деца и момиченцето на кирта бе обградено с обичта и вниманието, запазени за несъстоялото се негово потомство.

От ключово значение за сегашното й решение да поиска помощта му бе второто посещение на Дрондис. Случи се малко преди заминаването й за Варвария с Балабош.

Предводителят на гилдията на корабопритежателите и преди много й се бе радвал, ала сега направо бе очарован от нея. За разлика от преди сега вече си позволяваше да й говори като на възрастна. Странно, и другите правеха така – явно напоследък в нея бе настъпила важна промяна, която ги предразполагаше към това.

По време на един такъв разговор, докато двамата се разхождаха из градината в двора на дома й, Дрондис я бе погледнал сериозно и бе казал:

- Фал, момичето ми, искам да запомниш едно: ако някога имаш нужда от помощ за каквото и да било, аз винаги ще съм на среща.

При тези му думи тя го бе изгледала многозначително, а той бе добавил:

- Не казвам, че ще се случи, обаче..., обаче, Фал, в смутни времена живеем – смутни и жестоки...

Бе написала писмо до Дрондис и бе помолила Нар да му го предаде. Той се бе съгласил с готовност, като си бе позволил само да изрази опасенията си, че я оставя сама на това пусто и отдалечено от цивилизацията място.

- Сам казваш – бе се разсмяла тя, - че мястото е пусто и отдалечено от хората. Тогава какво може да ми се случи тук, освен крясъкът на някоя нощна птица да ме поуплаши!

Няколко слънца по-късно той бе готов за път. Бе слязъл до Клендайл, откъдето бе купил хранителни продукти, които трябваше да й стигнат най-малко за два дяла, тъй като пътят до Мара, столицата на Медара, където бе седалището на гилдията на корабопритежателите, бе не по-малко от 15-20 слънца в едната посока, и то ако пътуващият разполага с бърз кон или кумлар.

Макар да живееше далеко от света, Онда бе понатрупал малки спестявания, които му позволиха да си набави един наистина бърз кон и, както вече бе отбелязано, единственото, което го притесняваше, бе, че оставя Фалет сама. Нямаше какво да се прави обаче. Бе обещал, че ще отиде, пък и бе убеден, че трябва да го стори...

Върна се след дял и половина – сиреч към края на четвъртия дял откак я бе намерил - и й предаде писмо, написано лично от Дрондис. Тя нетърпеливо разчупи печата. Сетне, след кратък миг на нерешителност, извади писмото и зачете:

Здравей, Фал, момичето ми! Представа нямаш каква радост изпитах, когато г-н Онда, тоя доблестен мъж, Пош да го закриля, ми донесе вестта, че си добре! През цялото време се опасявах, че ти се е случило нещо непоправимо!

Все пак добре е, че ми писа собственоръчно и че по време на шестнадесетия ти рожден ден – помниш, случих се у вас – лично бе написала пожеланията към гостите, сред които имах честта да бъда и, разбира се, че пазех собственото си пожелание. Ето защо не се съмнявам в това, че писмото наистина е от теб.

Моля те, извини се още веднъж от мое име на г-н Онда, комуто не се доверих от самото начало, а едва след като сравних почерците от пожеланието и от писмото с помощта на най-вещи специалисти сред доверените ми хора.

Сега към въпросите, които поставяш в писмото си.

  1. Радвам се да те уведомя, че Фейда е добре. Гуфо я е поставил под личното си покровителство и единственото нещо, свързано с нея, което ме притеснява, е обстоятелството, че, по думите на Гуфо, тя много тежко преживява загубата на баща ти. Надявам се обаче, че когато разбере, че си добре (съгласен съм, засега няма да й се казва; все още би било прекалено опасно за теб, а може би и за нея), тя най-сетне ще успее да възстанови душевното си равновесие.
  2. Що се отнася до необходимите ти средства, предадох на г-н Онда специален документ, посредством който ще можеш да теглиш от авоарите на гилдията от финансовия отдел на всяко пристанище по бреговете на Тингано.
  3. Да, съгласен съм да ти помогна да завладееш Гамбари. Това обаче никак няма да е лесно. Ще са нужни много кораби, при това с абдалиански двигатели. Ето защо по този въпрос ще те помоля да изчакаш известие от доверен мой човек, който ще ти го донесе направо във вилата на г-н Онда, който ми обясни точно къде се намира тя, така че пратеникът ми със сигурност няма да се обърка...

Това е засега, момичето ми. Действай и дано това, което успееш да направиш, да е достатъчно, за да положим най-сетне началото на благоприятен обрат в случващото се на този напоследък сякаш прокълнат континент!

ПП

Велики Пош, понякога се чудя кои са повече варвари – абдалианите или самите ние!!!

След като прочете писмото, тя вдигна пълен с любов поглед към Анар:

- Благодаря ти, Нар! Толкова много ти благодаря за всичко, което правиш за мен!

Сетне неочаквано го притегли в прегръдките си.

Още през следващото слънце започна да крои планове, като внимателно се вслушваше в съветите на Анар. Бе споделила с него, че иска да си набави свита от боеспособни мъже и жени. Затова двамата решиха той да почне да кръстосва пазарите за роби из Гамбари и да купува жени и мъже, специално предназначени за ползване от робовладелците, организиращи зрелища с боеве между роби.

- Искам да отмъстя, Нар – бе споделила с него тя. – Искам да отмъстя и на онези, които ме отвлякоха и продадоха, и на перверзника, от чиято кръчма избягах с горкия Тиби, и на оня Гамал, дето устройвал зрелища с боеве между жени, и, най-вече, на ония изверги от канибалското отделение на клендайлския пазар!...

- Чилда – топло се бе усмихнал той.

- Чил какво! – не бе разбрала тя.

- Чилда – бе повторил той. – На тукашното наречие това означава отмъстителка. Позволяваш ли ми да те наричам така? И без това каза, че всичко, което те свързва с киртството, вкл. и името Фалет, те отвращава...

- Разбира се, Нар! – бе се разсмяла тя. – Значи Чилда, а?

- Не, не Чилда – меко бе възразил той, - просто Чил.

През следващите 4 дяла Нар бе купил 24 жени и 219 мъже, специално предназначени за домовете на робовладелците, уреждащи зрелища с боеве между роби. При това бе гледал да се снабди с най-здравите.

Имаше и един особен случай. По нейно настояване бе купил от пазара в Клендайл един ставащ за всичко друго, само не и за бой слаботелесен мъж, първоначално предназначен за казана, ала сетне, когато бе установено, че от него не би излязла свястна храна, пренасочен към пазара за живи роби. Имаше много такива и по нейно поръчение Нар бе установил този факт. Именно въпросният хърбав мъж на име Ебра бе човекът, който само преди няколко слънца бе взривил канибалското отделение на клендайлския пазар.

Между временно привързаността й към Нар растеше с всяко изминало слънце и накрая – някъде към края на шестия дял от съжителството им - тя му призна, че също изпитва чувства към него.

Срещите й с жените и мъжете, които Нар бе купил за нея, се уреждаха не в планината, а в една разположена на доста закътано място къща в Клендайл, наета от него специално за тази цел. Там тя бе подбрала петимата мъже, на които бе възложила да подпалят имението на Лойбри Ках, като особено много бе настоявала да внимават той непременно да се окаже сред жертвите на пожара. Там бе посочила и двадесетината мъже, които трябваше постепенно да станат част от постоянната клиентела на Гамал Ванта при урежданите от него зрелища с биещи се жени в Бялата къща и в подходящ момент да избият всички присъстващи на поредното зрелище богаташи во главе със самия Ванта.

Това бе мястото, където тя избра 8 от двадесет и четирите купени от Нар жени, някоя от които трябваше да убие братята Сайдах и да освободи робите, които евентуално щяха да се намират в трюма на гемията им.

Това начинание бе доста сложно и, трябваше да признае, много несигурно. След еднодялова обиколка по крайбрежието на пустинята Хеш Нар й бе докладвал, че на осем места по протежение на брега, където акостираха корабите, идващи от Варвария, се срещат отсядащи там преди да продължат пътя си към Фагали, Гамбоне или Гамбари търговци на роби. При това бяха намислили, не без дейното участие и на самия Нар, на всяко от тези места да се настани по един от купените от него мъже с по една от осемте избрани жени и когато там акостира Мълнията на Сайдах да инсценира продажбата й на братята (за целта подбраните от Чил жени бяха сред най-красивите). Останалото бе работа на самата жена – в случая, както се бе оказало, на Лилга.

Някъде към края на десетия дял от съжителството й с Нар дойде пратеник от Мара, който й връчи писмо от Дрондис. В него той я уведомяваше, че вече е започнало предислоциране на кораби на гилдията по посока на Гамбари и че то ще приключи до два-три дяла. Съобщаваше й, че корабите до един са с абдалиански двигатели и подбрани така, че да бъдат максимално ефективни в бой, ако се наложи (точно така бе писал, ако се наложи). Кой знае защо, това ако се наложи някак я бе смутило. Дрондис я успокояваше, че корабите са дегизирани като търговски и че преди операцията няма вероятност някой, съдейки по вида им, да се усъмни, че не са такива. Тук я смути още една дума – операцията.

Странно – бе си казала тя, - пише така, сякаш той, а не аз, ще превзема Гамбари!

* * *

Внезапно от нощните й размисли я изтръгна крясък на кукумявка.

Нов пратеник – констатира тя, отправяйки се през боровата гора по посока на сигнала.

Малко преди да излезе от гората до нея безшумно се плъзна нечия сянка и една позната топла ръка обгърна раменете й.

- Бързо реагираш, Нар – с обич прошепна тя, усмихвайки се.

Миг по-късно излязоха на полянката, където бе спрял предишният пратеник.

Макар че бе тъмно, Чил веднага позна, че пратеникът е друг. Бе по-висок и, за разлика от първия, не се разхождаше, а стоеше неподвижно.

Във второто си писмо – това, което й бе донесъл първият пратеник – Дрондис бе уточнил сигналите, посредством които щяха да се разпознаят. Според предложената от него схема пръв трябваше да проговори пратеникът. Затова Чил внимателно се освободи от прегръдката на Нар и застана пред непознатия. Почти незабавно той свали шапка, поклони се леко и почтително се осведоми, спазвайки сигнала:

- Киртисата на Гронелите?

- Чакам известие от владетеля на моретата – отвърна Чил, добавяйки своята част от сигнала.

Едва тогава пратеникът си позволи лекичко да се усмихне:

- Радвам се да се запознаем - подаде й ръка той.

- Аз също – пое я тя и на свой ред му се усмихна. – Надявам се да нямате нищо против партньорът ми – при тези си думи кимна към Нар, който бе застанал малко зад нея – да слуша?

- Г-н Онда? – осведоми се непознатият.

- Същият – приближи Нар и също се ръкува с него.

- Знам, че той е посветен в работите ви – господарят ми ми каза, - така че, господарке, щом желаете, няма никакъв проблем и той да чуе съобщението, което ми е възложено да ви предам.

- А то е? – предпазливо запита Чил, очаквайки писмо.

Проследил погледа й към джобовете си, пратеникът й се усмихна:

- Не, не е писмо – тутакси задоволи любопитството й. – Съобщението е устно и при това много кратко. Господарят ми ме помоли да ви предам, че ще ви чака в два часа следобед на 10 тарбун в подножието на Хълма на влюбените малко над Клендайл по поречието на Буйтал. Рече, че г-н Онда знае мястото и каза, че няма никакъв проблем да присъства и той.

При тези думи на пратеника Чил се извърна към Нар, който, предугадил въпроса й, леко кимна:

- Да, знам го – мястото е много известно.

Настъпи кратко мълчание, след което пратеникът отново се обади:

- Това е, което трябваше да ви предам. Отивам си.

- Но моля ви, елате да се постоплите! – покани го Чил.

- Много бих искал, наистина, ала ме чака и друга работа – отклони предложението й той, усмихна й се още веднъж, махна с ръка и внезапно, сякаш бе призрак, се стопи в сгъстяващата се предутринна мъгла.

* * *

Дрондис се бе състарил – при това много. Ако предварително не знаеше, че е той, едва ли би го познала.

- Грижи, момичето ми – прочете изумлението в погледа й той.

Тя бе сигурна, че е дошъл с охрана, макар че изглеждаше като да бе сам.

- Чудиш се къде е охраната ми ли? – предугади въпроса й той и тъжно се усмихна: - В жестоки времена живеем, момичето ми! И аз, също като теб, ги оставих в гората. Нищо чудно някои от членовете на свитата ми да срещнат хора от твоята. Те обаче са предупредени и при такава евентуалност на твоите хора няма да им се случи нищо лошо.

При тези му думи тя трепна. Бе оставила дванадесетте мъже, предвождани от Нар, почти на фандром зад себе си, при това преди повече от два часа, и въпреки това Дрондис бе осведомен!

- От мен няма защо да се притесняваш, Фал, момичето ми! – отново се усмихна той, този път малко по-ведро. – Оттук насетне обаче ще се сблъскваш с все повече хора, от които ще си длъжна да се притесняваш, ако желаеш да запазиш позициите и дори живота си!

- Е, тук съм, чичо Ери – позволи си да го нарече така, както му бе казвала в дома на баща си. Сетне се приближи и му подаде ръка, която той задържа в своите вече съсухрящи се от налягащата го старост длани.

- Ееех, момичето ми! Кожата ти е все така мека и благоуханна! – Сетне вдигна дланта й и тържествено я целуна, при което тя леко се изчерви и понечи да се отдръпне. При това той внезапно я пусна и впи наново натежалите си от сериозност зеници в очите й.

- Добре е, че си успяла да се снабдиш със свита – измърка доволно. - Виждам, че в това отношение Онда е свършил отлична работа.

А аз! – едва се въздържа да не избухне тя.

- Още си твърде млада, мъничката ми – сякаш отново предугади мислите й той и пак се усмихна. – Въпреки това не мога да не те хвърля в борбата за власт на тоя трижди проклет континент! Бих искал да не го правя, много бих искал наистина, ала в противен случай, ако не излезеш на сцената още сега, по-нататък за теб би могло да се окаже много по-опасно, отколкото изобщо можеш да си представиш!

- Но, чичо Ери, за мен властта не е самоцел! възкликна тя. – Та аз въобще не искам да ставам киртиса!

- Кой е казал, че ще ставаш киртиса! – изгледа я с внезапно разширили се зеници той. – Засега говорим само за мястото на велика съветничка от Гамбари.

- Но аз... – изгледа го с недоумение тя. – Но аз нямам ресурс, за да...

- Затова пък аз имам – шибна я властният му глас. – Имам и преценявам, че ще е най-добре да ти предоставя предостатъчно от него, за да те поставя на този пост.

Да те поставя на този пост! – мислено кипна тя, преповтаряйки думите му в съзнанието си, Да те поставя на този пост! Ама че нахалство!!!, а на глас каза:

- Бих искала да се справя сама. Вярно, ще ми отнеме доста време – поне няколко цикли, ала...

- Няколко цикли ли, момичето ми?! – гръмко се разсмя той. – Няколко цикли! Ама че майтап! Няколко цикли, казваш!!!

Смехът му я сепна и тя го погледна почти изплашена, при което той отново се разсмя:

- Имаш ли представа, мъничката ми, че до няколко цикли Тингано с почти неминуема сигурност ще се е променил до неузнаваемост! И знаеш ли кое е най-странното: че изглежда единствените, които не го знаят, са великите съветници – или поне повечето от тях!!!

- Но какво означава това, чичо Ери! – не проумяваше тя.

- Означава, момичето ми, че нещата са несъпоставимо по-сложни, отколкото си ги представяш! – отново надяна маска на сериозност върху лицето си той. - Значи си мислиш, че е достатъчно да завладееш Гамбари, за да подчиниш на несъществуващия си авторитет тукашната наистина ненадмината по кръвожадността си пасмина! Нима не знаеш за култа към Суйбири, за гилдията на робовладелците, за тази на канибалите, за пиратите, които, макар крайно разединени в момента, само чакат някой да ги повика под знамената си, за да сринат всяка власт, стига тя да им донесе някой и друг фишек зурп или златен прашец на стойност пет или дори по-малко зифара!!!

- Но, чич...

- Не, Фал, момичето ми! – властно махна с ръка той, пресичайки думите й. – Оставена без нечий мощен гръб – напр. без моя – тукашните хайлази, да речем Великият Патар, не ще те оставят начело на властта за повече от няколко слънца! При това за всеки случай ще те бутнат от върха непременно с прерязано гърло!!!

- Но, чичо Ери, страшни работи гово...

- Изчакай да се доизкажа, момичето ми! – изплющя гласът му. – Много те обичам и затова ти говоря така, уверявам те. При това имам важни основания да го правя.

- Важни основания да ми говориш така ли? – не разбра тя. – Какви важни основа...

- Ето какви, момичето ми – стана отново кадифено мек, опасно мек, почти гибелно мек гласът му. – Защо не ме уведоми в писмото си, че искаш да отмъстиш на извергите, причинили ти всичко, което си преживяла преди цикъл?

- Да те уведомя в писмото си ли! – неразбиращо го изгледа тя. – Че защо?!

- Ето защо, момичето ми – с едва овладян глас провлече той, приковавайки я с поглед. – Знаеш ли, че благодарение на малките ти отмъщенийца Лагили вече е нащрек и че в резултат от това елементът на изненада, на който толкова много разчитах, за да го гътна (да го гътна, с нова вълна от гняв, доста по-слабо изразена от предишните обаче, мислено реагира тя), вече почти не съществува?! Знаеш ли какво означава за тукашните хайлази клендайлският пазар?! Знаеш ли, че те го почитат почти толкова, колкото и големия храм на Суйбири в Аверил, ако не и повече?! Знаеш ли, че взривяването даже на малка част от този пазар, каквато представлява канибалското му отделение, за тях е равнозначно на нечувано светотатство и че ако имат дори най-бегли подозрения към някого, че е замесен, биха го разкъсали на парчета, без да им мигне окото?!!!

Или какво? – пое си дъх той и очите му я приковаха на място още по-плътно и безапелационно, ако това изобщо бе възможно. – Може би си мислиш: Какво толкова, та нали оттогава вече са изминали повече от 20 слънца, нещата просто ще отшумят! Ще отшумят, така ли?! Просто ще отшумят и толкова! Да, може да ти изглежда така от топлото ти леговище в Гронелите, но я питай покровителя и приятеля си Онда, Пош здраве да му дава! Питай него на какво се натъква, слизайки в Клендайл!

При тези му думи тя плавно оброни глава и едва чуто прошепна:

- Знам.

- Знаеш, така ли? – престорено се учуди той. – Знаеш? Тогава как е възможно, Пош да го вземе, да не си се запитвала как многократно повишената бдителност на властите ще се отрази върху онова, голямото, с което в последна сметка би наказала враговете си несъпоставимо по-сурово, отколкото си го сторила?!!!

- Извинявай, чичо Ери! – засрамено вдигна глава и отново срещна погледа му тя. – Признавам, сбърках.

При тези й думи той внезапно омекна и дори й се усмихна досущ както преди, както в началото на разговора им:

- Ще стане след 14 слънца, в нощта на 24 срещу 25 тарбун – осведоми я. – Дотогава ще стоиш във вилата на Онда в Гронелите и не ще предприемаш нищо, разбра ли, абсолютно нищо!

- Но, чи...

- Моля те, Фал, момичето ми! – почти умолително я прекъсна той, вдигайки ръце. – Това е единственият начин да ти помогна, не разбираш ли?!

Сетне настъпи кратко, ала тягостно мълчание, което тя най-сетне наруши с леко треперещ глас, в който се усещаше едва доловимо недоволство:

- Разбирам.

- И още нещо – добави той след нова кратка пауза: - когато вземеш властта, не ще предприемаш нищо, разбираш ли, абсолютно нищо нито срещу поклонниците на култа към Суйбири, нито срещу търговците на роби, нито срещу канибалите, нито, въобще, срещу всевъзможните тукашни отрепки!

- Н-но, ч-чич... – понечи да възрази тя, ала той я прекъсна с властен жест:

- И на това ще му дойде времето, но, ако имаш поне малко ум в красивата си главица, а аз съм сигурен че имаш, при това съвсем не малко, няма как да не осъзнаваш, че това време в никакъв случай не е точно днес!

* * *

Няколко часа по-късно, докато вечеряше в луксозната каюта на един от корабите си в клендайлското пристанище, Дрондис бе сепнат от леко почукване на вратата.

- Влез! – провикна се между две хапки, чудейки се кой ли го безпокои в тоя относително късен час.

Вратата плавно се отвори и в рамката й застана млад около 24-25-циклов мъж с обветрено от слънцето лице. На Дрондис му бяха нужни няколко секунди, докато си припомни името му:

- А, ти ли си, Джумпар? – позна в лицето на младежа един от вестоносците си.

- На вашите услуги, господарю! – поклони се онзи и плавно пристъпи в каютата. – Имам поръчението да ви предам това. – При тези си думи той бръкна в джоба си, извади един плик и почтително го подаде на домакина. Предчувствайки нещо лошо, Дрондис колебливо посегна и го прие с думите:

- Трябва ли да предадеш отговор?

- Не, господарю – поясни вестоносецът. – Писмото е само осведомително.

- Добре, Джумпар – уморено каза домакинът. – Свободен си.

Разчупи печата едва след четвърт час, когато в състояние на смътно безпокойство преглътна и последния залък от обилната си вечеря. Бяха му нужни броени секунди да прочете краткото съобщение. Сетне, замислен, го прибра в джоба си и мислено въздъхна:

Започва се. Йорас от Сагана – значи той бил първата пожертвана пешка. Все едно – който и да беше, нямаше да е от другите! Уви, подозирах нещо такова! И сега, разбира се, смъртта му ще бъде представена като естествена и, убеден съм, никой не ще може да докаже противното! Любопитно дали ще прибягнат към свикване на Съвета веднага или са решили да стигнат докрай в бруталността си!...

Все едно – каза си, като тръсна глава, за да я проясни от нахлулите в нея тежки мисли. – Важното е сега аз да разиграя пешките си както трябва. Любопитно дали скорошното падане на Лагили ще ги принуди да забавят действията си или – тъкмо напротив – ще ги „пришпори” да бързат? Уви, и в двата случая положението на Фал в качеството й на бъдеща велика съветничка от Гамбари ще стане доста несигурно! Тя обаче на всяка цена трябва да бъде опазена – не само защото ми е слабост, и затова, разбира се, - ала най-вече защото е единствената, която бих могъл да опитам да поставя начело на киртската власт във Фиртуш – всъщност единствената, поправи се, която имам аргумент да настоявам пред няколко влиятелни гилдии, освен моята, да застане начело на киртската власт във Фиртуш!...

* * *

Късно същата нощ Чил внезапно се събуди от някакъв кошмар, който бе забравила със самото си събуждане. По-рано същата вечер с Нар се бяха любили диво и – поне що се отнасяше до нея – почти отчаяно!

Да, тя бе отчаяна – отчаяна и объркана след вече вчерашната си среща с Дрондис. Оказваше се, че той просто ще й подари властта, като в замяна на това ще очаква от нея абсолютно покорство и послушание!

Не – каза си. – Едва ли единствено мотивът за власт го движеше, докато ме порицаваше... И той, мотивът за власт, присъстваше, разбира се, ала – сигурна съм – има и нещо друго. А за да разбера какво е то, поне в началото, поне в самото начало, поне през първите един-два дяла от взимането на властта в Гамбари – защото подкрепата му очевидно ще се окаже достатъчна, за да успея да я взема – ще играя по неговите правила... Пък после... – е, после ще видим и дано Пош да ми посочи верния път!

Спущено на 12 декември 2014. Точно след седмица очаквайте част 3 на глава I от книга втора.


3. Сигнал за готовност, предателство и задънени улици

Югис Тарн, предводителят на личната гвардия на великия съветник от Гамбари Етран Лагили Кръвожадния, застана пред господаря си, лекичко му се поклони и зачака, изпънат като истукан. Макар да гледаше към прозореца, Лагили го забеляза, но си даде вид, че не го е сторил. Сетне внезапно се извърна към него, изгледа го не особено дружелюбно, в резултат от което кръвта в жилите на Тарн се смръзна, и посегна към чашата с калеп пред себе си. Отпи щедро и едва след това се обърна към подчинения си:

- Нещо ново?

- Уви, не, господарю! – предпазливо се отзова Тарн.

- И колко време ще трябва да чакам, докато откриете злосторниците, защото не вярвам да е един? – запита с опасно кадифен глас великият съветник. – Не мислиш ли, че 25 слънца би трябвало да са предостатъчни за разнищването на една такава кокошкарска история?

- Правим всичко възможно, господарю! – увери го подчиненият му, като отново раболепно се преви в кръста.

- Интересно – почти ведро се засмя Лагили. – Интересно какво ли ще да е това всичко! Все пак мисля, че тези 2 500 малоумници, които имаш на разположение, би трябвало да ти стигнат за една такава, да я наречем, не чак кой знае колко сложна задача. Или греша?

- Не, не грешите, госп...

- Виж какво! – леко повиши тон великият съветник, а маската на благост върху подпухналото му лице внезапно се смени със зверско изражение. – Ти неуместни шегички ли си правиш с мене или какво?!

- Н-н-н-е, г-г-осп...

- Добре – положи максимални усилия и поне донякъде успя да се успокои Лагили и нареди с одевешния си почти мъркащ от кротост глас: - Докладвай!

- Има няколко гнезда на съпротива по всички острови, ала те са незначителни и смея да твърдя, че бдително следим всичките им действия – с готовност започна Тарн, сякаш само това бе чакал. – Обърнахме особено внимание на тези в самия Клендайл, ала след подробно обследване ги изключихме всичките. Просто никой от тия мизерници не разполага с достатъчен ресурс, за да направи такова нещо! Цената на количеството от огъня на боговете, с помощта на което е било взривено канибалското отделение на клендайлския пазар, е била не по-малка от 100 000 зифара – сума, непосилна за повечето от тия дребни банди взети заедно...

- Не ми казваш нищо ново, Ю – недоволно го прекъсна Лагили и отново отпи от калепа си. – От приказките ти излиза, че злодейството е дело на Пош, Суйбири или на някоя друга подобна измишльотина, а не на хора!

- В началото направих едно предположение, госп... – понечи да му припомни Тарн.

- Да, спомням си – махна с ръка господарят му, прекъсвайки го. – И до днес обаче то не е конкретизирано по никакъв начин и под никаква форма! Велики Пош, гилдиите са десетки, при това са се хванали гуша за гуша, не можем да ги подозираме всичките едновременно!

- Знам, госп...

- Какво знаеш, малоумнико! – внезапно даде воля на накипелия си гняв Лагили, изпразни чашата и я разби о стената над главата на подчинения си, чието лице се покри с бледност. – Знаел! Като знаеш, защо не ми докладваш никакви резултати! А може би си решил да смениш господаря, а?!

- Н-н-н-о, госп...

- Какво но, кретен такъв! Какво но!!! Някой се подиграва с властта ми, а той седнал да ми пелтечи но, но, но!!! Ще ти дам едно но и на теб, и на 2 500-те малоумници, които съм поставил под прякото ти разпореждане! До един ще ви избеся! Червата ви ще изтръгна с ей тия две ръце – при това Лагили разпери ръце – и ще устроя с тях пиршество на дворцовите псета, та поне те да ме помнят с добро за цял живот!!!...

След това си избухване великият съветник млъкна и настъпи краткотрайна тишина, по време на която Тарн, изтръпнал целият, очакваше най-лошото.

Сетне тишината бе нарушена, ала не с думи, тъй като Лагили се надигна от мястото си, отиде до ъгъла, където бяха струпани няколко бутилки калеп, взе една от тях, отвори я и отпи няколко големи глътки направо от гърлото й. После я остави на масата пред себе си и прикова подчинения си със строг, ала не чак безумен като преди малко поглед:

- Три слънца, Ю – бавно и отчетливо произнесе той. – Имаш само още три слънца, като – погледна през прозореца, където слънцето клонеше към обед..., - като броим и днешното. След това или ще ми докладваш кой точно и, проклети Пош, защо, е извършил безобразието на клендайлския пазар, или лично пред мен ще си разпориш корема, предавайки по този начин поста си на Су!!!

- Да, господарю – едва чуто, с клюмнала глава, отвърна подчиненият му.

- А сега, Ю, марш от очите ми, че не мога да те гледам!

* * *

Лондра, крехкото 18-циклово девойче, доведено в харема му преди по-малко от дял, коленичи в краката му. Бе от Севера, а Лагили обожаваше севернячките. Ето и тази: бяла като туйнарска кост и мека като кадифе кожа, великолепна смолисто черна коса, разцъфтели като розови пъпки страни и смутена, почти уплашена чаровна усмивка. А гърдите! При това той посегна и, тъй като момичето пред него бе чисто голо, пое едната в ръката си. Ах, тези цици, колко сочни бяха!

Галейки и мачкайки гърдата й, Лагили почувства, че започва да се възбужда. Пусна я, събу панталона си и й нареди:

- Отвори уста, о, чудо на Пош!

Тя покорно се подчини, при което той напъха члена си вътре и, заровил пръсти в невероятно меките й и черни като нощта коси, след няколко мощни тласъка бурно се освободи. Тя за миг задържа течността в устата си, сетне, с едва прикрита погнуса, я преглътна.

Лагили извади члена си, изтръска го и заповяда:

- Филех, момичето ми! Направи ми чаша филех и сподели компанията ми, докато го пия! А за да е пълно удоволствието, направи си и на теб!

- Слушам, господарю – звънна нежният й глас, след което тя грациозно се надигна и се зае да изпълнява желанието му.

Между временно той нахлузи отново панталона си и, обронил глава на ръката си, се замисли.

Дребните произшествия – подпаленото имение на един кръчмар, избитите посетители и собственика на дом за биещи се жени, изчезналите с гемиите си регистрирани търговци на роби... – съвсем не го интересуваха. Те очевидно нямаха (просто нямаше как да имат) връзка с безобразието на клендайлския пазар. То обаче, това безобразие, го притесняваше – при това много. А го притесняваше, защото никой само до преди 25 слънца не бе дръзвал да посегне на светинята, каквато за всички гамбариани бе клендайлският пазар.

Лагили знаеше формулата: може да се посяга на всичко, само не на светини, защото посегателството срещу тях сее бури!

Ала каква ли буря, о, Велики Пош, можеше да довее това светотатство? Кой ли, Пош да го вземе, печелеше от него – защото бе сигурен, че печеливш има?!...

- Заповядайте, господарю! – чу мелодията на гласа на момичето, при което се усмихна, опитвайки да пропъди от главата си налегналите го мрачни мисли.

- Седни, о, чудо на Пош! – повика я. – Ела и седни до мен!

Тя му се подчини и, свела глава, зачака по-нататъшните му заповеди. В началото обаче такива нямаше. Той просто повдигна изящната чаша от туйнарска кост от отлятата от същия материал специално предназначена за нея орнаментирана чинийка и сръбна от филеха си, след което потъна във възглавницата зад себе си и, по всичко личеше, в мислите си.

Да – каза си, - заслужава си да се „порови” около гилдиите. Около кои от тях обаче, като всичките вонят, а злодейството, ако изобщо е било инициирано и/или извършено от някоя или някои от тях, все пак не може – просто няма как – да е дело на всичките едновременно?!

Ясно – тръсна глава накрая, отправяйки все още замислен поглед към момичето. – Явно че Ю няма да свърши работа и само след две слънца ще си разпори корема, предавайки поста си на Су. Какво обаче да възложа на Су, когато това се случи? Какво ли? - Мисля, че вече зная какво: ще го натоваря да ми набави информация – много информация, по възможност цялата – за враждите помежду им и тогава ще добия поне минимална яснота: първо, доколко е възможно една или повече от тях да са замесени и, второ, което, разбира се, е далеч по-важното, кои могат да бъдат подозирани и кои – не...

Има обаче един проблем – потръпна едва забележимо, излизайки от унеса си, - и това, разбира се, е времето, проклетото време! Планираното от мен проучване на гилдиите ще се проточи поне дял, а може би много повече, а дотогава Пош знае какво може да се случи! Дотогава – а може би много по-рано – вероятно вече ще съм получил сигнала от Мартул за планираното свикване на Съвета по негова инициатива, за което ми бе споменал преди няколко дяла. И при това незабавно ще трябва да тръгна за Фиртуш, оставяйки империята си крехка и уязвима! Да, ще трябва да тръгна, а после? Ще бъда ли в състояние да се върна после и, ако все пак се върна, няма ли да бъда посрещнат не с лаврови венци, както подобава на един велик съветник, а с нож в сърцето, станал по-незначителен дори от варварска отрепка!!!

Изплувал от унеса си, без да получи каквото и да било удовлетворение по време на пребиваването си в него, Лагили отправи взор към момичето и положи този път вече максимални усилия да изхвърли всичко от главата си – всичко, освен нея. Не се получаваше обаче – нямаше как да се получи! И все пак... – все пак трябва да се живее, нали – каза си, като протегна ръка и привлече в обятията си изкусително предлагащото му се чудо на Пош.

* * *

Събуди го тихо почукване по вратата. Той сънено отвори очи, погледна спящото до него момиче и надигайки се от кревата, властно се осведоми:

- Да?

- Позволявате ли, господарю? – плахо се обади онзи.

- Влизай, Пош да те вземе! – повиши тон Лагили.

Изпълнявайки заповедта на господаря си, човекът зад вратата плавно я отвори и пристъпи в стаята.

- Какво има? – разтърка очи великият съветник и погледна слугата си.

- Писмо, господарю – отвърна онзи, коленичи и му подаде плика. Лагили го пое, разчупи печата, отвори го и плъзна поглед по съдържанието му:

Йори – констатира безстрастно, – дългоочакваният сигнал за готовност. – Жалко, не беше най-антипатичният!

Сетне прибра писмото в шкафа до леглото си, освободи слугата си и се облакъти в кревата си, загледан във внезапно размърдалата се Лондра.

Ндааа, трябва да се бърза – реши. – Все пак няма да е зле, ала в същото време би било прекалено хубаво, до вдругиден Ю да успее да открие злосторниците. В противен случай Су ще има твърде малко време – поне доста по-малко, отколкото предполагах одеве – да го стори.

* * *

Югис Тарн бе прекалено спокоен, когато, съпровождан от наследника си Су Шансой, пристъпи в покоите на Лагили. Бе спокоен по две причини: първо, не се бе поддал на изкушението да измени на господаря си след дадената му от него преди две слънца и половина заповед и, второ, оттук насетне, в какъвто и свят да попаднеше, нямаше да му се налага да търпи опасно сприхавия му характер...

Великият съветник само погледна церемониалния нож в ръката на подчинения си и не каза нищо. При това Тарн изящно се поклони и зачака. Не чака дълго. Само няколко секунди след това господарят му се обърна към него с лаконичния, и, по всичко изглеждаше, излишен въпрос:

- Нищо?

- Нищо, господарю – потвърди онзи.

Сетне великият съветник даде знак за стартиране на процедурата по смяната на властта с думите:

- Хайде, действай, че да се свършва!

- На вашите заповеди, господарю! – тържествено произнесе Тарн, след което обърна церемониалния нож към себе си и светкавично, с едно ловко въртеливо движение, го заби дълбоко в корема си. Миг след това червата му се изсипаха на пода, а той запищя, преви се одве, падна и започна да се гърчи в нечовешки мъки. Мина почти четвърт час, преди да свърши.

* * *

Час след това, получил първата заповед на господаря си на новия си пост, Су Шансой крачеше към покоите си с тънка усмивчица на устните. Бе почти сигурно, че не ще може да я изпълни, а когато това се случеше, би трябвало да последва съдбата на нещастния си предшественик!

За щастие нещата не стояха така – съвсем не стояха така и при тази мисъл той отправи изпълнен с благодарност поглед към изплуващите върху вечерното небе едри южни звезди. Да, щеше да почне да изпълнява дадените му от Лагили указания, ала от друго място вече получаваше важните заповеди, истинските заповеди и, което бе най-важното, истински доходоносните заповеди!

* * *

Две слънца по-късно стоеше на палубата на един от корабите в най-голямото пристанище на Аверил.

Почти небрежно пое плика от застаналия срещу него мъж и се облакъти на перилото.

- Отвори го, де! – подкани го онзи.

Су Шансой обаче не бързаше. Пък и защо ли да бърза, светът бе в ръцете му!

- Вярвам ви – отрони накрая той.

- 50 000 зифара в ценни книжа на гилдията и още толкова след като свършиш работата – уточни събеседникът му.

- И достатъчно време да се измъкна здрав и читав – добави Шансой.

- И достатъчно време да се измъкнеш здрав и читав – като ехо повтори другият, притуряйки, ей така, за всеки случай: - И да не вземе да ти дойде друг акъл?! Ако се случи, ще те удуша със собствените си ръце!

- Су Шансой може да е способен да предаде господаря си, може да е способен – и, разбира се, е – да предаде всички, ала интересите си – никога! – подсмихна се новият предводител на гвардията на великия съветник Етран Лагили Кръвожадния, отдели се от перилото и като махна небрежно на застаналия в здрача пред него мъж, сякаш онзи бе някаква хлебарка, се отправи към стъпалата, по които щеше да се върне на брега. Бе сигурен, че никой не ще го спре – и, което бе далеч по-важното, че – поне в момента – не го заплашва никаква опасност от страна на когото и да било!

Другият го изгледа в гръб с насмешка и погнуса:

Велики Пош, какъв глупак! – вътрешно възкликна той. – Ама че луд късмет извадихме с него! Въобразява си, че е спечелил кой знае какво, докато всъщност вече е изгубил всичко – абсолютно всичко!

Спущено на 19 декември 2014. Точно след седмица очаквайте част 4 на глава I от книга втора.


4. Превратът

В топлата привечер на 24 тарбун няколкото прилични на ята флотилии от търговски кораби, кръстосващи вече в продължение на две слънца край бреговете на Клендайл и Лагрен, по различни маршрути се насочиха към най-големия остров в Гамбари и затова негова столица Аверил. Придвижването им бе толкова дискретно и така умело направлявано, че само броени часове преди максималното им приближаване към бреговете на този остров никой от наблюдаващите морето часовои в осемте кули на двореца на Етран Лагили Кръвожадния не би могъл да се досети за дестинацията им. Единствената разлика от друг път бе, че тази вечер морето на няколко фандрома около Аверил, но не и в самите прибрежни води, бе малко по-пренаселено с кораби и нищо повече...

Офанзивата почна късно вечерта, когато 550-те кораби с абдалиански двигатели, които зад камуфлажа на безобидни търговски съдове криеха мощни оръдия, пълни със смъртоносен картеч, плавно свиха обръча около острова.

Бе тихо – злокобно тихо пред бурята, която можеше, ала най вероятно, както имаха всички основания да се надяват тайнствените нападатели, нямаше да се разрази. Звездите, ярки и едри като елмази, проблясваха в тъмните води край острова, късните рибари - както обикновено по това време – прибираха лодките си, а аверилските кръчми и вертепи се огласяха от пиянска глъч и от стонове на отприщена похот...

* * *

Бе малко преди полунощ, когато Арди Колумар, часовоят в една от наблюдателните кули на Аверил, широко се прозина и с провлечена походка отиде до поста си.

Нищо, разбира се – обичайната кавалкада от търговски кораби, плъзгащи се безшумно в проблясващите под него тъмни води на кроткия в момента океан.

Внезапно нова прозявка разтегли устните му и предизвика сълзи в очите му:

Велики Пош, защо толкова много ми се спи! – тръсна глава той, усещайки тъпа, ала същевременно омаломощаваща болка в нея. – Трябва да е от необичайно пищната вечеря, която Гленда, фръцлата на новия началник стража Шансой, лично ми поднесе преди час и която изгълтах като не видял! Да, от това ще да е – просто не се сещам от какво друго клепачите ми се затварят като зашити! Е, не би било зле, никак не би било зле, заедно със самата вечеря тая палавница да ми бе поднесла и себе си, па било и само за целувчица, ама за една вечер една благинка стига, нали!...

След още няколко прозевки Колумар почувства, че всеки миг ще се срине в непробуден сън направо на поста си, което не му се бе случвало никога през изминалите почти 15 цикли, прекарани от него на тази служба, при което някакво дяволче в туптящата му от тъпа болка глава присмехулно изписка:

Че защо не, друже? Кой ще разбере?!

Е да, приятелю, май ще се наложи, ама нека преди туй да погледна за последно – ей така, за всеки случай.

При това той се облакъти на перилото и през пелената от сълзи в следствие от все по-зачестяващите прозевки се взря във водите на океана и...

- Невероятно! – изсумтя озадачено, обгръщайки с натежал от дрямка поглед плътния обръч от търговски кораби, бавно напредващи към острова. – Вярно – лениво констатира с все повече потъващото си в обятията на съня съзнание, - приличат на търговски, ама Пош да ме вземе, ако когато и да било преди са били толкова много!

Явно действително никога преди не бяха били толкова много, защото в следния миг Пош наистина го взе – или, което бе все същото, поне му отне съзнанието. Очите му се подбелиха, краката му се подкосиха и той падна възнак в каменното си леговище на над 200 дрома над нощния Аверил, като само броени секунди по-късно подобното му на глухо ръмжене хъркане огласи изоставения от него наблюдателен пост.

* * *

Дорил Карабу по-скоро долови, отколкото чу сигнала – тихичко изсвирване, подобно натрапчивото пищене на комар или... – или на стрела, мина му през ума, като тази мисъл за миг го смрази. Сетне, спазвайки своята част от уговорката, той сви устни и издаде съвсем същия звук. Няколко секунди по-късно пред него изплува нечий тъмен силует и безшумно протегна ръка.

Карабу го изгледа и шепнешком се осведоми:

- Парите?

- Първо ключовете – настоя онзи.

Карабу сви рамене, бръкна в джоба си, извади връзка ключове и му ги подхвърли.

Онзи ловко ги пое и направи жест като да си тръгваше. При това, обзет от внезапна паника, Карабу пискливо изхъхри:

- Парите!

- А, да – небрежно прошепна онзи, пускайки ключовете в джоба си, като Карабу долови в шепота му нещо зловещо. Миг след това първият извади ръката си от джоба, като в нея проблесна нещо. С лека тревога от проблясването на това нещо, ала все пак тревога, съвсем недостатъчна да притъпи алчността му, Карабу протегна своята, предполагайки, че онзи му подава 1 500-те зифара, за които се бяха договорили. Вместо това другият изпъна тялото си назад и едновременно с това изстреля ръката си с блестящото нещо напред. Почти в същия миг Дорил Карабу, началникът на стражата пред вратите на двореца на Лагили в Аверил, бе разтърсен от нечовешка болка, която му отне дъха и го преви одве. В следния миг се срина мъртъв в краката на нападателя си без изобщо да успее да издаде звук. Убиецът му се наведе, извади малкия си нож от гърдите му, небрежно го изтри в дрехите му, прескочи го и безшумно прекоси няколкото дрома, отделящи го от масивната метална врата на двореца.

* * *

Около полунощ Су Шансой и късният му гост – дребно набито човече с живи и проницателни очички, които сякаш винаги се надсмиваха над всички и всичко - напуснаха канцеларията на първия, отправяйки се по тъмните коридори на двореца на Лагили в Аверил. Минаха през няколкото поста по пътя към спалнята на владетеля без произшествия, ала преди да стигнат до последната Шансой рязко се закова на място, търсейки в мрака очите на придружителя си:

- Какво има, приятелю? – меко се обади гостът му, заставайки така, че Шансой да може да го види.

- А ако с него има робиня или наложница... такова... и нея ли? – плахо се осведоми предводителят на личната гвардия на Лагили.

- Дано да няма – едва чуто въздъхна гостът, чието име, Шансой си припомни за миг, бе Виолар Данжу. Онзи обаче бе настоял пред него лично той, в знак на приятелство, да го нарича Олар.

- Значи и тя... – или те... – повтори питането си Шансой. – Така ли, Олар?

- Ти се заеми с него, пък останалите остави на мен – махна с ръка гостът, подсмихвайки се тайничко:

Ееех, нещастнико! Само да знаеше, че Олар предлагам да ме наричат само онези, на които им предстои да умрат и че за останалите – особено за истинските си приятели – съм Оли!

Последната стража – тази пред самата спалня на владетеля – също не им създаде никакви проблеми. Часовоят само настоя първо да събуди господаря, за да си няма главоболия след това, независимо че единият от посетителите бе самият предводител на личната гвардия на великия съветник.

- Велики Пош, какъв страх! – тихичко се закиска гостът. – То бива, бива, ама и самият предводител на личната ти гвардия да трябва да моли за специалното ти позволение да те посети!

А когато самият предводител на личната ти гвардия се кани да те убие, трябва ли да му позволяваш да те посети! – с раздразнение възкликна мислено Шансой.

Стражът се върна след по-малко от минута със сконфузено, даже леко уплашено изражение:

- Госп-господарят п-пита толкова ли е важно, че да не може да почака до утре – страхливо преглътна той.

- Нали ти казах, малоумнико! – повиши тон Шансой. – Нали ти казах да му предадеш, че проблемът не търпи отлагане! Още утре ще му докладвам, че не си се подчинил и тогава... – той направи твърде красноречив жест, изобразяващ отсичане на глава, при което гостът на нощния посетител не можа да се въздържи да не се подсмихне.

В продължение на един безкраен миг лицето на стража отрази бушуващата в него жестока вътрешна борба. Сетне, решавайки се най-накрая, с леко кимване, вяло махване с ръка и едно колебливо:

- Вървете!,

се отмести, освобождавайки пътя към покоите на господаря.

* * *

- Кой ли се е разчукал по това време, Пош да го вземе! – вбеси се Лагили, повдигайки подпухналите си от съня клепачи. Сетне се извърна към спящото до него момиче. Не бе Лондра. Тя му бе омръзнала само за няколко слънца – бе прекалено покорна, някак вяла и удоволствието му да се забавлява с нея твърде бързо се изпари. Затова – припомни си – миналата сутрин я бе подарил на един от личните си стражи, чиито очи изтичаха по нея...

Наново се почука и той с прегракнал от съня глас се осведоми:

- Кой, проклети Пош, ме безпокои по това време?!

- Аз съм, Арнак, тазвечершният дежурен пред вратите на покоите ви – плахо отговори онзи.

- Това, дето искаш да ми го кажеш, не може ли да почака до утре, да те вземат мътните! – тросна се великият съветник.

- Извинявам се, господарю! – отново долетя иззад вратата треперливият от уплаха глас на подчинения му, но пред покоите ви е предводителят на личната ви гвардия Су Шансой и настоява да го пуснете, че било важно!

- Питай го дали работата не може да почака до утре – нареди Лагили.

- Слушам, господарю! – отзова се онзи, сетне тихите му стъпки се отдалечиха.

- Какво става, господарю? – сладко измърка момичето до него – Дени, припомни си името й – и той протегна ръка, подпъхвайки я под увенчаната й с великолепна кестенява коса главица:

- Нищо, красавице, или поне нищо, което да те засяга.

Помисли дали да не я обладае още веднъж, но се отказа – спеше му се.

- Сега спи, а после ще си поиграем – прозина се той, погали я, извади ръката си изпод главата й и се обърна с гръб към нея.

Точно тогава дочу нови стъпки в преддверието, последвани почти незабавно от ново, ала този път далеч по-гръмко от предишното чукане.

- Пош да ви тръш... – понечи да се разбунтува Лагили, ала в същия този миг иззад вратата прокънтя мощният глас на Шансой:

- Хиляди извинения, господарю, но въпросът не търпи отлагане!

Тревогата в гласа на предводителя на гвардията му бе красноречива и – внезапно омекнал, с появила се в съзнанието му лека отсянка на уплаха – великият съветник повели:

- Влизай тогава!

Вратата някак прекалено рязко се отвори и в стаята нахълта не само Шансой, както очакваше, но и някакво малко човече, което някак прекалено нагло пристъпи зад него:

- Какво е това, Су? Каква е тая суматоха по никое време и – Пош да те тръшне – кой е тоя дребосък с теб?!

* * *

Шансой си позволи да се наслади на превъзходството си над тоя червей, комуто безпрекословно се бе подчинявал в продължение на вече повече от 20 цикли, и едва след това отговори с едва прикрита ехидност в гласа:

- Господарю, дворецът е обкръжен от чужди войски, а човекът с мен – кимна към джуджето зад себе си – ги предвожда.

- Какви са тия шегички, малоумнико! – изригна Лагили, рязко се надигна от кревата, откривайки пред посетителите съблазнителните форми на лежащото до него момиче и изгледа Шансой в упор.

- Не е шега, господарю – спокойно отговори предводителят на гвардията му и пристъпи напред с опасен блясък в очите.

- Господарю, внимавайте, ще ви убие! – изпищя момичето, при което Лагили рязко се извърна към нея и я изгледа с нещо като съжаление. Страхът обаче внезапно го обзе, щом погледът му попадна на нейните изцъклили се за миг големи сини очи.

Сетне направи второ завъртане – този път обратно към Шансой и се озова пред човек с нож в ръка, в когото едва позна новия предводител на личната си гвардия:

- Н-н.-н-о С-с-с-у... – облещи очи Лагили. – К-к-как-к-в—во пра-а-а-в-в-и-и-ш, Пош д-д-а т-т-те вземе!!!

Шансой хладно го фиксира с поглед, а устните му се разтеглиха във вълча усмивка:

- Ето това...

Сетне замахна с ножа.

В същото време джуджето скочи към готвещото се да запищи момиче и предвари виковете й, пронизвайки я с копие.

* * *

Секунди по-късно Су извади окървавения си нож от тялото на господаря си – бе го пронизал поне 12 пъти – и се огледа с внезапно обезумели очи.

Бе убил Лагили! Велики Пош, той, нищожеството Су Шансой, бе убил великия съветник Етран Лагили Кръвожадния!!!

О, проклети Пош! Тая кървава купчина в краката му ли бе извергът, пред когото бе треперил в продължение на повече от 20 цикли! Та той не бе нищо повече от прасе! Ами да – при това кървеше не като прасе, ами направо като цял кумлар!!!

Тази мисъл накара Шансой да пусне ножа и да се запревива от смях. Сетне внезапно се опомни и, отклонил поглед от кървавата гледка пред себе си, потърси с очи Данжу – Олар, поправи се. Той обаче не се виждаше никъде:

Велики Пош, къде ли се е запилял! – кипна Шансой и изхвръкна от стаята, пропускайки да вземе ножа си. Нямаше да му е нужен – индулгенцията му за сигурност бе Олар, който, от своя страна, нямаше нито как, нито къде да избяга. Сега обаче Олар го нямаше и това по някакъв непонятен начин почваше да го тревожи…

Шансой се озова на мястото, където пазеше – трябваше да пази – стражът пред покоите на Лагили. Пазачът обаче липсваше и това увеличи безпокойството му. Излезе в един по-широк коридор и се огледа и в двете посоки – нищо, само тишина, оглушителна тишина и мрак, плашещ мрак, процеждащ се от тъмните ъгли:

- Олар! – подвикна. – Хей, Олар!

Никакъв отговор:

- Олар, къде си, Пош да те взе...

В този миг в периферното му зрение се мерна нещо. Той внезапно се извърна и видя някаква сянка, която тихо се плъзна в мрака и секунда-две след това изчезна от погледа му. Решавайки, че това е Данжу, си позволи да подвикне малко по-високо:

- Олар, тук съм, човече!

Отново никакъв отговор. Нова сянка обаче се плъзна край него.

- Ей, кой е там? – осведоми се с внезапно свито от страх гърло. – Кои сте вие?...

И тогава видя не една, а няколко сенки, които, бързо и безшумно, също както предишните, се плъзнаха край него, бързайки нанякъде.

- Велики Пош, ще ми отговори ли някой? – посмя да запита вече на висок глас. Сетне, с разширени от страх очи, затърси нови сенки. Видя една и, насочвайки се към нея, погледна към лявата китка на човека, около която трябваше да се дипли лентичка, обозначаваща чина и положението му сред подчинените на Лагили. Не се изненада, когато с пресъхнало от страх гърло на струящата от прозорците звездна светлина констатира, че такава липсва:

Проклети Пош, но как...

Да, веднага се бе сетил как са проникнали, макар Данжу да му бе обещал, че това ще стане едва след като двамата напуснат двореца. Дорил, разбира се! Естествено, че бе Дорил! Смрадливи Пош, та онзи бе не по-малък сребролюбец от самия него!!! И – вече бе сигурен – сребролюбието му го бе погубило също както..., о, Велики Пош..., също както се очертаваше да погуби и самия него сега!!!

Тръгна сред сенките като замаян, като единствената мисъл, чукаща в главата му, бе:

Та те трябва да ми осигурят безопасно напускане на двореца! Нали обещаха – и оная гнида на кораба, и, което е далеч по-важното, самият Данжу – вече се бе отказал да го нарича Олар!

Явно обаче обещанието на тия двама непрокопсаници не струваше повече от неговите собствени. При това, в противовес на смразилия го страх, върху устните му плъзна изпълнена със сарказъм усмивка.

Копието го улучи право в сърцето. Миг след това над него се надвеси нечия сянка. Бе тази на Данжу.

- Добър удар, Флаф – обърна се той към войника до себе си. – Бас държа, че нищо не е усетил. - Сетне пак се взря в лицето на мъртвия, констатирайки хладно:

Трябва да се е побъркал. Инак защо би умрял с усмивка на уста!

* * *

Два часа по-късно на вратата на кабинета на Шансой, където се бе настанил, се почука.

- Влизай! – нареди Данжу.

Както и подозираше, бе назначеният от него за ръководител на операцията Ганда Шамер.

- Всичко свърши, господарю – с достойнство се поклони онзи.

- Гвардията на Лагили? – осведоми се Данжу.

- Обезоръжени са и в момента 4 000 наши хора ги съпровождат към тронната зала на двореца – лаконично отвърна Шамер.

- Личната му стража? – продължи да пита господарят.

- Всичко 43 човека – уточни подчиненият. – Мъртви са.

- Някаква съпротива от страна на гвардейците? – не мирясваше Данжу.

- Никаква, господарю – позволи си да се усмихне Шамер. – Всичките са уплашени като мишки и са готови на всичко, за да спасят живота си.

- Часовоите в осемте стражеви кули? – изстреля поредния си въпрос господарят.

- Отнесохме ги в една от стаите на двореца и сега са там под стража – докладва подчиненият. - Ще се събудят най-малко след 6 часа.

Той се поколеба за миг, сетне поде с леко неудобство в гласа:

- Харемът му, Доста големичък се оказа.

- Колко? – повдигна вежди Данжу.

- 499 парчета – засмя се Шамер.

- Толкова много! – подсвирна господарят.

- Чудя се какво ще разпоредите за тях – осведоми се подчиненият.

- Фустите не ме интересуват – повдигна рамене Данжу. – Поделете си ги с войниците, продайте ги на клендайлския пазар, пуснете ги да си ходят... – прави с тях каквото ти хрумне, Пош да го вземе!

- Да, господарю – поклони се Шамер.

- Свободен си – изкомандва Данжу. – Кажи ми само след колко време всичките войници, слуги и роби в тоя проклет дворец ще се съберат в тронната зала?

- Всичките – общо на брой 3-4 хиляди човека – ще са там след не повече от четвърт час, а може и вече да са там – отговори Шамер, добавяйки: - Ако ще им говорите обаче, не би било зле да побързате, защото пространството е тесничко за толкова много хора и, ако стоят твърде дълго там, ще се издушат.

* * *

Малко преди да влезе в тронната зала Данжу грабна от ръката на един от пазачите на портите й списъка и плъзна поглед по него, стигайки до числото в края на последната изпълнена страница.

- 3 486? – осведоми се.

- Толкова, господарю – нито един повече, нито един по-малко – с достойнство отвърна другият. – Гледах прекалено внимателно, за да съм изтървал някого.

Данжу обаче вече не го слушаше. Тикна обратно в ръцете му списъка и с широка крачка се отправи към залата.

Когато се появи, боботенето от гласовете на хилядите натъпкани като сардели в нея уплашени хора стихна до едва доловим шепот.

Ама че задух! – едва се въздържа да не се закашля Данжу. – Ако постоят още час-два в тая сауна, наистина могат да се издушат!

Той се изправи пред множеството и ги фиксира със строг, ала не – в никакъв случай – и жесток поглед:

- Трябва да ви кажа – започна направо, - че бившият ви господар, великият съветник Етран Лагили, е мъртъв.

При това сред множеството се надигна глух ропот:

- Длъжен съм да ви заявя още – повиши тон той, за да ги надвика, - че всеки от вас, който се съгласи да служи на новия владетел на Гамбари и – по силата на разпоредбите на Съвета във Фиртуш – нов велик съветник от тази барда, ще бъде пощаден и няма да му се случи нищо лошо...

- Убиец! – просъска някой.

В същия миг стоящият до Данжу Шамер посочи на 20-тината войници близо до себе си нещо в множеството, след което петима от тях нахлуха в тълпата.

- Не е нужно да ме търсите – изсмя се нечий глас и един висок мъж на средна възраст си запроправя път измежду плътно наредените служители на двореца:

- Фаб, недей! – изпищя някаква жена. – Не виждаш ли, че ще те убият! Какво ще правим аз и децата след това!!!

- Мълчи, Валви! – извика мъжът, като продължи да разблъсква хората, опитвайки се да излезе пред тълпата. – Клел съм се на господаря и съм длъжен да спазя клетвата си!

В следния миг, съпроводен от вайканията на жената, която явно му бе съпруга, той изскочи пред Данжу. Последният направи едва доловим жест, при което един от обкръжилите го войници пристъпи напред, измъквайки ножа от ножницата си и с един прецизно прицелен удар отсече главата на мъжа. Швирналата кръв изпръска всички наоколо, вкл., естествено, и самия Данжу. При това изпръсканите служители на двореца, застанали в най-предните редици, понечиха рязко да се дръпнат назад, ала тълпата бе толкова гъста, че не успяха да го сторят, а лицата им – както и тези на мнозина от останалите – побеляха от страх.

В настъпилата гробна тишина се извиси нечовешкият сърцераздирателен вик на жената, която убитият бе назовал Валви:

- Фаааб! На кого ни оставиии, Фаааб!!!

- Тишина! – извика Данжу. Уплашената тълпа, която бе почнала да се разшумява след преживения шок, мигом се смълча отново. – Други, които предпочитат да демонстрират лоялност към бившия велик съветник, вместо да запазят живота и положението си? – почти небрежно попита той.

Няколко секунди по-късно от тълпата излезе млад мъж, последван малко след това от още двама по-възрастни мъже.

- Други? – зашари с поглед из множеството Данжу.

Други обаче явно нямаше.

Данжу изчака за всеки случай 2-3 минути, сетне даде знак на войниците си. Трима от тях се отделиха от останалите и хладнокръвно обезглавиха непокорните, чиято кръв повторно окъпа Данжу, подчинените му и мнозина от стоящите най-отпред служители на двореца.

- Надявам се, че със съпротивата е свършено! – мощно изплющя гласът на Данжу. – Прав ли съм?

Никой не отговори.

Сетне, тъкмо когато се канеше да продължи, някой от множеството плахо се обади:

- Прощавайте за може би прекалено нахалното ми питане, но вие ли ще сте новият ни господар?

- Тъкмо това бях тръгнал да ви казвам – неочаквано се засмя Данжу. – Не, няма да съм аз. Новият ви господар ще се представи на централния площад в Аверил сутринта на седмото слънце оттук насетне, като броим и днешното.

- И кой е той? – настояха няколко гласа.

- Тогава ще разберете – отвърна Данжу, като позволи на усмивката си да добие оттенък на загадъчност.

Спущено на 26 декември 2014. Точно след седмица очаквайте част 5 на глава I от книга втора.


5. Чилда излиза на сцената

Чил и Нар крачеха прегърнати в прохладната привечер на 27 тарбун. Небето бе натежало от облаци, а боровете около тях шумяха под напора на внезапно усилилия се вятър.

- Да се прибираме, Чил? – предложи той.

- Съмнявам се да завали преди по-малко от час – меко възрази тя.

- Знам, че се притесняваш за случващото се долу – при това той неопределено махна с ръка по посока на Клендайл. – Утре ще сляза да се поослушам, и без това имаме нужда от продукти. Не съм пазарувал цели 17 слънца...

- Няма нужда, Нар – едва чуто въздъхна тя. – Няма нужда да се ослушваш. Той – явно имаше предвид Дрондис – ми каза, че някой ще се качи да ме уведоми.

- Тогава? – изгледа я с обич той. – В такъв случай какво те мъчи, Чил?

- Знаеш какво – загадъчно се усмихна тя, решавайки да мине направо към въпроса. – Носиш ли?

- Зурп ли? – глухо се осведоми той, отклонил поглед към превиваните от вятъра борове.

- Каза, че при слизането ни в Клендайл за срещата ми с... е, с Дрондис - поколеба се тя за определението (от въпросната среща нататък избягваше да го нарича чичо ери) – ще набавиш...

Настъпи моментно мълчание, в което нейде в далечината изтрополя гръмотевица.

- Сигурна ли си? – плахо се осведоми той, нарушавайки го.

- Няма от какво да се боиш, Нар – увери го тя, като свали ръката си от рамото му и стисна дланта му.

- Тук ли? – с не дотам уверен глас запита той.

- Да, Нар, тук – твърдо заяви тя. - Ако не го носеше, а съм сигурна, че го носиш, бих те изчакала да отскочиш да го вземеш. Не вярвам да сме се отдалечили от вкъщи на повече от неколкостотин дрома...

Той сви рамене и се усмихна някак тъжно, ала и с лека палавост в очите:

- Колко добре ме познаваш, Чил!

При това бръкна в един от джобовете си, извади нещо, поколеба се за миг, сетне й го подаде.

- И това малко нещо предизвиква всичките... всичките тия странни неща?! – учудено възкликна тя, въртейки между пръстите си натъпкания със зурп фишек.

- Опасно е, Чил – наново опита да я възпре той.

- Знам, Нар – увери го тя. – И сега какво да правя? Да го отворя и да погълна съдържанието ли?

- Не! – ужаси се той. – Не се гълта – просто се изсипва върху езика, при това не повече от 1/3 от съдържанието.

- Цялото, Нар – твърдо заяви тя. – Ще взема пълна доза...

- Но Чил! – разшири очи от уплаха той. – Цялото наистина е прекалено много, можеш да...

- От веднъж нищо няма да ми стане – убедено възрази тя, - а втори път, както многократно ти обещах, няма да има!

- Но защо, Чил? – с треперещ от тревога глас за сетен път опита да я отклони от решението й той. - Защо го правиш?!

- Казах ти, Нар – спокойно отвърна тя, търсейки очите му в мрака. – Щом ще управлявам хора, огромна част от които са зависими от това нещо, трябва да знам точно какво представлява тази им зависимост...

- За да я прихванеш! – не се въздържа да се тросне той.

- Ти решаваш дали да ми имаш доверие или не – не отстъпи от намерението си тя. – Така или иначе ще го сторя и така или иначе... това не ще има никакви последствия за мен..., освен..., е, да, освен проумяването...

За миг помежду им се възцари тишина. Сетне той тежко въздъхна:

- Дано да не грешиш, Чил! Дано да не грешиш, че ще имаш воля да се противопоставиш на ефекта от... – при това с красноречив жест посочи стискащата й фишека зурп ръка.

С тези си думи сякаш бе дал знак за действие, защото тя разтвори дланта си, докопа фунийката с другата ръка и рязко разкъса опаковката. Не бе достатъчно умела и затова разсипа малка част от съдържанието, ала останалото тутакси поднесе към устните си, изсипвайки го върху езика си.

Той я гледаше като хипнотизиран, почти полудял от страх. Не чуваше шума на усилващия се вятър, не долови провлечения тътнеж на наближаващата гръмотевица, не виждаше почернялото от облаци вечерно небе, в което, макар все още далечни, проблясваха мълнии...

Накиселяващо – реши тя. – Не кисело, а накиселяващо – при това съвсем не неприятно...

Още щом докосна езика й, прашецът се разтвори в слюнката и... и започна онова,, което оттук насетне фатално щеше да бележи всичките оставащи слънца от живота й...

Светът стремглаво почна да се раздува и расте – и растеше..., растеше..., растеше... Растеше до главозамайване, до отвъдвселенски размери и, което бе по-важното – Какво ти по-важното, най-важното! – и тя растеше заедно с него!!!

Сетне, някак небрежно, установи другото, чудесното, истинското! Виждаше – при това във всичко: в боровите иглички под краката си, в стволовете на окръжаващите я борове, в ръката си, към която плъзна поглед, дори – О, Велики Пош! – дори в проблесналата нова неочаквано ярка мълния!!!

Светлина в светлината, сянка в сянката, свят в света... и отвъд него..., отвъд всички светове..., отвъд всичко... и нищо!!!

Съсредоточи се върху тази прозрачност вътре в и около нещата. Тя бе светеща, мека, приглушена и същевременно бездънна, безпределна, абсолютна!!!

Сега виждаше всичко, абсолютно всичко във всичките неща на десетки дроми около себе си, независимо че бе тъмно. Дори... – дори виждаше и във вятъра, в първата капка дъжд, кацнала на носа й, в изтътналата почти едновременно с това гръмотевица!!!

Почувства ръката на Нар, която я подхвана:

Нар, излишно, приятелю, излишно и непотребно! Велики Пош, аз би трябвало да държа теб, а не ти – мен!

При това го погледна и...

Видя ли?! Видя! Видя... душата му!!!

Не – даде си сметка тя. – Това не е душата му – не душата му, просто прозрение, сигурност, проникната от фатална яснота сигурност, че той никога...

Ала това след малко – времето неумолимо изтичаше и след съвсем мъничко, най-вероятно след не повече от минутка, светът щеше да почне да се прибира в състоянието на привидност, в което винаги го бе – и, осъзна болезнено – в което винаги оттук насетне, с изключение на този шеметен миг, щеше да го вижда!!!...

Когато ефектът от зурпа почна да отминава, тя установи, че Нар я води по пътеката към станалата и неин дом негова къща, а върху им падат първите едри капки на прииждащия порой. При това внезапно го пусна и го изгледа в упор с все още разфокусираните си от яснотата на зурпа очи и... и се разсмя, разсмя се така безгрижно, така освобождаващо, така истерично, както никога не се бе смяла. Разсмя се така, че той се уплаши да не се е побъркала! Сетне пристъпи към него и силно го прегърна:

- Защо не ми каза, Нар? – хълцайки и хлипайки от смях опита да изрази мислите си тя. – Защо не ми каза, Пош да те вземе, че никога не си опитвал зурп?! Всъщност защо ми каза, че си го опитвал?! Защо така жестоко и в същото време така омайно ме излъга?!!!...

Той остана като треснат:

- Н-н-о Ч-ч-ил...

- Няма нищо, приятелю – потупа го по рамото тя. – Поне опита, нали? Поне опита да ме избавиш от решението да пробвам?! Знаел си, нали, винаги си знаел, че кирт зурп никому не прощава – НИ-КО-МУ!

Не бе въпрос – просто констатация. При това той, свел глава, тъжно се усмихна:

- Сега вече знаеш, нали? Сега вече знаеш защо хората тук... на Тингано...

- Мисля, че почвам да се досещам, Нар – отново го прегърна тя. – Мисля, че знам защо биха сънували кошмари не от, а за зурп...

Сетне потърси устните му и сля своите с тях. Нямаше значение, че едрите капки на прииждащия порой бяха зачестили, че в мрака проблесна мълния, че над главите им изтрещя гръмотевица, че по всяка вероятност не ще успеят да се приберат преди небето да се продъни, стоварвайки цели домари вода точно на мястото, където се намираха сега... Бяха заедно и това бе всичко – абсолютно всичко, цялата Вселена, побрана във вечността на един-единствен миг, на този миг, когато те, двамата, се бяха слели в едно цяло, което в следния миг вече щеше да се е разпаднало, за да не се възстанови никога повече!

* * *

Събудиха се в един заслон в скалите – първо той, сетне тя. Събудиха се почти едновременно всред бученето на пороя и трясъка на разразилите се преди часове, ала – Уви! – все още неотслабващи мълнии. Събудиха се в един свят, в който мигът на сливането им бе отминал също така неусетно, както и бе настъпил малко преди това и в който единственото, за което оставаше място, бе... бъдещето.

То, бъдещето, възвести настъпването си точно в този миг, малко след събуждането им, посредством крясък на кукумявка. Чувайки го, Чил се сепна и наостри слух.

- Той е, мъничката ми – убедено каза Нар, като се надигна от каменното им ложе. Сетне направи фуния с ръце около устата си и в отговор издаде съвсем същия звук – при това толкова пронизително, че почти оглуши Чил.

- Ще разбере ли къде сме? – изгледа го скептично тя.

- Щом са го цанили за вестоносец... – многозначително сви рамене той.

- Тук ли ще чакаме? – потрепери от влагата и студа тя. Той с едно ловко движение свали горната си дреха, която току-що си бе наметнал, и покри с нея раменете й, отбелязвайки очевидното:

- Оттук отговорих на сигнала.

- На теб не ти ли е студено? – понечи да върне дрехата тя.

- Не – възпря я той и залепи целувка на бузата й. – Ако на един планинец му е студено, какво остава за другите?!

- Добре че намерихме този заслон – въздъхна тя, отправяйки поглед към потоците вода, кипящи между камъните под тях.

В този момент проблесна ослепителна мълния, последвана почти веднага от оглушителен трясък. При това тя инстинктивно се сгуши в обятията му. Между временно той бе наострил слух и в следния миг лекичко я отстрани и наново изпрати сигнала.

Този път – само няколко секунди след това – крясъкът на кукумявка дойде от съвсем близо, сякаш от място почти до тях.

- Тук сме – неочаквано се провикна Нар, изправяйки се. Миг след това пред заслона застана някаква сянка, в която Чил веднага позна предишния вестоносец.

- Е? – не се въздържа тя.

- Привет на новата владетелка на Гамбари и велика съветничка от същата барда! – дълбоко се поклони пратеникът. – Поръчано ми е да ви заведа до едно място надолу по поречието на Буйтал... и двамата. Там ще ви чакат, за да ви съпроводят до столицата, където официално, о, господарке моя, ще встъпите в правомощията си...

* * *

Запозна се с Виолар Данжу призори, в една гориста местност надолу по течението на Буйтал, малко над Клендайл.

Бяха изчакали, докато дъждът намаля достатъчно, за да могат да се придвижат до вилата на Нар, от където Чил си взе най-необходимите неща. Сетне, доста след полунощ, под преминалия в ръмеж дъжд се отправиха към мястото на срещата.

Бяха стотина въоръжени до зъби гвардейци, които, още щом пристигнаха, ги обкръжиха в плътен троен кордон, от който се отдели едно малко човече, което пристъпи напред и се срина в краката на Чил.

- Приветствам ви с добре дошла при нас, смирените ви служители, о, господарке на Гамбари! – с видимо вълнение произнесе то. Сетне, явно изчаквайки заповеди, човекът остана коленичил.

Чил се изчерви – просто не бе свикнала с чак такива почести, макар да бе дъщеря на кирт.

- Станете! – разсмя се тя и му подаде ръка. След кратко колебание той я пое и я поднесе към устните си. Едва след това се надигна и застана пред нея в цял ръст.

Велики Пош, та той ми стига само до малко над брадичката! – учуди се тя. – И при това е предводител на всичките тия снажни високи войни! Трябва да внимавам с него – много да внимавам, защото явно му сече пипето!

- Ще заповядате ли да потегляме, господарке? – осведоми се той.

- Веднага ли? – изпробва степента на властта му тя.

- Призори на 2 фарбун трябва да бъдете представена пред населението на Аверил – кротко, ала твърдо изясни положението той.

Тя се въздържа да запита дали така е наредил Дрондис. Вместо това изгледа в упор човечето и се поинтересува:

- Името ви?

- Виолар Данжу, господарке, - представи се той, - но често за по-кратко ме наричат Оли...

* * *

Слънцето едва що бе възлязло над хоризонта, а аверилските улици вече бяха пълни с народ. Всички се бяха отправили към централния площад в града, известен като Площадът на веселието, в чийто център се издигаше каменна статуя на дълбоко почитания в цяло Гамбари бог на търговията Суйбири.

Чил бе напуснала двореца на покойния Лагили, в който бе пристигнала тайно едва предната вечер, преди повече от час и сега покритата каляска, в която се друсаше заедно с Данжу, Нар и кочияша, едва пъплеше по претъпканите с хора улици на града.

- Кога ще стигнем? – обърна се тя към Данжу.

- След не повече от половин час – увери я той. – Не се притеснявайте за това, само не забравяйте думите...

- Запаметих ги толкова добре, че и на сън да ме бутнете, ще ви ги изрецитирам! – тросна се тя едновременно и с насмешка, и с леко раздразнение.

- Прощавайте, господарке, ала това е абсолютно необходимо! – твърдо я изгледа човечето. – До днес няма велик съветник от тази барда, който да ги е пропускал във встъпителното слово към поданиците си.

- И аз не ще ги пропусна, казах! – леко повиши тон тя. – Бъдете спокоен по този въпрос!

- Разбира се, извинете! – дълбоко се поклони Данжу.

- Вие не сте тукашен, нали? – забеляза Чил.

- В смисъл? – изгледа я въпросително той.

- В смисъл, че никога не сте присъствал на встъпителното слово на велик съветник от Гамбари – уточни тя.

- Проницателна сте, господарке – лекичко се поклони той. – Много сте проницателна.

Известно време пътуваха в мълчание. Чил бе плъзнала ръка в тази на Нар, който, силно смутен от рязката и най-вероятно трайна промяна в живота си, изглеждаше някак смален в сравнение с времето само до преди няколко слънца, когато се бе държал като господар на планината, в която живееше.

Шумът вън постепенно се усилваше, а каляската допълнително забави и без това тромавия си ход.

- Извинете, господарке – плахо се обади Данжу, - но ще ни разкриете ли името, с което ще се представите пред народа си?

- Ще го научите заедно с народа ми, нали сте част от него – почти саркастично отвърна тя.

- Извинете! – повтори той и я погледна с измамно кротките си малки очички, зад които умело криеше породилото се у него раздразнение от неподчинението й.

А е красива! – мислеше си. – Велики Пош, колко е красива! Прекалено красива е за тоя плужек до нея! Бих я поставил на място – да, веднага бих го сторил, обаче..., обаче, първо, така бих разгневил Дрондис, а той е истинският ми господар, и, второ, бих обтегнал прекалено много отношенията си с нея, което в перспектива би възпрепятствало постигането на намерението ми да я имам... А аз, разбира се, ще я имам – не днес, то се знае..., нито пък утре..., ала скоро, във всеки случай далеч преди Тингано да се пръсне по шевовете си като зрял пъпеш!

* * *

Наближаваше 9.00 ч., когато множеството на Площада на веселието, което вече наброяваше не по-малко от 200 000 души, се разстъпи, за да пропусне покритата каляска, откарваща новия им господар към подиума около статуята на Суйбири в средата на площада.

- Интересно кой е – не сдържа любопитството си една жена, обръщайки се към мъжа до себе си. – Чудя се защо представянето му е съпроводено от толкова много излишна тайнственост!

- Такива са владетелите – подсмихна се мъжът, като я хвана още по-здраво, опасявайки се да не я отнесе тълпата. – Повечето от онова, което правят, е излишно, просто церемониал...

В този миг каляската стигна до подиума. Множеството затаи дъх в очакване да приветства новия владетел на Гамбари.

От каляската слязоха двама души. Единият бе дребно човече, а другият... – другият бе със закрито от прихлупена ниско над очите шапка лице.

- Дете! – изсмя се някой. – Та той няма брада! – зачуха се подвиквания, прерастващи в многохиляден смях.

Малкото човече се обърна към множеството, ала не реагира на внезапно настъпилото вълнение. Просто постоя няколко секунди в нерешителност.

Проклети Пош! – помисли раздразнено то. - Нито за миг не се усъмниха кой от двама ни е новият им господар!

Сетне се отправи подир голобрадия по стълбичката към подиума около каменната грамада, изобразяваща бога на търговията Суйбири.

Щом се качи, голобрадият изчака да го стори и дребничкото човече, след което вдигна глава. При това множеството отново утихна. Голобрадият плъзна поглед по човешкото море под себе си, след което елегантно, почти небрежно, свали шапката от главата си и изпод нея се разсипа водопад от блестящи като разтопено злато коси.

- Жена! – зачуха се стъписани от изненада гласове. – Новият владетел на Гамбари е жена!!!

Глъчката сред множеството растеше, при което Данжу – защото дребничкото човече, както вероятно вече сте се досетили, бе именно той – отправи притеснен поглед към златокосата девойка до себе си, която, разбира се, бе Чил. Тя му махна успокоително, с което го накара лекичко да се изчерви. При това той плътно стисна тънките си устни и очичките му задълбаха в редиците на все по-разшумяващата се тълпа.

Чил изчака още няколко мига, сетне вдигна ръце и – О, чудо! – тълпата млъкна отведнъж. След това, поемайки рога от Данжу, пристъпи напред, някак бавно се опря о перилото, обграждащо подиума, приближи рога до устните си и се усмихна на – вече можеше да ги нарича така – поданиците си.

- Приятели! – звънна нежният й, ала добил точно в този момент неочаквана мощ глас. – Приятели! – повтори тя. – По силата на взетото преди много и много цикли неотменно решение на Съвета във Фиртуш в качеството си на владетелка на Гамбари ще представлявам интересите ви не само тук, а и пред останалите велики съветници там – при това замахна на югозапад, по посока столицата на континента.

- Обещавам ви, приятели, че, доколкото ми е възможно, с всичките си сили ще се грижа за добруването и благополучието на всеки – подчертавам, на абсолютно всеки - от вас! Единственото, от което ще се ръководя във всичките си действия, ще е принципът на справедливостта и всеки от вас, всеки, наистина всеки, който под някаква форма има основания да се чувства заплашен, угнетен или ощетен от някой друг, бил той мой поданик или жител на някоя друга барда, ще има категоричната ми и твърда подкрепа!

Обещавам ви, приятели, че в слънцето, когато ще напусна поверения ми пост, ще оставя Гамбари по-малко тъжно, по-малко нещастно и с поне мъничко повече в сравнение с настоящето надежда за по-добро бъдеще!...

Едва сега Чил мерна с периферното си зрение Данжу, който, застанал зад нея, й правеше някакви знаци. При това тя се полуизвърна, само за да види как устните му оформят думите:

- Велики Пош, но това не са точните думи, господарке!

Разчела онова, което опитваше да й каже, тя, също както одеве, когато се бе изправила пред множеството, му махна успокоително с ръка и с внезапно плъзнала върху устните й усмивка прошепна:

- Е, да, не са съвсем същите, но пък затова са си моите – при това наблегна на МО-И-ТЕ – думи, - като със задоволство отбеляза проблесналия за миг в малките му очички гняв. Сетне отново се обърна към тълпата, която, схващайки тържествеността на момента, не бе имала време да се разшуми.

- Приятели! – поде отново момичето, което сега, колкото и да не й се вярваше, бе владетелка на цяла барда. – Тъй като, встъпвайки в длъжност пред всички вас, трябва да назова името, с което да ме наричате, определям то да е Чилда. Да, точно Чилда – извиси още повече глас тя – и по причината, която предполагате! Името ми ще е Чилда и нека това да е първото ми доказателство пред вас, че ще отмъщавам за всички несправедливости, причинени на когото и да било от вас, като, разбира се, същевременно ще се стремя да предотвратявам самите тях!!!...

С широк замах на дясната си ръка тя оповести, че е приключила, след което се обърна към Данжу. Той вече бе извадил златния медальон с изгравирания върху него герб на Гамбари, изобразяващ кораб в бурно море, и сега тържествено й го подаде. Тя го пое, поднесе го към устните си, благоговейно го целуна и го сложи на шията си...

И тогава... – тогава тълпата внезапно се разшумя, при което Данжу подскочи от уплаха, поглеждайки в страни от господарката си към наново развълнуваното множество. Какво бе учудването му, когато долови все още слабия, ала постепенно набиращ мощ възглас:

- Чил-да!... Чил-да!... Чил-да!... Чил-да!...

* * *

- Чил-да!... Чил-да!... Чил-да!... Чил-да!...

Заслушан в тоя все по-нарастващ рев, един грозноват мъж в предните редици на тълпата, чиято плешива на странно вдлъбнатото теме глава бе леко изкривена наляво, се обърна към човека до себе си, приведе се към ухото му и изкрещя, за да бъде чут:

- Не, Фейнур!

- Не?! – учудено извика онзи, като го изгледа с недоумение.

- Не – потвърди човекът с изкривената наляво глава, придружавайки повелята си с красноречив жест.

- Защото е жена ли? – не разбираше другият.

- Защото е различна – опита да обясни човекът с кривата глава.

- Ами тогава – сви рамене другият, като изгледа кривоглавия в упор... – Тогава да се връщам на кораба и да известя Дьор за...

- Не, Фейнур – повели човекът с кривата глава, прекъсвайки го. – Не му казвай нищо – той е просто преносител. Надявам се до няколко слънца да успея да се срещна с нея и окончателно да разбера как стоят нещата. И още нещо – добави след кратък размисъл: - свикай общо събрание у Кибоне в Льомеж в полунощ на 24 срещу 25 фарбун.

- Както кажеш,, Ардал – покори се другият. – Твоите думи са заповед за мен, дори когато в глупостта си не ги разбирам съвсем! - Сетне махна на кривоглавия и си запроправя път през тълпата към изхода от площада.

В същото време човекът с кривата глава се огледа, съзря двама от хората си и им махна да се приближат.

- Карос и Джото? – припомни си имената им.

- Фейнур току-що тръгна ей натам – махна в посоката, в която бе изчезнал човека, с когото бе говорил до преди малко.

- Можем да го открием, ако за това питате – гордо заяви единият от двамата.

- Добре – приведе се към тях човекът с кривата глава. – Искам да го придружите до Льомеж, където отива и до там да не му позволявате да говори с никого. Запомнихте ли – с НИ-КО-ГО!

Двамата кимнаха – бяха свикнали да се подчиняват безпрекословно, – изрекоха почти едновременно:

- Слушам, Ардал!

и забързаха в оказаната им от него посока, разблъсквайки разбунената като кошер тълпа.

Спущено на 2 януари 2015. Точно след седмица очаквайте края на глава I от книга втора.

В случая под рог се има предвид някаква разновидност на примитивния прототип на рупора. Рупорът е метална тръба с форма на конус, предназначена за усилване звука на човешкия глас – бел. авт.


6. Малки отстъпки в „зората” на голямо дело

Три слънца след това на вратата на кабинета на Чил се почука. Тя вдигна глава от един свитък сред документите на предшественика си, с каквито бе претъпкано бюрото му и от които, о, проклети Пош, не разбираше съвсем нищичко, и повели:

- Влизай!

Вратата се отвори и в рамката й застана Данжу.

- Прощавайте, господарке! – поклони се той. – Много се извинявам, че ви безпокоя, ала имате височайше – той натърти на ВИ-СО-ЧАЙ-ШЕ – посещение.

- Така ли? – осведоми се тя. – И кой иска да ме посети?

- Самият висш жрец на Суйбири, Великият Патар Урар Грандор, Пош да бди над слънцата му! – тържествено обяви Данжу.

Чил лекичко се подсмихна при това нелепо смесване на религии и нареди:

- Чудесно. Въведете го!

Грандор бе разплут от дебелина старец, който с несигурна, ала величествена – поне според собствените му критерии – походка пристъпи в кабинета й, като дълбоко й се поклони. Тя стана, също се поклони, па макар и далеч не чак толкова дълбоко, както не пропусна да забележи той, и му подаде ръка:

- О, Велики Патар, за мен е чест да ви приема в скромната си обител! – звънна гласът й. Внезапно завладян от чудната мелодия на този глас, Грандор тутакси омекна и дори лекичко се поусмихна.

- Седнете, моля! – с широк замах посочи тя креслото от другата страна на бюрото, пред което бе седнала.

Той с благодарност се отпусна на посоченото му място, забелязвайки:

- Бързате да навлезете в делата на предшественика си?

- Няма как – усмихна се тя. – Длъжна съм да го сторя, ако искам – а аз много искам – да съм полезна за народа си.

- Надявам се, че в това число включвате и смиреното жречество на най-почитания по тия земи бог на търговията Суйбири? – изгледа я смирено и почти ласкаво той.

- Разбира се! – възкликна тя.

- Знаете ли... – лекичко – очевидно нарочно – се запъна той. – Досега всеки нов велик съветник в началото на властването си е поднасял на нас, скромните жреци на великия Суйбири, някакъв дар – ей така, символично, в знак на уважение.

- Извинете ме, о, Велики Патар – широко се усмихна Чил, докато пред погледа й изплуваше сцената с момчето, на чието изгаряне тя, нещастните й спътнички и водещите ги към клендайлския пазар търговци на роби се бяха натъкнали пред едно от светилищата на Суйбири, - извинете невежеството ми, ала може ли да ми кажете дали въпросното дарение може да е под формата на пари? – При това тя присмехулно забеляза внезапно появилия се алчен блясък в очите му.

- О, да, господарке! – тутакси се отзова той, като придружи думите си с лек поклон. – Досега винаги е било така.

- А бихте ли имал нещо против, о, Велики Патар - продължи да се забавлява с алчността му тя, - вие сам да назовете сумата, посредством която да засвидетелствам уважението си към благословената ви религия?

Той за миг – ала само за миг – долови нещо от стаената в гласа и думите й подигравка, ала пословичното му сребролюбие надделя:

- Мислите ли, че би било учтиво? – осведоми се все пак.

- Разбира се, о, Велики Патар! – имитира недоумение тя. – Ако си позволя да се пошегувам, няма как аз да знам нуждите ви по-добре от самите вас, скромните жреци на Суйбири!

- Ами тогава – леко сконфузено се усмихна той..., - тогава, ако благоволите, какво ще кажете за един милиард зифара?

Макар да бе шокирана от наглостта му, тя не позволи това да проличи върху лицето й.

- Чудесно! – усмихна се вместо това, подавайки му ръка. – Уредете подробностите с Данжу – човекът, който ви въведе при мен...

* * *

Предводителят на местния клон на гилдията на робовладелците Ботал Данту бе въведен в кабинета й след още 4 слънца. Бе й трудно, много трудно, да го приветства, ала тя успя – или поне така се надяваше – да го стори, без ненавистта й да проличи.

- Добре сте се наредила тук, о, господарке! – изтътна мощният му басов глас, при което той я опипа с поглед така, както – сигурна бе – оглеждаше робините за продан на пазара.

- Не е зле – насили се да се усмихне тя. – Обаче сега, в началото, имам много работа.

- В никакъв случай не искам да отнемам от времето ви, о, господарке! – дълбоко, па макар и някак ехидно, се поклони той. – Дойдох само да поднеса поздравленията си към вас от името на скромната ни гилдия.

- По очите ви познавам, че има и нещо друго? – с все по-изтъняваща усмивка предположи тя.

- Много сте проницателна, господарке! – изпитателно я изгледа той, като в погледа му като че ли се появи нещо като уважение.

- Казвайте тогава! – подкани го тя. – За мен ще бъде чест да сторя нещо за вас, стига да е по силите ми.

- Просто – лекичко се запъна той..., - просто не знам дали сте осведомена, ала преди около дял и половина на един от най-големите пазари, през които минава не малка част от циркулацията на роби...

- За безобразието на клендайлския пазар ли става дума? – прекъсна го тя.

- О-хо! – трепна той. – Виждам, че сте информирана! Да, за него...

- Вече се разпоредих да се предоставят средства направо от хазната на бардата за възстановяването на щетите – заяви тя.

- Благодаря ви! – отново се поклони той, като този път в поклона му нямаше – или поне тя не долови – подигравка. – Не става въпрос обаче за това... Всъщност, не става въпрос за пари – уточни той.

- Не става въпрос за пари ли? – леко се учуди тя. – Ами тогава за какво?

- Извинете упорството ми, господарке – твърдо я изгледа той, - ала настоявам злосторниците да бъдат разкрити и наказани.

- Чудесно – отзова се тя. – По този въпрос сме на едно мнение.

- Просто – отново се запъна той..., - просто държа, доколкото е във властта ви, да възложите разследването на хора, които ще го приключат възможно най-бързо, справедливо и ефективно. Някои – при това не малко – клиенти вече се плашат да посещават пазара, а за мнозина от нас, и особено за роботърговците, това е равнозначно на доста големи загуби...

- Искате да кажете, че бихте желал да се заема със случая специално, упражнявайки натиск върху разследващите да си свършат работата възможно най-бързо? – внимателно уточни тя.

- Точно това имам предвид, господарке – кимна той.

- Мисля, че може да се уреди – наново се насили да се усмихне тя, подавайки му ръка за довиждане.

* * *

Предводителят на гамбарийския клон на търговците на зурп Язу Кобанти я посети 2 слънца след това. След като си размениха дежурните любезности, той – слаб, ала извънредно подвижен мъж на около 40, с живи и проницателни очи – ненадейно я запита:

- Любопитно ми е какво мислите за идеята на някои търговци и корабопритежатели за война с варварите отвъд северния океан.

- Струва ми се, че въпросът не е на дневен ред – внимателно отговори тя.

- И все пак? – настоя той.

Трябва да внимавам с този особняк, който Пош знае какво крие зад маската си на наивен добряк! – каза си тя. Вместо това отвърна:

- Ако питате за мнението ми в качеството ми на велика съветничка, не мога да ви отговоря, тъй като не знам какво мислят по този въпрос останалите ми двадесет и трима колеги. Ако обаче се интересувате от личното ми мнение, не мисля, че печалбите от търговията със зурп са..., хм..., недостатъчни, за да се налага той да се взима от варварите с война, а не посредством честна търговия...

- И аз така мисля – предпазливо я погледна той, като от погледа му ставаше ясно, че не мисли точно така...

* * *

Няколко часа по-късно, когато слънцето вече бе слязло наполовина към западния хоризонт, Чил вдигна зачервените си от взиране очи от поредния свитък от документацията на Лагили и уморено ги спря върху члена на огромния екип от специалисти, които бе наела, за да й обясняват смисъла на съдържащото се в тази наистина огромна бумащина. Вярно, почваше да разбира нещичко от всичко това, ала то – разбирането – идваше твърде бавно, сякаш този свят на документи и бюрократични формалности бе обречен завинаги да си остане затворен – е, почти затворен – за нея.

- Уморена сте, господарке – констатира мъжът. – Ако искате да свършваме за днес?

- Не, не, Корат – припомни си името му тя. – Само малко ще си почина и продължаваме. Ако желаете, можете да си поотдъхнете за около час в стаята си от другата страна на коридора или да се поразходите навън...

- Ще съм в стаята си, господарке – поклони се той, надигайки се от креслото срещу нея, в което се бе настанил.

- Добре – кимна тя. – Когато съм готова да продължим, ще пратя да ви повикат...

* * *

Няколко минути след това, когато тъкмо се бе унесла в блажена следобедна дрямка направо тук, на работното кресло в кабинета си, бе сепната от нечие почукване:

- Ти ли си, Данжу? – запита тя (и досега упорито отказваше да го нарича Оли, както й бе предложил в началото) и се надигна от облегалката.

- Изв... – заговори той.

- Влизай, де! – нареди му тя, прекъсвайки го.

Той отвори вратата и, виждайки я разрошена и сънена, мигом се отдръпна назад:

- Н-н-о, г-г-осп...

- Няма нищо, Данжу – махна с ръка тя. – Кажи какво има? Нов посетител? – През цялото време на всичките почти 10 слънца, откакто се бе настанила в този кабинет, десетки влиятелни люде я бяха посетили, за да засвидетелстват верността си към нея, новата им владетелка.

- Всъщност – заяви Данжу - посетителят е прекалено незначителен и, ако решите, спокойно можете да откажете да го приемете.

- И кой е този толкова незначителен посетител? – полюбопитства тя.

- Става въпрос за една..., хм..., доста периферна гилдия, за гилдията на търговците на туйнарска кост. При това посетителят ви, предводителят й, де, - е..., хм..., доста грозноватичък...

- Въведете го! – нареди тя, посягайки към чашата си с отдавна изстинал филех.

По-малко от минута по-късно в кабинета й пристъпи един наистина грозноват мъж на видима възраст около 30. Тя обаче бе поразена не от тази му грозноватост, а от две други твърде любопитни обстоятелства, отнасящи се до външността му. Първо, главата му бе изкривена леко вляво и, второ (нещо, което има възможност да установи по-късно, когато го видя в гръб), темето му бе плешиво и с необичайна вдлъбнатина в средата.

- Геюм Ардал – представи се той, като сковано се поклони, - предводител на гилдията на търговците на туйнарска кост.

* * *

Двадесет и едно слънца по-късно, далеч на югозапад, тъкмо в противоположния край на континента, сред прохладата на един от великолепните каменни дворци в Дар Марал, четиримата големи седяха и отпиваха от калепа си.

- Сунис Карехи Кроткия, Пош да прости греховете му, се е споминал преди три слънца – оповести Дебелия.

- Значи поне в това отношение всичко върви по план? – осведоми се Слабия.

- В това отношение – да, но в други не съвсем – сви рамене Дебелия.

- Гътването на Лагили... – посочи очевидното Ниския.

- Ха сега познайте коя е натресената на мястото му нова велика съветничка от Гамбари – подсмихна се Дебелия.

- Чилда или нещо такова – май така се казваше... – опита да си припомни снесената от съгледвачите му информация Високия.

- Чилда, грънци! – не се въздържа да се разсмее Дебелия.

- Какво имаш предвид? – предпазливо се осведоми Ниския.

- Нищо, освен това, че тази т. нар. Чилда е не друга, а Фалет, самата щерка на покойния Йохи Тамрал – през смях ги информира Дебелия. – По-интересното обаче е кой я е катапултирал на върха...

Той млъкна за миг, като изпитателно ги изгледа.

- Кой? – не сдържа любопитството си Ниския.

- Симпатягата Дронди, кой друг! – наново се закикоти Дебелия. – Независимо от това съм на мнение – строго ги изгледа той, - че и с тази си глупост, а и с евентуалните други, които почти сигурно ще извърши за в бъдеще, той може да се окаже извънредно полезен, така че съм на мнение засега да го оставим да си развява байрака.

- Мисля, че това налага промени в плановете ни? – предположи Слабия.

- Гениална мисъл, Рара! – позволи си да го иронизира Високия.

- Струва ми се, че вече не можем да предотвратим разцепването на Тингано – замислено каза Ниския и отпи от калепа си.

- Тогава да задействаме Бала и да го пратим във Фиртуш най-сетне да си строши дебелата глава – предложи Високия.

- Фалет ли ще използваме като острие срещу него? – осведоми се Слабия.

- Така мисля – потвърди Дебелия.

- Значи война, Лукор – отбеляза очевидното Високия.

- Да – кимна Дебелия, - война. – Война с огромно предимство за нас в следствие от предстоящото неминуемо разцепване на Тингано.

- Значи решено? – изгледа останалите трима Ниския. Те бавно кимнаха. Сетне и четиримата се отправиха към просторната тераса, за да се отдадат на магията на зурпа... и на сладките спомени. И без това напоследък се срещаха твърде рядко. Ето защо желанието им да споделят преживяванията си от времето от над един цикъл, през което не бяха се виждали, бе почти неудържимо...

Спущено на 9 януари 2015. Точно след седмица очаквайте началото на глава II от книга втора.


Глава II – Раждането на Кривоглавия

Ще се роди повторно Кривоглавия,
ала – уви! – белязан със забрава,
ще се възправи срещу правилата
и тъй... ще стане част от тях... и на Арунда от играта!
Из Скрижалите на Арунда, Разказвачът, строфа 11245


1. Произшествие с човека без минало

За кой ли път скиташе край селото, опитвайки да запълни с буря от впечатления опустошителната празнота в себе си. Нищо, съвсем нищо! Макар жаркото слънце вече да възлизаше на хоризонта, в него – в главата му – бе мрак. Миналото бе мрак. Светът бе мрак. Всичко, абсолютно всичко не бе нищо друго – и, уви, нищо повече - от кънтящ от празнота изначално непрогледен мрак!...

Внезапно се закова на място и се огледа с блуждаещи, пусти очи.

Да – констатира безстрастно. – Този път съм се отдалечил повече от когато и да било.

Прецени, че може би се е озовал на над два фандрома от Ясуби – селото, в което живееше спасилият го преди 4 дяла с цената на собствения си живот Орор. Не му се прибираше обаче. Не, не че бе получил някакво (каквото и да е) просветление - съвсем не. Просто така, скитайки без цел и посока, успяваше да се самоизключи възможно най-пълно от един съвършено непонятен – и затова абсолютно чужд - нему свят.

Колебанието му трая броени секунди. Сетне, предприемайки нещо, което само до преди дял би му изглеждало безумие, тръгна... – ала не към Ясуби, а тъкмо в обратната на него посока - просто продължи по пътя, по който бе поел...

Уви, забуленото му в мрак минало – а Орор бе убеден, че той, както всички в селото го наричаха Кривоглавия заради тежката травма на врата, която бе получил при жестокото си търкаляне по скалната урва, непременно трябва да е имал такова – си оставаше все така непроницаемо, ала това съвсем не се отнасяше за настоящето, започнало от пробуждането му в дома на спасителя му цели 15 слънца от спасяването му и 3 – след настаняването му в него...

Запаметяваше бързо – дори изненадващо бързо, - както се изразяваше Сехи, прекрасната жизнерадостна 20-циклова дъщеря на Орор, която се бе заела да му преподава местното наречие на стандартния тинганиански. Вярно, и той полагаше много усилия, за да научи езика, вероятно със същата тая надежда да запълни зеещата в душата му празнота, настанила се на мястото на заличилото се негово минало, която надежда напоследък често – твърде често – го запращаше на продължителни самотни скитания около Ясуби...

Разминаваше се със селяни, тръгнали за работа на полето и дори не усещаше засилващата се горещина, идеща от пъплещото нагоре по небосклона и биещо в гърба му слънце. Важното бе, че – поне сега, в този момент – можеше да се слее с празнотата в себе си и, щом не бе способен да се намери, поне да се изгуби докрай, да изчезне в монотонното еднообразие на крачките си, в плътно обгръщащата го тишина на полето, в жежките вълни на напредващия ден...

Сепна се и се зачуди какво бе онова, което го бе стреснало. Огледа се и установи, че се намира в малка горичка, отвъд която се чуваше глъч на детски гласове, кудкудякане на кокошки и... и нещо друго, нещо тъмно и зло, което внезапно го разтревожи и – О, Велики Пош! – както се изразяваха в Ясуби, сякаш – най-сетне – събуди у него вълнението от света, което през трите дяла и половина история, с която разполагаше сега, нито веднъж не се бе случвало!!!

Наново наостри слух, ала виковете на децата и крякането на птиците му пречеха да долови онова, което бе чул преди малко. И тогава...

Бе някакъв сърцераздирателен вик, придружен от нечие сърдито натякване:

И ония деца там – обърна глава по посока на глъчката - могат да играят на фона на тия раздиращи слуха звуци! – непроумяваше, защото – сигурен беше – и вдиганата от самите тях врява, и сърцераздирателните викове, идваха от една посока.

Изобщо не се поколеба, преди да се устреми към шума. Горичката, иззад която идеше той, бе твърде малка и успя да я пресече за не повече от минута, излизайки на малка полянка с пожълтяла от сушата трева, където именно играеха децата. И тогава... - тогава чу вече доста по-отблизо и с далеч по-болезнена яснота и късащите сърцето му викове, само смътно доловени от него в гората, и ругатните, с които тези викове бяха съпроводени, и..., и нещо като ритмично пляскане или плющене, странно съгласуващо се с писъците на първия от тия два гласа...

Без да има дори и смътна представа какво възнамерява да стори, с бързи крачки прекоси изгорялата от слънцето поляна с играещите деца, които, улисани в детските си занимания, не му обърнаха никакво внимание, и хлътна между две паянтови постройки, иззад едната от които се вдигаше интересуващата го врява.

Онова, което видя, когато излезе от другата страна, направо го втрещи. Едър мъж с бичи врат налагаше с камшик едно доста по-слаботелесно същество, чийто окървавен гръб бе разранен до неузнаваемост, придружавайки ударите си с ругатни:

- Не си бил способен да работиш на полето, а? Бил си слънчасал? Ето ти едно слънчасване сега, нещастнико! На! На! На!...

Едно 10-12-циклово момче стоеше до бияча и ритмично отброяваше ударите:

- 86..., 87..., 88...

Човекът без минало или, както го наричаха в Ясуби, Кривоглавия, бе толкова шокиран, че стоеше като вкопан в земята в сянката на постройката, до една от стените на която се извършваше изтезанието!

- 93..., 94..., 95... – отброяваше детето, като по всичко изглеждаше, че побоят не му прави абсолютно никакво впечатление!

И тогава... – тогава нещо в него се скъса, пред очите му падна мъгла, по-непрогледна дори от онази, забулила миналото му, и той с бавни стъпки заобиколи изотзад тримата участници в тази позорна сцена:

- 97..., 98..., 99... – монотонно продължаваше да отброява момчето, а биячът все така злостно и безпощадно сипеше ругатни и проклятия връз пищящата си жертва.

Кривоглавия застана точно зад бияча и, тъкмо когато момчето извика:

- 100...

посегна, издърпа рязко камшика от ръката на човека с бичия врат и със замах го запокити нейде зад себе си, при което онзи в първия момент явно до такава степен се изуми, че за миг се парализира. Сетне бавно почна да се обръща, докато в същото време детето наблюдаваше сцената с внезапно разширили се от учудване и уплаха очи. В същия миг, още преди биячът да успее да се обърне напълно, Кривоглавия сви дясната си ръка в юмрук и яростно я изстреля към главата му! Когато удари, под пръстите му нещо пропука и от размазаното полуобърнато към него лице рукна кръв! При това онзи внезапно се килна на една страна и, отваряйки уста за вик, бе изпреварен от следващия удар на Кривоглавия (този път с лявата ръка), който попадна право в носа му, счупвайки го с глухо хрущене!

Едва сега човекът с бичия врат свари да извика, като викът му бе пълен със същата тая паническа болка, белязала писъците на по всичко изглежда припадналия след побоя човек, когото самият той само до преди броени секунди жестоко бе налагал!...

И тогава... – тогава започна онова, което тласна Кривоглавия да побегне, да побегне така, както никога преди това – каквото и да бе представлявал предишният му живот, сигурен бе – не бе бягал и така, както бе не по-малко убеден, че никога вече нямаше да му се случи да бяга! Детето, което до преди малко бе отброявало ударите на сриналия се в краката на Кривоглавия след втория му удар бияч, хукна, панически призовавайки за помощ, някаква жена на може би 50-60 дрома зад гърба му истерично запищя, а някъде вляво от него се зачуха внезапно разтревожени мъжки гласове.

В първите секунда-две Кривоглавия не стори нищо. Просто сведе поглед към давещия се в собствената си кръв бияч. Сетне погледна към припадналия изтезаван, като чак сега забеляза, че онзи – бе младеж на не повече от 17-18 цикли с болнаво лице - е привързан с дебела метална верига за един кол. После бавно, много бавно, направи крачка встрани и едва тогава, осъзнавайки последствията от действията си – или поне нещо от тях, – затича, хуквайки по същия път, по който бе дошъл! Профучавайки като вихър през полянката с игралите до преди малко там деца, успя да установи, че те са изчезнали. Сетне се гмурна в гората и само броени секунди след това вече бе от другата й страна, най-сетне поне в относителна безопасност, както се изкушаваше да се надява...

* * *

Когато отиде да го извика за закуска, Орор не се изненада, че не откри Кривоглавия в леглото му. Напоследък все по-често се случваше спасеният и приютен от него гост да става необичайно рано и да тръгва нанякъде още в тъмни зори, за да се завърне едва за обяд. Някои от съселяните му споделяха, че са го виждали да се разхожда около селото, като особено впечатление им правеше вечно съсредоточеният израз на лицето му. При това някои от тях скептично клатеха глави с думите:

- За беля си го извадил от оная пропаст, Рори, помни ми думата!

Орор се спря на прага на стаята на госта си и се замисли. По-точно наново – за кой ли път – си припомни как го бе спасил.

* * *

Бе едно жарко утро преди 4 дяла. Мястото бе пустинята Хеш, а той, полуизлегнат върху гърба на натоварения си с туйнарски бивни едва пъплещ кумлар, усилено търсеше място за почивка. И ето, най-сетне, когато слънцето вече се бе издигнало на почти 1/3 от зенита си, видя един обрасъл с тръни участък, който, поради липсата на нещо по-добро, явно щеше да се наложи да използва.

Над скалите трептеше мараня и денят се очертаваше да бъде изключително горещ. Ето защо се застави да побърза, за да успее да си отпочине достатъчно преди продължаването на дългия преход по пътя към Ясуби, селото в югозападен Кортис, в което живееше.

Едва след като стигна до трънестия участък, видя скриваното досега от погледа му от скалните грамади възвишение, отстоящо на около половин фандром на изток, където можеше да има пещери. Прецени обаче, че е прекалено уморен, за да поема тепърва към него и да го обследва. Затова навлезе всред ниските тръни, внимавайки да не се нарани.

Велики Пош, вече съм твърде стар за пътешествия, особено през Хеш! – въздъхна, търсейки място да закрепи чергилото, под което – по всичко изглеждаше – щеше да прекара тоя усилен ден.

Не му бе писано обаче да стане така. Докато се провираше сред трънливия храсталак, погледът му внезапно бе привлечен от нещо тъмно в далечината. Озадачен, той се взря по-съсредоточено и очите му леко се разшириха от изненада:

- Пропаст! Тук! – възкликна невярващо. – Сега остава да имам лудия късмет да е достатъчно плитка и в нея да има вода!

При това, макар да бе смъртно уморен, ускори ход, прекалено обнадежден от перспективата да намери вода, за да е в състояние да се спре.

Уви – прекалено дълбока и, следователно, абсолютно ненужна! – позволи си да се пошегува със себе си Орор, когато излезе от тръните и се запъти към пропастта. – Дано все пак от нея да лъха поне мъничко прохлада!

Щом стигна до ръба на пропастта и погледна надолу, тутакси се отдръпна, тъй като бясно му се зави свят:

Велики Пош – остана като поразен, - колко е дълбока!

Едва няколко секунди след това посмя отново да потопи поглед в мрака на бездънната паст, злокобно чернееща сред ослепителната белота на пустинята. Странно, ала сънят неусетно бе отлетял от очите му и, макар потта да извираше от всички пори на тялото му, вече не се чувстваше чак толкова уморен, колкото бе само до преди малко и,

Велики Пош – констатира със задоволство, - от дълбините на това чудо наистина полъхва хлад!

Сетне плъзна поглед по стръмната, почти отвесна урва, обхождайки я от дясно наляво и внезапно...

- Проклети Пош – възкликна удивено, - какво, да те вземат мътните, е това!

Присви очи, вглеждайки се по-внимателно и с нарастващо учудване се придвижи наляво, където, далеч долу, на няколко десетки дрома от ръба на урвата, от някаква скална издатина висеше нещо тъмно, което...

Но не! – тръсна глава. – Не може да бъде! Явно спеченият ми от горещината мозък си прави шеги с мен! Мираж, ето какво е – проклет мираж и нищо повече!

Нещо обаче – някакво атавистично любопитство навярно – продължаваше да го задържа опасно близо до ръба на пропастта. При това той напрегна зрението си докрай и тъмният предмет, вместо да изчезне, както очакваше да се случи, сякаш набъбна пред погледа му, ставайки по-плътен и по-реален, докато най-сетне той почти повярва, че е... човек!

След по-малко от четвърт час отново бе тук с въже в ръка и пак се взря в предмета – да, там си беше. Той потърси достатъчно здраво вкопан в земята едър камък, направи примка от единия край на почти 200-дромовото въже, съставляващо част от екипировката му за придвижването през Хеш и го метна около него. Сетне опита здравината на възела и устойчивостта на камъка, поколеба се още миг и..., омотал част от въжето около китките си, пристъпи отвъд ръба на пропастта, увисвайки постепенно с цялата си тежест на тази изглеждаща тънка, ала – горещо се надяваше – достатъчно здрава нишка, свързваща го с живота.

Спускането вървеше бавно. На няколко пъти жестоко се ожули, ала трябваше да бъде прекалено внимателен, за да си позволи да обръща внимание на толкова маловажни неща.

Отне му почти 10 минути, докато стигне до тъмния предмет, при което с ужас установи, че е бил прав, че нещото, подобно на тъмен парцал, едва крепящ се върху една издатина на урвата, е човек. Само че човекът, за когото първоначално предположи, че е мъртъв, не се крепеше едва върху една издатина, а висеше с ръка, жестоко приклещена в теснината между два дълбоко вкопани в склона едри камъка, като едното му стъпало бе заорало в пясъка в основата на малка скална издатина, и точно това го бе спасило.

Велики Пош! – с очи, разширени от почуда, примесена със страхопочитание, Орор гледаше това неподвижно, стоящо като залепено за почти отвесната стена на урвата тяло. – Велики, Велики Пош!!! Убеден съм, че едва един на един милиард биха паднали в подобна пропаст толкова щастливо!!!

Най-сетне успя да откъсне поглед от нещастника, приближи се максимално до него, омота част от оставащото въже около кръста му, като особено много внимаваше да не размести положеното му в пясъчната основа на скалната издатина стъпало, плавно го плъзна нагоре, почти до подмишниците, стегна го здраво, направи възел и свърза с други няколко тази част на въжето със своята. Едва тогава си позволи да си поотдъхне.

Сетне лекичко повдигна отпуснатото, наподобяващо труп тяло на нещастника, при което кракът на човека, закрепен върху скалната издатина, която в последна сметка го бе възпряла от сгромолясване на дъното на пропастта, пропадна. За миг онзи увисна на заклещената си ръка. Сетне тя – ръката му - бавно, много бавно, почна да се изхлузва от цепнатината между камъните, където се бе заклещила, докато накрая се освободи и човекът увисна на омотаното около тялото му въже. Тогава Орор бавно, с големи усилия, захвана да се катери по въжето, извличайки след себе си тежкия си товар. Сега вече имаше основания да се опасява, че то може и да не издържи, като единственото, което му оставаше, бе да се надява, че ще се окаже достатъчно здраво...

Изкачването продължи почти час и когато най-сетне извлече себе си и нещастника отвъд ръба на пропастта, Орор падна като подкосен върху горещите камъни. Слънцето вече бе високо и той трябваше – просто бе наложително – да ги подслони под чергилото до настъпването на нощта. Предстояха му още най-малко 10 слънца път, за да измине разстоянието до селото си, без същевременно да подлага спасения от него човек – ако изобщо бе жив – на излишни рискове.

След като лежа върху парещите скали в продължение на няколко минути, Орор с неимоверни усилия се надигна и, заваляйки се, пое към клекналия в трънака кумлар. Явно това иначе толкова рутинно пътуване, което предприемаше по няколко пъти всеки цикъл, за да се снабди с вървящите изключително скъпо по пазарите на югозападен Кортис туйнарски бивни направо от предводителя на гилдията на търгуващите с тях в Нупур, този път съвсем нямаше да е такова. Очертаваше се да продължи близо дял, а досегашните му преходи бяха траяли максимум по двадесетина слънца...

Когато се върна при другия, установи, че той продължава да лежи като мъртъв. Той го обърна по гръб и долепи ухо до гърдите му. Какво бе облекчението му, когато долови, па макар и слабо и неравномерно, туптенето на сърцето му! Сетне накваси устните му с вода и го пренесе до мястото за сън.

През целия път до Ясуби успяваше да капва в гърлото му по малко вода, при което онзи отваряше оставащи слепи за света очи, преглъщайки рефлекторно. Дори на няколко пъти го принуди да погълне рядка кашица с разтворено във водата брашно. Налагаше се да го чисти, когато той, макар и в несвяст, се случваше да се изпуска в гащите си.

И ето, три слънца след като го бе приютил в дома си, онзи най-сетне дойде в съзнание и тъй като се оказа, че не помни нищо от миналото си, по време на пътуването косата на темето му явно вследствие на удара бе опадала, разкривайки дълбока вдлъбнатина, а нещо във врата му държеше главата му постоянно леко извърната наляво, той и семейството му – жена му Ая, 22-цикловият му син Дада и 20-цикловата му дъщеря Сехина – решиха да го нарекат Кривоглавия...

* * *

Орор тръсна глава, излизайки от унеса си. Някой го викаше – Ая, разбира се.

Да вървим да се подкрепим – каза си, отправяйки се към всекидневната, - пък този чудак Кривоглавия до пладне ще се прибере. Само не мога да разбера каква е тая негова мания да скита в полето рано сутрин!

* * *

Тук, под гъстите клони на дърветата, горещината бе по-поносима, ала въпреки това Кривоглавия имаше чувството, че е попаднал в огнедишащ свят. Обикновено се прибираше до към единадесет, след което не излизаше преди залез слънце, а сега, доколкото можеше да съди по проникващите през клоните на дърветата слънчеви лъчи, трябва да бе два или три.

Бе се свил в сухата трева до дебелия дънер на едно дърво, точно на мястото, където през някои сутрини го довеждаше Сехи, за да му преподава местното наречие на стандартния тинганиански на спокойствие. Надяваше се, че ако хората – или господарите - на бияча дойдат за него в Ясуби, тя ще се досети да го потърси тук.

* * *

Сепна го нечие докосване по рамото. Той рязко се надигна и паникьосано отвори очи. Минаха секунда-две, преди мъглата от съня пред погледа му да се разсее и той да я познае.

- Надявах се, че ще ме потърсиш тук – облекчено въздъхна той, загледан в момичето, върху чието лице се четеше граничеща с тревога загриженост. – Дойдоха ли вече?

- Теб търсят, нали? – отбеляза с въпрос очевидното Сехи, настанявайки се до него. – Казаха, че човек, изглеждащ като теб, бил убил някого! Вярно ли е? Ти ли си бил? Направил ли си го?!...

- Любопитна, както винаги! – не сдържа смеха си той. Тя обаче остана сериозна и, гледайки го изпитателно, продължи:

- Дойдоха около обед, описаха те и почнаха да питат когото срещнат дали живееш в това село. Сещаш се, че веднага бяха упътени към нас. Тате каза, че си излязъл преди да се събуди и оттогава не си се прибирал. И... – тя преглътна уплашено... и бяха бесни! Заплашиха ни и четиримата, че ако сме те укривали, сме ставали съучастници в извършеното от теб убийство и че... – тя потръпна... – и че, ако това се докажело, по силата на утвърденото във Фагали крепостно право сме щели да станем крепостни на Дилмар!

- Крепостно право..., крепостни..., Дилмар...! – неразбиращо я гледаше той.

- Ееех, Кривоглави, как може при това проклето падане да си забравил абсолютно всичко за човешкия свят и за законите, на които той се подчинява!!!

- Не разбирам, Сехи! – сви безпомощно рамене той. – Наистина нищичко не разбирам!!!

- Ох, знам! – внезапно омекна тя, протегна ръка и хвана дланта му. – Знам, че нищичко не разбираш, Кривоглави! Ще ти обясня, но искам преди това да ми разкажеш точно какво се е случило.

И той, разбира се, й разказа, като не й спести нито една от ужасяващите подробности, завършвайки с думите:

- Та това е в общи линии, Сехи. Сетне, след кратка пауза, добави: - Да, Сехи, убих го. Сигурен съм в това... – още след втория удар знаех, че съм го убил. Убих го и бих излъгал, ако кажа, че съжалявам.

За миг се възцари тишина. Кривоглавия погледна към клоните на дърветата и с почуда установи, че слънцето вече клони към залез.

- Човекът, когото си убил, бил крепостен на Дилмар, притежаващият селото, в което си бил и всичките му жители господар – започна разказа си тя, след като му обясни какво означават думите крепостен и крепостно право. – Направил си го, докато този крепостен наказвал друг крепостен, който отказвал да излезе на работа на полето през това слънце...

- Велики Пош! – рязко я прекъсна Кривоглавия, използвайки универсалното тинганианско възклицание. – Поне доколкото успях да установя, младежът – защото битият бе млад човек на не повече от 17-18 цикли – имаше доста болнав вид! При това положение как изобщо са могли да поискат от него да излезе на полето! Тъкмо напротив: сами би трябвало да му забранят да го прави!!!

- Пош да те вземе, Кривоглави! – кипна Сехи. – Нали ти обясних за крепостните и крепостното право!...

- Да, обясни ми и те разбрах, ала е несправедливо! – възрази той.

- Кое точно е несправедливо?! – все още ядосана му се тросна тя.

- Всичко – настоя той: - това да го принуждават да излиза на полето болен, крепостното право, боят с камшик... – ВСИЧ-КО!!!

- Пош да те вземе, Кривоглави! – отново изригна момичето и го изгледа с неприкрито раздразнение. – Виновна ли съм, че така е устроен светът!

- Не – твърдо я изгледа той, - светът не е, не може да е устроен така! Пък и - запъна се..., - пък и даже да бе – или да е – устроен така, всеки човек, в чиито гърди тупти сърце – при това яростно се тупна в гърдите, а в погледа му проблесна гняв, - всеки, в чиято душа мъждука поне искрица човечност, би трябвало да отхвърли това устройство!!!

Той се сепна, съзирайки почудата в погледа й.

- Плашиш ме, Кривоглави! – призна тя.

- После? – тръсна глава той.

- Бяха двама – продължи разказа си момичето, опитвайки да игнорира внезапно появилото се у нея безпокойство по повод на възгледите му за света. – Държаха се почтително, ала твърдо. Дадоха ни срок до залез слънце утре да те предадем на Дилмар. Сетне си отидоха...

- Искаш да кажеш, че сега ги няма в Ясуби? – обнадеждено възкликна той.

- Да, ала утре вечер... – понечи да му напомни тя.

- Да, знам – кимна с глава той и се изправи в припадащия здрач. – Ето какво ще направим...

* * *

Орор и 22-цикловият му син Дада пристигнаха след около час. Вече бе тъмно и измежду клоните надничаше звездното небе.

- Проклети Пош! – прегърна го старият. – Какво си направил, да те вземат...

- Спокойно, Орор – прекъсна го Кривоглавия и полекичка се изскубна от прегръдката му.

Дада мълчеше, ала по всичко изглеждаше, че не одобрява извършеното от госта им.

- Да поседнем и да поговорим – предложи Кривоглавия и се настани на тревата. Бащата и синът го последваха.

- Казаха, че ако до залез слънце утре не те предадем на Дилмар, ще предявят иск до местния съд по разпоредбите за крепостното право – обади се Дада. – Велики Пош, Кривоглави, знаеш ли какво означава това?!

- Спокойно, Дада – умиротворително вдигна ръце гостът им. – Сехи ми разказа...

- Ами тогава? – изгледа го с неприкрита враждебност младежът. – Какво друго ни остава, освен да те заведем до селото на Дилмар и да те предадем на сигурна смърт?!

За миг се умълчаха. Листата над тях едва забележимо потрепваха, движени от лекия вечерен ветрец. Макар жегата да бе далеч по-поносима, отколкото през деня, и сега продължаваше да е горещо.

- Две неща, Орор – стегнато поде Кривоглавия:

- Първо, познаваш ли някого надалеч, много далеч оттук, у когото бих могъл да се приютя, докато, Пош знае как, успея да си стъпя на краката?

- И второ? – предпазливо го подкани Орор след краткото мълчание, настъпило след задаването на първия му въпрос.

- Първо да уточним това, приятелю – меко настоя гостът им.

- Мисля, че да – кимна старецът след кратко колебание.

- Тате, да не си посмял да!... – властно го контрира синът му.

- Спокойно, Дада! – прекъсна го бащата. – Знам какво говоря. - Сетне отново се обърна към Кривоглавия: - Човекът, за когото ти говоря, е на стотици фандроми оттук през пустинята Хеш, където те...

- Знам, говорил си ми за това (явно ставаше въпрос за мястото на падането му в пропастта) – прекъсна го Кривоглавия. – Интересува ме доколко човекът е сигурен, до каква степен можеш да разчиташ на помощта му...

- Ами – позамисли се старецът, почесвайки се по главата... – мисля, че сме доста близки, ако мога да се изразя така.

- Извинявай, ако звучи нахално, Орор, но той би ли ме приел при положение, че му предам писмо, лично написано от теб, в което обясняваш какво съм сторил? – делово се осведоми Кривоглавия.

- Ама какви са тия глупости, човече! – избухна Дада. – Убил си крепостен на местен велможа, проумяваш ли, да те вземе Пош, какво означава това!!! Може ли да побере глупавата ти крива глава (в момента, когато го изрече, съжали, ала вече бе почнал...), може ли да асимилира последствията за нас, четиримата, които не само че те спасихме и приютихме, ами и...

- Добре! – повиши тон Кривоглавия, пренебрегвайки обидата. – Какво ще кажете утре – или по-добре тази нощ - просто да ме предадете на Дилмар и всичко да се свърши?

- Да те какво?! – изгледа го поразено Орор. – Че тогава защо съм те спасявал с риск за собствения си живот и защо те приютих, човече? Мислиш, че съм го направил, за да те изпратя сетне на сигурна смърт?! Така ли?!...

При тези думи на стареца Кривоглавия погледна към сина му, който мълчеше със стиснати устни.

- Да го предадем на Дилмар! – обърна се Орор към Дада. – Чуваш ли го какви ги плещи тоя ненормалник!!!

Синът му мълчеше. Сетне бавно вдигна глава и изгледа първо Кривоглавия, а сетне и баща си. След това отново я наведе, процеждайки през зъби:

- Знам, че не можем да сторим такова нещо, тате. Не по-малко от теб съм наясно, че правилата на гостоприемството в Кортис не го позволяват. Точно затова – при тези си думи той отново вдигна глава, фиксирайки ядно Кривоглавия... – Точно затова се ядосвам на стореното от теб!

- А ако настоя да бъда предаден на Дилмар или, ако предпочитате, да отида да се предам сам, макар че би било далеч по-добре – и по-специално много по-безопасно за вас да ме предадете вие? – спокойно се осведоми гостът им.

- Сега пък какви са тия работи! – зяпна от изумление Дада.

- Не знам, но ми се струва, че има нещо предвид – сети се баща му. – Изобщо не съм сигурен обаче, че то би ми харесало...

Сетне се обърна към Кривоглавия с думите:

- Каза, че те интересуват две неща – напомни му. – Уточнихме първото. Какво е второто?

- А, то ли? – махна с ръка гостът. – То не ви засяга пряко, ала ще ви го кажа, тъй като не мога да си позволя да не съм искрен със спасителите си и, разбира се, защото няма как да не разберете за него още утре...

Във внезапно настъпилото мълчание двамата го гледаха с нарастващо любопитство.

- Просто исках да ви кажа – продължи Кривоглавия, - че малко след като ме предадете на Дилмар, ако ми направите услугата да го сторите, или след като се предам сам, ако не ме предадете вие, той ще се пресели или, ако трябва да съм по-точен, ще бъде преселен в киртството на мъртвите.

При тези му думи събеседниците му го изгледаха изумено. Сетне – първо старият, а малко след това и синът му – се разсмяха, а на лицата им се изписа внезапно облекчение.

Спущено на 16 януари 2015. Точно след седмица очаквайте част 2 на глава II от книга втора.


2. Пристигане в Нупур

Събуди се с изгрева на слънцето. В първия момент не успя да се сети къде се намира, ала сетне светът постепенно дойде на фокус. Той бавно се надигна и закрачи сред дърветата, докато излезе на едно широко открито пространство и се загледа в далечината.

Гледан оттук, от най-западния хълм на Даланските възвишения, окъпаният от утринното слънце Нупур изглеждаше повече от грандиозен! При това грандиозността му въобще не се състоеше в модерното му благоустройство. Тъкмо напротив: Нупур бе един изключително изостанал град в сравнение с много от поселищата, през които бе минал, за да стигне дотук. Не, грандиозността на това чудовищно струпване на колиби, насечено от криви, зигзагообразни улички, бе само и единствено в неговата огромност!

Кривоглавия се взря внимателно, ала от това все още голямо разстояние нямаше как да съзре очевидно многобройните обитатели на този конгломерат. При това си второ вглеждане той успя да мерне няколкото – изброи поне 8 – големи площада на града и да установи, че постройките в централната му част са относително по-високи в сравнение с тези в периферията. Виждаше и крепостната стена около поселището, при което бе леко озадачен, че тя е по-ниска, отколкото бе очакването му за такъв голям градски център...

Най-сетне, след като в продължение на няколко минути бе стоял взрян в града, за който определено съществуваше голяма вероятност да стане негов нов дом, Кривоглавия извърна поглед и, замислен за бъдещето си, преглътна няколко залъка сух хляб, прокарвайки ги с малко от застоялата вода в манерката си. После събра оскъдния багаж в прокъсаната си торба, метна я на рамо и с решителни стъпки заслиза по хълма в посока Нупур. Предполагаше, че за 3-4 часа ще успее да се добере до стените му. А докато слизаше, си припомняше, припомняше си за случилото се с него през повечето от четирите дяла, откак бе напуснал Ясуби при гореописаните драматични обстоятелства.

* * *

Бе станало много лесно – далеч по-лесно, отколкото си го бе представял. Орор и Дада го бяха предали на стражата пред дома на дилмар по обед на следващия ден след разговора в гората. Стражите бяха проверили въжетата и повече го повлякоха, отколкото поведоха, през лабиринта от коридори към стаята, в която явно се намираше господарят им.

Внезапно Кривоглавия се бе препънал и се бе пльоснал на пода, повличайки човека, държащ въжето, с което бе вързан. Претъркулвайки се, бе използвал момента да вдигне ръцете си към кривата си глава и, изплювайки в дланта на лявата си ръка острото стъкло, което до момента бе държал под езика си, го бе уловил с пръсти и бе прерязал с него въжето около дясната.

- Да те вземе Пош, какво правиш, кривоглаво изчадие такова! – бе изругал стражът, понечвайки да се надигне. Кривоглавия обаче го бе изпреварил и, все още търкаляйки се, се бе сблъскал с него и с отсечен удар бе забил стъклото дълбоко в гърлото му. Онзи бе изврещял, при което от прерязаната му шия бе швирнала кръв, и, хъркайки и давейки се, бе започнал да се гърчи в предсмъртни спазми.

В същото време другите двама стражи, които се бяха движили малко зад арестанта и колегата си, се бяха притекли на помощ на последния. Ала Кривоглавия вече се бе възползвал от суматохата да вдигне от земята изпуснатия от смъртно ранения страж нож и, препъвайки единия, се бе извъртял към другия, хвърляйки ножа към незащитения му гръб. Острието бе разпорило дрехата на стража, врязвайки се дълбоко в тялото му, при което той рязко се бе обърнал, бе оцъклил очи и се бе свлякъл на земята, падайки върху ножа.

В този момент препънатият от Кривоглавия страж се бе надигнал, хвърляйки се към него. Кривоглавия обаче бе очаквал това и, използвайки инерцията му, се бе извъртял така, че бе нарушил равновесието му. Останалото бе било лесно като детска игра. Бе го довършил със собствения му нож, който онзи бе използвал при падането си.

Едва тогава бе обърнал внимание на тревожните викове и на трополенето от приближаващите стъпки. Инстинктивно, препъвайки се в омотаното около краката му въже, бе влетял в една стая и, зяпнал от почуда, бе видял две жени, притискащи се уплашени в един от отдалечените от вратата ъгли на стаята, които за негов късмет се бяха оказали съпруги на Дилмар. Още при отварянето на вратата жените неистово бяха запищели. Той я бе затръшнал, бе прекосил стаята и им бе дал знак да мълчат, заплашвайки ги с ножа на последния убит от него страж.

Бе успял да си издейства разговор с Дилмар за по-малко от половин час, като, за да го постигне, се бе наложило да прави заплашителни движения с ножа към жените.

Дилмар се бе оказал разплут старик с пъпчиво лице и воднисти очи... и един много, много страхлив човек. Дори от разстоянието от почти 30 дрома, от което разговаряха, ясно бе проличало как неудържимо трепери, изпаднал в панически ужас. Кривоглавия дори за миг бе изпитал съжаление за решението си да го убие. Ала при мисълта какви страдания причиняваше той на крепостните си, и по-специално на онзи, когото по негова заповед предния ден друг крепостен бе пребил с камшик почти до смърт само защото не искал да излиза на полето болен, сърцето му бе добило предишната твърдост.

Бе изиграл пред стражите уговорената с Орор и Дада пантомима, в която жестоко бе заклеймил последните загдето го бяха предали на Дилмар, за да е сигурен, че не биха ги обвинили за онова, което щеше да последва. Сетне, давайки си вид, че иска да преговаря за безопасното си напускане на селото под прикритието на жените, внимателно бе преценил позицията си. Бе се поколебал само миг, преди да се хвърли през отворения прозорец, превъртайки се в тревата пред все още бездейните лъкове на стражите на Дилмар.

После... – после бе настъпила страхотна суматоха. Във въздуха бяха бръмнали стрели и бяха полетели копия, ала елементът на изненада бе бил на негова страна.

Изпаднал в шок от неочаквания развой на събитията, Дилмар за миг се бе вцепенил – идеална мишена, стига само да бе имал лък и стрела или копие, каквито, разбира се, нямаше. И тогава... – тогава бе съзрял един от предназначените за сядане валчести камъни, пръснати из двора. Бе посегнал към него, бе го вдигнал – тежък бе, много, много тежък, поне 20 фанбрума!, - и бе продължил да се търкаля заедно с него, докато най-сетне (трябваше да рискува, нямаше как!) се бе надигнал насред дъжда от копия и стрели и, изненадан от само няколкото дрома, отделящи го от тъкмо побягващия истерично пищящ Дилмар, с все сила го бе метнал по него. Едва тогава му бе хрумнало, че силата, която притежава, е по-голяма от тази на повечето хора. Тутакси бе забравил това си хрумване обаче, тъй като връхлитащата го отвред опасност сега бе най-голяма.

Видя как камъкът мудно се понася към господаря на селото, как го достига и как пръсва черепа му като домат... В този миг една стрела го бе жилнала по челото, а едно копие го бе одраскало по ръката.

Виждайки смъртта на господаря си, за секунда-две стражите бяха раздвоили вниманието си и той не бе пропуснал шанса си. Бе скочил както никога преди, бе се хванал за ръба на оградата – чист късмет, бе проблеснало в ума му, - бе я възседнал, получавайки още няколко дребни рани от летящите по него копия и стрели и... бе скочил в пожълтелите от сушата гъсти храсти отвъд...

* * *

За пръв път бе видял туйнари единадесет слънца след бягството си от къщата на Дилмар. Бе стадо от десетина, които се движеха с величествено поклащане. Бяха огромни – много по-големи, отколкото си ги бе представял, когато Орор и Дада му бяха разказвали за тях. Средната им дължина, поне доколкото можеше да прецени, бе около 10 дрома, а на височина бяха поне 6-7 дрома. Имаха хоботи, вероятно служещи им вместо уста, посредством които издаваха страховит вой.

Твърде лесни за ловуване – реши. – Представляват смъртна заплаха за невъоръжен човек, ала с тромавостта си явно са идеална мишена за ловуващите ги!

Сетне, изчаквайки стадото да отмине, се замисли за оставащото огромно разстояние, което се налагаше да извърви. Тъй като не разполагаше с абсолютно необходимия за пътуване през Хеш кумлар, трябваше да заобиколи през Фагали, а сетне да пресече над 2/3 от територията на Галехи, докато най-накрая стигне столицата й Нупур, където отиваше.

Да, предстоеше му дълго, много дълго пътуване – поне два дяла. Сега обаче бе вечер и бе потопил подбитите си от вървене крака в едно малко поточе, пресичащо гората, в която късно след пладне бе навлязъл и от която се надяваше да не излезе скоро, тъй като придвижването през открито пространство през деня бе изключително трудно поради убийствената и сякаш ставаща все по-опустошителна жега...

* * *

Попадна на кервана в горещото пладне две слънца по-късно – отдавна бе прекосил гората с туйнарите. Отначало допусна, че може да е мираж, ала сетне, когато се взря по-съсредоточено от хълма, от който в момента слизаше, се убеди, че онова, което вижда, е истина.

Керванът бе дълъг, напомнящ извиваща се черна змия на фона на жълтеещата трева. Бе прекалено далеч – на 10-15 фандрома, - за да могат да се различат подробностите. Бе сигурно само, че е голям, много голям керван. Идеше от запад, от пустинята Хеш, и пъплеше на изток.

За момент се подвоуми, сетне сви рамене и с утешението, че там, в Нупур, никой не го чака, тръгна да го заобиколи издалеко, за да се озове зад него...

Едва на залез слънце, излизайки от една малка горичка, успя да види дългата върволица, вече много по-близо от преди – на около два-три фандрома на изток пред себе си. Едновременно с това установи, че по ясното през всичките 13 слънца на досегашното му скиталчество небе са се появили парцаливи белезникави облаци, които – О, Велики Пош!, възкликна с въодушевление – като че ли ставаха все повече и все повече се сгъстяваха. Бе излязъл и лек ветрец, който, или поне така му се струваше, защото прекалено много му се искаше, сякаш разхлаждаше повече от друг път...

Слънцето вече бе залязло и здрачът бързо припадаше, когато установи, че разстоянието между него и кервана видимо се е скъсило. Извиващата се дълга върволица сякаш се състоеше от хора, а не от животни, при все че – или поне той си мислеше така - второто би било далеч по-очаквано за един керван, ала все още не можеше да бъде сигурен. Просто трябваше да се приближи повече.

Нощта настъпи – непрогледен, беззвезден мрак, първата облачна нощ от началото на дългия му преход. Сега вече чуваше нейде в далечината – може би на около половин фандром пред себе си – някаква гълчава, която, ако наистина се окажеше гълчава, би потвърдила подозрението му, че керванът се състои изцяло от хора. Е, одеве, в гаснещата дневна светлина, май бе мярнал и няколко кумлара, но не бе сигурен.

Не виждаше нищо – съвсем нищичко. Ала ето – далеч пред него нещо засвети, нарасна и... се оформи в огън.

Разбира се – разсмя се. – Естествено, че и те не ще се лутат в мрака, а и навярно е време да спрат за почивка през нощта...

Ориентирайки се по огъня, Кривоглавия продължи, като съвсем приближи до очертания от буйно разрастващите се пламъци кръг. Не пое риска обаче да допусне да го забележат. Намери един храсталак и се свря в него. Оттам – вече по-спокойно – заразглежда налягалите направо върху тревата може би стотици човеци, които едва сега – на светлината на все по-буйно разгарящия се огън – видя добре. Какъв бе шокът му, когато установи, че, с изключение на неколцината, насядали около огъня, всички са оковани и навързани едни за други. Другото, което му направи впечатление, но което отбеляза само мимоходом, бе обстоятелството, че кожата на повечето от вързаните бе доста по-светла от тази на оживено разговарящите около огъня очевидно техни господари или похитители.

Осъзнал със смазваща внезапност трагедията на проснатите пред него вързани хора, той почувства как отново, също както там, в двора на Дилмар 14 слънца по-рано, пред очите му се спуска пелена. Съзнанието му превключи на бавни обороти и действията му станаха организирани, прецизни, обмислени до последния детайл...

Бе достатъчно близо, за да долови фрагменти от разговора на насядалите около огъня – бяха общо седмина – господари. Разбра, че са търговци на роби, каращи вързаните хора – предимно светлокожи от Варвария – да ги продават на пазара в Тарис, ако бе чул правилно името на мястото (по-късно разбра, че въпросното място е голям град в Югозападен Кортис и че името му е Таврис, а не Тарис). При това тези изверги говореха за робите си като за предмети, като за бездушни вещи, които ги интересуваха само дотолкова, доколкото можеха да спечелят от продажбата им!!!

Внезапно мракът бе прорязан от бледа мълния, последвана малко след това от провлечена далечна гръмотевица. Сетне, за броени минути, мълниите зачестиха, ставайки все по-ярки, а гръмотевиците боботеха все по-наблизо...

Най-накрая, около час след като бяха запалили огъня, с пълни търбуси – двама от тях бяха раздали оскъдни дажби от храна и вода и на робите – седмината закрепиха голямо чергило върху четири дебели кола, които забиха в земята, като преди това ги бяха свалили от единия от няколкото кротко пасящи наоколо и явно съставляващи част от кервана кумлара. Петима от тях се пъхнаха под чергилото, а другите двамина останаха навън и почнаха да обхождат кервана, явно бе техен ред да го пазят.

Часовоите минаваха току пред храстите, в които Кривоглавия се бе сврял. Интервалът между минаването на единия и другия бе около 5 минути, така че едва ли щеше да представлява особена трудност за него да ги елиминира. Така и се оказа. Издебна първия и тъкмо докато онзи прекосяваше пространството пред храстите, зад които се бе притаил, той скочи на гърба му и тежко стовари юмрук в главата му. Часовоят не свари дори да понечи да извика. Просто се строполи на земята като мъртъв. Кривоглавия го извлече в храстите и за всеки случай му нанесе още един силен удар в главата, при което, също както бе станало с бияча преди 14 слънца, под пръстите му нещо пропука и ръцете му се обагриха с кръвта на просналия се в краката му човек.

С другия часовой стори съвсем същото. Сетне, пришпорван от все по-засилващия се тътен на приближаващата буря, той пое към палатката, за да обезвреди спящите в нея господари. Тази операция също мина съвсем гладко. Бе ги вързал здраво един за друг направо докато спяха, като се наложи да удари по главите двама, тъй като се бяха разшавали в съня си...

Развързването на нещастниците протече съвсем бързо и експедитивно. С ножа, взет от джоба на един от часовоите, той бе развързал няколко, които се втурнаха да освобождават останалите, прегризвайки въжетата направо със зъби. Проблем се оказаха веригите, ала той успя да намери ключовете за тях в дрехата на един от господарите в палатката, които, когато той отново влезе при тях, жестоко ругаеха и отчаяно опитваха да се освободят от въжетата, с които ги бе вързал. Не им обърна внимание. Просто взе ключовете и излезе всред грохота на гръмотевиците и все по-нарастващото бучене на усилващия се вятър.

По-малко от четвърт час по-късно стоеше наобиколен от освободените от него роби, които в знак на благодарност му се кланяха до земи и един през друг целуваха краката, ръцете, дрехите му...

При тази гледка нещо в дълбините на съзнанието му се размърда – Вероятно нещо от миналото?! – обнадежди се, ала твърде бързо му се изплъзна, пропадайки наново в плътно обвиващия живота му от преди падането му в пропастта мрак...

Той тръсна глава и под акомпанимента на гръмотевиците, вятъра и първите едри капки дъжд ги призова към внимание. Сетне им сподели мечтата си за бъдещето. Мнозина от тях – тези с по-светла кожа – не го разбираха, ала странно, прекалено странно и дори направо плашещо, той разбираше думите им, разбираше почти всичко, което казват, макар да не го изричаха на стандартен тинганиански!!!

Отново загадка от заличеното ми минало! – предположи и – поне засега – реши да не се занимава с този проблем, просто не бе моментът за това. Важното бе, че все някой – тези с по-тъмна кожа, които очевидно бяха тинганиани – чудесно го разбираше. При това на призива му да го последват откликнаха повече, отколкото бе очаквал. Общо робите бяха няколко стотин (може би 500, може би повече), от които около половината бяха жени, деца и старци. От останалите – т. е. от силните и здрави мъже – под внезапно рукналия порой с него потеглиха общо деветдесет и трима. Особено впечатление му направи един тинганианин, който му се представи като Фейнур, очаквайки от него да върне жеста. Кривоглавия се поколеба и, решавайки да изостави досегашното си прозвище, което (Кривоглавия) му звучеше направо идиотски и, което бе по-важното, му навяваше мисли за болест и смърт..., пък и, разбира се, за потопеното му в мъглата на забравата минало, топло му се усмихна, подавайки му ръка с думите:

- Ардал, приятелю – също като птиците, гнездящи високо в скалите, които с извадени нокти се спускат стремглаво върху жертвата си...

- Дано да е добра поличба! – грейна лицето на Фейнур. – Дано да е знамение, че и ние – засега сме малко, ала утре, сигурен съм, ще бъдем много повече – ще се спуснем връз т. нар. си господари с извадени нокти, стъпквайки в прахта изградения от тях чудовищно жесток свят!!!

Сетне се обърна към останалите мъже и, опитвайки да надвика бурята и шибащия ги порой, се провикна:

- Момчетааа, чувате лиии, момчетааа! името на спасителя ни било Ардааал!!!

Точно тогава, всред последвалата експлозия от пропити с дивашка радост викове, червейчето на съмнението го клъвна за първи път. Припомни си варварщината непосредствено след освобождаването на робите. Мнозина от тях – вкл. и от потеглилите с него – се бяха втурнали към чергилото на господарите, бяха го съборили, бяха извлекли побъркалите се от страх мъже и ги бяха разкъсали с голи ръце. Сетне бяха отсекли главите им, гаврейки се дивашки с останките им!

После бяха свалили огромните и явно изключително тежки чували – по-късно разбра, че са пълни със зурп - от гърбовете на кумларите, при което един младеж бе смазан под тежестта на един от тези чували, когато той се бе свлякъл от гърба на носещия го кумлар, като това не бе направило особено впечатление на останалите. Бяха разкъсали със зъби и нокти един чувал и, връхлитайки връз фишеците в него, си напълниха кой де що имаше джоб с тях. При това неколцина направо разкъсаха по един фишек и, изсипвайки съдържанието му върху езиците си, бяха изпаднали в някакъв транс! Тогава до ноздрите на Кривоглавия за пръв път бе достигнал накиселяващият мирис на зурп и... – и сякаш в обвитото му в непрогледна мъгла за миналото съзнание пак, също както одеве, докато му се кланяха и го целуваха, бе трепнало нещо, което отново твърде бързо бе изчезнало.

В същото време други убиваха кумларите, а трети струпваха вече подгизнали от изливащия се порой дървета на едно място и, макар и трудно, успяха да ги запалят, като явно възнамеряваха да си устроят киртско угощение с месото на убитите кумлари...

Да, червейчето на съмнението го бе клъвнало, ала твърде слабо и прекалено за кратко, за да го разколебае в твърдото му намерение да стори онова, което възнамеряваше.

* * *

През последвалия почти дял, придвижвайки се на юг-югозапад към границата с Галехи, бяха издебнали и нападнали още два кервана със зурп и роби, в следствие от което броят им бе нараснал на 204. Заобикаляха издалеко големите селища, боейки се, че славата на неизвестните нападатели на кервани се е разпростряла широко и че вече са пуснали хайки по дирите им. Съгледвачите, пратени до няколкото града, в близост до които бяха минали, потвърдиха това. Нещо повече: бяха единодушни, че в и покрай по-големите селища гъмжи от войници, въоръжени до зъби с ножове, копия, лъкове и стрели.

Най-сетне, когато наближиха границата с Галехи – бе точно 44 слънца след потеглянето му от Ясуби, – Кривоглавия (или Ардал, както го наричаха спътниците му) свика съвещание на естествено оформилите се и постепенно признати от всички останали деветима лидери. Той изгледа другите осем, водещо място сред които в качеството си на пръв негов помощник заемаше Фейнур, и им предложи, за да не привличат вниманието на и без това мобилизираните да смажат неизвестните грабители на кервани власти, да тръгнат към Нупур поотделно. Предложението му бе прието. Дори да бе имало несъгласни, те не посмяха да възразят. Властта му над тях все още бе прекалено голяма, та да дръзнат да го сторят. Сетне се уговориха, когато всички се доберат до Нупур, Фейнур да го потърси там, за където се бе запътил от самото начало.

Разделиха се още призори на следното слънце. Отново сам, той ускори темпото си на придвижване, ала на няколко пъти – веднъж преди да пресече границата с Галехи и два пъти на територията на самата тази барда – се обърка, макар да опитваше да следва стриктно начертания му от Орор маршрут, което в последна сметка доста го забави и той се бе озовал на най-западното Даланско възвишение на изток от Нупур едва два дяла и половина след като бяха поели насам поотделно...

* * *

Сепна се, изплувайки внезапно от връхлетелите го спомени. Ето, вече бе близо – едва на дром, дром и нещо, от стените на Нупур. Слънцето жареше в гърба му и го подтикваше да бърза, за да се приюти на някое прохладно място в града, а може би дори там, за където бе тръгнал...

След като приближи още малко стената, той тръгна да заобикаля града. Щеше да влезе през северната врата, сякаш идеше от пустинята Хеш, отдето именно се очакваше да дойде предвид причината за посещението на града, която щеше да изтъкне пред пазачите на градските порти.

Вървя повече от час, докато почна да заобикаля високата десетина дрома стена. Трябваха му още двадесетина минути, преди пред него да се белне претъпканият с кумлари, талиги и сякаш неизброимо множество хора северен път. След още десетина минути стъпи на него и оттук, от разстояние около два фандрома от града, тръгна към северната му порта.

Успя да влезе едва в късния следобед. Пропускателният режим бе доста строг, впрочем точно както му бе споменал Орор.

Когато подаде едното от двете писма на Орор, за миг го обзе лека уплаха. Знаеше, че всичко ще е наред, ала въпреки това се почувства несигурен.

- Значи при стария? – осведоми се онзи, след като плъзна поглед по съдържанието на писмото.

- Изпраща ме...

- Тука пише кой те изпраща – изгледа го подозрително онзи. – А къде е кумларът ти?

- Оставих го ей там – при това той посочи нейде зад себе си. – Не съм сигурен дали със стария (бе използвал не името, а употребеното преди малко от пазача прозвище) ще се спогодим и тъй като и без това придвижването е труд...

Не дочакал да довърши, онзи бутна писмото в ръката му, отмести се и му махна да минава...

* * *

Още при влизането си в Нупур почувства някакво особено вълнение. И отново нещо дълбоко, много дълбоко в съзнанието му се размърда. Опита да го хване, ала... не успя. Нещо повече: след напъна да си спомни почувства главата си празна и безтегловна както никога преди...

Вървеше по невероятно претрупаните улици, загледан във влачещите се по тях дълги кервани с всевъзможни неща – жито, плодове и зеленчуци от далечни земи, оръжия, зурп, роби..., особено много зурп и много, много роби. Вървеше, а накиселяващата миризма на зурпа, която бе почувствал през нощта, когато освободените от него роби бяха разграбили чувалите със зурп на бившите си господари, направо пареше ноздрите му. Тук – в Нупур – тя бе наситена и плътна и сякаш можеше да се реже с нож. Идеше му да си запуши носа, ала реши, че така би привлякъл внимание прекалено много. Затова продължи да върви, а просмукалата се в нажежения градски въздух миризма на зурп не само го дразнеше, а и по някакъв начин раздвижваше, без – Уви! – въобще да разбулва тегнещия над спомените му от преди произшествието мрак...

Бяха му останали цели двадесет зифара от стоте от дадените му от Орор за из път и той реши да похарчи част от тях за питие и храна. Ето защо, навлизайки в един голям пазар, спря пред една сергия, където бърз като факир дангалак продаваше някакви тестени изделия, чиято миризма напълни със слюнки устата му. Купи си две – бяха доста големички и се оказаха пълни с много вкусно месо, за което така и не разбра от какво животно е – и ги погълна за отрицателно време. Похарчи за тях общо три зифара, а сетне даде още два за два филеха, които, за разлика от храната, погълна бавно, на малки глътки, позволявайки си изцяло да се отдаде на насладата от вкуса и невероятно силния им аромат...

Къщата на човека, у когото отиваше, се оказа чак отвъд центъра на града, така че се добра до там едва привечер, когато слънцето току-що бе залязло, а вечерният здрач бе почнал да вплътнява сенките по улиците. Почука с несигурна ръка. Каква бе изненадата му, когато му отвори не някой прислужник или прислужница, а явно самият домакин, тъй като по думите на Орор човекът, при когото отиваше, бе старец, а мъжът, който застана пред него, бе много възрастен, може би на над 70 цикли, имаше бяла като сняг коса, а лицето му бе набраздено от дълбоки бръчки.

- Какво ще обичате? – прогърмя гърленият му глас, след което той сложи ръка пред устата си, тъй като силно се закашля. Сетне добави: - Извинете! – и отново устреми насълзените си от кашлицата очи към новодошлия.

- Рамат Гаяр, предводителят на гилдията на търговците на туйнарска кост? – осведоми се Ардал.

- Същият, момко – потвърди онзи. – Стигаше да кажеш само Рамат и пак щях да бъда аз.

При този отговор Ардал бръкна в джоба си и извади писмо, различно – и при това доста по-дебело – от онова, което бе дал на пазача на градската порта. Старецът го пое с леко треперещите си ръце, счупи печата и го приближи към очите си. След по-малко от минута по устните му плъзна усмивка. Сетне той вдигна глава, отмести се и повели:

- Заповядай, страннико! Нека домът ми стане и твой дом, ако не за дълго, то поне за тази нощ!

Спущено на 23 януари 2015. Точно след седмица очаквайте част 3 на глава II от книга втора.


3. Железен юмрук в кадифена ръкавица

- Всички вече са тук – в Нупур или край него – всичко 188 души – докладва Фейнур.

- 188?! – изгледа го озадачено Ардал. – А останалите 16?!...

Деветимата – Ардал, основният му помощник Фейнур и останалите седмина неформални лидери на освободените по пътя към Нупур роби се бяха разположили направо на земята в една изоставена постройка в покрайнините на града.

- Съжалявам, Ардал – сви рамене Фейнур, - ала останалите и някои други заявиха, че се отказват или просто не се явиха.

- Заявили, че се отказват ли?! – продължаваше да не проумява Кривоглавия. – Някои други?! Какви други и изобщо какво става, Фейнур?!... – леко повиши тон той.

- Почакай! – махна с ръка основният му помощник. – Нека ти разкажа подробно.

- Слушам – въздъхна Ардал, като не опита да прикрие появилото се върху лицето му напрежение.

- Когато се разделихме при границата с Галехи бяхме 204, нали? – припомни му Фейнур.

- Да, толкова бяхме – кимна предводителят им.

- Добре, ала малко след като навлязохме в Галехи пътищата на двадесет и трима от нас се пресякоха и решихме – при тези си думи първият помощник на Ардал изгледа твърдо предводителя им..., - решихме да изминем заедно част от пътя насам, като при това се натъкнахме на още един керван.

Изрекъл това, Фейнур замълча, явно за да тества ефекта от думите си. Ето защо бе леко изненадан, когато Ардал го подкани с жест да продължи.

- Освободихме още общо 186 човека, от които с нас останаха 45.

- Значи напусналите редиците ни са шестдесет и един? – въпросително го изгледа Кривоглавия: – общата бройка 249, минус шестнадесетте липсващи от двеста и четирите, когато се разделихме, минус четиридесет и петимата, които сте успели да привлечете при нападението над последния керван. Всичко, което остава, са 188 човека... – Говоря за бройката, разбира се, нямам предвид точно кои са напусналите...

- Да, такава е аритметиката – позволи си лекичко да се поотпусне Фейнур и дори едва забележимо се усмихна.

- Не е трябвало да се събирате отново по пътя към Нупур – изтри усмивката от лицето му Ардал. – По това обаче нищо не може да се направи, така че няма смисъл да се караме. Само ще те помоля – при това той лекичко повиши тон, като изгледа в упор помощника си, - ще те помоля това – да се разбираме едно, а да вършим друго – да не се повтаря занапред.

Настъпи кратко, наситено с напрежение мълчание. Сетне Фейнур бавно сведе глава с думите:

- Да, Ардал.

- Добре – изгледа ги Кривоглавия един по един. – А сега да преминем към проблема с оръжията и тренировките.

Той бръкна в джоба си, извади няколко банкноти и ги подаде на Фейнур, който обаче само ги изгледа, без да посегне към тях.

- Двеста зифара – всичките ми спестявания за времето от два дяла, откакто съм тук – уточни предводителят им: - на първо време за копия, лъкове и стрели.

При това му се стори, че всичките го гледат някак сконфузено.

- Какво става, Проклети Пош! – избухна той. – Защо не ги вземаш? – обърна се с раздразнение към Фейнур.

- Прибери си парите, Ардал – плахо се обади един от останалите седмина, който, припомни си Кривоглавия, се казваше Тале.

- Прибери ги, прибери ги – закимаха и другите.

- Но какво става, Фейнур, обясни ми най-сетне! – не проумяваше Ардал.

- Когато нападнахме последния керван – изгледа го с дяволити искрици в очите основният му помощник, - взехме и парите им, всичко 52 000 зифара. При това петима от двадесет и тримата и седмина от отказалите се да ни последват настояха да си ги поделим. Дори имаше и такива, които заплашиха, че ако не се съгласим, ще ни издадат на властите. Отначало се съгласихме да им отстъпим 1/3 от сумата, но те настояваха за половината, макар да бяха по-малко. Склонихме, Ардал - просто преценихме, че би било добре да не поемаме излишни рискове, - и сега в касата на организацията ни, между другото трябва да й измислим име (не на касата, на организацията, позволи си да се пошегува), има двадесет и две хиляди, осемстотин седемдесет и девет зифара. Както виждаш, похарчили сме над 3 000, но няма как – издръжката на 188 човека не е евтина...

Отначало Кривоглавия го гледаше с разширени от почуда очи, сетне буйно се разсмя, обгърна присъстващите с ведър взор и, скланяйки глава, развълнувано отрони:

- Благодаря! Благодаря ви, приятели! Благодаря за далновидността и за крайно необходимата ни в тоя толкова труден начален момент от развитието ни практичност, каквато сте проявили!!!

- А името? – обади се някой посред общото оживление. – Как ще наречем организацията си?

Поглеждайки по посока на гласа, Ардал установи, че бе проговорил Грар, може би най-младият и със сигурност, поне доколкото го познаваше, един от най-разсъдливите сред събраните тук деветима.

- Някакви предложения? – усмихна се предводителят им.

- Ардал – обади се някой, - просто Ардал, на твое име.

- Да, да, да!!! – развикаха се и останалите, нека бъде Ардал, та нали, ако не бе ти, все още щяхме да сме роби, а някои от нас вероятно вече щяха да са били сварени в казаните на канибалите от Гамбари!!!

- Да гласуваме! – прогърмя гласът на Фейнур, при което осем ръце се устремиха нагоре.

Ардал мълчеше. Не бе присъединил гласа си към тези на останалите, разбира се, ала явно личеше, че не е недоволен:

- Глас народен, глас Поши! – обяви той, след което последваха бурни овации.

Когато се успокоиха, Фейнур призова за тишина и се обърна към предводителя им:

- Преди да дойдеш си говорехме... – той се запъна за момент, чудейки се как да продължи..., - говорехме си за издръжката на организацията.

- И? – изгледа го въпросително Кривоглавия.

- Решихме да ти предложим провеждането на акция, посредством която да решим проблема, така да се каже, поне за известно време... – колебливо го осведоми помощникът му.

- Нов керван, ала с основна цел вече истинското му ограбване? – досети се предводителят им.

- Богат керван – потвърди Фейнур, - много, много богат, при това не по пътя му на отиване към пазара, а по този на връщане оттам.

Ардал за момент остана смълчан, сетне отново, също както преди, когато му бяха съобщили за обрания керван, широко се засмя:

- Добре сте го измислили, приятели! – одобри той. – Преди това обаче трябва да проведем известни проучвания, за да сме сигурни, че онези, които ще ограбим, ще имат толкова, колкото ни е нужно...

* * *

- Името ми е Толол, господарю, Пош да бди над слънцата ви, и искам да известя за обира на кервана на север от Мала преди три слънца.

Тоди – с възмущение, което не позволи да проличи на лицето му, добави мислено предводителят на градската стража в градчето Мала в Североизточна Галехи Фен Тодар. – Поне да си бе направил труда да се осведоми, че всички тук ме наричат „господарю Тоди”!

- Слушам – измърка вместо това, усмихвайки се, и се намести по-удобно в креслото си, готвейки се да слуша съсредоточено.

Когато червеят пред него свърши, изражението на лицето му внезапно стана сериозно. Вдигна ръце и силно изщрака с пръсти – звук, който би отекнал в съзнанието на Толол като изстрел, ако знаеше какво е изстрел, разбира се, а той, естествено, нямаше как да знае, - при което в кабинета на Тодар нахлуха двама подобни на горили здравеняци.

- Искам да го обработите – с небрежен жест посочи той посетителя си. – Накарайте го да изкаже и майчиното си мляко!

Внезапно разбрал какво става, Толол понечи да побегне, ала едната от горилите протегна ръка, впи здравите си като стомана пръсти в рамото му и рязко го обърна към себе си:

- Хайде, приятелче! – подкани го той привидно дружелюбно, почти нежно. – Хайде с нас да си поприказваме! Не се притеснявай – не ще ти сторим нищо лошо, стига, разбира се, да отговаряш на въпросите ни честно и почтено!

Проумял ужаса на положението си, Толол опита да се отскубне, ала пръстите на горилата го държаха здраво, впивайки се в рамото му до кръв. Сетне онзи го повлече към вратата, която колегата му услужливо бе отворил...

* * *

Час по-късно Фен Тодар бодро крачеше по главната улица на Мала, гледайки съгражданите си отвисоко. Сега имаше пари – много пари, цели 2 000 зифара! Довечера най-сетне щеше да си позволи да посети дома на мадам Тила и да си поръча онази, чернокосата, дето не скланяла да се чука за по-малко от стотарка на сеанс!

Стотарка ли! – Да, щеше да й я даде, разбира се, че щеше – сега вече можеше да си го позволи, ала би се хванал на бас с когото и да било, че тя – тази стотарка - щеше да й излезе доста соленичка!

Да, при това щеше да си реши проблема не само с жените, а, което според него бе далеч по-важното – и със зурпа!

Велики Пош – възликува, - та с двете хиляди зифара, намерени в джоба на оня нещастник Толол, мога да си осигуря планини от зурп! Ама че тъпак: вместо да ги похарчи инкогнито, тръгнал да ламти за още и то пред кого, пред мен, простия служител в бардската администрация на забравеното и от Пош гнездо на оси Мала, взимащ едва по 500 зифара на дял!

Ето докъде води прекалената алчност – той, притежателят на 2 000 зифара само до преди час, сега е мъртъв, а аз, който до преди броени минути нямах ни най-малка представа за съществуването им, вече съм техен едноличен собственик и дори не съм длъжен – и, разбира се, не ще го сторя – да ги декларирам като доход!

Много ме интересува кой бил ограбил някакъв си пършив керван с някакви си нищо и никакви 52 000 зифара! Велики Пош, чавка ли ми е изпила ума, та да си създавам проблеми да докладвам на смрадливите си началници за някакви си мизерни обирджии на кервани! Как ли пък не! Мигар, ако го сторя, задигнатите от тях 52 000 ще „кацнат” в джоба ми! Пък и – усмихна се..., - пък и мигар не е все едно дали купувам от търговци или от ограбващи търговците разбойници, стига онова, което купувам, да е по джоба ми!

* * *

Арас Сигири стреснато отвори очи. В първия момент бе силно дезориентиран, ала постепенно си припомни, че лежи в палатката си на път от Нупур към Сайел, едно от все още малките крайбрежни поселища по протежение на пустинята Хеш.

Нещо го бе събудило, ала какво? – Нямаше представа, както и не знаеше защо това по някакъв смътно плашещ начин го притеснява.

Наново затвори очи, насилвайки се да заспи пак. Не се получаваше обаче, а това – да не може да заспи – му се случваше изключително рядко.

И тогава долови шума, който, едва сега осъзна, го бе събудил. Бяха тихите гласове явно на някои от дванадесетте телохранители, които бе наел да го съпровождат до Сайел.

Велики Пош, колко пъти трябва да им казвам да пазят тишина! – раздразнено възнегодува той. – Когато стигнем, ще им „отрежа” част от надниците. И без това им плащам като на киртове – по 1 500 зифара на човек!

Сетне, опитвайки се отново да се завърне в киртството на сънищата, премисли:

Не, не, няма да им намалявам възнаграждението – поне засега. Какво са половината от осемнадесетте хиляди, които се уговорихме да им дам при пристигането в Сайел (другата половина им бе изплатил при тръгването от Нупур), в сравнение с над двата милиона зифара, с които се връщам от настоящото си търговско пътуване до Нупур!

Велики Пош! – продължаваше да блаженства при мисълта за огромната печалба, която му бе донесло това пътуване. – Велики, Велики Пош! Като се прибера, задължително трябва да се помоля в някое от светилищата ти, пък белким оттук насетне по-честичко да имам такива курсове!

Какъв курс само – припомни си за кой ли път: - двадесет и пет домара зурп и осемстотин и петдесет роби, всичко това купено за по-малко от 800 000 зифара и препродадено в Нупур за над 2 200 000!!!

Тъкмо бе почнал наново да се унася и наостри слух при поредното разшумяване край палатката му. Този път бе приглушено тупване, последвано от влачене на нещо по земята.

Не, не може да продължава така! – не издържа, ставайки рязко и отхвърляйки завивката от тялото си. – Явно трябва да се намеся, инак утрешното слънце ще ми се стори безкрайно – и безкрайно уморително – само защото идиотите, които съм наел да ме пазят, не ми позволяват да заспя с очевидно глупавите си нощни брътвежи! Велики Пош, мигар единственото, което трябва да правят, не е да бдят над сигурността, а това означава и над спокойствието ми!!!

Вече на крака, посегна да дръпне платнището, за да излезе и да нахока мизерниците, когато... някой го изпревари! При това ръката, която бе дръзнала да го стори, го бе направила толкова рязко, че бе разлюляла цялата палатка! Взрян във внезапно изправилия се пред него нахалник, едва свари да установи, че той не е от телохранителите му. За повече просто нямаше време, тъй като онзи посегна към него елегантно, почти нежно, забивайки ножа си в гърдите му почти до дръжката!...

* * *

- Пьол Гамар, професионален обучител по стрелба с лък и хвърляне на копия – представи се онзи.

- Точно такъв човек ми трябва – кимна Ардал, очаквайки да го поканят да седне. Гамар му махна с ръка, призовавайки го да се настани в креслото срещу него.

- Филех, калеп, нещо за хапване, а може би – при това едва забележимо му смигна... – може би зурп? – предложи домакинът.

- Може чаша филех – прие гостът.

По-малко от половин час след това двамата си стискаха ръцете, разделяйки се.

- Значи почваме от утре – за последен път уточни Ардал.

- Да, да, утре сутринта в 8 в горичката на югозапад от Нупур – широко се усмихна Гамар. – Ще бъда точен – не се притеснявайте. Не ми се случва всеки цикъл да имам толкова щедър клиент! И – при това усмивката му още повече се разшири..., – и след 100 слънца сегашната ви сбирщина от некадърници ще бъде преобразена в стегната единица от 200 отлични бойци с един изключително способен предводител!

* * *

- Бързо се учиш, Ардал! – със задоволство констатира Гаяр, - прекалено бързо, особено предвид обстоятелството, че всяко слънце чак до пладне си ангажиран и с тая твоя друга работа, дето не щеш да ми кажеш за нея!

- Благодаря, Рамат! – трогнат произнесе Кривоглавия, добавяйки скромно: – Правя каквото мога.

Старият отново се закашля – дълбока, бумтяща, раздираща гърдите кашлица, която, със съжаление констатира ученикът му, по всяка вероятност щеше да го вкара в гроба.

- Сам съм, Ардал – въздъхна Гаяр след като пристъпът отмина. – Така и не успях да създам семейство и да оставя наследници. Само до преди броени слънца се чудех кому да оставя тая работа – при това той направи въртеливо движение с ръка, визирайки всичко в претъпканото с туйнарски бивни помещение, в което се намираха. – Сега обаче – продължи след кратка пауза..., - сега вече съм по-спокоен...

Едва изрекъл това, той се преви одве от поредния пристъп на кашлица. При това Ардал забеляза, че върху кърпата, която извади от джоба си, за да попие избилите върху устните му слюнки, цъфна алено петно.

Проследил погледа му, старецът тъжно се усмихна:

- Въпреки всичко добре си поживях, младежо! Тя, мойта, е свършена вече. Друго, съвсем друго е онова, което доскоро не ми позволяваше да склопя очи.

При това той фиксира Кривоглавия с открит, проницателен поглед, осведомявайки се:

- Искаш ли да чуеш какво е то?

- Ако прецените, че трябва да го знам – съгласи се Кривоглавия.

- Всичко това – старецът отново завъртя ръка, обхващайки с този си жест, досущ както бе сторил преди малко, всичко в помещението..., - абсолютно всичко, целият бизнес на човек, посветил целия си живот на създаването и разрастването на цяла една гилдия, чака своя продължител. До идването ти преди три дяла просто нямах ни най-малка представа кому да завещая делото на живота си. Пош обаче те изпрати, позволявайки ми, да се свети името му, да доизживея спокойно оставащите ми малко слънца...

Поредният му жесток пристъп на кашлица даде възможност на Кривоглавия да обмисли предложението, което Гаяр явно смяташе да му направи.

Когато пристъпът премина, с глас, много по-немощен от преди малко, старецът продължи:

- Кажи, Ардал, ама ми отговори честно, без каквито и да било увъртания и заобикалки, готов ли си да посветиш остатъка от живота си на ръководството на гилдията на търговците на туйнарска кост?

Във внезапно настъпилата тишина можеха да се чуят дървоядите, гризящи старата дървена конструкция на къщата, в която се намираха. Все още без да има ни най-малка представа защо, ала Кривоглавия виждаше в евентуалното поемане на управлението на гилдията на търговците на туйнарска кост неочаквана перспектива, която бе прекалено зашеметяваща не само сама по себе си, но и по отношение на собственото му дело, за да бъде пропусната. Ето защо, премисляйки за последен път – старецът му бе намеквал за тази възможност и преди, ала днес за първи път му я бе предложил открито, - с глас, натежал от тържественост, изрече:

- Приемам, учителю и – при това направи малка, изпълнена с драматизъм пауза... – и изцяло съзнавам с какво се захващам! Обещавам ви, че ако не промените намерението си, ще се окажа достоен за завещаното ми от вас дело!

* * *

Дял по-късно крачеше унил до ковчега на споминалия се миналата вечер сред страшни мъки Гаяр. През четирите дяла, откак той го бе приютил в дома си, бе почнал да го обиква. Старецът пък явно съвсем се бе привързал към него, щом му бе завещал не друго, а делото на живота си – самата ръководена от него гилдия на търговците на туйнарска кост...

Припомни си последния им разговор, който, проведен едва вчера сутринта, днес му изглеждаше безкрайно далече, сякаш никога не се бе случвал. При това бе удовлетворен от обстоятелството, че сподели с умиращия си благодетел и нещичко – па било то и много, много малко – от онова, за което мечтаеше самият той, Ардал или Кривоглавия, както понякога продължаваше да мисли за себе си въпреки подмяната на даденото му от семейството на Орор прозвище с името на великата птица, с което сам се бе нарекъл. Каква бе радостта му, когато се оказа, че Гаяр също е против прогнилата тинганианска система на робство, насилие и масово потисничество.

- Знаеш ли, синко – надявам се да ми позволиш поне сега, в последните часове от живота си, да те наричам така, защото те чувствам като роден син – бе промълвил старецът, държейки ръката му..., - знаеш ли, че ако обстоятелствата в живота ми се бяха стекли инак, и аз самият бих опитал да се противопоставя на всичко това, пък било и с риск да изгубя нищо не значещия си мизерен животец!

Унесен в мисли, Ардал не разбра кога са стигнали голямото гробище край Нупур. За него последвалият час бе блед, разбъркан и нереален, досущ бегъл и разпокъсан утринен сън. Нещата бяха придобили предишната си болезнена яснота едва по обратния му път към къщата на току-що погребания от него старец, неочаквано станала негов дом.

* * *

Два дяла след смъртта на Гаяр един от неколцината му помощници сред редиците на миниатюрната му войска, които бе наел да се грижат за новата му къща, го извести за нечие посещение. Той вдигна зачервените си от взиране очи от документа, който четеше, и поиска онзи да му повтори онова, което току-що бе казал.

- Името на посетителя е Кабрар Даруру и настоява да го приемете в качеството му на официален представител на гилдията на корабопритежателите – подчини се помощникът му.

- Нали ти наредих да им казваш, че съм зает! – тросна се Ардал.

- Да, Ардал – потвърди подчиненият. – Този обаче стои пред портата вече повече от час и по всичко личи, че не ще си тръгне, преди да се срещне с вас...

- Добре – въздъхна господарят на дома, разтърквайки уморените си очи, - покани го.

Посетителят бе нисък, набит човечец, с нещо опасно, проблясващо от време на време в погледа му.

- Настанявайте се! – покани го домакинът, като стана и му подаде ръка. Онзи внимателно я пое и в двете си ръце, като да бе нещо чупливо. Сетне внезапно я пусна и плавно се разположи в креслото срещу това на върналия се на мястото си Ардал.

- Филех? – осведоми се домакинът.

- Може – неопределено сви рамене гостът, обхождайки с живите си проницателни очи кабинета на домакина си.

- Ще ме извините – внимателно каза Ардал, след като повика един от подчинените си и му поръча да направи филех, - но точно в момента съм много зает и затова ще ви помоля да бъдете по-експедитивен.

- Разбира се – върна погледа си върху лицето му гостът и неочаквано дружелюбно се усмихна.

- Виждате ли – започна, запъвайки се в опита си да подбере най-подходящите думи..., - виждате ли, тук съм с предложение от името на предводителя на гилдията ми Ери Дрондис, която гилдия, както вероятно портиерът ви вече ви е осведомил, е тази на корабопритежателите.

- Да, информиран съм от чие име сте тук – потвърди Ардал.

- Гилдията, която ръководите, не е много известна – внимателно каза посетителят. – При това, поне доколкото знам, а аз знам..., хм..., доста неща, през двата дяла, откакто сте начело в нея, не сте допринесъл особено за развитието й – поне не в смисъла на онова, което тя представлява...

- Не ви разбирам – с леко раздразнение в гласа едва забележимо се приведе към него домакинът.

- Имам предвид, че използвате ръководената от вас гилдия като камуфлаж, прикриващ друга и при това съвсем не безопасна дейност – или, ако ми позволите да се изразя по-поетично, представлявате железен юмрук в кадифена ръкавица.

При тези думи на госта си Ардал изтръпна:

Велики Пош – изненада се, - как е възможно да е разбрал това! Да не би – не смееше да го повярва, ала определено имаше и такава вероятност..., - да не би в привидно толкова сплотените редици на новоизпечените ми войни да има предател!

- Не – тихичко се разсмя гостът, досетил се за мислите му, - в редиците ви няма предатели – поне все още не. Аз обаче, както подчертах преди малко, съм един много осведомен човек (работата ми е такава) и, като всеки добре осведомен човек, си имам по някой и друг информатор тук-там...

В същото време подчиненият на Ардал внесе двете чаши с горещ, димящ филех, постави ги на масата пред двамата мъже, учтиво се поклони и излезе.

За миг настъпи мълчание, изпълнено с неловкост. Пръв го наруши домакинът:

- И защо, ако смея да запитам, ми казвате всичко това? – с възможно най-спокойния тон, който успя да си наложи, запита той.

- На първо място - усмихна се посетителят, - защото гилдията ви е малка, много малка, почти нищожна, а тази, чийто представител съм, е сред най-мощните в Тингано, пък силата на големите, както е общоизвестно, се състои в количеството и качеството на притежаваните от тях малки. На второ място (и именно това е важното), в смутните времена, в които живеем, далеч не всичко е търговия и в този смисъл съвсем не е без значение с колко – и какви точно – съюзници сред..., хм..., сред т. нар. си конкуренти разполагаш...

- Опасявам се, че продължавам да не разбирам – чистосърдечно призна Ардал, отпивайки от филеха си. Вече бе почнал да си мисли, че онзи е някой луд. Ето защо реши – не че не вярваше на изпълняващия длъжността на портиер свой подчинен, но ей така, за всеки случай – да поиска акредитивните писма на госта си. Явно обаче онзи бе предугадил намерението му, защото извади пълномощното си без да бъде молен за това и го плъзна по масата към домакина си с думите:

- Нека, преди да продължим, да разсеем всички съмнения.

Ардал бегло погледна документа – бе сигурен в достоверността му – и го върна на притежателя му.

- Слушам ви – подкани го той и отново отпи от филеха си. Гостът стори същото, облакъти се на масата и поде:

- Почвам с това, което ми е известно за вашата организация – не, не за гилдията, а за организацията, наречена на ваше име, която ръководите тайно. Знам, че при пристигането си тук сте били общо 188 човека, знам, че сте наели професионален обучител на име Пьол Гамар, който да ви научи да си служите с оръжие, комуто малко след това се е наложило да доплатите, тъй като броят ви е нараснал на 243 благодарение на умелата и добре премислена пропаганда на основния ви помощник Фейнур...

Ардал го гледаше с разширени от почуда очи, като при това не съумя да възпре разочарованото си възклицание:

- Велики Пош, мигар сме толкова прозрачни!

- Не, не сте – увери го гостът, като наново вкара в ход почти очарователната си усмивка. – Нали ви казах, че съм информиран човек – впрочем един от най-информираните в Тингано.

Тингано – бе чувал думата толкова много пъти, ала едва сега, най-вече поради начина, по който онзи я бе произнесъл – някак гърлено и отсечено, - тя като кинжал прониза съзнанието му! Тингано, Тингано, Тингано! – За какво, Проклети Пош, му напомняше тази дума!!! Плътният мрак, забулил миналото му, обаче си оставаше все така вездесъщ и съпротивяващ се на всички проблясващи в него мимолетни искри!

- Какво ви е? – с внезапно разтревожено лице се приведе към него посетителят. – Защо, Велики Пош, пребледняхте като смъртник?! Да не би...

- Не, не е това – махна с ръка домакинът. – Просто ми отправете предложението на предводителя си, явно това е целта на посещението ви.

Гостът обаче продължаваше да протака и това вече бе почнало да изнервя Ардал.

- Мислите – усмивката отново цъфна на лицето на пратеника на гилдията на корабопритежателите..., - мислите, че с двата милиона и двеста хиляди зифара, задигнати от покойния търговец Арас Сигири, ще успеете да развиете организацията си, правейки я конкурентоспособна на множеството съперничещи й групировки със същата – или приблизително същата – цел, плъзнали като гъби след дъжд по цялата територия на континента! Нима наистина сериозно се надявате, че тази привидно толкова крупна сума би ви стигнала за издръжка на армията ви за повече от цикъл, при това при положение, че не провеждате никакви акции! А може би се осланяте на шанса си да обирате на дял, да речем, по двама-трима крупни търговци, връщащи се с претъпкани кесии от пазари в големи градове!

Добре – тайнствено, почти интимно се приведе към домакина си той, снишавайки глас, – да допуснем, че за дълго време – да речем в продължение на цикли – имате успех в това начинание? Колко пари за издръжката на скромната си войска, която, да предположим, би нараснала на 1 000, 2 000 или, хайде да сме максимално оптимистични, дори на 5 000 или – защо не - на 10 000 човека, за които, на всичкото отгоре, съумеете да осигурите подходящо бойно обучение?

Добре де – тръсна глава той. – Да предположим, че успеете да постигнете всичко това. А после? Ще тръгнете с тия няколко хиляди души да превземате не киртската власт (това, както прекрасно знаете, е немислимо, а, както не по-малко прекрасно знаете, именно тя трябва да се превземе, за да се изтръгне из корен злото, срещу което се борите)..., та, ще тръгнете да превземате не киртската власт, както казах, а тази в някое малко градче, разположено, да речем, в Западна Галехи! Нима наистина си въобразявате, първо, че ще успеете да го сторите без загуби в жива сила, които не биха ви позволили да удържите властта и, второ, което е и далеч по-важното, без да предизвикате събирането на многократно надвишаваща собствената ви войска потеря от страна на бардската администрация, за която потушаването на бунта ви би било лесно като детска игра!!!

Изрекъл всичко това, гостът внезапно млъкна, оставяйки домакина си да го смели, стигайки, разбира се, до единствения правилен извод...

- И какво? – бавно заговори домакинът, след като почти изпразни чашата си с филех. – И какво, ако не се съглася? Ще ме издадете? Ще ме шантажирате?!... – При това върху лицето му се бе появила все още слаба, ала все пак отсянка на гняв.

При тези му думи посетителят му гръмко се разсмя:

- Велики Пош, нима наистина вярвате, че гилдия от калибъра на тази на корабопритежателите действително ще се занимава с вас! Та без помощта – било нашата, било на някой със сходна на нашата сила – вие ще се провалите за броени дялове! – При това той щракна с пръсти, подчертавайки думите си. – Ала ще се провалите не с гръм и трясък, като герои, а като някаква си най-обикновена разбойническа шайка, прехранваща се с ограбване на кервани!!!

След тези му думи Ардал отново се умълча. Бавно допи филеха си, след което пак се обърна към госта си, ала този път с изражение, доста по-сериозно от преди:

- Не мислите ли, че вече наистина е време да ми предложите онова, заради което сте дошъл?

Виждайки отпечатаната върху лицето на домакина си промяна, гостът не сдържа усмивката си:

- Не искаме кой знае какво. Единственото, за което ви молим, е от време на време да ни подпомагате при провеждането на някои наши акции – нищо повече.

- Някои ваши акции? – не разбра Ардал. – Какви, Пош да ги вземе, са тия ваши акции?

- Това не ви интересува – твърдо заяви гостът. – Въпреки това обаче ще ви кажа. Ще ви кажа, защото всеки здрав съюз се крепи на доверието също толкова, колкото и на взаимната полза, не мислите ли?

Домакинът не каза нищо. Просто чакаше посетителят му да продължи.

- Достатъчно е да кажа, че целта ни не е много по-различна от вашата – прие мълчанието му като повик за повече информация Даруру. – Разликата е (малка, ала съществена разлика, ще признаете), че в сравнение с вас ние не просто искаме да сринем киртството, а и, в добавка към това, знаем с какво да го заменим... Както виждате обаче в това отношение не се отказваме от каквато и да било помощ, особено ако тя идва от единомишленици. И не само това, ами и ние сме готови да бъдем щедри към помощниците си, много щедри наистина...

- Щедри? – вдигна вежди Ардал. – И в какво, ако смея да запитам, би се изразила щедростта ви специално към нашата организация, ако, разбира се, се съгласим да участваме в тези, както ги нарекохте, ваши операции?

- Назовете една сума, каквато и да е тя – великодушно предложи Даруру. – Назовете я и тя ще бъде ваша, ако, разбира се, ме убедите, че можем да разчитаме на живата ви сила във важни за нас моменти.

- Пет милиарда – назова Ардал първото число, което му хрумна, просто за да тества реакцията на госта си. Даруру обаче остана невъзмутим:

Толкова малко! – изсмя се вътрешно той. – Толкова нищожно малко, при това при галопиращата инфлация, която само за цикъл ще намали стойността им поне пет, ако не и повече пъти!

- Предполагам, че говорим за зифари? – уточни вместо това, като не позволи дори мускул на лицето му да трепне.

Ардал отривисто кимна, чудейки се на спокойствието на госта си.

- Ще ги имате – увери го Даруру, - но само при положение, че сте готови да се отзовете винаги, когато ви повикаме.

Все още невярвайки на случващото се, Ардал не успя да овладее внезапно появилото се в гласа му проклето треперене:

- Не мога да взимам решения еднолично – внимателно каза той. - Трябва да свикам ръководството на организацията и заедно да решим дали приемаме предложението ви.

- Един дял – отсече посетителят, като стана и му подаде ръка за довиждане. – Имате точно един дял, за да решите. А сега ви оставям, тъй като – той погледна към пръснатите по масата документи..., - тъй като, доколкото си спомням, в началото ми казахте, че имате много работа.

* * *

Дойде точно след един дял, стриктно спазвайки обещанието си относно времето за размисъл.

- Е? – запита, приемайки поканата да седне. Този път обаче бе отказал филеха под претекст, че бърза.

- Решихме да приемем – Каза Ардал.

Все едно сте имали друг избор! – тросна му се мислено Даруру. – Ще приемете не, ами и хоро ще играете! Така е винаги, когато става въпрос за пари, особено ако, както е в случая, сумичката не е съвсем за пренебрегване...

- Чудесно – усмихна се той по начина, по който го бе правил при посещението си преди дял. – В такъв случай ето лично подписаната от предводителя на гилдията ни Ери Дрондис разписка, посредством която можете да теглите суми в обем общо до 5 000 000 000 зифара от всяко тинганианско пристанище, независимо от бардата, в която се намирате.

Полагайки подписа си под този на предоставения му заедно с разписката за теглене на пари договор, Ардал, кой знае защо, внезапно се почувства като предател – ала не на организацията, а, което бе несъпоставимо по-лошо, на собствения си идеал за по-справедлив свят!

- А сега – отново се усмихна Даруру, след като приключиха с формалностите, - ето и първата ви задача. След дял и половина 100 от вас – подберете най-способните – трябва да отседнат в пристанището на Тавар, голямо пристанище в Североизточно Гамбоне и да чакат да дойде да ги вземе наш кораб.

- А в какво точно се състои задачата, ако смея да запитам? – опита да разбере повече Ардал.

- Питайте, разбира се! – наложи си почти обидено изражение Даруру, което сякаш красноречиво говореше: Естествено, че имате право да знаете! Та вие сте наши съюзници, а не безправни роби! – Операцията, в която ще участвате – продължи той, - ще се проведе в и около столицата на Гамбари Аверил. Повече ще узнаят изпратените от вас хора, а може би – при това Даруру едва забележимо му смигна..., - а може би и самият вие, ако решите да се присъедините към тях...

* * *

Два часа по-късно, изтегнат в тапицираната седалка на файтона си в изчакване да напусне Нупур през източната му порта, дясната ръка на Ери Дрондис в гилдията на корабопритежателите Кабрар Даруру доволно потриваше ръце.

Да – кимна той, предоволен от себе си, - просешката ми войска – както обичаше да нарича пряко финансираните от самия него и, следователно, безпрекословно подчинени нему няколко хиляди бойци..., - именно просешката ми войска ще види сметката на Етран Лагили, точно както иска Дронди. Тя обаче ще направи и нещо повече – много повече – от това! Ще помете и фаворитката му, щом той я катапултира на престола. А сетне... – сетне (Най-накрая!) ще дойде редът и на самия Дронди, разбира се! И при това – позволи си да се подсмихне, - при това тоя идиот Ардал ще ми свърши перфектна работа в това отношение!!!

* * *

В същото време Ардал седеше в кабинета си – същият, в който само преди два часа бе подписал договора, посредством който гилдията на корабопритежателите заробваше организацията му – и пиеше калеп (добра напитка, мислеше си, стига да не се прекалява с нея) заедно с основния си помощник Фейнур.

- Трябва да внимаваме, много, много да внимаваме! – съгласи се с предводителя си последният.

- Разбира се, че трябва, Фейнур – кимна Кривоглавия. – Пош да ме тръшне обаче ако знам точно за какво!

Сетне, внезапно добивайки делово изражение, нареди:

- Фейнур, разкажи ми всичко, ама абсолютно всичко, каквото знаеш, за Гамбари, без да пропускаш дори и най-малката подробност, колкото и нищожна да ти се струва тя!

Спущено на 30 януари 2015. Точно след седмица очаквайте края на глава II от книга втора.

Акредитивните писма са официални документи, с които едно лице се упълномощава да представлява своята страна (в случая гилдия) пред правителството (или, както е тук, ръководството) на чужда държава (в настоящата ситуация гилдия) – бел. авт.


4. Проваленото покушение

Два дяла и седем слънца по-късно – три слънца след смъртта на Лагили и непосредствено последвалото я превземане на Аверил от наемниците на гилдията на корабопритежателите – Ардал и Фейнур, настанени под един сенник на палубата на личния кораб на Кабрар Даруру, очакваха появата на последния. Мина повече от час, преди да го видят да се задава с небрежна походка, понесъл чаша калеп в ръка.

- Знаех си, че няма да издържите на изкушението и че ще предпочетете сам да предвождате хората си – лекичко се поклони той на Ардал, отказвайки да удостои Фейнур с каквото и да било внимание.

- Помощникът ми Фейнур – оповести Ардал и, ставайки на крака, побутна основния си помощник да стори същото. Онзи се поколеба за миг, ала сетне се подчини.

Едва сега Даруру благоволи да го погледне и, след като подаде ръка на предводителя, далеч по-хладно, ала по възможност избягвайки това да проличи особено отчетливо, се здрависа и с помощника му.

- Доколкото разбирам, вече нямаме работа тук – реши да пришпори нещата Ардал.

- Първо по чаша висококачествен отлежал калеп и после работата – подсмихна се домакинът, предугаждайки намерението на госта си да направи срещата им максимално кратка.

Велики Пош, колко по-различен е този странник от оная гнида Шансой, с която само преди няколко слънца, сякаш по ирония на проклетата съдба, се срещнах тук, на същата тая палуба! – замисли се той. – Може и да е малко наивен, ама му сече пипето и трябва да внимавам с него! – предупреди се за кой ли път.

При това се обърна, ала сега и към двамата си гости, канейки ги да споделят удоволствието му от пиенето.

- След малко ще донесат и риба – и то каква риба, да си оближеш пръстите! – не сдържа възторга си. Сетне вдигна чашата си, с което ги подкани и те да сторят същото, чукнаха се и отпиха от парливия, ала мек като коприна калеп.

- Добре отлежал, даже много добре – доволно изсумтя домакинът им, почуквайки бутилката, от която лично им бе налял, след като на един дъх почти бе преполовил чашата си. – Чакан е да узрее при специални условия цели 20 цикли! Двадесет цикли, представяте ли си?! Ето защо на пазара цената на една такава бутилка варира между 200 и 400 зифара, почти достигайки тази на пригоден за пътуване през Хеш кумлар!

Продължиха с общите приказки около половин час, след което, не чак дотам доволен от бавното им пиене – и двамата му гости едва се бяха докоснали до калепа си, а той вече пиеше трета чаша, - Даруру пристъпи към причината да покани Ардал.

- Доколкото разбирам – обърна се към последния, - държите приятелят ви, как беше..., а, Фейнур, да присъства на разговора ни?

- Не само да присъства, а и пълноправно да участва в него – настоя новият предводител на гилдията на търговците на туйнарска кост.

Домакинът им сви рамене, отпи нова щедра порция от калепа си и се загледа в тъмносините води на просналия се до дето поглед стига океан.

- Става въпрос за човека, който ще заеме поста на Лагили – внимателно започна той.

- Да – изгледа го спокойно Ардал, - какво за него?

- Искате да кажете за нея, а не за него – опита да го изненада Даруру. Предвижданата изненада обаче не се състоя. Вместо това Ардал продължаваше да го гледа спокойно, без и мускулче на лицето му да трепне. Още по-изненадващо, ала за домакина, а не за гостите, бе и много сходното на това на господаря му спокойствие, демонстрирано от Фейнур.

- Това, че е жена, едва ли променя нещата относно въпроса, по който сте ни повикал? – предположи Ардал, нарочно използвайки ни, а не ме, факт, който не убягна от бдителното, па макар и леко попритъпено от алкохола съзнание на домакина им.

- Прав си, друже, не ги променя – съгласи се Даруру. – Важното е не кой, а какъв е човекът – в случая жената, - който ще заеме поста на нов велик съветник от Гамбари.

- И каква е тази жена? – с леко любопитство в погледа се осведоми Ардал.

- Работата е там, че тя е по-лоша дори от предшественика си Лагили, колкото и невъзможно да изглежда това! – леко се приведе към Ардал домакинът им, снишавайки глас, при което гостите му бяха облъхнати от излъчващата се от устата му силна миризма на калеп.

- Искате да кажете, че тя е противничка на промяната в киртството? – осведоми се Ардал.

- Искам да кажа, че е поклонничка на култа към тукашния бог на търговията Суйбири, за който предполагам, че сте чували? – довери им Даруру, като със задоволство отбеляза как очите на Фейнур лекичко се разшириха от изненадата му при тази вест.

- Сектата, която извършва човешки жертвоприношения? – уточни Ардал.

- Същата – кимна домакинът им, допи чашата си и си сипа още, изпразвайки бутилката. – При това тя държи да наложи тоя култ върху целия континент и не просто това, а да го превърне в основна религия на територията на Тингано! – с привидно искрено възмущение им довери Даруру.

- Но нали следващият велик съветник от Гамбари, в случая жената, за която говорите, е подставено лице тъкмо на човека, комуто служите? – неочаквано се намеси Фейнур. – Нали е протеже на предводителя на гилдията ви Дрондис?!

Браво, братле! – мислено изрази задоволството си Даруру. – Кой знае, с течение на времето може да почнеш да ми харесваш!

- Точно така – каза вместо това – и тъкмо по тая причина разговорът ни е доверителен.

- Искате да кажете, че, действайки от името на Дрондис, всъщност сте негов противник? – запита Ардал, позволявайки недоверието в очите му да проличи.

Умно копеле! – за кой ли път си напомни домакинът им. – Дори и да изглежда, че съм успял да го убедя напълно, пак трябва да си имам едно на ум!

- Не всички бунтове се развиват по един и същ начин, приятелю! – разсмя се той, поглеждайки в упор предводителя на гилдията на търговците на туйнарска кост. – Ето, да речем, моят. Съвсем същите идеи, които се въртят в главите на вас, двамата, винаги са се разхождали и из моята глава. При това, също като вас, и аз винаги съм се стремял да ги реализирам. А тук, в Тингано, реализирането на някаква идея, която е в разрез с традицията, особено ако тази идея е бунтовна, винаги е било изключително трудно! Просто трябва да се престориш, че си безрезервно верен на някой силен човек, какъвто, безспорно, е Ери Дрондис, за да можеш след време, излизайки от сянката му, да разполагаш с достатъчен – и достатъчно надежден – ресурс, та да имаш шанс поне да опиташ да постигнеш мечтата си!

- И вашият случай е такъв? – запита Ардал, като недоверието в очите му продължаваше да личи.

- Аз ръководя най-мощната подривна организация на континента, наречена Общество против потисничеството и робството, или накратко ОППР – не без гордост заяви домакинът им. – При това тя е толкова дълбоко законспирирана, че дори част от организациите, с които си служи, изобщо не подозират за съществуването й! Разпростряла е пипалата си из всичките проклети двадесет и четири барди и на нейно разположение са над 1 000 000 способни и добре въоръжени бойци.

- В такъв случай какво чакате? – наново се намеси Фейнур. - Защо не вдигнете бунт, за да превземете киртството и да осъществите идеите си?!

- Тъкмо затова съм ви повикал, приятели! – широко се усмихна Даруру, допивайки калепа си, като Ардал, който продължаваше да е нащрек, не пропусна да констатира, че в случая, за разлика от началото на разговора им, използва ви, а не те.

Колко важно нещо са дребните жестове! – замисли се той. – Колко много могат както да скрият, така и да разкрият за използващия ги!

- Искате да кажете – провлече, - че оттук, от Гамбари, възнамерявате да запалите искрата на въстанието, което да се превърне в пожар, замислен да погълне цяло Тингано и да помете киртската власт?

- Именно – ентусиазирано кимна домакинът им, като в същото време вътрешно се подсмихваше:

Ама че врели некипели плямпам! Прекрасно е да забаламосваш някого с грандиозни приказки, знаейки, че времето, докато се наложи да бъде използван, е прекалено малко, за да може да те изобличи!

- Предлагам ви, приятели, искрата, от която ще пламне въстанието, да бъде ликвидирането на недостойната също като предшественика си, ако не и по-недостойна от него, негова наследничка! – високопарно, па макар и с леко завален от изпитото колосално количество алкохол глас, заяви той.

- И какво се иска от нас? – премина в делови порядък Ардал. – Питам, защото по време на превземането на Аверил се щурахме тук, из корабите, а други свършиха работата...

- Съжалявам, приятелю – погледна го в упор Даруру, - ала все още сте прекалено неопитни, за да вземате участие в най-важното. Така ще бъде и сега, ако, разбира се, се съгласите да се включите.

- И какво се иска от нас? – повтори въпроса си Ардал.

- Първо трябва да се съгласите да се включите – и то безрезервно, с цялата си жизнена енергия - и едва след това ще ви кажа как можете да помогнете.

- Тогава бихте ли ни позволил да се оттеглим, за да обсъдим предложението ви насаме? – настоя предводителят на гилдията на търговците на туйнарска кост.

- Аз ще се оттегля и ще се върна – домакинът им погледна часовника си, - да речем, след четвърт час. Това време ще ви стигне ли?

- Да – отвърнаха в един глас двамата, кимвайки леко.

- Е, какво мислиш? – изгледа Ардал с някакъв новопоявил се блясък в очите Фейнур, когато домакинът им се отдалечи.

- И аз не знам какво да мисля – призна Кривоглавия. – И въпреки всичко..., въпреки всичко все ми се струва, че в цялата тая история има нещо гнило...

- Ами ако е вярна? – с надежда се осведоми Фейнур.

- Кое, историята на Даруру ли? – замислено го изгледа Ардал.

- Да, представи си, че всичко, което казва, е вярно! – със сдържан, ала ясно доловим ентусиазъм в гласа уточни Фейнур.

В същото време мозъкът на Ардал щракаше на бързи обороти. При това, взел решение, той със съжаление констатира, че в настоящия епизод от играта – надяваше се само в него - не ще може да се опре на Фейнур и от това му стана някак тъжно.

Добре че взех Пьол! – въздъхна вътрешно. – Вярно, излезе ми доста скъпичко, ама пък в последна сметка парите се доставят от Даруру, независимо кой – или какво – стои зад гърба му или зад чий гръб стои самият той, нали!

- Предлагам да приемем – каза бавно, при което почувства как сдържаният досега трескав ентусиазъм изцяло обхваща основния му помощник, който – уви! – поне засега, поне за малко, щеше да престане да бъде такъв!

- Ами тогава да го повикаме! – кимна Фейнур по посока на отдалечилия се техен домакин.

- Радвам се, че приехте, много се радвам, наистина! – възкликна завърналият се Даруру, тръсвайки на масата нова бутилка калеп. – Сега обаче ви предлагам да сторим обратното – първо да си свършим работата, а след това да пием, пък и до броени минути и рибата ще е готова...

Той рязко се изтърси в стола си, като едва не падна, след което положи усилия да не проличи колко много е пиян. Сетне бръкна в джоба си и извади едно запечатано писмо, плъзвайки го към Ардал.

- Имате две задачи. Първата – при това се обърна специално към Кривоглавия – е лично за вас в качеството ви на предводител на гилдията на търговците на туйнарска кост. Когато тя – явно имаше предвид новата велика съветничка от Гамбари – поеме функциите си, трябва да я посетите от името на гилдията, уж поздравявайки я с новозаетия от нея пост, а всъщност за да й предадете това – той почука с нокът по писмото. Внимавайте обаче! Макар да е млада, дори много млада, бих казал, тя е изключително хитра и едва ли би позволила ретроградните й възгледи да проличат!

Другата задача – продължи след кратка пауза..., – е, тя би могла да бъде изпълнена от когото и да било. Просто някой ще трябва да се качи на кораба с име Тарун точно след седем слънца, когато той вече със сигурност ще е акостирал в това пристанище, да вземе един пакет, не много тежък, само 5-6 фанбрума и с въоръжена охрана да го занесе там, където ще му посочи човекът, който ще му го предаде.

Това е – въздъхна Даруру и ги изгледа дружелюбно, почти ведро. – А, и да не забравя най-важното, тъй като, както вече имахте възможност да се убедите, Даруру е щедър към приятелите си. Та значи след като настоящата ви задача приключи успешно, таванът на сумата, която ще можете да теглите от касата на гилдията на корабопритежателите, ще бъде увеличен от 5 000 000 000 на 50 000 000 000.

При тези думи на домакина им очите на Фейнур засияха, а Ардал едва не позволи да проличи обзелото го объркване.

- Дотук с работата – плесна с ръце Даруру. - Време е да се отдадем на удоволствието – при тези думи той се присегна към бутилката отлежал калеп, същата реколта, забеляза Ардал, от която бе и предишната, ловко я отпуши и напълни чашата си с думите:

- Наздраве, приятели! За успеха на общото ни дело!...

Преди да отпие обаче мерна младеж, който носеше отрупана с храна табла:

- А, чудесно! – възкликна. – Ето че и рибата пристига!

* * *

- Чил-да! Чил-да! Чил-да! Чил-да!...

Съпровождан от тътена на тоя вик, Фейнур, проправяйки си път с лакти и рамене, най-сетне успя да се измъкне от множеството в посока пристанището. При това, докато, почти сплескан, се провираше между потните тела на неистово крещящите гамбариани, умът му не преставаше да работи:

Проклети Пош! – за първи път се гневеше на Ардал. – Трижди проклети Пош!!! Нима е възможно да е повярвал на тая фуста! Вярно, изглежда искрена, ала това не означава нищо, ама съвсем нищичко!

Когато се озова извън продължаващото да се дере множество, Фейнур най-сетне се осмели да си постави въпроса, който все бе отлагал през всичките дълги като стоциклия няколко минути от разговора си с Ардал:

Ами сега накъде? С кого? С избавилия ме от робство Ардал или с поне изглеждащия далеч по-солиден Даруру?...

За жалост нищо, ама съвсем нищичко не му подсказваше в коя от двете посоки да поеме. Проблемът обаче се реши от само себе си, когато, едва що излязъл от тълпата, върху рамото му падна нечия тежка ръка. При това той рязко се извърна и се озова лице в лице с двама от осемте члена на малката им армия, които Ардал бе посочил да го придружат заедно със самия него за встъпването в длъжност на новата велика съветничка от Гамбари.

- Джото? Карос? Какво, Пош да ви вземе, правите тук?! Нали трябваше да сте при... – почти се изуми Фейнур.

- Наредено ни е да ви придружим до Льомеж – обясни присъствието им тук единият, – заповед на Ардал.

- Ясно – сви рамене основният помощник – А може би вече бивш основен помощник?, допусна – на предводителя им, опитвайки да прикрие шока си.

Значи съм поставен под арест! – въздъхна вътрешно. – Значи съм арестуван от човека, който само до преди няколко слънца безрезервно ми се доверяваше...

(и когото, между другото, тъкмо се чудех дали да не предам) добави гласът на съвестта му!!!

- Да вървим, момчета! – насили се да се усмихне. – Времето е малко, а Льомеж – чак в Западен Кортис!

* * *

- Ето го най-сетне! – въздъхна Дьор, остави пакета настрани и подхвана току-що изскочилия изпод бурените камък. Тежеше, пущината – тежеше поне три пъти повече от пакета, който по нареждане на Ардал трябваше да вземе от оня смрадлив кораб, а по заповедта на човека, който му го бе дал – да го донесе тук и да го зарови под камъка.

Дьор бе около 25-циклов абдалианин, освободен при нападението на Ардал над втория керван. Нямаше ни най-малка представа защо се налага да вземе пакета и, пренасяйки го през цял Аверил, да го зарови под ей тоя камък тук, до старата беседка, в която възнамеряваше да си почине преди да тръгне обратно нагоре, след като свършеше работата, естествено. Важното за него бе, че го иска освободителят му и толкова.

Бе готов на всичко за Ардал. Толкова мъки и унижения бе претърпял през четирите дяла от отвличането му при нападението на тинганиански пирати над Хусума, градчето по южното крайбрежие на Абдала, в което бе живял, че каквото и да поискаше повелителят му от него, пък било и нещастния му никому не нужен животец, с радост щеше да му го даде...

Отмести тежкия камък, изпод който зейна плитка дупка, сетне се пресегна към пакета, взе го, набута го в нея, зарови го с пръст и върна камъка на мястото му.

- Готово! – изсумтя доволно. – А сега да положим костите за кратка почивка в беседката...

Минута по-късно, изтегнат удобно по протежение на едната от двете масивни пейки в скритата сред храстите беседка, се замисли за поръчението, което току-що бе изпълнил:

Добре че се сетих да взема 15, а не 10 човека, както първоначално бях възнамерявал! И далеч по-добре, разбира се, че не стана нужда да ги задействам!

Странно място е тоя Аверил – каза си, - дори твърде странно! Целият гъмжи от въоръжени до зъби войници – ето, по пътя от пристанището дотук трябваше да мина през цели четири пропускателни пункта!!! Добре че помислиха пакета за пълен със зурп, макар че явно съдържанието му е друго, щом се наложиха толкова крути мерки за сигурност при пренасянето му. Хвала на стражите, че ми повярваха – та тоя пакет наистина е досущ като чувалче зурп! Е, допълнителните зифари над таксата свършиха работата – не аз...

Почувствал, че се унася, Дьор скочи на крака.

Да тръгвам – каза си, - горе ще почивам!

Той излезе от беседката, изцвърча като щурец – уговорения сигнал за чакащите го горе негови хора – и захвана да се катери по стръмната урва. Малко преди средата обаче усети, че нещо не е наред. Внезапно се почувства така, сякаш някой го наблюдава. Закова се на място, рязко се обърна и...

Изобщо не чу бръмналата в горещия неподвижен въздух стрела с железен шип, която проби темето му, проникна в мозъка му и моментално го уби.

* * *

- Е? – мина направо към въпроса Ардал.

Двамата с обучителя по стрелба на малката му войска срещу крупно възнаграждение и придружил го тук – в Гамбари – срещу още по-крупно възнаграждение Пьол Гамар седяха на маса за двама в една шумна кръчма, претъпкана с вдигащи вой до небесата пияници. Бе топла вечер (петата откак новата велика съветничка от Гамбари Чилда бе встъпила в правомощията си), в която ярките звезди над главите им – бяха се настанили в двора на кръчмата – блестяха като изумруди в тъмното южно небе.

- Подпитах доста хора – важни хора – подчерта Гамар. – Никой от тях обаче не е чувал за организация с име Общество против потисничеството и робството.

- Значи няма такава? – предположи логичното Ардал.

- Значи, че важни фактори в Тингано не са осведомени за наличието на такава – предпазливо уточни Гамар.

- Не разбирам – остро го изгледа Ардал.

Точно в този момент им поднесоха поръчаното – по една малка чашка калеп и по една голяма сочна кумларска пържола.

- По-скоро такава организация няма – направи опит да се изясни Гамар, докато режеше на ситни хапки ароматната си пържола. – Не казвам обаче, че е 100% сигурно, че няма. Възможно е да има, ала ако е така, тя със сигурност не е влиятелна.

- Искаш да кажеш, че ако ОППР – за по-кратко Ардал предпочиташе да използва абревиатурата – съществува, няма начин да е силна организация?

- Зависи какво разбираш под силна организация – сви рамене Гамар и поднесе към устните си първото парче месо, след което отпи малка глътка от калепа си.

- Под силна организация разбирам структура, разполагаща със стотици хиляди бойци на територията на цяло Тингано или поне в голяма част от континента и, разбира се, с много, ама наистина много пари.

- Тогава отговорът ми е не – отсече Гамар. – Ако питаш дали има организация от типа, който описваш, наречена ОППР, отговорът ми е еднозначен и категоричен: не, такава организация няма.

- А що се отнася до Ери Дрондис? – поднови въпросите си Ардал, след като известно време вечеряха мълчаливо.

- В момента тук, в Гамбари и по-специално точно тук, в Аверил, разполага с..., хм – опита се да намери точните думи Гамар..., - с, така да се каже, две от десните си ръце – със съветника си по сигурността Виолар Данжу и с началника на личната му охрана Кабрар Даруру.

- Даруру?! – не успя да сдържи изненадата си Ардал. – Даруру – началник на личната му охрана?!!!

- Не ме интересува какво криеш от мен, приятелю – засмя се Гамар, - но ако знаех повече, вероятно бих могъл и да ти кажа повече! Знам само, че корабът, с който ни взеха от Тавар, е под командването на Даруру и затова – но само затова, дебело подчерта – предполагам, че операцията, в която хората ти са въвлечени в момента, е пряко свързана с него.

За момент Ардал се изкуши дали да не му се разкрие изцяло, ала в следния миг се отказа. Имаше задръжки да се доверява на човек, издигнал в култ парите, какъвто, поне доколкото го познаваше, бе Гамар. Вместо това се осведоми:

- Какво ще кажеш да спечелиш 1 000 000, Пьол?

- Е-е-е-д-д-ин м-м-мил-л-ион!!! – облещи очи Гамар.

- За колко време можеш да изминеш разстоянието оттук до седалището на предводителя на гилдията на корабопритежателите Дрондис, което, доколкото разбрах, било в Мара? – поинтересува се Ардал.

- Да видим! – с все още тресящо го вълнение от възможността да спечели 1 000 000 почна да изчислява Гамар. – Оттук до някое от пристанищата в Североизточно Гамбоне – две слънца. Сетне, докато търся подходящ превоз, най-вероятно кумларска линия (кумларска линия се наричаше наемането на кумлари за път от специално предназначени за това станции, като кумларът, нает в съответната станция, биваше оставян в следващата, от която пътуващият взимаше друг, отпочинал и свеж кумлар и т. н.) – едно, максимум две слънца. Накрая, самото пътуване до Мара – дванадесет, най-много петнадесет слънца...

Ами – тръсна глава Гамар, след като бе направил тези изчисления, - би трябвало да мога да се справя за време между 15 и 20 слънца. Имай предвид, че пътят е ужасно много – хиляди фандроми – и че оттук по-бързо просто няма абсолютно никакъв начин да се стигне!

- Разбирам – разсеяно кимна Ардал и отпи от калепа си. – Ще ти платя 1 000 000, ако тръгнеш за Мара още утре сутрин и ако в срок до, както сам спомена, двадесет слънца, предадеш лично, ала наистина лично на Дрондис писмото, което ще ти дам. При това половината от парите ще получиш още сега, като към тях ще добавя и разходите за път, които ще са ти нужни и които ти ще определиш, а другата половина ще ти дам след успешно изпълнената от теб задача.

- Готово, авер! – засмя се Гамар. – Спогодихме се. Само... – при това той се запъна, търсейки най-подходящите думи..., - само държа да знаеш, че никога, ама никога и за нищо на света не бих предал човек, който ми плаща!

* * *

Още там, на площада, бе привлечен от новата велика съветничка от Гамбари, ала тук, на метър пред него, тя направо му взе дъха: Водопадът от спускащите се по раменете й златни коси, прекрасните й сини очи, нежните линии на лицето й... – всичко това го зашеметяваше и го караше да се чувства несигурен и – колко странно – някак лек и ефирен! В същото време то му напомни на нещо, вероятно от забуленото му в мрак минало, предположи, напомни му на нещо невероятно красиво и завладяващо, ала – Уви! – сякаш безвъзвратно – или поне за момента, надяваше се - изгубено за него.

- Геюм Ардал, предводител на гилдията на търговците на туйнарска кост – вдървено се представи, като по страните му плъзна бледа червенина (Геюм, което на стандартен тинганиански означаваше голямГеюм Ардал = голям ардал, - бе имитацията на собствено име, с която се представяше в качеството си на предводител на гилдия).

Забелязала смущението му, тя чаровно му се усмихна:

- Седнете, какво стърчите като пън! – покани го.

Той се настани в креслото срещу нея и, разбира се, стори първото, което му хрумна - поднесе й поздравления от името на гилдията си за встъпването й в длъжността велика съветничка от Гамбари.

- Благодаря! – стана още по-широка усмивката й. – А сега да видим какво ще искате.

- Да какво? – предположи, че не е чул правилно той. – Да искам ли?!

- Всички представители на гилдии, които ме посетиха, за да ме поздравят с встъпването ми в длъжност, си поискаха по нещичко – осведоми го тя. – Та затова питам какво ще искате вие.

Съзнаваше, че се държи някак прекалено свободно, ала чувстваше, нямаше ни най-малка представа защо, че поне в присъствието на този странник може да си го позволи.

Не, невъзможно е, абсолютно невъзможно е да е такава, каквато я представя тая змия Даруру! – все повече се убеждаваше Ардал. – Да видим обаче...

- За какво мислите? – полюбопитства Чилда, която, поне доколкото можеше да прецени той, едва ли имаше повече от 18.

При това се зачуди какво да й отговори и явно колебанието му бе тутакси разгадано от нея, тъй като веднага след това тя добави:

- Някак умислен ми се сторихте. Извинявайте, ако въпросът ми ви е засегнал!

- А, няма нищо! – глуповато се засмя той, чувствайки, че отново се изчервява:

Велики Пош! – паникьоса се. – Защо пред това момиче губя и ума, и дума!

Сетне, някак машинално, бръкна в джоба си и извади писмото за нея, дадено му от Даруру.

- Ето – опита да овладее усмивката си, - идвам не за да вземам, а за да давам. При тези си думи плъзна писмото по масата към нея.

- Какво е това? – взря се в плика тя.

- Писмо – изпитателно я изгледа той.

Тя взе плика и не сдържа радостното си възклицание:

- Писмо от Дрондис, значи го познавате?! Да не би да е тук?!

- Защо първо не го прочетете? – предложи той, бързайки да добави: - А може би предпочитате да го сторите след като си отида...

Вместо отговор, тя счупи печата и плъзна поглед по редовете.

- Защо не дойдохте заедно с него? – запита го, след като прочете писмото. При това внезапно бе станала някак по-сдържана, почти делова.

- Определя ви среща? – предположи той и съжали в мига, когато го изрече. – Извинявайте, не е моя работа! – изчерви се целият. – Аз, аз просто...

- Знаете ли, много сте странен – изпитателно го изгледа тя. – През цялото време имам чувството, че искате да ми кажете нещо.

- Всъщност – поколеба се той, опитвайки да овладее смущението си..., - всъщност само исках да ви попитам дали сте сигурна, че писмото наистина е от Дрондис...

- Предлагам да поръчам по един филех и, докато го пием, да ми разкажете всичко – изгледа го тя с дълбоките си като вирове сини очи, в които той почувства, че се потапя целият. – Става ли?

Може би очите й, а може би просто прямото й и невинно излъчване – нямаше представа какво точно, ала нещо неуловимо и... непреодолимо - му подсказа, че може да си позволи да бъде искрен с нея.

Колебанието му трая още миг. Сетне той мълчаливо кимна... и й разказа, разказа й всичко от мига, от който го помнеше, от сутринта, когато бе изплувал от нищото там, в къщата на благодетеля си Орор и семейството му. Разказа й абсолютно всичко – и за случая с Дилмар, и за нападението над керваните, и за завещалия му гилдията си Гаяр, и за малката си войска, и, разбира се, за Кабрар Даруру, без, естествено, да пропуска и плановете на последния за собственото й ликвидиране!!!...

Колкото повече го слушаше, толкова повече очите й се разширяваха от почуда. Когато свърши, тя го погледна с нещо, което бе повече от благодарност, ала и по-малко от интимност. При това помежду им премина нещо (някакъв полъх на дълбоко взаимно разбиране), което нито той, нито тя, нямаше как да проумеят в момента – все още не, - ала което трайно – и, за добро или зло – фатално - щеше да ги обвърже.

- Предполагам, че е огън на боговете – замислено каза тя, нарушавайки продължителното мълчание, настъпило след разказа му.

- Огън на боговете? – не разбра той. – Какво е огън на боговете? Какво да е огън на боговете?!...

- Ето, четете – плъзна към него отвореното писмо тя. Той го пое и, макар и бавно (със Сехи не бяха имали време да се занимават достатъчно), засрича наум:

Здравей, Фал, момичето ми! Тежка, много тежка е короната, която твърде рано се наложи да понесеш! Дотук обаче се справяш повече от отлично!

Всичко щеше да е наред, ако враговете ни ни бяха оставили поне за малко, поне докато свикнеш с поста си. Уви, оказва се, че те никога не спят! На някои можем да си позволим да не обръщаме внимание, ала има такива, които са прекалено силни, за да ги оставим да се „вихрят”!

Какво имам предвид ли? За жалост не мога да ти го съобщя в писмо. Налага се да се срещнем лично.

Ще те чакам в беседката в „Гнездото на прилепите” на 15 фарбун в 6 ч. вечерта. Там ще разбереш всичко.

ПП

Не се доверявай никому, вкл. на човека, който ще ти предаде това писмо! Елате само с Данжу, без да взимате биеща на очи многобройна прислуга! Когато стигнете – „Гнездото на прилепите” представлява малка падина в скалите, на около фандром навътре в Аверил откъм северната страна на острова, - аз ще ви посрещна, а ако не съм стигнал, настанете се в беседката и ме изчакайте – ще опитам да бъда точен...

Това е, момичето ми! Пази се и дотогава!

Когато прочете писмото, Ардал вдигна глава и се изненада от спокойния израз на лицето й. Виждайки притеснението му, тя окуражително му се усмихна и простичко каза:

- Имам план и бих била искрено изненадана, ако не сработи. Пък и – при тези си думи отново стана сериозна..., - пък и се надявам той да ми послужи като подходящ повод за началото на решаването не на един, а на цели два други сериозни проблема!

* * *

Ардал бе престоял в кабинета на Чилда почти 5 часа! През това време не само й бе разказал за краткия фрагмент от миналото си, побрал всичките му настоящи спомени, но и бе научил нейното собствено минало! Би било твърде недостатъчно да се каже, че бе шокиран: дъщеря на кирт, която става робиня и, предприемайки едно невероятно бягство, се натъква на човек, с чиято помощ успява да получи благословията на един могъщ приятел на баща си, за да стигне до настоящия си пост на велика съветничка от Гамбари!

Ама че удивителна история! – каза си, пристъпвайки в топлата аверилска привечер. – Добре че послушах интуицията си и я предупредих за покушението, което вероятно – даже съм сигурен – Даруру замисля срещу нея и помощника й..., как беше..., а, да, Данжу!

Малко по-късно, стигнал главното пристанище на острова, успя да се настани на кораб, който на сутринта потегляше за континента.

Да – каза си. – Вероятно в лицето на това момиче – имаше предвид Чилда, разбира се – си спечелих могъщ съюзник. Дали обаче по този начин не ще настроя срещу себе си безрезервно верния ми само до преди броени слънца Фейнур?!...

Стига! – тръсна глава, облакътен на перилото на спокойно почиващия в пристанището кораб. – Колкото и да мисля, не мога да намеря отговорите на всичките тия въпроси сега, нали? Важното е, че постъпих правилно като я спасих...

След малко се отдели от перилото, прибра се в каютата си и, припомняйки си отново за Чилда и за невероятната й съдба, се унесе в дълбок, оздравителен сън. Нужно му беше, тъй като дългото пътуване с кумлар до Льомеж чак в западен Кортис със сигурност щеше да е трудно и изтощително...

* * *

- Е, какво ще кажете? – осведоми се Чилда късно същата вечер, загледана в писмото в ръцете на Данжу.

- Има само една причина Ери да не ме е предупредил за пристигането си, ако наистина идва – замислено каза той.

- И тя е? – прикова го с поглед Чилда.

- И тя е вероятността да е изпаднал в голяма опасност, за която ме информира чрез вас посредством това писмо.

- А нещо за естеството на тази евентуална опасност? – продължи да го разпитва тя.

- Нямам представа – сви рамене той. – Досега просто не се е случвало да не ме информира по важни въпроси или да ме информира чрез друг...

- Значи вероятността наистина да идва е пренебрежимо малка? – предположи тя.

- Щом настоява да присъствам и аз, значи може и да не е чак толкова пренебрежимо малка – меко я контрира той.

- А може би точно в това (в настояването да присъствате и вие) е уловката? – допусна тя.

- Значи онзи човек – предводителят на гилдията на търговците на туйнарска кост – просто ви предаде това писмо, без да ви казва каквото и да било? – уточни той.

- Точно така – излъга Чилда, без да й трепне окото. Дори се учуди на атипичното за нея хладнокръвие, което успя да демонстрира в този момент.

- Предлагам да отида сам – заяви той след кратък размисъл.

- Аз пък предлагам нещо друго – внимателно му възрази тя. – Предлагам да пратим обречени и, ако всичко с тях е наред, чак тогава да отидем и ние. Просто ще стоим някъде наблизо – да речем на няколкостотин дрома – с наблюдатели около мястото и, когато (или ако) се уверим, че Дрондис наистина пристига, ще се появим...

Явно тези нейни думи направиха на Данжу голямо впечатление, тъй като в погледа му внезапно се появи уважение, граничещо с благоговение. При това му бе твърде трудно да сдържи възхищението си, отговаряйки:

- Добър план. Действайте и ако възникне проблем, просто ме известете!

При тези негови думи Чилда извърна глава, за да не види той плъзналата по устните й усмивка:

Кукла на конци – ето какво съм. И ако досега не го бе заявявал ясно, това негово изявление окончателно и категорично потвърди този факт!

* * *

Малко след това, кръстосвайки кабинета на Шансой, който бе превърнал едновременно и в жилище, и в работно помещение, Данжу отчаяно се стремеше да разгадае ребуса около писмото, което, ако съдеше по почерка и по изразите в него, действително трябваше да бе било писано от Дрондис.

Кой, проклети Пош, е тоя никому – или поне не на мен – неизвестен предводител на гилдията на търговците на туйнарска кост?! – запита се за пореден път. – Знам, че такава гилдия съществува, ала тя е толкова незначителна, че никога, ама никога досега не съм предполагал, че ще ми се наложи по какъвто и да било повод да се занимавам с предводителя й!

Ясно – тръсна глава. – Явно няма да мина без помощта на Каби. В качеството си на началник на личната охрана на Ери той, Кабрал Даруру, навярно знае много повече за някои уж маловажни субекти. Е, не е човекът, с който бих си пил калепа, но щом се налага, щом от това зависи изпълнението на дълга ми пред господаря ми Ери, ще го потърся!

Взел това решение, Данжу бе обхванат от дълбоко спокойствие и, внезапно почувствал натежалите си от умора клепки, седна, присегна се към преполовената бутилка с калеп на бюрото си и си наля щедра порция.

* * *

Чилда за последен път изгледа петимата кашлящи и подсмърчащи дрипльовци пред себе си.

- Нещо неясно? – опита да овладее треперенето на гласа си.

- Значи за час, а мо’еби и пойчи, жъ сми високопоста’ени усоби?! – засмя се дребничък мъж на средна възраст с някога били живи, ала сега горящи с блуждаещ и почти гаснещ поглед очи.

- Ами..., тако’а... – с плах гласец се обади жената, която щеше да изпълнява ролята й при злополучното им пътешествие до Гнездото на прилепите, като не успя да довърши, задавена от раздиращата гърдите й кашлица.

- Да? – насърчи я Чилда, след като изчака пристъпът й да премине.

- Тако’а..., искам да кая..., парити, де, туй сигурно ли и, чи нащи ора жъ ги пулучът?

- Да – отривисто кимна Чилда, издържайки стоически да не се разплаче пред тях. – Кълна се в Пош и във всичко свято за мен, че ще ги получат!

Сетне, във възцарилото се мълчание, тихо добави:

- Пош да прости греховете ви... – и моите, че ви изпращам там, където ви изпращам!

Едва се удържа, докато се сбогуваше с тях. Сетне с рязко движение захвърли маската, нарочно конструирана и предназначена да я предпази от вирусите във вонещия им дъх, свлече се в едно кресло на наетата специално за срещата й с тези нещастници къща и дълго сдържаните й сълзи рукнаха като порой.

* * *

Бе малко след 6 вечерта на 15 фарбун, когато един закрит файтон без обозначения спря на около фандром от обраслата с трънливи храсти падина, наречена Гнездото на прилепите.

Чилда лекичко открехна завеската и се взря на север, към това добило за нея през последните 4 слънца почти митичен смисъл място.

- Все още никой не ме е известил – с леко напрегнат глас отбеляза очевидното Данжу.

Тя не каза нищо. Просто продължи да гледа в посоката, откъдето очакваше - нямаше начин – да не се разнесе тътенът на огъня на боговете. Надяваше се само да са достатъчно далеч.

В следния миг, тъкмо когато Данжу бе отворил уста, за да каже нещо, усетиха как земята потрепери и чуха приглушен тътен на север, последван от кратък проблясък на нещо като мълния в ослепително синьото небе, а сетне и от внезапно пораснал стълб черен дим, който се загърчи и се заизвива като клоун на северния небосклон!

Макар да бе допускал, че нещо такова е възможно, Данжу стоеше и гледаше зрелището със зяпнала уста. Чилда – напротив – бе спокойна. Единственото, което можеше да чувства в този момент, бе някаква неизразима тъга от загубата на петте току-що угаснали по нейна вина, па макар и били и без това обречени животи.

- Да си вървим – тихо каза тя.

Данжу не възрази. В гърдите му бушуваше буря, заплашваща да срине личността му:

Велики Пош! – не можеше да си прости. – О, Велики Пош! Докъде стигнах – едно осемнадесетциклово момиче да съобразява по-добре от мен, великия стратег по сигурността на предводителя на гилдията на корабопритежателите Ери Дрондис!!!

* * *

Свърши се! – ликуваше Кабрар Даруру на кораба си. – Проклети Пош, наистина се свърши най-сетне! Свърши се и с фустата, и, което е далеч по-важното, с тоя червей Данжу, който, освен да лиже подметките на любимия си господар Ери, просто за нищо друго не става!!!

Свърши се – за пореден път възкликна вътрешно – и името ми да не е Кабрар Даруру, ако това не заслужава сериозна почерпка!!!

И ето, в едва-що настъпилия вечерен мрак, той вече пиеше четвъртия си калеп и се чувстваше просто неизразимо добре! Вярно, малко притеснително бе това спокойствие, тегнещо над Аверил след взрива, отпратило великата съветничка от Гамбари право в задника на Пош, ала утре – явно чак утре – щеше да настъпи голямата веселба!

Моята работа – каза си – е просто да чакам – да чакам и да си пия калепа! – и той продължи да го прави.

След още час, когато вече бе на цели 6 калепа и едва се държеше на краката си, видя как към него приближава един от слугите му.

- Н-н-е м-ми т-т-тряпфаш т-т-и, Пош те в-в-в-зел! – изпелтечи той и на лицето му цъфна пиянска усмивка. – Исссхам м-м-ом-м-ишшше, р-р-р-асфра л-л-л-и!!!

- Извинете, господарю, но долу, на кея, е началникът на охраната на големия господар Виолар Данжу и настоява да го приемете – доложи подчиненият му.

Чул името, Даруру направо изтрезня от изумление:

- Кой, казваш, искал да го приема?

Слугата повтори името, при което Даруру почувства как изпитият калеп се качва в гърлото му, а краката му омекват. Все още отказвайки да допусне, че казаното от подчинения му е истина, той по инерция, почти машинално, изфъфли:

- Добре, нека заповяда!

Проклети Пош, истина беше! – наблюдаваше окаменял късния си гост.

- Малка почерпчица, а? – шибна го като камшик гласът на Данжу. – Предполагам, че не си осведомен за инцидента?

- Какъв инцидент?! – реши да пасува. Просто това бе единственото, което му идеше на ум да стори в момента.

Без да чака покана, Данжу се тръсна в един стол и почна да му разказва. Даруру обаче не го слушаше – просто нямаше абсолютно никакво значение какво щеше да каже... – е, нямаше значение лично за него, а той, Кабрар Даруру, бе единственият човек на този свят, от когото Кабрар Даруру се интересуваше!

Бе свършен – абсолютно, окончателно и безвъзвратно свършен! В главата му кънтяха погребални камбани и... и едно почти непоносимо съжаление, че се бе доверил на тоя мизерник Ардал, Пош го знаеше откъде се бе взел!

Да, случилото се бе пред внезапно изтрезнелия му поглед като на длан. Ардал, разбира се, бе изпратил човек, при това най-малко преди няколко слънца, който да се срещне с Дронди и да проучи нещата. Между временно се бе доверил на фустата и като резултат от всичко това неговият – на Кабрар Даруру – кораб от величествен звяр, победоносно порещ водите на океана, се бе превърнал – е, щеше да се превърне, неминуемо щеше – в... просто в разлетели се във всички посоки жалки отломки!!!

Бе никой – все едно вече бе съвсем никой, - макар че, докато това се разбереше, щяха да минат още 10-15 слънца, а може би дори дял! Това време обаче бе безполезно! Просто бе в ситуация, в която бе играл на всичко или нищо и бе загубил! Толкова бе просто! Бе изгубил всичко, абсолютно всичко!!!

Не можейки да понесе тази мисъл, той почувства как изпитият калеп се надига към гърлото му, сгърчвайки го в мощен, всепомитащ спазъм, от който се преви одве и започна бясно да повръща.

Отвратен, Данжу само го гледаше с погнуса. Сетне, преценил, че вече няма работа тук, бавно стана и си тръгна, съпроводен от кашлянето и давенето на повръщащия господар на кораба.

* * *

- А, ето го! – възликува Чилда, изтегляйки от една дебела папка някакъв документ. – Молба номер 12 578 – да, запомнила съм, това е номерът.

Сетне се зачете в текста на молбата, която, макар с дата от преди цели 27 цикли, днес щеше да й свърши перфектна работа – просто перфектна:

Уважаеми велики съветнико Кару, Пош, Суйбири и всички останали богове да бдят над слънцата ви, ние, смирените жреци на храма на Суйбири в Аверил, коленопреклонно ви молим следните територии – тук се изброяваха доста места, сред които (точно това бе важното) и Гнездото на прилепитеда ни бъдат предоставени за ползване с цел посрещане благочестивите нужди на храмовата ни общност...

Всъщност това бе същественото в документа - останалото бяха чисти формалности.

При това тя остави молбата и взе друг документ. Това бе писмото, с което тогавашният велик съветник от Гамбари Тосун Кару учтиво отказваше да я удовлетвори.

Едва ли ще се стигне до дело – разсъди Чилда, - но това поне мъничко ще ги отрезви. Ще им „напомни”, че не са недосегаеми, за каквито се мислят.

Разбира се, не ще ги обвинявам пряко за експлозията в „Гнездото на прилепите” – Опазил ме Пош от такова неблагоразумие!, - ала намеците ми ще бъдат недвусмислени!

Премислила внимателно всички за и против, тя посегна към звънеца. След малко вратата се отвори и в рамката й застана Данжу, който, точно както предполагаше, че ще стане, след експлозията миналата вечер изведнъж бе станал несъпоставимо по-смирен от преди.

- На вашите заповеди, господарке! – поклони се той.

- Уведомете Великия Патар Урар Грандор, че най-учтиво го моля да ме посети днес в удобно за него време! – разпореди се тя.

Озадачен, Данжу постоя в рамката на вратата още секунда-две, сетне, решил – поне засега – да не пита за внезапния й интерес към висшия жрец, отново се поклони с думите:

- Да, господарке!

* * *

- Не успях да го опазя, Тени, гръм да ме порази! – с жален, почти плачлив глас и наведена глава призна Юмел Раш. – Просто..., просто не успях!!!

Макар от последната им среща на пристанището във Видара, когато тя изпращаше Ютан на явно последното пътешествие в живота му, да бе минал само малко повече от цикъл, тъмната до преди това коса на Раш сега бе бяла като сняг, а лицето му внезапно се бе състарило и спаружило досущ като на старец!

- Разкажи ми, Юми – тъжно го подкани тя. И той го направи. Разказа й подробно как от сутринта, когато се бяха приютили в пещерата в близост до пропастта, където трябваше да прекарат в сън изпепеляващата дневна жега на Хеш, за да продължат следващата нощ, Ютан безследно изчезнал. Къде ли не го търсили, обиколили на длъж и шир мястото на десетки фандроми околовръст, разпитвали многобройни кервани, обходили всичките поселища по крайбрежието на пустинята, ала без никакъв, ни най-малък резултат!!!

- Три дяла – обобщи той, - цели три дяла и нищо, нищо, нищо, гръм да ме порази!!!

Във внезапно настъпилото мълчание, последвало тези негови думи, тя неочаквано го приближи, притисна главата му до гърдите си и, разбрала, че този едър и само до преди броени дялове здрав и жизнерадостен мъж хлипа като дете, смеси сълзите си с неговите.

- Юми – въздъхна с натежал от мъка глас, - защо, Юми! Защо Арунда толкова често и така безпощадно ни отнема толкова много от хората, които обичаме!!!

Сетне внимателно повдигна главата му и сля устните си с неговите.

- Нека поне ние с теб да се обичаме, Юми – простена през сълзи... – поне..., поне докато можем!

Бледата усмивка, разцъфнала на устните му, й бе достатъчна награда за признанието, което никому до днес не бе правела.

Спущено на 6 февруари 2015. Точно след седмица очаквайте началото на глава III от книга втора.


Глава III – Мисия в пустинята

Ще сее смърт злодеецът, ала с преструвка
сърцето й почти ще разтопи...
Заверата арундиева страст ще разлепи...
А скитник от звездите, срещнал зла сполука,
в дом на Арунда ще се приюти на аданара от фаталната целувка...
Из Скрижалите на Арунда, Разказвачът, строфа 11899


1. Изпреварващ удар

Татко, жива съм. Както се досещаш, всичко това е дело на чудовищата тингано. Нападнаха селото в нощ на бялата пелена. Повечето трябва да са отвлекли в робство. Останалите избиха. Убиха и мама, както вероятно знаеш, ако вече си видял надгробния камък в задния двор. Убили са и Самет и Грилди, които погребахме в собствения им двор. Сега заминавам за Лайру с група мисионери, които след това отиват в пустинята Хеш, за да проповядват на тинганианите учението на Арунда – каква невъзможна, каква безумна задача!!!

Вечно твоя Сена

Щом прочете посланието на Сена, Кормал въздъхна облекчено:

Арунда! Пък аз си представях най-лошото!

При спомена за селото от времето преди отпътуването му преди цикъл очите му се напълниха със сълзи, макар че само преди броени слънца на друго място самият той бе сторил съвсем същото, което бе сполетяло това мъртво от дялове поселище! Вече бе посетил дома си и бе видял гроба на родителите си,, а преди малко, влизайки в къщата на Сена, се бе натъкнал и на този на Фадра.

Арунда – възкликна тежко, все още поразен от шока от видяното, макар да бе тук вече от няколко часа, - та всичко това (тази внезапна, ала така обичайна за селищата по южното абдалианско крайбрежие катастрофа) навярно не се е случило кой знае колко отдавна – може би преди не повече от два-три дяла!

Все пак важното (истински важното) е, че Сена е жива – каза си – и сега единственото, което ми остава, е да я открия! При това вече няма какво – няма кой, поправи се – да ми попречи да спечеля сърцето й!

Последната мисъл продължаваше да го ужасява и сега, вече почти 5 дяла след като бе тласнал Фирсала в пропастта, ала като че ли още по-ужасно бе, че бе почнал да свиква с нея! Не и със самото извършено от него престъпление обаче – с такова нещо не можеше – нямаше как - да се свикне! При това в преизпълнената му с кошмари памет се преплитаха и двете престъпления – и безсмисленото убийство на Алва, и това на Фирсала! Наред с тях, па макар и далеч по-бледи, изплуваха и сенките на други извършени след това не съвсем лицеприятни неща, за които за нищо на света не искаше да си спомня, ала които дълбаеха поразената му от зурпа и калепа душа!

И ето – дори тук, в някогашната стая на Сена – той грохна на останките от леглото й, обладан от случилото се с него през времето след убийството на Фирсала.

* * *

Цял час след като бе тласнал Фирсала в пропастта, Кормал напразно опитваше да заспи. Установил обаче, че това няма да стане, той взе граничещото с безумие решение да тръгне през пустинята посред бял ден...

Вървя почти 3 часа, докато – най-сетне – клепките му натежаха и истински му се доспа. Бе се отдалечил на десетина-петнайсет фандрома от мястото на извършеното от него престъпление и сега и пропастта, погълнала Фирсала , и скалният хребет, една от чиито пещери бе приютила спътниците на последния, вече бяха безкрайно далече. Успя да намери само група рехави тръни, връз които просна чергилото си и, след като взе вече станалата неизменна за него порция зурп, потъна в плитка дрямка, насичана от кошмарни съновидения...

Продължи да пътува така, ориентирайки се по звездите, на изток с леко отклонение на север, още седемнадесет слънца, преди в ноздрите му да нахлуе добре познатият мирис на море. Стигна океана след още две слънца.

Бе призори, когато се озова на пустия скалист бряг и, припомняйки си заплахите на Йови Пана, тревожно се запита дали се е отдалечил достатъчно. След като прецени, че колкото по-бързо се озовеше възможно най-далеч от първото си местопрестъпление, толкова по-добре, продължи на изток, ала вече по самия бряг. При това вече вървеше не само през нощта, а тръгваше малко преди залез слънце и вървеше до изнемога чак до късно сутрин, когато почваше да става непоносимо горещо...

Вървя така 5 слънца, докато видя пръснатите в далечината палатки. В първия момент бе обзет от ужас:

Арунда, та те изглеждат досущ като палатката на Пана!

Ала сетне се усмихна на глупавата си алюзия:

Мигар Пана е единственият по крайбрежието на Хеш, който върти търговия със стоки, ценни за моряците и пътниците на пристигащите тук отвсякъде кораби!

Поселището бе малко, явно разраснало се наскоро, ала в импровизираното му пристанище вече бяха акостирали 5 големи и няколко десетки по-малки кораба. В момента, тъй като денят бе напреднал и слънцето вече сипеше огън и жупел връз ослепително белите скали и сгушените в гънките им палатки, мястото изглеждаше пусто, ала бе повече от сигурно, че не е,

освен ако не се окаже някое омагьосано палатково село от приказките

позволи си да се пошегува със себе си Кормал...

Остана в поселището повече от дял, като се хващаше на всякаква работа – предимно да пренася към или от корабите всевъзможни стоки – основно чували със зурп и бъчви с калеп. Така успя да задели около 20 зифара, като същевременно бе съумял да се обезпечи с известно – макар според него не съвсем достатъчно, ала все пак някакво - количество зурп, да си пийва по някоя и друга чашка калеп в една от няколкото превърнати в кръчми палатки и дори на два пъти да си наеме проститутка...

Питаше капитана на всеки новопристигнал кораб, който предстоеше да се отправи към Абдала, дали ще се намери място и за него, уверявайки го, че освен нищожната сума зифари, която от слънце на слънце набъбваше, но бавно, много бавно, би заплатил за пътуването си и с труд, ала в продължение на почти 40 слънца неизменно получаваше учтив, но твърд отказ. Ала ето, една сутрин, когато бе издебнал слизането на брега на капитана на поредния кораб – един доста старичък, но (по всичко личеше) солиден и добре запазен морски съд с немалка товаровместимост - и чу от него, че да, следващата им дестинация била по протежение на абдалианското крайбрежие, молбата му неочаквано бе удовлетворена.

- Е па що не! – бе вдигнал рамене онзи. – Тръгвами, начи, подир седям слънца и, ако ощи щеш дъ одиш, жъ тъ зема. Ма ни ща да ми прайш фасони – жъ работиш сичку, дету жъ ти възложа, иначи... – и той направи красноречив жест, предназначен да покаже на Кормал, че ако не изпълнява заповедите му не само че няма да стигне до Абдала, но и ще бъде хвърлен в океана...

През седемте слънца до заминаването успя да се сдуши с двама от моряците на кораба, които една вечер, в пристъп на пиянска откровеност, му довериха, че по обратния път към Абдала възнамеряват да завземат кораба. Той, разбира се, също бе пиян, ала не чак толкова, че да не осъзнава какво върши, макар да бе и на порция зурп. След кратък размисъл им заяви, че ще се присъедини към тях и при това твърдо възнамеряваше да го стори.

Тъй като бе нов, Кормал не взе пряко участие в подготовката на метежа. Едва на кораба, и то десетина слънца след като потеглиха, неколцината посветени почнаха да му се доверяват, приемайки го – вече истински – в редиците си.

Нападението извършиха почти дял след заминаването. Вахтените и на двете палуби – горната и долната - бяха техни хора и затова моментът бе особено подходящ.

Всичко приключи за броени минути и капитанът и верните му хора – общо 12 човека – безцеремонно бяха нападнати, вързани, извлечени на палубата и, сред виковете и дюдюканията на метежниците, хвърлени в океана. Имаше и няколко гнезда на слаба съпротива, ала след една показна екзекуция на един от контраметежниците всичко се успокои и новият капитан – един от двамата моряци, с които Кормал се бе сближил още на брега, чието име бе Дарим Ферус – безпрепятствено пое командването.

Макар самите те да бяха абдалиани, решиха преди да акостират в Лайру (това именно бе пристанището, към което пътят до Абдала от мястото по крайбрежието на пустинята Хеш, от което бяха потеглили, бе най-пряк) да нападнат някое от крайбрежните села и, подобно тинганианските бандити, да се снабдят със зурп и роби, които след това да изтъргуват изгодно в някой от големите крайбрежни градове на Гамбоне или Фагали. Предвид бързата деградация на Кормал вследствие от скоропостижното му сприятеляване със зурпа и калепа, едва ли е особено изненадващо, че основният изразител и – в последна сметка – вдъхновител на тази идея бе не друг, а той. Повечето от моряците – всички до един отчаяни авантюристи, мнозина от които – без дом и семейство – приеха идеята с въодушевление и, въпреки съпротивата на неколцина, решиха да приведат плановете си в действие. Несъгласните поискаха да напуснат кораба, ала останалите (и отново под давление на Кормал, който бавно, ала сигурно се превръщаше в нещо като техен неформален лидер), подобно на бившия капитан и верните му моряци по време на метежа, бяха избити и хвърлени в океана...

Селото, което си набелязаха, бе на разстояние около 5 слънца на изток от Лайру. И ето, в една мразовита, ала ясна нощ, когато термометърът, ако бяха разполагали с такъв, би показвал под минус 40 градуса по Целзий, корабът им, ловко направляван от метежника Ферус, акостира в малко скалисто заливче в близост до селото. Участниците в операцията – всичко на всичко десетина човека, сред които и Кормал, слязоха на брега, запалиха селото и, когато жителите му се разбягаха, избиха мнозина, като успяха да отвлекат едва двадесет и двама. Сетне, изпразнили хамбарите със зурп, едва поет от сравнително малкото им корабче, на изгрев слънце потеглиха за Лайру, като, за да минат безпрепятствено през пристанищния контрол на този голям град, където трябваше да регистрират пристигането си и последващото си заминаване, за да си нямат проблем след това с кръстосващите край бреговете патрулни кораби на ООПГ, пътем свалиха в една закътана гориста местност в близост до брега чувалите със зурп и отвлечените заедно с петима моряци, които да ги пазят. Сетне върнаха на кораба вида на морски съд, пренасящ строителни камъни от Хеш, каквото всъщност бе било предназначението му преди метежа и, вече успокоени от взетите предохранителни мерки, се отправиха към Лайру.

Бе началото на пролетта – тъкмо времето, когато корабите на търговците със строителни камъни потегляха към Хеш – и тъй като двадесет и седмината останали на кораба моряци прецениха, че уреждането на документите за заминаването не ще трае по-малко от десетина-петнайсет слънца, тримата от тях, които живееха или имаха роднини на разстояние до две-три слънца от града, сред които бе и Кормал, решиха да ги навестят...

* * *

И ето сега, само едно слънце по-късно, той седеше на полуразпадналото се легло на Сена в обезобразената й от зимните бури и последвалото снеготопене стая и – за кой ли път – си припомняше шеметната промяна в живота си, настъпила вследствие от заминаването му с Кодрат за Хеш само преди цикъл (Арунда, нима бе толкова скоро! – дивеше се).

Най-сетне тръсна глава, погледна към потреперващото в ръката му писмо на Сена, поколеба се, след това го пъхна в джоба си и хвърли последен поглед към това място, където само до преди малко повече от цикъл бяха седели заедно с нея, пиейки филех, докато тя (О, Арунда! Не искам, не искам да си спомням! – изпадаше в дива ярост той)..., докато тя споделяше с него, влюбения в нея до полуда, мислите си за онзи, който – позволи си да си отдъхне за кой ли път – вече (най-сетне!) бе мъртъв, мъртъв, мъртъв!...

Тръгна от разрушеното село същата вечер. Поредната порция зурп го изпълваше с еуфория, която обаче не успяваше да разсее вече станалата твърде смътна, ала все още продължаваща да тлее тревога, породена от заплахата на Пана, че ако той – Кормал - е убил Алва, онзи ще го намери и в дън земя, за да му отмъсти по неописуемо брутален за човешкото въображение начин.

Все пак, едва ли има смисъл да се тревожа – за кой ли път се успокояваше той. – Намеря ли Сена, а според писмото тя би трябвало да е тук, в Лайру, напускам кораба, с който пристигнах, и повече няма и да помисля да потеглям за Тингано по какъвто и да било повод...

Уви – тези му надежди бяха разбити на пух и прах само две слънца по-късно, когато научи, че Сена е заминала за пустинята Хеш заедно с мисионерите, с които бе дошла в Лайру и, разбира се, това нямаше как драстично да не промени плановете му за близкото, а вероятно и за не чак дотам близкото бъдеще.

* * *

- Да, помня я, разбира се! Как да не я помня! – бе възкликнал представителят в Лайру на Обединената отбрана на пристанищните градове Самри Ришан. – Няма и две седмици откак бе тук, на това място, на което стоите сега – момиче на около 18-19 цикли с великолепна дълга кестенява коса и топли кафяви очи...

При описанието на Сена и особено при думите топли кафяви очи нещо като ревност жегна Кормал:

Трябва да го овладея – тутакси опита да го тушира той. – Истинският ми съперник сега гние на дъното на дълбока стотици дроми пропаст в Хеш, а кой мъж би устоял на красотата й!

- Малко след посещението си при мен заедно с група мисионери (поне така са записани) тя бе включена в списъка на пасажерите на един кораб, потеглящ към Хеш – продължаваше Ришан. Сетне за момент се поколеба, ала накрая тръсна глава с думите: - Дори остави писмо при мен в слънцето преди отплаването...

- Оставила пис... – обнадежди се Кормал.

- Да – прекъсна го Ришан. – Ей сегичка ще го намеря. Впрочем, тя го остави за баща си, ала след като, както ми разказахте в началото, сте един от пътувалите с кораба му, предполагам, че бих могъл да ви се доверя...

Изрекъл това, Ришан дръпна едно от чекмеджетата на бюрото си и почна да се рови в него. Най-накрая извади един запечатан плик и го плъзна към посетителя си:

- Като го прочетете обаче ще трябва да ми го върнете – настоя. – Представете си, че баща й, как беше..., а, да, Кодрат, вземе че ме посети и тогава...

Ала Кормал вече не го слушаше. Обърнат гърбом към него, той разпечата все още пазещия аромата на пръстите й плик и извади малък лист хартия, на който бе изписано следното кратко съобщение:

Татко, пиша ти от канцеларията на местния представител на ООПГ Самри Ришан, който ще ти предаде това писмо, когато го посетиш при пристигането си от Тингано. Веднага, щом дойдох в Лайру, се осведомих за корабите ви и със страх узнах, че е трябвало да акостирате тук преди цели два дяла и, въпреки уверенията на Ришан, че може да ви е забавило нещо непредвидено – много любезен човек, между другото – ужасно се притесних.

За вкъщи по-добре не питай. Тингано нападнаха селото, мнозина убиха, други отвлякоха в робство. Сред убитите за съжаление са и Самет и Грилди и, как съжалявам да ти кажа това, мама.

Утре заминавам с група мисионери, отправили се към пустинята Хеш да проповядват на тингано учението на Арунда. Те ме спасиха по време на нападението – бе една от жестоките нощи на бялата пелена в началото на зимата – и ме приютиха при себе си през цялото време на престоя ни в село, а сетне ме взеха със себе си и тук, в Лайру. Към момента те са единствените приятели, при които бих могла да подиря утеха и си представям какво щастие би било, ако узная, че с теб всичко е наред!

Между другото, оставих за теб писмо и в къщи – знаеш къде, - в което накратко описвам какво се случи. Щом се настаним, при първа възможност ще пратя писмо както дотук, така и до село, в което ще ти известя къде съм.

Ах, колко много се надявам с теб всичко да е наред и скоро отново да се видим!

Вечно твоя Сена

- Истинска ли е датата? – осведоми се Кормал, след като погледна надрасканото на гърба на писмото, явно с грубата и недодялана ръка на самия Ришан.

- Да, корабът на Сантор отпътува по обед преди 4 слънца – потвърди представителят на ООПГ.

Арунда! – възкликна в себе си Кормал. – Ако бях пристигнал само 2 слънца по-рано, щях да я заваря тук!

- Значи нямате никаква нова информация за Кодрат и останалите от екипажа на корабите ни? – повторно запита той. – Случайно да е пристигнал някой друг от тях?...

- Не, никой – дружелюбно се засмя Ришан. – Рядко се случва някой да се изръси като вас от кумлар насред пустинята и да се удари така жестоко, че да дойде на себе си едва след часове, изгубвайки дирята на спътниците си!

* * *

Едва що напуснал представителството на ООПГ, Кормал се сгуши в дебелото си палто. Бе излязъл леден вятър, а небето бе натежало от оловно сиви облаци, от които по всичко изглеждаше, че скоро ще завали сняг.

Един от обичайните за Абдала пристъпи на зимата в началото на пролетта – каза си и дълбоко се замисли върху новосъздалата се ситуация вследствие от заминаването на Сена.

Колкото и да бе изкушаващо, бе почти невъзможно да я догони в океана, за да я върне тук, в Абдала. Дори и да успееше да се озове с някой кораб – бил този, с който бе дошъл, бил някой друг – на същата географска ширина, на която е и нейният, да го търси би било толкова трудно, колкото и да дири игла в копа сено!

Следователно – заключи, - налага се да се върна в Тингано и то – О, Арунда! – точно в пустинята Хеш!

Като помисли още малко, в главата му почна да се оформя план.

Значи Пана ще ме преследва, докато ме намери и убие – казваше си. – Оттук единственият начин, по който мога да се отърва от страха, че действително е възможно да го направи, е да го изпреваря! Ама че работа – колко било просто! Как да го сторя обаче?

Брулен от пронизващия вятър, застанал насред един от многобройните площади на Лайру, многолюдни дори и сега, в почти настъпващата ледена вечер, Кормал бавно, ала – поне както му изглеждаше – солидно подреждаше в главата си елементите на хрумналия му план. Накрая, когато реши, че вече е готов за действие, на лицето му се появи усмивка, той бръкна в джоба си за поредното пакетче зурп и при гледката на първите мяркащи се в сумрака снежинки тръгна да се приюти някъде. Нощта се очертаваше да бъде снежна и много, много студена. Ето защо щеше да тръгне утре – щеше да тръгне, за да рискува, подемайки опасната игра на всичко или нищо.

* * *

Почти 3 дяла по-късно, облакътен на перилото, Кормал зърна първото късче суша. Бе, разбира се, пустинята Хеш, от която повяваше опустошително горещ полъх.

- Проклети Арунда! – изруга един от моряците, присъединявайки се към него. – Горещо е като в задника на някой от тукашните богове!

- Решихте ли вече къде ще пласирате зурпа и робите? – осведоми се Кормал, разтягайки устата си в прозявка.

- Нямам представа, ала най-вероятно ще е в Кайрис – предположи морякът. – Там е рай за всякакви контрабандисти, стига да са в състояние да се опазят от колегите си.

В същия миг някой побутна Кормал по рамото. Той рязко се извърна и се озова лице в лице с капитана на кораба след превземането му Дарим Ферус.

- Умря още един от робите – някакъв старец, да го вземе Арунда! – осведоми го последният.

- И сега вече са само седемнадесет, така ли? – попита Кормал ей така, колкото да върви разговорът.

- Пфу, да, при това са толкова изпосталели, че едва ли ще можем да ги продадем дори на безценица. По-страшното обаче е друго – тежко въздъхна той.

- Зурпът? – предположи Кормал, установявайки, че стоялият до преди малко до него моряк внезапно е изчезнал.

- Да, нещо му е станало – спаружил се е целият и онези, които го консумират, казват, че за нищо не става – гневно махна с ръка Ферус. – Да опиташ и ти, а?

- Аз си имам – отклони предложението Кормал. – Не ви ли стига, че ще ви свърша мръсната работа там, в поселището на Пана? Какво ти пука за тоя скапал се зурп, след като до броени слънца ще натъпчеш търбуха на тая черупка с първокачествен вълшебен прашец!

При тези му думи в очите на капитана проблесна опасно пламъче, което обаче тутакси угасна. Вместо това със спокоен глас последният оповести:

- Ей, приятел, ако ни ментиш нещо, онова, което твърдиш, че се е зарекъл да ти стори оня симпатяга Пана, ще ти се стори детска игричка.

- Пет човека, Дар – само пет човека и добра дегизировка и сетне се махам – усмихна се Кормал.

- Най-много ме притеснява, че не щеш нито да продължиш с нас, нито да вземеш дял от плячката – сподели Ферус.

- Дял от плячката, разбира се, ще взема – зурп и калеп за лична употреба и добър кумлар, какъвто обещахте да ми осигурите предварително...

- Знаеш, че не говоря за това – отривисто махна с ръка Ферус. – Хич не ми пука какви луди са те налазили. Искам само това да няма лоши последици за нас, които ще продължим с това корито.

- Мотивът ми е силен, Дар – много по-силен от вашия да се замогнете – опита да обясни Кормал. – При това той няма – или поне има твърде малко – общо с материалното благополучие.

- Все пак няма ли да ми кажеш какво точно си сторил на оня Пана, та те търси под дърво и камък, за да ти свети масълцето? – подпита го Ферус.

- Сбихме се за едно от момичетата му, което не желаеше да ми отстъпи за една нощ – за пореден път му повтори лъжата си Кормал, продължавайки да се ужасява от убийството на Алва - и аз се оказах по-силният, в следствие от което го оставих да лежи с жестоко натъртени кокали поне през няколкото слънца, по време на които продължи престоят ми на онова място. Между временно през цялото това шибано време се криех на кораба ни, където той неколкократно прати свои слуги с искането спътниците ми да ме предадат на него. Когато обаче те – спътниците ми – се поинтересували защо съм му, пратениците му отвърнали съвсем хладнокръвно, че ме иска, за да ме убие като краставо куче, загдето съм му бил изпотрошил костите. Хвала на спътниците ми – завърши той, - че се оказаха хора, които държат на мен...

- Да, разказвал си ми всичко това – облакъти се на перилото до него капитанът. – Многократно си ми го разказвал. При това, честно да ти кажа, не ме интересува дали е вярно. Проблемът ми – устреми поглед право в очите му той, - единственият ми свързан с теб проблем е да не ни изпързаляш!

- Че защо ще го правя, друже! – искрено се учуди Кормал. – Ако не щете да ми се доверите, готов съм тутакси да сляза на брега още тук – при това той посочи пустинята, поемайки риска да предизвика драматичното му предложение да бъде прието, при което за миг изтръпна. – Просто слизам и се махам от очите ви завинаги...

- Знаеш ли – замислено каза Ферус след кратка пауза, сторила се на Кормал дълга като цяла вечност, - въпреки всичко ще ти се доверя, ала..., ала и същевременно ще се подготвя за всяка евентуалност.

Кормал само сви рамене и – вече по-спокоен – се загледа в приближаващия бряг. Сетне отново се обърна към Ферус и се осведоми:

- След колко време ще пристигнем на мястото?

- Изхождайки от запаметената от теб информация от картата на кораба ви, трябва да сме там утре вечерта или най-късно вдругиден сутринта – отговори капитанът.

- В такъв случай не е ли време Хелм, който толкова много се фука, че бил добър в дегизировките, да се заеме с мен? – поинтересува се Кормал.

- Утре сутрин ще се разпоредя – отлепи се от перилото Ферус. – И запомни – натърти той, впил очи в тези на странния си спътник: - ако си решил да ни скроиш някой номер, няма да ти се размине!

* * *

- Ето, Ундар – вече мина повече от половин цикъл и все не мога да я забравя! – хлъцна Йови Пана, отпивайки от петата си за нощта чаша калеп. – Между другото, как върви издирването на тоя изверг?

- Пуснал съм всичките си уши, ала явно се е укрил добре, защото, ако не го бе сторил, отдавна да сме го спипали – осведоми го събеседникът му. – Няма как да ни се изплъзне обаче – увери той Пана. – Трябват ми още най-много няколко дяла, за да го намеря, пък ако ще да се е пъхнал и в самия задник на Пош.

Пана довърши калепа си и реши да поуталожи разбълникания си от поетото количество алкохол стомах с третата си за тази нощ порция зурп. При това бръкна в джоба си. Проследил движението му, Ундар предпазливо го предупреди:

- Зурпът е блаженство, ала в прекалено големи количества и взиман на твърде често може да се окаже много коварен и дори – извинете, че ви го казвам – смъртоносен!

- Не ми пука – изгъгна Пана, изваждайки от джоба си пакетчето с вълшебния прашец. – Все по-често след..., е, след онова с Алва, де – махна с ръка той, - усещам, че жаждата ми за живот ме е напуснала!

Сетне плъзна поглед по излъчващите воня на зурп и калеп посетители на палатката, мнозина от които дремеха направо на местата си, забили глави в масите и, заслушан в истеричните смехове и краткотрайните изблици на пиянско словоблудство, както и в долетелите до слуха му тъкмо в тоя миг стонове на екстаз на някаква съвокупляваща се двойка, решително разпечата пакетчето и изсипа цялото му съдържание върху езика си...

Загледан в този човек, който само до преди броени дялове бе здрав и силен, а сега все повече заприличваше на развалина, Ундар за кой ли път напоследък се замисли за времето след Пана. Допускаше, дори смяташе, че съществува немалка вероятност той да завещае бизнеса си именно на него, ала се страхуваше, че все още е прекалено млад (бе едва на 28), за да се захваща с нещо толкова мащабно. При тези налегнали го тежки мисли сви рамене и отпи от калепа си – бе му едва вторият за нощта, макар да бе тук от почти 7 часа:

Каквото дойде, ще трябва да го приемем – заключи философски. – И все пак би било добре Йови да се съвземе. Надявам се, че определено съществува шанс това да се случи, когато му поднеса на тепсия оня злодеец Кормал...

* * *

- Не е ли време вече? – докосна го по рамото единият от осемте изпратени с него моряци (бе поискал петима, а бе получил осмина – вероятно една от предохранителните мерки, предприети от Ферус спрямо него).

- Още малко, друже – усмихна му се полупияният Кормал (тази нощ си бе позволил едва два калепа и една малка порцийка зурп, ала на сутринта, вече далеч оттук, щеше да си навакса).

- Между другото – не се сдържа онзи, - май научих истинската ти историйка. – Разказа ми я самият ни прелюбезен домакин и при това бе доста свиреп, докато го правеше!

- Каква история? – рязко се извърна към него Кормал, правейки се, че не разбира.

- Онази с момичето, което си убил – отвърна морякът. – Значи затова те търси той (Пана, де)?

- Дори и да е така, какво те засяга това? – с напрегнат, ала сдържан тон се осведоми Кормал.

- Не ме засяга – уточни другият. – Просто ми е странно защо не ни я разказа от самото начало, а трябваше да...

При тези му думи Кормал го изгледа свирепо, при което онзи наведе глава:

- Забрави, че съм те попитал – смотолеви. – Разбира се, че не ме интересува: - Какво ли не може да стори с човека комбинацията от калеп, зурп и опърничава фуста!

Кормал си замълча, отказвайки да приеме провокацията. Вместо това, след като изчака още няколко минути, даде знак на хората си, бавно стана и се закандилка към бара, заобикаляйки групичките с пиещите калеп и друсащи се със зурп посетители на палатката, които в огромната си част бяха толкова замаяни, че дори да станеше силно земетресение, едва ли щяха да се впечатлят особено, както и няколкото двойки, съвокупляващи се направо на земята между масите.

Когато стигна до бара, опита да заобиколи към частта от палатката, съставляваща личните покои на собственика и приближените му, ала барманът препречи пътя му.

- Накъде, друже? – запита го строго. – Натам – посочи към покоите на Пана – е забранено за посетители.

Кормал за момент имитира стъписване, сетне, приспал вниманието на бармана, изстреля десния си юмрук към слепоочието му.

В същото време двамата стражи пред покоите на Пана посегнаха към оръжието си, ала – Уви! – вече бе твърде късно за тях. Още преди да са се докоснали до лъковете и ножовете си, бяха направени на решето от бръмналите във въздуха стрели, изстрелвани от осмината спътници на Кормал. Останалото... – то бе прекалено лесно и изпълнено с прозаична бруталност!

* * *

Още в мига, когато бе събуден от внезапно разнеслите се от помещението за гости в палатката викове, Йови Пана разбра, че става нещо крайно необичайно. В кръвта му обаче имаше прекалено много алкохол и зурп, за да се задейства. Просто лежеше и слушаше. Когато накрая, може би минута по-късно, дочу стъпките пред платнището си, вече бе сигурен, че ще умре. И – странно – тази мисъл вместо да го разтревожи, му донесе невероятно облекчение:

Велики Пош! – възкликна. – Отивам при Алва! Отивам при единствената жена, която съм обичал истински през целия си скапан живот!

Като на сън чу как някой отметна платнището пред съседното нему помещение, в което спеше Ундар. Сетне до слуха му стигна приглушеният вик на последния, последван от хъркане и от тупване на земята на нещо тежко.

Не искаше да се бори – вече не, не и без Алва. Ето защо се обърна с лице към платнището и зачака заключителния акорд на несретното си съществувание.

В този миг – в мига, когато дочу стъпките пред сами платнището на отреденото за него помещение – в главата му проблесна споменът за тазвечершния посетител:

Той беше! – констатира някак лениво, без изобщо да се изненада. – Нямаше как да го позная по външността (бе се дегизирал като същински тинганианин и дори бе потъмнил кожата си), ала трябваше да се досетя по гласа, че е Кормал! Как обаче, след като явно бе положил големи старания да го направи (почти) неразпознаваем?!...

И тогава... - тогава нахлуха. Последното му разкритие обаче го накара да се разсмее, при което (обърна се, за да ги види, като установи, че единият от тях е именно той, дегизираният Кормал) те от изненада за миг забавиха движенията си. Ала след това, естествено, бързо се съвзеха, като именно Кормал бе онзи, който пристъпи към него и заби камата си в сърцето му.

* * *

Няколко часа по-късно, когато слънцето вече се въздигаше над гладкия като стъкло океан, Кормал се заозърта за място за сън.

Жалко, че тъдява явно няма пещери! – въздъхна. Трънаци обаче, връз които да просне чергилото си, естествено щяха да се намерят.

Сигурно ще се наложи да пътувам доста, докато я открия – каза си. – Няма закъде да бързам обаче. Поне за момента съм се обезпечил с предостатъчно количество калеп и зурп, пък и проблемът с Пана (Арунда, трябва да се бе побъркал, щом истерично се смееше и не направи дори и плах опит да се защити!) е решен...

Нещо обаче му тежеше и при това той подозираше какво е то. Не, не просто подозираше – бе сигурен. Твърде тежко бе бремето на собствените му окървавени ръце, ала – нямаше как – просто трябваше да свикне с него и никога, за нищо на света, да не допуска тази му жестока угнетеност да проличи пред друг човек, особено пред Сена, когато я намереше!

Изтръгнал се от мислите си, той съзря леко встрани от себе си един обрасъл с тръни участък и насочи кумлара си към него. Нямаше съмнение, че за в бъдеще мрачните мисли за извършените от него престъпления щяха често да го спохождат. Той обаче нямаше – не трябваше – да им позволява да разбият съня му. Все пак му предстоеше много, вероятно дори чудовищно много път, за да се отвлича с неща, които нито можеше да промени, нито – позволи си да се надява – бяха или някога биха станали актуални!

Спущено на 13 февруари 2015. Точно след седмица очаквайте част 2 на глава III от книга втора.


2. Два разрива, трима по-малко, един път

- Не е ли време вече да съобщим на Бенат благата вест? – постави ребром въпроса Риша Шокшу, сгушвайки се още по-плътно в прегръдката на Алм Сайгир. – Не ще мине много време и ще почне да ми личи...

- Спокойно, мъничката ми – отвърна той, търсейки устните й, - до пристигането ни има още почти дял.

- Е, да, но някак все съм на тръни – вяло запротестира тя, - все си представям покрусеното му лице, когато ни разкрива...

- Няма от какво да се притесняваш – меко възрази той. – Та нали Сантор вече два дяла пази тайната ни и не виждам причина да не продължи да го прави още някое и друго слънце. Арунда, та нали тъкмо той ни даде и ключа от това помещение, и благословията си!...

- Страхуваш ли се, Алм? – внезапно се отдръпна от него тя и го загледа в упор. Той не отклони поглед, ала по лицето му плъзна червенина.

- Не, не се страхувам – призна с въздишка, - просто..., просто Бенат е толкова..., толкова добър и...

- Искаш ли да му кажа аз? – настъпи тя.

- Ще му кажем двамата – отсече той, добавяйки след кратка пауза. – Ще му кажем тази вечер след вечеря.

Сетне отново я притегли в обятията си. А навън поредният все по-топъл ден на напиращата пролет бе в апогея си.

* * *

Бенат Конкам отпи от филеха си и се замисли за бъдещето. Не, съвсем не бе както в началото. Тогава – в мига, когато неговото Арунда Кохей Фидеко Васта му възложи да открие храм на Арунда на южния континент и малко по-късно – това начинание му изглеждаше скучно, ала не – в никакъв случай – и трудно изпълнимо или дори неизпълнимо. Сега, два дяла след отплаването им от Лайру, вече съвсем не мислеше така.

В изглеждащата му в началото сплотена тяхна групичка се бяха появили пукнатини – вярно, все още невидими, ала ясно доловими, също както в лош строителен камък. При това те растяха и се разширяваха и – боеше се той – едва ли щеше да е далеч мигът, когато щяха да се проявят, взривявайки цялото начинание.

Най-много го притесняваше Алпа. Явно потресът й от извършеното от тинганианите злодейство в селото на Сена бе толкова дълбок, че напоследък – от слънцето, в което двете с приютеното от тях момиче бяха открили труповете - всичките й действия изглеждаха като – а и най-вероятно наистина бяха - провокирани от него.

Още в Лайру Алпа внезапно се бе преобразила. Кроткото създание, с което бе тръгнал, изведнъж се бе превърнало в – О, Арунда, прости ми непочтителната мисъл... – в зверче! Не, не че не се подчиняваше, ала бе почнала да го прави някак нехайно, без вдъхновение, а що за послушница в един храм на Арунда би била без наличието на вдъхновение да бъде такава!

О, Бенат, не се прави на светец! – закикоти се някакво безпощадно откровено гласче в главата му. – Нима ти се отдаваш на Арунда с вдъхновение! Нима след Ралм си в състояние да правиш с вдъхновение каквото и да било! Нима послушничеството ти „излекува” мислите ти от нея!!!

Заглушил временно това брутално оголващо го пред самия него гласче, Конкам се върна към мислите си за Алпа. Подозираше - не, бе сигурен, - че скоро тя ще влезе в пряк сблъсък с него, макар привидно нищо да не подсказваше, че такъв предстои. Просто бе невъзможно да не се случи – тя бе натрупала толкова много гняв в себе си, че бе абсолютно наложително да го изхвърли, за да...

За да какво? – сепна се Конкам. – За да реши дали да остане или да ги напусне?!

Арунда! – потръпна той, макар че въздухът на палубата, където бе застанал, вече бе доста топъл, а почти достигналото зенита си слънце бе по-силно и от това в най-горещите дни в Абдала. – Ами ако наистина реши да ни напусне? Ами ако просто ми заяви, че принципите, в които само до преди дялове се е клела, вече са „мъртви” за нея?! Как трябваше да реагира той в такъв случай? А как в действителност щеше да реагира?...

Въпроси, въпроси, въпроси... – и нито един отговор, поне не и смислен такъв!

Тръсна глава. Не биваше да си представя най-лошото. Да, не биваше, ала, Арунда, бе длъжен, тъй като, опасяваше се, определено съществуваше не малка вероятност лошите му представи да се сбъднат!...

И в този миг на смут в изтерзаната му душа изплува лицето на Алпа при вчерашната й молитва пред образа на Арунда. Тя гледаше този образ, извършваше обряда перфектно, ала сякаш бе съвсем другаде, и умът, и зрението й бяха на място, нямащо нищо, ама абсолютно нищичко общо нито с молитвата, нито с мисията им!!!

Не бе само това, разбира се. Веднъж, още в Лайру – припомни си той, - загледана в един от тамошните храмове на Арунда, тя бе процедила през стиснати зъби, обръщайки се пряко към него:

- Всъщност, Бен, колко ли от молбите на вярващите в Арунда биват удовлетворявани от него? А ако някои от тях все пак биват удовлетворявани, как можем да сме сигурни, че това не е просто случайно дело на капризната природа?

Не бе й отговорил, разбира се – поне не и задоволително. Бе й заявил, както повеляваше дългът му, че вярата – и по-специално тази в Арунда – изисква пълно себеотдаване, изключващо влизащата в разрез със самата вяра нищожна човешка рационалност.

Най-много го смути, а може би дори лекичко го потресе, начинът, по който тя реагира на отговора му. Просто се разсмя и, гледайки го в упор, пародийно го изимитира:

- Нищожна човешка рационалност – ама че го Каза, Бен! – и сетне добави, като в очите й се появи съчувствие: - Бедничкият ми Бен! Понякога се чудя дали действително не разбираш или просто се криеш!

Той поиска от нея да се изясни, при което тя само сви рамене, изпадайки в нов пристъп на смях:

- Не допускам, че дилемата, за която току-що загатнах, не е и в твоята глава! Фактът, че си послушник на Арунда, изобщо не означава, че си глупак - и аз съм сигурна, че съвсем не си такъв!

Друг път, вече на кораба, Алпа се бе пошегувала твърде неуместно според каноните на вярата в Арунда, питайки го:

- Бен, а защо да не допуснем, че Арунда обитава само местата с по-студен климат и че в пустинята, където отиваме, а може би и в пределите на целия континент Тингано, от него няма и следа? Само за момент си го представи! Представи ли си го? Добре де, ами ако е така, къде отиваме и с какво всъщност ще се занимаваме?!...

Той бе реагирал доста остро на това нейно изявление, ала реакцията му – или поне така изглеждаше – никак не я бе засегнала. Изслушала поучителната му тирада, тя просто бе казала:

- Не се засягай, Бен, добричкият ми Бен! Просто опитах да се пошегувам!...

Ала не бе само Алпа, въздъхна Конкам, изстрелвайки вече празната си пластмасова чаша през борда. – Да бе само тя!

Имаше и други двама, които все повече започваха да го притесняват – бяха Ри и Алм, разбира се. Той, естествено, не си правеше никакви илюзии, че между послушниците от различен пол често не възниква взаимно привличане – бе го наблюдавал и във Фалмеки, в самия епицентър на вярата в Арунда. Когато това се случеше обаче, послушниците се стремяха да преодолеят този си порив, като се отдаваха по-страстно от преди на молитви, изпитвайки вина за грешните си помисли.

Да, ала с Ри и Алм като че ли изобщо не бе така. Често се усамотяваха, шепнеха си, ръката му многократно бе лягала на раменете й – нещо, което очевидно въобще не й бе било неприятно, тъй като тя, вместо да опита да се отдръпне, сякаш се бе сгушвала все по-плътно в прегръдката му!...

Ама че педант съм станал! – внезапно тръсна глава той, опитвайки да пробие булото на безрадостните си мисли. – Та това може да са просто приятелски жестове!

Ала в следния миг се засмя на това си предположение, припомняйки си отново думите на Алпа там, пред храма на Арунда в Лайру:

- Фактът, че си послушник на Арунда, изобщо не означава, че си глупак...

Да, ала явно имаше случаи, когато бе за предпочитане да си глупак, за кой ли път въздъхна Конкам, устоявайки на изкушението да отиде в кают-компанията и да си направи нов филех.

- Някак доста самотен ми изглеждаш, Бен! – сепна го нечий глас зад гърба му. Той подскочи и рязко се извърна. Бе Алпа, разбира се – бе я познал по гласа.

- Ей, стресна ме! – усмихна се той. При това установи, че тя също си е направила филех.

- Искаш ли? – проследила погледа му се осведоми тя. – Ей сега ще отида да ти направя.

- Не, не, Алпа, благодаря ти! – възпря я той. - Този, който току-що изпих, ми е достатъчен.

- Някакви тежки мисли са те налегнали, а? – не бе въпрос, а констатация, изречена с тон, който – О, Арунда! – изтръпна той, предполагаше сериозен разговор.

- Мисля за бъдещето – призна той.

- За мисията? – уточняващо запита тя.

- За мисията и..., и за всички нас – въздъхна Конкам.

- Бен, не ти ли е минавало през ума, че някак не приличаме на мисионери? – внезапно изстреля тя и с блаженство отпи от филеха си. При това той започна да си дава сметка, че днес тя бе значително по-спокойна от друг път – от всеки друг път след напускането на селото на Сена – и кой знае защо това го притесни.

- Не приличаме на мисионери ли?! – учуди се той. – Че на какви приличаме тогава?

- На объркани хора, запратени в нищото – откровено отвърна тя, поглеждайки го в упор.

- Алпа – реши да рискува той, задавайки й въпрос, чийто отговор можеше съвсем да не му хареса, - нима не си станала послушница по своя воля?

- Не, Бенат, не съм – продължаваше да го фиксира с поглед тя. – Моето послушничество е просто следствие от факта, че трудно може да се намери друг начин за една жена да не се омъжи за човек, когото не може да понася.

- И това е твоят случай? – изрече очевидното Конкам.

- Да, това е моят случай – кимна тя и отново отпи от филеха си. – И, знаеш ли, Бен – продължи след кратко колебание, - в началото изобщо не вярвах, че ще се появи каквато и да било възможност да напусна снежната пустош, наречена Фалмеки! Ето защо, когато разбрах, че ще съм една от послушничките в далечно пътешествие, отправих искрени – ала тогава наистина искрени – благодарности към Арунда!

- Искаш да кажеш, че вече не вярваш в Арунда? – внимателно се осведоми той.

- Не, не искам да кажа това – уточни тя. – Просто казвам, че ония във Фалмеки – не ставаше ясно дали имаше предвид послушниците като цяло или само висшият клир – съвсем не са по-близо до Арунда в сравнение с когото и да било от обикновените жители на Абдала. Нещо повече – тръсна глава тя: - мисля, че често те са много по-далеч от Арунда от мнозина, които не спазват никакви обреди, не се молят и не са стъпвали в храм на Арунда.

За миг се възцари мълчание. Двамата стояха до палубното перило, под жаркото слънце и облъхвани от лекия бриз, а под тях вълните лениво се плискаха.

Най-сетне Конкам реши да рискува:

- Алпа, нали знаеш, че ако решиш да напуснеш общността ни, няма как да те спра – не бе въпрос, просто констатация.

- Знам, Бен – кимна тя. – Струва ми се обаче, че поставяш въпроса неправилно.

- Неправилно?! – озадачено повдигна вежди той.

- Мога да ви напусна духовно, ала да остана с вас физически – тихичко се разсмя тя.

Той стоеше и я гледаше, а прозрението бавно го озаряваше.

- Това ли смяташ да сториш? – осведоми се накрая.

- Да, Бен, това – кимна тя. – При това не просто смятам да го сторя, а ти заявявам, че действително ще го направя и нищо (или никой) – тя натърти на думата никой – не е в състояние да ме спре... Освен – добави след кратка пауза..., - освен ако не настоиш да напусна и физически...

- Е, и това е нещо – позволи си да се засмее той. – Поне ще има кой да се занимава с рутинните задължения в бъдещата ни, предполага се, скромна обител.

- Не кой, а кои, Бен – уточни Алпа. – Ще го правим двете със Сена.

В същото време той забеляза сянката на трети човек, присъединила се към техните две. При това вдигна глава и се озова пред тъжните кафяви очи на Сена.

- Да, Бенат – потвърди тя, а върху устните й разцъфна бледа усмивка, - стига всички вие да ме приемете...

- Та ние вече сме те приели, Сена! – възкликна той. – Мисля, че всички, независимо от целите, които преследваме в това пътуване – при тези си думи отправи поглед към допиващата филеха си Алпа, - взаимно сме се приели и че в последна сметка можем да останем заедно и че..., и че това е прекрасно!

В контраст с външното му спокойствие обаче в душата му бушуваше буря:

Един по-малко – каза си, - Арунда, един по-малко! Засега сме петима, да – петима от шестима. Колко ли обаче ще останем в края на пътя? А след като поживеем заедно за известно време след това?...

Стига! – тръсна глава. – Стига вече безрадостни мисли! Та нали засега оставаме заедно! Нима това не е най-важното?!

Поел заедно с Алпа и Сена към прохладната вътрешност на кораба, той опита да се самоубеди, че най-опасният етап от кризата във взаимоотношенията в малката им групичка вече е отминал. Не вярваше в това обаче и тези му опасения се сбъднаха още след вечеря в същото това слънце.

* * *

В същото време, докато на южната палуба Бенат Конкам и Алпа Вас обсъждаха проблема за бъдещето – нейното и на групата им като цяло, - други двама от групата – Тарна Дорсу и Гуна Тервал – се разхождаха по северната палуба, увлечени в теологичен разговор.

- Знаеш ли, Гуна – казваше тя, - никога не съм си представяла послушничеството си такова, каквото то се очертава да бъде.

- В смисъл? – повдигна вежди той.

- В смисъл, че станах послушница заради изолацията, която осигурява Фалмеки – поясни тя.

- Значи искаш да живееш в изолация? – полюбопитства той.

- Просто през целия си живот съм се стремяла към усамотение – призна тя.

- А имала ли си го преди да дойдеш във Фалмеки? – продължи с въпросите си той.

- В известен смисъл – замислено каза тя.

- Значи не ти е било достатъчно – предположи логичното той.

- Може би – опита да обясни тя..., - а може би просто не е било точно усамотението, от което имам нужда. Не е било усамотението, което да ми позволи да се замисля истински сериозно върху чудото, наречено свят и за навярно най-голямата загадка в него – човекът.

- А като послушница имаш ли повече – и по-благоприятни – възможности да го правиш? – с внезапно нараснал интерес попита той, добавяйки след кратка пауза... – Защото аз не мисля, че успявам...

- Във Фалмеки – със сигурност – заяви тя. – Тук обаче...

За миг помежду им се възцари мълчание, сетне тя ненадейно запита, сменяйки темата:

- Как мислиш, Гуна, как може едновременно и всичко да е Арунда, и всичко да е от Арунда?

- Как очакваш да ти отговоря, след като дори най-големите умове на Абдала не са успявали да го направят в течение на цели хилядоциклия?! – засмя се той. – Това, което правя (което предпочитам да правя) – подчерта, – е да се потопя във вярата изцяло, без остатък, и така – надявам се – някой ден да получа просветление.

- А мен Арунда вече ме е благославял с озарения – сподели тя.

- Я, виж ти! – искрено се учуди той. – И какви са били те, под каква форма са те пронизвали: във вид на видения за бъдещето, на спомени за времето от преди раждането ти, на мяркания за нещо случващо се в момента, на което не присъстваш...?

- Те никога не са били достатъчно ясни, за да успея да схвана смисъла им дори в най-общи линии – призна тя. – Единственото, което знам (за което съм сигурна), е, че се отнасят за настоящето и бъдещето, при това едновременно, и никога, нито един от няколкото пъти, когато са ми се случвали, не са засягали миналото.

- И какво усещаш по време на тези озарения? – поинтересува се той.

- Явяват ми се под формата на необяснима тревожност и..., е, нека го наречем така, страх за бъдещето. При това – потънала в спомени търсеше възможно най-точните думи тя..., - при това не става въпрос за някакъв си нищо и никакъв обикновен страх, а за ужас, който парализира сетивата и сковава душата. Ето защо по време на такива прозрения и дълго след това – в продължение на цели слънца - оставам на легло, докато мрачната им прокоба започне да се разсейва и така..., е, и така до следващия път, като между озаренията, първото от които ми се случи преди около цикъл и половина, има средно по 3-4 дяла.

- Колко озарения са ти се случвали досега? – изгледа я в упор той: четири, пет...

- Шест – заяви тя. – При това по време на последното вече бяхме на път.

- И къде ти се случи то? – не сдържа любопитството си той.

- В Лайру – отвърна тя и, затворила очи, започна да си припомня на глас:

- Събудих се посред нощ, парализирана от някакъв непонятен ужас! Страхът се излъчваше на мощни, всепоглъщащи вълни отвсякъде – от стените, тавана, прозорците, вещите..., дори..., дори от самата мен!

Разбираш ли – просто опитвах да помръдна (или да извикам), - ала не се получаваше. При това бях сигурна – не зная как, - че този страх се отнася за бъдещето.

Чувствах присъствието на всички вас, ала то никак, ама никак не ме успокояваше. – Тъкмо напротив: страхът се излъчваше и от самите вас и..., и някак засягаше всички ни – и мен, и вас..., имам предвид някъде там, в бъдещето!

Продължих да правя опити да сторя нещо – да се освободя някак си от този безименен, непонятен, смазващ ме ужас, ала..., ала вместо това почнаха виденията...

Бе като сънуване наяве – знаех, че не е истина и въпреки това бе като сън...

Носех се над някаква огромна пустиня, настлана с ослепително бели скали, а над мен, в ослепително синьото небе, висеше нажеженото кълбо на слънцето. Бе толкова горещо, че никога не бях усещала – не, никога не си бях представяла, че изобщо е възможна – такава опустошителна горещина!

И тогава... – тогава по белите скали под мен внезапно плъзнаха пукнатини, от които бликна кръв – гъста, черна, лепкава кръв, която не се съсирваше и която за броени секунди ги заля, надигна се и... – и почна да залива и самата мен! При това тя - кръвта – бе парлива и имах съвсем реалното, съвсем истинско чувство, че от парливостта й по кожата ми почват да се образуват мехури!!!

В същото време усетих воня на изгоряло и – О, Арунда, о, милостиви Арунда, защо не ми спести това!!!..., - и до слуха ми достигна хор от сърцераздирателни писъци, които се разнасяха сякаш изпод земята! И тогава... – тогава някъде в далечината, през изпаренията на парещата кръв, мярнах нещо като планина – много, много висока планина, поне колкото Каешиците, която обаче не бе (бях сигурна, че не е) Каешиците. От тая планина в небето се издигаха три върха, а над средния – най-високия – се кълбеше облак дим. Внезапно блесна мълния и от тоя връх със страхотен рев блъвна пламък, който за миг покри цялото небе, заглушавайки с грохота си писъците, които бях чула преди малко и, току да се спусне връз мен, почувствах – О, Всеблаги Арунда!..., – почувствах как това нещо, тоя чудовищен страх, лека-полека почва да се отцежда от мен, отново се намерих там, в стаята, в тъмното, с устремени към тавана широко отворени очи и – О, чудо! – вече можех да мърдам крайниците си!

Ала в онзи миг почувствах студа – вледеняващия студ, който и преди, винаги след такива ужасни видения, ме бе пронизвал!!!... И тогава..., тогава ме обзе облекчение, защото знаех, че всичко е свършило – не изобщо, а поне за тази трижди проклета нощ!!!...

- Значи затова там, в Лайру, в продължение на няколко слънца едва ставаше от леглото и отказваше да напуснеш стаята си? – припомни си Гуна.

- Да – едва чуто отвърна тя и с поглед, все още премрежен от травматичните спомени, фиксира излизащите тъкмо в тоя момент от вътрешността на кораба Ри и Алм. При това, макар все още потопена в ужаса на миналото, някак успя да им се усмихне. Проследил погледа й, Гуна също ги видя, при което му направи впечатление, че те изглеждат едновременно и радостни, и..., да, това беше..., и леко сконфузени... Тогава не се запита защо – все още бе изцяло завладян от разказа на Тарна, - ала разбра още същата вечер.

* * *

- Ние с ри ви молим да останете малко – развълнувано каза Алм, след като се навечеряха. – Искаме да ви кажем нещо.

В този миг Бенат Конкам разбра... и с изненада откри, че не е кой знае колко изненадан.

- Нещо интересно? – устреми поглед Гуна към седналите един до друг Алм и Риша.

- Нещо, което просто..., просто се случи – започна Алм.

- Ти и Ри – поне външно спокойно констатира Конкам.

- Да, аз и Ри – открито го стрелна с поглед Алм. – Просто искахме да ви съобщим, че..., е, че ще имаме дете и че сме невероятно щастливи от този факт!

За миг настъпи мълчание, последвано от внезапно оживление. Първа реагира Алпа. Тя плесна с ръце, стана, отиде при Риша, почна да я прегръща и да се радва заедно с нея. Сетне двойката получи поздравления от Сена и – макар по-сдържани – от Гуна.

Единствените, които не се помръднаха, Бяха Тарна и Бенат, ала подир малко и той се надигна, приближи се към Алм и Риша и към обкръжилите ги членове на малката им групичка и простичко каза:

- Човек предполага, Арунда разполага, приятели.

Сетне..., сетне просто се усмихна, макар да знаеше, че възложеното му от неговото Арунда Кохей начинание с планираната мисия в пустинята почти (нямаше представа защо, ала се надяваше, че въпреки всичко засега само почти) се е провалило...

* * *

Късно същата нощ с натежала душа и празен поглед Бенат Конкам стоеше облакътен на палубния парапет. Все повече се убеждаваше, че единственото, което можеше да спаси подетото от него начинание, бе драстична промяна в догмата – при това промяна, която във всеки храм на Арунда там, във вече безкрайно далечния Абдала, би била заклеймена като най-позорна ерес! И той бе решен – или поне бе на ръба да се реши – да инициира тази промяна...

Тежко, ужасно тежко слънце, навярно най-тежкото след..., е, след онова със съсипалия го за цял живот и тласнал го към Фалмеки, а сетне и по дългия път към южния континент последен разговор с Ралм!

Животът обаче – убеден бе – трябва да се приема такъв, какъвто се случва, а не такъв, какъвто го желаеш.

И ето, тръгналите с него послушници – е, двама от тях, ала това бе предостатъчно – бяха пожелали да се обвържат взаимно и дори, нарушавайки всички канони на послушничеството, бяха дали началото на нов живот.

Е, какво трябваше да направи той? Да ги отлъчи от вярата ли? Вероятно, ако бе бил по-педантичен, би сторил тъкмо това. Трябваше да си признае обаче, че демонстрираното от него религиозно усърдие още от решението му да замине за Фалмеки, та чак до ден днешен, бе лишено от педантизъм. То обаче – надяваше се – би могло да му подскаже онази гъвкавост, която едновременно да му позволи и да изпълни заръчаното му от Васта, и да запази целостта на малката им групичка и даже, ако се появи сгоден случай, да я увеличи. При това винаги – още от самото начало на пътуването им - бе подозирал, че обредът за сексуално въздържание по един или друг начин ще се окаже най-голямата пречка за постигането на тази цел.

Е – накрая тръсна глава той, впивайки поглед в тъмните тихи води на океана, в които като в огледало се отразяваха, потрепквайки, големите звезди на това все по-южно и все по-топло небе, - засега ще се задоволя просто да ги задържа – и Алпа, и Ри, и Алм – в пределите на малката ни групичка, а когато му дойде времето, ако имам сили да убедя както тях, тримата, така и останалите – и особено Тарна, която прие доста хладно вестта за Ри и Алм и бъдещото им дете – в безсмислието на обреда за сексуално въздържание, може би..., може би ще ги спечеля за каузата на един нов, тинганиански, ала също толкова завладяващ, а може би дори по-добър Арунда в сравнение с онзи в Абдала!

Взел това все още лишено от определеност решение, Бенат, поне доколкото бе възможно в настоящия момент, почна да си връща спокойствието и, с внезапно натежали от връхлетялата го в този миг дрямка клепки, пое към каютата си.

Ееех, Алпа! – засмя се вътрешно. – Навярно все пак ще се окажеш права, че Арунда не обитава топли места като онова, към което сме се отправили! Може би наистина трябва да го променим, да го направим по-южен, по-„топъл”, за да успеем да „посеем семето” му и там, на юг?...

* * *

Конкам не бе единственият, който будуваше до късно тази нощ. Легнала на койката в каютата си, Тарна също не бе в състояние да заспи.

О, Арунда – минаваше през главата й за кой ли път, - всички, абсолютно всички са се побъркали! Дори..., дори и Гуна, който чак до тази вечер изглеждаше толкова солиден, толкова погълнат от вярата си! Дори и той поздрави тия безсрамници Алм и Риша, осквернили и стъпкали в прахта името на „Арунда”!

Все опитваше да се успокои, ала, колкото по усърдно се стараеше, толкова повече не успяваше, обладана от някакъв вътрешен бяс. Трябваше обаче да си върне спокойствието – просто трябваше, бе АБ-СО-ЛЮТ-НО наложително! В противен случай..., в противен случай какво? Да напусне вече почти разпаднала та се вследствие от нерешителността на предводителя им Конкам тяхна мисия?

Не, не, това съвсем не бе решението! Ала то – решението - не бе и в тъпото примирение със светските нрави, които взривообразно корозираха и – уви! – вече почти бяха унищожили вярата на мнозина – поне на четирима – от тях!

Тарна бе наясно, че от потеглянето им от селото на сена – Проклета да е! – Алпа бе станала прекалено бунтовна, за да може в обладалото я влечение към света да запази отдадеността си на Арунда. Какво ти – та нали само преди часове Бен ги бе информирал, че тя ги напуска духовно! Самият Бен пък явно бе прекалено склонен на компромиси, за да се приеме вярата му като искрена. Оставаше..., оставаше Гуна, ала и той, идиотът, бе поздравил прелюбодейците и – О, Арунда!, – и дори се бе усмихнал!!!

Да – тръсна глава тя, - ще бъда търпелива. Трябва да бъда търпелива! Засега ще оставя нещата така, както са, ала внимателно, много внимателно ще наблюдавам всички и, когато ми се удаде сгоден случай (поне след дялове, а може и след цикъл или повече), ще взема нещата в свои ръце и тогава!!!...

Неизречената от Тарна закана продължаваше да витае във въздуха, когато тя, успокоена от съдържащото се в тази закана решение, вече бе потънала в дълбок, лишен от сънища – и, разбира се, от ужасяващи видения – сън.

* * *

- Радвам се да ви приветствам в новата ни обител. Трябваше да изминем много, наистина много път – от Фалмеки до морето – два дяла, по море – 3 дяла, скиталчество по брега на Хеш – четири дяла, - за да намерим най-сетне пристан и, с онези от вас, които останаха – при тези си думи Бенат Конкам хвърли поглед към настанилите се един до друг Тарна и Гуна, - да изпълним възложената ми от моето Кохей задача...

Това свое тронно слово, ако можеше да се нарече така, предводителят на първите мисионери на Арунда в Тингано произнасяше в най-голямото от четирите помещения на иззидания набързо от група сръчни строители от малкото крайбрежно градче в Североизточна Медара Сюлм първи храм на Арунда на този континент. Е, да, бе им излязло доста скъпичко – почти 200 000 зифара от общо петстотинте хиляди, предоставени им при заминаването от висшия клир във Фалмеки, които 200 000, заедно с останалите почти 100 000, похарчени досега по време на пътуването, бяха съкратили средствата им с 60%. Заслужаваше си обаче – или поне той, Бенат Конкам, мислеше така.

- И така – продължи той, засягайки тема, особено деликатна за всичките седмина човека, възнамеряващи да живеят под един покрив, които, доколкото можеше да се съди по бързо издуващия се корем на Ри, скоро вече щяха да са осмина, - всички, които понастоящем не са част от мисията – Ри, Алм, Алпа и Сена, - ще играят ролята на обслужващ персонал. В личен разговор с всеки от изброените четирима сме договорили заплатите им и, ако някой има някакви възражения, моля да не се притеснява да ги изрази тук и сега, в този момент...

Изрекъл това, Конкам плъзна поглед по лицата на шестимата, като след миг, когато очите му се спряха на Тарна и Гуна, добави:

- Разбира се, възраженията си – ако имате такива – можете да изразите и вие двамата.

Последвалото мълчание бе някак тържествено, ала..., ала и изпълнено с някакво скрито напрежение, което всички усещаха, ала чийто източник бе някак неопределим.

- Значи да считам, че засега всичко е наред? – осведоми се накрая предводителят им.

- Явно – сви рамене Гуна, като крадешком хвърли поглед към за момент смръщилата се Тарна.

Сена бе наблюдавала много внимателно Тарна по време на словото, тъй като нещо в тази жена – нямаше представа какво точно – отдавна я притесняваше. При това бе забелязала, че докато Конкам не я гледа, тя го фиксира с поглед, в който имаше добре прикрита, ала ясно осезаема враждебност. За момент се зачуди дали да поговори с нея по този въпрос, ала тутакси се отказа:

Нито съм част от тази мисия – каза си, - нито пък познавам в дълбочина личните отношения между тях, шестимата.

Направила това заключение, тя се върна към собствените си проблеми. Болката й от загубата на майка й и от мистериозното изчезване на баща й продължаваше да е все така силна, както в самото начало, ала вече бе поне малко по-поносима.

Да – въздъхна, - времето наистина лекува всичко, ала това е толкова тъжно!

При това болката за родителите й поне донякъде бе притъпила тази от загубата на Фирсала. Отсъствието му обаче продължаваше да тлее като незарастваща рана в душата й. Ала и с него – с това опустошаващо я отвътре отсъствие – някак можеше да живее.

О, арунда – запита се, - нима би било възможно някой ден – ако Фирсала, непонятно как, ненадейно се завърне при мен или ако се окаже, че татко е оцелял, отново да бъда щастлива?

Отговор, разбира се, нямаше, ала тя подозираше, че и двете възможности са еднакво илюзорни и дори – страхуваше се да си го признае – невероятни!...

* * *

По-късно същата вечер, докато се разхождаше по брега пред новоиздигнатата скромна постройка на мисията на Арунда, Гуна съзря седящата на скалите Тарна и се запъти към нея. Чула стъпките му, тя се обърна и му направи място до себе си.

- Сърдиш ли ми се, Тарн? – запита той, настанявайки се до нея. – Отдавна се каня да те попитам, ала все не намирам сгоден случай.

- Да ти се сърдя ли? – демонстрира умерена изненада тя. – Че защо?

- Ами не знам – така ми се струва – сви рамене той. – Имам чувството, че от деня, когато Алпа, Ри и Алм обявиха, че вече не са част от мисията, се държиш някак хладно с всички, вкл. и със самия мен...

- Не знам, Гуна – замислено каза тя, изстрелвайки в тихо плискащите се в краката им вълни едно от малките камъчета, които бе събрала в шепата си, - но някак не си представях нещата точно така.

- Аз също, Тарн – въздъхна Гуна, - аз също.

- Някак – запъна се тя за момент..., - някак всички сте – сме, поправи се – прекалено меки...

- Не можехме да ги задържим на сила, Тарн, прекрасно знаеш това – меко й възрази той.

Тя хвърли още едно камъче във водата и внезапно го стрелна с поглед:

- Да ги задържим – не, ала да ги накажем...

Заплахата от недоизреченото бе недвусмислена и го накара да потръпне, макар вечерта да бе много гореща, впрочем както всички вечери тук, по крайбрежието на Хеш.

- Не съм сигурен, че това би оправило нещата, скъпа ми Тарн! – понечи да изрази несъгласието си с нея той. Сетне добави, но ей така, като че само за да смекчи реакцията си: - Ала да, може би наистина бихме могли да бъдем по-твърди и по-специално..., и по-специално Бен.

- С мен ли си, Гуна? – улови и задържа погледа му тя.

- В смисъл? – озадачен запита той.

- Знаеш в какъв смисъл, да не се правим на луди! – лекичко се ядоса тя, запращайки още едно от камъчетата си в тъмните води на океана.

- Ако ме питаш дали съм готов да направя всичко, за да защитя вярата ни – да, с теб съм – отривисто кимна той.

- Да, точно това те питам – потвърди тя, изстрелвайки в лениво прииждащата леко запенена вълна още две камъчета от изпразващата й се шепа. – При това, Гуна, знам какво трябва да се направи – продължаваше да го гледа изпитателно, при което той лекичко се изчерви, ала не отклони – не посмя да отклони – погледа си от нейния. – Сега обаче не е времето – уточни тя. – Все още е прекалено рано...

* * *

В същото време Алпа се сгуши при вече спящата Сена в широкото легло в отреденото за тях двете доста голямо помещение. Да, сена спеше неспокойно – ето и сега помръдваше в съня си, - ала тя самата изобщо не можеше да заспи. Притесняваше я напрежението между останалите в мисията Бен, Гуна и Тарна, от една страна, и тях, тримата, които я напуснаха + самата Сена, от друга. При това особено странно бе поведението на Тарна, с която доста добре се бяха спогаждали преди началото на отдръпването й от всички останали там, на кораба, в деня, когато самата тя, а същата вечер и Ри и Алм, обявиха, че напускат духовното лоно на мисията. Защо обаче, защо това толкова много я притесняваше - на този въпрос (поне засега) нямаше отговор.

Нищо – каза си, чувствайки как сънят почва да натежава върху клепките й. – Ще наблюдавам и ще разбера. Ако не в друго, поне в това – в наблюдаването на другите – съм добра.

Спущено на 20 февруари 2015. Точно след седмица очаквайте част 3 на глава III от книга втора.


3. Старо приятелство или нова любов?

Половин цикъл! – за пореден път през това опустошително слънце си каза Кормал. – Цял половин цикъл я гоня и все не успявам да я настигна!!!

Бе открил следите на мисионерите само два дяла след касапницата в палатката на Йови Пана, ала все се оказваше или че вече бяха тръгнали от мястото, към което му сочеха, че са се отправили, или че изобщо не са стъпвали там!

И ето, в това изключително жарко слънце в началото на арбун, от трептящата обедна мараня пред погледа му изплува поредното крайбрежно поселище. Сега вече си позволяваше да пътува не само през нощта, а и денем, уповавайки се на често сбъдващата се надежда да се натъкне на някое от тези поселища. Това пред него обаче бе първото от 3 слънца насам и той много се зарадва, че ще може да прекара поне няколко часа на прохлада...

Влезе в една от няколкото големи палатки, където се предлагаха не само пиене и ядене, а и места за отмора. Поръча си скромен обяд – за повече нямаше пари, тъй като заплащането за хамалската работа по брега, за която се залавяше, бе прекалено оскъдно и средствата едва му стигаха за зурп, малко калеп – и уединено място за пет часа, и, седнал, през прозявка се замисли за трудната задача, с която се бе заел.

Тук бяха – важното бе, че са някъде по крайбрежието на тая проклета пустиня, ала къде и, което бе по-важното, колко още трябваше да се скита, докато се озове на мястото, където са!

- Може ли да седна при тебе, друже? – чу зад себе си дебел мъжки глас и рязко се извърна (макар въпросът да бе зададен на стандартен тинганиански, за седемте дяла, откак се влачеше от поселище на поселище по крайбрежието на Хеш, той бе понаучил този език). Сетне сви рамене, при което онзи се смести на пейката до него.

- Така и така си тръгнал на дневно пътешествие – изгледа го непознатият, отбелязвайки опърпания му и унил вид, - ама да си знаял какъв рай има само няма и 15-20 фандрома на запад, едва ли щеше да решиш да се пържиш в тая бърлога!

- И какво има там? – все още машинално, без особен интерес, се осведоми Кормал.

- Светилище на някакъв нов бог – разсмя се другият, при което Кормал подскочи, едва не разливайки чашата си с четвъртинка калеп, която тъкмо надигаше към устата си.

- Светилище на нов бог ли? – вече с внезапно нараснал интерес запита той.

- Да – продължаваше да се смее събеседникът му, - на някакъв си ардунда ли беше, арнанда ли...

- И къде, казваш, е това?! – запита Кормал, скачайки от стола си.

- Ей, почакай, друже! – опита да го възпре непознатият. – А кльопачката на кого я оставяш, на мен ли?!

- Да, на теб – нетърпеливо кимна Кормал, настоявайки: - Искам да знам само къде...

- Къде ли? – прекъсна го онзи. – На едно извънредно удобно, закътано в един храсталак насред скалите местенце, както ти казах някъде на 15-20 фандрома на запад оттук, все по крайбрежието и, което е далеч по-важното, на няма и 60 фандрома източно от Сюлм. Ееех, знаят си работата тия мисионери – сече им пипето къде да се настанят, та да ударят кьоравото!...

Кормал обаче вече не го слушаше. Блъскайки се в запречилите коридорите между масите посетители, той бе излетял от палатката, бе яхнал кумлара си и с възможно най-високата скорост, на която бе способно животното, го бе пришпорил на запад...

* * *

Да – каза си Кормал, когато храмът изплува пред очите му в далечината на късния следобед, - в сравнение с останалата част от Хеш това наистина си е направо райско кътче!

Когато стигна, Кормал установи, че храмът представлява неголяма едноетажна сграда, иззидана от качествен строителен камък, разположена в средата на участък, обрасъл с трънливи храсталаци.

В момента, когато скочи от кумлара си, вратата на храма се отвори и в слънчевата светлина се появи човек с угрижено, почти мрачно лице, който обаче, виждайки го, се сепна и го загледа настойчиво.

- Това ли е храмът на Арунда, друже? – с пресъхнало гърло и бясно туптящо сърце се осведоми Кормал.

- Виж ти! – разсмя се домакинът. – Тука сме има-няма три дяла и славата ни вече е плъзнала навред!

Сетне, обхождайки с поглед изпосталялата фигура на пришълеца и прокъсаните му дрехи, запита:

- Да нощуваш тук ли ще искаш?

- Не, друже – весело отвърна Кормал, поемайки с широки крачки към него. – Идвам, за да остана или, Арунда знае, за да си тръгна с една от обитателките на това място.

- Не разбирам – призна домакинът, поемайки протегнатата му за поздрав ръка и в същото време констатирайки две неща:

  1. че онзи най-вероятно е абдалианин, тъй като кожата му бе прекалено светла в сравнение с тази на повечето тинганиани
  2. и че е запознат с култа към Арунда, тъй като бе споменал името му.

- Търся младо момиче на 18-19 цикли на име Сена – заяви непознатият.

- Търсиш Сена?! – изненада се домакинът. – Ако става въпрос за същата, която е тук, значи си я намерил.

* * *

Когато видя Кормал, Сена просто не повярва на очите си! Сетне се втурна към него и силно го прегърна:

- Кормал, о, Кормал! Как така се случи, че се озова тук! А – при това тя лекичко се запъна..., - а татко и останалите с теб ли са?

- Едно по едно, Сена! – засмя се Кормал (Бе я намерил, о, Арунда, най-сетне я бе намерил!)

Тя обаче не го оставяше и накрая бе принуден да сподели с нея измислената от него версия – как уж бе паднал от кумлара си, бе си ударил главата, изгубвайки следите на кервана, как сетне дълго време се е лутал, докато стигне брега и – най-накрая малко истина – как е работил в продължение на дял и половина, за да събере пари да се завърне в Абдала...

Когато свърши, остана загледан в умълчалата се Сена.

- Арунда – тежко въздъхна тя, - за момент си помислих, че той (явно имаше предвид баща си) е с теб!

- Не, Сена – уви, не е с мен и за жалост нямам ни най-малка представа къде са и той, и всички останали – искрено й отговори той.

В същото време си мислеше:

Много ме интересува къде са! Нали намерих теб – нима това не е напълно достатъчно!

* * *

Двадесет и едно слънца по-късно, в една опустошително гореща привечер към края на арбун, Сена и Кормал правеха обичайната си вечерна разходка по брега. Внезапно разбушувалият се океан с грохот стоварваше разпенените си грамади върху пустинния бряг, а откъм Хеш повяваше и пълнеше очите с пясък огнено горещ вятър.

- О, Арунда! – въздъхна тя. – Тук и да се изкъпе свястно в морето не може човек!

- Да – потвърди той, - тук всичко, дори и водата, е прекалено горещо!

В този момент – кой знае защо – му хрумна, че през всичките двадесет и едно слънца, откак я бе намерил, тя нито веднъж не бе отворила приказка за Фирсала и този факт внезапно породи в него безумно смела надежда.

Рано е – въпреки това опита да възпре порива на тая надежда той. – Чувствам, че почва да се привързва към мен – или поне така изглежда, - ала нека й дам още малко време.

- А ти за дълго ли смяташ да останеш тук? – поинтересува се той.

- Знам ли – замислено каза тя, спирайки и отправяйки поглед към разпенения океан. – Там, в Абдала, вече няма кой да ме чака, освен...

При това освен Кормал почувства, че наново го жегва свределът на ревността (Освен Фирсала, разбира се, кого другиго можеше да има предвид!).

Тя обаче отново не изрече името на Фирсала и той й бе благодарен за това.

- Просто не знам как да се отблагодаря на Бен и Гуна, че ме приеха да спя в помещението им – каза Кормал след кратка пауза - и че досега нито веднъж не са обелили ни дума за евентуалното ми заминаване.

- Те всички са добри хора, Кормал – заяви тя, спестявайки си особеното си мнение за Тарна, която, продължаваше да се опасява, за в бъдеще можеше да създаде на всички тях – мисионери или не – сериозни проблеми.

- Да, такива са – потвърди той. – И въпреки това не си ли мислила да се заселиш на някое..., хм..., как да се изразя..., на някое по-цивилизовано място, като напр. в град Сюлм само на 60-тина фандрома на запад оттук?

- Не, не съм мислила, Кормал – призна тя. – И, ако бъда искрена, изобщо не ми се мисли да напускам това място, освен, може би, ако баща ми или...

О, Арунда, пощади ме! – простена вътрешно той. И този път обаче тя премълча името на Фирсала.

- Да се връщаме, а, какво ще кажеш? – вместо това предложи тя.

Той сви рамене и двамата поеха обратно към мисията.

* * *

Изминаха още две седмици, през които Кормал продължаваше да чувства как Сена, явно основно поради липсата на други свои близки, все повече се привързва към него. Не бе любов обаче – съвсем не. Въпреки това той продължаваше да не губи надежда.

Да – каза си веднъж, докато помагаше на Сена и Алпа в някаква домакинска работа. – В това отношение, което впрочем е и най-важното, работите като че ли вървят ако не добре, то поне задоволително. Проблемът със зурпа обаче остава – наложи се да го зария в пясъка на около фандром от светилището и ако някой ме проследи нощем, докато отивам да си набавя поредната порция, нещата ще загрубеят!

По ирония на съдбата точно в този миг Алпа го фиксира с поглед и внезапно полюбопитства:

- Ама ти къде ходиш всяка нощ? Винаги, когато съм будна, те виждам през прозореца на стаята ни със Сена, че излизаш около полунощ и се връщаш Арунда знае по кое време доста след това!

- Да – присъедини се към нея и самата Сена, - и аз се питам същото, но досега не съм любопитствала, тъй като в последна сметка си е твоя работа къде ходиш, нали?

- Просто се разхождам по брега – това е – някак леко сконфузено се засмя той, като неудобството в гласа му не убягна – сигурен бе в това – от зоркия поглед на Алпа.

- Да не си скрил там, в скалите, някоя мадама? – подкачи го тя, при което той неволно трепна, внезапно припомняйки си онова, което – там, в скалите, па макар и в съвсем други скали - бе сторил с клетата Алва!

И тогава..., тогава настроението му се развали за цялото слънце и макар да опитваше да не го показва, то личеше – просто нямаше как да не проличи...

* * *

Дял по-късно Сена бе взела в обятията си пеленачето на Ри и Алм – момченце на два дяла и половина – и го люлееше приспивно. Бе се появило на бял свят трудно, много трудно. Родилните болки на Ри бяха продължили повече от 10 часа, докато най-сетне акуширащата й Алпа успя да го измъкне от утробата й, прекратявайки страданията на омаломощената родилка. Всичко обаче – слава на Арунда – бе приключило благополучно и сега всички – и мисионерите, и останалите, с натрапващото се изключение на Тарна – обсипваха с грижи пухкавото малко създание.

Да – каза си Сена, – и аз бих искала да имам едно такова мъниче. При това, колкото и да е невъзможно, би било прекрасно то да е от Фирсала!

Той – Фирсала – обаче сякаш все повече се превръщаше в спомените й в безплътен дух, в сякаш нереална сянка от нечия чужда памет и, колкото и да не й се искаше, тя трябваше да признае, че все повече се привързва към Кормал.

Да, привързваше се към Кормал, това бе безспорен факт, ала любов ли бе това? Едва ли – мислеше си. По-скоро приличаше на – не, беше – жажда за близост и копнеж по изгубения свят на не чак дотам далечното й минало...

О, Арунда, какво да правя?! – простена вътрешно тя, продължавайки да люлее вече спящото дете. – Какво да правя, когато той – явно имаше предвид Кормал – отново ми направи предложение, защото – сигурна съм – не ще е далеч мигът, когато ще го стори?!

И ето, за кой ли път реши засега да остави нещата така – ако (не, когато) се случеше, щеше да мисли за отговора си. Все повече обаче се съмняваше, че той ще е отрицателен...

* * *

Онова, което от известно време Сена бе очаквала, се случи две седмици по-късно – някъде към края на тарбун.

Бе по време на една от вечерните им разходки, когато бе изпаднала в необичайно за периода след нощта на тинганианското нападение над селото им палаво настроение. При това през цялото време усещаше, че нещо ще се случи и дори подозираше точно какво. И ето – най-сетне се случи...

Бе след някаква смешка, изречена от Кормал. Когато смехът им затихна, настъпи някак тържествена тишина, която накрая той наруши с думите:

- Сена – спря и видимо много развълнуван се обърна към нея, предизвиквайки я да стори същото, като тя почти машинално, без да се замисля, го направи... – Сена, знам, че преди време – преди два цикъла – вече говорехме по този въпрос, ала – при това той се запъна, чудейки се как да продължи..., - ала, прости и ми позволи на мен, бедния нещастен влюбен, да те запитам дали..., е..., дали оттогава за теб нещата поне мъничко не са се променили...

Настъпилата тишина бе оглушителна, макар да бе пронизвана от шума на шипящите вълни. Тя бе навела глава и се бе замислила, а той не смееше дори да диша, за да не наруши покоя й.

Най-сетне тя вдигна глава и, улавяйки погледа му, със сериозен тон каза:

- Уважавам чувствата ти към мен, Кормал – прекалено много ги уважавам, за да си позволя да те излъжа. При това - лекичко се запъна и цялата се изчерви..., - при това знай, че не казвам не. Ала – отново се запъна, търсейки най-точните думи... – ала..., просто..., просто..., е – тръсна глава накрая – просто не съм готова...

Изрекла това, тя рязко отклони поглед. Сетне отново го погледна:

- Засега дай да оставим нещата така, а?

Той стоеше срещу нея и мълчеше. Накрая по устните му плъзна усмивка, натежала от разочарование:

- Както кажеш, Сена. Засега ми стига и това, че не казваш не.

Не му стигаше, разбира се – по всичко личеше, че не му стига и тя, естествено, го знаеше. В мига, когато днес – вече за втори път – той й предложи съжителство, макар че бе очаквала от него да го стори все някога, при това по-вероятно скоро, отколкото след време, нещо в нея – може би някаква частица, все още обвързваща я с разбилия сърцето й и ненадейно изчезнал Фирсала – я възпря да го приеме безрезервно.

Пък и – мислеше си тя по обратния път към храма, който извървяха в мълчание..., - пък и в този Кормал – в Кормал, с когото вече в продължение на два дяла и половина живеем под един покрив – има нещо, което дълбоко ме смущава!

Какво бе то обаче? И дали имаше основания? – Тя, естествено, не знаеше това. Ала щеше да разбере и..., и ако тревогите й по отношение на този нов Кормал, на Кормал от пустинята Хеш, се окажеха неоснователни, може би..., е, може би накрая щеше да му даде онова, което искаше. Ала все така продължаваше да не е сигурна дали това ще й донесе поне малко щастие...

Спущено на 27 февруари 2015. Точно след седмица очаквайте края на глава III от книга втора.


4. Единственият оцелял

Няколко дни след трагичната гибел на предводителя им Гендар Верлаац и – по всичко изглеждаше – след тази на Хиндер Сафаро и Елорио Габор, шестимата оцелели се бяха събрали в непоправимо повредената след жестокия си сблъсък със земята совалка. Точно в този момент четирима от тях – Сотер Енгана, Калитер Фунга, Ландор Браникар и Маркел Сибони – се бяха облегнали удобно в четири разположени едно до друго кресла в задната част на летателния апарат, а останалите двама – Сендера Тамато и стенещият в обятията й Елали Фаргош – се бяха разположили направо на пода, като тя хлипаше и тихичко му говореше нещо.

Най-покрусен от шестимата като че бе микробиологът – впрочем вече напълно и безвъзвратно бивш микробиолог – Сотер Енгана, който, въпреки усилията си, просто тотално се бе провалил в опита си да се пребори с взривообразната гангрена на Фаргош в следствие от счупването на ръката му при кацането (всъщност бе много по-точно да се каже падането) им в онзи зловещ ден преди пет денонощия, за който никой не искаше да си спомня. Бе опитал, Бог му бе свидетел, че бе опитал всичко, даже и невъзможното, ала тук – в огнения ад, в който се бяха преселили само преди по-малко от седмица – и при липсата на необходимите му за овладяването на инфекцията медикаменти и апаратура, бе точно толкова безпомощен пред болестта, колкото би бил и някой нищо неразбиращ от медицина лаик!

За пореден път си припомняше светкавичния начин, по който се бе развила проклетата инфекция. Само за два дни ръката на Фаргош бе загнила и се наложи да я отреже. Уви, това не спря инфекцията – тя се бе разпространила по цялото тяло и ето - днес или най-късно утре - Лали щеше да умре!

В разгара на внезапно връхлетялото ги бедствие, и особено след като бе станал свидетел на самопожертвователната постъпка на Фаргош в стремежа му да предпази Сенди в момента на сблъсъка им със земята, увлечението му по нея – по Сенди – бе започнало да му изглежда като детинщина, като нездрав сън на побеснял маниак. Другото бе важно сега, а именно (почти) невъзможното – те, петимата, които щяха да останат след смъртта на Лали, някак да оцелеят и да заживеят в тоя безкрайно чужд и враждебен спрямо тях свят...

Как обаче? – питаше се, ала отговор, разбира се, нямаше.

* * *

Лали умря същата вечер. Едва откъснаха от трупа му почти побъркалата се от мъка Сенди, която цяла нощ и до късно на следващия ден не спираше да вие и да го оплаква, при което лицето й се сбръчка и заприлича на това на старица. Тримата – самият Енгана, Фунга и Сибони, придружени от опечалената Сенди – още същата нощ изнесоха тялото му и го погребаха в пустинята, като единственото, което успяха да сторят, бе да го положат в една долчинка и да го затрупат с камъни.

Нощта бе студена и по обратния път – с изключение на Сенди, която се стремеше колкото се може по-дълго да остане възможно най-близо до трупа на любимия си – бързаха, за да се приютят в поне донякъде предпазващата ги и от убийствения пек денем, и от свирепия студ нощем совалка.

Крачейки редом с останалите двама мъже, Маркел Сибони внезапно осъзна, че като че бе единственият от петимата (включваше и останалия в совалката Браникар, разбира се), запазил здравия си разум. Останалите четирима просто гледаха как да продължат съществуването си, па било и само с ден повече, без въобще да мислят дори и в късата перспектива на една-едничка седмица, пък какво оставаше за повече. Не бе така обаче с него. Той с брутална яснота съзнаваше, че скоро – след два, три, максимум пет дни, когато продуктите им в хладилната камера на совалката, за щастие работеща с резидентно захранване, необвързано с взривилите се в пустинята двигатели на летателния апарат, почнеха да се изчерпват, пред всички тях щеше да зейне страшният въпрос:

А сега накъде?!

и че по всяка вероятност нито един от останалите трима не ще успее да му даде задоволителен отговор.

Да – каза си, - мъката си е мъка (тъгата ми по Елорио е не по-малка от скръбта на Сенди по Лали), ала животът си е живот и бъдещето, единственото възможно бъдеще, в което няма място нито за Елорио, нито за Елали, нито за Верлаац, нито за Сафаро, ни заставя поне да опитаме да намерим начин да оцелеем! Добре – тръсна глава, ускорявайки крачка, гонен от идещия от пустинята вледеняващ полъх, - другите не могат – или не желаят – да се замислят за възможните изходи от катастрофалната ситуация, в която сме изпаднали. В такъв случай единственото, което ми остава – ни остава, поправи се, - е с този проблем да се заема аз...

* * *

Останалите, естествено, бяха връхлетени от мисълта за бъдещето в последния възможен момент – едва пет дни по-късно.

- Имаме продукти за още не повече от десетина дни – унило отрони Енгана, докато обядваха в почти непоносимата горещина. Бяха опитали да затворят отворилия се при твърдото им приземяване люк на совалката, ала успяха само силно да го притворят и затова жежкият въздух на обкръжаващата ги сякаш безкрайна пустиня нахлуваше безпрепятствено през процепа.

- Мисля, че трябва да стигнем до морето – обади се Сибони. – Разстоянието не е чак толкова голямо – поне приборите показват, че то е на малко повече от 150 километра на север.

- Седмица, а може би малко повече? – почна да изчислява на глас Фунга.

- Толкова – кимна Сибони, радостен, че най-накрая се бяха замислили за бъдещето.

- Е, добре – намеси се покрусената Сенди, - ще стигнем океана, а след това?

- А ти какво искаш, тука ли да стоим! – тросна й се Фунга. – Просто да стоим и да се оставим жегата, гладът и жаждата да ни довършат, така ли!

Тя не отговори. Просто продължи да се храни с каменно, обладано от потресаващо безразличие изражение.

- Предлагам да тръгнем още утре – включи се в разговора Ландор Браникар, - освен, разбира се, ако не сметнете тази идея за чиста проява на браникаризъм – неуместно опита да се пошегува той. Никой, естествено, не се засмя.

* * *

Потеглиха вечерта на следващия ден. Тръгнаха рано – горещината все още се излъчваше от сякаш прихлупващите ги отвсякъде скали.

Макар да бяха вървели цяла нощ, бързайки при това, призори откриха, че са изминали едва по-малко от седем километра. Нямаше как да е иначе, тъй като често им се налагаше да заобикалят непроходими участъци.

Имаха късмет малко преди зазоряване да открият малка пещера в едно скално струпване, в която решиха да прекарат поредния непоносимо горещ ден и да продължат в началото на следващата нощ...

* * *

В края на десетата нощ от началото на прехода си бяха изминали едва 2/3 от пътя към океана, а храната и водата им бяха на привършване.

- Пет литра вода, два килограма сухари и един килограм хранителни блокчета – обяви Калитер Фунга, когато спряха за дневната си почивка в подножието на един скален хребет.

- Това колко дни означава, Кал? – запита с треперещ от умора глас Ландор Браникар.

- Не повече от пет, ако пестим жестоко – тутакси уточни Фунга.

- О, Господи, кога ще свърши цялото това мъчение! – простена Сендера Тамато, въртейки между пръстите си поредното хранително блокче.

- Алтернативата е просто да се оставим на лешоядите – свивайки рамене, ала със съчувствие в гласа й припомни Сотер Енгана, сякаш тя не знаеше това. – Видях, че има и такива.

- За големите птици, дето зърнахме вчера сутринта ли говориш? – осведоми се Фунга.

- Да, за тях – потвърди Енгана.

- Ама ние въобще не знаем дали са лешояди и изобщо какви са... – понечи да влезе в спор Фунга.

- По дяволите, кретени такива! – внезапно се разяри Сендера Тамато, разтрошавайки със замах хранителното си блокче о един от камъните около себе си. – Аз пък искам да умра, на ви сега, и никой не е в състояние да промени решението ми! Каквото и да ви говори човек, вие все едно си знаете: да оцелеем, да оцелеем, да оцелеем!!!... – Сякаш наистина е голям келепир да оцелееш в ада, в който сме!!!

- Успокой се, Сенди! – тихо я прикани Енгана.

- Да се успокоя, така ли, Соти! – още повече се разяри тя. - Да се успокоя или какво – ще ме убиеш?! Чудесно, убий ме тогава!!! Убий ме, също както уби Лали! Сякаш не знам, че го направи нарочно! Сякаш от самото начало на пътуването ни не забелязвам как ме гледаш!!!...

Във внезапно настъпилото мълчание Фунга тихичко прикани:

- Успокойте се, моля ви!

- Няма да се успокоя, докато не оставим тоя шибаняк да пукне сам като куче! – не мирясваше Тамато, сочейки Енгана.

Господи! – простена вътрешно Енгана. – Нима това е същата жена, в която се влюбих по време на пътуването!

- Спри, Сенди! – намеси се Браникар. – Не чувстваш ли, че не знаеш какво говориш!

- Айде стига и ти с твоята вечно неуместна зевзехщина! – шибна го гласът й. – Ако щеш, остани с него – при това тя отново кимна с глава към Енгана, - та да се пържите заедно в ада!

- Господи, няма ли най-сетне някой да я накара да млъкне! – тихичко процеди излегналият се направо върху студените в тоя предутринен час скали Фунга.

- Точно така, Кал! – не пропусна да чуе репликата му тя. – Накарайте ме да млъкна! А за да го сторите, просто ще трябва да ме убиете, защото... – защото няма да млъкна, изобщо няма да млъкна преди това!!!

Сибони направи знак на Фунга да мълчи. Последният проследи движението на ръката му, повдигна рамене и се обърна на една страна.

- Викай си тогава, щом ти харесва! – тросна се Браникар.

Тя обаче внезапно се бе умълчала и, разтърсвана от тихи ридания, бе им обърнала гръб.

* * *

Продължиха да се влачат сред скалите още две нощи, като в края на втората Фунга прошепна на Сибони:

- Не пестим достатъчно. Провизиите ще ни стигнат още за не повече от денонощие!

- Какво да направя, като всички с изключение на нас двамата се държат така, сякаш искат възможно най-бързо да умрат! – с пресъхнало от жестоко измъчващата го жажда гърло безпомощно разпери ръце последният. – И ние с теб сме гладни, нали така – продължи след кратка пауза, - много сме гладни! По дяволите, та аз вече не чувствам стомаха си, дори..., дори престанах да усещам глад!

- Мислиш ли, че имаме дори минимален шанс? – откровено се обърна към него Фунга.

- Щом сме живи, значи имаме – безрадостно се усмихна Сибони. – Един господ знае обаче дали това изобщо има каквото и да е значение за когото и да било от нас!

* * *

Когато се събудиха на следната вечер, с изумление и потрес установиха, че Ландор Браникар го няма. По-страшното обаче бе, че наред с него липсваха и всичките им провизии!

- Откраднал ги е – не сдържа напиращия в гърдите му истеричен смях Фунга. – Просто е взел водата и кльопачката и се е пръждосал някъде!

- Да бяха само водата и кльопачката! – някак примирено въздъхна Енгана. – Взел е и измервателните ни прибори – всичките до един!

- А сега да ви видя какво ще правите, идиоти такива! – диво се закикоти Тамато. – Така и така ще се мре, ами дайте да намерим място – някоя пещера напр., - където да пукнем спокойно!

В този миг Маркел Сибони долови нещо – някакъв шум, който бе прекалено далеч, за да е тяхно дело. При това реагира инстинктивно и тъкмо това го спаси. Просто се просна върху все още парещите от дневната горещина скали, чувайки бръмналата над главата му стрела.

Енгана обаче нямаше тоя късмет. Прорязалото жежкия вечерен въздух копие се заби в шията му, завъртя го и той, полагайки последно неистово усилие да остане на крака, направи няколко стъпки, които – О, Господи! – ужаси се Сибони, твърде много приличаха на танцови, преди най-сетне да се повали в скалите с бликащ от гърлото му фонтан кръв!

В същия миг доловилата шума Тамато се обърна в посоката, от която предполагаше, че идва той, при което две стрели я улучиха в главата. Рухна върху горещите скали без да издаде и звук.

Внезапно проумял, че са нападнати, Фунга хукна да бяга, при което ненадейно изскочилите иззад едно скално струпване десетина, а може би и повече сенки, се втурнаха по петите му. Навярно тъкмо това – побягването на за момент отвлеклия вниманието на нападателите им Фунга - спаси Сибони. Виждайки как тъмните фигури настигат Фунга, повалят го, връзват го и го понасят нанякъде, той също затича, като имаше късмет бързо да стигне до една висока скала, иззад която се прикри.

Бе бил забелязан обаче – нямаше как да е иначе, тъй като, щом се справиха с Фунга, нападателите им тръгнаха тъкмо в неговата посока (естествено, нямаше как да знае, че не той бе причината за тръгването им в тази посока). В същия момент нещо под краката му поддаде и, извиквайки тихо от изненада, той пропадна в някаква дупка, удряйки жестоко левия си глезен.

Чуваше виковете и смеховете им, при това с неистов ужас установи, че те се приближават. Опитвайки да превъзмогне страха си, плахо погледна към сравнително малкия процеп в скалите, през който се бе изръсил в – поне засега – спасилата живота му дълбока метър и половина-два дупка и с надежда установи, че над нея са надвиснали трънени храсти. Явно в паниката си при падането в дупката не ги бе усетил.

Господи! – виеше вътрешно, почти обезумял от ужас. – Това е краят, нали! Да, просто няма как да не е така!!!

Сякаш за да потвърдят това, гласовете приближиха още повече, като той установи, че виковете на нападателите им са гърлени и често накъсвани от изблици смях. Наред с тях долавяше и някакъв пукащ звук, при което, примрял от страх, прозря:

О, ужас! Секат храстите!

Минаха още няколко минути, след което, очаквайки всеки миг да бъде открит, с невероятно облекчение установи, че се случва нещо, което му се стори повече от невъзможно – гласовете внезапно се бяха отдалечили!!! Да, преди миг бяха тук – едва на няколко метра от скривалището му, - а сетне вече се чуваха малко по-отдалеч – навярно говорещите вече се намираха не на 5-10, а на 20 или малко повече метра от него!!!

Едва сега си позволи да почне да се надява, като изобщо не се сещаше, че, дори и да не бъде убит от тези ужасни хора, гладът и жаждата щяха да го довършат за не повече от два дни!

Боейки се да не вдигне шум, с който да привлече вниманието им, той лекичко помръдна единия си крак, като – о, ужас! – при това бутна нещо тежко, което с тъп удар се повали в дъното на дупката му.

Край, разкриха ме! – заключи отчаяно, ала, констатирал, че гласовете им са се отдалечили дори повече от преди малко, се застави да се успокои. Трескаво заопипва в тъмното, като ръката му опипа и обхвана падналия предмет. Какво бе облекчението му, когато, все още невярващ на очите си, лекичко повдигна и почна да прегръща и целува този предмет. Бе чантата им с водата, храната и измервателните прибори!

Явно – за миг му мина през ума – по някаква причина Браникар е излязъл по-рано тази вечер или през деня и...

Ала защо не се е върнал в такъв случай?! – озадачи се. Отговорът му стана ясен след броени минути, като – уви! – както всичко, откак се бяха приземили на тая проклета планета, бе повече от ужасяващ!

* * *

Не бе изминало много време, откак се бе натъкнал на чантата с припасите им, когато някъде в далечината чу познат вик. Наостри слух и с ужас осъзна, че това са виковете на Фунга:

- Пощадете ме, моля ви! Не съм ви направил нищо лошо, нищооо!!!

Постоя неподвижен още няколко секунди, сетне любопитството му надделя и той, покатерил се върху чантата с припасите им, надникна през закриващите скривалището му трънени храсти.

Онези – някак се изненада, че са досущ като хора, хора с лъщяща тъмна кожа – се намираха на не повече от 30-40 метра от него. Бяха запалили голям огън, чиито пламъци озаряваха изглеждащите му в настоящото му състояние свирепи техни лица. Близо до тях мерна някакви тъмни предмети и когато те повдигнаха първия от тях, с потрес осъзна, че това е ритащият и мятащ се в ръцете на двама от нападателите си Фунга.

Хипнотизиран от гледката, Сибони проследи как единият от двамата мъже, държащи Фунга, бръкна в джоба си, извади ножа си и преряза гърлото му. Сетне той и другият мъж насякоха тялото на вече мъртвата си жертва, хвърляйки късовете в огъня.

Когато направиха това, те вдигнаха друг от тъмните предмети. При това Маркел установи, че това бе вече мъртвият – явно убит по-рано – Браникар. Те насякоха и неговото тяло и отново хвърлиха парчетата в огъня!

Сториха съвсем същото и с останалите двама, като сетне образуваха кръг около огъня и почнаха да се кълчат в лудешки танц, пляскайки с ръце и припявайки си някаква песен, в която – направи му впечатление – често се повтаряше думата суйбири или нещо такова...

Всичко свърши след по-малко от час. Отначало, когато нападателите им бяха убили, насекли и хвърлили в огъня Фунга, той си помисли, че възнамеряват да го опекат и изядат. Сега обаче, виждайки петното черна пепел с току припламващи насред него недоугаснали искрици – единственото, което бе останало от четиримата му спътници, - реши, че става въпрос за човешко жертвоприношение, при което целият изстина!

Спаси ме, Господи! – почна горещо да се моли, макар да не бе вярващ. – Моля те, спаси ме от това, Господи!

Сетне, преуморен от завладелия го потрес, ала и с притъпени от прекалено много и твърде големи вълнения сетива, почувства как сънят склопва очите му. Внимателно, за да не вдигне шум, се намести в относително удобна и макар само донякъде стабилна поза и – поне за малко, поне за няколко часа – избяга от тоя жесток свят в блажената безчувственост на съня без сънища.

* * *

Осмата нощ от началото на самотния му поход към океана бе към края си и той вече бе сигурен, че няма никакъв шанс! Току-що бе поел жадно последните глътки от спарената вода в манерката си и бе погълнал последното от втръсналите му хранителни блокчета!

А бе толкова близо! – само на някакви си двадесетина километра!!!

През цялото време му се налагаше да заобикаля непроходими участъци – предимно непревземаеми скални струпвания - и това ужасно много го забавяше, заставяйки го постоянно да се отклонява от пътя си на север, към жадувания океан! Пък и жестоко изкълченият му при падането му в дупката ляв глезен се бе подул и го принуждаваше буквално да се влачи!

Какъв ужас! – усмихна се тъжно. - Да си на 4-5 денонощия от спасението си и все пак да си фатално сигурен, че не ще го постигнеш!

Мизерното му утешение бе, че пред него се издигаше поредната скална грамада, в която бе много вероятно да има пещери. И макар все още небето да не бе почнало да просветлява, реши, че ако намери такава, ще прекара деня в нея.

Имаше късмет. След не повече от четвърт час я видя. Макар входът й да бе обрасъл с така често срещаните в тая необятна каменна пустиня трънливи храсти, бе достатъчно голям, за да бъде забелязан от далечно разстояние. И ето, само десетина минути по-късно лежеше в тази не особено дълбока, ала – убеден бе – осигуряваща поне минимална прохлада денем – пещера и прехвърляше през главата си всичко, което му се бе случило от фаталния миг на запознанството си с тоя ненормалник Верлаац, който в глупостта си бе вкарал в гроба не само себе си, а и на практика всички, които бе увлякъл в безумното си начинание!

Последното нещо, което си припомни, преди да потъне в плиткия неспокоен сън, съпътстващ го през всичките седем дни от чудодейното му – и досега не можеше да повярва, че не е такова – избавление от избилите четиримата му спътници диваци, бе мигът, когато по едно време през нощта се събуди в дупката, падането в която всъщност го бе спасило и, надникнал през покрития с трънливи храсти неин отвор, бе установил невероятното обстоятелство, че те – диваците - са си отишли, както и, разбира се, неописуемото си облекчение от този факт!

* * *

В първия миг, когато отвори очи, не успя да осъзнае къде се намира. Чуваше гласове – много гласове, - бърборещи тихо забързано едни през други току над главата му на някакъв непознат език. Сетне, устремил поглед нагоре, видя лицата – бяха тъмни и лъщящи, точно като на (О, ужас!...) точно като на принеслите в жертва спътниците му диваци! И тогава отвори уста и запищя, а те уплашено рязко отскочиха назад и почнаха да правят движения като че се молят...

Изненадан, че не го нападат, той рязко престана да пищи, изправи се и застана пред един от тях – бяха го наобиколили. Какво бе изумлението му, когато онзи широко му се усмихна и му протегна тъмната си ръка. Сетне, когато ръцете им се докоснаха, тъмнокожият се потупа в гърдите и с гърления си басов глас обяви:

- Юрпи, Юрпи Сагасо.

Досетил се, че човекът срещу него току-що му бе казал името си, той също се потупа в гърдите и усмихнат, подобно на него, невярвайки, че е оцелял, оцелял, оцелял... (Господи, бе оцелял!!!), на свой ред провъзгласи:

- Маркел, Маркел Сибони.

Новите му познайници веднага го гостиха със скромната си храна, състояща се от някакви странни плодове и нещо като пшеничена каша, а също и – О, чудо! – с вода! Сетне, в разпукващата се зора, той реши да излезе навън, за да се поразтъпче, при което не бе спрян, макар тутакси да бе предупреден със знаци да не се отдалечава, за да не се изгуби. Напуснал пещерата обаче той се озова срещу цяла дузина огромни животни, клекнали в скалите, при което уплашено отскочи и понечи да побегне обратно към спасителния й в този момент затвор. Проследили реакцията му, неколцината от може би над двадесетината все още стоящи навън човека, от които явно се състоеше открилата го група, весело се разсмяха, а един от тях приближи към него, правейки успокояващи жестове и имитирайки яздене – или поне на Маркел така му се стори. При това разтегнатите му в усмивка дебели устни произнесоха думата кумлар и той не след дълго разбра, че това е името на уплашилите го животни и че те съвсем не са опасни, а се използват за езда... Проумял всичко това, той вече смело погледна спокойно почиващите си след нощното препускане кумлари и също се разсмя, давайки си сметка, че се смее за първи път от връхлетялата ги преди повече от три седмици трагедия, с което бе почнал скоропостижният тотален провал на замислената от Верлаац грандиозна експедиция.

Пет минути след това отново бе в пещерата и току-що бе легнал, когато някой – установи, че е Сагасо – лекичко го побутна, сочейки отеклия му глезен. Сетне, разбрал, че онзи иска да му помогне, той му протегна крака си. Сагасо го взе в едрите си ръце, внимателно го заопипва и – с едно рязко припукващо движение – го намести.

Облекчението на Маркел бе огромно. То и натрупалата се в него чудовищна умора скоро го заставиха да заспи. Ала това не бе сънят от последните седем нощи, не бе плитко и повърхностно бълнуване, а дълбок, безпаметен, възстановителен сън, продължил повече от 10 часа – чак до момента, когато спътниците му го събудиха, предлагайки му да продължи с тях.

* * *

Събуди се под чергилото в трънливите храсти, връз които го бе метнал. И друг път бе било горещо, ала имаше чувството, че това е най-горещият ден от едногодишното му – или, ако си служеше с местната терминология, едноциклово – пребиваване в пустинята Хеш.

Утоли глада си с няколко от странните на вкус плодове, с които спасителите му – припомни си – го бяха гостили оная първа сутрин, когато го бяха намерили изнемощял и чакащ смъртта си в пещерата – и пи дълго от почти горещата вода в манерката си. Сетне се приготви за път.

Направи му впечатление, че петте кумлара, теглещи огромната платформа с първокачествени строителни камъни, са необикновено неспокойни тази вечер.

Трябва да е от жегата – каза си, яхна първия от тях и потегли, унесен в спомените за чудодейното си избавление и за случилото се през последвалата една година – все не можеше да свикне с тукашното название цикъл.

Спасилите го мъже се оказаха събирачи и търговци на висококачествени строителни камъни. Събираха тези камъни от трудно достъпни – и затова често оказващи се опасни – места и ги превозваха до крайбрежието на пустинята Хеш, където ги продаваха на акостиращи кораби от севера, чиито екипажи можеха да си позволят да купуват, вместо сами да събират въпросните камъни.

Новите му познайници го приобщиха към групата си, като го научиха как да се спуска в пропасти и да се катери по стръмни скални струпвания, където често се срещаха най-качествените строителни камъни.

През изминалата година бе станал свидетел на няколко смъртни случая на хора от неговия и от няколкото други кервана, с които спътниците му поддържаха връзка, по време на опита им да се доберат до особено качествени камъни в много трудно достъпни места. Бе успял да научи стандартен тинганиански – езикът, който, както разбра, се говорел в по-голямата част от този невероятно горещ южен континент. Междувременно, по време на преходите си заедно с други хора от кервана му – това бе едва третото му самостоятелно пътуване – бе посетил и няколко от поселищата по брега на океана, като особено много го бяха впечатлили някои архаизми, за които там, на родния си и сега безкрайно далечен Барзум, бе чел само в учебниците. Натъкна се на няколко импровизирани робски пазара, където се предлагаха хора и от двата пола на всякаква възраст и с всевъзможни оттенъци на кожата. Стана свидетел на сбивания между местни банди, завършили с чудовищни кръвопролития. Неколкократно опита от местната високоалкохолна напитка, наречена калеп, която му се стори толкова силна, че дори след по-малко от чаша главата му се замайваше така, че едва можеше да стъпи на краката си...

Най-странното и почти смъртоносно – ала явно само за него - нещо, с което се сблъска обаче, бе зурпът. Местните го употребяваха в колосални количества и, подтикнат от любопитството и от описваните му ефекти, които той предизвиквал, реши да пробва. Ала още щом накиселяващото вещество, често наричано от консумиращите го вълшебен прашец, се разтопи върху езика му, получи ужасни стомашни спазми и започна да повръща, изхвърляйки всичко от организма си. В следствие от този опит остана на легло цели три дни – или, според тукашния жаргон, слънца, - разминавайки се със смъртта на косъм. През цялото това време продължи да повръща и имаше страшно разстройство. Накрая обаче явно силният му организъм надделя и печалният му опит с тая проклета субстанция до голяма степен обузда страстта му към експериментиране с храни, напитки и изобщо вещества, които поне в някаква задоволително голяма степен не му приличаха на използваните на планетите от Конфедерацията...

Изтръгнал се от спомените си, той се ослуша. Внезапно бе доловил нещо – някакъв все още твърде слаб, ала вече осезаем шум, някакво далечно боботене, за което отначало помисли, че са вълните на океана:

Странно – повдигна рамене, - такива гигантски вълни в толкова тихо време! Пък и – хвърли поглед към един от измервателните прибори, останал от предвожданата от Верлаац жалка тяхна експедиция... – пък и океанът би трябвало да е на не по-малко от два-три километра - или, както казват местните, фандрома – на север!

В този миг установи, че боботенето иде не откъм мястото, където трябваше да е океанът, а от тъкмо противоположната посока – от юг! И тоз час изстина от ужас:

Господи – досети се за естеството на връхлитащото го бедствие, - аданар!

Досега на два пъти с хората от кервана му се бяха натъквали на тоя чудовищен пустинен вихър, вдигащ във въздуха и въртящ в свредел огромни камъни и дори малки скали, ала само от разстояние! Вторият път дори бе успял да позиционира един от приборите си от кораба и бе измерил надхвърлящата 500 километра в час скорост на вятъра в него!

След кратка консултация с приборите си успя да установи, че аданарът е на около 10 километра на юг, че се движи право в неговата посока и че скоростта на вятъра в епицентъра му е над 450 километра в час и бързо нараства!

За миг застина в нерешителност, сетне пришпори кумлара си право на север, към океана.

Океанът не ще ме спаси – даваше си сметка, заслушан в засилващото се далечно боботене, което постепенно прерастваше в тътен, - ала, по дяволите, да бягам е единственото, което мога да сторя в този момент!

Едва сега проумя защо кумларите бяха толкова неспокойни още при потеглянето преди около час. Очевидно изострените им сетива бяха доловили приближаващото бедствие. Първоначалното им безпокойство обаче явно бе прераснало в ужас, защото те препускаха като обезумели тъкмо в посоката, в която ги пришпорваше.

Междувременно тътенът зад гърба му все повече се усилваше, преминавайки в грохот. Въпреки страха си, той посмя да се извърне и гледката, изпълнила погледа му, направо го втрещи!

Към него с огромна скорост приближаваше, изпълвайки все по-голяма част от обсипаното с едри звезди небе, черен облак, в който проблясваха мълнии! В потвърждение на предположението му, че светкавиците в облака бяха мълнии, дойде оглушителният трясък, който тъкмо в този момент се разнесе от зиналата чернота!

Обладан от атавистичен ужас, той безсмислено пришпорваше кумлара си, като, веднъж погледнал назад, не можеше да събере смелост да го стори повторно! А пред него – все същият пейзаж: скали и пясъци, пясъци и скали и никакъв, абсолютно никакъв океан!!!

Същевременно шумът зад него растеше ли, растеше, като в един момент стана толкова мощен, че сякаш идваше от всички страни! И тогава – О, чудо!..., - тогава зърна тъмната линия на океана!

Неволно погледна нагоре – имаше чувството, че стихията вече го връхлита – и установи, че сега и над главата му, а не само зад него, небето е станало черно като пропаст! Тогава със страхотен трясък някъде много близо до него избухна ослепителна мълния, която почти го оглуши! Започна да се озърта на всички страни – пред него, на не повече от стотина метра – все още коварно тихият тъмен океан, зад и сякаш навред край него – вилнеещият аданар, над него сипещите се чудовищни мълнии!!!...

И тъй като нямаше какво друго да направи, започна да вие от страх, като между временно бе завил, тръгвайки успоредно на тъмната линия на океана!

Господи, този път вече няма, няма, няма, наистина няма какво да ме спаси!!! – повтаряше си в някакъв безумен унес, търсейки с поглед и той не знаеше какво – някакво скално струпване с евентуална пещера може би! При това бе абсолютно наясно, че големи скални струпвания по сами брега на океана се срещат рядко и че, дори да се натъкнеше на такова, просто нямаше да има време да се скрие!!!

И тогава... – тогава погледът му попадна на нещо тъмно в мрака, на някаква каменна грамада, внезапно изплувала пред очите му! При това тази грамада почна да расте и да се разширява и за миг – ала само за миг – той се изкуши да си въобрази, че е къща!

Не! – почти примирил се с вече връхлитащата го гибел опита да разсъди трезво. - Няма как да е къща, просто няма как на това място, на този самотен скалист бряг по крайбрежието на пустинята, да има каквото и да било нещо, наподобяващо поне смътно на къща или на каквото и да е друго убежище!

При това примигна, за да стопи миража (не искаше да се теши с напразни надежди!), ала – О, Господи!..., – ала той, миражът, не само че продължаваше да изпълва очите му, но и все повече растеше, растеше, растеше, докато накрая, оглушен от бурята и ослепен от все по-често падащите мълнии, той почувства внезапно дръпване, като в първия момент помисли, че стихията вече го е връхлетяла, а едва след това, падайки от гърба на кумлара, си даде сметка, че животното трябва да се бе препънало в нещо!

Падна тежко, ала, въпреки болките в жестоко натъртения си гръб, тутакси скочи на крака, поглеждайки зад себе си! И това..., това, което видя, отне дъха му и се вряза в паметта му за цял живот!!!

Аданарът – бе по-злокобен, неописуемо по-злокобен, отколкото си го бе представял – бе пред него! Представляваше ечаща и бумтяща грамада от чернота, поглъщаща всичко по пътя си, която тъкмо в този момент връхлиташе връз влачената от кумларите му натоварена със строителни камъни каменна платформа! Достигайки я, аданарът я сгъна като хармоника, при което намиралите се само до преди миг върху нея строителни камъни се разлетяха като прашинки, а кумларите – тези огромни обитатели на пустинята – бяха вдигнати във въздуха и всмукани в чернотата като перца!!!

В този миг усети нечия ръка, която настойчиво го теглеше нанякъде! Обезумял от шока, той се остави да го влачат, докато се озова в някакво помещение, чийто изход тутакси бе запречен от тежък каменен блок, наместен от трима мъже в явно специално предназначения за целта процеп в земята. Тогава, изпаднал в нещо като унес, той усети, че краката му се подкосяват и точно в мига, когато цялата изглеждаща невероятно солидна конструкция на тая каменна грамада силно се разтресе под внезапния напор на връхлетелия я аданар, престана да чувства пода под краката си. Последната му мисъл, преди да изпадне в безпаметността на безсъзнанието, бе:

Господи, какви жестоки шегички си играе понякога с човека въображението! Всъщност в момента съм там, вън, в очакване да бъда всмукан в черната паст на аданара, а не тук, в тая изградена от съзнанието ми каменна къща!!!

Точно в момента обаче той току-що бе припаднал в ръцете на прихваналата го Тарна Дорсу и се намираше сред осмина човека, които, приютили се в тресящата се сега под напора на аданара каменна грамада на първия храм на Арунда в Тингано, горещо се молеха конструкцията й да издържи, като един от осмината – една уплашена до смърт жена – люлееше в скута си малко съдиращо се от плач създание...

Поела върху себе си цялата тежест на непознатия, Тарна едва не загуби равновесие. Полагайки неистови усилия обаче, успя да се задържи на крака, повличайки безжизнения си товар към една от вътрешните стени.

Още един скитник, още едно гърло към и без това вече прекомерно разрасналото се наше общежитие! – не пропусна да отбележи въпреки обзелия я ужас от връхлетелия ги аданар. – Не стига това, ами на всичкото отгоре е и ужасно мръсен и – О, Арунда! – вони като пор!

Облягайки го на стената с помощта на притеклата й се на помощ Алпа, тя стрелна непознатия с неприязнен поглед. Разбира се, нямаше как да знае, че скоро той не просто ще привлече интереса й, но и ще обърне с краката нагоре цялата й жизнена философия!

Спущено на 6 март 2015. Точно след седмица очаквайте началото на глава IV от книга втора.


Глава IV – Сътресения по върховете

Велики двама смърт ще покоси,
а третият случайност ще спаси...
Тринадесет велики ще скрепят прошение...
А кирт, пазител и крадец... – тях ще ги люшкат неочаквани вълнения...
Из Скрижалите на Арунда, Разказвачът, строфа 12564


1. Двете пешки

Прекрасно! – Това бе единственият начин, по който неизменно реагираше великият съветник от Медара Мартул при всяко от редките си посещения в Дар Марал. Това бе свят, коренно различен от този, в който живееше – поляни със свежа зелена трева, безброй весело пърпорещи поточета и рекички, алеи с десетки приспивно ромолящи фонтани, градини с приказно красиви цветя с чуден аромат, прохладни и гъсти гори от вечно зелени дървета, високи каменни дворци с просторни и комфортно обзаведени помещения, полегат и настлан със ситен като брашно пясък морски бряг, гален от омаломощените след навлизането си в широкия залив вълни...

Удобно разположен на каменна пейка в една от многобройните беседки, обгърната от прохладата на тихо шумящите над главата му клони на вечно зелените дървета, Мартул отпиваше от поднесения му първокачествен калеп реколта от преди 25 цикли и си похапваше от сервираните му чудесно приготвени морски деликатеси в очакване на Дебелия, който го бе повикал.

Отново – за кой ли път – си припомни времето, когато се бе запознал с Дебелия. Бе преди 12 цикли. Самият той бе на тридесет и един, като от два цикъла вече бе велик съветник от Медара.

Дебелия, естествено, не бе дошъл в Мара – никой от тях не бе виждан извън пределите на леговището им Дар Марал. Бе му изпратил писмо, в което му бе предложил да се срещнат тук, в Дар Марал, за да обсъдят важни въпроси от континентален порядък.

Първоначално Мартул се бе усъмнил дали това не е някаква неуместна шегичка на някой от поданиците му, ала после реши да провери тая работа, потегляйки насам с многобройна и добре въоръжена охрана.

Малко преди да стигне обаче бе пресрещнат от куриер, който му връчи второ писмо от Дебелия, състоящо се от едно-единствено изречение:

Елате сам.

Мартул бе изпратил напред неколцина съгледвачи с поръчение да навлязат в Дар Марал и да проучат как стоят нещата. Никой от тях, разбира се, не се завърна. Междувременно, леко обезпокоен от неколкодневното им отсъствие, самият той заедно с малката си войска стигна до една от златните табели с гравирано върху нея Дар Марал... и не повярва на очите си! Пратениците му лежаха мъртви на няколко дрома извън зоната – постепенно щеше да почне да нарича в мислите си така огромния комплекс, принадлежащ на същинските властелини на Тингано, обозначен на всички карти като частно имение Дар Марал.

Тогава се поколеба дали да не потегли назад и никога повече да не припарва до това място. Сетне обаче реши да рискува и – или поне така си мислеше... – спечели?...

Още тогава, по времето преди цели 12 цикли, Дебелия напълно съответстваше на прозвището си, с което бе настоял да го нарича Мартул, като бе скрил истинското си име, неизвестно на великия съветник и до днес. Бе му описал перспектива за бъдещето, отреждаща нему – на самия Мартул – ролята на един от господарите на континента, вместо позицията на пешка, каквато изпълняваше в ролята си на велик съветник и каквато, между другото, бе и тази на самия кирт!

Мартул слушаше все по-очарован... – и попиваше като сюнгер подробностите около установяването в тингано на система, за която винаги бе мечтал, ала която считаше за прекалено нереална, за да стане факт когато и да било. Онова обаче, което го очароваше още повече – всъщност онова, което го очароваше истински, – бе собствената му роля в тая система. И до днес помнеше думите на Дебелия, който по време на един от пространните им разговори тогава, при първата им среща – бе останал в Дар Марал цели три слънца и голяма част от времето бе прекарал в беседи с домакина си, - тихо, ала властно, с неслизащата от лицето му неизменна усмивчица му бе заявил:

- Още веднъж едно такова неподчинение като глупостта ти по време на пътуването си насам да пратиш съгледвачи и...

Тази си недоизречена заплаха Дебелия бе придружил с красноречив жест, с който нагледно бе демонстрирал, че с Мартул – или поне с мечтите му за бъдещето, сътворени и нагнетени до червено от самия му домакин, ала, подозираше той (вече знаеше немалко), и със самия него - щеше да е свършено. При това Дебелия – ей така, за всеки случай, – бе подсилил драматизма на ситуацията, разкривайки на госта си, че той далеч не е единственият, когото домакинът му готви за свой наследник.

- Нищо лично, Марти – бе се усмихнал. - Просто ще реша, когато съм напълно сигурен в човека.

И Мартул не бе повторил грешката си от онова свое първо пътуване към Дар Марал. Залогът бе прекалено голям, невероятно голям, най-големият възможен, за да си позволи даже да помисли да я повтори, камоли да дръзне да го стори!...

- Отдъхваме, а? – сепна го нечий глас. Бе, разбира се, Дебелия.

- Пътуването бе уморително – вяло се усмихна великият съветник, - пък и бързината, с която трябваше да реагирам на писмото ви, изключваше възможността за по-дълга почивка по пътя...

- Знам, Марти, знам – положи на рамото му тежката си ръка Дебелия. - Освен това предполагам, че си разстроен от случилото се по време на рулетката преди дял.

- Бих излъгал, ако скрия, че съм обезпокоен – предпазливо отвърна Мартул.

- Нищо страшно не се е случило – успокои го домакинът му, доливайки собственоръчно полуизпразнената му чаша калеп. – Просто ще се наложи мъничко да ускорим нещата.

- Онова, за което говорихме миналия път при изглеждащия тогава невероятен провал на рулетката? – подпита великият съветник.

Дебелия само кимна, бръкна в джоба си, извади малка кутийка и му я подхвърли, при което Мартул едва успя да я улови.

- Затвори си очите, Марти – нареди му домакинът, при което, леко озадачен, великият съветник се подчини.

- А сега отвори кутийката, бръкни вътре и разбъркай намиращите се в нея лакомства – продължи с наставленията си Дебелия.

Мартул се подчини, установявайки, че кутийката е пълна с топчета, от които се излъчва упоителният аромат на чист шоколад.

- Топчетата са десет – поясни домакинът. – На тях, както вероятно се досещаш, са гравирани имената на великите съветници, измежду които ще избираме.

- Значи да изтегля три? – предположи очевидното Мартул.

- Точно така – кимна Дебелия. – Изтегли три и отвори очи, за да видиш резултата. После, разбира се, ще имаш удоволствието да си направиш угощение с всичките десет бонбона.

Мартул порови из бонбоните, отдели три и ги постави на масата. Сетне отвори очи и взе единия.

- Йорас Балахи – оповести.

Дебелия кимна, задавайки логичния въпрос:

- Алтернативата?

- Ошаш Ураги – предложи гостът.

- Местният представител на гилдията на търговците на зурп – констатира винаги отлично осведоменият му домакин, свивайки рамене: - Да, става.

Сетне го подкани да продължи.

- Сунис Карехи – произнесе Мартул името, гравирано върху втория бонбон.

Дебелия отново кимна и пак се осведоми за алтернативата.

- Ранар Носри – бавно произнесе гостът.

- Едра риба! – възкликна леко изненаданият домакин, давайки благословията си: – Защо не? В качеството си на началник на събирачите на данъци в Лай Конду не пропуска случай да се облажи, но пък е политически коректен.

- Шуджики Напан – разчете великият съветник гравираното върху третия бонбон име.

- Да – кимна за трети път Дебелия, като и сега не пропусна да попита: - И за него ли имате подходящ заместник?

- Бих казал, че Йогур Джупара е подходяща алтернатива – предпазливо предложи Мартул.

- Познавам дейността му от мига, когато преди 5 цикли стана председател на законодателното събрание на Кайфу и също мисля, че е приемлив вариант – заключи домакинът. Сетне с властен жест помете трите топчета обратно при останалите в почиващата в ръката на госта му кутийка и се усмихна: - А сега ги изяж, Марти. Няма да съжаляваш, уверявам те. Това наистина е най-добрият шоколад в цяло Тингано.

Когато приключи с бонбоните, Мартул погледна домакина си и не сдържа любопитството си:

- Простете, ако въпросът ми е нетактичен, ала кои трима от враговете ни се налага да оцелеят и защо?

- Точно така, Марти – дружелюбно, почти приятелски, му смигна Дебелия, - въпросът ти е адски нетактичен.

- О..., извин... – целият се изчерви Мартул.

- Когато се разделим, към Фиртуш ли възнамеряваш да потеглиш или направо към Медара? – прекъсна го Дебелия, сякаш незабелязвайки смущението му.

- Не виждам защо трябва да се отбивам във Фиртуш, освен ако... – предположи Мартул.

- Да – кимна домакинът, констатирайки изписалото се върху лицето на госта му разбиране, - виждам, че се досети. Гайо ни бе извънредно полезен досега, ала оттук насетне може да стане опасен – просто знае твърде много. При това държа да свършиш работата лично и – подчерта, правейки широк замах с дебелата си ръка... – и особено много държа да я свършиш добре.

- Разбира се – тутакси се отзова великият съветник.

- Нещо друго? – прикова го с поглед Дебелия. – Случайно да има нещо, което да искаш да споделиш с мен?

- Ами... – видимо се поколеба Мартул.

- Да? – наостри слух домакинът.

- Става въпрос за Бала – замислено каза гостът.

- Притеснява те фактът, че е прекалено невъздържан, особено след рулетката? – опита да отгатне Дебелия.

- Именно – кимна Мартул.

- Няма от какво да се притесняваш, Марти – разсмя се домакинът му, - изобщо няма от какво да се притесняваш! Прекрасно знаеш, че той е просто буфер, жертвен кумлар, чието единствено предназначение е да се превърне в такъв! При това едничкото, което правим, е да му помогнем да го стори!...

* * *

Съветникът по продоволствената политика на мъртвия от дял и половина бивш кирт Ейохи Тамрал Гайо Шалоп лежеше на пухения креват в една от най-луксозните стаи в най-известния фиртушки бардак Оазиса и бавно проникваше в наетата от него за цялата нощ проститутка. Бе нова – бе тук едва от няколко слънца, - а Шалоп винаги бе изпитвал влечение към новото, екзотичното и непознатото. Бе му излязло скъпо, разбира се – 1 000 зифара за една-единствена нощ, - но какво пък, това бе част от удоволствието. Освен това новите му покровители - онези, които му платиха повече от щедро, за да удари печата на Тамрал върху неподписания от него документ, с помощта на който стражата на Съвета на двадесет и четирите бе подменена с тази на Мартул по време на злополучната рулетка и които го оставиха направо под планини от пари за фасулската работа да отрови самия Тамрал – явно бяха златна жила, от която можеше да черпи с пълни шепи не един, а десет живота!

Стигнал до оргазъм, той се тръшна запъхтян до галещото го по лицето момиче – Ах..., Велики Пош..., как беше името й?!... А, да, Ефи! Затворил очи, почти не почувства едва доловимото одраскване от камъка на пръстена й, когато ръката й за пореден път мина по лицето му. Просто лежеше – лежеше и се наслаждаваше на всичко, което тая умела хурия правеше с него...

Внезапно обаче изпита някаква все още едва доловима, ала въпреки това мъчителна болка в стомаха, при което рязко отвори очи.

- Какво ти е, Гай? – невинно запита момичето, полагайки ръка върху лицето му.

- А, нищ...

Точно в този момент цялото му тяло бе пронизано от чудовищна изгаряща болка. Отвори уста, за да извика, ала не успя. Просто лежеше като парализиран, заливан от нарастващи с невероятна скорост вълни от болка, докато, само броени секунди по-късно, когато тя отдавна вече бе станала непоносима и продължаваше да расте..., претовареното му сърце се пръсна, прекратявайки агонията му с ужасяваща внезапност...

* * *

Час по-късно, напъхала в дамската си чантичка пачките с 10 000 зифара, платени й да убие лежащата мъртва горе в стаята й свиня, Ефра Гатор напусна Оазиса, за да не се върне там никога повече, прекрачвайки в топлата и изпълнена с упоителни аромати фиртушка нощ.

Отдавна бе решила да скъса с тоя занаят, ала едва сега – благодарение на поръчението да убие тоя червей Гай – шансът й се бе усмихнал.

Чула някакъв шум зад гърба си, тя рязко се обърна, озовавайки се лице в лице с двама просяци.

- Хайде, моме, давай чантата да видим какво има в нея! – със завален пиянски глас й нареди единият, като при това посегна да я смъкне направо от рамото й.

Шокирана от неочакваното нападение, тя се озърна във всички посоки и реши да стори единственото, за което се сещаше. Тъкмо в мига, когато онзи щеше да докопа чантата й, отблъсна ръката му и се затича тъкмо в противоположната на нападателите си посока. Настигнаха я за секунди, повалиха я и, изтръгвайки й чантата, започнаха да я обработват с юмруци и ритници, чак докато отдавна мъртвото й тяло бе обезобразено до неузнаваемост, след което бутнаха трупа й в една канавка и се изгубиха в мрака.

* * *

Два дяла и половина след злополучната рулетка Балабош седеше в една от градините, опасващи кулата на Турн в Кайрис, където се бе завърнал веднага след провала, и се наливаше с висококачествен калеп.

- Е? – изгледа копоите си Юма и Тантила. – Нещо ново за щерката на отдавна гниещото в благословената ни тинганианска земя куче Тамрал – Пош да ни наспори с такива трупове?

- Нищо – сви рамене Юма. – Колкото повече време минава, толкова повече намалява вероятността да я открием. Вече отдавна може да е била смляна в търбуха на някой дебел гамбонианин или фагалец или да е станала ново попълнение в харема на някой гамбарианин.

- Ей затова те харесвам, Юма! – избухна в пиянски смях господарят им. – Винаги намираш най-добрия начин на изразяване!

- Струва ми се, че по-нататъшното й търсене става все по-безсмислено – плахо предположи Тантила.

- Теб пък те харесвам заради безкомпромисния ти прагматизъм – похвали и него Балабош. Сетне, след кратка пауза, по време на която те чинно стояха пред него, отсечено кимна, взимайки решение:

- Не – заяви, - няма да прекратим издирването – все още не, не и докато не изчерпим всички възможни начини да я открием. От вас искам просто да разширите обхвата му. Вземете толкова хора, колкото са ви необходими и ги разпратете там, където смятате, че трябва да отидат и – добави след кратко колебание... – и ако не я намерим още два дяла, ще турим пепел на цялата тая работа.

Сетне с властен жест ги отпрати, бъркайки в джоба си за поредното пакетче зурп.

* * *

Отдавна вече очакваше Мартул, когато най-сетне, почти 3 дяла след злополучната рулетка, му известиха за пристигането му.

Велики Пош! – въздъхна с облекчение, ала и със страх. – Най-сетне нещата ще се изяснят! Най-сетне ще разбера дали има поне минимален шанс мечтите ми да застана начело на тоя клокочещ казан Тингано да се осъществят!

- Занемарил си се, Бала! – отбеляза Мартул още с влизането си в помещението в кулата на Турн, в което бе въведен от един от слугите на Балабош. Домакинът с властен жест освободи слугата и кимна на посетителя си да седне:

- Калеп, зурп, нещо друго?... – осведоми се той.

- Може чаша калеп – прие гостът. – Със зурпа обаче не прекалявам – изгледа домакина си изпитателно, с лек укор в очите.

- Какво да се прави, Марти – въздъхна Балабош, - всеки с пороците си.

Щом калепът им бе поднесен и поднеслият го слуга напусна помещението, Балабош тутакси прояви вече едва сдържаното си нетърпение:

- Е, Марти, какво става? Имаме ли някакъв шанс?

- Любопитството е порок, Бала – не пропусна да се позабавлява за сметка на домакина си Мартул, - особено прекомерно прибързаното любопитство, при това порок не по-малко пагубен от зурпа, който май почти изцяло те е обсебил след..., е, след оная катастрофа с рулетката...

- Внимавай, Марти! – опасно присви очи Балабош. – Какво ще консумирам и доколко ще съм любопитен в собствения си дом решавам само и единствено аз!

- Така е – внезапно омекна Мартул, - ала все пак не прилича на бъдещия кирт на Тингано да се поддава на унищожителната мощ на порока повече, отколкото е необходимо!

- Бъдещия какво?! – подскочи от вълнение Балабош.

- Точно така, Бала – усмихна се гостът, отпивайки от калепа си. – Плановете на господарите ни спрямо теб ни най-малко не са се променили. Ти и само ти ще си следващият кирт.

Сетне му разказа. Премълча единствено къде – и с кого – се бе срещал.

- Ще приличат на нещастни случаи, тъй като в последна сметка по нищо няма да проличи, че не са такива – завърши разказа си.

- Трима велики съветници, споминали се напълно естествено само в рамките на два дяла и половина! – повдигна вежди Балабош. – Ей, марти, ти да не ме пързаляш нещо? Да не стане като миналия път?!...

- Не, приятелю – усмихна се гостът, допивайки калепа си. – Тоя път всичко е организирано така, че няма АБ-СО-ЛЮТ-НО никаква опасност работата да се издъни!

- И все пак – замислено каза Балабош, също отпивайки от калепа си..., - и все пак трима велики съветници да се споминат просто ей така за толкова кратко...

- Щом никой не може да докаже, че смъртта им не е естествена (или нещастна) – възрази Мартул, наблягайки върху нещастна, - не виждам как тя може да бъде представена като насилствена! Освен това – направи кратка пауза..., - освен това какво ни пречи точно ние да писнем, че тя не е естествена, защото е причинена от враговете ни!

- Да, може и да сработи – най-накрая наруши възцарилото се наново мълчание домакинът. – И все пак – поколеба се, ала не издържа на изкушението за кой ли път да се поинтересува от един факт, който лично него изключително много го озадачаваше..., - и все пак каква ще е твоята полза от това да стана кирт аз, а не ти?

- Залогът е не един или друг човек – с добре изиграна сериозност в очите го изгледа великият съветник от Медара, - не ти или аз, а надеждата да изградим един по-добър свят, свят, в който, точно както си му е редът, цивилизованите ще са си цивилизовани, а варварите – варвари, изпълняващи единственото наложено им от Пош предназначение да бъдат използвани в услуга на цивилизацията!

За Балабош, разбира се, това съвсем не бе отговор. Устройваше го обаче крайният резултат на цялата операция:

Велики Пош! – позволи си да възликува. – Какво ме интересува защо тоя баламурник Мартул демонстрира такава въпиюща незаинтересованост от възможността да стане кирт! В последна сметка важното е, че този жребий е отреден на мен, нали така!

Спущено на 13 март 2015. Точно след седмица очаквайте част 2 на глава IV от книга втора.


2. Нещастни случаи и променени планове

Оттеглил се за кратко в голямото си имение по брега на Южния океан, Йорас Балахи Дивия довършваше обяда си. Посочвайки чашата си – никога, когато можеше да избегне разговор със слугите си, не пропускаше да го стори, - даде знак да му я напълнят с калеп. Сетне, отпил от парливата течност, се отпусна в креслото си и се замисли за ситуацията в Тингано след изминалия повече от цикъл от провалената рулетка.

Привидно всичко бе спокойно - прекалено, някак плашещо, дори злокобно спокойно! Онези, които по времето на Тамрал се противопоставяха на политиката му, сега не създаваха на стария Гуфо никакви, ама абсолютно никакви проблеми, като винаги, с някои много редки изключения и то по маловажни въпроси, гласуваха заедно с мнозинството! Единственото обяснение, което му хрумваше, бе предположението му, че са в позиция на изчакване. На какво обаче – ето на този въпрос, колкото и да си блъскаше главата, не намираше нито един сносен отговор!...

След кратката си следобедна дрямка излезе на плажа, насред който бе разположено имението му и се загледа в широките тъмни вълни с пенести гребени, стоварващи се с грохот върху брега. Велики Пош, колко много му харесваше тук – харесваха му и тези изпълнени с упоителна нега обеди, и ситният парещ пясък, по който сега стъпваше с босите си нозе, и разярените вълни, привличащи погледа му като магнит!

Не – реши за кой ли път, - съвсем не бе като по крайбрежието на Северния океан, особено това на Медара, където явно бе единственото място, на което се въдеха ония гадни жилещи насекоми кумсетите, едно от които преди 10 цикли едва не бе причинило смъртта му. Оказа се, проклети да са, че е алергичен към тях!

Отново си припомни специфичното дебело бръмчене на онзи, който го бе ужилил по дланта, в резултат от което за броени минути тя се бе подула като самун! Наложи се цели три слънца отчаяно да се бори за живота си, докато най-сетне организмът му успя да надделее. Помнеше обаче предупреждението на личния си лекар Панфил Татуко, че при второ ужилване не ще има шанс да оцелее:

- Никакъв, абсолютно никакъв шанс! – бе бил категоричен Татуко.

- Тогава ще внимаваш до мен никога да не припарва кумсет! – сериозно бе заявил Балахи и оттогава го присъединяваше към свитата си при всичките си пътувания.

Наново – кой знае защо – си припомни бръмченето и, потръпнал от ужас, тръгна да се прибира. Ала не – осъзна с изумление: не просто си припомняше бръмченето, а…, Велики Пош, сякаш действително го чуваше!

Въобразявам си! – тръсна глава… и в същия миг мерна насекомото току пред очите си, при което се закова като парализиран, наблюдавайки като на сън как кръжащата гадина се насочва първо към лявата, а сетне към дясната му буза! Едновременно с това в полезрението му попадна още един – не, още два кумсета!!!

Внезапно изтръгнал се от обхваналото го вцепенение, нададе мощния вик, заради който бе получил прозвището си дивия:

- Панфиии, еййй, Панфиии.

Бе късно обаче – прекалено късно. Сякаш изстреляни от виковете му, колебалите се до момента и множащи се пред очите му насекоми изведнъж се настървиха, насочиха се към него, при което едно от тях... го жилна по носа! В следния миг, подхванат от връхлетелия точно тогава пристъп на вятъра, обкръжилият го облак от кумсети внезапно се разпръсна, като гадинките бяха подети и отвеяни по посока на океана.

Тогава вратата на имението му се отвори и в рамката й застана тъкмо човека, когото бе викал:

- Какво, какво има?! – уплашено се осведоми Татуко.

- Панфиии, кумсетиии! – викаше изпадналият в истерия Балахи.

- Кумсети ли?! – невярващо се оцъкли насреща му лекарят. – Та тук няма, не виреят кумсети!

- Имааа, проклети Пооош! Един току-що ме ужили по носааа, не разбираш лиии, мътните да те вземааат!!!

И тогава… - тогава Татуко видя бързо подуващия се нос на господаря си, при което цялата кръв от лицето му се отцеди.

- Н-н-н-о т-т-ук н-н-е в-в-в-ир-р-р-еят к-к-к-умс-с-с-ет-т-и!!!... – ужасено повтори той, сякаш самите тези негови думи можеха да заличат невероятния факт, че Балахи явно наистина бе ужилен от кумсет...

Цялото тяло на великия съветник се поду за броени минути. Татуко пробва какво ли не, ала бе абсолютно сигурен, че лек няма. И ето, по-малко от час след ужилването великият съветник от Сагана Йорас Балахи Дивия, често за по-кратко наричан от приятелите и познатите си Йори, се спомина в страшни мъки. Констатирал смъртта му, личният му лекар Панфил Татуко бръкна в джоба си, извади пакетчето с бързо действаща отрова, което си носеше ей така, за всеки случай - времената бяха повече от смутни – и сред плача на ненадейно опечалените роднини на господаря си го разпечати, поглъщайки горчивия отровен прашец. Сетне за броени секунди бе обхванат от страшни спазми, прекратени не след дълго от милостивата смърт...

В същото време Джалазу Лай, един от слугите на Балахи в кухнята, тъжно гледаше цялото това зрелище.

И аз ще трябва да се самоубия, разбира се, ала ще го сторя по-късно, на някое усамотено място, а не както тоя нещастник Татуко тук, пред това виещо множество – каза си. – Парите обаче, с които ми платиха, за да донеса и пусна кумсетите в близост до господаря си по време на следобедната му разходка по брега, завинаги ще изтръгнат жена ми и децата ми от лапите на мизерията – нещо, което не бих могъл да сторя дори ако се блъскам до изнемога цял живот!

* * *

Три слънца по-късно, на 23 тарбун в 128 цикъл от тайния тинганиански календар, Ошаш Ураги, местният представител на гилдията на търговците на зурп, бе избран с голямо мнозинство от законодателното събрание на Сагана в Байнфи за нов велик съветник от тази барда. Три часа след избирането си произнесе кратка реч пред събралото се многохилядно множество на централния площад в Байнфи, в която заяви, че макар, разбира се, да уважава предшественика си и водената от него политика, ще си позволи корекции, които да направят възможно чувствителното подобряване живота на саганианите:

- Знам – прокънтя мощният му глас в края на изказването му, - знам, че проблемът с отношението ни към варварите е деликатен, ала не се боя направо тук, пред вас, още в първия ден от дейността си като велик съветник от тази барда да провъзглася, че ще направя всичко, което е по силите ми, за да осигуря на моя народ и зурпа, и всички останали ресурси, намиращи се под контрола на варварите, на максимално ниска цена!

Това изявление на новия велик съветник бе посрещнато от тълпата с взрив от аплодисменти, последвани от многократно мощно скандиране:

- О-ша! О-ша! О-ша! О-ша!...

Тази внезапно завладяла множеството истерия, разбира се, имаше и противници, ала сега те бяха тихи. Надяваха се да дойде и тяхното време, ала бяха достатъчно благоразумни, за да преценят, че това е възможно най-неподходящият момент да афишират възгледите си.

* * *

Великият съветник от Лай Конду Сунис Карехи Кроткия имаше един явен недостатък – прекаляваше със зурпа – и един скрит – бе сомнанбул, и то сомнанбул, употребяващ зурп по време на разходките си насън. Новата му любовница от преди 4 дяла красивата Бетила Ландра знаеше и за двата.

В един следобед в края на фарбун, точно след като се бяха любили в спалнята му в двореца му в столицата Бон Конду, тя полюбопитства през смях:

- Отдавна се каня да те попитам защо те наричат Кроткия, след като си такъв звяр в леглото.

- Много просто, Бети – засмя се той. – Просто никога не взимам участие в обсъжданията нито тук, в бардското законодателно събрание, нито там, във Фиртуш, по време на събрание на двадесет и четирите.

- Но винаги гласуваш правилно, нали? – погъделичка го по носа тя. – Просто няма как да си толкова страхотен любовник и да не гласуваш правилно, нали, Суни?

- Пош да те вземе, Бети! – разсмя се и той, вземайки ръката й в своите. – Какво общо намираш между двете?

- Между секса и политиката ли? – дяволито го изгледа тя. – Нищо. Просто намирам втората за скучна и – следователно – за напълно излишна!

- Ох, доспа ми се! – протяжно се прозина той.

- На мен също – заяви тя. – Само ще те помоля да не си прекалено шумен, когато ставаш на сън.

- Ееех, да зависеше от мен, миличкото ми! – тъжно въздъхна той. – Отдавна не се е случвало, надявам се да не ме сполети точно днес.

Ти ще кажеш, че отдавна не ти се е случвало! – мислено отбеляза тя. – Случва ти се всеки път, когато заспиш за повече от два-три часа, като никога, когато ставаш по време на сън, не пропускаш да вземеш порция зурп! Този път обаче съм ти приготвила изненада! Този път порцията, която ще поемеш, ще е малко – ала достатъчно – по-голяма, за да е последната в живота ти!

Унесена в мислите си, тя не бе усетила кога той е заспал. Установи го малко след това, когато тихото му равномерно похъркване изпълни стаята.

Не разбирам – продължи да размишлява Бетила. – Изобщо не разбирам защо един такъв напълно безобиден човечец като Суни трябва да умре, а смъртта му да изглежда като нещастен случай! Това обаче не ме интересува, нали така? Ако съм професионалистка, а аз се надявам, че за почти 10 цикли поне малко съм станала такава, просто си свършвам работата, без да задавам въпроси, получавам си парите, харча ги и чакам следващата задача!...

Да, ала този път бе различно. Нямаше представа защо – не бе заради близостта. И друг път се бе сближавала с мъже само защото трябваше да ги убие. При това имаше един случай, когато бе живяла с обекта – наричаха обречените така, обекти – повече от половин цикъл и, макар да изглеждаше почти толкова безобиден, колкото и самият Суни, не бе изпитала ни най-малко угризение, когато напълно съзнателно го изпрати на разходката, завършила със смъртта му.

Не – тръсна глава накрая, - не ще задълбавам повече в чувствата си. Велики Пош, какво общо имат те с работата ми!

Взела това решение, тя също се унесе. Нейният сън обаче, за разлика от този на великия съветник, бе крехък и повърхностен. Ето защо, когато последният я прекрачи, тя тутакси отвори очи, установявайки, точно както бе очаквала, че той почва поредната си разходка по време на сън.

* * *

Макар очите му да бяха затворени, Сунис Карехи виждаше всичко – и лежащата до него Бети, и масата в средата на помещението, и, разбира се, кутията с пакетчетата зурп върху шкафа в другия край на стаята.

Той се привдигна, прекрачи спящата Бети и пое по обичайната си траектория към шкафа. Стигнал там, застана изправен като струна, сякаш колебаещ се какво да направи или къде да отиде. Сетне посегна към кутията, отвори я, бръкна вътре и...

Почувства, че нещо не е наред, но какво точно? Тук, тук си бяха пакетчетата, ала..., ала нещо...

Спящото му съзнание обаче не дооцени опасността. Той взе едно от пакетчетата, разкъса го и изсипа върху езика си тутакси разтопилия се накиселяващ прашец. И тогава..., тогава разбра или поне почна да разбира!

Велики Пош, някак..., някак прекалено много! – за миг проблесна в сънуващия му мозък, ала това бе само сън в съня, не мисъл, а бледа следа от мисъл!

Ефектът съвсем не бе като друг път, макар да бе почнал както обикновено.

Да, и този път светът се раздуваше, ала някак прекалено мощно, като че ли разкъсвайки същността му! При това раздуването бе продължило далеч отвъд познатите му предели, а зрението, позволяващо му да вижда в предметите, все още продължаваше да не се появява!

Ето го обаче – най-после! – въздъхна той в съня си, ала това бе последната въздишка в живота му!

Този път зрението се появи под формата на ослепяваща мълния, която му подейства като мощен удар! Той залитна, опита да се хване за нещо и, събуждайки се, започна да разбира... Само започна обаче – за повече нямаше време, съвсем никакво време, тъй като в мига, когато рязко отвори очи, нещо в него експлодира със страхотна сила, заля го чудовищна болка и вече мъртвото му тяло се срина на пода!...

* * *

Пет слънца по-късно, на 4 ларбун в цикъл 128 от тайния тинганиански календар, новоизбраният нов велик съветник от Лай Конду Ранар Носри се изправи, за да се закълне пред поставилите го на този пост с крехко мнозинство членове на бардското законодателно събрание. Щом го стори, се обърна към тях с думите:

- Знам, че мнозина от вас не ме приемат с охота – това пролича при гласуването. Обещавам им обаче, че ще направя всичко възможно, за да заслужа и тяхното доверие във възможно най-кратък срок. При това не говоря празни думи. Да, предшественикът ми, великият Суни – Пош да го прости!, - направи за народа на Лай Конду много. Ала той, простете ми, че го казвам в такъв момент, бе прекалено склонен на отстъпки по отношение на варварите. Да – побърза да предвари евентуалните възражения, - разбирам (и съм съгласен), че войната с тях би била лоша политика. Ако обаче се случи така, че всички други средства да си набавим от Варвария ресурсите, нужни за развитието на нашата, тинганианската цивилизация, се изчерпят, не ще се поколебая да се обявя в подкрепа на тази лоша политика!...

Когато приключи речта си, установи, че тя не е увеличила привържениците му – ръкопляскаха едва половината от бардските представители, - ала, и това бе нещо, същевременно и не бе ги направила по-малко!

* * *

За разлика от последната им среща преди малко повече от цикъл, сега Мартул бе въведен направо в покоите на Дебелия. Бе получил писмото вечерта на 4 ларбун и се бе отзовал с максималната възможна бързина, пристигайки тук, в Дар Марал, сутринта на 8 ларбун.

- Благодаря ти, че реагира своевременно, Марти! – топло се здрависа с него домакинът му. – Сядай! – отривисто кимна той, тръшвайки се в едно от креслата в прохладното помещение, където бе въведен гостът му.

Мартул стори същото, чудейки се какво ли ще да е това толкова важно нещо, във връзка с което Дебелия го бе призовал на пожар.

Сякаш отгатнал по лицето му нетърпението да узнае защо е бил повикан, домакинът му приветливо се усмихна и тутакси задоволи любопитството му:

- Налага се да ускорим нещата още мъничко.

- В смисъл? – не разбра великият съветник.

- Искам да организираш събранието на съмишлениците от Съвета възможно най-бързо – безцеремонно се разпореди Дебелия.

- Преди..., е, преди онова, с Шуджи?! – учуди се Мартул.

- В случая преди няма да има, тъй като няма да има повече нещастни случаи – осведоми го домакинът.

- Искате да кажете, че... – продължаваше да не схваща великият съветник.

- Да, точно това искам да кажа – Напан ще остане жив – кимна Дебелия.

- Но защо?! – с нарастващо удивление продължаваше да не проумява Мартул. – Та нали тъкмо сега, след изненадващата гибел на Етран в Гамбари и след още по-изненадващата му замяна от абсолютно непредвидимата..., как се казваше...

- Чилда – опресни паметта му домакинът. Сетне, съзрял фигурата във внезапно отворилата се врата, с властен жест повели да им сервират калепа, след което изчака сервиращият да напусне помещението и едва тогава продължи: - Тринадесет сте, нали така? А те са единадесет... – сетне млъкна и втренчено загледа госта си, сякаш това обясняваше всичко.

- Да, но вие сам казахте, че би било по-добре да се подсигурим! – не намаляваше объркването на Мартул. – Ами ако случайно някой от нашите поддаде?!

- Е, добре де, поддава, и какво от това?! – сви рамене домакинът, посочвайки на госта си пълната му чаша калеп.

Чашите им тихо звъннаха. Сетне и двамата отпиха.

- Мигар, ако това се случи, не би било дори по-добре?! – продължи Дебелия, фиксирайки с небрежен и някак почти развеселен поглед госта си.

- Ала тогава... – започна да проумява великият съветник.

- Точно така – усмихна се Дебелия. – Тогава ще се стигне до разделение, а след това, разбира се, и до война.

- А Бала?! – изгледа го втренчено Мартул. – Той ще може ли да издържи?!

- Че какво ти пука, друже! – вече не сдържаше смеха си Дебелия. – Просто ще го оставиш да се търкулне по нанадолнището по-рано от планираното до днес!

- А после? – осведоми се великият съветник, опитвайки и – поне донякъде – успявайки да възстанови душевното си равновесие.

- После, разбира се, ти ще оглавиш парада – поясни Дебелия..., - и, естествено, ще започнеш подготовка за война с останалите в орбитата на Фиртуш...

- Разбирам – бавно каза Мартул след кратката пауза, последвала последните думи на домакина. Да, сега вече наистина разбираше, ала – Уви! – разбраното не му хареса особено.

- Значи присъединяването ми към вас ще се забави? – запита плахо.

- Само докато приключи войната – успокои го Дебелия, - а тя, както и сам можеш да предположиш, ще трае максимум няколко дяла, колкото, впрочем, се очертава да продължи и самата й подготовка, което, поне доколкото мога да изчислявам, прави общо не повече от цикъл...

Възцари се мълчание, което великият съветник най-накрая наруши с думите:

- Тежка отговорност стоварвате върху плещите ми.

- Далеч по-тежка ще е тя, когато, в качеството си на официален мой наследник, се присъединиш към нас, малцината същински владетели на тоя шантав континент! – разсмя се домакинът. Сетне бръкна в джоба си, извади две пакетчета зурп и плъзна едното към госта си:

- А сега, друже – добави весело, - ако сме приключили с деловата част, да се потопим в чудния свят на зурпа...

Велики Пош! – внезапно дойде на себе си Мартул. – Та той току-що ми обеща, че тъкмо аз, а не някой друг, ще съм официалният негов наследник!

Сетне усмивка на благодарност разтегли устните му. Той се присегна, взе пакетчето зурп, разпечата го и изсипа съдържанието му върху езика си. Дебелия, разбира се, бе по-бавен. Нямаше нищо против да е бавен, щом това му носеше успехи. Нещо повече: винаги, когато бе бил бавен, бе успявал!

* * *

Изпратил госта си, Дебелия се разположи в едно кресло, усмихвайки се на наивността му:

Велики Пош – възкликна вътрешно, - изобщо не бих се учудил, ако си въобразява, че ние, четиримата (сигурно си представя, че сме десетки, ако не и стотици, ала нека, не вреди), прекарваме целия си живот в Дар Марал! Вероятно допуска, че ключовата позиция в тинганианските дела, която сме си осигурили, ни е поднесена от съдбата на тепсия или – още по-смешно и нелепо - че е съществувала вечно и се предава по наследство!!!

Все пак – призна – върши добра работа, макар че тъкмо той, Мартул, си въобрази, че е привлякъл Зинган Сорби, докато всъщност в глупостта си го амбицира решително да застане на другата страна! Да, шантажът върши добра работа, приятелче, ала има и такива, при това съвсем не са малко, които просто не се поддават на обработка по този начин!

„Ами ако случайно някой от нашите поддаде?” – припомни си думите на великия съветник и тихичко се разсмя: - Хващам се на бас, приятелче, че човекът, в когото не си сигурен, е именно Сорби! Е, добре де, аз пък знам, че Сорби е не просто неблагонадежден, а че със сигурност ще поддаде, просто..., ами просто защото съм информиран от винаги отлично осведомените си източници, че отдавна е поддал!

* * *

Шуджики Напан Гущера, разбира се, нямаше как да знае, че до преди броени слънца бе бил на косъм от смъртта и че дължеше живота си само и единствено на смяната на властта в Гамбари. По същото време, докато в удобното си кресло в един от дворците в Дар Марал Дебелия се забавляваше с наивността на наскоро изпратения си гост, великият съветник от Кайфу се намираше в сградата на бардското законодателно събрание в Пирфу и опитваше да обуздае страстите, разгорели се по повод законопроекта на неколцина опозиционни представители, в който те предлагаха понижаване на данъка, с който биваха облагани търговците на зърно.

- Добре де, защо точно търговците? – запита той, фиксирайки с поглед водача на групичката Гелом Картанар – дребно човече с малки, трептящи в орбитите си очички и писклив като на евнух гласец. – Защо не и производителите? А защо не, да речем, и търговците на зурп?!

При последните му думи сред представителите премина вълна на плахо одобрение.

- Важно е всички да бъдат равнопоставени, нали така? – намеси се бардският управител по финансовите въпроси Юнар Баламес. – Вярно, зърното е важно, ала зурпът – мигар той е по-маловажен? Ами стъклото? Ами туйнарската кост? Ами корабите? Ами платовете?!...

Законопроектът, разбира се, нямаше нито финансова, нито морална основа и, напълно логично, бе отхвърлен. При това Напан бе наясно, че опозицията го бе внесла с единствената цел да напомни за присъствието си...

По пътя към дома си, настанен удобно на една от задните седалки на личния си файтон, великият съветник от Кайфу за кой ли път се замисли за хората и странните им нрави:

Любопитно защо човек толкова често се решава да действа дори тогава, когато е убеден, че греши! Ето и тази опозиционна групичка с несъстоятелния им законопроект – поне половината от тях са разумни хора, но въпреки това се преструват, че защитават с жар нещо, чиято глупост за тях е точно толкова несъмнена, колкото и за самия мен! Ами разколниците в Съвета на двадесет и четирите във Фиртуш? Мигар сред тях няма такива, които са напълно наясно с пагубните последици от милитаристичната политика, която защитават! Съмнявам се – не мога да бъда сигурен, разбира се, ала поне дълбоко се съмнявам...

Впрочем какво става с тях, с милитаристите в Съвета? – за кой ли път напоследък се запита Напан. – По времето на Тамрал бяха много активни и от цикъл на цикъл ставаха все по-агресивни, а сега... – сега все едно, че ги няма и че никога не ги е имало (в качеството си на един от трите преки съветници на Гуфо едва ли съм пропуснал някоя тяхна магария)! Хм – странна, много странна, дори плашещо странна работа е настоящото им спотайване! Страхувам се – призна си великият съветник, установявайки, че файтонът завива по улицата, където бе домът му..., - страхувам се, дори много се страхувам, че скоро ще „изпълзят” на светло и – Велики Пош, дано да греша!, - че когато го сторят, съвсем няма да са безобидните въшльовци от преди 7 цикли и дори от края на управлението на Тамрал!

Спущено на 20 март 2015. Точно след седмица очаквайте части 3 и 4 на глава IV от книга втора.


3. Терзанията и деянията на едно (почти) бивше величие

На пръв поглед кристалната сфера по нищо не се отличаваше от оригиналната. Тя обаче не бе оригиналната, нали, и самата мисъл за това действаше на пазителя на рулетката Гарбол извънредно потискащо...

Изобщо през трите дяла, изминали от провала на рулетката, всичко му изглеждаше мрачно и потискащо. При това дългите му разходки из алеите, опасващи двореца му в оазиса Хенет насред пустинята Хеш, не само че не намаляваха потиснатостта му, а тъкмо напротив – увеличаваха я!...

- Е – не се сдържа посетителят му, - какво ще кажете?

Внезапно изтръгнат от унеса си, Гарбол погледна човека – млад мъж на не повече от 24-25 цикли – и вяло сви рамене:

- Става.

Сетне с присъщата си прагматичност се осведоми:

- Двадесет и пет хиляди, нали това беше цената, за която се договорихме?

- Да, зифари – кимна посетителят.

- Добре, на тръгване ковчежникът ми ще ви плати – махна с ръка пазителят на рулетката.

- Няма ли да я изпробвате? – запита посетителят.

- Всичко е в ред – увери го Гарбол, отнесе сферата в един шкаф и я заключи, след което се върна на мястото си.

- Ами аз тогава... – поколеба се младият мъж.

- Да, добре, можете да си вървите – кимна Гарбол, дръпвайки шнура над бюрото си. В отговор на последното след броени секунди в кабинета влезе младо момиче.

- Лета – нареди господарят й, - изпроводи госта до кабинета на Гоха – Гоха явно бе ковчежникът му – и сетне го изведи.

Гостът подаде ръка на домакина си с думите:

- Ползвах специалните услуги на най-добрия майстор на кристални предмети в...

- Благодаря, всичко е както трябва – за втори път го увери Гарбол, поемайки ръката му.

Сетне, когато съпровожданият от прислужницата му млад мъж напусна кабинета, пазителят на рулетката се срина в креслото си, затвори очи и се отдаде на явно невеселите си мисли.

С надеждата му да стане велик съветник, разбира се, бе свършено окончателно и безвъзвратно. Доста време се бе надявал, че тя ще се сбъдне, ала сега трябваше да признае, че в това отношение тотално се е провалил.

По-страшното обаче бе друго. Далеч по-сериозен проблем за него представляваше обстоятелството, че дори тук, в Хенет, евентуалното му оставане на длъжността пазител на рулетката след новото й свикване след по-малко от два цикъла съвсем не бе сигурно. На съвещанието на седмината висши жреци на Пош, на което бе поканен веднага след завръщането си от Фиртуш след провалилата се рулетка, бе получил ясен сигнал, че, макар да не бе виновен за разразилата се трагедия около и в сградата на Съвета на двадесет и четирите (те, разбира се, нямаше как да знаят колко надълбоко е нагазил в блатото на борбата за власт), самият факт, че точно по негово време се е случил първият провал на рулетката от момента на учредяването й, би могъл да им послужи като претекст да поискат оттеглянето му в полза на някой по млад и решителен, който да възстанови светостта на представляваната от него институция.

Гарбол, разбира се, знаеше кой (евентуално) би бил този по-млад и решителен някой, когото готвеха за поста му. Ставаше въпрос, естествено, за 48-цикловия Калафар - жрец на Пош от храма в малкото градче в Западно Галехи Миндан. Той бе чест посетител тук, в Хенет. Привидните му благост и смиреност не можеха да заблудят врелия и кипял пазител на рулетката. При това при всичките си идвания той отрупваше с подаръци както самия него, така и, което бе далеч по-важното, седмината висши жреци, като бавно, ала сигурно, им влизаше под кожата...

Велики Пош – тресна с юмрук по бюрото си Гарбол, при което струпаните върху него листове се разлетяха, - само до преди три дяла се надявах да стана един от властелините на тоя проклет континент, а сега съм се сврял като мишка в кабинета си и треперя за пършивото си местенце на пазител на рулетката!!!

Сетне се застави да се успокои – просто трябваше, бе наложително да се успокои! В противен случай – Уви! – рискуваше да загуби не само сегашния си пост, а и главата си!

Да, главата му все още стоеше на раменете му, ала доста нестабилно. И причината за това бяха проклетите топчета, едно от които – това с името на великия съветник Балабош – бе по-тежко от останалите 23! Е, да, съвсем мъничко, но все пак по-тежко, нали? И ако...

Опита да възпре тази мисъл, ала, веднъж допуснал я в главата си – а напоследък го правеше твърде често, - тя засядаше там като файтон в тресавище, глозгаше мозъка му и отказваше да си отиде!

Можеше и да не се случи нищо, разбира се. Гуфо можеше въобще да не се сети да подложи на проверка топчетата. Велики Пош, дори бе много вероятно да стане точно така. Съмнението обаче – разяждащото го съмнение, - че обсебилият киртския пост след смъртта на Тамрал Гуфо може да заподозре, че нещо с топчетата не е наред, не му даваше нито миг покой!

Ще почакам – накрая тръсна глава той. – Ще почакам още малко, пък..., пък дано всичко се размине!

Сетне скръсти ръце, наведе глава и започна горещо да се моли...

* * *

Изминаха още 3 дяла, преди пазителят на рулетката да капитулира пред параноята си. И ето, в една прохладна тук, в Хенет, сутрин в края на Нарбун, повика в кабинета си довереника си Амел Рапинда. Писмото, което му даде, бе написал преди повече от 4 дяла, като през цялото това време се надяваше, че не ще се наложи да го изпрати. Повече обаче не можеше да издържа пристъпите на смразяващ ужас, които го връхлитаха колчем си помислеше за топчетата и за вледеняващия кръвта в жилите му факт, че те са във властта на Гуфо.

- Това е официално писмо до временно изпълняващия длъжността кирт Гуфо – подаде запечатания плик на Рапинда той. – Кажи му, че настоявам или да изпълни молбата ми, или да ми даде писмен отговор защо не е в състояние да го стори. Ако случайно те попита, а той вероятно ще те попита, защо са всичките тия формалности, просто го уведоми, че процедурата е такава...

- Добре, господарю – поклони се Рапинда, поемайки документа от ръката му. При това, предавайки му писмото, Гарбол потръпна:

Велики Пош – поколеба се за кой ли път, - дали точно това мое писмо не ще събуди подозренията му, ако досега не е имал такива!

Сетне, след като премисли за последно, махна с ръка, отпращайки подчинения си.

Процедурата си е процедура – опита да се самоуспокои, - а след като е процедура, трябва да се спазва, нали?

* * *

Рапинда се забави повече от дял и с всяко следващо слънце Гарбол ставаше все по-трескав и неспокоен. Накрая дори престана да се разхожда из алеите на Хенет, чувствайки, че към внезапно събудилите се болежки в старото му тяло почват да се прибавят и пристъпите на някаква треска.

Ала ето, най-сетне Рапинда бе пред него и той не смееше да го попита за резултата. Младежът обаче не го остави да чака, а веднага пристъпи към доклада си, вадейки от джоба си не както се бе надявал пазителят на рулетката самите топчета, а, уви, само писмо!

- Това е отговорът на кирта, Пош да умножи дните му – почтително каза Рапинда, подавайки му плика.

Гарбол го пое със страх в сърцето, тутакси счупи печата и нетърпеливо плъзна поглед по съдържанието на писмото:

Почтени Гарбол – пишеше Гуфо(Добре, добре – лекичко се обнадежди пазителят на рулетката, - по-задушевното „Почтени Гарбол”, вместо протоколното „Уважаеми пазителю”!), - разбирам и напълно споделям притеснението ви относно топчетата с имената на великите съветници.

За съжаление обаче не съм в състояние да изпълня молбата ви, като единственото, което ми пречи да го сторя, е правилникът за провеждане рулетката на Пош, в който, държа да ви припомня, макар да нямам ни най-малко съмнение – Опазил ме Пош!, - че в качеството си на пазител на рулетката сте отлично запознат с него (чл. 69, ал. 4), пише буквално следното:

„Веднъж внесени в сградата на Съвета на двадесет и четирите, принадлежностите на пазителя на рулетката остават там до избора на нов кирт.”

Та това, Уважаеми пазителю (а, ето че не навсякъде в текста съм „Почтени Гарбол” – леко обезпокоен отбеляза Гарбол), е причината, поради която със съжаление ми се налага да ви откажа да ви предам топчетата преди мига, когато ще ги отнесете със себе си след избора на нов кирт след по-малко от цикъл и половина.

Това обаче съвсем не означава, че не ще можете да ги видите, ако наминете на сам, при положение, разбира се, че изпитвате съмнения – напълно неоснователни впрочем, - че те се съхраняват добре!

С пожелание за дълъг и все така безкористно отдаден на Пош живот, искрено ваш Гуфо!

- Защо се забави толкова много? – осведоми се Гарбол, след като прочете писмото.

- Чаках цели дванадесет слънца, докато киртът, великият Гуфо, успее да ме приеме – обясни довереникът му. При това той настоя да ви се извиня, че натовареният му график не му е позволил да го стори по-рано.

- Разбирам – кимна пазителят на рулетката. Сетне се замисли за момент, стигайки накрая до някакво решение:

- Виж сега! – обърна се той отново към Рапинда. – Ще се върнеш във Фиртуш, за да занесеш и тази част от принадлежностите ми, която бе унищожена при..., е, при събитията от преди половин цикъл, имам предвид.

- Разбирам – отривисто кимна довереникът му. – На вашите заповеди!

Още докато Рапинда отговаряше, Гарбол стана, отиде до един шкаф, отвори го, извади от него голяма кутия и му я подаде:

- Това е сферата – осведоми го, - внимавай да не я счупиш.

- Ще я занеса здрава и непокътната, господарю! – увери го довереникът му.

- Има обаче и нещо друго – прикова го с поглед Гарбол. – Трябва някак да разбереш къде са топчетата, ала без да даваш вид, че аз се интересувам.

- Ще опитам, почтени Гарбол – не посмя да обещае Рапинда.

- Не – извиси глас пазителят на рулетката, - няма да опиташ. Ще го сториш!

* * *

Този път Рапинда се забави само 20 слънца, като при това се яви пред господаря си с твърде радостна вест.

- Предаде ли сферата? – осведоми се Гарбол – ей така, за протокола (Разбира се, че я е предал, как инак би се появил пред очите ми!).

- Естествено – кимна довереникът му. – При това научих онова, което ми наредихте да разбера. Разбрах къде държат топчетата.

- И къде ги държат? – едва сдържа ликуването си пазителят на рулетката.

- Когато предавах сферата на Гуфо, който, между другото, този път ме прие доста по-бързо от миналия – чаках само 3 слънца...

- Добре, продължавай! – нетърпеливо махна с ръка Гарбол.

- Та когато предавах тая свещена вещ на Гуфо, той я предаде на свой ред на някакъв слуга, нареждайки му да я остави в шкафа при кутийката с топчетата ви в стаята ви в сградата на Съвета.

- Хм... – замисли се Гарбол, стана и почна да кръстосва стаята, а в това време Рапинда стоеше чинно, изчаквайки следващите му заповеди.

- Добре – каза накрая пазителят на рулетката. – Пак ще пътуваш, ала този път не към Фиртуш, а към Гадзало в Кайрис. Знаеш мястото, нали? – фиксира с поглед довереника си.

- Разбира се – потвърди Рапинда.

- Значи ще отидеш там и ще ми доведеш Джума Хесел – по-известен е само като Джума. Няма начин да не го намериш, славата му в квартала, пък и не само в него, е голяма.

- А нещо да му предам ли? – осведоми се довереникът.

- Не – отговори Гарбол..., - всъщност – да – поправи се. – Кажи му, че го викам, за да сключа с него сделка, от която ще спечели повече, отколкото от всичките си кражби за цял цикъл.

* * *

Този път Рапинда се забави цели два дяла и половина, ала накрая, в един опустошително горещ дори тук, в Хенет, следобед, се яви при господаря си – при това с човека, когото му бе поръчано да доведе.

- Здравей, Джума! – приветливо се усмихна на госта си Гарбол, след което, отпращайки довелия го свой довереник, го покани да седне.

- Калеп или нещо друго? – осведоми се.

- Може чашка калеп – прогърмя плътният глас на Джума.

- Очаквах Амел да те доведе доста по-бързичко – започна пазителят на рулетката, след като калепът им – той също си бе поръчал – бе сервиран.

- Наложи се да отсъствам малко по-дългичко – сви рамене гостът. – Веднага щом се завърнах обаче се отзовах на молбата ви по възможно най-бързия начин.

- Джума, искам да свършиш една работа за мен – при това плащам добре, много добре, - общо 100 000 зифара, като 50 000 ще получиш още сега, а останалите 50 000 – като свършиш работата.

- Това с парите добре, ама каква е работата? – наостри слух гостът, привеждайки се лекичко напред.

- Искам – започна Гарбол, търсейки най-подходящите думи..., – искам тайно да проникнеш в кабинета ми в сградата на Съвета на двадесет и четирите във Фиртуш, да вземеш от там кутийката с топчетата ми (сигурен съм, че е в него, ала не знам точно къде) и да ми я донесеш, поставяйки на нейно място ето тази – при това бутна към посетителя си малката продълговата кутийка, стояща на масата помежду им. - Сферата ми – направиха ми нова, сигурно си чул, че старата се разби по време на събитията през карбун..., - та тя не ми трябва. Нужни са ми само топчетата, при това всичките двадесет и четири...

- Това ли е? – запита Джума във възцарилото се за миг мълчание.

- Да, това е – потвърди Гарбол, кимвайки.

- Ндааа – замисли се Джума... – Ндааа – повтори, мисля, че бих могъл да го сторя. Работата обаче е доста опасничка (да се проникне в самата сграда на Съвета на двадесет и четирите във Фиртуш съвсем не е като детска игричка) и, за да я свърша качествено, ще се наложи да развържете кесията си доста по-здравичко, отколкото се готвехте преди малко...

При тези думи на престъпника от Гадзало Гарбол кипна вътрешно, ала положи максимални усилия това да не проличи в изражението му.

- Колко? – попита вместо това. – Колко искаш, за да свършиш работата?

Джума се замисли – явно се чудеше каква ли сума да назове, така че хем да не сърди прекалено много пазителя на рулетката, хем наистина да получи парите.

- 500 000 – предложи накрая.

- Добре – махна с ръка пазителят на рулетката, - ще ги имаш. – Сега обаче ще получиш само споменатите преди малко 50 000, а всичките останали 450 000 ще са твои, когато изпълниш задачата си.

- Единственият проблем – осведоми го крадецът, съгласявайки се с условията му..., - та, значи, единственият проблем е, че ще ми трябва известно време за проучвания – да речем дял-два от пристигането ми нататък. Едва тогава ще мога да пристъпя към работа.

- Направи каквото смяташ за нужно – кимна Гарбол. – От теб искам само да ми донесеш топчетата... Е – лекичко се запъна... - е, колкото по-бързо, толкова по-добре, ала все пак далеч по-важното е да ги донесеш, отколкото кога, нали така? Колкото до крайния срок..., очаквам да свършиш работата..., хм..., да речем..., е, да речем за не повече от четири дяла.

Джума кимна, а след час вече препускаше към Фиртуш върху гърба на бърз кумлар, предоставен му лично от пазителя на рулетката.

В същото време за първи път от много слънца Гарбол бе излязъл да се поразтъпче из алеите на Хенет. Вече нямаше път назад – жребият бе хвърлен и имаше две и само две възможности: или да запази поста си на пазител на рулетката, или..., не смееше да си го помисли, ала – уви! – съществуваше и такава вероятност, разбира се..., - или да загуби главата си!


4. Предизвестеното решение

Великият съветник от Цингали Зинган Сорби пристигна на мястото на срещата рано сутринта на 7 кларбун. Той веднага бе въведен в малкия каменен дворец на домакина, великия съветник от Батави Андел Хагар Палавника, кацнал на една китна полянка сред гъста гора в южните окрайнини на Даланските възвишения, бе настанен в просторна стая и, след като остави багажа си и се преоблече, бе придружен до столовата, в която вече един по един пристигаха останалите повикани велики съветници.

Срещата бе назначена за пладне в същото слънце и Зинган се надяваше във времето между закуската и нея да успее да си отдъхне от дългия път.

Може би най-голямата му изненада бе обстоятелството, че поканата му за тази среща дойде от човек, когото не очакваше да види сред съзаклятниците, а именно – от самия домакин Андел Хагар. Бе я получил на 15 ларбун и бе имал време в промеждутъка между тази дата и тръгването си за насам да размени няколко думи с тайния си съюзник, водача на бунтовниците от Тимру Мелех.

През времето от фиртушкото произшествие насам, както той и Мелех бяха свикнали да наричат причинената от самите тях катастрофа по време на последната рулетка на Пош, двамата все повече се сближаваха, като бедствието, което предизвикаха, далеч не бе единствената причина за близостта им. Постепенно разбираха, че онова, което искат, всъщност е едно и също – едно преодоляло междуособиците в и между бардите проспериращо Тингано, мирно съжителстващо си с варварите от Абдала и дори активно търгуващо с тях. Единственото съществено различие помежду им бе обстоятелството, че докато Мелех смяташе, че за постигането на тази цел е нужно заменяне на киртската система със съвсем нов управленски модел, Зинган бе убеден, че киртското устройство не бива да бъде преобразувано радикално, още по-малко пък – премахвано, тъй като това би предизвикало всеобщ смут, заплашващ да срине самите устои на тинганианската политическа система и да предизвика масово безредие и хаос.

Всъщност – каза си за пореден път, - не е изключено Мелех да е по-прав от мен. Нека обаче да мине тая проклета среща! Все пак се надявам след нея, ако не друго, поне да мога да преценя по-добре доколко да отстъпя пред бунтовниците от Тимру, за да съумея да ги използвам в своя полза възможно най-ефикасно.

Уви – да бяха само те, бунтовниците от Тимру, нещата щяха да са далеч по-прости, отколкото всъщност бяха. В добавка към забъркването му със същите през последните няколко дяла началникът на личната му гвардия Йенет Камлу му носеше все по-обезпокоителни доклади за наличието на територията на самото Цингали на гнезда на някакво тайно съзаклятие, чиято дейност бе успял да проучи само от части. При това бе странно, твърде странно наистина, че въпросните съзаклятници като че ли съвсем не се криеха и дори не вземаха участие във въоръжени сблъсъци, камоли да ги предизвикват!

Сякаш изглежда все по-вероятно т. нар. „Кумлари от Цингали”, чието ръководство бившият началник на елдрианската градска стража Сеян Гавеир Безскрупулния разкри и изтреби почти до крак на Ирмидан, да са почнали да се възстановяват – допускаше. – При това, струва ми се, че съзаклятниците – които и каквито и да са - разполагат с вътрешни хора в пределите на бардското законодателно събрание и дори – нещо напълно възможно – сред самите членове на личната ми гвардия.

Освен това..., ааах, Велики Пош, освен това няма как да не ме притеснява и самият Сеян! – въздъхна Сорби. – След като разби „Кумларите” нямаше как да не го възнаградя, назначавайки го за заместник на началника на гвардията ми Йен. Да, като такъв се справя добре, ала прогресиращото му пиянство и чудовищните слухове – Разбира се, че са само слухове! Велики Пош, кой ли ги пуска?! Мигар не знам, че единственият му проблем е само този с калепа!, - че бил имал склонност да се гаври със затворниците в последна сметка могат да „изядат” не само неговата, а и моята глава! Добре поне, че си нямам проблеми с назначения на бившия му пост – началник на елдрианската градска стража – с Ламот Батар. Много точен човек, наистина. И ако Йен не се бе оказал толкова добър, колкото е, не бих се поколебал да назнача Лам даже за началник на личната си гвардия!...

- Здравей, Зинган! – рязко го изтръгна от размислите му познат глас. Бе Мартул.

- Здравей, Мартул! – сдържано му подаде ръка великият съветник от Цингали.

- Ще свършим бързо - уведоми го колегата му от Медара.

- А всъщност защо сме се събрали? – осведоми се Сорби.

- А, това ли? – махна с ръка Мартул. – Просто да потвърдим пред останалите членове на Съвета, че всички заставаме зад решението за извънредното му свикване в края на следващия дял...

Я, виж ти! – едва не позволи да проличи в изражението му обзелото великия съветник от Цингали вълнение. – Значи се готвят с внезапен щурм да завземат властта във Фиртуш преди изтичането на двуцикловото временно управление на Гуфо! Ала как, как ще го сторят? – зачуди се... и тогава..., тогава му просветна: - Да – каза си, - предполага се, че всички, които ще участваме в днешния маскарад, ще сме поне тринадесет души, които на извънредното събрание ще трябва да подкрепим някого, когото Мартул и евентуалните му съюзници в Съвета или извън него ще ни посочат! А дали това няма да бъде самият Мартул?...

- Нещо се замисли, а? – подозрително го изгледа Мартул.

- Мъничко се учудих, че в поканата ми липсваше дневният ред на събирането ни – повдигна рамене Сорби.

- Съображения за дискретност, колега – усмихна му се великият съветник от Медара, махна му за довиждане и се отдалечи.

И тъкмо в този момент Зинган оцъкли очи от изненада, съзирайки в отвора на внезапно проскърцалата в пантите си врата на столовата човек, за когото само до преди секунда би се заклел, че не би участвал в парада на Мартул. Бе видял, разбира се, Балабош.

* * *

Рекапитулацията на евентуалните милитаристи в Съвета на двадесет и четирите, която – да припомним – Тамрал и Гуфо направиха при последната си среща преди злополучната рулетка, донякъде бе близка до истината... – с шест важни корекции обаче. Тогава те бяха предположили, че опозицията се състои от следните дванадесет члена на Съвета: Етран Лагили Кръвожадния от Гамбари, Амри Шуктар от Гамбоне, Яя Бирфу Безмилостния от Фагали, Жарко Раган Песоглавеца от Шани Чи, Ивис Портили Смелия от Лейко, Анвил Шотон Скъперника от Лубили, Хендри Карис от Фан Вавел, Хагон Фасинта от Сарту, Мендилио Канастра Разсъдливия от Датейра, Аятур Дун Вироглавия от Регали, Мартул от Медара и Ома Переки Безстрастния от Адор Ран.

Грешките им бяха следните:

  1. Погрешно бяха допуснали, че нестабилното поведение на Ивис Портили в Съвета е симптом за принадлежността му към лагера на опозицията, докато то всъщност бе проява на вродената му плахост и колебливост.
  2. Не бяха отчели обстоятелството, че Жарко Раган бе ексцентрик, който понякога си позволяваше да гласува заедно с опозицията само за да стане център на внимание.
  3. Бяха изтълкували склонността на Хагон Фасинта да разглежда всеки въпрос от различни ъгли, при което той понякога заставаше на страната на опозицията, като сигурен признак, че принадлежи към нея.
  4. Тъй като по правило никога не гласуваше с опозицията, Андел Хагар нямаше как да е сред набедените за принадлежащи към нея членове на Съвета.
  5. Изобщо не би им хрумнало да допуснат, че Зинган би се присъединил към милитаристите (естествено, нямаше как да знаят, че е станал жертва на шантажиране от страна на Мартул).
  6. Тъй като Балабош не само че никога, нито веднъж, не бе гласувал с опозицията, ала и често се бе изказвал яростно срещу предложенията на милитаристите, смятаха за абсолютно невъзможно да е един от тях.

И така, ето пълния списък на Великите съветници, които по обед на 7 кларбун в 128 цикъл от тайния тинганиански календар се бяха събрали в голямата заседателна зала на двореца на Андел Хагар в окрайнините на Даланските възвишения:

Балабош от Кортис, Амри Шуктар от Гамбоне, Яя Бирфу Безмилостния от Фагали, Ошаш Ураги от Сагана, Ранар Носри от Лай Конду, Анвил Шотон Скъперника от Лубили, Хендри Карис от Фан Вавел, Андел Хагар Палавника от Батави, Мендилио Канастра Разсъдливия от Датейра, Ома Переки Безстрастния от Адор Ран, Аятур Дун Вироглавия от Регали, Мартул от Медара и Зинган Сорби от Цингали.

След кратко приветствено слово на Андел Хагар, което церемониалът изискваше той да произнесе в качеството си на домакин, думата взе Мартул и тутакси пристъпи към причината, поради която ги бе свикал:

- Колеги – започна великият съветник от Медара, - целта на днешното ни събиране е известна на повечето от вас. Щом сме тук, значи всички сме възмутени от вероломния начин, по който Гуфо узурпира властта във Фиртуш. Ето защо единственото, което искаме – при тези си думи хвърли бегъл поглед към Зинган, чието лице бе застинало в гримаса на безразличие и (нещо, което мъничко го изненада) дори леко отегчение..., - единственото ни намерение е да възстановим справедливостта, като му попречим да опита да запази позицията си на върховен разпоредител на Тингано и след рулетката, която е насрочил за 26 карбун от следващия цикъл, сиреч точно два цикъла след провала на предишната.

Намерението ни – казвам го за онези, които все още не знаят (при това отново погледна към все така спокойно разположилия се в удобния си стол Зинган) - е да свикаме Съвета извънредно, за да може той да делегира на някой от нас (не на някой от стоящите тук, а на някой от всичките двадесет и четири върховни съветници) изпълняването на киртските правомощия в срок до споменатото провеждане на рулетката след малко повече от половин цикъл.

След като избълва всичко това на един дъх, сякаш го бе наизустил до последната дума (естествено, не бе изключено и да е така, ала никой от останалите дванадесет велики съветници нямаше как да знае истината по този въпрос), Мартул направи кратка пауза, плъзвайки поглед по лицата на присъстващите. Сетне запита:

- Нещо неясно? Някакви предложения?

- Всички са наясно, не виждаш ли! – размърда се в стола си Амри Шуктар. – Давай да гласуваме датата и да се чупим!

- Други желаещи да се изкажат? – осведоми се Мартул след още една кратка пауза.

След като никой не се обади, той посегна към документа, положен на масата, около която бяха насядали, взе го и, след като още веднъж обходи с поглед лицата на останалите велики съветници, оповести:

- Ето и съдържанието на документа, под който предлагам да се подпишем поради съображенията, които изтъкнах преди малко. Сетне доближи документа до очите си и прочете следното:

Уважаеми Гуфо!

Ние, долуподписаните членове на Съвета на двадесет и четирите, сме дълбоко обезпокоени от начина, по който поехте киртския пост в суматохата, настъпила в заседателната зала при събитията по време на провеждането на рулетката на Пош на 26 карбун миналия цикъл.

Единственото основание да го сторите е, както, впрочем, и самият вие заявихте по време на споменатите събития, чл. 44 (ал. 3) от правилника за провеждане рулетката на Пош, където четем буквално следното:

„Бившите киртове играят ролята на арбитри при равенство на гласовете в Съвета на двадесет и четирите. При извънредна ситуация по време на рулетка на Пош, в следствие от която киртът – старият или новоизбраният умира или изпада във фактическа невъзможност да изпълнява правомощията си, - колкото и невероятно да изглежда такава ситуация изобщо някога да възникне, бившите киртове договарят помежду си кой от тях временно – за период не повече от два цикъла – да поеме киртските задължения. При това последният е длъжен да посочи от трима до седмина от великите съветници за свои помощници и да насрочи нова рулетка на Пош след време не по-малко от шестдесет слънца и не повече от два цикъла от възникването на въпросната извънредна ситуация...”

Както сам можете да се убедите, в правилника изрично е споменато бившите киртове договарят, а не, напр., бившият кирт решава. В документа няма нито едно указание как трябва да се постъпи, ако бившият кирт – както е в нашия случай – е само един и затова се осмеляваме да заявим, че начинът, по който на 26 карбун миналия цикъл повторно поехте киртските правомощия, е, ако не изцяло незаконен, то поне не съвсем законосъобразен.

Ето защо ние, долуподписаните велики съветници, смирено ви молим на 27 ешарбун от настоящия 128 цикъл от тайния тинганиански календар да свикате Съвета на двадесет и четирите, за да избере той с вишегласие нов изпълняващ длъжността кирт, който да организира насроченото от вас за 26 карбун в цикъл 129 от тайния тинганиански календар провеждане на рулетката на Пош.

Знаем, че в хаоса, настъпил след вероломството на все още неизвестните престъпници, взривили статуята на Пош във Фиртуш, бяха нужни бързи действия, за да не настъпи всеобщ хаос и безредие, и сме ви изключително благодарни, че открихте начин киртството да продължи да функционира в относително равновесие и след споменатото злодейство. Сам съзнавате обаче, че след като законността на факта, че понастоящем заемате киртския пост (факт, който, между другото, ние признаваме), е проблематична, би било справедливо предстоящата рулетка на Пош да бъде подготвена и проведена от временно изпълняващ длъжността кирт, чиято легитимност не подлежи на ни най-малко съмнение.

С надеждата, че разбирате основанията ни и че ще изпълните молбата ни, ви желаем крепко здраве и още много цикли, отдадени на каузата на тинганианското единство!

Ние, долуподписаните...

Това е – обяви Мартул, след като свърши с четенето. – Някакви въпроси или неясноти?

Изчака няколко секунди и, след като никой не се обади, плъзна документа към седящия до него Ома Переки, като преди това положи под текста собствения си подпис. Когато документът стигна до Зинган, не се въздържа да погледне към него, само за да констатира, че и той, както впрочем всички останали, полага подписа си под текста.

Ала самият този факт (обстоятелството, че и Зинган подписа) все още не означава нищо, нали – каза си, – съвсем нищичко! Тестът – истинският тест – ще е по време на събранието на Съвета на 27 ешарбун и, Велики Пош, аз въобще не съм сигурен, че той ще го издържи!

* * *

- Мислиш ли, че Гуфо ще се подчини? – леко притеснен попита Балабош, когато около час по-късно двамата с Мартул се засякоха на излизане от двореца.

- Няма избор – убедено кимна великият съветник от Медара.

- А... - поколеба се колегата му от Кортис..., - а сигурно ли е, че никой от останалите (явно имаше предвид подписалите документа)..., искам да кажа..., е, добре де..., може ли да се разчита на всички тях?

- Интересува те дали някой от тях няма да поддаде? – уточни Мартул.

- Именно – кимна Балабош.

- Всеки от тях, всеки, има много силен аргумент да остане с нас – отговори уклончиво (поне от гледна точка на великия съветник от Кортис) Мартул.

- И все пак? – настоя Балабош. – Представи си, че при самото гласуване в Съвета в последна сметка се окажем дванадесет или – не дай Пош – дори малцинство!

- Засега сме тринадесет, нали? – опита да се измъкне Мартул, подавайки му ръка за довиждане. Балабош обаче не я поемаше – все още не:

- Ами – поколеба се той преди да зададе този опасен въпрос..., - ами ако някой от тях още сега отърчи при Гуфо и му снесе всичко?

- Това, което вършим, не е незаконно, приятелю! – с влудяваща колегата му покровителственост му напомни великият съветник от Медара. – Като не е искал да подписва, да не го е правил, нали така!

Едва сега Балабош забеляза протегнатата му ръка и, колебаейки се още миг, я пое.

- Не се притеснявай за нищо – едва забележимо се усмихна Мартул. – Обстоятелството, че първият път нещата се издъниха, изобщо не означава, че същото ще се случи и сега!

Въпреки това Балабош не бе убеден – поне не напълно. Нямаше какво да стори обаче – пак трябваше да чака: Велики Пош, та от почти цикъл и половина правеше само това – чакаше, чакаше, чакаше..., и то без гаранция за успешен завършек на чакането си!

Задържайки ръката на Мартул в своята, той му отправи един последен въпрос:

- Марти, а знаеш ли какво точно става в Гамбари? И, да я вземе Пош, коя е тая Чилда, дето зае мястото на Ети след убийството му?

- Някаква местна работа – пренебрежително повдигна рамене великият съветник от Медара, измъквайки плавно ръката си от тази на колегата си. – Жалко за Ети, но какво да се прави, случват се и такива работи...

Да – въздъхна Балабош, качвайки се във файтона си, - залъкът, който се силя да преглътна, е достатъчно голям, за да оправдае цялото това чакане! Дали обаче (Ееех, как бих искал да знам!)..., дали най-сетне ще успея да го поднеса към устните си?!

Спущено на 26 март 2015. Точно след осем дни очаквайте края на глава IV от книга втора.


5. Гуфо се задейства

Бяха изминали повече от 6 дяла от трагедията във Фиртуш по време на рулетката на Пош, когато известиха временно изпълняващия длъжността кирт Гуфо за посещението на Пар Тедрам.

Тедрам бе енергичен млад главен агент с широка собствена мрежа от агенти, разпростряла се на територията на цяло Тингано. При това агентите му бяха толкова сполучливо подбрани и така добре обучени, че на постъпващата от тях информация можеше да се гледа като на неподлежаща на ни най-малко съмнение.

След като размени обичайните встъпителни слова с госта си, Гуфо му кимна да седне, нареди да направят филех и за двамата и, щом го поднесоха, отпи, облегна се в креслото си и отправи към него въпросителен поглед.

- Изглежда страхът ви от бунтове и революции сред населението на бардите – поне до известна степен – е неоснователен – започна гостът, отпивайки на свой ред от филеха си. – Както впрочем сам ме известихте, възлагайки ми проучването, за което ви докладвам сега, организацията на т. нар. Кумлари от Цингали е била направена на пух и прах от ръководителя на градската стража в Елдри. Въпреки това изглежда, че някак е успяла да оцелее и наново е почнала да се стабилизира. Във всеки случай обаче – махна с ръка Тедрам – още дълго време не ще представлява опасност за бардската управа, камоли за киртството.

Значи не са унищожени окончателно и безвъзвратно, както ми написа Зинган преди два дяла – трепна Гуфо. – Великият съветник от Цингали обаче – припомни си – не ги представяше като разбойници от кол и въже, а от писмото му личеше, че изпитва към тях нещо, доста близко до уважение...

- Продължавам с множеството организации и организацийки (всичко над 400 – или поне толкова са засечени)из гамбарианските острови – докладваше Тедрам. - При това имам огромното удоволствие да ви уведомя, че те не представляват никаква, ама абсолютно никаква опасност, тъй като в голямата си част са се хванали гуша за гуша, някои – по-точно 26 – представляват откровено разбойнически банди и едва 3 (при това малки) организацийки, всяка от тях наброяваща по няколко стотин члена, се занимават с подривна дейност, ала не срещу властта във Фиртуш, а срещу управлението на Лагили...

- Ясно – махна с ръка Гуфо, - давай по-нататък.

- Не бих казал – подчини се информаторът, - че положението в Гамбоне и Фагали може да се определи като спокойно. Тъкмо напротив: тамошното недоволство (и отново срещу бардските власти, а не срещу управлението във Фиртуш) е доста силно. То обаче е стихийно и би се превърнало в проблем само при положение, че се намерят хора, които да го оглавят и канализират, каквито обаче засега липсват...

- А Кортис? – наново го пришпори изпълняващият длъжността кирт.

- Кортис, както ви е известно, е свърталище на всевъзможна измет – заяви Тедрам - и само здравата ръка на Балабош го удържа да не се разпадне.

- Може ли да се каже, че съществува реална опасност от избухване на гражданска война в тази барда? – осведоми се Гуфо.

- Непосредствена – не – внимателно отговори агентът. – Бих казал обаче..., хайде да се изразя така, че рискът това да се случи е малко повече от умерен.

- По-голям, отколкото в Гамбари, Гамбоне и Фагали? – уточни изпълняващият длъжността кирт.

- Определено – кимна посетителят.

- А в Медара, как стоят нещата там? – продължи да разпитва домакинът.

- Бих казал, че Мартул не допринася особено за стабилността на бардата си – позволи си да бъде рязък и дори леко язвителен Тедрам. – Там обаче има друг, при това изключително мощен стабилизиращ фактор, а именно – разположилата главния си офис в Мара гилдия на корабопритежателите.

- А прословутите бунтовници от Тимру? – конкретизира питането си владетелят на Тингано.

- Да, те са силни – призна гостът, - ала никак не би им било лесно да организират бунт срещу Мартул, освен...

- Освен? – подкани го Гуфо, гледайки го изпитателно.

- Освен ако не се ползват с подкрепата на гилдията на корабопритежателите – завърши мисълта си Тедрам, - а въпросът дали е така, признавам, е изключително мъчен за проучване, тъй като, както е всеизвестно, огромният ресурс, с който гилдиите разполагат, им позволява доста ефикасно да пазят в тайна делата си, когато намират, че интересите им го изискват.

- А южните барди? – осведоми се Гуфо. – Там (с голямото изключение на Юджили Таф, разбира се) положението продължава ли да е взривоопасно, каквото е било, доколкото ми е известно, само до преди 3-4 дяла?

- Да, Юджили Таф все така си остава островче на стабилността – потвърди агентът - и да, положението е все така взривоопасно, да не кажа дори по-взривоопасно в сравнение с времето, за което говорите. Има обаче две успокояващи неща:

  1. бунтът е насочен към бардските управи, а не срещу олицетворяваното от вас и останалите велики съветници тинганианско управление,
  2. и опозиционните групировки, които – поне донякъде – демонстрират не лошо ниво на организираност и компактност, в повечето случаи предпочитат да действат легално, вместо чрез съзаклятия и тайни организации.

За миг се възцари мълчание, след което Гуфо се осведоми:

- Свърши ли?

- Да, господарю, свърших – потвърди Тедрам.

- Значи положението не е видимо по-опасно, отколкото през времето непосредствено преди злополучната рулетка? – обобщи изпълняващият длъжността кирт.

- Да – кимна гостът, допивайки филеха си. – Ала има една друга опасност, далеч по-голяма, бих казал, за която обаче съм сигурен, че самият вие сте по-добре информиран от мен.

- Съветниците, които вероятно в определен момент ще дръзнат да оспорят законността на обстоятелството, че съм временно изпълняващ длъжността кирт? – опита да познае Гуфо.

- Отгатнахте – кимна Тедрам, ставайки. – При това не е изключено да се окажат мнозинство.

Гуфо също стана, подавайки му ръка за довиждане.

- Двата милиона зифара за доклада ви ще бъдат приведени на сметката ви тук, във Фиртуш, най-късно до вдругиден сутринта – осведоми госта си той.

- Разбира се – едва забележимо се усмихна Тедрам, лекичко се поклони и напусна помещението.

Ако не друго, то поне няма непосредствена опасност народът да се разбунтува – въздъхна Гуфо, отклонявайки поглед към прозореца, през който се процеждаше все още едва доловимият вечерен сдрач. При това прозорецът му гледаше към площада пред сградата на Съвета, където само до преди по-малко от половин цикъл се бе извисявала величествената статуя на Пош.

– Велики Пош – раздвижиха се устните му: - 57 000 загинали и над 25 000 инвалиди за цял живот! Кой, да се пръждоса в дън земя, би замислил и изпълнил едно такова пъклено дело!!!

Отговор (поне засега) няма, ала - за кой ли път се зарече Гуфо – ще дам всичко от себе си, за да го открия, докато съм на този пост, каквото и да ми струва това и независимо дали ще съм владетел на Тингано за целите два цикъла след трагедията или за далеч по-малко време!

* * *

- Нещо ново по разследването за взривяването на статуята на Пош? – осведоми се Гуфо 4 дяла по-късно, когато началникът на охраната на сградата на Съвета на двадесет и четирите Фидур Мас пристъпи в кабинета му, за да му предаде някакви документи.

- Уви – нищо, господарю! – със съжаление констатира Мас. – За мен трите възможни обяснения на обстоятелството, че не можем да ги открием, са или да ги е финансирала някоя много богата гилдия, или възложителите на това пъклено дело да са се отървали от непосредствените му извършители, заличавайки така следите си..., или – добави след кратка пауза..., - или някаква комбинация от двата варианта...

- Някаква нова информация за организацията, натоварена да извърши укрепителните дейности по статуята на Пош в навечерието на злополучната рулетка? – поинтересува се временно изпълняващият длъжността кирт.

- Продължават да фигурират само на хартия – докладва Мас. – В седалището им няма никого, сякаш никога не са съществували! Мен ако питате, почти сигурен съм, че физическите извършители са действали под дегизировката на строителни работници на тази организация. При това, уплашени, че ще бъдат подведени под отговорност за нещо, за чието извършване вероятно изобщо не са подозирали, ръководителите й са изчезнали яко дим, предпочитайки да изоставят доходния си бизнес, вместо да рискуват да се озоват зад решетките заради евентуално проявената небрежност.

- Разбирам – кимна Гуфо, осъзнавайки внезапно колко много е остарял.

Това непредвидено киртство на стари години ще ме съсипе! – въздъхна мислено, поемайки документите от Мас. – Единственото, за което се моля, е да издържа докрай, сиреч докато Съветът смъкне от раменете ми тая явно непосилна за старец като мен тежест!

* * *

Джума Хесел пристъпи към действие вечерта на 12 тарбун в цикъл 128 от тайния тинганиански календар. Щеше да му излезе соленичко, разбира се – щеше да плати на стража цели 25 000 зифара, - но пък в добавка към петдесетте хиляди, които Гарбол вече му бе предоставил, щеше да вземе от последния още цели 450 000, при това след броени слънца!

Всичко протече така, както се бяха договорили. Стражът – някакъв невзрачен бърборко – бе взел парите и безпрепятствено го бе завел до кабинета на Гарбол, заставайки да пази пред вратата, докато Хесел си свършеше работата вътре...

Ама че разхвърляна стая! – възмути се Джума, пристъпвайки в помещението. – Ще ми е нужен поне час, докато открия онова, което ми трябва!

Лъжеше се. Търсенето му отне едва няколко минути, тъй като сферата и кутийката с топчетата се намираха в един от шкафовете на бюрото.

Велики Пош – зачуди се: - Защо ли на стария Гарби са му потрябвали тия джунджурийки? Това обаче не е моя работа, нали така! – каза си, насочвайки се към вратата.

От въвелия го в сградата и допуснал го в кабинета на Гарбол страж, естествено, нямаше защо да се страхува. Преди да пристъпи към действие внимателно бе проучил живота му и бе отвлякъл жена му и двете му деца, които, разбира се, щеше да убие заедно със самия страж в момента, когато уж щеше да му ги предаде, като при това щеше да си вземе обратно двадесет и петте хиляди, които му бе платил или поне частта от тях, която – надяваше се – щеше да намери у него...

Мракът на коридорите по обратния път към изхода на двореца кой знае защо му навя страх. Никога не се бе страхувал от тъмнината, ала в тази, изпълнила сградата на Съвета на двадесет и четирите в тая късна тарбунска вечер, имаше нещо плашещо, чийто източник обаче той не успяваше да установи.

Въобразявам си! – тръсна глава накрая, ускорявайки крачка подир стража. – Тъмнината винаги си е една и съща и винаги е рай за крадците като мен!

Не бе прав обаче – явно тъмнината не винаги бе рай за крадците - и – уви! – съвсем скоро щеше да го разбере...

Внезапно нейде в далечината иззад дебелите стени на сградата изтрополя гръмотевица. Тъкмо в този момент, след един рязък завой, при който Джума едва не се блъсна във вървящия пред него страж, пред тях най-сетне се възправи масивната порта, преграждаща входа на учреждението. При това стражът извади от джоба си ключовете, ала, тъкмо когато стигнаха вратата, в ключалката й прещрака нечий друг ключ, тя рязко се отвори и, в светлината на внезапно проблесналата точно тогава мълния, през прага й пристъпи началникът на стражата на сградата Фидур Мас.

Виждайки пред себе си стража, той се взря в мрака и, успял да го познае, се осведоми:

- А, Брас, ти ли си? Какво правиш тука, Пош да те вземе?

Забелязал моментното смущение на подчинения си, Мас плъзна поглед към вътрешността на фоайето и попадна на застаналия зад Брас силует. Нова мълния, припламнала в прозорците, му позволи да огледа лицето на последния.

- Ти пък кой си! – изненада се. – Чини ми се, че не съм те виждал...

Сетне върна погледа си на Брас и, забелязал капчиците пот върху лицето му, запита и него:

- Кой е тоя, Брас, Пош да те вземе?!

- Ами..., такова..., госп... – запелтечи стражът.

- Е, хайде казвай най-сетне! – повели изгубилият търпение Мас.

- Ами..., ами..., ами..., такова..., това..., т-т-т-ова..., ами..., роднина ми е – ето това е – успя да скалъпи подчиненият му.

- Роднина ли! – с нарастващо удивление го прикова с поглед Мас. – Че от кога стражите почнаха да влачат роднините си в сградата на Съвета!

- Ама – пак се запъна Брас..., ама, такова, той...

- Релк, Баюми, Коно! – мощно прогърмя гласът на началника на стражата, като същевременно той пристъпи към внезапно отстъпилия назад в мрака Джума.

Тоз час от всички коридори се заизсипваха стражи, на които Мас нареди, сочейки към непознатия:

- Хванете го и го претърсете!

Сетне, кимвайки на двама от стражите и сочейки им Брас, заповяда:

- Фели, Сува, разоръжете го, претърсете го и го отведете в стаята ми!

* * *

Джума бе въведен при Гуфо 3 слънца по-късно, в мрачния дъждовен следобед на 15 тарбун. На временно изпълняващия длъжността кирт не му трябваше много време, за да научи истината от уплашения крадец.

- Готов ли си да изкупиш вината си към киртството за злодеянието, което опита да извършиш чрез незаконното си нахлуване в сградата на Съвета, синко? – меко, почти бащински, го запита той.

- Д-д-д-а, г-г-осп-п-од-д-ар-р-ю! – с готовност се отзова треперещият от страх престъпник.

- Добре, синко – подкупващо се усмихна Гуфо. – Ето какво ще сториш: Първо, ще освободиш жената и децата на Брас – човекът, който те въведе в сградата на Съвета.

- Да, господарю! – вече по-спокойно обеща крадецът.

- Второ – продължаваше изпълняващият длъжността кирт, - ще занесеш на почтения Гарбол (при това опита в гласа му да не проличи таящата се в мислите му подигравка към висшия жрец) онова, за което те е помолил, като няма да му разкриваш, че знам за проникването ти в кабинета му.

- Да, господарю! – отново с готовност се отзова Джума.

Гарбол обаче сякаш не го слушаше. Той отвори едно чекмедже на бюрото си, извади оттам кутийката с топчетата (бе я подменил, разбира се) и я плъзна към него.

- И трето – продължи, - от днес нататък ще ми предаваш цялата информация за пазителя на рулетката, която успееш да набавиш.

- Да, господарю! – за пореден път тържествено изрече стоящият пред него крадец, вземайки кутийката с топчетата.

- За да не се изкушиш да сториш нещо не както трябва, още сега ще получиш от мен същата сума (500 000 зифара), която ще вземеш и от Гарбол – погъделичка престъпната му душа Гуфо. – Ала помни – стана той и се надвеси над престъпника, измервайки го с внезапно потъмнелите си от ярост очи и помрачавайки така алчното пламъче, за миг проблеснало в тези на Джума при вестта за новата крупна сума, която щеше да получи, - излъжеш ли ме, ще ти се прииска да не си се раждал!

- Д-д-д-а, г-г-г-ос-с-п-п...

Гуфо не изчака края на поредната му клетва за вярност, а даде знак на въвелите го двама стражи да го изведат.

* * *

- Работата се оказа съвсем проста – започна доклада си Гор Пигар, един от най-способните майстори на играчки във Фиртуш. – Първо, разбира се, изследвах кутийката и, точно както предполагах, не констатирах нищо подозрително нито в направата й, нито във вида й

- Сетне – продължи, след като се почеса по темето, - пристъпих към детайлно проучване на всяко от топчетата и..., и тогава го открих. Работата е там, че едно от тях е малко, ама съвсем мъничко по-тежко от другите.

- По-тежко ли! – рязко се приведе към него Гуфо. – Да – усмихна се Пигар. Съвсем, съвсем мъничко по-тежичко, наистина, ала – при това той извади от голямата кутия, която носеше, имитация на кристална топка досущ като тази на пазителя на рулетката..., - ала – повтори – с изумителен ефект от тая тежина.

Изрекъл всичко това, Пигар изсипа топчетата в сферата, разклати я и от нея изпадна едно от тях.

- Ето го – подаде го на временно изпълняващия длъжността кирт, който плахо го пое, боейки се да погледне гравираните на него инициали. Трябваше да го направи обаче – нямаше как. Ала когато разпозна тези на Балабош, бе толкова шокиран, че за момент изгуби и ума, и дума! Сетне постепенно се успокои и, след последвалите още три проверки, се убеди окончателно:

Значи и Бала! – не можеше да проумее. – Значи и той – човекът, който винаги се е противопоставял на опозицията при обсъжданията и гласуванията в Съвета - е на страната на милитаристите!!! И не само това, ами и очевидно е бил гласен за следващ кирт! Значи – Велики Пош, каква мерзост!..., - значи рулетката, както впрочем подозираше и самият покоен Йохи, Пош да се смили над душата му, наистина е била фалшифицирана!!!

Сетне мислите му бяха отвеяни в съвсем различна посока, при което очите му се изцъклиха от изненада:

Велики, Велики Пош, а дали..., а дали всъщност това не дава едно съвсем различно и съвършено неочаквано обяснение на случая с взривяването на статуята на Пош! Дали целта на онези, които са го сторили – които и колкото и да са те всъщност не е била не взривяването на монумента, а - чрез неговото взривяване - взривяването на самата рулетка!!!

След това мисълта му отново се върна на топчетата и по-специално на онова с гравираните върху него инициали на великия съветник от Кортис Балабош. Все така продължаваше да не може да повярва, че тъкмо Балабош, а не който и да било от останалите двадесет и двама съветници, с изключение на самия него, изпълняващия длъжността кирт, разбира се, е бил не просто сред милитаристите, а и сред онези от тях, дръзнали да фалшифицират най-святото нещо в Тингано, най-фундаменталния символ на единството му, самата рулетка на Пош!!!

Ами сега? – запита се най-сетне Гуфо. – Какво трябва да направя сега?

Отговорът, то се знае, се натрапваше от само себе си – естествено, че нищо, абсолютно нищо! Разполагаше с безценна информация, която – поне засега – трябваше да законспирира в дълбока тайна, с цел в определен момент да я използва по възможно най-подходящия начин за благото на континента. Кога обаче щеше да настъпи тоя момент и – което, разбира се, бе далеч по-важното – щеше ли изобщо да настъпи? Уви – нямаше как да знае това. Единственото, което можеше да стори сега, бе да изчаква и, доколкото му е възможно, много внимателно да следи действията на великите съветници...

Да – каза си, след като изпрати Пигар, - вече е краят на тарбун и до края на киртството ми остават 12 дяла, освен ако част от останалите велики съветници не намерят начин да ме отстранят преди това. И ето – трябва да използвам тези 12 или по-малко дялове, за да изпълня следните задачи от фундаментална важност за добруването на континента:

  1. да разкрия престъпниците, взривили статуята на Пош и по този начин провалили рулетката;
  2. да наблюдавам внимателно поведението на Гарбол, който, съвършено неочаквано за мен, се оказа в епицентъра на заговора за фалшифициране на процедурата за излъчване на нов кирт;
  3. да активизирам мрежата си от агенти по територията на цяло Тингано, за да държа под постоянно, ала дискретно наблюдение всеки от останалите двадесет и трима велики съветници...

Да – кимна доволно, след като скицира плана си за действие, - да се залавяме за работа, започвайки, естествено, оттам, отдето може да се почне още сега – сиреч отзад напред!

Взел това решение, дръпна шнура над бюрото си, в отговор на което почти незабавно вратата на кабинета му се отвори и в рамката й застана един от служителите му.

- Жовенес – обърна се към него Гуфо, - предай на главен агент Пар Тедрам незабавно да се яви при мен!...

Уви, смайващото му разкритие, че Балабош е един от милитаристите и потресаващото обстоятелство, че Гарбол бе участвал в заговора за фалшифициране на рулетката на Пош, бяха само началото на последвалите лоши изненади за временно изпълняващия длъжността кирт. Още същото слънце получи шокиращата вест, че великият съветник от Сагана Йорас Балахи Дивия внезапно се е споминал от ужилване на кумсет. Мисълта за убийство, разбира се, му хрумна веднага, ала през последвалия повече от дял така и не се намери нито едно доказателство, че смъртта на колегата му в Съвета не е естествена.

Не се размина обаче без насилствена смърт на велик съветник. Няколко слънца след известието за смъртта на Балахи дойде вестта за убийството на Етран Лагили от Гамбари, а още няколко слънца по-късно и невероятната новина, че на мястото му е била избрана някаква млада жена на име Чилда, за която дълго време той продължи да тъне в абсолютно незнание, като се изключи, естествено, името й, което на гамбарийското наречие на стандартния тинганиански означаваше отмъстителка.

Уви – не бе само това: в началото на ларбун пристигна смразяващата новина за още една височайша смърт – бе, разбира се, тази на великия съветник от Лай Конду Сунис Карехи Кроткия. Някак очаквано бе, че и тя, също както тази на Балахи, се оказа напълно естествена, в случая настъпила вследствие от поемане на свръх-доза зурп!

Гуфо, то се знае, все по-малко вярваше, че тия две смърти са естествени. Още повече, че новите велики съветници, избрани от бардските парламенти на местата на споминалите се – съответно Ошаш Ураги в Сагана и Ранар Носри – в Лай Конду, - за разлика от предшествениците си съвсем не изглеждаха радетели за каузата на мира! Ала доказателства за насилствения характер и на едната, и на другата смърт все така продължаваха да липсват...

Става нещо – притеснено въздъхна Гуфо, докато преглеждаше някакви документи по обед на 17 ларбун. – Пош да ме вземе обаче ако зная какво!

Точно в този миг на вратата на кабинета му рязко се почука.

- Да? – отговори той, вдигайки глава от книжата пред себе си.

- Извинете, че ви безпокоя, господарю, но долу чака главен агент Пар Тедрам и настоява да го приемете незабавно – оповести застаналият в рамката на вратата служител. – Било спешно.

- Въведи го! – нареди Гуфо, като с унило, почти отчаяно изражение се облегна в креслото си:

Още една височайша смърт? – предположи с трепет в душата. – Велики Пош, мигар лошите вести нямат край!

Оказа се – поне що се отнася до настоящото посещение на Тедрам, - че вестта този път съвсем не е лоша, а просто... странна и съвършено неочаквана!

* * *

- Работата касае смяната на властта в Гамбари – започна доклада си Тедрам. – На един от местните ми агенти в двореца му направило впечатление, че новата велика съветничка страни от представителите на няколко гилдии, а именно от дейците на онези, които са най-тясно обвързани с фиртушката икономика, с набиващото се изключение на една, а именно тази на корабопритежателите. Предположил човекът, че има хляб в това обстоятелство и аз, съгласявайки се с него, пристъпих към действие, задействайки контактите си в тази гилдия. В резултат от това – усмихна се доволно – най-накрая успях да разкрия самоличността на великата съветничка от Гамбари...

- И? – нетърпеливо се осведоми Гуфо, привеждайки се рязко към госта си.

- Никога не бихте познал коя всъщност е тя и с чия могъща подкрепа се ползва – наслаждаваше се на скритата в ръкава си изненада агентът.

- Е, добре де, казвай! – раздразнено тръсна глава изпълняващият длъжността кирт.

- Оказа се, че новата велика съветничка от Гамбари е не друга, а осемнадесетцикловата Фалет, дъщерята на споминалия се бивш кирт Ейохи Тамрал и..., и че е била поставена на този пост лично от предводителя на гилдията на корабопритежателите Ери Дрондис.

Съвсем недостатъчно би било да се каже, че Гуфо бе поразен. В продължение на няколко секунди съзерцаваше посетителя си със зяпнала уста и широко отворени очи. Сетне постепенно дойде на себе си, внезапно проумявайки, че току-що получената от агента му информация може да се окаже от изключителна полза за киртството.

- Хм – размърдаха се устните му, - виж ти! Ама че новина!!!

След това, възстановил донякъде душевното си равновесие, се обърна към Тедрам:

- Нямаш представа колко важно може да се окаже това, Пар! – призна му. – Сега си върви, а утре, да речем по същото време, ела пак. Дотогава ще напиша писмо, което ти или някой от най-доверените ти агенти ще трябва да предадете лично на великата съветничка от Гамбари.

Няколко минути по-късно Гуфо трескаво кръстосваше кабинета си.

Не познавам Фалет, макар с баща й да бяхме доста близки – разсъждаваше. – Сега обаче (или поне се надявам да е така) на двамата с нея явно ни е съдено да застанем от едната страна на барикадата. При това – опитваше да калкулира предимствата от сближаването с една толкова мощна организация..., - при това може би в последна сметка на наша страна ще се окаже и една от най-силните гилдии в Тингано – тази на корабопритежателите!

* * *

Бързоходецът бе потънал в прах, ала Гуфо въобще не забеляза това. Той дръпна от ръката му запечатания плик, счупи печата, извади писмото, разстла върху бюрото си няколкото листа, от които се състоеше то и се зачете.

Седем кларбун – погледна датата в края.

- Доста си бързал, приятелю – обърна се към бързоходеца, - щом си успял да стигнеш дотук само за четири слънца!

- Винаги на вашите услуги, велики Гуфо! – благоговейно заяви посетителят, правейки дълбок поклон пред господаря си.

Останал сам, Гуфо тъжно се усмихна:

Тринадесет велики съветника, значи – заключи. – Това означава, че само след дял и половина със сигурност ще има нов кирт. Какво да направя обаче, за да попреча той да бъде милитарист?

Със съжаление трябваше да признае, че – поне засега – няма отговор на този въпрос. Единственото, което му хрумваше, бе надеждата някой от подписалите молбата за свикването на Съвета на 27 ешарбун да поддаде. Сещаше се за няколко велики съветника, които вероятно биха се замислили, преди да гласуват за предложен от опозицията кандидат. Да се разчита на тази възможност обаче бе, разбира се, крайно несигурно и – затова – проява на потресаваща безотговорност...

Ала на какво друго можеше да разчита? На какво? На Чилда или – още по-добре – на покровителя й, могъщия Дрондис? На десетте велики съветника, невключени в заверата? Велики Пош, та нали по-рано самият той бе предполагал, че някои от тях отстояват възгледи, притесняващо сходни с тези на милитаристите!!!...

Колко много въпроси и нито един отговор! – въздъхна тежко, отправяйки поглед през прозореца към празното пространство, където до преди малко повече от цикъл се бе извисявала статуята на Пош. Странно, някак бе почнал да свиква с това празно пространство. Уви обаче – промените не се изчерпваха с настоящата прозаичност на една гледка и с носталгичните спомени за бившето й величие. Те засягаха цяло Тингано и щяха или да го стабилизират, или, което – Уви! – считаше за далеч по-вероятно, да причинят сриването му в мрака на хаоса и анархията!

Спущено на 3 април 2015. Точно след седмица очаквайте началото на глава V от книга втора.


Глава V – Вълнения в низините

Ардал, медарски сговор и кумлари
ще израстат пред буря избуяли...
В сърцето Кривоглавия велика ще удари,
но тя ли ще е в сънищата му? Едва ли!...
Ще бръсне вятър дълбини заспали,
ще трупа облаци над бесове... и твари...
Из Скрижалите на Арунда, Разказвачът, строфа 13751


1. Бунтовници и покровители

Над изтощената от убийствения пек на току-що залязлото слънце столица на Медара Мара се спускаше милостив здрач. От океана подухваше лек ветрец, ала и той бе толкова горещ, че, дори в тоя час на относителна прохлада, носеше опустошителна жар, а не бленувана хладина...

Мара бе голям град, чието основно население наброяваше над два милиона и половина души, които заедно с постоянния поток от гости и пришълци често набъбваха двойно, ако не и повече. В тоя все още ранен час, разбира се, той бе далеч от времето някъде късно след полунощ, когато морно заспиваше за два-три часа и сега улиците му бяха най-многолюдни, тъй като тъкмо това бе часът, в който криещите се от дневния пек в масивните си каменни жилища негови жители излизаха да се поразтъпчат...

Сред вървящите по една от големите градски улици обаче имаше човек, който за разлика от многобройните едва тътрещи се минувачи крачеше бързо и целеустремено. По всичко личеше, че този млад мъж кипи от енергия, която дори тежкият вечерен задух не бе в състояние да укроти.

Мъжът сви в една пресечка и тръгна между две редици стари, ала масивни каменни постройки, съхранили частица от духа на далечното минало на този стар – припомни си, - основан, както гласяха поверията, преди повече от 500 цикли град.

Велики Пош, колко бързо само се промениха нещата! – замисли се върху своите си работи мъжът. – Едва до преди цикъл даже самият Мелех бе принуден да живее в блатата на Тимру, а сега...

Неусетно стигна до една голяма триетажна къща, спря пред портата и похлопа. Отвори му момченце на 10-12 цикли и, щом го позна, веднага го покани да влезе.

Мелех се бе разположил в голямата всекидневна на втория етаж, използвана понякога за заседания на ръководството на бунтовниците от Тимру, защото тази къща бе тяхното седалище.

- О, Тинто, заповядай! – покани той току-що влезлия млад мъж, правейки му място до себе си на дивана, където се бе настанил.

- Разбрах, че е спешно и ей ме на – разположи се до него гостът.

- Един малък калеп? – покани го Мелех.

- Може – прие Тинто Дандоло, който само до преди малко повече от цикъл бе само агент на великия съветник от Цингали Зинган Сорби в организацията на Мелех, а днес вече бе добил статут на член на ръководството й, при това с благословията на самия Сорби.

- Помниш ли тресавищата, из които трябваше да се валяме само до преди цикъл, а? – унесе се в спомени Мелех, докато му наливаше калеп от все още почти пълната бутилка на масата пред тях.

- И аз точно това си мислех по пътя насам – сподели Тинто.

- Имаме късмет, че се ползваме с мощния гръб на двама могъщи покровители – призна домакинът.

- Е да, ала и до преди цикъл, когато още бях агент на Зиги, организацията е била подпомагана от гилдията на корабопритежателите – забеляза гостът.

- Така е – съгласи се Мелех, вдигайки чашата си за наздравица, - но съвсем друго си е да имаш подкрепата на велик съветник. Да – кимна той след като се чукнаха и отпиха от парливата течност, - вярно е, че Дронди ни подпомага вече цели 3 цикли, ала и той е принуден да го прави дискретно, защото, представяш ли си в какво положение би изпаднал, ако се появи дори бегло съмнение, че покровителства опозиционна формация, и то нелегална, при това тук, в самата столица на бардата, велик съветник от която е самият Мартул!

- Между другото, днес имаме нов превод от Дронди – смени темата Тинто.

- Колко, обичайните два милиона? – осведоми се Мелех.

- Не, този път са доста повечко и Пош да ме убие, ако знам защо! – изрази недоумението си гостът.

- Колко? – не сдържа любопитството си домакинът.

- Пет милиона, при това придружени с писмо – отговори Тинто, бръкна в джоба си, извади плика и му го подаде.

Мелех счупи печата, извади писмото и плъзна поглед по няколкото гъсто изписани реда. Сетне го препрочете и на глас:

Приятели, този път ви изпращам малко по-голяма сума. Опитайте да приведете организацията си в максималната позволена от обстоятелствата боеспособност, тъй като, както току-що разбрах, във Фиртуш могат да се случат неща, които да ви принудят да действате!

Скъпи Мелех, засега нямам възможност да се видим, тъй като съм заставен да търча по свои дела, ала се надявам скоро и това да се случи.

С уважение, Ери Дрондис

- Хм, странно – замислено отбеляза Тинто, – какво ли пък може да се случи във Фиртуш!

- Може би е свързано с причината, поради която те повиках – предположи Мелех.

- А тя е? – осведоми се Тинто, отпивайки от калепа си.

- Зиги ме вика във вилата си в Рубатите, като бързоходецът, който ми предаде молбата му за среща, трябва да е препускал като луд, защото бил тръгнал на 17 кларбун, за да измине огромното разстояние от Елдри дотук само за седем слънца, вместо за обичайните двадесет-двадесет и две!

- И защо те вика Зиги? – полюбопитства Тинто.

- Нямам представа – сви рамене Мелех. – Само предположих, че може да е свързано с евентуалните скорошни събития във Фиртуш, за каквито намеква в писмото си Дронди.

Настъпи кратко мълчание, през което двамата отпиха от калепа си. Сетне домакинът се обърна към Тинто:

- Та, значи, повиках те, за да те помоля да поемеш нещата тук, докато се върна, което може да стане чак след дял-дял и половина.

- Няма проблем – охотно се отзова гостът. – При това ще опитам да мобилизирам максимално много бойни единици и да завербувам нови хора...

- Внимавай! – предупреди го Мелех, като го изгледа строго. – Вярно, че администрацията на Мартул е рехава като дантела и си гледа работата през пръсти, но все пак...

- Ще внимавам, разбира се – увери го Тинто. – Ще действам в дълбоката провинция, където чиновническият мързел е далеч по-голям дори от този тук, в Мара, колкото и трудно постижимо да е това.

В последвалото мълчание допиха калепа си, сетне вечеряха и се разделиха. Нямаше представа защо (навярно поради получената информация за възможни предстоящи важни събития във Фиртуш), ала докато се здрависваше с Мелех на сбогуване Тинто имаше чувството, че следващата им среща – ако имаше такава, разбира се, и двамата бяха посветили живота си на една твърде опасна кауза - ще е при обстоятелства, съвсем различни от настоящите.

* * *

За разлика от първата им среща, която, да припомним, пак се бе състояла тук, във вилата на Зинган Сорби в Рубатите, този ден бе слънчев. Въздухът обаче, в сравнение с този в ниското, бе далеч по-прохладен и свеж. Бяха седнали на верандата, загледани в потъналия в мъгла и покрит с вечни снегове Миндрал.

- Значи има два варианта – замислено каза Мелех, отпивайки от филеха си: - ако гласуваш с милитаристите, да наложат свой кандидат за кирт или, ако откажеш да ги подкрепиш..., да предизвикаш разцепването на континента!

- Опасявам се, че е точно така, приятелю! – въздъхна Сорби.

- Ами ако някой от противоположния лагер издигне свой кандидат, не би ли могло..., е, така де, не би ли могло някой от милитаристите да бъде склонен да го подкрепи? – запита гостът.

- Лесно е да се каже, Мелех – отговори Сорби след кратка пауза. – Единственият проблем е, че нямам представа кой би могъл да бъде подтикнат да поддаде.

- Значи смяташ, че е най-добре да оставиш нещата така до самото събрание? – осведоми се Мелех.

- Да – кимна великият съветник. – Не би било зле обаче да имам във Фиртуш малко повечко подкрепа в жива сила.

- Колцина от личната ти гвардия ще те придружат? – осведоми се гостът.

- Едва ли ще мога да вкарам незабелязано повече от 300-400 души – след кратко колебание отговори Сорби.

- Да видим – почна да изчислява Мелех. – Значи, днес сме 5 ешарбун. Дойдох насам за 10 слънца, макар че се убих от бързане. Да речем, че ще мога да пратя бързоходец, който да измине разстоянието до Мара, да кажем, за 8 или 9 слънца, считано от утре. Това означава, че мои хора ще могат да стигнат до Фиртуш най-рано на 23-24 ешарбун и, ако влизат под маскировката, примерно, на търговци, до 27 ешарбун сутринта в града биха могли да се намират вече 1 000 или най-много 1 500 от тях...

- Малко са! – въздъхна Сорби.

- Сетих се нещо! – внезапно се оживи Мелех. – Доста повече от хората ми – да речем десетина петнадесет хиляди – биха могли да се укрият в селцата и горичките около Фиртуш. Велики Пош, та само Елиборската гора би побрала 5 000!

- Да – замислено каза великият съветник, - но ако се наложи да се реагира бързо?

- Тогава до евентуалното влизане на останалите ти войници в града ще действат твоите хиляда-хиляда и петстотин и моите триста-четиристотин човека.

- Мислиш ли, че ще са достатъчни, ако?... – не доизказа въпроса си Сорби.

- Много зависи от броя на хората на Мартул, които той и сподвижниците му ще успеят да вкарат във Фиртуш – отбеляза Мелех.

След това внезапно се прекъсна, плесвайки се по бедрото:

- Велики Пош, колко сме глупави! – избухна в смях той. – Ами ако пратиш писмо до Гуфо, в което да го предупредиш, че е възможно масирано придвижване към столицата на войски под прикритие? Хем по този начин ще научи, че, макар да си положил подписа под оня документ, всъщност не си сред милитаристите!

- Обмислял съм и този вариант – бавно каза великият съветник. – Това обаче означава и ние да не можем да вкараме въоръжени войници.

- Ще вкараме – възрази Мелех, - но по-малко. От друга страна обаче и милитаристите няма да могат да вкарат много повече от нас...

- А ако вече са вкарали? – предположи Сорби. – Все пак те са имали много повече време за подготовка в сравнение с това, с което ние разполагаме сега. Не, предпочитам другия вариант... Пък и – добави след кратка пауза..., - пък и не бих искал да се разкривам преди деня на събранието...

(Ах – мислено възропта срещу себе си той, - каква егоистична душица съм! Страхувам се, че ако някой хване бързоходеца с писмото, онова тъмно петно в миналото ми, за което не смея дори и да мисля, може да стане общо достояние и тогава!...)

- И двата варианта са рисковани – призна Мелех. – Мен ако питаш, няма значение кой ще изберем... Така че – поколеба се за миг, допивайки филеха си..., - така че, щом си решил да пуснем в действие този с вкарването на войници във Фиртуш, значи ще е той...

Щом се разделиха, Зинган погледна към небето, по което бяха почнали да се трупат обичайните за тази надморска височина облаци, откъм които се зачу провлеченият тътен на все още далечна гръмотевица.

Велики Пош! – за кой ли път му мина през ума. – Ако онова изтребление от миналото ми стане общоизвестно, едва ли ще имам друг избор, освен да се присъединя към бунтовниците от Тимру, при условие, разбира се, че изобщо имам шанса да остана жив!

* * *

Късно след полунощ на 19 фарбун великолепен бял кораб вдигна котва от едно от малките пристанища на Аверил и, преодолял обръча от рехави морски съдове около брега, се отправи в открито море.

На палубата, облегнат с цялата си тежест на перилото, бе застанал почти мъртво пияният Кабрар Даруру. Бе наредил отплаването рано миналата вечер, когато бе доста по-трезвен, ала ако го бяха запитали в момента, не би отменил нареждането си.

Загледан в отдалечаващия се бряг, Даруру отново – за кой ли път през последните 3 слънца – изпадна в пристъп на бяс при мисълта колко елементарно е паднал в подготвения от самия него капан, при което с все сила удари перилото, разкървавявайки пръстите си. Изобщо не усети болка обаче – бе прекалено пиян, за да е в състояние да усеща невинни наранявания като това.

- Прохлети Пош! – изруга. – Трижди прохлети Пош!!! Шо ми тряфваше да се занимафам с оная фуста и с тоя прохлетних Данжу, в дън земя да се пръждосат дано!

Сетне, залитайки, се отлепи от перилото, ала тутакси отново се залови за него, докато успя да застане относително стабилно на краката си. След това направи втори опит да тръгне и този път успя, като се закандилка към сенника си на палубата. Срина се в плетения си стол и, правейки невнимателно движение с ръка, събори от малката пластмасова масичка пред себе си преполовената бутилка калеп.

Виковете, които нададе вследствие от това си действие, бяха невъобразими. На палубата тутакси се появи силуетът на мъж, който пристъпи към него, ала непосредствено след това до новодошлия се появи и една друга сянка – този път на жена. Бе 25-цикловата любовница на Даруру, бившата проститутка от един бардак в Мара Амарела Леха.

- Остави, Флаф – освободи мъжа тя, - аз ще се оправям с него.

Мъжът кимна с благодарност и побърза да се оттегли.

Междувременно Даруру продължаваше да крещи.

- Какво, да те вземе Пош, правиш, Рар! – опита да го надвика жената.

Той я фиксира с помътнял от огромното количество изпит калеп поглед, при което тутакси забрави за поразията, която бе сторил, и мръснишки й се усмихна.

- Ррреллла, хайте та си ляхаме, хупависе! – изпелтечи.

Тя му помогна да се изправи на крака, сетне го затътрузи към вътрешността на кораба, а оттам – към каютата им.

Едва що докоснал постелята, Даруру захърка като разярен кумлар.

Загледана към него с погнуса, Амарела едва чуто въздъхна:

Велики Пош, защо ме наказа с такъв непрокопсаник!

Можеше да го напусне, разбира се. Все още бе достатъчно млада, за да се върне към предишния си занаят и да натрупа пари, с които да живее относително сносно на стари години. Въпреки всичко обаче, тя бе жена на дълга. Чувстваше, че това леке Даруру има нужда от нея, още повече сега, когато нещо (А може би някой?) го бе подгонило и не можеше – просто сърце не й даваше – да го изостави в такова състояние. Ако обаче той продължеше със запоите, които си устройваше през последните 3 слънца още 2, най-много 3 седмици, щеше сериозно да се замисли дали изобщо има смисъл да полага грижи за него, тъй като съвсем определено съществуваше вероятност сегашното му пиянство да го погуби, а тя не би могла да стори нищо, съвсем нищичко, за да предотврати това...

Засега продължавам да съм с него – реши, - ала докога – това само бъдещето може да покаже!

* * *

Кабрар Даруру се събуди късно след пладне и, излязъл на палубата, се загледа към леко набръчканите води на необятния океан. При това отново – както след всяко събуждане през последните 4 слънца – осъзнаването на ситуацията, в която бе изпаднал, го потресе до дъното на просмуканата му от калеп и зурп душа:

Велики Пош – позволи си малко самоирония (сега можеше, този ден все още не бе вкусвал алкохол), - до вчера преследвах варварите и ограбвах корабите им, а сега..., сега отивам в Абдала, за да стана един от тях!

При тази мисъл горчиво се разсмя и, пресичайки палубата, седна в плетения стол, от който предната нощ го бе прибрала Амарела, като пътем поръча на един от моряците да му донесе бутилка калеп и пакетче зурп.

Калепът и зурпът – каза си, - в тях е истината..., и, разбира се, в Рела и в съществата от нейния пол!

Амарела се присъедини към него преди да донесат калепа.

- Къде беше? – тросна й се той, като я изгледа неприязнено с кръвясалите си от съня и погълнатото напоследък огромно количество алкохол очи.

- Обядвах, скъпи – усмихна му се тя. Той протегна ръка и властно я привлече в прегръдките си. Междувременно донесоха калепа и той се пресегна през нея да отвори бутилката.

- Нужно ли е, Рар? – внимателно опита да го вразуми тя.

- Кое дали е нужно? – не разбра той, наливайки си щедра порция.

- Да започваш още от сутринта – поясни тя.

Той отпи юнашка глътка, сетне още по-плътно я притисна в обятията си:

- Считай ме за мъртъв, Рел! – въздъхна тежко, потопил поглед в искрящите й черни очи.

- И накъде отиваме, ако смея да запитам? – осведоми се тя, осъзнавайки абсолютната безрезултатност на опитите си да го накара поне мъничко да намали калепа.

- Към нищото, бонбончето ми, към самото шибано нищо! – потърси устните й той.

Целуна я грубо, почти дивашки, разкървавявайки ги. Сетне допи калепа си и я погледна с очи, в които за първи път от няколко слънца насам се бе разгоряло желание.

- Да се върнем в каютата? – предложи тя.

Той не чака втора покана, ала на тръгване за огромно нейно неудоволствие взе и все още доста пълната бутилка калеп.

- Отчаял си се, а не мога да те успокоя – констатира очевидното тя.

- Отчаяние ли? – горчиво се разсмя той. – Така значи – отчаяние... Не, сладурчето ми – добави, - там, дето има отчаяние, тлее и искрица надежда, а единственото, на което мога да се надявам сега, е... просто да остана жив и, когато всичко това – завъртя ръка наоколо – се изчерпи, да пукна като краставо псе, обикалящо около някой храм на Пош!!!

* * *

Макар вече да бяха изминали няколко минути от излизането на Пьол Гамар от кабинета му, предводителят на гилдията на корабопритежателите Ери Дрондис все още не можеше да излезе от вцепенението, което го бе обхванало, след като узна за чудовищното намерение на единия от основните си помощници Кабрар Даруру да убие не само назначената и протежирана пряко от самия него нова велика съветничка от Гамбари Фалет, а и – Каква мерзост! – един от другите му помощници, може би дори най-способния от тях, Виолар Данжу!

За пореден път се втренчи в писмото и, също както в самото начало, когато го бе съзрял в ръцете на пратеника на предводителя на гилдията на търговците на туйнарска кост Гамар, гневът почти го задави!

- Велики Пош! – гръмко изруга. – Как е възможно тъкмо той, Каб, да извърши такова чудовищно предателство спрямо мен – човека, който винаги го е покровителствал и без когото би бил нищо, абсолютно нищо! Не стига, че се е опитал да стори немислимото – да убие Фал и Оли, - ами и, на всичкото отгоре, си е позволил да фалшифицира почерка ми – постъпки, за които трябва не просто да го убия (това би било проява на висше милосърдие, на каквото не съм способен), а да го режа къс по къс и след това да го погреба жив!!!

- Викал сте ме, господарю.

Чувайки гласа, подскочи в креслото си и внезапно вдигна поглед:

- А, Джумпар, ти ли си? – не сдържа изненадата си; изобщо не го бе чул да влиза, пък и – осъзна – нямаше как, прекалено много бе шокиран. – Стягай се за път, момчето ми! Заминаваш за Аверил – при това незабавно!

* * *

Джумпар се завърна в късния следобед на 9 кларбун.

- Доста се забави – меко констатира Дрондис.

- Пътят никак не е малко – извинително се усмихна бързоходецът.

- Е? – премина направо към въпроса предводителят на гилдията на корабопритежателите.

- Избягал е – тутакси го осведоми Джумпар и, подканван от въпросителния му поглед, продължи. – Тръгнал е с големия бял кораб, който...

- С построения специално за мен кораб тип Лебед, предназначен за пренасяне на особено тежки товари, който щях да нарека Властелинът на океаните?! – невярващо възкликна Дрондис, прекъсвайки го насред изречението.

Джумпар кимна с глава и стана свидетел на едно от редките избухвания на господаря си, на които бе присъствал, при това - най-мощното в сравнение с всички досегашни.

- Проклети Пош, каква гнида! – кресна предводителят на гилдията на корабопритежателите, изстреля се от креслото си и, изпаднал в пристъп на ярост, силно удари с юмрук по една от стените. – Мигар мизериите, които опита да сътвори, не му бяха достатъчни, ами и на всичкото отгоре е офейкал с кораб на стойност 188 милиона зифара!!!

След като повилня още малко, погледът му внезапно падна върху все още стоящия чинно пред бюрото му Джумпар и той с рязък жест го освободи:

- Върви! – нареди. – Когато ми потрябваш, ще пратя да те повикат.

Бързоходецът се поклони и побърза да напусне стаята, в която, между временно, Дрондис отново започваше да вилнее...

* * *

Получи известието за състоялата се в Батави на 7 кларбун среща на тринадесетте велики съветници на шестнадесети същия дял.

Ндааа – каза си. – налага се да се задействам, при това незабавно!

Явно опасността милитаристите да овладеят Съвета на двадесет и четирите ставаше напълно реална, а ако това – не дай Пош – се случеше, гилдията му щеше да е една от първите пострадали от лавината от лицензи за право на притежаване на кораби, каквито – сигурен бе – новата киртска администрация във Фиртуш щеше да почне да раздава на куцо и сакато, подработвайки почвата за масиран поход към Варвария за зурп и роби!

Ще е доста трудничко да променя хода на събитията, ала не вреди поне да опитам, нали! – въздъхна, допи филеха си, извика момичето, на което диктуваше писмата си и се залови за работа.

Още в тъмни зори на следния ден трима бързоходци се отправиха в различни посоки: един – за малкото затънтено селце Сьобор в Цингали, друг – за Аверил - и трети, разбира се – за Фиртуш. Седмица след това по куриер изпрати кратко писъмце и до едно място в самата Мара, като възложи на пратеника освен това да подпише и внесе в местния клон на гилдията чек за 5 милиона зифара на името на едно лице.

Направих всичко, каквото зависи от мен, за да предотвратя катастрофата – замисли се по-късно през същото слънце, 24 кларбун. – Сега вече не ми остава друго, освен да чакам... и, разбира се, да се надявам.

* * *

Дирк Гантрал получи писмото вечерта на 27 кларбун. Бе от Дрондис и гласеше следното:

Драги Дирк, отпускам ти още малко пари (приложеният към писмото чек бе на стойност един милион зифара), с които да опиташ да стегнеш и разшириш организацията. Скоро може да се наложи да се задействате, тъй като във Фиртуш предстоят важни събития.

Понеже преди три дяла, когато получих последното ти писмо, разбрах, че работата по възстановяването на местните структури върви твърде бавно, много се надявам днес вече, благодарение и на сумите, които ти привеждам, нещата да са потръгнали поне малко по-добре! Знам, че след „обезглавяването” ви в началото на миналия цикъл все още сте прекалено слаби и неукрепнали, за да рискувате да бъдете забелязани. Въпреки това опитай да привлечеш повече хора ако не от Елдри (допускам, че да се действа в самата столица вероятно все още е доста опасно), то поне от доста места в провинцията.

Това е засега. Силно се надявам да имаш успех във възстановяването на организацията и съм сигурен, че ако задаващата се фиртушка буря не се разрази, непременно ще го постигнеш!

Щом прочете писмото, Гантрал вдигна глава и си позволи една измъчена усмивка. Да, нещата с организацията бяха потръгнали, не на последно място, разбира се, и благодарение на чековете от Дрондис. Кумларите видимо укрепваха след дългия период на хаос, настъпил след гибелта на почти цялото ръководство на организацията, вкл. - припомни си оная страшна бурна нощ – и на Ведека, който, макар от тогава да бе изминал почти цикъл и половина, все така продължаваше ужасно да му липсва...

Да, слава на Пош нещата през последните два-три дяла бяха потръгнали. Бяха възстановени почти 2/3 от клетките, бе закупено немалко количество оръжие, новопостъпилите биваха относително качествено обучавани на стрелба с лък, хвърляне на копие и бой с ножове и – най-важното – Кумларите бяха получили подкрепата и на едно друго мощно рамо в добавка към това на Дрондис – бяха установили отношения с местния клон на гилдията на стъкларите. Е, не бе ясно доколко ръководителят на този клон Барам Далулу, с когото Гантрал контактуваше, е осведомил и централното ръководство на гилдията в Матра, ала – поне засега – местната подкрепа като че ли бе достатъчна...

Тихо почукване на вратата го сепна:

- Влизай! – нареди.

Бе Чешан. Нямаше представа защо, ала този човек никак, ама никак не му харесваше, макар да бе изключително усърден и именно благодарение на това си усърдие да бе назначен от един от главните му помощници – Сетрам Габали – за представител в ръководството на клетките от Западно Цингали. Когато научи за назначението му, Гантрал бе опитал да възрази, ала Габали бе категоричен:

- Може и да не ти харесва, но е способен и усърден в работата си.

- Какво има? – отправи поглед към посетителя си предводителят на Кумларите от Цингали.

- Далаша – каза Чешан, подавайки му някакъв плик. Гантрал го пое, разчупи печата и се зачете. Сетне вдигна глава и махна с ръка:

- Свободен си.

Когато остана сам, Гантрал си позволи да изрази задоволството си от прочетеното. Писмото бе от Ведрам Далаша, главен функционер на Кумларите от малкото градче Хиза в Северозападно Цингали, който го уведомяваше за възстановяването на още четири клетки в района.

Да – каза си Гантрал, - определено вървим към възстановяване. Дали обаче – при тази си мисъл погледна към писмото от Дрондис..., - дали обаче времето ще ни стигне да се доближим максимално до нивото, на което бяхме по времето на Кег?...

* * *

Щом напусна жилището на Гантрал, Чешан пое по прашните сьоборски улици към колибата си в другия край на селото. Макар да бе вечер, бе почти непоносимо горещо и задушно, ала прииждащата буря вече се усещаше във въздуха. Звездите не бяха ярки както обикновено, а тънеха в мъгла, която на изток се сгъстяваше, преминавайки във все още далечен тъмен облак, в който сегиз-тогиз проблясваха мълнии.

Щом се прибра, Чешан побърза да поеме голяма порция зурп, а когато след около половин час ефектът от вълшебния прашец започна да отшумява, заслушан във вече трополящите в далечината гръмотевици, се замисли върху сегашното си, признаваше, малко особено, ала пък за сметка на това доста изгодно положение...

Ето, вече почти цикъл и половина бе агент на Безскрупулния при Кумларите от Цингали и, за разлика от преди, когато бе само член на тази организация, сега, разбира се, съвсем не му липсваше зурп. Веднъж в дяла докладваше за ситуацията в редиците на Кумларите на повишения от началник на елдрианската градска стража в заместник-предводител на личната гвардия на Зинган Сорби свой нов господар и получаваше точно толкова, колкото му бе нужно, и ни прашинка по-малко. Нещо повече: Тъй като искаше повече, отколкото му бе необходимо, вече бе успял да натрупа няколко хиляди пакетчета бял зурп за черни слънца, както го наричаше...

Безскрупулния бе странен човек – твърде странен наистина. Той изслушваше докладите му, а сетне плъзваше по масата пакетче зурп с думите:

- Знам, че калепът не ти се нрави, затуй поеми на кратко пътешествие из Зурпландия.

Чешан сядаше, разпечатваше пакетчето, изсипваше го върху езика си и, разбира се, изцяло се отдаваше на зашеметяващите ефекти, предизвиквани от тоя чуден прашец.

В същото време Гавеир се наливаше с калеп, гледайки го с някаква смесица от съжаление и погнуса. Сетне, когато ефектът от зурпа отшумеше, му благодареше и викаше Гамея – винаги и само нея, красивото бяло момиче, което му прислужваше, - за да го изпроводи до изхода...

Гавеир, естествено, никога не споделяше с него мислите си. Просто изслушваше информацията, черпеше го със зурп и го изпращаше. Веднъж обаче (трябва да бе преди два-три дяла), когато Чешан приключи доклада си, многозначително бе заявил:

- Значи така. Работите при Кумларите може и да потръгнат. Нека! Засега ще ги държа в резерв и ще им позволя да полетят, а когато ми потрябват – при това бе щракнал с пръсти..., - а когато ми потрябват, ще видим дали ще е сладкиш или секира!

Чешан, разбира се, не можеше да забрави и Гамана, който в последна сметка бе заплатил жестоко за обидата, която му бе нанесъл там, в гората, удряйки му плесница. Само четири слънца след ирмиданското изтребление, след като предателството на Чешан му бе приписано, увисна на въжето заедно с неколцината други, оцелели от сечта, когато войниците на Гавеир бяха нахлули насред среднощното им събрание на Ирмидан и под акомпанимента на начеващата буря безмилостно ги бяха изтребили. Бе там, естествено и успя да се наслади на смъртта на Гамана, макар да бе леко разочарован от равнодушието, с което последният я посрещна! Мъченията в затвора явно го бяха направили безчувствен към всичко и той, с помощта на двама стражи, едва се довлече до приготвената му бесилка и, без ни най-малка съпротива, се остави да му нахлузят примката! Едва когато увисна сякаш частица от инстинкта му за живот се пробуди, ала – уви – за кратко, за много кратко, след което смъртта милостиво го покоси...

Оглушителна гръмотевица тресна съвсем на близо и изтръгна Чешан от спомените му.

Да – каза си той, обръщайки се на другата страна във вехтия си, полуразпаднат креват, - трябваше да впрегна всичките си сили, за да вляза под кожата на тоя ахмак Габали, но с Гантрал ще е доста по-трудно. Важното е, че засега успявам. Поне според Габали съм един доста способен функционер (та нали затова ме назначи за свръзка между западните организации) и понастоящем това е достатъчно. Ако обаче не сполуча да забаламосам и самия предводител, тогава..., е, тогава просто ще бъде по-трудно, отколкото ако успея да го сторя. Не вярвам обаче – лукава усмивка плъзна по устните му..., - не вярвам, че и той не ще поддаде – просто е нужно още малко време, а време имам достатъчно..., е, поне докато продължавам да съм шпионин на Гавеир, което, за щастие, се очертава да продължи доста дълго. Само дано да се усетя навреме, когато той ще установи – а в определен момент неминуемо ще установи, чувствам го, - че вече не съм му нужен! Не вреди обаче още от сега да се оглеждам за нов господар, нали?...

Това бе последната му мисъл, преди да потъне в дълбок сън, а навън бурята тепърва предстоеше да се развихри.

* * *

Малко по-късно, в разгара на същата тая буря, Сеян Гавеир Безскрупулния допи поредната си чаша калеп и, заваляйки се, стана, прекоси помещението си в двореца на Зинган Сорби и се облакъти на перваза на прозореца. Дъждът се лееше като из ведро, а мълниите падаха една през друга със страхотен трясък.

Точно такива ще са и мълниите, които скоро, много скоро, само след по-малко от дял, собственоръчно ще стоваря връз главата на великия съветник Зинган Сорби! – доволно потриваше ръце той. – Как звучи само: „великият съветник от Цингали Сеян Гавеир Безскрупулния”!

Не всичко, разбира се, бе изпипано докрай – все още не. Оставаха още някои нещица, ала като цяло подготовката бе в ход и – поне на този етап – всичко вървеше гладко като по масло. Вече над 10 000 от дванадесет хиляди и петстотинте перфектно обучени войни бяха успели да проникнат в Елдри, маскирани като търговци, занаятчии и обикновени граждани и, разквартирувани на сигурни места, чакаха сигнала за щурм, който щеше да им даде след отпътуването на Сорби за извънредното събрание на Съвета на двадесет и четирите.

Не можеше да се каже обаче, че проблеми няма – имаше, че как иначе, като най-големият от тях, разбира се, бе началникът на ръководената от самия него само до преди малко повече от цикъл градска стража Ламот Батар. Батар бе като трън в петата. Засега изглеждаше, че не знае нищо за масираното прехвърляне на войници в Елдри, ала – Гавеир не можеше да не си дава сметка – само изглеждаше така. Ламот Батар умееше да се прикрива и бе в състояние, докато сладко му се усмихва, да му забие нож в гърба!...

Стига лоши мисли! – тръсна глава той и, съпроводен от грохота на поредната гръмотевица, се върна на стола зад бюрото си, наля си калеп и отпи щедра глътка. – „Който лошо мисли, лошо кани” – припомни си една от местните поговорки.

Ала мощният пристъп на вятъра, последван от внезапно забарабанелия по прозореца дъжд, кой знае защо накара сърцето му да се свие и му навя злокобни предчувствия за бъдещето...

* * *

По-рано същата вечер, малко преди бурята да се развихри, в кабинета си в една от кулите върху градската стена предводителят на градската стража в Елдри Ламот Батар прие един от заместниците си, млад мъж на име Мейохи Акадо.

- Разбра ли нещо, Мей? – премина направо към въпроса Батар.

- Не много, ала достатъчно, мисля – усмихна се Акадо. – Прииждащите напоследък в Елдри търговци, занаятчии и всевъзможни други индивиди, разбира се, не са такива. Поне това е сигурно.

- Предполагах – не бе изненадан предводителят на градската стража. – А сигурно ли е, че не са войници?

- Най-странното е, че, пристигайки в града, тия хора изчезват някъде яко дим! – изрази удивлението си помощникът.

- И ти нямаш абсолютно никаква представа къде, разбира се – предположи Батар.

- Никаква – призна подчиненият му.

- Хм – замислено каза предводителят на градската стража, облегна се в креслото си и затвори очи. – Жалко, че не можем да претърсим всяка къща, тъй като така бихме показали на всички, вкл. и на онези, които организират това велико преселение към Елдри, че знаем за него.

- Ами тогава? – осведоми се Акадо. – Какво да правим в такъв случай?

- Ето какво, Мей – каза Батар след кратко мълчание, като отвори очи и отново се изправи в креслото си. – Подсили стражите около градските порти (ама не много, не толкова масирано, че да бъде забелязано) и изпрати неколцина опитни съгледвачи да се озъртат за маршрутите на всички, които пристигат в града. Не е много, знам – кимна, - ала едва ли сме в състояние да сторим нещо повече на този етап. И – добави след кратка пауза..., - и предай на всички войници от градската стража незабавно да се приведат в бойна готовност.

Спущено на 10 април 2015. Точно след седмица очаквайте част 2 на глава V от книга втора.


2. Победоносният Ардал

Ардал пристигна в Льомеж едва няколко часа преди насроченото за полунощ на 24 срещу 25 фарбун общо събрание на предводителите на ръководената от него и носеща името му организация. Сестар Кибоне – силно накуцващ старик, когото по причини, които ще изложим малко по-долу, никой в градчето не би заподозрял в приемане на бунтовници в къщата си – го посрещна радушно, също както първия път преди почти 3 дяла, когато Ардал бе дошъл в селището да пропагандира идеите на организацията си.

- Добре си ми дошъл, Ардал, някои вече пристигнаха – подаде му ръка домакинът.

- А Фейнур? – осведоми се гостът, поемайки съсухрената му длан в силните си ръце.

- Той пристигна пръв – заяви Кибоне, повеждайки го през двора към скромната си едноетажна кирпичена къщурка. – Тука е от 3 слънца. Дойде с двамина, които, чини ми се, не го изпущат от очи, ама той май няма нищо против...

Ардал бе толкова уморен, че със самото си влизане кимна на вече събралите се десетина човека от ръководството и се тръшна направо върху рогозката на пода, потъвайки тутакси в сън без сънища.

Когато се събуди, наближаваше полунощ, а всичките свикани от него двадесет и двама учредители на клетки в Западен Кортис плюс Фейнур и придружилите го от Аверил дотук Джото и Карос вече бяха претъпкали малката задушна стаичка.

Подкрепи се с малко храна, след което, няколко минути след полунощ, откри събранието.

- В началото искам да ви осведомя за нещо, за което няма как да сте информирани – започна той, - а именно (при тези си думи погледна към настанилия се на доста отдалечено място от предводителя си Фейнур)..., а именно, че имахме късмет още при прохождането си да получим изключително мощна подкрепа...

- Мощна подкрепа ли! – изказа всеобщото учудване Грар, който, да припомним, се бе обадил още на първото събрание на тогава деветимата членове на ръководството на организацията в Нупур, като се бе сторил на Ардал един изключително разсъдлив млад човек.

- Да, Грар – отвърна предводителят им, - много мощна подкрепа наистина.

- Чилда? – безстрастно се осведоми Фейнур.

- Да, Чилда – потвърди Ардал.

- Доколкото разбрах от Фейнур, Джото и Карос, имало възможност да бъде премахната, но ти си се противопоставил – изрази едва усещащото се, ала все пак долавящо се във въздуха напрежение един от седящите близо до предводителя им мъж на средна възраст, чието име бе Снас.

- Да, противопоставих се, Снас – кимна Ардал. – Противопоставих се по две, струва ми се, изключително важни причини:

първо, защото в тронното си слово пред народа тази жена – всъщност още момиче на не повече от 18-19 цикли – не говореше заучени фрази, а по всичко личеше, че е искрена, заявявайки, че ще се грижи за добруването на всеки от тях,

и второ, защото имаме въпиюща нужда от хора във властта, които да са на наша страна...

След това въведение той им разказа за подготвяното покушение над Чилда и главния й помощник от гилдията на корабопритежателите Виолар Данжу.

- Междувременно научих – продължи, вадейки от джоба си едно вече разпечатано писмо, - че въпросното покушение вече се е състояло. Разбрах го от ей това писмо – той вдигна писмото, - което, в добавка, съдържа важно предложение и всички ние трябва да решим дали да приемем това предложение или не. Нека обаче – разгърна гъсто изписания пергамент – първо да ви прочета самото писмо.

Кимна на един от близко стоящите да приближи светилника и, след като онзи се подчини, започна да чете:

Уважаеми предводителю на гилдията на търговците на туйнарска кост Геюм Ардал!

Със съжаление трябва да ви уведомя, че покушението, което предполагахме, че се подготвя срещу мен и главния ми помощник от гилдията на корабопритежателите Виолар Данжу, действително се състоя. Пош да ми прости онова, което извърших, ала използвах безнадеждно болни, които вместо мен и Данжу отидоха на мястото и бяха изпепелени от наистина чудовищното количество огън на боговете, което бе заложено за нас двамата и придружаващите ни лица. И макар щедро да компенсирах роднините на използваните от мен нещастници за смъртта на близките им, сигурна съм, че това варварско деяние ще тежи на съвестта ми чак до края на живота ми!...

Ала стига по тоя въпрос. Пиша ви и по един друг проблем, който ме занимава още от първия момент, когато поех към поста велика съветничка от Гамбари. Работата е там, че, както всъщност ви обясних по време на разговора в кабинета ми, макар ръководителят на корабопритежателите Ери Дрондис да е мой покровител и – смело мога да кажа – приятел (не на последно място и защото, както знаете от същия тоя разговор, бе приятел и на баща ми), съзнавам, че причината, поради която ми..., хм..., да речем, че ми помогна да заема настоящата си длъжност, драстично се разминава с моите собствени цели, заради които се съгласих да го сторя...

Властта не ме блазни, докато тя изглежда е единственото, което интересува покровителя ми. Съгласих се – и дори с охота приех – да стана велика съветничка, тъй като смятам, че по този начин бих могла да спомогна, па макар и мъничко, на безобразието, наречено „киртство”, да се сложи край! Робство, крепостничество, канибализъм, зверско насилие и потресаваща жестокост... – ето какво представлява Тингано в момента! При това съм убедена, че тоя нещастен континент не ще се промени, ако киртската система не бъде заменена от коренно различна форма на управление...

Да не се увличаме обаче. Просто държах да споделя гледната си точка по въпроса за управлението.

Та значи предложението ми (да се върнем на него) е следното. Тъй като тогава, в кабинета ми, не стана дума за каквато и да било парична подкрепа, която бих могла да окажа на гилдията на търговците на туйнарска кост (разбрах, че при встъпването си в длъжност всеки мой предшественик подпомагал всички гилдии с местни клонове тук, в Гамбари), надявам се да приемете от мен без възражения и без това да ви задължава към персоната ми по какъвто и да било начин скромната сума от 100 000 000 зифара. До края на днешното слънце, 16 фарбун, ще я изпратя по бързоходец под формата на ценна книга, която той да депозира в сметката ви в Нупур.

Държа да ви уведомя, че, макар да ми помага много, Данжу не е човек, на когото бих могла да имам пълно доверие – чувствам го и знам, че подозренията ми са основателни. Ето защо изпращам това писмо по бързоходец, нает от друг мой подчинен, на когото наредих и знам, че ще изпълни нареждането ми, да не съобщава за това на Данжу...

Накрая бих искала да ми отговорите, ала искрено, бих ли могла да разчитам на подкрепата ви (вкл. и военна такава), ако в някакъв бъдещ момент положението в Гамбари или – не дай Пош – в цяло Тингано стане опасно за мен? Не, бързам да ви уведомя, че – поне засега – не съзирам признаци, че това може да се случи, ала..., ала все пак...

Искрено ваша Чилда

Вълнението, което писмото на великата съветничка от Гамбари произведе върху присъстващите, бе невъобразимо! Внезапно всички се разшумяха и заговориха един през друг. Ето защо мина доста време, преди да ги усмирят. Даже се наложи в стаята да надникне домакинът и със знак да напомни на Ардал, че ако някой от нощните стражи мине край дома му, може всички зле да си изпатят.

- Е, какво ще кажете? – запита Ардал, след като останалите се поуспокоиха.

- А кой е бащата на дамата, ако смея да запитам? – прояви проницателността си Грар.

Умен е – за пореден път установи предводителят им. – Навярно за в бъдеще трябва да разчитам на него повече, отколкото до момента. Естествено, че няма да им разкрия самоличността на Фалет. Не че не им вярвам – съвсем не, - но все някой от тях може да се изтърве където не трябва...

- Някакъв колега на предводителя на гилдията на корабопритежателите Ери Дрондис – излъга Ардал без да му мигне окото. – Дрондис бил чест гост в семейството на великата съветничка. После баща й заболял и умрял, а тя, тъй като нямала други роднини (майка й била умряла при раждането), била приета в семейството на предводителя на гилдията. Той решил да й осигури топло местенце във високите етажи на властта, като същевременно си гарантира подкрепата на ръководството на Гамбари, чийто велик съветник – имам предвид покойния Лагили, разбира се – спъвал сериозно търговските му операции в тая барда... Та в общи линии – това е – заключи предводителят им.

- Чилда, отмъстителката – забеляза очевидното Гаршак, един местен младеж, който, както щеше да се установи по-късно, вече бил обиколил доста селища в района, спечелвайки немалко нови привърженици за каузата на организацията.

- Решила да се нарече така, както вероятно се досещате, по изложената в собственото й писмо причина, поради която се съгласила да стане велика съветничка – обясни предводителят им.

- Подкрепата й няма да ни дойде зле – обади се неочаквано за Ардал Фейнур. – Да – обходи с поглед присъстващите той, - ако написаното в писмото е истина, признавам, че съм сбъркал, настоявайки да се възползваме от възможността да я убием...

Разбира се, единодушно решиха да приемат финансирането от Чилда и да я уведомят с писмо, че, естествено, изцяло може да разчита на подкрепата им, ако се наложи. Сетне се заеха с организационни въпроси, касаещи най-вече проблема колцина и от кои места вече са били привлечени и съставяйки план за пропаганда за следващите два дяла, след които се уговориха да се срещнат пак, като за дата определиха 24 срещу 25 кларбун, за място – същата къща, а за начален час – отново полунощ.

Събранието завърши малко преди 3.30 след полунощ, като, докато членовете му тихо напускаха дома на Сестар Кибоне, към Ардал се приближи очевидно изпитващият вина към него Фейнур.

- Извинявай, приятелю! – свел глава започна последният. – Пош ми е свидетел, че наистина замислях предателство! Действително бях на ръба да отида при тоя мизерник Даруру!!!

- Важното е да се учим от грешките си, Фейнур – подаде му ръка предводителят.

- Явно трябва да ти вярвам повече! – пое протегнатата ръка Фейнур.

- Всичките трябва да си вярваме, приятелю! – убедено каза Кривоглавия...

Между временно бяха прекосили късия коридор и бяха излезли в двора, където на една дървена пейка се бе изтегнал Кибоне.

- Голяма жега – прозина се той. – И комай не се очертава скоро да завали, при все че е дъждовният сезон.

- Сигурно си прав – отправяйки взор към обсипаното с едри звезди небе се съгласи Ардал, като след това го погледна с уважение: - Ти остави това, Сес, ама кажи ми как можеш толкова убедително да се преструваш на противник на всичко, що не е киртско, бардско и изобщо ръководно!!!

- Животът ме е научил, синко – въздъхна старецът. – Веднъж, когато бях още на 15, опитах да се застъпя пред господаря за едно друго момче, което той наби, защото работело много малко. При това ха познай какво направи господарят ми? Накара ме, проклетникът, повторно да набия младежа – ей така, за назидание, рече, за да знаете, вие, крепостните, къде ви е мястото. Отказах и... и тогава (явно му бе трудно да разказва тая твърде травмираща го история)..., и тогава той взе, че го уби – ей тъй пред очите ми, закла го като пиле!!! И знаете ли какво ми рече, когато го стори? Рече ми:

- Можех да резна и твойта главица, ама така по-боли, нали?...

Настъпилата тишина бе оглушителна. Първият, който я наруши, бе Фейнур:

- Съжалявам, Сес! – покъртен каза той.

Тогава Ардал им разказа как самият той е поел по пътя на бунта. Не че не бяха чували тая история и преди, ала сега вече тя им бе предадена с подробности, при това от самия човек, за когото се отнасяше...

- Ако не бе тръгнал по пътя на бунта, сигурно също като мен щеше да се преструваш на покорна овчица, за да опазиш хората, които обичаш – предположи домакинът им.

- Сигурно – едва чуто прошепна Ардал, който отново – за кой ли път – се бе замислил за непрогледния мрак, простиращ се над спомените за собственото му минало.

Велики Пош! – простена вътрешно той. – Ще успея ли някога да разкъсам тая тъмнина! Ето – вече съм убеден, че не може, просто е физически невъзможно, да съм нямал минало, ала как да водя всичките тия хора, щом не знам кой съм самият аз!!!

И тогава, кой знае защо, пред мисловния му взор изплува образът на Чилда. Припомни си как тя, трогната от кратката история на сегашния му живот (на един живот без спомени), след като му бе разкрила как смята да постъпи в отговор на писмото на Даруру, му бе отговорила с взаимност, разказвайки му целия си живот и как на него му се бе сторило невероятно, че бащата на това съвсем обикновено крехко момиче е бил властелин на цял континент...

Велики Пош – запита се, – какъв е тоя трепет, който ме обхваща колчем си помисля за нея? Да, когато ми разказа живота си, тя ми сподели и за Онда – планинецът, с когото живее. Следователно, наясно съм, че обича друг. Тогава защо, без изобщо да се впечатлявам от този факт, вече две седмици не мога да забравя образа й и се усмихвам винаги, когато той „изплува” пред вътрешния ми взор?!...

Внезапно се изтръгна от мислите си, осъзнавайки къде се намира и, припомнил си разказа на Кибоне, потърси очите му:

- Уби го, нали?

- Много по-късно – кимна старецът. – Причаках го в храстите край пътя, по който случайно знаех, че ще мине. Беше с двама стражи. От доста време забягвах в гората да се уча да стрелям с лък (ей така, ако изпадна в положението, в което бях по време на случката, която ви разправих. Освен това един мой познат – също крепостен и, между другото, доста ячък – ме придружаваше, та да ме учи на ръкопашен бой и на бой с ножове... Та, значи, пуснах по една стреличка на стражите и знаете ли какво?!... – При тези си думи за миг отклони поглед от застаналите един до друг Ардал и Фейнур... – Знаех, че убивам хора, и то хора, които не само че не са ми направили нищо лошо, ами и които въобще не познавам, но не изпитах никаква вина от това! Интересуваше ме само бившият ми господар (от няколко цикли вече работих при друг, доста по-милосърден феодал, на когото господарят ми – оня, когото се канех да убивам, де – ме бе отстъпил)! Оня не видя отде идат стрелите и взе, че скочи от файтона. Тогава излязох от храстите и...

И до ден днешен се води изчезнал – завърши разказа си Кибоне. – Завлякох трупа му в един камънак и го зарих с камъни.

Сетне рязко смени темата:

- Добре че разбрах от Галбри (това бе един от присъствалите на събранието съзаклятници), ей така, съвсем случайно, че се организирала някаква завера против господарството, инак нямаше как да знам, та да дам скромния си принос!...

Ардал внезапно осъзна, че небето е почнало да просветлява, па макар все още едва-едва. Наред с това почувства, че му се доспива:

- Да лягаме – предложи, обръщайки се към Фейнур, - че още от днес трябва здраво да се залавяме за работа!

* * *

- Сехи!

Гласът бе тих – прекалено тих, почти замиращ в шепот, за да разпознае притежателя му, ала въпреки това й звучеше познато.

- Сехи, ей, Сехи!

Излизайки от гората в топлата привечер на 29 ларбун, Сехина, дъщерята на търговеца на туйнарска кост от Ясуби Орор, рязко се извърна и се озова право срещу две така и незабравени топли очи.

- Я, Кривоглави, ама това ти ли си! – едва не изпусна кофата с вода, която носеше. Сетне я остави на земята и се хвърли в прегръдките му:

- Велики Пош, ти се върна! Върна се! Да знаеш само как се бях затъжила за теб... – и не само аз, всички!

- И Дада?! – с престорена изненада в гласа възкликна той.

- Да, и Дада, колкото и да не ти се вярва – весело го увери момичето...

Велики Пош, завръщаше се, най-после се завръщаше... някъде!!!

И тогава сякаш мълния прониза съзнанието му! Завръщанията му в миналото! Ах тези завръщания! Нима не бе ги имало?! Нито едно?!!!

Това бе мълнията – не спомен, а спомен за липсващи спомени за завръщания в обгърнатия в мрак негов минал живот!!!

- Но Кривоглави, какво ти стана, за какво се замисли?! – притесни се тя, взряна във внезапно помътнелите му очи. – Да не би..., да не би да си си спомнил миналото?!...

- Не, Сехи, не се е върнало! – въздъхна той. – Все още стои дълбоко заключено тук – при това почука по главата си с кокалчето на пръста си.

- Хайде да те водя вкъщи! – хвана го под ръка тя. Сетне посегна да вдигне кофата с вода, ала той я изпревари и двамата поеха към сгушилото се в далечината Ясуби.

А небето бе покрито с тъмни облаци, от които – макар все още много редки и далечни - проблясваха мълнии и едва чути, нейде навярно на десетки фандроми оттук, тътнеха гръмотевици...

* * *

Орор, разбира се, много се зарадва на Кривоглавия:

- Писа, че ще наминеш, ама барем да беше проводил вестоносец да ни извести кога точно ще дойдеш! – сграби госта си в прегръдките си той.

- Реших, че изненадата повече ще ви се хареса – засмя се Ардал, който тук, при своите спасители и стари познайници, изпитваше удоволствие да бъде наричан Кривоглави.

- Жалко за Рамат – въздъхна Орор. – Надявам се поне, че не се е мъчил много...

- Туберкулоза – без да изпада в мъчителни подробности каза Ардал.

- И как така се случи, че ти завеща не друго, ами цялата си гилдия?! – недоумяваше домакинът.

И Кривоглавия му разказа – всъщност разказа и на четиримата, защото край него бе цялото семейство. Не скри нищо – абсолютно нищо – от мига, когато Орор и Дада го бяха предали в ръцете на стражите на Дилмар.

- С голяма работа си се захванал, синко! – с удивление го изгледа Орор. – Като предводител на гилдия обаче може и да успееш – кой знае...

- Ардал, значи – замислено каза Дада. – Значи така те наричат воините ти? Също като птицата?

- Да, дада – потвърди Кривоглавия. – На мен обаче ми е изключително приятно специално вие, четиримата, да ми казвате Кривоглави.

- А дали – внимателно поде Дада, хвърляйки плах поглед към баща си..., - а дали бих могъл да помогна с нещичко за общото дело?

При тези негови думи Кривоглавия широко се усмихна. Бе приел предложението на младежа за помощ като извинение за непочтителното му поведение към него там, в гората, докато Кривоглавия се криеше от копоите на Дилмар.

- Защо пък не! – заяви Орор, поглеждайки към смръщилата се Ая.

- Доста опасно ми се чини – плахо изрази мнението си тя.

- Никого не насилвам – намеси се Кривоглавия. – Ала и, разбира се, никого не отблъсквам...

* * *

Остана в Ясуби 3 слънца. Сетне пое на кумлар за Нупур, където стигна след още 11 слънца, в късния следобед на 12 кларбун. И ето, с чаша филех в ръка, същата вечер слушаше доклада на Тале, отговорника за клетките на Ардал в Галехи.

- Към момента разполагаме с 86 местни организации, 14 от които тук, в столицата, с 5 000 отлично обучени и около 25 000 необучени бойци, с 12 500 лъкове, с 650 000 стрели, със 17 354 ножа, с 542 кумлара, с 1 237 коня, с 245 файтона, с 92 други колесни превозни средства и – да не забравяме делата на гилдията – с туйнарска кост на стойност 876 милиона зифара и с 19 563 живи туйнара, пръснати из фермите ни в цяло Галехи...

- Значи работите вървят доста добре – доволно кимна Ардал.

- При това от приведените от великата съветничка на Гамбари Чилда 100 милиона са похарчени само 26 милиона – с видимо задоволство отбеляза Тале.

- Страхотно, Тале! – усмихна се Ардал. – Сега за три слънца ще поема работата, ала поне за три седмици след това отново ще разчитам на теб, тъй като заминавам за Льомеж.

- Винаги съм на разположение, знаеш това – заяви Тале, сетне протегна ръка на господаря си и си тръгна...

* * *

В нощта преди тръгването си за Льомеж сънува Чилда. Ала странно – хем бе Чилда, хем не бе тя! Тази Чилда – Чилда от съня му – бе не с руса, а с кестенява коса, а очите й бяха не зелени, а кафяви с танцуващи в тях пъстри точици! При това я виждаше като в мъгла, ала..., не можеше да откъсне очи от устните й, които се усмихваха така, както – сигурен беше – Чилда не бе в състояние да се усмихва! В усмивката й бе въплътена... нечия друга индивидуалност!!!

Чилда се смееше и му говореше нещо, ала – Чудно! – макар да чуваше гласа й, не разбираше думите! А не ги разбираше, тъй като те бяха изричани не на стандартен тинганиански, а на някакъв съвършено различен език!

Удивително – мислеше си той в съня си, - колко удивително, че някъде вече съм чувал и – на всичкото отгоре – съм разпознавал думите на тоя език!

Сега обаче те му звучаха съвършено непознато, ала... случи се нещо – там, в съня, - което почти го шокира (доколкото можеше да се шокира спящ човек, разбира се)!

Измежду всичките тия думи, представляващи за него безсмислена бърканица от звуци, изскочи една и, не би било преувеличено да се каже, го перна по челото! Тази дума бе... арунда!

Арунда..., арунда..., арунда...!!! – нова мисъл се стрелна през сънуващото му съзнание. – Велики Пош, къде съм чувал тая дума и защо, в дън земя да се пръждосам, никак не мога да си спомня за това!!!

Ала една друга дума на Чилда, която всъщност не бе Чилда, не просто го шокира, а направо шеметно го изтръгна от съня! Прекъсвайки рязко смеха си, момичето изведнъж доби твърде угрижен, почти отчаян израз, и след като известно време мълча, най-сетне отвори уста и просто произнесе:

- Фирсала! Фирсала Арунда!!!

Събуждането му бе толкова внезапно, че едва не падна от леглото! Дишаше тежко, а около него се стелеше мракът на напредналата нощ, която след малко щеше да почне да прелива в утро.

- Фирсала – размърдаха се устните му. – Фирсала..., Фирсала..., Фирсала...

Велики Пош! – сепна се, като рязко се надигна от леглото. – Изобщо не помня да съм чувал тая дума когато и да било! Как тогава е възможно да знам – при това с абсолютна сигурност, - че означава „пратеник”!!!

Имаше обаче и нещо друго – нещо сладостно и приятно, което го бе обзело. То бе някаква тъпа болка в слабините и едва сега той осъзна, че има ерекция.

Фантазии – тръсна глава. – Фантазии за жени. Красиви фантазии, ала..., ала не и спомени – истински и истински „пълноводни” спомени от миналото!

И тогава си спомни – там, насред полето, когато едва бе освободил първия керван... Някакъв северен език... И той... Велики Пош..., и той разбираше този език! Прекрасно го разбираше!!! Ала как..., как бе възможно това!!!

Не знаеше, разбира се – при това колкото повече се стремеше да узнае, толкова повече споменът се разливаше в нереална фантазия – точно толкова крехка и изплъзваща се, колкото и непознатата Чилда от съня му! Ала – осъзна още нещо..., - ала тази Чилда, Чилда от съня му, Чилда, която не бе Чилда, всъщност бе фантазията, вдъхновяваща влечението му към оная, истинската Чилда, към великата съветничка от Гамбари Чилда!

Опита да проумее всичко това – цялата тая мъгла от спомени, погребани под планини от мрак, отломки от действителни спомени и... и съвсем обикновени физиологични потребности на мъж... и, разбира се, не успя...

- Поне засега обаче – прошепна, като отново се отпусна в леглото, - поне засега...

* * *

От събранието в Льомеж на 24 срещу 25 кларбун се завърна в Нупур на 7 ешарбун, като бе взел със себе си и Грар – младия човек, чието остроумие го бе впечатлило. На самото събрание към Фейнур, който вече можеше да се титулува главен представител на организацията за Кортис, като неин втори заместник-предводител бе назначен и присъединилият се към нея след завръщането си от Мара Пьол Гамар.

В Кортис организацията растеше и крепнеше едва ли не не със слънца, а с часове! Мрежата им в тази немалка барда вече наброяваше 524 клетки и бе покрила почти цялата й територия! Е, нещата в Галехи не бяха чак толкова блестящи, ала и там се разрастваха и разширяваха, па макар и по-бавно...

Още щом пристигна в дома си в Нупур (който, да припомним, същевременно бе и седалище на гилдията на търговците на туйнарска кост), на ардал бе връчено писмо от великата съветничка от Гамбари Чилда, получено преди 4 слънца. Кимвайки на връчилия му го Тале да седне, преди да прочете писмото той се обърна към него, представяйки му Грар:

- Това е Грар - един изключително умен млад човек, когото оттук насетне ти поверявам, за да го обучаваш и да ти помага във всичките ти начинания.

Грар и Тале се здрависаха и се настаниха около голямата маса в средата на стаята, а през това време Ардал счупи печата, отвори писмото и плъзна поглед по редовете:

Уважаеми Геюм Ардал!

Тъй като получих писмото от името на организацията ви (бе изпратено от името на гилдията на търговците на туйнарска кост), реших да се възползвам от помощта ви, ако, разбира се, бихте бил любезен да ми я окажете!

След няколко слънца (писмото бе с дата 21 кларбун) заминавам за столицата на континента Фиртуш по волята на изпълняващия длъжността кирт Гуфо, който събира нас, двадесет и четирите велики съветници, по искане на част от колегите ми. Доколкото разбрах от писмото му, ще гласуваме да бъде избран негов заместник до провеждането на рулетката на Пош в началото на следващия цикъл... Това обаче са неща, за които ще имаме възможност да говорим лично.

Та, във връзка с горепосоченото пътуване, ви моля, ако не представлява проблем за вас, естествено, ваши хора да съставят поне част от охраната ми. Вече говорих с Данжу и се разбрахме, че охранителите, които той ще избере, ще са 50. Във Фиртуш обаче всеки от нас, великите съветници, може да бъде допуснат с охрана до 100 души, така че, ако имате желание, подберете 50 души и от вашите хора, сред които, разбира се, бих се радвала да сте и самият вие, ако ви е възможно, естествено.

Ще минем през Нупур някъде между 10 и 15 ешарбун и ако по това време сте там, много ще се радвам да се видим и дори, както вече отбелязах, заедно с хората, които ще подберете, да се присъедините към скромната ми свита...

До скорошна среща, надявам се!

Искрено ваша Чилда

Велики Пош – вълна от еуфория заля Ардал, - значи само след няколко слънца ще я видя!

Опитвайки да прикрие вълнението си и съзнавайки, че не успява съвсем, той се обърна към Тале с въпроса:

- С колко бойци разполагаме тук, в Мара?

- Обучени или всички? – запита помощникът му.

- Обучени – уточни Ардал.

- В момента с 312 човека – отговори Тале.

- Добре – стана от креслото си Ардал и, вече видимо развълнуван, започна да кръстосва стаята. – Добре – повтори. – Подбери най-добрите 50 и ги доведи утре по пладне на мястото, където провеждахме обученията под ръководството на Пйол Гамар.

- Слушам, Ардал – отзова се Тале, ала предводителят на гилдията на търговците на туйнарска кост установи по лицето му, че обхваналото го вълнение не е останало скрито:

- Великата съветничка от Гамбари Чилда ме моли за 50 човека първокласна въоръжена охрана по пътя оттук до Фиртуш – обясни той. – И – поколеба се..., и се готви да ме заместваш пак, и отново дълго, защото е възможно към нея и свитата й да се присъединя и самият аз.

Спущено на 16 април 2015. Точно след осем дни очаквайте края на глава V от книга втора.


3. Още няколко фрагмента от живота на простолюдието

Пинет Уру затътри веригите си към следващия обект, като пътем смигна на Магор. Онзи с нищо не се издаде, че е забелязал.

Ами ако наистина не е доловил жеста ми? – уплаши се Уру. – Не, не вярвам – позволи си да се надява.

Стигна до скалата, обиколи я бавно и накрая намери нужната му вдлъбнатина. Сетне извади пакетчето, пълно с огън на боговете, внимателно отдели нужното му количество (бе необходимо много малко, разбира се, едва ли скалата бе чак толкова здрава, че да устои на 1/10 от брума), насипа го върху една от хартийките в джоба си, смачка хартийката на малко топче, което постави във вдлъбнатината, след което поднесе към него огнивото.

Искрата бе малка, ала достатъчна. Отстрани се бавно (придвижването с веригите и без това бе трудно, но в случая експлозията щеше да е прекалено незначителна, за да си заслужава да си прави труда да се отдалечава на голямо разстояние)...

Няколко секунди след това нещо в скалата глухо избумтя и в близост до малката експлозия по нея плъзнаха тънки като конци вдлъбнатини.

Уру се върна при мястото на експлозията, кимна доволно, изхлузи висящия на каишка на рамото му чук и с все сила замлати в близост до отслабения участък в скалата. Скоро след това от нея се разлетяха малки камъчета, а в мрака започна да се стели прах...

- Добра работа – чу нечий глас зад гърба си, сепна се, спря ръката си в движение и рязко – разбира се, доколкото му позволяваха веригите – се обърна.

Бе Магор – просто нямаше кой друг да бъде.

- Тук, в Дамру, работниците умират твърде бързо, за да станат добри – отбеляза новодошлият.

Уру не каза нищо. Само бръкна в един от многобройните джобове на работната си куртка, извади някакво малко пакетче и му го подхвърли. Магор го улови, притегли го в ръката си, след което внимателно го отвори и бръкна вътре:

- Доста скромно количество! – изсумтя, поглеждайки недоволно към Уру. – За тоя златен прашец няма да мога да взема и 5 зифара!

Уру продължаваше да мълчи. Очите му обаче дълбаеха като свредели лицето на Магор.

- Е, добре де – отстъпи последният. – Срещу това – и той тръсна пакетчето – ще ти позволя свиждане, ала за не повече от час...

- Друго се разбрахме, Маги – прокънтя тихият, ала властен глас на Уру, сякаш бе владетел на империя, а не затворник, осъден на доживотна каторга в мините на Дамру.

- Казах ти – сви рамене Магор, - за освобождаване златен прашец на стойност минимум 10 зифара.

- Този – Уру кимна към пакетчето - струва най-малко 15, ако не и 20 зифара, прекрасно знаеш това.

- Струва толкова, колкото кажа, че струва – тросна се Магор и понечи да си тръгне.

- Върни ми пакетчето! – прогърмя гласът на Уру.

- Че защо ми го даде тогава! – отново се извърна към него Магор, измервайки го с подигравателен поглед.

- Споразумяхме се – с присъщата си невъзмутима наивност напомни Уру.

- Да, ама ти изпълни своята част от сделката само наполовина – заяви Магор, след което отново понечи да тръгне.

- Значи няма да получа нищо срещу над едноцикловите усилия да ти набавя това? – съвсем леко повиши тон Уру.

Магор отново спря и се извърна. Поколеба се за още секунда-две, сетне тънка зла усмивчица изкриви устните му:

- Нали ти предложих свиждане, при това за цял час! – имитира възмущение той. – Ти обаче каза, че не щеш!...

Тогава, въпреки веригите си, Урусе повлече доста бързо към мъчителя си. Преценил, че е време да офейква, Магор се обърна и с бързи стъпки пое към изхода.

- Маги! – силно извика подире му Уру, при което бягащият надзирател – защото Магор бе такъв – не устоя на изкушението да се обърне за още един, последен път, при което... Очите му внезапно се изцъклиха, а лицето му побледня. Застанал на няколко дрома от него, Уру бе извадил пакетчето с огън на боговете и бе поднесъл към него все още незапаленото огниво.

- Не ще можеш да напуснеш галерията за по-малко от 30 секунди, а това тук – затворникът вдигна ръце, за да може Магор да види още по-добре какво държи в тях – ще я срути след не повече от 20...

* * *

Бе две седмици след това, когато Магор, минавайки край Уру, лекичко се приведе към него, прошепвайки му:

- Ще стане довечера в 9, в смяната на Маранг – при това лекичко кимна към един друг надзирател, който в момента оживено говореше с някакъв затворник. – И знай, че ти се размина само защото си прекалено опитен работник, та да мога да те смачкам като гнида, без и самият аз да пострадам от това.

Уру радостно подскочи. Внезапно го бе обзела такава еуфория, че изобщо не се сети да се извърне, за да срещне погледа на спасителя си. Ако го бе сторил, щеше да види злото пламъче, което за миг проблесна в очите на надзирателя, за да бъде погълнато веднага след това от таящия се в тях мрак и..., и вероятно така щеше да има шанс да спаси живота си. Той обаче не се извърна и – уви! – това се оказа фатално за него!

* * *

Излизаше! Велики Пош, излизаше от тоя ад, наречен мините на Дамру! Преди цикъл и половина, когато бе тикнат в дранголника в Елдри по фалшиво обвинение за незаконна търговия със зурп, само за да може харесалият великолепната му триетажна къща член на местния парламент Калмер, когото – Каква наивност! – дотогава бе смятал за свой приятел, да си я присвои! И ето, бе осъден на доживотна каторга в мините на Дамру, а къщата му, разбира се, бе конфискувана в полза на бардата и, естествено, щеше да бъде предадена на изверга Калмер!!!

Докато крачеше за последен път през мрака на задушните галерии се замисли за жена си и двете си дъщерички, които, останали без дом, бяха тръгнали с него, за да заживеят в крайна бедност в някоя от колибите на Дамру с надеждата, че някое слънце той може да бъде амнистиран и отново да се завърне при тях...

Велики Пош, не бе виждал нито Сенти – така се казваше жена му, - нито Ками и Ласа – това бяха имената на момиченцата!...

- По-полека, мизернико! – избумтя гласът на придружаващия го към лекарския кабинет надзирател, подкрепил думите си с изсвистелия над главата на затворника камшик. – Що за болест е тая твойта, щом припкаш така, че не мога да те догоня!!!

Стигнаха след няколко минути и, щом остави твърде бодрия си и придвижващ се бързо въпреки тежките вериги на краката си пишман-болен, придружаващият го надзирател побърза да се отдалечи, подозирайки каква е работата:

Интересно колко ли е получил лукавият Маги - запита се, - щото само той ги прай тия работи, ама някое слънце пустата лакомия ще му изяде главата?...

През това време лекарят – млад затворник с медицински способности – отключи веригите около глезените на Уру, след което му предложи филех, който твърде развълнуваният от почти настъпващата си свобода затворник учтиво отказа.

- Ще изчакаме стражата да мине – поясни лекарят – и тогава ще те пусна. Като излезеш, плюй си на петите и гледай дорде не е минал и четвърт час да си поне на два-три фандрома от тука...

Докато Уру не го гледаше обаче, хвърли бегъл поглед към него и доволно кимна:

Хубаво тяло – прецени, - здраво и силно тяло. Бас държа, че ще е великолепен материал за експериментите ми...

Не бяха изминали и 10 минути, когато стражите изтрополиха пред вратата, не пред тази, през която Уру бе влязъл, а пред другата, пред онази, водеща към свободата.

- Хайде! – подкани затворника лекарят, в ръцете му издрънчаха ключове и той отключи вратата, отстранявайки се от нея.

Не вярвайки на случващото се, затворникът силно стисна ръката на кой знае защо леко смутения лекар и пристъпи в нощта...

Валеше като из ведро. Нямаше вятър и струите шибаха отвесно. Нямаше и гръмотевици. Изобщо, перфектното време за бягство.

Спрял се за миг пред вратата, Уру за последно махна на лекаря и пое в нощта. Не бе изминала и минута обаче, когато нещо бръмна край лявото му ухо. Сепнат, той рязко се обърна, за да посрещне с гърдите си още две стрели. За миг осъзнаването го осени, сетне, залюлял се като на кокили, пльосна в една локва в тревата, а от раните му бликаше кръв и, смесвайки се с дъжда, попиваше в подгизналата земя.

След броени секунди два силуета се спряха край падналия по лице Уру. Единият от тях го обърна с крак и хладно констатира:

- Мъртъв е.

- На лошо място май го уцелихме – повиши глас, за да надвика бученето на пороя другият. – На доктора няма да му хареса...

- Вдигай и да вървим, Фьос – подкани го първият, - че току-виж сме се простудили в тоя проклет дъжд! Колкото до доктора – добави, хващайки трупа на Уру, докато другият го вдигна за раменете, - иска от нас труп, носим му труп, пък какви повреди не трябва да има по тоя труп не е казал, нали!

- Жалко, Турол – със съжаление каза другият, когато помъкнаха тялото обратно към входа на мините през лекарския кабинет, - много жалко, че вали! Ако беше ясно, далеч по-успешно щяхме да изпробваме мерниците си!

* * *

Бяха групичка от двадесетина души. Водеше ги целеустремена млада жена, стискаща под мишницата си руло хартия.

- Йендри, знаеш как да го разгънеш, за да има максимален ефект, нали? – побутна я вървящият непосредствено зад нея мъж.

Жената рязко се извърна, фиксирайки го с надменен поглед:

- Ти не ме учи, Фарб! – отряза го тя. – От страхливци уроци не ща! Или отново искаш да го носиш ти, та пак да се уплашиш и този път вече да станем за посмешище и на чайките!!!

- Ей, не се карайте! – изравни се с жената двадесетина-циклов младеж с русолява коса и горящи като въглени черни очи. – Вместо да се радваме, че отиваме да смачкаме фасона на любимия ни велик съветник Яя - при това младият човек плесна с ръце и си затананика под нос началото на една доста известна в цяло Фагали подигравателна песничка:


Я, я, Яя,

Фана го омая,

после Тена, Мая... –

Де ли ще е края!...,


- та вместо да се радваме, че ще покажем на всички какъв перверзен шопар е любимият ни дърт Яя – продължи той прекъснатото си от песничката изявление, - ние се ритаме като кумлари, кога се замерват с пясък в Хеш!

Думите на младежа предизвикаха взрив от смях. Сетне компанията се смълча. Колкото повече приближаваха двореца на великия съветник от Фагали Яя Бирфу Безмилостния в центъра на Дейран, толкова повече напрежението върху лицата им се засилваше. И сега си разменяха шеги, ала някак по-приглушено, почти с уплаха, която обаче никой не смееше да си признае, защото..., защото този път вече бяха решили да сторят това, в което до момента неколкократно се бяха проваляли... от страх...

Улиците ставаха все по-пълни, а спусналото се почти до линията на хоризонта обагрено в червено безмилостно слънце изтръгваше от тях шадравани от пот.

Когато стигнаха, бе перфектният за операцията момент. Многолюдни тълпи се люшкаха, пресичайки площада пред двореца на Безмилостния.

Йендри се поколеба за миг, после с трепереща ръка разгъна плаката, който до преди малко бе стискала под мишницата си и, хващайки го за пръчката, на която бе окачен, го издигна високо, провиквайки се:

- Ееей, Хорааа! Вижте как великият ни съветник, Пош да го поживи, щом не го е сторил безсмъртен, милостиво забранявайки му да се роди, спомага населението на нашата барда да се множи с преки потомци от височайшето му семе!!!

На плаката бе изобразен чисто голият Яя Бирфу с еректирал огромен член, на който като на копие бе нанизана красива девойка, също по евино облекло.

- Хайдеее, хорааа! – провикна се на свой ред русолявият младеж. – Дарете дрехи за любимия ни владетееел! Дарете, деее, зер ще допуснете негово сиятелство да влезе така в залата на Съвета във Фиртуш или, да бъде благословено семето му, при самия Пооош!!!

Сетне, по даден от Йендри знак, групичката подхвана същата песничка, която младежът си бе тананикал одеве:


Я, я, Яя,

Фана го омая,

после Тена, Мая... –

Де ли ще е...


И тогава се започна. Внезапно от всички страни изскочиха и образуваха около групичката им плътен кордон войници с лъкове, насочени право в тях. Дори нямаха достатъчно време да осъзнаят, че не ще имат ни най-малък шанс да се доберат до затвора, както впрочем в наивността си бяха предполагали, че ще се случи, докато замисляха акцията. Войниците – общо над 200 на брой - опънаха тетивата и по даден от началника си знак пуснаха стрелите. Осмина от протестиращите, начело с Йендри, паднаха веднага. Още седмина ги последваха при втория залп. Да дават трети бе излишно – не бе нужно да се хабят муниции нахалост. Оцелелите петима, сред които и русолявият младеж, бяха обкръжени от двадесетина войници, които ги довършиха с копията си. Останалите блюстители на реда обходиха труповете на другите 15, стъпкаха и разкъсаха плаката с пародийно изобразения на него Бирфу и доубиха двамината, които още шаваха...

Минувачите не останаха незасегнати, разбира се, ала още като видяха издигнатия плакат, повечето от тях побързаха да се отдалечат, така че се размина само с двама убити и петима ранени неволни свидетели на екзекуцията, един от които по-късно издъхна от раните си.

В същото това време на няколко десетки дрома от тази разиграваща се трагедия минаваше мъж с малката си 7-8-циклова дъщеричка, която, виждайки падащите тела, с ужасено личице ги посочи на баща си:

- Тате, какво правят тия ужасни хора! – попита, изпаднала в недоумение, явно имайки предвид войниците, хладнокръвно избиващи групичката протестиращи.

- Не гледай, Нана! – обърна я с лице към себе си той. – Ония хора са лоши и затова чичковците ги наказват.

Сетне я хвана за ръка и бързо пое в противоположната на касапницата посока, предлагайки:

- Хайде да отидем за бонбони, нали преди малко ми поиска?...

* * *

Петте поклоннички на Огири стигнаха до малкото светилище, разположено на голяма поляна насред гората в близост до градчето Аглор в южната част на Шани Чи. Три от тях бяха жени на средна възраст, а останалите две бяха млади, 20-25-циклови момичета.

- Много съм развълнувана! – призна едното от момичетата.

- Нормално е да си развълнувана, Чапи – каза едната от по-възрастните жени. – Да влизаме обаче, какво чакаме...

В светилището бе прохладно. То бе празно. Приличаше на къща, изоставена отдавна.

- Дали ще бъдем споходени от милостта на Огири точно днес? – позволи си да изрази съмнението си младото момиче, което досега не бе проговаряло.

- При всички случаи, Унгри, дори ако се наложи да си я окажем самите ние – категорично заяви една от по-възрастните жени.

- Ааа, съвсем друго си е с мъж, Сефи! – набърчи красивото си носле Чапи.

- Не казвам, че няма да дойдат мъже – успокои я Сефи. – Мястото е белязано със знака на Огири поне на десетина дървета по протежение на пътя, както впрочем видяхме на идване, така че имаме всички основания да се надяваме, че все някой от странниците, наминаващи тъдява, ще реши да ни споходи, дарявайки вас двете с Унгри с великата милост на Огири...

* * *

Мъжете дойдоха в късния следобед. Единият – около 50-циклов здравеняк – се провикна през смях:

- Ееей, най-после! Четири пъти минавам от тука и все е заключено!

Другият – тридесетина-циклов непрокопсаник, вероятно просяк, веднага хареса Унгри и взе да я ухажва. Тя обаче все гледаше към по-възрастния, заел се, междувременно, с Чапи.

Нямаше как – Унгри бе принудена да получи милостта на Огири от дрипльото, който дори има нахалството да й предложи да тръгне с него, за да заживеели заедно в град Сейнор на стотина фандрома на север оттук. Тя, естествено, отказа, като при това направи всичко възможно възмущението й да не проличи – бе й първият все пак. Прекрасно знаеше, бяха й го казвали същите тия три жени от сестринството на Огири, които ги доведоха тук, за да получат милостта му, че просяците често кръстосвали местните светилища на божеството с цел не само да дарят с милостта на Огири девиците, очакващи в тях мъжа, който да отнеме девствеността им, но и след това да ги отведат със себе си в някой от големите градове на север, където да ги продадат като проститутки в някой от многобройните бардаци там...

На сутринта Чапи бе далеч по-щастлива от нея, разбира се, макар да бе дарена с милостта на Огири от много по-възрастен мъж. Унгри обаче не знаеше, че е по-нещастна от другото момиче и в едно несъпоставимо по-важно отношение. Едва няколко дяла по-късно щеше да разбере, че просякът я е заразил със срамна болест, от която така и нямаше да успее да се излекува цял живот!

* * *

В една кръчма в малкото градче Тарил в Североизточна Датейра трима възрастни мъже се наливаха с калеп и играеха на клечки. След приключването на поредната игра единият вдигна глава, оглеждайки се за сервитьорката:

- Ще пийнем по още едно, нали? – осведоми се той, обръщайки се към другите двама.

- Е па що не, Валор – охотно се съгласи единият от събеседниците му.

- Аз няма да пия повече – заяви третият. Сетне се обърна към съгласилия се с думите: – А ти, Шама, внимавай! Спомни си само как се натряска миналата седмица, та двамата с Валор едвам те отнесохме до у вас!

- Как искаш да си спомни, Нундро, като калепът в кръвта му беше повече от кръвта в калепа му! – разсмя се Валор.

- Вие оставете това – смени темата Шама, ама май вече много лошъво зе да става положението с парите!

- Да бе, да! – съгласи се Валор. – Двеста зифара бардска пенсия! Как ви се струва това? И то – той се удари с юмрук по гърдите толкова мощно, че те избумтяха..., - и то пенсия на войник в специалния корпус на великия съветник – по-предишния де, Миласо, а не сегашния лигльо Менди – в самия Алабар!

И какво от това? Какво от това, че съм участвал в елитен отряд в столицата, и то в продължение на цели 5 цикли? Грънци – ето какво! – отговори си сам. – Двеста зифара бардска пенсия и изгнание в тая дупка Тарил!!!

- Не се горещи, Валор! – опита да го успокои Нундро, като същевременно въздъхна вътрешно:

Велики Пош, дано не се развилнее, както го е правил вече два пъти, че стори ли го пак, наистина ще ни изхвърлят завинаги от тая единствена сносна кръчма в Тарил, а няма само да заплашват, че ще го направят!

- Как да не се горещя, приятелю! – тресна с юмрук по масата Валор, при което чашите върху нея заплашително издрънчаха, а внезапно смълчалите се посетители устремиха очи към тях. – Да не съм се горещял! И ти да бе паднал до сегашното ми жалко състояние от положението, на което бях, и ти щеше да се горещиш, не ами...

В този миг Нундро видя бързо приближаващия съдържател на кръчмата, който, още докато бе на няколко дрома от масата им, строго се осведоми:

- Ей, хаймани, какво става тука?!

- Я се пръждосвай! – извика вече не на шега вбесеният Валор, като го изгледа сякаш бе гнида.

- Моля? – запита съдържателят, пристъпвайки бавно към смутителя на реда в заведението му.

- Чу, няма що да повтарям като папагал! – тросна се Валор.

- Валор, ако продължаваш, ще ни изгонят – тихо го предупреди Нундро.

- Да, Валор, успокой се! – настоя и Шама.

- Ама и вие двамата какви сте! Рязко се извърна към двамината си приятели разбеснелият се техен другар. – Мъже ли сте или плужеци, та търпите да ви тъпчат така! И то кой – някакъв си нищо и никакъв съдържател на бордей!!!

Междувременно съдържателят на заведението бе стигнал до масата им и в момента тъкмо фиксираше Валор с неприязнен поглед. Чул последните му думи, той посочи към изхода през улицата:

- Моля, бордеят е отсреща – заяви с леден тон. – Сигурен съм, че какъвто си старичък, момичетата на мадам Ларка много ще ти се зарадват...

- Абе ти с кого се шибаш, лайно такова!!! – скочи Валор, грабна чашата си и я лисна в лицето му...

* * *

По-малко от минута след това се търкаляха по улицата, грубо изхвърлени от охраната. Истинският виновник Валор, както можеше и да се очаква, си го бе отнесъл най-жестоко. По-късно се оказа, че има две пукнати ребра, а и ключицата му бе извадена, така че се наложи в зверски болки да чака чак до следващата сутрин, когато повиканият от двамата му приятели лекар я намести...

Нундро се бе отървал с един тежък шамар по лявата си страна, от който дори сега, няколко минути по-късно, докато двамата с накуцващия вследствие от произшествието Шама придружаваха гърчещия се от болки и псуващ Валор, ухото му продължаваше да пищи.

Ееех, веднъж да се прибера! – каза си той. – Вярно, че пестя зурпа, ама сегашният случай си заслужава да се потопя в краткото му, ала фантастично вълшебство. Жалко само – въздъхна, - че (сигурен съм) повече няма да можем да посещаваме това навярно най-добро заведение в града за старци като нас!...

* * *

В топлата привечер огромната тълпа, струпала се около мястото за състезания в столицата на Лейко Матра, бе затаила дъх, взряна в подкарваните от ездачите си кумлари, обикалящи широкото празно пространство, около което се бе събрала.

- Дамир е с цяла обиколка пред втория – посочи млад мъж към едно от препускащите животни.

- Все пак има шанс, Хали – обади се младото момиче до него.

- Хич не трябваше да те слушам, Йели! – тросна й се мъжът. – Казах ти да не залагаме на Джакол...

- Добре де, нека изчакаме края и тогава да говорим... – с помирителен тон колебливо предложи тя.

Мъжът се смълча, чудейки се за кой ли път на късмета си да има до себе си момиче като Йели. Той – името му бе Мерхал, - разбира се, не й се сърдеше. Просто в кръвта му вилнееше спортната страст. Не бяха заложили много – само два зифара, така че не си струваше загубата да бъде преувеличавана.

Ееех, от кога чакаше състезанието с кумлари, организирано тук, в Матра, всеки цикъл в първата неделя на ешарбун. И най-прекрасните неща обаче си имаха край, нали така!

Не – усмихна се. – Има и чудеса, които продължават цял живот, като напр. любовта ни с Йели... Е, поне така се надявам, разбира се!

Накрая Дамир все пак спечели, а Мерхал хвана под ръка Йели и двамата почнаха да се провират през разотиващата се тълпа.

Когато излязоха на едно малко по-свободно от минувачи място, тя мило му се усмихна, предлагайки:

- Хали, виж колко прекрасна е вечерта. Хайде да се поразходим мъничко!

- Нищо не мога да откажа на моята киртиса! – погледна я с любов той.

Малко по-късно, когато тръгнаха по една безлюдна улица, лицето на Йели внезапно се помрачи:

- Хали – обърна се към него тя, – какво става с хората напоследък?

- Какво да става с хората? – не разбра той, като я изгледа изпитателно.

- Станали са някак прекалено груби и затворени в себе си – поясни думите си тя. – Ето напр. вчера, докато вървях по улицата на стъкларите, едно просещо момченце се лепна за млад мъж и онзи не само че не му даде пари, но и се обърна и жестоко го изруга! Вече все по-рядко можеш да срещнеш човек с усмивка на лицето. Всички са някак покрусени, сякаш ги е налегнала някаква мъка!...

- Знаеш ли, Йели – замисли се той, - май че имаш право. Сякаш – поколеба се за момент, сетне продължи..., - сякаш нещо се надига, нещо плашещо и тъмно!

При тези негови думи и двамата потръпнаха.

- Усеща се във въздуха – наруши възцарилото се за момент мълчание тя. – Имам чувството, че не е както преди. Станал е... някак..., някак лош...

Изричайки това, момичето погледна към мътнеещите в лека мъглица едри звезди над тях.

- А звездите, Хали, какво ли всъщност са те? – прошепна някак тайнствено. – Не знам защо, ала не вярвам, че, както разправят жреците, представляват искрици от разпрострялата се над света душа на Пош...

- Може пък наистина да са точно това, Йели – нежно й възрази той, - но..., но в някакъв друг смисъл...

Сетне, с ръката, с която бе обгърнал раменете й, внезапно я привлече към себе си и устните им се сляха в зашеметяваща целувка. А звездите над тях продължаваха да горят с мътен блясък, вещаейки беди. Те обаче вярваха, че тези беди, каквито и да се окажеха, щяха да ги пощадят...

Спущено на 24 април 2015. Точно след седмица очаквайте началото на глава VI от книга втора.


Глава VI – Между два бряга

На Арунда жрицата в човека от звездите ще се влюби.
Последната искрица от човечност злодеецът взурпиран ще изгуби.
Умиращ луд жестока вест несвестен ще подмята...
А двама влюбени в далечен път нелесен Арунда ще запрати!
Из Скрижалите на Арунда, Разказвачът, строфа 14433


1. Капитулацията на Тарна

Събуди я страхът – същият този страх – смътно проблесна във все още съненото й съзнание, - който я бе будил преди всяко от всичките й 8 досегашни видения!

Внезапно отвори очи, ала това бе единственото, което успя да стори! Страхът бе парализирал всичките й останали сетива!

Бе леден, плътен, всепоглъщащ страх! Бе страх, който – сигурна бе – можеше да убива, при това в буквалния смисъл на думата!...

Макар да бе сама (бе единствената в мисията, за която бе отредена самостоятелна стая – най-малката), тя чувстваше как страхът буквално приижда отвсякъде, как се просмуква през пода, през тавана, през прозореца, през стените, как изригва дори от останалите осмина подслонени в мисията и навярно спящи блажено в момента нейни обитатели!!!

Чувстваше, че ето, още миг и сърцето й ще се взриви... И тогава... тогава започна...

Мракът пред погледа й неусетно преля в отначало бледа, ала постепенно ставаща все по-ярка светлина, за която тя бе сигурна, че е самият Арунда! Тази светлина се концентрира в ярко кълбо, внезапно осветило една жена, която й заприлича на – не, беше – Ри! Жената – Ри – приличаше на безплътно видение, носещо се в мрака около светещото кълбо – около Арунда.

Изведнъж жената - Ри - протегна ръка, посягайки към кълбото и когато пръстите й го достигнаха, яркостта му рязко побледня, а от него се донесе сърцераздирателен стон:

Неее! Моля теее, пусни меее, не ме убивааай!

Пронизана до мозъка на костите си от този вик, Тарна, парализираната от страх само до преди миг Тарна, се понесе към стискащата в пръстите си топящото се огнено кълбо на Арунда жена:

Пусни го, Ри! – пронизително изпищя тя. – Не виждаш ли, че го убиваш!!!

Онази се извърна към нея и...

Да се каже, че Тарна бе шокирана, би било прекалено меко! Не, тя бе втрещена! Бе втрещена, защото... просто защото в другата жена бе познала самата себе си!!!

Т-т-т-ов-в-ва с-с-съм а-а-а-з!!! – Констатира очевидното. И тогава... тогава отново чу одевешния извиращ от гаснещото кълбо – от умиращия Арунда - сърцераздирателен писък, ала сега вече омаломощен, далечен, изтънял:

Тарниии, моля теее! Пусни меее! Не ме убивааай!!!

* * *

Изобщо не разбра кога бе дошла на себе си. Макар нощта да бе гореща – впрочем както всички нощи по крайбрежието на Хеш, - бе плувнала в студена пот и същевременно се гърчеше в изгаряща треска!

Грешни помисли – стрелна се през обърканото й съзнание, - помисли, разбира се, за Маркел Сибони, намерил спасение в мисията от връхлитащия аданар едва преди две седмици...

Но не – отхвърли тази нелепица, - о, Арунда, не може да е това! Та той е само един приятен млад човек!

Млад мъж – поправи я някакво безпощадно откровено нейно аз, - при това мъж, който те впечатлява съвсем не само по човешки, нали, Тарни!

О, млъкни, глупако! – нахвърли се върху тази своя скрита същност другото, целомъдреното й аз, онова нейно аз, за което през целия си досегашен съзнателен живот си бе въобразявала, че е единствено. – Щом искаш да ме измъчваш – измъчвай ме, ала аз няма, няма, няма да те слушам!!!

Но ти вече ме слушаш, Тарни! – закикоти се безпощадно откровеното й аз. – И, както виждам, ми вярваш!!!

- О, Арунда, какви са тия глупости! – раздвижиха се устните й. – Моля те, Арунда, дари ми покой! Знаеш, че винаги съм ти била вярна и че ще остана такава чак до края на нещастния си живот!!!

Хм – отново се обади безпощадно откровеното й аз, - нещастен значи! Че защо да е нещастен, щом е посветен на любимия ти Арунда! А може би е нещастен, защото не е посветен на...

Неиздържайки повече обзелите я терзания, тя опита да се попривдигне, ала болките в ставите и костите, последващи всяко от досегашните й видения, този път се оказаха по-силни от всякога и й позволиха само немощно да се размърда в кревата!

О, Арунда! – проплака тя. – Едва ли ще успея да се възстановя за по-малко от седмица!

Терзанията, гърчещи обърканата й душа, продължиха цяла нощ и едва когато небето почна да просветлява, тя потъна в плитък, изпълнен с кошмарни бълнувания сън...

* * *

Успя да стане едва в късния следобед на петото слънце след видението. И, по ирония на съдбата, първият, когото срещна, когато излезе от стаята си, бе Маркел!

- Как си, Тарни? – загрижено се осведоми той на стандартен тинганиански, който всички тук, в мисията, като се изключеше Кормал, разбира се, не владееха добре, ала който все пак донякъде бяха научили.

Поемайки протегнатата му за поздрав ръка преднамерено мудно и вяло, тя безстрастно, почти хладно, изрече:

- Добре.

- Искаш ли да ти помогна да излезеш навън, макар че е много горещо? – предложи той.

- Не, благодаря ти – със същата едва забележима хладина в гласа промълви тя, минавайки покрай него.

Загледан след нея, Маркел се почувства така, сякаш за нещо му е сърдита:

Ще я попитам по-късно, когато се възстанови напълно – реши.

Сетне мислите му се понесоха в съвсем друга посока:

Трябва по най-бързия начин да се завърна при Юрпи – напомни си за кой ли път през последните няколко слънца, - за да му докладвам за злополуката. Вече мина доста време и, ако всичко бе наред, вероятно вече щях да съм се присъединил отново към кервана.

Трябваше да признае обаче, че тук му бе добре и че изобщо не му се тръгваше. При това една от причините, поради която се чувстваше добре в мисията, бе именно току-що поздравилата го неочаквано хладно Тарна.

На два пъти по време на болестта й (всички, освен Гуна, с когото – да припомним – там, на кораба, единствено бе споделила за виденията си, мислеха, че страда от болки в ставите, активиращи се веднъж на няколко дяла) бе опитал да я посети, ала обслужващата я Алпа му бе казала, че оставилата се на грижите й болна не иска да се среща с никого.

А преди болестта си тя бе толкова весела и лъчезарна и – струваше му се – така благоразположена към него!...

Е, мисля, че утре вече трябва да тръгна – застави се да вземе решение той. – Пък, кой знае... – може и да се върна!

* * *

Едва по време на вечерята Тарна разбра, че Маркел тръгва на следващата сутрин. При това, колкото и да опитваше да остане безразлична към този факт, изпита непонятна тъга. Нещо повече: именно тя бе единствената, която го запита:

- А възнамеряваш ли да се върнеш?

В този неин въпрос той бе доловил частица от онази топлота, с която тя се бе отнасяла към него преди болестта си. Тя пък, още докато го задаваше, бе изпитала вина, тъй като веднага след това, отново внезапно охладняла, махна с ръка, тросвайки се:

- Що за въпрос? Естествено, че няма да се върнеш! Там – за момент млъкна, за да изрови думите от все още бедния си тинганиански речник..., - там твои приятели, твоя работа...

- А ти искаш ли да се върна, Тарни? – загадъчно се усмихна той... и тутакси съжали, че е попитал, тъй като получи един съвършено неочакван отговор.

- Няма защо връща! Тук не твое място. Мен все едно дали връща или не...

В гласа й – в предателското потреперване на гласа й - обаче бе доловил скрито послание, липсващо в тези инак доста груби думи. И навярно тогава, точно в този миг, а не по-рано, реши да се върне. Това бе мисия все пак, при това мисия, чието оцеляване не на последно място зависеше и от броя на хората, които го осигуряваха, нали?...

Точно в този момент прогърмя мощният глас на Бенат:

- Искам да ви почета малко от Сказанията на Арунда. Моля да останат Тарн и Гуна, а другите могат да постъпят както желаят.

Останаха всички, макар че седящият до Сена Кормал сподави една прозявка.

Бенат отиде до големия шкаф с религиозните си принадлежности, отвори го и извади оттам дебела книга, на чиято тъмносиня корица с големи позлатени букви бе изписано:

Сказанията на Арунда.

При това – забеляза Тарна – той не я отвори напосоки, както обикновено правеше, когато четеше на тях двамата с Гуна, а започна да я разгръща, очевидно търсейки точно определен пасаж. Това и обстоятелството, че не бе помолил непринадлежащите към мисията да напуснат, леко я озадачиха, ала – каза си тя – Бенат понякога е твърде странен, така че едва ли трябва да се учудвам чак толкова.

- И така, чеда Арундиеви – започна той, сядайки отново на стола си. – Това е разказът на свещения автор за създаването на света:

В начале бе Арунда и всичко бе в Арунда – започна да чете с тих и леко провлечен, почти хипнотизиращ глас. – Ала нямаше свят, защото нямаше свят в мисълта Арундиева.

Ала Арунда мислеше, той бе самата мисъл и всичко, що беше мисъл, беше Арунда. А Арунда мислеше себе си и в него зрееше мисълта за света...

И ето, Арунда прозря, че да мисли себе си значи да мисли и друго и че това друго бе самият Той. И Арунда реши, че да мисли себе си като друго е добро и почна да мисли себе си като друго, като това и онова, като светлина и мрак, като мокро и сухо, като топло и студено, като твърдо и ефирно и изобщо като всичко, що съществува в света...

И почна светът да се оформя от мисъл – от мисълта на Арунда. Яви се в мисълта на Арунда земята, ала хладна и пуста, и суха, и празна бе тя...

Тогаз Арунда помисли водата и оформи морето, и помисли треви и цветя, и дървета, и оформи треви и цветя, и дървета. И гадове всякакви мислеше Той и оформяше всичко, що живо е днес... и неживо... – без човека обаче...

На това място Бенат прекъсна четенето, вдигна глава и призова:

- А сега, ето мястото, върху което искам да обърна духа ви, чеда Арундиеви.

При това Кормал наново се прозина, рязко стана и се обърна към Сена:

- Отивам да спя.

Никой обаче – в това число и самата Сена, която само леко му кимна - не се впечатли от излизането му, а погледите на всичките останали седмина продължаваха да са съсредоточени върху Бенат, който отново се наведе и продължи четенето:

Натъжи се Арунда, при все че от мисъл прекрасна света бе създал. Натъжи се и рече си в мисъл печална:

„Ах, земя, и морета, и суша, и дървета, и цветя, и трева, и живи гадини, и всичко, що вече го има! Толкоз чудно е то, ала пусто – уви, - че остава незримо!!!”

И тогава Арунда помисли онуй, що ще вижда света, що ще сеща прохладния вятър, що и слънце, и сняг, и морета, и суша, и гадове земни и всичко... и него, Арунда, ще мисли... И тогава създаде човека...

Сътвори го от мисъл, с пет порти в света устремени, с пет искрици за зримото..., ала искрици тъй лесно раними... и крехки..., и тленни.

И тогава помисли Арунда:

„Ще е зримото всичко за тия съзиращи твари, ала кратко ще бъде за тях... и ще пари! Ала в моята мисъл ще бъдат... и няма да знаят, че на вечност осъдени са и че за тях вечен живот ще е краят!

В мисълта ми човеци ще бъдат и понявгаш дори и Арунда ще съдят! Ала себе си само ще съдят, когато го правят..., че Арунда са те от Арунда Арунда..., но мнозина не ще го узнаят!

От Арунда Арунда човеците са – всичко у тях, и душите, и телата им тленни Арунда е и затуй от Арунда навеки е благословено!...”

На това място Бенат отново прекъсна и устреми поглед към смълчаните си слушатели.

- Е? – запита. – Как тълкувате всичко това?

- Интересен пасаж – замислено каза Гуна, който междувременно бе отишъл до чантата със собствените си религиозни принадлежности и бе извадил своя екземпляр от Сказанията, който тъкмо в момента разгръщаше.

- А, ето го – явно намери това, което търсеше, отправяйки въпросителен поглед към Бенат.

- Чети – кимна последният и се настани по-удобно в стола си.

Но човекът не мислеше с мисълта на Арунда – зачете Гуна. – Той, човекът, бе скелет и скелет оставаше – скелет студен посред бурен горещ океан на нищожните страсти човешки!

„Ах, нима мисълта ми безсмислие пръкна и „пося” го в човешките твари! – натъжи се Арунда. – Ах, нима те – видяли света – са Арунда презряли!!!”

И помислил това, горко заплака Арунда, че обичаше той – мисълта му – човека, че човекът бе той и... че той бе човекът!

„Де съм аз у човека? – в мисълта си покрусен „мълвеше” Арунда. – Как хем аз съм човека и човекът е мен..., а в човека безсмислие тегне!”

И тогава от мъка въздъхна Арунда и реши – и помисли – да стори така, че сам да презре мисълта си..., та да бъде с човека! И тогава от мъка въздъхна Арунда и реши – и помисли – да раздроби мисълта си... и да стане тя, своята същност на мисли безброй разделила, вълшебен килим от светулки небето покрили!

И реши – и помисли – Арунда и стори го с мъка. Ала радост оттуй произтече, че вече не човекът „умря” в мисълта му, а самата му мисъл „умря”, възродена в човека!

И човекът бе тяло, и дух, и незрими пътеки, и пътеките всичките – лоши, добри, непосилни и леки... – към Арунда са водели, водят, ще водят навеки...

На това място Гуна спря, отправяйки поглед към Бенат:

- Мисля, че прочетеното от мен бе добро допълнение към прочетеното от теб.

- Дори прекалено добро – кимна предводителят на мисията.

- А не мислите ли – внимателно поде Тарна, - че други вече са разтълкували прочетеното далеч по-добре от начина, по който можем да го сторим самите ние?

- Пророк Йередит? – досети се Гуна.

- При това ще го цитирам буквално – появи се твърда нотка в гласа на Тарна:

Свещеният автор диктува мислите, „посяти” от Арунда направо в главата му по време на писането – започна да произнася наизустения пасаж тя с дълбок, гърлен глас. – Той не ги тълкува – просто ги записва така, както ги „чува” в главата си! При това „чува” с несъвършената си човешка душа и превежда „чутото” на несъвършения си човешки език!

Не – продължаваше Тарна, - написаното в книга 7, строфи 15-19 (това бе прочетеният от Гуна пасаж), не е възхвала на тленното, а описание на безмерната мъка Арундиева! Човеците – мисъл от мисълта му, най-съвършената и най-съкровена Негова мисъл – са го предали и той ги осъжда на вечно забвение и отделяне от него, обръщайки им гръб, за да мисли нови и по-съвършени мисли, които да компенсират греха човешки!

Човекът се е отвърнал от Арунда – нима споменатите строфи не „говорят” достатъчно ясно за това! И ето – единственото, що човекът може да стори, е да страда – и плътски, и с духа си покварен, - за да може въобще да мечтае отново да „зазвучи” в „съзвучие” с мисълта на Арунда...

- Мисля, че е достатъчно – рязко прекъсна цитирането Тарна, отправяйки предизвикателен поглед към Бенат и Гуна.

- Но цитираното от теб е от пророк Йередит, а не от свещения автор! – забеляза Гуна. – На кое трябва да се позоваваме? Кой е свещеният извор на всяко знание? Сказанията или тълкуванията на един макар дълбоко уважаван и почитан човек, който обаче – при това той настойчиво улови и задържа погледа на Тарна..., - който обаче е само пророк и само човек!

- Но той все пак е бил пророк, нали? – не отстъпваше Тарна. – Бил е благословен от Арунда, който му е нашепнал тълкуванието, което току-що ви цитирах...

- Какво значи да си пророк? – намеси се Бенат. - Да си благословен от Арунда или да получиш земната – той натърти на земната – благословия на жреците във Фалмеки?

- Но ти получаваш земната, както я нарече, благословия, защото преди това си бил сподобен с тази на Арунда! – не се съгласи Тарна...

В същото време тя не видя как Бенат и Алпа си размениха многозначителни погледи, след което заговори именно бившата послушница:

- Тарни – обърна се тя пряко към неотдавнашната си съмишленичка, - не мислиш ли, че жреците във Фалмеки могат да благославят и без наличието на благословия от Арунда?

- Но това е богохулство, Алпи! – все повече се разгорещяваше Тарна. Същевременно обръщението Тарни й припомни последното й видение и това допълнително я разпали. – Искаш да кажеш, че висшите жреци във Фалмеки, които до един са пророци, са лъжци и измамници! Но това не е ли все едно да твърдиш, че самият свещен автор на Сказанията – тя кимна към книгата в скута на Гуна – е лъжец и измамник! Не е ли все едно да твърдиш, че той просто си е измислил Арунда или дори че самият той е измислен от създателите на храма във Фалмеки!!!

Може и така да е, Тарни – помисли си Алпа, ала, разбира се, не го изрече. Вместо това каза:

- Това, което казвам, е, че човек наистина трябва да е покъртително наивен, за да не допуска, че измежду пророците във Фалмеки би могъл да се промъкне и някой лъжепророк.

- Да, и този лъжепророк е точно свещеният пророк Йередит! – тросна се Тарна, а в устремените й към Алпа красиви черни очи се появи убийствен пламък. – Вече може и да не си една от нас, ала едва ли трябва да стъпкваш миналото си, за да го преодолееш, Алпи!!!

- Без лични нападки, моля! – извиси глас Бенат, докато в същото време си мислеше:

О, Арунда! Просто исках да положа началото на промяната във вярата, която ни довея на това забравено и от теб място, за да постигна мир и присъединяване на нови вярващи, а вместо това съм на път да разпаля тлеещите вражди сред малката ни общност в непримирими конфликти!!!

- Предлагам да се върнем към прочетените пасажи – намеси се Гуна. – Сами по себе си те са достатъчно интересни, за да ни изкушат да опитаме да ги разтълкуваме...

- Тълкуванието е ясно – изгледа го Алпа. – Тъй като са от Арунда, човешките същества в същото това време са и Арунда, при това – при тези си думи премести погледа си върху Тарна..., - при това човекът е Арунда и духом, и телом...

- В такъв случай за какво ни е нужно послушничеството, Алпи? – с овладян в сравнение с преди малко глас настоя Тарна. – И защо послушниците трябва всецяло да устремят духа си към Арунда, пренебрегвайки телесната си обвивка?

- А всъщност трябва ли? – намеси се Бенат и тутакси съжали, че го е сторил:

О, Арунда! – уплаши се. – Дали не избързах?

- Бен! – отново се разпали Тарна, фиксирайки го със смразяващ поглед, като тутакси потвърди опасенията му. – Да вярвам ли на ушите си, Бен?! И това го казваш самият ти, предводителят на мисия на Арунда, тръгнала да разпространява словото му сред варварите от Тингано!!!

- Но ние само си говорим, Тарн! – опита да се измъкне той.

- Чудесно – заяви Тарна и рязко стана. – Тогава ще ви се наложи да го правите без мен...

Сетне се обърна към Бенат и хладно се осведоми:

- Освобождаваш ли ме от участие в по-нататъшния разговор, предводителю (при това натърти на предводителю)?

Той само кимна и изпроводи с някак вял и уморен поглед запътилата се към вратата Тарна, като в същото време видя, че от мястото си се надига и Маркел. И кой знае защо точно тогава пред мисловния му взор изплува образът на Ралм такава, каквато бе при фаталната им последна среща...

Останалите също се размърдаха. Пръв след Тарна излезе Маркел, ала със съжаление установи, че въпреки болките в ставите си, тя явно твърде бързо бе стигнала до стаята си.

Ееех! – въздъхна. – Защо поне да не се сбогувам с нея? Все пак ще отсъствам поне две седмици (вече бе получил разрешение от Бенат да се върне, ако пожелае). Но пък защо ли да се сбогувам – усмихна се загадъчно, - щом и без това ще се върна?...

Сетне пое към стаята си. Трябваше да поспи поне 4-5 часа, преди да потегли по хлад по някое време след полунощ...

* * *

Тази сутрин – както впрочем и няколко други след заминаването на Маркел – Тарна се събуди рано. Болките в ставите й бяха отшумели и тя стана, за да се отправи на сутрешната си разходка край мисията.

Да, бе топло, даже прекалено топло, макар да бе едва 4. На изток мракът вече почваше да просветлява, ала невероятно едрите тук, на южния континент звезди, все още светеха ярко.

Странно – замисли се. - Ето, Маркел го няма вече две седмици, а аз си прекарвам чудесно и без него. А дали причината не се крие в очакването да се завърне (Бенат бе казал на всички, че вечерта преди заминаването си младежът е говорил с него и че е получил благословията му да го стори, ако реши)?

Не – за кой ли път опита да си самовнуши, - самият въпрос дали би бил добре дошъл и утвърдителният отговор на Бен все още не значат нищо, съвсем нищичко! Завръщайки се в кервана може да установи, че именно там, а не тук, е мястото му...

Точно както бе планирал, Маркел бе потеглил късно след полунощ на 22 фарбун – сиреч непосредствено след вечерта, когато бе проведена гореописаната религиозна дискусия. И ето – днес, на 7 ларбун, по нищо не личеше, че ще се завърне. Пък и, разбира се, нямаше по какво да личи...

Тарна бе поела по една тясна просека в скалите, водеща навътре в пустинята. Всяка сутрин след заминаването на Маркел, когато се събудеше по това време или дори още по-рано, а това означаваше вече 3 или 4 пъти без днешния, бе поемала по нея. Извървяваше два-три фандрома, след което се връщаше по същия път...

Мислите й внезапно се отклониха към заниманията й през последните две седмици. А те се състояха почти изцяло в изучаване на стандартен тинганиански. При това установяваше, че колкото повече учи, толкова повече ученето я увлича. Арунда, та само за това време, само за тия две седмици бе усвоила от тоя така чужд език повече от онова, с което бе успяла да се справи през всичките 7 дяла преди това!!!

А може би – обади се безпощадно откровеното й аз..., - може би го правиш, за да си в състояние да разговаряш с него свободно, когато се върне?

Не опита да му се противопостави. Вече бе разбрала, че колкото повече се стреми да го пропъди от мислите си, толкова повече той се загнездва в тях и толкова по-непоносимо безбожни стават подмятанията му... Просто продължи да върви, отправила невиждащ взор пред себе си, а край нея нощта полека се разпукваше в ден...

Сепна се и, установявайки, че вече е почти светло, пое обратно. Щуращите се нейни мисли сега се насочиха към спомена за последните й три видения. Последното от тях – това, в което стискаше гаснещото кълбо на Арунда, - разбира се, бе най-потресаващото от всичките досега. Обратно: предишните две – тези преди него и след като бе споделила с Гуна там, на кораба, за вече споходилите я 6 – бяха най-бледите и – сигурна бе – най-нищо не значещите.

В първото, което се случи през една от последните нощи на кораба, видя голяма пенлива река под мрачно небе, до която бе застанала млада русокоса жена, почти момиче. Жената бе отправила взор към небето и изричаше нещо, което – по начина, по който го правеше – приличаше на клетва. Жената бе плакала, ала сега очите й бяха сухи, защото в тях не бяха останали сълзи... Най-странното нещо в това видение бе обстоятелството, че за разлика от предишните шест то бе първото, което – сигурна бе – се отнасяше не за бъдещето, дори не и за настоящето, а за миналото...

Второто видение бе преди около 4 дяла, малко след като в мисията пристигна Кормал. Още от самото начало нещо в този човек изобщо не й харесваше и дори я плашеше. Нямаше представа обаче какво е то.

Видението й бе точно за Кормал. При това този път, както всички други без последния, то – убедена бе – се отнасяше за бъдещето...

Видя Кормал под ръка със Сена. Двамата се разхождаха по брега, ала това не бе брегът, край който бе разположена мисията. Не – това бе някакъв друг, съвсем различен бряг, бряг не в пустиня, а в близост до някакво селище...

И докато Кормал и Сена вървяха по брега, внезапно срещу им се зададе някакъв грозноват човечец, който – това се бе врязало в паметта й – бе с леко изкривена на ляво глава. При това той, виждайки ги, отвори широко очи, започна да се озърта на всички страни и..., и хукна в противоположната на тях посока!

Те обаче продължиха да вървят, унесени в разговор, сякаш изобщо не го бяха видели. И тогава... – тогава същият човечец, който бе избягал от тях, се материализира от нищото току пред тях. При това Кормал зяпна от изненада, а Сена се хвърли в прегръдките на непознатия! Кормал обаче бързо се съвзе от изненадата си и сатанинска усмивка изкриви устните му. Той бавно, почти елегантно, мина зад непознатия и Тарна чу ясно, прекалено ясно, злокобно ясно думите му:

- Умри, Фирсала! Този път наистина Умри!

В същото време видя ножа в ръката на Кормал, видя как той го вдига над главите на Сена и непознатия и после... после..., после видя стегнатата му за удар ръка и спускащия се в смъртоносна дъга нож... И тогава..., тогава изплува в мрака на стаята си...

Да – за кой ли път си каза Тарна, – видението бе страшно, ала някак..., някак бледо и нереално. Сякаш – да – ножът наистина щеше да се спусне над главите на Сена и непознатия, ала нямаше – нещо щеше да му попречи – да ги достигне...

Най-сетне в далечината бе изплувало тъмното петно на мисията им, а първите лъчи на слънцето озариха скалните струпвания далеко вляво от нея и заискриха в тънката синя линия на океана на хоризонта пред нея. Гледката обаче ни най-малко не я впечатли. Вместо това тя продължи да плува в променливия поток на мислите си.

На два пъти след онази вечер, когато се бе противопоставила на според нея богохулните слова на Бенат, Гуна и Алпа, предводителят на мисията бе опитвал да проведе нови дискусии по религиозни въпроси. При това, също както тогава, те бяха отворени за всички и, също както тогава, и двата пъти бе напускала в самото начало. Нямаше как обаче да не забележи ефекта върху Гуна, който явно имаха те. О, Арунда, да бе само Гуна! Та те – нещо в тях – безвъзвратно променяше и – дори най-вече – самия Бенат! Нещо ли? – Да, нещо, ала какво? Не знаеше, ала, Арунда й бе свидетел, все повече искаше да разбере...

Всъщност, колкото и да се опитваше да не си признава, трябваше да излъже, ако кажеше, че единствената открита дискусия, онази преди заминаването на Маркел, не бе развълнувала и самата нея! Многократно след това в кратките почивки между заниманията си със стандартен тинганиански бе вадела от шкафа с религиозните си принадлежности своя екземпляр на Сказанията на Арунда и бе препрочитала откъсите, прочетени от Бенат и Гуна. И при това... – при това все повече виждаше в тях – и в много други, на които случайно се натъкваше - някаква скрита сила, която обаче – О, Арунда, дари ми покой! – противоречеше на всичко, на което я бяха учили там, в безкрайно далечното Фалмеки!

О, Арунда! – въздъхна, свивайки към мисията. – Защо онова, което чета в Сказанията ти, възвисява не само духа, а е тъй нежно и към телата?! И, О, Арунда, защо жреците във Фалмеки с така неизтощима страст отричат това?!...

И точно в този момент нечия нежна ръка легна върху раменете й. Сепната, тя рязко се извърна и... срещна две засмени очи. Бяха тези на Маркел.

- Ти?! Тук?! – не можеше да повярва тя и, макар да положи максимални усилия да остане хладна, предателска усмивка, в която имаше твърде много радост, за да не избликне на повърхността, озари лицето й.

* * *

Устоя още две седмици. През това време усилено – дори по-усилено, отколкото през времето на отсъствието на Маркел – учеше стандартен тинганиански. При това всячески се опитваше да го избягва. Дори не се хранеше в общото помещение, а бе помолила да й носят храната в стаята.

- Ще научиш тинганианския по-добре от самите тинганиани – бе се пошегувал веднъж Гуна, когато й носеше храната.

В края на тези две седмици обаче подложената й на съкрушителни удари – вкл. и от страна на самата нея – съпротива почна да се топи като сняг в късната пролет по южното крайбрежие на Абдала. Научила за отворените дискусии, организирани от Бенат в две поредни вечери след вечеря, на третата тя за първи път от завръщането на Маркел вечеря с другите и когато след вечерята Бенат откри поредната дискусия..., остана.

Още на следващия ден прие поканата на Маркел да се разходят край морето. Оттогава го правеха всеки ден и – колко странно – този факт сякаш не само че никак не впечатляваше Бен, но и изглежда го радваше!

Не, не бяха само разходките, разбира се. Голяма част от останалото време тя също прекарваше в компанията на Маркел. Той не опитваше да я ухажва – все още не, - ала личеше, че и двамата изпитват влечение един към друг.

* * *

Маркел бе почувствал тъга от раздялата си със спасителя си Юрпи Сагасо. При мисълта, че ще се върне в мисията и отново ще види Тарна обаче, тази тъга блажено се разсейваше, като биваше замествана със сладостни мисли за нея, за първата жена в живота му, която го бе развълнувала така силно.

И ето, тази вечер – бе 1 кларбун – двамата с Тарна се разхождаха по брега, а той бе обгърнал раменете й с ръка. Кой знае защо, ала мислите му го отнесоха назад във времето – към злополучното космическо пътешествие под ръководството на изверга Верлаац. Не бе казал на останалите в мисията, че е човек от звездите. Историята му с кервана ги бе задоволила напълно.

Господи – мислеше си, - та те са толкова религиозни, че, ако го сторя, или ще ме обявят за Бог, или, ако са по-здравомислещи, просто няма да ми повярват...

И той, разбира се, продължаваше да мълчи по този въпрос.

Спомни си обаче как бе споделил факта, че е човек от звездите, с Юрпи, при което последният се бе усмихнал, бе посочил към звездното небе и безстрастно, сякаш говореше за строителни камъни, за храната или за нещо още по-маловажно, бе произнесъл:

- Искрица от душата на Пош. Понякога Пош праща такива.

Сетне се бе усмихнал, бе обгърнал раменете на Маркел с ръка и бе добавил:

- Знаех си, че си необикновен, още от оная сутрин, в пещерата, когато те намерихме безпомощен и почти умиращ...

- За какво мислиш, Марк? – сепна го гласът на Тарна.

- За това колко много те харесвам, Тарни...

Бе се изплъзнало от устните му някак неволно, без да бе искал, ала още докато го изричаше осъзна, че отдавна, може би още от самото си завръщане от кервана на Сагасо, бе копнял да й го каже.

При това тя усмихната се обърна към него:

- И аз, Марк. И аз много те харесвам... Ала..., ала нека засега да оставим нещата така. Става ли?

Той бавно кимна и й се усмихна още по-широко...

* * *

- Много се радвам за Тарна – казваше в същото това време Алпа, обръщайки се към Гуна. Днес бе ред на тях двамата да приготвят вечерята.

- Радваш се за Тарна ли? – не разбра той.

- Радвам се, че от известно време престана да се заяжда с мен и особено с Ри – уточни тя.

- Да – отривисто кимна той. – Ри е толкова ангажирана с детето и се чувствах ужасно, когато почваше да й вика – и то за най-дребни неща. Сега обаче, както казваш, се е кротнала...

- Нищо не разбираш, Гуна! – ненадейно се разсмя тя. – Изобщо вие мъжете рядко разбирате нещо, особено ако е свързано с жени...

- Сега пък какво искаш да кажеш?! – за пореден път се учуди той.

- А случайно не се ли досещаш защо Тарни, както казваш, се е кротнала? – дяволито го изгледа тя.

- Знам ли? – сви рамене той. – Важното е, че от известно време е станала не просто поносима, а направо приятна...

- И ти не се сещаш какво я е променило, макар че, ако се изключи последният дял-дял и половина, преди това с нея бяхте доста гъсти?

- Просто е станала по-разумна, мисля..., мисля, че е това...

При тези негови думи Алпа отново се разсмя:

- Гуна, ти направо ме убиваш с твоята пословична задръстеност! Не виждаш ли, че е влюбена?!

Сега бе не просто изненадан, а направо изумен. Постепенно обаче в очите му се появи разбиране:

- Маркел? – изрече очевидното.

- Че кой друг, да не искаш да е Арунда, глупако! – продължаваше да се киска тя...

* * *

Вечерта на 6 кларбун Кормал стоеше облегнат на фасадата на мисията с невиждащ поглед, взрян в синкавата линия на океана. Животът тук, при тия плужеци, обезумени от любимия си Арунда, бе почнал да му омръзва. Стоеше, разбира се, заради Сена.

Ееех, да мога да я накарам някак да напуснем тия проклети пясъци! – въздъхна. – Ама не! По всичко личи, че и тя е затънала в тая сълзлива религиозна помия!!!

- Кормал, вечерята е готова – чу гласа й съвсем близо до себе си. При това тя пристъпи още по-близо до него и го погледна с тревога:

- Нещо те мъчи.

- Мисля за Абдала – смотолеви той първото, което му дойде на езика. (В момента обаче мислеше много повече за зурп, отколкото когато и да било бе мислил за Абдала.)

И тогава си припомни жестоките три слънца след аданара. Докато разчистваха нахвърляните от стихията камъни и пясък около мисията, липсата на зурп направо го побъркваше. След като приключиха с разчистването обаче установи, че мястото в скалите, където бе крил зурпа, е неузнаваемо и колкото и да го търсеше, не успя да го открие. Бе намерил решение обаче. Тъй като аданарът бе затрил кумларите и бе отнесъл големите контейнери с вода, предложи самият той да отиде до Сюлм, за да купи кумлари и да набави вода и храна... И ето, само две слънца по-късно, отново имаше зурп и то – поне засега – предостатъчно...

Оставяйки се Сена да го поведе към къщата, той се затътри с бавна крачка. При това още една мисъл набразди и без това отегчената му от пребиваването в мисията душа, а именно упорството на самата Сена. Да, вече бяха близки и все повече се сближаваха, ала тя все още не бе негова – поне не и в смисъла, в който една жена става част от живота на един мъж...

Добре де, ще чакам – за кой ли път си каза той. – Ще чакам още малко, още съвсем мъничко, и ако не поддаде... – е – подсмихна се..., - тогава просто ще стана по-настъпателен, доста по-настъпателен, а ако се наложи..., е, ако се наложи... – и брутално настъпателен!

* * *

Три часа по-късно, когато малко преди полунощ бе приключила поредната отворена религиозна беседа, Бенат се облегна в креслото си в общото помещение и си позволи да се усмихне:

Е, Алпи, май лека-полека почваме да пригаждаме „студения” Арунда към топлия тукашен климат... и към свят, изпълнен с любов – телесна любов, нали?!...

Още малко – каза си, - нужно е още съвсем, съвсем мъничко, за да пристъпим към първата проповед Арундиева тук, на тинганианска земя. Къде ли? Че къде другаде, ако не в Сюлм – все пак това селище е най-близко. И при това – при тази мисъл усмивката му стана още по-широка..., - и при това се хващам на бас, че сред първите, които ще проповядват телесната любов под знака на Арунда, ще са не само Гуна и Алпа, а и доскоро яростно съпротивяващата се на това Тарна!

Ееех – въздъхна той, ставайки от креслото си и сподавяйки една прозявка, - какво ли не прави любовта с човека! Уж прилича на камък отвън, ала погалиш ли го, става мек като прясна погача...

* * *

По същото време Тарна лежеше в леглото си и за кой ли път вече се питаше какво се бе променило за нея тогава, преди пет слънца, когато с Маркел си бяха казали, че се харесват. Да – бе й олекнало на душата. Да – това бе подпечатало все още неукрепналата й увереност в новия път към Арунда, по който бе поела онази вечер преди малко повече от 2 седмици, когато за първи път напълно доброволно – и при това с желание – бе решила да участва в поредната отворена религиозна беседа, организирана от Бенат. Да – след взаимното им признание с Маркел (признание в харесване – не в любов – усмихна се иронично) самочувствието й бе пораснало...

Да, всичко това бе вярно – сега вече можеше да си го признае, без (или поне почти без) да изпитва вина...

Имаше и нещо друго обаче – нещо, което през всичките тия пет слънца все й убягваше, ала което през цялото това време неистово дебнеше да улови...

И точно сега, докато лежеше в леглото си, очаквайки сънят да склопи очите й, прозрението я осени... и почти я хвърли в екстаз. Тогава – в мига на взаимното им признание в харесване с Маркел – някак – нямаше представа точно как – бе узнала, че с кошмарните й видения бе свършено веднъж и завинаги! Бе го узнала, ала едва сега го осъзнаваше и, понесена на вълните на напиращата в нея радост, се разплака от щастие!

Да – припомняше си виденията си до последния детайл, и досега те продължаваха да са също толкова ясни пред мисловния й взор, както в мига след пробуждането й от всяко от тях. Разликата обаче бе зашеметяваща! Просто не можеше да повярва, че вече гледа на тях от дистанция – така, сякаш те се бяха случили на друг, сякаш бяха родени не в нейното, а в нечие друго съзнание!!!...

Ах, колко безумно смешно ми изглежда сега доскорошното ми намерение да заменя Бен начело на мисията! – почти се отврати от предишното си аз тя. – Да, можех да го сторя – всъщност и сега не би било трудно да го направя, - ала безсмислието на едно такова начинание и, разбира се, самият факт, че изобщо някога ми е хрумнала мисълта за него, ме карат да изпитвам почти непоносим срам от себе си!

Да се съсредоточим върху настоящето и бъдещето обаче – реши. – Безумията са си безумия, ала щом веднъж завинаги са останали в миналото, не са опасни, нали?...

Миг след това вече спеше – спеше дълбок, спокоен сън без сънища. За първи път спеше така, както бе спала в ранното си детство и както може да спи само човек, стъпил на друма на живота с уверени нозе и вдъхновена душа.

Спущено на 1 май 2015. Точно след седмица очаквайте части 2 и 3 на глава VI от книга втора.


2. Крути мерки

Председателят на Обединената отбрана на пристанищните градове в Абдала Ситан Дагета за пореден път вдигна поглед от книжата върху заседателната маса, само за да установи, че към вече пристигналите се бяха присъединили едва още четирима.

- Клаг – обърна се към личния си секретар той, - сигурно ли е, че представителите на всичките 8 големи пристанищни градове по южното крайбрежие са уведомени?

- Разбира се! – категорично потвърди запитаният. – Пратениците са най-сигурните ми хора и в докладите си всички потвърдиха, че са предали молбата ви за среща днес в 10.00.

- Е да, но сега вече е – Дагета погледна часовника си – 10-32, а по всичко изглежда, че нямаме делегации от всичките тези осем града...

- Нямаме, Сит – притеснено призна личният му секретар, чието име бе Клагор Етар. – До момента са се регистрирали делегации само от 5 града:

от Гейза – 7 представители,

от Лайру – 12,

от Бруна – 11,

от Видара – 21

и от Барадин – трима...

- Значи общо 54 човека? – уточни Дагета.

- Да – потвърди Етар, - при това само четири от делегациите са предвождани от местните представители на Обединението. Тези от Барадин заявиха, че Тунар – Лима Тунар бе местният представител на ООПГ в Барадин – имал неотложен ангажимент.

- А каква информация сме получили от Чохам, Сюри и Ликом? – осведоми се председателят.

- Никаква – сведе глава секретарят.

- Какво ще кажеш да изчакаме до 11 и да започваме? – предложи Дагета.

- Както кажете, вие сте председател – сви рамене Етар.

Ситан Дагета отправи поглед към прозореца и, загледан в гъсто сипещия се сняг навън, се запита:

Кога ли ще спре? Ето, вали вече второ слънце, при това с неотслабваща интензивност! До момента е повече от дром и ако продължава така, вероятно до довечера ще натрупа поне два!

Сетне се замисли за тежкото положение по южното крайбрежие на Абдала, за което щеше да докладва след малко. Не – поправи се, - положението бе не просто тежко, а направо бедствено!

В същия миг някой го докосна по рамото и той отклони поглед към него. Бе представителят на ООПГ в Лайру Самри Ришан.

- Няма ли да започваме вече, г-н председателю?

- Ще изчакаме до 11, може да дойдат и представители на градовете, от които все още няма такива – осведоми го Дагета.

Ришан само вдигна рамене и се върна на мястото си...

* * *

Минаваше 11.10, когато Дагета най-сетне откри събранието. От решението му да почнат в 11 до момента бяха пристигнали само още двама представители, и то на разполагащия вече с трима такива Барадин.

- И така – призова за внимание той. – Събрали сме се не само по конкретния случай, за който след малко ще ни докладва представителят ни в Бруна Милех Ежар, но и за да сторим нещо по повод на все по-зачестяващите нападения на тинганианските пирати над селищата ни по южното крайбрежие на континента...

Преди всичко обаче – прекъсна се, - докладът на Ежар, макар че повечето от вас вероятно вече са уведомени за този изключително тревожен случай.

Милех Ежар – върлинест човек на средна възраст с вече тук-там прошарена коса – се изправи и се заклати на дългите си като кокили крака:

- Случи се преди два дяла, на 23 срещу 24 варбун в цикъл 127, ако използваме т. нар. таен тинганиански календар – пристъпи към разказа си той. – Късно вечерта край бреговете на югоизточното предградие на Бруна Деген връщащи се от риболов рибари забелязали далеч в морето два големи морски съда. Не им направили особено впечатление, тъй като изобщо не били допускали, че тинганианските пирати ще посмеят да атакуват направо оживен квартал в един от големите градове по южното ни крайбрежие.

Около полунощ обаче според свидетелствата на други очевидци, вкл. и сред пряко ощетените от вероломството, двата кораба се приближили максимално до брега, насочили оръдията си към най-близките сгради и открили огън! Хората, разбира се, се разбягали, а стотиците изсипали се на брега пирати отвличали тези, които можели, като убивали всички останали! Като отвлекли над 200 жители на Деген, убивайки на място други 446 и ранявайки още над 1 000, от които по-късно починаха от раните си най-малко 37, пиратите разбили и четирите склада с все още неизсушен зурп в квартала и ги изпразнили до шушка.

Сетне под прикритието на още няколко залпа, в резултат от които били подпалени незасегнати в началото на нападението сгради, се оттеглили и на сутринта от двата кораба нямало и следа...

Та това е в общи линии – въздъхна Ежар. – Ако вечерта преди нападението някой ми бе казал, че изобщо е възможно пиратите да станат толкова дръзки, че да нападнат голям град като Бруна, бих му се изсмял в очите и бих го нарекъл идиот! По всичко личи обаче, че самият аз съм бил идиотът!!!

За момент настъпи гробна тишина, нарушена от представителя на Гейза Амар Марагор:

- Арунда! Мигар тия идиоти не знаят, че ако зурпът не изсъхне добре, ще се развали по пътя!

- Оставете това! – скочи Ришан, удряйки с юмрук по масата. – В последна сметка не сме се събрали да обсъждаме проблема дали задигнатият зурп ще се развали по пътя, нали! Събрали сме се, за да решим как ако не да прекратим, то поне да намалим броя на варварските тинганиански нападения по бреговете ни и щетите от тях!...

- Именно – възползва се от случая да продължи Дагета. - Преди това обаче ето малко статистика, която, поне ако се съди от случилото се през последните осем цикли, от цикъл на цикъл изглежда все по-ужасяваща!

И така – пое подадения му от Етар документ той, - започваме от цикъл 120 по т. нар. таен тинганиански календар, когато нападенията са общо 217 с 6 112 жертви и 15 544 отвлечени или безследно изчезнали. През цикъл 121 са извършени 241 нападения с 8 357 жертви и 22 743 отвлечени или безследно изчезнали. За цикъл 122 данните сочат 248 нападения с 9 103 жертви и 26 213 отвлечени или безследно изчезнали...

След края на събранието всеки ще може да прочете цялата информация – прекъсна оповестяването на ужасяващите подробности Дагета. – Държа обаче да ви представя смразяващото обобщение – всъщност последното готово, което се отнася за цикъл 126, когато нападенията са 463, жертвите – 19 925, а отвлечените или безследно изчезналите – 48 869!!!

Потресаващо, нали? Ето защо – при тези си думи плъзна поглед по напрегнатите лица на пратениците..., - ето защо мисля, че е крайно време да вземем крути мерки!

Възражения, разбира се, нямаше. Всички чакаха. При това Дагета пое от ръцете на секретаря си друг документ и продължи:

Предлагам да вземем две решения:

Първо, – да изпратим във Фиртуш делегация, съставена от търговци на зурп и строителни камъни, която да връчи на кирта на Тингано – доколкото знам понастоящем той бил временно изпълняващ длъжността на име Гуфо – предложение за сътрудничество с цел справяне със сериозния за южните ни брегове проблем с тинганианските пирати. След малко ще обясня какво включва проектопредложението, а сега малко статистика за съдовете, с които разполагаме и за невъзможността те да покрият дори 1/3 от пряко изложения на нападението наш южен бряг.

И така – продължи председателят, след като отпи от чашата с вода пред себе си, - понастоящем ООПГ разполага с общо 245 боеспособни морски съда, двадесет и четири от които патрулират по западното ни крайбрежие, тридесет и два пазят източното, а за северното – основно в района на единственото по-голямо селище там Рахиро – е отделен санитарният минимум от пет кораба.

Следователно за охрана на южното ни крайбрежие остават 184 морски съда, като същевременно преценяваме, че ефективната му защита предполага наличието поне на 600.

Ето защо в предложението – той кимна към документа в ръката си – апелираме към кирта на Тингано да ни предостави общо 300 боеспособни морски съда, като ние се ангажираме да им монтираме абдалиански двигатели и да добавим към нашите 184 още 116, с което да достигнем вече споменатия брой от 600. Да, съзнавам, че ще ни е изключително трудно да добавим, екипираме и поддържаме тези допълнителни кораби, ала въпреки това при върховна мобилизация сме в състояние да го сторим. В замяна на това ще предложим зурпът, предоставян пряко на киртската администрация в Тингано, на преференциална цена, която да е с 20% по-ниска от сегашната...

Та това е по точка едно – завърши Дагета, обръщайки се към Етар. – С подробностите ще ви запознае личният ми секретар Клагор Етар.

- Предлагаме делегацията да се състои от двадесет търговци на зурп и/или на строителни камъни, които да бъдат вербувани сред отпътуващите за Тингано от Бруна – започна Етар. - Бруна е мястото, което избрахме, заради току-що докладваното от представителя ни в града Милех Ежар вероломство.

По информация, постъпила от самия Ежар – при това той се обърна към последния, – всяка пролет от Бруна за Тингано отпътуват средно по 1 000 – 1 200 търговски кораба (Толкова са, нали? – запита, устремил поглед към Ежар, който отривисто кимна), - сред които ще вербуваме, както вече споменах, двадесет. Предлагаме да предоставим на всеки от капитаните и екипажите им компенсация за това, че ще се отклонят от пътя си, в резултат от което вероятно ще загубят много пари, общо по 200 000 вегела. Предлагаме също търговските кораби да бъдат ескортирани от пет военни кораба с общо 2 000 души въоръжена охрана, като на всеки от тези 2 000 войници след завръщането на делегацията да платим заплата по 500 вегела на дял. При това ако предположим, че цялото пътуване ще трае един цикъл (вероятно ще е по-кратко, ала допускаме сбъдването на най-лошата възможност), за изплащането на възнагражденията им ще са нужни общо тринадесет милиона вегела – по 6 500 на човек. Като добавим към тях четирите милиона, които ще изплатим на търговските екипажи след завръщането на делегацията от Тингано, един милион за текущи нужди и още два милиона за непредвидени разходи, предлагаме да гласуваме отчисляване от тазцикловия бюджет на ООПГ за провеждането на цялата операция сума в размер на двадесет милиона вегела.

Това е – завърши Етар.

Настъпи заредено с оптимизъм оживление, след което всичките 56 представители плюс самите изготвили го Етар и Дагета, разбира се, единодушно дадоха зелена светлина на операцията.

- Предлагам да вземем и едно второ решение, независимо че ми е много трудно да апелирам към вас да го приемете – плъзна поглед по лицата на присъстващите Дагета след гласуването на първото. – Вярно е, че нападенията на тинганианските пирати над селищата по южните ни брегове все повече зачестяват, ала без нас те биха били поне два, ако не и три пъти повече. Освен това съм склонен да допусна, че недостатъчната ни ефективност се дължи не само на недостига ни на кораби, но и на обстоятелството, че някои от нас, грубо казано, си гледат работата през пръсти. Ето защо считам, че дисциплината в редиците ни е изключително важно условие да изпълняваме задълженията си успешно и затова предлагам не само от постовете си, а и от организацията да бъдат отстранени онези представители в големите градове по южното ни крайбрежие, които не само че не дойдоха, но и не изпратиха нито един човек! Апелирам към вас – леко повиши тон Дагета, след като отново отпи от чашата с вода пред себе си – да отстраним от постовете им и същевременно от ООПГ представителя в Чохам Лакор Сагези, този в Сюри Галам Тидрос и представящия организацията ни в Ликом Бюна Жарсу. Освен това предлагам представителят ни в Барадин Лима Тунар да бъде задължен да предостави на ръководството подробен доклад, в който да обоснове отсъствието си от днешното събрание и в добавка на това да бъде глобен за въпросното отсъствие със сума в размер на 12 500 вегела.

- Не е ли малко прекалено? – плахо възрази представителят от видара Банар Гелати.

- А не е ли малко прекалено, че нито един от четиримата споменати не обясни отсъствието си – нито с писмо по куриер, нито посредством такова, донесено от представителите – в случая на Барадин – на града, който представлява?! – възмути се Дагета.

- Съгласен съм Сагези, Тидрос и Жарсу да бъдат отстранени от постовете си – уточни Гелати. – Не е ли обаче прекалено..., хм..., как да се изразя..., прекалено строго, така да се каже, да бъдат изхвърлени и от самата организация?!

Сетне се разгоря кратка дискусия, като над 2/3 от делегатите мълчаха и – доколкото Дагета можеше да съди по израженията им – бяха склонни да се съгласят с предложеното от него решение. След това се пристъпи към гласуване, като при изисквано мнозинство от 2/3 от присъстващите с 39 гласа за, 8 против и 9 въздържали се неизпратилите делегати на събранието трима представители бяха отстранени едновременно и от постовете си, и от организацията, а с 42 гласа за, 3 против и 11 въздържали се бяха утвърдени предложените от Дагета мерки спрямо представителя на Барадин Лима Тунар.

* * *

Когато няколко часа по-късно Дагета пристъпи в снежния ад навън, на сърцето му бе леко. Отдавна – от много цикли насам – не се бе чувствал толкова добре. Най-сетне правеха нещо. Най-сетне бяха посмели да предприемат действия, които – горещо се надяваше – да усмирят ако не напълно, то поне донякъде разбеснелите се по южните брегове на Абдала тинганиански пирати. Не си правеше илюзии обаче, че ще е лесно. Нямаше представа що за човек е временно изпълняващият длъжността кирт на Тингано Гуфо, нито защо е временно, а не редовно изпълняващ тази длъжност. Арунда: та той нямаше как да знае даже дали изпратената от общото събрание на ООПГ делегация ще завари Гуфо на поста му или ще пристигне във Фиртуш след като властта там се е сменила!... Важното все пак бе, че най-сетне действаха, нали? Колкото до резултата от действията им... – е, него само Арунда го знаеше, разбира се.


3. Път за двама

Корабът на Юмел Раш навлезе в пристанището на Бруна в ледената привечер на 4 тарбун. Небето бе ясно, ала ако на борда разполагаха с термометър от Конфедерацията, той би заковал на минус четиринадесет!

Малко преди да достигнат кея Тендра Варм излезе на палубата и се огледа за Раш. Видя го да разговаря с двама моряци на кърмата и се запъти към него. Когато я видя, той й се усмихна и въпреки бялата му коса тази негова усмивка почти върна младежките искрици в очите му, които толкова много я привличаха в него.

- Е, Тени, пристигнахме – запъти се да я посрещне той. Когато стигна до нея, пое ръцете й в своите, за да ги стопли от свирепия студ.

- Сега ли ще търсим квартира или имаме нещо договорено? – прагматично се осведоми тя.

- Тук обикновено отсядам у един стар познайник, чиято къща е фрашкана до покрива с квартиранти, гръм да ме тресне дано – оповести той.

Тендра се усмихна. Любимата му фраза гръм да ме тресне дано винаги я забавляваше, особено когато не я употребяваше на място, което значеше почти винаги...

Вече почти 11 дяла живееха заедно. Откак през пролетта на миналия цикъл я бе посетил в къщата й насред полето със зурп, за да й донесе съкрушителната вест, че не е успял да опази Ютан, нито за миг не се бяха разделяли. Не, не бяха се оженили – Тендра също както преди си оставаше върла противничка на брака, ала бяха започнали роман, който, както и на двамата им се струваше, би могъл да продължи до края на живота им.

Когато акостираха, те двамата се отправиха през кея към пристанището, а оттам навлязоха в ледената Бруна. Не, нямаше много сняг, ала ледът, върху който стъпваха на всяка крачка, бе толкова хлъзгав, че едва ходеха...

Оказа се, че познайникът на Раш имал свободна стая – при това доста сносна – и само три часа по-късно те лежаха в едно голямо удобно легло, припомняйки си миналото, без, разбира се, да пропускат да попоглеждат и към прииждащото бъдеще.

- Зурпът се оказа много малко този цикъл – поне моят – за кой ли път през последните два-три дяла въздъхна тя, - няма и 10 домара!

- Все ще има колкото да избутаме цикъла – успокоително измърка той.

- А после? – зададе най-сетне дълго измъчвалия я въпрос тя.

- Какво после, Тени? – размърда се до нея Раш и пъхна ръка под главата й, при което тя се сгуши в него.

- Какво ще правим, когато продам зурпа? – уточни тя.

- Какво друго, ако не това, което се надявам да правим всеки път оттук насетне? – внимателно отговори той. – Аз заминавам за Тингано, ти се прибираш, а след като се завърна от Тингано акостирам право при теб и гръм да ме тресне дано, ако не стане точно така!

- Ами ако не стане точно така, без да те тресне гръм? – разсмя се тя.

- В смисъл? – изпитателно я изгледа той.

- Ами в смисъл ако пожелая да дойда в Тингано с теб?

- Ааа, не! – категорично я отряза той. – Твърде лоши спомени имам от Хеш - и по-специално от случилото се с Ютан, та да рискувам да изгубя и теб в това забравено и от Арунда място!

- Можеш да ме оставиш..., къде обикновено акостираше..., а, да, в оня град..., май Арбари или нещо такова се казваше – продължи да настоява тя.

- Тени, моля те, недей да ме изкушаваш, че току-виж съм се съгласил! – очевидно раздвоен простена той, притегли главата й към себе си и нежно я целуна.

- И какво, ако се съгласиш, Юми? – наново се разсмя тя. – Гръм ли очакваш да те тресне?!

- Не знам, Тени, ала само като се замисля за Хеш и за това, че няма как да я избягвам поне по веднъж на два цикъла, направо ми призлява! – призна той.

- Добре де – реши да прекрати атаките си тя, просто защото сериозно бе започнало да й се доспива. – Ще имаме достатъчно време да решим. Колкото и да е малко зурпът ми, едва ли ще успея да го продам за по-малко от две седмици...

* * *

- Какво ще кажете, ако през този цикъл избегнете Хеш?

- Ама ти какво: мислите ми ли четеш, гръм да те тресне дано?! – изненадано възкликна Раш, загледан в младежа пред себе си.

Стояха на палубата на кораба на Раш, а леденият вятър брулеше лицата им.

- Говоря сериозно – настоя младежът и подаде ръка, която Раш стисна почти до счупване, при което другият едва не извика от болка. Вместо това само измъчено се засмя, дръпвайки я рязко:

- По-полека, човече, ако с всички се здрависваш така, сигурно поне половината около теб са без десни ръце!

- Виж какво, младежо – тръсна глава Раш, - дай да спрем с шегичките. Става ли?

- Но аз имам предложение за вас, което съвсем не е шега и на всичкото от горе е доста изгодно – дръзновено оповести младият човек.

- Доколкото ми е известно, предложенията тук ги отправям аз, тъй като тоя кораб – при това Раш широко замахна с ръка – е мой и желаещите да превозя и продам зурпа им в Тингано са принудени да се съобразяват с моите – той натърти на моите – условия, а не аз – с техните!

- Но аз нито отглеждам, нито продавам зурп, нито пък имам каквото и да било общо със зурпа! – продължаваше да се забавлява младежът, като същевременно мисълта му работеше на пълни обороти:

Тоя ще се хване, бас държа! Ето, вече 3 седмици обикалям като улав из корабите, изръшках ги всичките в това проклето пристанище, че и за още питам, и какво? Само четирима, ама тоя..., тоя май ще се хване! Усетих, че доста се заинтересува от възможността да избегне Хеш...

- Че защо си дошъл тогава? – най-сетне го изгледа сериозно Раш.

- Нали ви казах, за да ви направя предложение, което – сигурен съм – ще ви е трудно да откажете...

- Слушам те – загледа го изпитателно Раш.

- Първо да ви се представя. Казвам се Лом Малара и съм вербовчик от името на Обединеното управление на пристанищните градове. А задачата, която ми е възложена, е да вербувам търговци, възнамеряващи да пътуват към Тингано, за участие във важна мисия, срещу което ще получат солидно възнаграждение...

Когато Малара свърши, за миг се усъмни, че човекът пред него наистина – както бе предполагал в началото – ще приеме предложението му. Прекалено безстрастно бе обрамченото му с бяла коса изсечено като от гранит лице. Сетне обаче Раш се усмихна, отново докопа ръката му и, разтърсвайки я силно, досущ като първия път мечешки я стисна в лапата си:

- Нямаш представа колко ме облекчаваш, синко! – възкликна той и неочаквано се разсмя. – Предлагам да влезем на топло в каютата ми, където на чашка горещ филех или благичка палумба подробно да ме запознаеш с условията на договора.

* * *

Тази вечер – бе 8 тарбун – Раш бе предложил на Тендра да вечерят в града. И макар че независимо от наближаващата пролет студът продължаваше да е също толкова свиреп, колкото и при самото им пристигане преди четири слънца, тя с готовност се съгласи:

Кой знае – усмихна се, - може би е нужна подходяща атмосфера, за да го убедя да ме вземе със себе си в Тингано...

- Имам изненада за теб, Тени – бе й казал след вечерята.

Бяха отседнали в едно претъпкано заведение в центъра и вече бяха на по една палумба, която приятно бе замаяла главите им.

- И тя е? – попита усмихнатата Тендра, като в същото време се чудеше как да подхване темата с настояването си да го придружи в Тингано.

- Мисля, че е най-неочакваната за теб, миличка – продължаваше да я дразни той.

- Знаеш коя би била най-хубавата изненада, която би могъл да ми поднесеш, нали? – реши да подеме атаката си тя, като същевременно се усмихна вътрешно:

Точно така, Юми, с твоите камъни по твоята глава!

- Ами ето, поднасям ти я! – разпери ръце той и широко й се усмихна.

Сега бе неин ред да се изненада. Погледна го някак особено и предпазливо запита:

- Значи си съгласен да те придружа в Тингано?

- Разбира се, Тени, разбира се, че съм съгласен! Просто се появи възможност да те взема със себе си...

И той й разказа за срещата си с Лом Малара и за последиците от нея за тях двамата.

Обезумяла от радост, едва сега Тендра осъзна колко много бе започнал да означава за нея Юмел Раш и си обеща, че каквото и да се случва оттук насетне, винаги ще бъде с него...

* * *

Потеглиха в късния предобед на 19 тарбун, като корабът на Раш бе в опашката. Пред тях в широко ветрило като едва забележими белезникави точици на фона на тъмния океан се мержелееха ескортиращите ги пет военни съда. Морето бе тихо, а времето, за разлика от всичките четиринадесет слънца, докато бяха в Бруна, бе неочаквано меко.

Раш и Тендра се бяха облегнали на перилото и тихичко си говореха, зарадвани, че, ако не се случеше нещо непредвидено, нямаше да се разделят поне през следващите два цикъла.

- Къде ще продадем поверения ти зурп? – поинтересува се тя.

- Вероятно няма да се наложи да ходим чак до Арбари – с видимо облекчение я осведоми той. – Нещо повече: възможно е да успеем да го пласираме на дребно по инак опасните поселища по крайбрежието на Хеш, от което бихме спечелили допълнително. В краен случай обаче предполагам, че ще се насочим към някой от градовете в североизточна Медара, като напр. Сюлм. И без това оттам пътят към Фиртуш е най-пряк, поне доколкото ми е известно, де...

Сгушена в топлата му прегръдка, Тендра проследи първите реещи се във въздуха снежинки, изчезващи в тъмните води на океана.

- Ще вали много – констатира тя. – Меко е и вероятно ще натрупа поне дром.

- Когато наближим тинганианския бряг, ще ти се прииска да е вечна зима! – засмя се той и я поведе през палубата към каютата им.

Спущено на 8 май 2015. Точно след седмица очаквайте част 4 на глава VI от книга втора.


4. Покорена, но чужда!

Вечерта на 20 кларбун Бенат най-сетне се реши да разкрие пред все още формално числящите се към мисията Гуна и Тарна плюс активно участващата в организираните от него вече всяка вечер религиозни беседи Алпа плановете си за провеждането на проповед в Сюлм. Бе доста предпазлив по отношение на стратегията обаче.

Когато късно преди полунощ всички останали бяха напуснали, той плъзна поглед по лицата на тримата и сподели:

- Мисля да организираме официална проповед в Сюлм.

- Кога? – с внезапно оживление в гласа се поинтересува Алпа.

- Когато се подготвим достатъчно добре, за да го сторим – уклончиво отговори предводителят им.

- В смисъл? – не го разбра Тарна.

- Мисля – бавно каза той, ставайки от креслото си и отправяйки се към шкафа с религиозните си принадлежности, - че първо трябва да вникнем достатъчно дълбоко в основната тукашна религия, която при посещенията си в Сюлм разбрах, че може да бъде наречена култът към Пош.

- Пош – това е техният бог, нали? – досети се Гуна.

Бенат прибра в шкафа си Сказанията на Арунда, като след кратко тършуване извади оттам една може би 3 пъти по-тънка книга и се върна на мястото си, кимвайки на другия мисионер:

- Да, Гуна. Пош е името на техния Бог. А книгата – обърна се към всички, почуквайки с показалец по корицата на четивото в ръката си, - която бихме могли да определим като аналог на Сказанията, се нарича просто Книга на Пош.

- Малко трудничко ще се справим – призна Алпа. – Струва ми се, че все още не сме достатъчно добре с тинганианския...

- Ще се опитам да ви чета аз, хем така по-бързо ще усвоите тинганианския – успокои я Бенат. – Всъщност... – внезапно промени решението си той. – Всъщност мисля, че тук има човек – при това погледна към Тарна, - който знае тинганианския доста по-добре от самия мен и който, следователно, би се справил далеч по-успешно с тази задача.

Тарна се отзова с готовност, поемайки книгата от ръката на Бенат. След като я попрелисти, върху лицето й се изписа леко учудване:

- Я чуйте! – възкликна тя. – Та това доста прилича на написаното в Сказанията:

И когато човекът от Пош се отрече – започна да чете, - Пош на скръб се обрече и рече:

„Той, човекът е лош, ала щом сътворил съм го, значи няма как в мен самия злина тъмнини да не влачи!”

Рече Пош и зарече се, после го стори, да разпръсне душата си вред сред небесни простори и искриците нейни човекът звезди да нарича, и омаян от тия звезди пак, тъй както преди, да я заобича...

- Я, виж ти! – изненада се и Гуна, след като Тарна им преведе на абдалиански някои от тинганианските думи, които не разбираха, след което още веднъж бавно прочете същия пасаж.

- Ако името на Пош бе заменено с това на Арунда и ако не познавах толкова добре Сказанията, щях да помисля, че откъсът е от тях! – изрази всеобщото настроение Алпа. – Арунда разпръсква в блещукащите в тъмното небе звезди мисълта си, а Пош – душата си, като и двамата го правят заради неистовия си копнеж по отвърналия се от тях човек!

- Предлагам Тарн да ни занимава с това четиво в продължение, да речем, на дял (аз съм доста по-зле с тинганианския в сравнение с нея), и едва след това да подготвим стратегията за бъдещата си проповед в Сюлм – рече Бенат.

Никой от останалите не каза нищо, ала по израженията им личеше, че са съгласни с предложението му.

* * *

Бе привечер на следното слънце (това на 21 кларбун), когато разхождащата се край тихо плискащите се води на океана Сена бе сепната в уединението си от неусетно присъединилия се към нея Кормал.

- За какво мислиш, Сена? – обгърна раменете й той, като на нея – кой знае защо – й направи впечатление, че ръката му силно трепери.

- Какво ти е, Кормал? – уплаши се тя, отдръпвайки се леко и сочейки полегналата само до преди секунда върху раменете й негова длан. – Защо така силно ти трепери ръката?

- Ами – започна той, внезапно решавайки да премине в настъпление..., - ами защото се вълнувам.

При това бледа усмивка изкриви устните му, ала тя не реагира, тъй като за миг й се стори, че тази негова усмивка прилича на озъбена гримаса.

- Вълнуваш се, така ли? – почти безстрастно се осведоми тя, възстановявайки думите му в съзнанието си.

- Да, при това много – пристъпи към нея той.

Тя остана на място, отправила към него въпросителен поглед.

- Какво има, Кормал? – запита го, макар че прекрасно знаеше какво има.

- Просто – запъна се той, изчервявайки се..., - просто не издържам вече, Сена!

Гласът му бе мелодраматичен, почти плачлив и това, въпреки стремежа й да бъде добронамерена към него (Арунда, та той бе единственият неин близък в тая безкрайна и безкрайно гореща пустиня!), някак я отврати.

- Виждам, че в момента си много неуравновесен, Кормал – внимателно поде тя. – Успокой се и тогава ще говорим пак...

Той остана загледан в нея със зяпнала уста, ала когато тя бавно се отдалечи, стисна устни, прехапвайки ги почти до кръв:

- Ах, ти, целомъдрена кучко такава! – просъска едва чуто, потеглил в противоположната на нейната посока. – Ще чакам, разбира се, че как иначе! Въпреки всичко така безумно, така опустошително те обичам! Ще чакам, ала – при това устните му отново се разтеглиха в усмивка..., - ала знам – просто го чувствам, - че няма да е за дълго! Ще чакам, а когато дочакам, горко ще съжаляваш за страданията, които ми причиняваш сега!!!

* * *

Късно същата вечер, загледана в гърба на отправилата се към общата им спалня с Алпа Сена, Тарна ненадейно се замисли за видението си, в което й се бе явила тя, заедно с Кормал и с човека, когото той бе нарекъл Фирсала.

Арунда – запита се за кой ли път, - дали да не споделя с нея за спохождалите ме до скоро видения и дали да не й разкажа онова, в което героиня бе самата тя? – И – за кой ли път – си отговори: - Та то – това видение – не вещаеше опасност нито за нея, нито за споменатия от тоя неприятен човек Кормал Фирсала! Единственият застрашен в него бе самият Кормал. Защо тогава да споделям със Сена, която – по всичко личи – все повече се сближава с него? Защо, за да я подтикна да опита да го спаси от неминуемата му и – не знам защо, ала съм сигурна – заслужена зла участ ли?!...

Не – тръсна глава, вземайки окончателно решение. – Каквото има да се случва, ще се случи. Важното е, че поне по отношение на споходилото ме видение за нея, Сена няма да пострада...

Сетне, потопена в обхваналото я спокойствие вследствие от това решение, Тарна се отправи към стаята си, мислейки за приятните неща, които й предстояха – за четенето заедно с Бенат, Гуна и Алпа на Книгата на Пош, за все още мержелеещата се в неопределеното бъдеще проповед в Сюлм и..., и, разбира се, за Маркел.

* * *

Бе малко след полунощ на 24 кларбун – времето, по което Кормал правеше еженощните си разходки до запасите си със зурп в пустинята. И сега, както всеки друг път, той тихо се измъкна от стаята, в която спеше заедно с Бенат и Гуна, прекоси на пръсти коридора и излезе в топлата нощ.

Както винаги едрите звезди осветяваха пътя му и – както винаги – нетърпението му да близне вълшебния накиселяващ прашец растеше с приближаването към мястото, където бе скатал запасите си от него.

Трепереше обаче – усещаше го. – Потеше се, ала въпреки това трепереше, ако и да нямаше треска!

Зурпът? – запита се. Знаеше обаче, че бе съвсем ненужно да се пита: естествено, че бе зурпът! – Но какво да сторя, щом чувствам, че вече не издържам и слънце без зурп?! – простена вътрешно. – Та нима завчера не треперех пред Сена не толкова защото нямам търпение да я „покоря” – и затова, разбира се, - ала най-вече защото зурпът (трябваше да си го признае, тъй като го съзнаваше с брутална, отчайваща яснота)..., защото зурпът тотално ме е обсебил! Арунда, та той ме е обсебил толкова, колкото го е сторила и самата Сена, ако не и повече!!!

Внезапно тръсна глава обаче:

Да, да, трябва да помисля за всичко това – трябва, разбира се, но не сега, само не сега, само не в момента, когато съм едва на няколко десетки дрома от тоя невероятен и невероятно омайващ прашец!

Само няколко минути по-късно бе приклекнал до камъка, под който държеше петте брума – всъщност вече по-малко, разбира се - висококачествен зурп, купени преди два дяла от Сюлм. Повдигна камъка, трескаво опипа под него (Всеки път неистово се страхуваше, че някой може да му го е отмъкнал и тази мисъл направо го побъркваше!), напипа торбата (О, Арунда, благодаря ти! - И тази нощ бе тук!), разтвори я, взе един фишек и се загледа в него като хипнотизиран. Сетне трескаво го разкъса и в нетърпението си да изсипе съдържанието му върху езика си, разсипа малко от него върху камъните пред себе си. Това обаче нямаше никакво значение, абсолютно никакво – е, поне в този миг, когато инак невзрачният свят стремително се раздуваше, мамещ го с неустоимите си тайни!!!

И той – някогашният Кормал от преди секунда и бъдещият такъв от времето след няколко минути - се потопи във вълшебството на зурпа до най-дълбинната същност на покварената си душа!

* * *

Вечерта на 27 кларбун Кормал бавно, почти лениво, настигна разхождащата се както всяка вечер по брега Сена. Днес бе спокоен. Днес не трепереше. А не трепереше, тъй като миналата нощ не бе издържал на изкушението да поеме върху езика си двойна доза зурп, от която, тъкмо в епицентъра на екстаза, почувства, че сърцето му едва не се пръсна! Толкова бясно биеше, молейки за пощада! И Кормал, разбира се, му бе осигурил нужната почивка, ала едва след като, завалящ се, с болящи нозе и с внезапно бликнала от носа кръв, се завърна от еженощната си разходка.

Бе станал чак в късния следобед и, колкото и да си казваше, че през предстоящата нощ не ще направи обичайната си разходка, дълбоко в себе си знаеше, че няма да устои на изкушението да го стори...

Присъедини се към Сена мълчалив и – поне за кратко – със стихнала буря в душата.

Тя, разбира се, бе усетила присъствието му, ала – поне в първия момент – с нищо не даде да се разбере, че е така. Едва малко по-късно се извърна към него и дори той, безпощадният убиец Кормал, взурпираното зомби Кормал, изгубилият човешкия си облик Кормал се трогна от дълбоката тъга в очите й. И тогава... – тогава протегна ръка и я притегли към себе си...

Целуваше косите, внезапно оросените със сълзи страни, устните... – всичко. Целуваше я, а някак нямаше усещането, че го прави! Сякаш ръцете му, устните му, тялото му, принадлежаха на някой друг, сякаш някой друг правеше с нея всичките тези неща, които привидно извършваше с нея самият той. А тя... – тя просто се бе отпуснала в ръцете му, досущ като восъчна кукла, като внезапно изпразнен копнеж, като омайно сладка мечта, ненадейно лишена от сладост!!!

И тук, на брега, той плъзна ръце надолу по тялото й, към гърдите, корема, бедрата, към самия епицентър на женствеността й, към всичко, което тя без каквато и да било съпротива, ала и – Уви, проклети Арунда! – дори без искрица от чувство му предоставяше...

И тогава за миг се изкуши да я отблъсне и да бяга, да бяга, да бяга... – чак докато смъртта подкоси краката му и Арунда прибере черната му – разбира се, че съзнаваше колко е черна и подла – душа!!!

Ала..., ала не можеше..., просто не можеше да спре..., просто не можеше да се застави да спре..., също както..., също както тогава, когато, надвесен над нещастната Алва там, в оплисканите с кръвта й скали на едно друго време и един друг живот, не можеше..., просто не можеше да се застави да спре да удря!!!

И в този миг едно друго изкушение като черен облак затъмни всичките му мисли:

Ами ако сега сторя същото със Сена! Ами ако почна да удрям, и удрям, и удрям!!!...

Едва се удържа, успявайки с мъка да дойде на себе си. Отдели се от нея бавно, сякаш бе извършил светотатство – да, именно той, за когото свети неща отдавна вече нямаше! Отдели се от нея с неутолена, ала внезапно угаснала страст! Отдели се без съжаление, дори с леко себепрезрение!

Сетне се обърна към нея и срещна кроткия й, ала празен, почти отсъстващ поглед и... – и тогава стори най-неочакваното и за самия себе си. Просто я попита:

- Сена, какво ще кажеш да се връщаме, че стана доста късно?

В първия момент тя не реагира. Сетне, устремила невиждащ взор в едрите звезди над тях, бавно се надигна и – досущ кукла на конци – пое в указаната от него посока.

А той... – той просто пое след нея, а душата му бе по-празна от всякога. Целият бе празнота. И точно тогава, в този миг на абсолютна празнота, разбра, че и тази нощ ще направи обичайната си разходка до запасите си със зурп...

В същото време Сена не чувстваше нищо – абсолютно нищо. Просто му се бе отдала, па макар и засега само почти. Просто бе сторила – па макар само почти - това, което милиарди жени правеха с милиарди мъже... – и нищо повече. Тя, разбира се, не го обичаше и нямаше абсолютно никакъв шанс да го заобича – прекрасно го знаеха и двамата, - ала нима след Фирсала всичко това изобщо имаше каквото и да било значение?! Той – Фирсала – просто си бе отишъл и – нима не бе безпощадно ясно – никога нямаше да се върне! - Никога! Никога! Никога!...

Въпреки това в нея мъждееше някаква абсурдна надежда, която дори току-що (почти) случилото се с нея не бе в състояние да угаси. Тя, разбира се, съзнаваше абсурдността на тази си надежда. Но какво от това – важното бе, че я има, нали?!...

Ненадейно сгрята от тази мисъл, тя се обърна назад и изгледа Кормал с очи, все така безразлични към него, както преди, ала... – ала сега в тях отново имаше блясък и жажда за живот.

Той – Кормал – в момента обаче бе толкова празен и пуст, че нямаше как да забележи тази едва доловима промяна в нея и евентуално да я изтълкува погрешно.

Установявайки това, Сена внезапно се почувства добре – даже много добре:

Е добре, Кормал – каза си тя, - ще живея с теб. Че как иначе, та ти си единственият близък на сърцето ми човек, с когото изобщо мога да бъда! Да, ще живея с теб и, ако ме приемаш такава, каквато бях преди малко, ще ти се отдам! Повече обаче – осъзна с болка..., - повече обаче, Арунда ми е свидетел, не мога, просто не съм в състояние да ти дам!

Спущено на 15 май 2015. Точно след седмица очаквайте част 5 на глава VI от книга втора.


5. Скръбното послание на умопобъркания

Мрак и светлина, нощ и ден, вледеняващ студ и опустошителна жега... - Редуваха се в объркана, несвързана последователност. Днес бе тук, утре – там, а после..., после някъде другаде без никакъв, нито един ясен спомен за вчера... Само бледи следи от смесващи се предита, топящи се като звездите в просветляващото утринно небе на днес, преди и то да се превърне в едно от същите тия неподлежащи на запомняне предита!

Луд – това бе думата, която произнасяха всички, колчем го срещаха, а рефлексът им бе да го заобикалят от възможно най-голямо разстояние. В очите им четеше съжаление и..., и нещо друго, нещо много особено, което искрено го забавляваше! Бе страх, разбира се, ала той нямаше как да го знае – та нали бе луд!

Не бе така със съжалението обаче – него го познаваше твърде добре, не като дума, като отношение. То му бе пръв приятел. Тъкмо благодарение на изпитваното към него съжаление понякога получаваше храна, а от време на време, в много редки случаи – дори сносна!

Вървеше. Струваше му се, че го е правел вечно и че вечно ще го прави, че това е единственото му предназначение, че се храни, за да върви и че друго на света освен вървенето няма и не може да има!

Понякога плашеше хората – обичаше да го прави. Не насериозно обаче – ей така, на шега!

Ето – възрастна жена се връща от кладенеца с пълна кофа с вода. Той застава на пътя й и, виждайки изписания на сбръчканото й старческо лице страх от него (просеката в скалите е тясна, не може да го заобиколи), прави оная физиономия, която неведнъж е обръщала в бягство и далеч по-млади и силни от нея хора! И тя... – тя направо примира от страх! Той обаче не е приключил с нея – съвсем не! Най-забавното тепърва предстои. И ето го най-сетне, ето го това най-забавно от всичките забавни неща... Той отваря уста и издава гърлен вик, гръмовно отекващ в тишината на пустинята! А жената си затуля очите с ръце, изпускайки кофата и разплисквайки я върху своите – и неговите – крака и се втурва назад, към кладенеца, от който само преди броени минути е тръгнала...

Да – страхът на хората от самия него го забавляваше, ала си имаше и недостатъци! Когато затанцуваше в очите им, от тях изчезваше дори най-малкият намек от съжаление! Ееех, да можеше хем да ги плаши, хем да изпитват съжаление към него и да му подхвърлят по нещичко за ядене, а ако е вкусно – толкова по-добре...

И ето – той отново върви, върви, върви... Върви предимно по тъмно, тъй като огненото кълбо – веднъж бе гледал в него, ала така и не го накара да изчезне: нещо повече, за известно време след това самият той не виждаше почти нищо! – излъчва нещо, което пари и изтръгва от него вода, която обаче – уви! – не става, съвсем не става за пиене!

Най-страшното бе, че огненото кълбо не излъчваше нито страх, нито съжаление! Просто си висеше, изкачвайки се по ослепителната синева над главата му, сетне увисваше точно над него, пръскайки огън и жупел и най-сетне, след цяла вечност, почваше да пада, да пада, да пада..., докато накрая прииждащият мрак го скриеше зад опожарената от самото него земя!

Понякога се изкушаваше да си помечтае, че, веднъж потънала зад земята, тая огнена топка повече няма да се върне, ала рядко, много, много рядко и напоследък още по-рядко...

Нощ – студено му е. От три слънца не е слагал нищо в устата си, ала, разбира се, той не знае, че са три слънца. Знае го стомахът му, който яростно къркори! При това бе имал възможност да предизвика съжаление, ала напоследък предпочиташе хората в страхливото им превъплъщение, а не в съжаляващата го тяхна форма...

И ето, свирепо търсеше нещо за ядене, макар прекрасно да знаеше – очите му го знаеха, не мозъкът, последният бе плетеница от свързани на късо електрически вериги..., - макар прекрасно да знаеше, че не ще открие, макар да бе точно толкова сигурно, колкото и самият факт, че бе луд, че тук, в пустинята, в единствения свят, който изобщо бе обитавал, храна нямаше, поне не и за него...

И тогава, освирепял от болезнената празнота в стомаха си – от глада, за който не знаеше, че е глад, - отвори уста и започна да вика! Викаше отчаяно, сърцераздирателно, неистово! Ала виковете му нито уталожиха празнотата в стомаха му, нито – разбира се – призоваха някого, у когото той да предизвика съжаление, за да бъде нахранен...

Не, вече не бе чак толкова студено – съвсем не. При това – подуши – отново бе почувствал онзи мирис, който... Хм, който какво? Нещо важно, нещо много, много важно, ала какво, той за нищо на света не можеше – нямаше как – да си спомни мириса на морето...

Продължаваше да върви, разбира се. Бе наясно – не, не знаеше, просто бе наясно, - че скоро, много скоро нещо ще му попречи да го прави и затова изпълняваше това свое единствено предназначение на тази земя, и то почти... с достойнство!

И ето: мракът се разкъса под напора на настъпващия ден и огромната червена огнена топка изплува от искрящата бездна, до чийто ръб се бе озовал!

Тази бездна го плашеше – плашеше го до смърт и го караше да вие от страх! Плашеше го, тъй като от нея се надигаха талази белота, които с оглушителен рев се стоварваха върху света – върху неговия изтъкан от слънце и мрак..., и скали..., и небе..., ивсе по-болезнена празнота в изтерзания му стомах свят...

Ето, огнената топка постепенно почва да се издига и да става все по-нетърпимо гореща. Пак – за кой ли път – погледна в нея, ала този път за малко, за много малко – някъде дълбоко в объркания му мозък се съхраняваше споменът за временната му слепота, след като го бе правил упорито в продължение на цяла вечност. Тя обаче не изчезна. Сетне премреженият му от гледането в слънцето поглед, пред който пробягваха и се сплитаха в завихрящи се спирали бели ленти, улови по-тъмния участък.

След малко навлезе сред тръните и се отпусна в сладостна дрямка, макар че огнената топка дори и тук, където бе частично защитен от прякото й излъчване, изтръгваше от тялото му потоци от вода, която не ставаше за пиене...

* * *

Беше време, когато Хеш беше градина – славно времето беше..., ала безвъзвратно отмина! Беше време, когато пустинята Хеш беше раят, ала време блажено, на което се виждаше краят!

Ах, градината Хеш с най-добрите човеци населена беше, от десницата Пошева благодат къмту нея строеше! И възрадва се Пош, възликува сърцето му:

„Ето – тъй мълвеше си той, - ето, расне човекът и дето кракът му нагази, гасне всяка омраза...”

Ала не – в добротата си Пош превъздигна човека и човекът изпълни се с гордост нелепа, свирепа..., и „повика” човекът безмерната своя неволя, че реши, че да моли за туй, що веднъж е получил, е просто излишно! И в него злината порасна и стана му пристан, и повярва човекът, че на света е единствен, и че всичко, което от Пош е дарено, е от него – човека – и..., и между людете стана студено!

И тогаз от гърдите на Пош се откърти въздишка, и на вятър обърна се тя – Поши вятър, аданар, разбеснял се побъркан „жетвар” из градината Хеш и направил от нея бунище! И тогаз от очите на Пош лумна пламък... и с нечувана мълния градината Хеш порази..., и я стори на камък!

„О, вий глупави твари човешки – гневеше се Пош, – ще са тежки слънцата ви и от страст поразени ще се гърчат сърцата ви диви! И ще страдате... и да страдате само, проклети – затуй ще сте живи!!!”

И така раят Хеш се превърна в пустиня, та да спомня човеку, че душата човешка е тиня!!!

Тарна прекрати четенето и устреми поглед към останалите четирима. Между временно през слънцата от 28 кларбун, а сега бе 4 ешарбун, към задълбочено изучаващите Книгата на Пош Бенат, Алпа, Гуна и самата нея неусетно се бе присъединила и Сена. При това именно Сена бе тази, която първа изкоментира прочетеното:

- Доста жестоко – замислено каза тя. – Сигурна съм, че Арунда не би постъпил така.

- А как мислиш, че би постъпил? – полюбопитства Алпа.

- Просто – запъна се Сена..., - мисля, че просто би се разплакал!

- Е да, ала би ли простил на човека? – удари право в целта Гуна. – Би ли превърнал земната градина Хеш в пустиня?

- Може би да – замислено каза Бенат, - ала не в буквалния, а в някакъв метафоричен смисъл. – Може би би оставил райския й изглед, подлагайки душите на хората на изпитания, за да се поправят...

- Въпреки това – внимателно поде Тарна, - разликата между Сказанията и това – тя тупна книгата в скута си – не ми изглежда чак толкова голяма, колкото я представяте! Пош е просто по-топъл, по-темпераментен Бог!

- Тарни! – разсмя се Алпа, - само до преди дял не бих повярвала, че изобщо някога от устата ти могат да излязат такива (почти) богохулни слова!

Тарна не каза нищо. Просто се наведе и продължи четенето...

Три часа по-късно – вече минаваше два след полунощ – Бенат закри четенето. Напредваха бързо – вече бяха минали над 2/3 от Книгата на Пош и той се надяваше най-късно до две седмици да са я прочели и да започнат да разработват стратегията си за бъдещата си проповед в Сюлм.

- И така – осведоми се той, ставайки от креслото си, като блажено се протегна, - утре вечер – или може би би било по-точно да се каже довечера – тръгвам за Сюлм за вода и продукти. Кои двама от вас искат да ме придружат?

- Аз ще те придружа – веднага се отзова Тарна.

- Аз също – след кратко колебание я последва Сена.

При това останалите четирима отправиха изненадани погледи към последната. За първи път бе изявявала желание да се разходи до Сюлм.

Нещо й става – бе сигурна Тарна, - и главата си режа, ако не е свързано с тоя непрокопсаник Кормал! Да – реши тя, - по време на пътуването ще я поразпитам и – ако мога – ще опитам да й помогна...

* * *

Кормал я чакаше пред стаята, в която спяха с Алпа. При това тя бе сама, тъй като Алпа се бе забавила в общото помещение. Той й кимна и тя безропотно му се подчини...

Само няколко минути по-късно, на стотина дрома зад мисията, той я притегли към себе си. Опита се – поне в началото – да бъде нежен, ала уви – зурпът танцуваше в кръвта му и го заставяше да бърза...

Бе непохватен, разбира се – груп и непохватен, въпреки намерението си да е нежен. И тогава, най-сетне разбирайки, че не ще се получи, я облада диво и брутално...

Тя отново бе като пластелинова кукла в ръцете му и това почти го докарваше до бяс – засега обаче само почти. Засега – поне този път – щеше да се удържи, чувстваше го. Този път да, ала следващият?

Не – следващият път бе много далеч. Пък и – каза си, колкото и да му бе трудно да го предположи..., - пък и не съм сигурен дали изобщо ще има следващ път...

* * *

Имаше кръв... – и болка. Тя знаеше, че ще има кръв – казвали й го бяха. А колкото до болката – тя бе остра, но кратка... – нищо общо с оная, дремещата дълбоко в нея болка, болката по Фирсала, която я изгаряше дори сега, когато бе в обятията на Кормал...

Тя не откликна, ала тялото й - па макар и вяло, почти автоматично - го стори – все пак бе човек и нищо човешко не й бе чуждо.

И тогава, докато проникваше в нея, а устните му търсеха нейните, ноздрите й доловиха острата накиселяваща миризма на дъха му и тя неволно потръпна. Тая накиселяваща миризма й бе някак позната, усещала я бе и преди, ала къде, къде, къде?...

Той обаче не забеляза погнусата й – бе прекалено зает да задоволява плътските си желания...

* * *

Сена се намести до алпа след малко повече от час, когато вече бе почти 4 и с облекчение установи, че тя е заспала. Преди това старателно бе отмила от тялото си следите от извършеното с Кормал. Да, тялото й бе откликнало. Да, би могло и да не е лошо...,

ала – въздъхна тежко..., - ала не с Кормал!

И в този миг в съзнанието й се зароди зачатък на решение, което – сигурна бе – рано или късно щеше да й се наложи да вземе. Да, Кормал бе единственият й близък човек в новия й живот. Да, радваше се, че е с него. Да, при невъзможността да има Фирсала нямаше абсолютно никакво значение кой щеше да има самата нея... –

ала не по този начин – каза си, - не и по начина, по който той – Кормал – ме взе тази нощ!

* * *

Кормал не се прибра веднага. Вървеше през скалите със свити пестници. Вървеше под нежното звездно небе, ала в душата му бе мрак – населяван от напиращи да се развихрят бесове бездънен мрак!

Да, бе задоволил похотта си, при това именно с онази, с която бе искал да го стори, ала не само че не бе удовлетворен от това, а и се чувстваше далеч по-незадоволен от момента преди да го направи!

Да избягам – каза си за кой ли път през изминалите седем слънца, след като за пръв път я бе целунал. – Да, да избягам, ала къде? – запита се. – И тук обаче не мога да остана – чувстваше го с всяка фибра на изтерзаното си тяло и с всяка частица на освирепялата си душа. – Не – поправи се, - всъщност мога, ала съм сигурен, че в такъв случай бих сторил нещо ужасно и именно от това (евентуално) ужасно нещо, именно от себе си, а не от мисията, трябва да избягам!

Съзнаваше обаче, че няма да има сили да го стори. Бе наясно, че бягството му бе точно толкова невъзможно, колкото бе било невъзможно да запази човешката си същност в момента, когато бе решил да убие Алва!

И тогава... – и тогава за първи път от над два цикъла, за първи път от оня жесток ден в края на зимата – там, на дънера в гората в Абдала, когато в едно друго време и сякаш в друг свят Сена го бе отблъснала, мъката го връхлетя, обсебвайки го изцяло. Сега обаче не бе същото, защото този път мъката му бе отприщила сълзите, които мълчаливо, ала обилно се застичаха по страните му и покапаха по никога не изстиващите тук, по крайбрежието на Хеш, скали. И именно сълзите – тези сълзи – бяха онова, което му позволи, па макар и за малко, па макар и за съвсем, съвсем мъничко, да запази маската си, сподавяйки и мъката, и гнева, и мисълта за проваленото си бъдеще, независимо, едва сега осъзна..., независимо дали то щеше да е белязано от присъствието на Сена или не!

* * *

Тук, близо до бездната, скалите бяха топли дори в края на нощта. В стомаха му обаче бе пусто и студено! Празнотата – пак оная празнота, която напоследък все по-често се завръщаше – наново го глозгаше и го караше да вика и беснее!...

Ала ето – нещо се тъмнее там, в белотата на скалите. Дали то няма да запълни тая жестока празнота?

Тръгва с любопитство, почти забравил същата тая празнота, от която бе вил само до преди миг...

Навежда се и...

Да, тук между скалите наистина има нещо, ала нещо вонящо на лошо, на много лошо, което, ако не бе луд, би определил като парцал! Нищо – той сбърчва нос, макар вонята да не е в ноздрите му, а в забуленото му от вечен мрак съзнание, навежда се над това нещо и с лекота го отлепя от... – от едно друго нещо, което твърде много му напомня на човек.

Ала странно – той – този човек, от когото е изтръгнал нещото – не му се нахвърля, не си го иска. Той е с празни очи, взрени в нищото, макар да е насочил взор към звездите... При това очите не са очи, а само празни орбити, само безжизнени хлътнатини в оголен череп, а встрани от полуразпадналия се, изсушен от въздуха на пустинята скелет, белеят не ръце, а оглозгани кости!

Хм – казва си лудият, - дали нещо от всичко това става за ядене?

Бързо се разубеждава обаче – цялото това нещо вони, вони, вони – ужасно вони! Да, усеща вонята на нещото, ала не с обонянието си – каквото е имало да гние по трупа, отдавна е изгнило или е било изкълвано от лешоядите, - а с някакво внезапно събудено свое вътрешно сетиво, което го кара да изпитва погнуса от купчината кости пред себе си!

И в този миг погледът му се натъква на малката сребърна верижка около тънкия като клечка врат. Тя завършва с нещо кръгло и... – и много, много красиво, в което блести отразена светлината на звездите, пречупвайки се в набраздилите го линии и заврънкулки...

Той посяга и докосва това нещо – докосва го с благоговение, почти със страх. Ала въпреки страха си не го пуска – отказва да го пусне. Дори се оглежда да не би някой да дебне, за да му го оспори. Нещо повече – гърлено изръмжава, за да сплаши всичките си евентуални съперници...

И едва тогава, успокоен, се заема с нещото. Започва да го дърпа, при което черепът ту се вдига от скалите, ту отново с глухо потракване се стоварва върху им, клатейки се като пиян.

И той, макар че е луд, с някаква частица здрав разум в обезуменото си съзнание най-сетне проумява как трябва да се подхване тая работа. Проблемът, то се знае, е черепът.

И макар да не е ял отдавна – да, гладен е, ала в момента не усеща глада си, само блестящото нещо е във възпаленото му съзнание, - той не е слаб, даже никак. Привежда се още повече над трупа, хваща черепа с две ръце и почва да го дърпа, опитвайки да го изтръгне от скелета. Черепът обаче упорства, проклетият! Изтънелият от смъртта – човекът явно е мъртъв отдавна, поне от цикъл или повече – врат се чупи бързо, ала продължава да го държи свързан със скелета!

При това, изръмжавайки, лудият напряга всички сили, като сега вече едната му ръка е върху скелета, а с другата дърпа черепа...

И ето, най-сетне с глухо пращене черепът се откъсва от скелета! Вдигай ки го, той издава победоносен вик, хвърля го в скалите и понечва да се отдалечи – разбира се, вече е забравил причината за обезглавяването – всъщност обезчерепяването - на трупа.

И тогава съвсем случайно в периферията на погледа му отново попада верижката. Очарован – забравил е първото си очарование от нея, та затова сега му се налага да се очарова повторно, - той хваща блестящото кръгче в края й и дръпва, като този път тя се изхлузва от трупа и звънва в ръката му...

Радостта на лудия е неописуема. Той почва да скача и да вика и с някакъв рефлекторен жест, а не с мисъл, прехвърля верижката през главата си и тя увисва на собствения му врат...

Гледа я с няма почуда, а краката му го понасят все нататък и нататък, към онова, което най-сетне да запълни празнотата в стомаха му, защото след успешно изпълнената задача, за която, разбира се, вече е забравил, ала не и за резултата, на който се любува в момента, тя наново е започнала да напомня за себе си...

* * *

Потеглиха късно вечерта на 5 ешарбун. Най-отпред бе кумларът на Бенат, след него – този на пожелалите да пътуват заедно Сена и Тарна - и най-отзад още два, които щяха да поемат основната тежест на провизиите от Сюлм, поради което именно бяха и най-яките животни от осемте, купени от Кормал няколко слънца след отнеслия предишните им 4 аданар...

- За какво мислиш? – внимателно поде Тарна, докосвайки рамото на седящата пред нея Сена.

Сена се извърна към нея и вяло се усмихна:

- За живота – простичко отвърна тя. Сетне зарея поглед в небето, обсипано с едри като 50-чилкови абдалиански монети звезди.

Нощта бе тиха, невероятно тиха, макар тъмнеещият океан да се плискаше на по-малко от 100 фандрома вдясно от тях. И странно – бе тихо и в душата й, макар че случилото се между нея и Кормал предишната нощ си оставаше все така живо във въображението й, както в момента на извършването му, тормозейки я.

- Била си с него, нали? – тихо се осведоми Тарна. – Била си с Кормал – миналата нощ? – уточни тя. – Била си с него и сега си объркана...

- Да, бях! – въздъхна Сена. – Бях и не ми хареса особено.

Отначало се запита как бе възможно Тарна да отгатне какво и кога се е случило помежду им с Кормал, ала сетне се досети, че самата тя още в самото начало, далеч преди да напуснат родното й село, бе почнала да се досеща за случващото се между Алм и Ри...

- Какво те мъчи, Сена? – направо я запита Тарна. – Ако не желаеш, не ми казвай. Единствената причина, поради която те питам, е за да ти помогна... – ако мога...

- Не можеш, Тарни – тихо прошепна Сена. – Не можеш, ала – бе го решила на мига, съвсем спонтанно... – ала въпреки това ще ти кажа...

И й бе разказала живота си, целия си живот и всичко, абсолютно всичко за Фирсала...

В мрака не забеляза трепването на Тарна, когато за пръв път спомена името на Фирсала. Тарна обаче не я прекъсна.

Когато 3 часа по-късно Сена завърши разказа си, отдавна бе превалило полунощ, а въздухът, макар да продължаваше да е доста топъл, бе станал почти поносим...

За миг помежду им се възцари мълчание.

Арунда – трескаво мислеше Тарна. – Дали да й разкажа за видението си?

Поколеба се за миг, отвори уста, ала току да проговори и наново я затвори. Нещо в нея – нямаше ни най-малка идея какво и защо – я възпря. Сена имаше право да знае, разбира се – имаше пълното право да знае, че отново ще срещне своя Фирсала. И макар да бе на 100% сигурна, че и това видение, както впрочем и останалите 8, независимо как, ала неминуемо ще се сбъдне, тя все така продължаваше да мълчи – или по-точно наново отвори уста, само за да прошепне:

- Съжалявам, Сена! Съжалявам, че ти се е наложило да преживееш всичко това – и нападението на тинганианите, и раздялата с Фирсала, и – поколеба се за миг, ала накрая реши да го изрече... – и случващото се между теб и Кормал в момента...

- То – случващото се между мен и Кормал в момента – не е важно – безстрастно заяви Сена.

- Не е важно за теб, а за него? – забеляза Тарна.

- Ох, не знам, Тарни! – простена Сена, признавайки й: - Толкова съм объркана!

- Просто го дръж на разстояние, докато станеш напълно наясно със себе си – посъветва я послушницата.

Сена сви рамене, проронвайки:

- Ще помисля. Това пътуване е особено подходящо за тази цел...

И тогава, точно в този миг, Тарна се досети защо не бе споделила видението си с нея. В колебливия й тон бе усетила привързаността й – не, не бе любов, нямаше нищо общо с любовта, ала със сигурност бе привързаност, при това не малка – към Кормал, а във видението й той, Кормал, единственият останал на Сена близък човек от предишния й живот, се проявяваше като безскрупулен злодей...

Да, убедена съм, че той е изчадие – каза си, - ала просто не ми дава сърце да й го кажа. Пък... – пък и видението ми не вещаеше опасност за нея и за любимия й Фирсала – за кой ли път си повтори тя и едва сега, късно след полунощ, почувства, че започва да клюма на седлото.

Изцедена до дъно от споделеното с послушницата – Тарна бе първият човек в мисията, комуто разказваше предишния си живот, - Сена също почувства, че й се доспива. Намести се по-удобно върху гърба на кумлара и, отправила взор към горящите с ярък пламък звезди, заспа с отворени очи...

* * *

Стигна Сюлм малко преди зазоряване. Кутиите – естествено, нямаше как да знае, че хората ги наричат постройки - бяха пред него. Познаваше тия кутии, макар да не го знаеше, ала ги бе виждал в далеч по-малки количества, макар че не знаеше и това.

Навлезе в пробуждащия се град, когато небето на изток вече светлееше, ала преди огненото кълбо, за което за кой ли пореден път щеше да узнае след малко и да опита да го прогони с поглед, да възлезе на хоризонта.

Тук хората бяха много – много повече от онези, които бе срещал в досегашните си скиталчества. Значи можеше да плаши някои и да предизвиква съжаление у други – хем да се радва, хем да се нахрани!

Всичко това, разбира се, не бяха мисли – както вече видяхме, лудият не бе способен на такава дейност. Бяха просто нестройният хор от обърканите му интуиции, които неминуемо щяха да се проявят по описания начин просто защото до момента стотици пъти бе ставало така...

Изпадна във възторг от монетата от 20 дюинга, която някакъв младеж му подхвърли и реши, за да му се отблагодари, ей така, да го поуплаши малко. Ала тъкмо отвори уста и я затвори отново, тъй като онзи не го гледаше, отдалечавайки се от него прекалено бързо...

Успя обаче да уплаши един възрастен човек, като изкрещя току до ухото на обърнатия гърбом към него съсухрен старец. Ихааа! Ама как бе подскочило само старчето му със старче!!!

Наближаваше обяд, ала, свирайки се в сенките на големите кутии, той не бързаше да си легне... – и бе възнаграден за това. Някаква стара жена му даде да яде – и то нещо вкусно, много вкусно, питка с нещо вътре, което предизвикваше слюнките му обилно да избликват от устата му и да се стичат като лиги по брадичката му...

Минаваше обяд, когато се озова на огромното открито място, което - нямаше как да знае, пък и да го знаеше, тутакси щеше да го забрави, разбира се – хората наричаха пазар. Огнената топка над главата му жестоко го жулеше, ала той бе изгубил интерес към нея – просто я бе забравил, - бидейки неудържимо привлечен от колосалното струпване на хора!

Вървеше и сегиз-тогиз гръмко се изреваваше. Ала странно, твърде странно наистина – тук не му обръщаха внимание, като се изключи обстоятелството, че се отдръпваха при приближаването му, естествено! Е, изяде и няколко ругатни, ала онези, които го ругаеха, нито се страхуваха от него, нито го съжаляваха... Получи и няколко подхвърлени към него монети, ала в сравнение с греещото кръгче на върха на верижката около врата му, за което си спомняше винаги, колчем го погледнеше, те бяха твърде невзрачни, за да ги задържи...

И ето – накрая някой се заинтересува от него и то до степен, до която до момента никой, абсолютно никой не го бе правил! Бе младо момиче, очевидно привлечено от верижката около врата му! Когато я видя, тя в първия момент се сепна, сетне се загледа съсредоточено в нея и – с някакъв внезапно проблеснал страх в очите, ала, колко чудно, страх, който не бе предизвикан от него самия, се втурна срещу му!

* * *

Навлязоха в района на големия сюлмски пазар в късния предобед на 6 ешарбун. Сена просто бе поразена от огромното количество хора и стоки на това място. И едва тук странният стипчиво накиселяващ мирис, който бе усетила в дъха на Кормал по-предната вечер – вечерта, когато грубо я бе обладал, - я облъхна. При това не идеше от конкретно място, а сякаш се бе просмукал във всичко на тоя пазар – в плодовете и зеленчуците, в рибата, в докараните за продан стотици кумлари, в големите бурета с калеп, във филеха... и, разбира се – най-вече – в самите хора!

Сети се веднага и при това очите й леко се разшириха:

Зурп! Значи..., значи Кормал взима зурп!

Бе чувала и от екипажа на кораба, с който бяха пристигнали в Тингано, и от посетилите вече няколко пъти Сюлм хора от мисията, че зурпът е много опасно вещество, към което местните пагубно се пристрастяват. Бяха й казали, че пристрастените към тоя накиселяващ прашец, който правел да виждаш в нещата, губели човешкия си облик, ставали жестоки и безскрупулни...

Арунда – запита се, – дали безцеремонността, с която Кормал ме взе и с която седем слънца преди това ми се нахвърли, не е резултат именно от употребата на зурп?!

- Какво ти е, Сена? – забелязала изписаното върху лицето й притеснение я запита вървящата до нея Тарна.

- Нищо – почти й се тросна шокираната от откритието си Сена.

Тарна не настоя. В следния миг й посочи нещо, от което Сена занемя:

- Арунда, какво е това?! – благоговейно възкликна тя, загледана в гигантските животни, в сравнение с които едрите кумлари изглеждаха като безобидни играчки.

- Туйнари – така ги наричат – отвърна вървящият пред тях Бенат. – Правят разни неща от бивните им. Научих го при едно от предишните си посещения тук – обясни той.

И точно тогава Сена видя лудия. Вървеше, кривейки се, като от време на време отваряше уста и се изреваваше, явно опитвайки се да докара на лицето си плашеща гримаса.

- Луд – констатира проследилата погледа й Тарна.

Сена продължи да следи лудия с поглед и ето..., съвсем неочаквано, вниманието й бе привлечено от висящата от врата му сребърна верижка, в края на която...

О, Арунда, та това..., та тази верижка е досущ като верижката с изображението на Арунда, която носеше – носи, ужасена се поправи – баща ми!

И ето, тя внезапно се отдели от Тарна, опитвайки да види какво виси – ако въобще висеше нещо, разбира се - от тази верижка.

Не, изобщо не си въобразяваше, че е възможно верижката да е тази на Кодрат, ала въпреки това толкова много приличаше на нея! И тогава, когато, изтласкан от тълпата, струпала се около един продавач на мекици, лудият случайно пое в нейната посока, откритието я порази като гръм!

Арунда, мили, мили Арунда! Та тя – тази верижка – наистина е същата, която би трябвало да виси от врата на баща ми! – възкликна вътрешно. – Не, не просто е като нея, а е самата тя!!!

Тарна и Бенат бяха прекалено учудени от поведението й, за да я последват веднага. Въпреки това скоро се съвзеха от шока си и се втурнаха по петите й, за да не я изгубят в тълпата...

В същото време Сена спря пред лудия, гледайки го с поглед, безумен почти колкото неговия собствен! При това протегна ръка към блестящото кръгче – да, това бе медальонът на баща й! Кафявата линия, обрамчваща образа на Арунда, бе скосена по твърде особен, почти уникален начин в горната си част – горната спрямо образа на Арунда, - а едно от звената на верижката бе леко потъмняло и изпъкнало спрямо останалите, за да е възможно да не е той!!!

При посягането й обаче лудият отскочи и търти да бяга, а тя, забравила всичко друго, се втурна по петите му. Тогава видя как отнякъде – откъм някаква сергия със зурп някой хвърли на два-три дрома пред него малко бяло пакетче, което той, продължавайки да опитва да й се изплъзне, се наведе и взе. Докато бе спрял, за да се наведе обаче, Сена го бе достигнала и току да го хване за кой знае откъде взетия парцал, който бе метнал на гърба си, тя получи втори, дори още по-силен от първия удар. Осъзна, че тоя прокъсан парцал, метнат на гърба на лудия, твърде много прилича на бялата риза на черни точки на Кодрат, която той там, в Абдала, бе обличал в топли дни... и това фатално я забави! Да, сега точките едва личаха – превърналата се в парцал бивша риза на баща й бе невероятно мръсна и жестоко изпокъсана, - ала Сена знаеше, че е тя! И при това тази бивша риза – всъщност лудият, върху чийто гръб бе – рязко се отдалечи от нея!

И тогава тя впрегна всичките си сили, за да затича така, както никога преди не бе тичала! Тичайки видя как лудият поднесе подхвърленото му преди малко пакетче със зурп към устните си и... как го глътна, без да го разпечатва. В резултат от това направи гримаса на отвращение, ала измина още няколко дрома, преди внезапно да спре, да се привие одве и да започне да повръща направо на улицата!!!

Настигайки го, забеляза върху парцала – върху бившата риза на баща си – голямо петно, което тъмнееше на гърба там, където отпред трябваше да е сърцето и което (О, Арунда, не това, само не това!) твърде много й приличаше на следа от отдавна засъхнала кръв!!!

И тогава тя разбра – почувства го със сърцето си..., - разбра с неумолимата сигурност на удавник, паднал зад борда на бързо отдалечаващ се кораб, че баща й е мъртъв, при това, по всяка вероятност, отдавна!

Стоеше и гледаше трупащите се около гърчещия се умопобъркан хора. Чуваше като в просъница как те със съжаление клатят глави и цъкат с езици. Счу й се, че някой казва:

- Това е зурп. Трябва да го е погълнал, нещастникът! Чувал съм, че с онези, които го правят, става така и че за тях няма никаква надежда, абсолютно никаква!...

Почувства как върху раменете й ляга нечия ръка и как я отвеждат оттам. Това обаче не я интересуваше. Вървеше като хипнотизирана от току-що връхлетялото я осъзнаване. Вървеше автоматично, просто поставяйки единия крак пред другия, без въобще да съзнава, че го прави... И тогава... – тогава дойдоха сълзите.

Прегърналата я Тарна, разбира се, нямаше как да знае какво така ужасно бе шокирало Сена, какво бе предизвикало бурните ридания, в които тя бе изпаднала след отвеждането й от мястото, където умираше нещастният смахнат. Със сърцето си обаче чувстваше, че скърби жестоко съвсем не от жал към него. Не я питаше обаче – нямаше смисъл да я пита точно в този момент. По-късно – сигурна бе – бедното създание щеше да й разкаже само...

* * *

Бе посегнала към блестящото кръгче, към светинята му! Как бе възможно да стори нещо толкова чудовищно!

И тогава той се обърна и затича! Затича бързо – тренингът, който бе получил от ходенето си в пустинята, му помагаше...

Ала ето – нещо бяло прелетя пред погледа му, падайки някъде пред него. Той видя малкото белезникаво нещо и, когато го достигна, се наведе, взе го и, разбира се, продължи да тича, макар, естествено, да бе забравил защо го прави!

И тогава, тичайки, се сети за нещото в ръката си, което, ако не бе побъркан, вероятно би определил като малко пакетче:

Нещо за ядене! – каза си с въодушевление, като пъхна подхвърленото му нещо в устата си и го преглътна. В първия момент не се случи нищо, ала сетне жестока болка преряза стомаха му и той, задъхан, се застави да спре, обхванат от страхотни спазми! После се наведе и започна бурно да изхвърля съдържанието на стомаха си!

Продължаваше да се дави дори когато всичко от стомаха му би трябвало вече да е изхвърлено, ала не! Сега чувстваше, че железен обръч опасва гърдите му и че някаква непоносима тежест в сърцето го заставя да легне... И той, разбира се, го стори – стори го, за да не стане никога повече! С лудия от пустинята бе свършено. Само няколко минути след като бе погълнал пакетчето зурп, бе умрял в страшни гърчове...

* * *

А в същото време Тарна и Сена се бяха присъединили към чакащия ги наблизо Бенат, който с жест опита да разбере от послушницата какво става с другото момиче. Тарна само го изгледа строго, след което той протегна ръка по посока на мястото, където бяха оставили кумларите и тя, разбрала, му кимна. Сетне, придържайки хлипащата на рамото й Сена, забърза, хвърляйки благодарен поглед към предводителя на мисията с думите:

- Благодаря, Бен! Благодаря и извинявай, че не ще можем да ти помогнем в набавянето на провизиите!...

Колкото до Сена – тя изцяло бе потънала в мъката си, отказвайки да се завърне в един свят, в който единственият, който я чакаше, бе неуважаващият я Кормал и от който безвъзвратно си бяха отишли всички същества, на които бе държала – Фирсала, майка й, а сега (О, Арунда, защо светът е толкова жесток към мен, Арунда!)..., а сега, бе се оказало, и баща й!!! И защо трябваше да настоява да дойде? Само за да изживее ужаса от установяването на още една важна загуба в живота си ли?!...

Тя ридаеше, почти останала без дъх, а Тарна я люлееше в прегръдките си. При това нито утешаваната, нито утешаващата обръщаха внимание на минаващите край тях точно в този момент войници, образували плътен кордон около полюшващата се в средата на кръга им върволица от тътрещи се кумлари, върху гърба на един от които, прегърнати, удобно се бяха настанили Тендра Варм и Юмел Раш.

Спущено на 22 май 2015. Точно след седмица очаквайте края на глава VI от книга втора.


6. Отпътуване от Сюлм

Навлязоха в пристанището на Сюлм в късния предобед на 22 кларбун. И макар слънцето още да не бе достигнало зенита си, градът тънеше в мараня.

- Никога преди не съм си представяла, че може да е толкова горещо! – обърна се плувналата в пот Тендра към стоящия на палубата до нея Раш.

- Нали ти казах, че когато наближим Тингано, ще ти се прииска да е вечна зима! – усмихна й се той.

- Направо се чудя как живеят тукашните хора в тоя наистина адски пек! – не проумяваше тя.

- Свиква се, Тени – обгърна раменете й с ръка той, - с всичко се свиква...

Загледана в огромното количество големи и малки морски съдове, измежду които се провираха, тя се осведоми:

- За колко време предполагаш, че ще успееш да продадеш зурпа?

- За десетина дни, най-много за две седмици – бе категоричен той.

Половин час по-късно пуснаха котва и двамата стъпиха на кея, по който стигнаха до гъмжащото от пъстроцветна тълпа пристанище.

- Сигурно Сюлм е голям град – предположи тя, загледана в докерите, разтоварващи сандъци зурп, топове платове, щайги с плодове и всевъзможни други неща.

- Доста по-малък е от Арбари на запад от тук, където обикновено пласирам зурпа, когато идвам в Тингано – поясни той. – Жителите на Сюлм са не повече от половин милион, ала – да – с всевъзможните пришълци по това време на цикъла населението му набъбва вероятно на два милиона, а може би и на повече...

В този момент тя видя първия туйнар в живота си и очите й се изцъклиха от изненада:

- Арунда, какво е това огромно животно! – възкликна, сочейки му го.

- А, това ли? – засмя се той. – Туйнар, разбира се, тинганианският господар на животните...

Криейки се в сенките на солидните каменни постройки, продължиха да се разхождат из града още около два часа, след което се настаниха в едно заведение, за да се нахранят.

- Утре ли смяташ да започнеш? – поинтересува се Тендра, докато предъвкваше някакъв местен сандвич.

- Довечера – заяви той, отпивайки от топлата си като пикня палумба. Сетне добави: – Докато свърша, ти можеш да се шляеш из града, ала не и без солидната охрана, която ще ти назнача.

- А защо не сама, Юми? – полюбопитства тя.

- По крайбрежието на тоя континент се въди каква ли не паплач – обясни той. – Заради двадесетте дюинга, които биха спечелили от дрехата ти на пазара, биха те убили без въобще да им мигне окото!

- Не може да е чак толкова лошо, Юми – не повярва тя. – По абдалианското крайбрежие също има немалко разбойници и предполагам, че те са не по-малко свирепи от тукашните...

- Климатът, Тени – опита да я убеди той. – Климатът, местните условия на живот и, естествено, зурпът, който самите ние им продаваме, ги правят далеч по-свирепи от разбойниците, да речем, в Лайру, Бруна или Видара...

И тогава, зареяла поглед встрани, тя се натъкна на гледка, от която кожата й настръхна:

- О, Арунда, какво е това, Юми?!

Проследил погледа й, той видя двамата тъмнокожи здравеняци, подкарали пред себе си десетина изпосталели нещастници, оковани във вериги.

- Точно каквото виждаш, Тени, роби, които карат към пазара – осведоми я.

- Но те..., но те приличат на...

- Да – кимна той, отгатнал мисълта й, - повечето са от Абдала.

- Но нали – изпроводи с поглед тя подкарващите стоката си роботърговци чак докато се изгубиха в прахоляка..., - но нали има спогодба между властта във Фиртуш и ООПГ, която забранява...

- Да – поясни Раш, - ловът на роби по крайбрежието на Абдала от регистрирани тинганиански търговци е забранен. Както виждаш обаче, този, който извършват пиратите, се вихри с пълна сила – Арунда, та нали точно затова ние, участниците в сформираната от ръководството на ООПГ делегация, която трябва да посети кирта във Фиртуш, сме тук! И освен това – добави той след кратка пауза..., - освен това, веднъж стъпили на тинганианска земя, според тукашните разпоредби отвлечените от абдала съвсем законно стават роби в буквалния смисъл на думата! По всички пазари тук, в Тингано, се продават роби и киртската администрация, поне доколкото ми е известно, до момента не е сторила нищо, ама съвсем нищичко, за да се противопостави на тази варварска практика!

- Ама че разбойнически континент! – с възмущение възкликна Тендра.

- При това – добави Раш с тъжна усмивка, - те наричат нас, абдалианите, варвари!

- Ах, Юми, тоя мирис на зурп направо ме побърква! – внезапно смени темата тя. – Имам чувството, че ще си изповръщам червата от отвращение!!! От толкова много цикли произвеждам и продавам тоя боклук, ала никога, ама наистина никога не съм предполагала, че употребата му тук, в Тингано, е чак толкова масова!

- Почти всички тинганиани употребяват зурп – потвърди той, - при това мнозина от тях - в съвсем не умерени количества...

- Да се връщаме, а, Юми? – предложи тя. – Този град ме отвращава! Не – поправи се, - целият тоя горещ като пещ и претъпкан с изверги континент ме отвращава!

Станаха и през гъмжащите от хора горещи улици се запътиха към пристанището. Той нежно положи ръка върху раменете й, ала, макар да й бе непоносимо горещо, тя не възрази. Срещу какво да възразява? Срещу нежността му ли? Арунда, та на това проклето място, на тая Арунда знае защо така гореща и толкова покварена земя, имаше – ако изобщо имаше, разбира се – толкова малко любов и такова непоносимо огромно количество омраза и жестокост!!!

- И тук има добри хора, Тени – увери я Раш, сякаш прочел мислите й, - при това те са не по-малко от тези в Абдала.

Тя бе убедена, че е така, естествено, ала първото (и затова обречено да се вреже завинаги в паметта й), с което се бе сблъскала на южния континент, бе дълбоко стаеното в него и избликващо на повърхността му на мощни отровни талази зло!

* * *

- Може, г-н Раш, но само ако пътувате на един кумлар – бе категоричен предводителят на назначения от ръководството на ООПГ ескорт на делегацията до Фиртуш Латан Демала.

Тази негова реплика бе по повод на молбата на Юмел Раш в качеството му на член на делегацията във Фиртуш да го придружи и Тендра.

Загледан към потъващото в тихия и искрящ в разноцветни светлини океан червено кълбо на слънцето на този невероятно горещ 26 кларбун, Раш си позволи да си поотдъхне. Първоначално бе възнамерявал да остави Тени тук, на кораба, под зоркия поглед на войниците, които щяха да останат в Сюлм, за да пазят корабите им докато се върнат. Сетне обаче, колкото повече размишляваше, толкова повече се убеждаваше, че пътуването под съпровода на многоброен ескорт от войници едва ли щеше да е толкова опасно, та да го принуди да се лиши от присъствието й по време на този доста дълъг преход.

- А колцина ще ни придружават? – осведоми се Раш.

- Половината, т. е. 1 000 човека – отвърна Демала, зареял разсеян поглед към пристанището на Сюлм. – Другите ще останат да пазят корабите.

- А много ли е пътят до Фиртуш? – продължи с въпросите си Раш.

- Не бих казал – сви рамене предводителят на охраната, - макар че много и малко са твърде относителни категории. Ще потеглим на юг през най-източната част на Медара – обясни той. - Сетне, малко преди границата с Нидран, ще свием на изток и през най-южните покрайнини на Хеш ще се придвижим до Галехи – преходът през пустинята е не повече от седмица, - а оттам ще прекосим Лубили и сме във Фиртуш...

- А това колко прави като време? – поинтересува се Раш. – Поне, доколкото мога да съдя по изброените от вас територии, през които трябва да минем, ми звучи доста дългичко.

- Не, не е чак толкова дълго, колкото вероятно звучи – усмихна се Демала. – Ако всичко по пътя е наред, пътуването ще продължи не повече от 20, най-много 25 слънца...

Доста път – каза си Раш, - ала не мисля, че е чак толкова много, та да затрудни Тени. Във всеки случай с мен ще е много по-спокойна, отколкото ако я оставя да ме чака тук, на кораба.

Решил окончателно да вземе Тендра със себе си, Раш подаде ръка на предводителя на охраната:

- Благодаря ви, г-н Демала! – усмихна се. – Благодаря, че ще ми позволите да взема приятелката си, както, разбира се, и за изчерпателната информация относно пътуването, която ми дадохте...

* * *

Раш приключи с пласирането на зурпа късно следобед на 3 ешарбун. Повечето от останалите търговци от бъдещата делегация също го сториха около тази дата. Последните бяха готови вечерта на 5 ешарбун и затова същата тази вечер – вечерта на 5 ешарбун – Демала реши да потеглят на следния ден по пладне.

- Препоръчвам ви да се наспите добре – говореше той на събралите се на палубата на един от патрулните кораби 20 капитани, - а утре, когато се събудите, да си набавите максималното възможно количество провизии, което смятате, че ще ви е необходимо за около дял, макар че, ако не се случи нещо извънредно, пътуването би трябвало да продължи по-малко.

Наставленията му бяха кратки – речта му бе не повече от 10 минути. Сетне попита дали има въпроси – нямаше - и разпусна събранието.

* * *

Късно същата вечер, настанени в койката си, Юмел Раш и Тендра Варм обсъждаха предстоящото пътуване.

- Ще ми е интересно да разбера що за хора управляват тоя побеснял континент – призна тя.

- На мен също – сподели и той. – Толкова много пъти съм пътувал дотук, ала никога не съм имал възможността да попадна в самия епицентър на управлението на Тингано.

- Как мислиш, дали ще успеете да убедите кирта – нали така се казваше – в необходимостта от крути мерки за прекратяването на варварските нападения над южното ни крайбрежие? – поинтересува се тя.

- Да, кирт, така се казва – потвърди Раш. – Колкото до това дали мисията ни ще успее – със съжаление каза той, - по този въпрос знам точно толкова, колкото и ти – сиреч нямам ни най-малка представа...

- И все пак? – настоя тя. – Мислиш ли, че цялото това мащабно начинание, в което участваш, а покрай теб косвено и самата аз, има шанс да успее?

- Надявам се, Тени – замислено изрече той. – Бих ли участвал, ако не се надявах поне мъничко!

- Разбрах, че ще пътуваме доста време и че местата, през които ще минем, може да се окажат доста интересни – смени темата тя.

- Във всеки случай ще е доста вълнуващо – усмихна се той, - поне за теб, която за пръв път ще пътуваш през тоя наистина огромен континент.

- А всъщност Тингано по-голям ли е от Абдала? – полюбопитства тя.

- Поне доколкото съм чувал, доста по-голям – потвърди той.

- Но абдала е огромен континент! – поразена възкликна тя. - Нужни са поне два дяла, за да бъде прекосен!

- Е – засмя се той и я притегли към себе си, - Тингано, казват, бил още по-голям и не бих се учудил, ако за прекосяването му са нужни не два, а три, та дори четири дяла...

* * *

Потеглиха точно по пладне на следното слънце – 6 ешарбун. Нажеженото кълбо на слънцето изтръгваше от телата им шадравани от пот, а небето бе ослепително синьо и сякаш от него върху им се сипеше огън!

Отпусната в обятията на Раш, Тендра наблюдаваше от гърба на кумлара вечно трескавия Сюлм, който прекосяваха, за да го напуснат през южната му порта.

Интересно дали и другите селища в Тингано са също толкова оживени и също така мръсни и невзрачни като този град – замисли се тя. – Все пак – призна – тая някаква мъждукаща надеждица, че по време на пътуването ще прекосим и далеч по-привлекателни места...

- За какво мислиш, Тени, за пътуването ли? – прекъсна размишленията й той.

- Че за какво друго, Юми – сгуши се още по-плътно в обятията му тя.

Тъкмо сега минаваха през пазара и невероятната врява на това претъпкано с народ и наситено излъчващо отвратителната накиселяваща миризма на зурп място, както и останалите няколко пъти, когато го бе посещавала по време на престоя им в Сюлм, я накара да се потресе от погнуса. Имаше обаче и хубави неща, като напр. величествените туйнари, струпани в специално предназначеното за продажбата им широко пространство.

Да – въздъхна тя, - туйнарите са красиви, ала не и делата на хората, които – както бе разбрала – ги убиват, за да правят от бивните им разни неща!

И тогава погледът й неволно се отклони към някакво гърчещо се създание – бе възрастен човек, ала бе прекалено далеч, за да установи дали е мъж или жена, - около което се бе струпала малка тълпа. Сетне, малко по-нататък, видя две момичета, като й се стори, че едното плачеше на рамото на другото, което го успокояваше, докато в същото време един мъж, отпратен, доколкото можеше да съди по жестовете й, от успокояващото другарката си момиче, забързано се отдалечи от тях двете. Нямаше как да знае, разбира се, че в споменатите гледки бе видяла един умопобъркан от пустинята Хеш, умиращ, след като бе погълнал пакетче зурп, както и ридаещата Сена, успокояващата я Тарна и отпратения от последната да ги снабди с провизии за мисията им на Арунда Бенат.

Спущено на 28 май 2015. Точно след осем дни очаквайте началото на глава VII от книга втора.


Глава VII – Пътят към Фиртуш

Велика дребна зян могъщо божество ще стори.
За Кривоглавия сърцето си копнежно ще отвори...
В гнева си Дивият на свои ще посегне...
Кумлар на господар срещу безумец десницата си крепка ще протегне...
А някъде на изток в нестроен хор ще крачат
велики жалки и нищожни приносители на светлина на Севера от здрача...
Из Скрижалите на Арунда, Разказвачът, строфа 15186


1. Стилът на Чилда

Великият Патар Урар Грандор бе бесен. Прекрачвайки прага на храма на Суйбири в Аверил – най-големият в Гамбари, - изгледа кръвнишки стража на външната порта и с шибащ като камшик глас нареди:

- Пратете ми Кареда!

Сетне с клатушкаща се, ала бърза за преклонната му възраст походка, пое към покоите си в светилището, където живееше.

Веднага, щом стигна, се просна за кратка молитва пред положеното на специално предназначената за него сребърна поставка изваяно от чисто злато копие на Суйбири. Думите обаче не идваха! В душата му бе хаос – пълен хаос!

О, всемогъщи Суйбири, моля те, порази с гръм тая невръстна вещица, която се стовари връз главите на бедните ти стари служители! – бе единственото подобие на мисъл, кънтящо в съзнанието му! – Да ме обвини мен, самият Велик Патар, самият Урар Грандор, същинският владетел на тая претъпкана с непрокопсаници и разбойници кочина Гамбари, че съм бил отговорен за подпаления вероятно от някакви хаймани – А може би и от самата нея? – пожар в „Гнездото на прилепите”! Не пряко, разбира се, ала обвинението се четеше в сините й като смъртта проклети очи!!!

Опита да се успокои, надигна се от пода, при което коленете му силно изпращяха и мощна болка се стрелна по гръбначния му стълб, куцукайки пресече стаята и се стовари в креслото си, което застрашително изскърца под тежкия товар – Грандор тежеше малко над 125 фанбрума, - пресегна се към бутилката калеп на масата пред себе си, наля си щедра порция и я изля в гърлото си на един дъх, при което в очите му избликнаха сълзи.

Да, така е по-добре – каза си, - усещайки как парливата течност взривообразно сгрява вледенените му от старостта крайници. – Така е мнооого, много по-добре!

- Викал сте ме, господарю!

Сепнат от гласа, Грандор се извърна към вратата, откъдето идеше той, и смръщи вежди – бе Ванел Кареда, разбира се, верният му до смърт покровител на жреците на Суйбири в цяло Гамбари, вторият по сила пост в йерархията на храмовата общност на Суйбири.

- Защо се забави толкова, Суйбири да те изплюска, Ван?! – неочаквано мощно прогърмя гласът на стареца. – Казах на оня лентяй на външната порта веднага, ама наистина ВЕД-НА-ГА, да се явиш!!! Май не би било зле да го включим като дар на Суйбири в някое от жертвоприношенията, макар че е малко старичък!!! Пък ти, непрокопсанико, да се научиш да идваш, когато те викам, че току-виж съм ти наредил да се отправиш към пъкъла с нож в корема, досущ както свинете на доскорошния ни велик съветник Лагили, Суйбири да изпепели черната му душица дано!

Кареда мълчеше. Избухванията на господаря му бяха толкова чести, че вече отдавна не му правеха абсолютно никакво впечатление. Да, този път дъртият грубиян бе на път да надмине дори и себе си в най-дивите си години! Позата мирно в рамката на отворената врата обаче и сега – сигурен бе – щеше да се окаже най-доброто лекарство срещу гнева му.

- Влизай, какво стърчиш като дърво, каквото си, чума да те тръшне дано! – тросна се Грандор.

Кареда плавно пристъпи в стаята, затваряйки вратата зад себе си.

- Знаеш ли откъде се връщам, непрокопсанико? – кръвнишки го изгледа Великият Патар и, разбира се, без да дочака отговор, продължи: - Че откъде другаде, ако не от новата ни повелителка и – поне в началото – явно любимка на всичките си поданици, Суйбири да ги тръшне дано, Чилда! И знаеш ли в какво ни обвини тя, а, знаеш ли, мързеливецо нйеден? Показа ми молбата от предшественика ми Асор Келастра, в която той предявява претенции пред тогавашния велик съветник Тосун Кару към опожареното снощи Гнездо на прилепите! Случайно да се досещаш, тъпа главо, какъв намек се съдържа в тая идиотия?!

- В никакъв случай не ще заведе дело – най-сетне се обади Кареда.

- Ама ти на малоумник ли се правиш или наистина си такъв, в пъкъла да се продъниш дано!!! – изригна Грандор. – Естествено, че не ще заведе дело! Естествено, че без наличието на поне едно-едничко доказателство дело не може да има! Още повече, че за всички – и най-вече за нея – е пределно ясно, че ние няма как да сме нито подпалвачите, нито подстрекателите!

- Между другото, в касата ни е постъпила сума пряко от нея на стойност... – понечи да вметне Кареда.

- Да, знам, малоумнико – ядно го прекъсна господарят му, стоварвайки разплутия си юмрук върху масата, при което полуизпразнената бутилка калеп и чашата, която току-що бе изпразнил, подскочиха, - на стойност един милиард зифара! Естествено, че ще постъпи, та нали самият аз издействах същата тая сума при посещението си при нея, за да й честитя възкачването на поста й, проклета да е!

- Мисля, че е заяждане на дребно – кротко каза Кареда.

- Суйбири мили! – почти истерично изпищя Великият Патар. - Че какво друго да е, ако не заяждане на дребно! О, проклети, проклети Суйбири, само аз ли съм способен да мисля в пренаселеното ти с тъпаци паство!!!

За миг настъпи тишина, която след виковете на господаря му се стори на покровителя на жреците на Суйбири направо оглушителна. Докато трая тая благословена тишина, Грандор наново напълни чашата си с калеп и отпи щедра глътка. Едва сега се сети да побутне пълната вече само на малко над 1/3 бутилка към подчинения си, който тутакси се възползва от възможността да стори същото.

- Заяждане на дребно, значи – с неочаквано спокоен глас изфъфли старецът. – Хм, ще видим тая работа! Заяждане на дребно, как ли пък не! И ние я знаем тая игра – и то от времето, далеч преди на родителите на тая кучка да им е хрумнала нелепата идея да я заченат!

При това той прекъсна, за да отпие пак от калепа си. Сетне наново се обърна към вече полуизпразнилия чашата си покровител на жреците:

- Още днеска, на 16 фарбун, да пуснеш обявление, че в 9 ч. на 20 фарбун тук, пред най-големия храм на Суйбири в Аверил и, разбира се, в цяло Гамбари, ще се състои голямо човешко жертвоприношение. Отбележи, че в благословените от Суйбири пламъци ще пристъпят не един или двама, а цели петима жертвени младенци! Аз пък ще се заема да напиша писмо, в което учтиво ще поканя на веселбата скъпата ни велика съветничка, при което, естествено, ще й намекна, че присъствието й е..., хм..., желателно. А – изгледа с внезапно развеселен поглед подчинения си, - какво ще кажеш, умнико?

Кареда, разбира се, не отговори.

- Ама викам, за разлика от нея (явно имаше предвид Чилда), ние да не си играем само на дребно. Съгласен ли си?

Подчиненият му леко кимна, допивайки калепа си.

- Съгласен си, ами, как няма да си съгласен! – разсмя се Грандор. – Я не си се съгласил, я шепата, която ти пълни гушката, ти клъцнала тъпичката главичка!

Виж как съм я измислил тая работа – драматично сниши глас той, след като изпразни и своята чаша. – Ще изтеглиш от касата на общността ни, да речем, 15 милиарда зифара и с тях ще събереш наемна войска, като ще подбираш наистина способни хора след щателно проучване из целия континент. Как мислиш, колцина можем да съберем с тая не чак толкова скромна сумичка?

- Две-три хиляди наистина добри бойци – не повече – категоричен бе покровителят на жреците на Суйбири.

- Стигат – доволно кимна господарят му. – Не че ще събаряме кучката – не и поне засега, де, - ама просто ей така, за всеки случай...

- А за колко време да ги наема? – осведоми се Кареда.

- Да речем, за сега за цикъл – замислено каза старецът, - пък ако се наложи, ще им продължим договорите. За време от един цикъл петнадесетте милиарда ще стигнат, нали?

- Би трябвало – потвърди подчиненият му.

- Тогава марш! – рязко повиши тон Великият Патар. – Марш да свършиш и ти някаква работа, че защо иначе ти плащам доста тлъстичкото, в интерес на истината, възнаграждение, което взимаш! Очаквам споменатите не по-малко от 2 000 наемници да са налице и при това тук, в Аверил, до не повече от два дяла.

При тази команда Кареда скочи на крака, поклони се дълбоко и с бърза крачка се отправи към вратата.

- А, и още нещо – мазно се подсмихна изпадналият във вече истински добро настроение Грандор. – Като излизаш, мини през харема и кажи на дъртата Ливая да ми прати Коки! Крайно време е тая чудна абдалианска красавица да почне да изплаща двете хиляди зифара, които броих за нея на клендайлския пазар...

Ееех, Ван, Ван! – почти успокоен въздъхна старецът, след като подчиненият му напусна стаята. – Тоя цикъл, ако е рекъл Суйбири, ще чукна 78, ама така и не престава да ми се иска! Е – нямаше как да не признае, - не е като на младини, ама още шава, разбойникът!

* * *

Чилда, разбира се, не отиде на устроеното от храмовата общност на Суйбири явно специално в нейна чест човешко жертвоприношение. Не отиде въпреки личната покана от самия Велик Патар, в която се намекваше, че присъствието й е желателно. Нещо повече: две слънца след споменатото събитие, на 22 фарбун, под претекст за драстично намалелите в бардската хазна приходи от действащите на територията на Гамбари 8 гилдии, издаде указ, с който разпореждаше извършване на финансова ревизия на функциониращите на цялата територия на бардата техни структури.

Както очакваше, нарушенията и злоупотребите бяха огромни. В много случаи обаче си затваряше очите, оставяйки докладите на финансовите органи да отлежават върху претрупаното й с документи бюро, ала не и за нарушенията и злоупотребите, извършвани от служители – и особено от висши такива – на храмовата общност на Суйбири.

Случи се нещо нечувано поне за последните 100 – ако не и повече – цикли. Няколко висши жреци на ползващата се с широко обществено влияние в Гамбари храмова общност на Суйбири, сред които и двама от най-големия храм на Суйбири в Аверил, бяха задържани и официално обвинени в злоупотреба с власт и/или в укриване на доходи. Доказателствата бяха съкрушителни, процесите – бързи, а присъдите – тежки. При това Чилда бе апелирала пред съдебните органи на виновните да не се издават смъртни присъди (физическите наказания я отвращаваха). В резултат от това в периода 15-27 ларбун осмина висши представители на храмовата общност на Суйбири, един от които – представител на храма на Суйбири в Аверил, получиха от 15 до 25 цикли затвор, а имуществото им бе отнето в полза на бардата.

Между временно, непосредствено след споменатия указ от 22 фарбун, Чилда бе насрочила за 10 ларбун голям благотворителен базар с огромно разнообразие от артикули с лика на Суйбири, приходите от който щяха да влязат директно в касата на храмовата общност на Суйбири. Грандор, естествено, бе поканен – при това с писмо, собственоръчно написано лично от нея, ала, както и самата тя очакваше, не дойде.

Базарът има огромен успех, тъй като артикулите, които биваха разпродавани на него, бяха изключително забавни, открито осмивайки култа към Суйбири. Имаше, напр., играчка-кумлар, погълнала Суйбири (стените на играчката бяха прозрачни), с надпис:

Ако не можеш да изядеш, ще бъдеш изяден!.

Друга играчка представляваше миниатюрен макет на голямото изображение на самия Суйбири пред храма му в Аверил, върху чието чело бе изписано:

Днес погълнах дванадесет младенци, а утре?.

Имаше и глинена фигура на невероятно дебел жрец на Суйбири в легло, върху чийто наистина гигантски стомах се мъдреше надписът:

Търгувам от кревата, за да не пропусна храната!...

Всички тези играчки бяха поръчани от самата Чилда, като за всичко около базара тя похарчи от бардския бюджет сравнително дребната сума от 8 милиона зифара...

Най-озадачаващото за великата съветничка бе, че Урар Грандор ни най-малко не протестира. Той запази мълчание дори след като в деня след базара – на 11 ларбун – Чилда му изпрати чек на стойност 15 милиона зифара, равняващ се на печалбата от проведения благотворителен търг. Нещо повече: Великият патар не само че мълчеше по повод явните осквернения спрямо изповядваната от него и от мнозина тук, в Гамбари, религия, но и публично се дистанцира от съдените към тогавашния момент висши членове на храмовата общност на Суйбири (бе го сторил на 12 ларбун със специално писмо лично до великата съветничка).

Личното облагодетелстване на жреци – гневно пишеше той, - при това на висши жреци в общността на Суйбири, заслужава най-жестоко презрение и аз, в качеството си на глава на тази общност, настоявам, ако обвиненията срещу тях се докажат, незабавно да бъдат осъдени на смърт, а имуществата им – отнети в полза на бардата...

Разбира се, не мина и без протести от страна на отделни групички от привърженици на култа към Суйбири, като напр. неприлични надписи по стените на важни обществени постройки по адрес на великата съветничка, ала ръководството на самата храмова общност нито поощряваше, нито заклеймяваше тези прояви.

Хм – опитваше да се постави на мястото на Великия Патар Чилда, - не може да мълчи, ако не се надява на ответен удар – не и той, не и това разплуто злобно старче!

Накрая тя стигна до извода, че най-вероятно в определен момент висшето жречество от храмовата общност ще предизвика масови бунтове на поддръжниците на култа към Суйбири с надеждата ако не да я свали от власт с киртско постановление заради невъзможността й да поддържа мира в бардата си, поне да смекчи отношението й към висшите жреци в общността. Сетне обаче – бе към 20 ларбун и процесите срещу споменатите висши служители бяха напреднали – постепенно проумя, че протестите срещу осмиването на Суйбири, при това осмиване посредством самата търговия, чийто бог бе той, па макар и само на благотворителен базар, бяха толкова вяли и откъслечни, че даже трудно можеха да се нарекат протести, като в резултат от това заключи, че организирането на бунт на вярващите в Суйбири дори тук, в сърцето на епицентъра на тази религия Гамбари, би било изключително трудно, дори невъзможно:

Какво тогава? – питаше се Чилда и, естествено, стигаше до единствения възможен отговор: - Какво, ако не тайно събиране и въоръжаване на малка, ала ефективна армия, която да ме свали по съвсем същия начин, по който Дрондис бе свалил Лагили, за да ме „постави” на мястото му!

Все пак проблемът трябва да бъде детайлно проучен – каза си, като за тази цел своевременно се разпореди, възлагайки на един от агентите на Лагили, които бе наследила и на когото й се струваше, че може да се довери, да задейства мрежата си, за да събере възможно най-пълна информация за култа към Суйбири и за структурите на храмовата му общност на цялата територия на Гамбари. Името на агента бе Гелал Лудан. Бе получил задачата на 22 ларбун, като първия си доклад трябваше да представи на 3 кларбун.

Разбира се, не бе пропуснала възможността да засегне и гилдията на робовладелците. В периода 20-29 ларбун – и отново по повод указа от 22 фарбун - трима едри роботърговци бяха осъдени на по 25 цикли затвор и цялото им имущество бе отнето в полза на бардата. Местният представител на тази гилдия Ботал Данту обаче, за разлика от Грандор, реагира доста остро, ала не срещу нея, а срещу бардските съдебни власти, които – пишеше лично в писмото си до самата велика съветничка – си превишавали правата и претупвали процесите, проявявайки вероломна преднамереност, както се бе изразил, спрямо колегите му. В отговор на това писмо тя покани самия Данту да я посети, което той стори на 1 кларбун, предоставяйки му цялата документация по трите дела. Как искаше само да смачка фасона на тоя античовек, както го наричаше в мислите си, ала съзнаваше, че ако настрои срещу себе си до степен на непоносимост и гилдията на робовладелците, които тук, в Гамбари, бяха наистина много, рискуваше да си навлече омразата на голяма част – може би дори на мнозинството - от гамбарианите, които притежаваха поне по един роб и, следователно, бяха поддръжници на робството...

Бе се заела и с местния представител на гилдията на търговците на зурп Язуко Банти, когото след щателно проучване категорично бе причислила към подстрекателите на война с варварите. В случая й помогнаха данните за драстично намалялото – общо с около 10% - количество внесен зурп за двата цикъла, откак Банти бе назначен на настоящия си пост. На 5 ларбун тя изпрати на предводителя на гилдията, чието седалище бе в Кайрис, доклад, в който подчертаваше този факт и колосалните загуби за икономиката на бардата й в резултат от това. Същевременно препоръчваше на Гафел Фирел – това бе името на предводителя на гилдията на търговците на зурп – на мястото на Банти да бъде назначен крупният търговец на зурп от Аверил Сонос Карбин, проучването й за когото бе установило, че предпочита да търгува с варварите, вместо да воюва с тях. В отговор на писмото й на 27 ларбун й бе доставено такова от Фирел, в което той я уведомяваше, че се е разпоредил за извършването на предложената от нея рокада в гамбарианския клон на организацията, като същевременно й благодареше за загрижеността й за собствените му интереси в бардата си, което, както се бе изразил, велики съветници рядко правели...

* * *

Бе късно вечерта на 2 кларбун, когато Анар Онда влезе в кабинета на Чилда, където тя оживено дискутираше нещо с неколцина от специалистите, наети да я съветват по разнообразните свързани с огромната бардска документация въпроси.

- Влизай, Нар! – зарадва му се тя и стана да го посрещне. Сетне се обърна към експертите с думите:

- Мислете и вие какво трябва да представлява евентуалното бардско законодателно събрание. Приемам всякакви предложения, стига да ми докажете, че са основателни. И не забравяйте, че обстоятелството, че тук няма законодателно събрание от разпускането му от великия съветник Пеян Горчу преди почти 44 цикли, ни дава предимството да експериментираме в доста широк диапазон...

Схванали намека, мъжете – бяха четирима – се надигнаха от местата си, сбогуваха се с великата съветничка и напуснаха помещението.

- Извинявай, Нар! – широко се прозина Чилда. – Извинявай, че напоследък почти не ми остава време да бъдем заедно!

- Постът, който заемаш, го налага – разбиращо й се усмихна той, пристъпи към нея и я взе в прегръдките си.

- Не мога да спра, Нар – призна му тя. – Всичко това – възможността да променя коренно нещата в това свърталище на престъпността и порока – ужасно много ме увлича!

- Разбирам – нежно я залюля в обятията си той. – Притеснявам се обаче, че си ужасно уморена! Личи по кръговете под очите ти, по побледнялото ти лице, по това, че ужасно много си отслабнала!

- О, Нар, благодаря! – трогна се тя, целувайки го лекичко по устните. – Да знаеш само колко съм ти благодарна за загрижеността!

- Днес нагледах поверените ми от теб хора (бяха купените от него роби, с помощта на които тя бе отмъстила на мъчителите си след отвличането й в Кайрис) и се радвам да те известя, че с тях всичко е наред – уведоми я Онда.

- Чудесно – усмихна се Чилда, повеждайки го към вратата.

- Искам да кажа – запъна се той..., - та, значи, интересува ме дали, след като всичко с поверените ми хора е наред..., дали при това положение мога да се кача в Гронелите за десетина слънца?...

Затваряйки вратата на кабинета си зад тях, тя го погледна с отсянка на нещо като съчувствие:

- Планината ти липсва, нали, Нар? – Не бе въпрос, просто констатация.

- Да – въздъхна той, - много! От край време живея там и пребиваването ми тук, долу, ми действа малко..., е, да кажем малко натоварващо...

- Разбира се, Нар! – засмя се тя и го прегърна. – Разбира се, че винаги, когато пожелаеш, можеш да ходиш в Гронелите! Просто ми казвай, че тръгваш, без обаче да ме питаш – не съм ти опекун! Пък и – добави след кратка пауза..., - пък и, ако някой ден работата тук – при това завъртя ръка в кръг – се поразреди, бихме могли да ходим заедно, за да си припомняме старите времена...

Точно в този миг срещу им внезапно изскочи забързан човек. Сепнати, те рязко се пуснаха от прегръдките си. Въпреки сумрака, Чилда, разбира се, нямаше как да не познае този човек – пък и той – нея:

- Данжу? – леко се изненада тя.

- О, господарке, какъв късмет, че ви срещам преди да сте си легнала! – зарадва се той.

- Защо – разтревожи се тя, - случило ли се е нещо?

- Нищо лошо – успокои я той. – Просто един пратеник – пратеник от самия кирт във Фиртуш – настоява веднага да ви връчи някакво писмо. Казва се Пар Тедрам и се зарича, че ще чака пред портите на двореца докато го удостоите с вниманието да се срещнете с него!

- Няма как, Нар! – тъжно се усмихна на Онда тя. – Ти си лягай, аз ще дойда възможно най-бързо.

* * *

Пар Тедрам бе млад човек с живи, проницателни очи. Той отривисто се здрависа с Чилда, представяйки се като един от агентите на временно изпълняващия длъжността кирт Гуфо, след което бръкна в джоба си, извади един плик и й го връчи:

- Ще чакам за отговор, ако решите да има такъв – усмихна й се. – За целта ако е удобно ще ви посетя утре по пладне...

Останала сама, Чилда се поколеба, преди да разчупи печата. Неясно защо, ала току-що връченото й писмо някак..., някак я плашеше и я караше да се чувства несигурна. Видима причина за това, разбира се, нямаше, ала нещо й подсказваше, че след като го прочетеше за нея нещата вече нямаше да са същите...

Най-сетне го отвори и с трепет плъзна поглед по редовете:

Здравейте, уважаема Чилда!

Току-що разбрах какво се крие зад вашето инкогнито и, разбира се, ще го запазя в тайна. Искам да знаете само, че за мен сте една от искриците в мрака на тинганианското настояще! Нещо повече: можете да се превърнете тъкмо в онази от тях, която да възвести утрото на тинганианското бъдеще... – стига, разбира се, не само да го искате, ала и да го искате достатъчно силно!

Нещо ми подсказва, че скоро, много скоро в Тингано и по-специално във Фиртуш предстоят важни събития. Не, това не е рулетката, насрочена от самия мен за 26 карбун следващия цикъл. Имам основания да допускам, че битката за киртския пост ще се разгори много, много по-рано и, когато (и все пак, разбира се, ако) това се случи, ще ви пиша не само защото искам (а аз наистина искам, с баща ви, както прекрасно знаете, бяхме приятели), но и защото по силата на временно заемания от мен пост ще съм задължен да го сторя.

Дотогава ви желая успех в опитите – а аз наистина много се надявам да опитате - да възвърнете на Гамбари доброто име, което тази барда отдавна – много преди велик съветник от нея да стане предшественикът ви Лагили – е изгубила, превръщайки се в епицентър на всичко, от което Тингано има премного основания да се срамува – робство, човешки жертвоприношения, гладиаторски боеве...

Е, свършвам. Желая ви крепко здраве и много, много сила и енергия, за да приемете предизвикателствата на настоящата си длъжност! Ще ви пиша, когато това се наложи и... – и много поздрави на Дронди, ако ви се случи да го срещнете!

Искрено ваш, изпълняващ длъжността кирт на Тингано Гуфо

Чилда – да, бе и Фалет, не можеше, просто нямаше как да избяга от този факт – вдигна поглед от писмото и го устреми към тъмния прозорец. Да, замисли се, след прочитането на това писмо светът за нея нямаше да е същият. Ала опасенията й, че той ще стане по-тъжен, не се бяха оправдали.

Широко усмихната и с някаква – съзнаваше – почти абсурдна надежда за бъдещето духна светилника и под акомпанимента на провлечения тътен на далечна гръмотевица се отправи към покоите си и, разбира се, към чакащия я в тях Нар.

И кой знае защо точно в този миг пред мисловния й взор изплува лицето на предводителя на гилдията на търговците на туйнарска кост, кривоглавия Геюм Ардал. Нещо – някакъв вътрешен глас – й подсказваше, че той не е човекът, известил Гуфо за истинската й самоличност. Освен това осъзна, че иска отново да срещне Ардал, като същевременно – кой знае защо – почувства в себе си наличието на необяснима увереност, че това непременно ще се случи – и то скоро.

* * *

Натовареният с проучването на храмовата общност на Суйбири на територията на Гамбари Гелал Лудан влезе в кабинета на Чилда в ранния следобед на 3 кларбун.

- Слушам ви – кимна му да седне тя.

Настанявайки се, агентът започна направо:

- До момента сме установили, че през фарбун на територията на цяло Гамбари са извършени общо 74 човешки жертвоприношения, 8 от които – тук, в Аверил, при което едно от тези 8, всеизвестното от 20 фарбун, е групово. Над 50 от споменатите 74 жертвоприношения са били посетени от мнозина – поне от по 500 – привърженици на култа към Суйбири, а 7 от тях, от които 3 - в Аверил, са събрали по над 10 000 зрители...

Другото, което установихме, е, че на ежеседмичните молебени в общо над дванадесет хиляди и петстотинте светилища на Суйбири на територията на Гамбари относително редовно – поне през седмица – ходят не по-малко от 30, а може би и 40% от цялото възрастно население на бардата, което според последното преброяване преди 6 цикли би трябвало да е малко над 21 милиона човека...

- А каква част от тези, които ходят на жертвоприношенията и молебените, организирани от служителите на споменатия култ, посещават и мероприятия на други църкви? – поинтересува се Чилда.

- Над 90% от въпросните 30-40% от възрастното население на Гамбари посещават изключително само мероприятия на храмовата общност на Суйбири – докладва Лудан. - Едва няколко процента – всъщност малко над половината от останалите извън тези 90% - понякога, макар и рядко, участват и в събития, организирани от жречеството на Пош или от служителите на други по-малки църкви, но ако ме питате дали като цяло вярващите в Суйбири същевременно са склонни лесно да се пренасочат към друга религия, ви отговарям с категорично не. Общността им е изключително компактна и при призив на висшите жреци на храмовата им общност биха реагирали светкавично и при това (почти) като един!

- Разбирам – замислено каза Чилда, отпивайки от чашата с вода пред себе си.

Явно Грандор подготвя нещо много мащабно, буквално някаква религиозна революция! – предположи тя. – Не мога да си обясня по друг начин липсата на каквито и да било значими протести срещу присмеха, на който публично подложих религията му на базара от 10 ларбун, било от него, било от самите вярващи. Колкото и да ми е неприятно да призная, ясно осъзнавам, че най-вероятно съм се лъгала, допускайки, че поради вялите протести срещу мерките ми спрямо висшите служители на култа към Суйбири същите тези служители не биха могли бързо и ефективно да организират мащабни демонстрации срещу мен. Явно могат – при това с лекота. Същевременно обаче изобщо не е изключено тези демонстрации да прераснат във въоръжено въстание, предвождано – впрочем както допусках и досега – от малка, навярно 5-6 или най-много 10-хилядна наемна армия от добре подготвени и солидно въоръжени бойци...

Съобразила всичко това, Чилда наново се обърна към изчакващия следващите й заповеди Лудан:

- Опитайте, доколкото това е възможно, дискретно да наблюдавате висшите жреци на култа, и особено тези в Аверил. Същевременно продължавайте да събирате информация за църквата. Очаквам новия ви доклад следващия дял по същото време.

* * *

Чилда получи второто писмо от Гуфо сутринта на 21 кларбун, 5 слънца след като Онда се бе завърнал от кратката си почивка в къщицата си в Гронелите.

Уважаема Чилда – пишеше временно изпълняващият длъжността кирт, - на 27 ешарбун от 14.00 ч в сградата на Съвета на двадесет и четирите тук, във Фиртуш, ще се състои събрание на висшите съветници. Присъствието ви, както и това на всички останали висши съветници, е АБ-СО-ЛЮТ-НО задължително!

Поводът за събирането ни е предложението на 13 от великите съветници до рулетката на 26 карбун да бъде избран нов временно изпълняващ длъжността кирт, тъй като, според доказателства, които въпросните 13 съветници щели да приведат, сегашното ми заемане на този пост не било съвсем легитимно. (Казах ли ви, че битката за киртския пост ще се разрази далеч преди 26 карбун в цикъл 129?)

Тук само искам да анонсирам, че лично аз бих издигнал за поста временно изпълняващ длъжността кирт до рулетката на споменатата дата вашата собствена кандидатура. Моля ви да не отказвате прибързано, ако имате намерението да го сторите! Ще работя за това, опитвайки да убедя – дискретно, разбира се – възможно най-много велики съветници, че именно вие – защото все още не сте обременена от неизбежно внасящите напрежения и конфликти в управлението обвързаности и отношения във висшата тинганианска администрация - бихте била най-подходящият избор. Разбира се, времето е прекалено малко, за да получа отговора ви преди събранието от 27 ешарбун и да ви върна такъв, ала все пак, в името на бъдещето на Тингано, ви моля да помислите над предложението, което ви отправям!

Искрено ваш, временно изпълняващ длъжността кирт на Тингано Гуфо

Чилда, разбира се, трябваше да е изненадана, ала с леко учудване установи, че не е – или поне не бе чак толкова, колкото можеше да се очаква да бъде. Навлизайки в управлението бе набрала скорост и виждаше, че усилията й дават някакъв много незначителен и несигурен, ала все пак резултат, при това именно в желаната от нея насока.

Още от сега, естествено, не можеше да отговори дали, ако кандидатурата й за временно изпълняваща длъжността кирт бъде издигната, отговорът й ще е да, ала днес вече, за разлика от времето преди да стане велика съветничка от Гамбари, не бе убедена и че ще е не.

Има време до тогава – каза си. – Има предостатъчно време да се случи какво ли не!

Сетне се присегна и дръпна шнура над главата си, в отговор на което почти незабавно в рамката на вратата се появи Данжу. Тя му разказа за писмото и се осведоми дали има някакви ограничения за охраната на великите съветници.

- Сто души – отговори той.

- Тогава подберете 50 – нареди Чилда. – Тръгваме на 25 кларбун, сиреч след 4 слънца.

- А защо не повече? – поинтересува се Данжу. – Казах ви, че в правилника за работата на Съвета на двадесет и четирите допустимата бройка е сто.

- Петдесет – безапелационно нареди тя, плъзвайки поглед по книгите в библиотеката и спирайки го на тънкия свитък, озаглавен Правилник за работата на Съвета на двадесет и четирите, издание цикъл 121, като при това си напомни, че трябва да го прочете. – Ще се справиш ли до вечерта на 24 кларбун?

- Да, господарке, но само искам смирено да ви напомня, че...

- Да – махна с ръка тя, предугаждайки въпроса му, като очарователно му се усмихна, - знам, че даже ако тръгнем на 5 или дори на 7 ешарбун, ако пътуваме по най-краткия път до 25 ешарбун със сигурност ще стигнем. Ние обаче мъничко ще заобиколим, отбивайки се за кратко в Нупур.

- В Нупур ли?! – недоумяващо я изгледа той.

- Ако ме питате защо – твърдо го изгледа тя, - отговорът ще ви се изясни, когато стигнем в Нупур. - Колкото до управлението – смени темата, - докато ме няма, предлагам да го поверим на доверения ви Ганда Шамер.

- Да, господарке – поклони се той.

- Между другото, с колко войници разполагаме тук, в Аверил? – осведоми се тя.

- С малко над 17 500, господарке – изстреля Данжу.

Трябва да стигнат – прецени тя, но въпреки това нареди:

- Разпоредете на Шамер да предислоцира към Аверил – просто за всеки случай – поне още 30-40 кораба от Гамбари и Лагрен с екипажи с обща численост, да речем, десетина хиляди. Това няма да отслаби значително другите два големи острова на бардата, нали?

- Мисля, че не, господарке, ала все пак трябва да проверя... – предпазливо отвърна той.

- Чудесно! – махна с ръка тя. – Свободен си.

Когато Данжу напусна кабинета й, Чилда едва забележимо се подсмихна:

Обичаш да контролираш, а, приятелю – обичаш, при това твърде много! С мен обаче, ще признаеш, ти е малко трудничко!

Сетне се зае да пише на предводителя на търговците на туйнарска кост в Нупур Геюм Ардал. Предчувствието й, че скоро ще се срещнат, се бе оправдало и – кой знае защо - този факт я изпълваше с приятно вълнение.

* * *

В същото време Виолар Данжу бързаше по коридорите на двореца към изхода, за да започне да изпълнява възложените му от Чилда задачи.

Умна е – призна пред себе си за кой ли път, - дори прекалено умна! Какво ти умна – направо машина за мислене въпреки крехката й възраст! Пош да ме убие обаче, ако това не буди у мен не толкова раздразнение, както би било преди да се запозная с нея, а по-скоро възхищение!

Да – подсмихна се, - старият Дронди иска да му докладвам всяка нейна крачка и да я възпирам, ако почне да прилага прекалено голям натиск спрямо гилдиите на робовладелците и на търговците на зурп, както и по отношение на висшите жреци от храмовата общност на Суйбири. Дали обаче натискът, който тя прилага спрямо всичките тия организации, е прекалено голям? Доста трудно е да се каже. Във всеки случай, въпреки очевидно тенденциозните, па макар и „облечени” в перфектна законова дреха нейни опити да гидискредитира и уязви, те мируват, па макар и на нож с нея!

Да – не можеше да не признае, - Великият Патар Грандор очевидно замисля нещо, ала в отговор на това тя така детайлно проучва тази църква (бе разговарял с Гелал Лудан след посещението на последния при нея на 3 кларбун), че не виждам как би могла да бъде изненадана от тях!

Е – каза си за кой ли път, - ще пиша на Дронди, впрочем както и досега, че всичко е наред, пък ако почне да става напечено... – е, тогава ще видим!

* * *

Бе късният следобед на 24 кларбун, когато Ванел Кареда влезе при Урар Грандор, за да докладва за наетата малка войска.

- Намират се в залива на Гелор, Източно Гамбоне, на 20 кораба с абдалиански двигатели, закупени с част от петнадесетте милиарда, които ми предоставихте.

- Знам къде е Гелор, малоумнико! – повиши тон Великият Патар. – По-важно е колко са и какво им е въоръжението.

- На брой са 3 800 и са отлично обучени и перфектно въоръжени – усмихна се Кареда.

- Ей, и ти да свършиш най-сетне някаква работа! – позволи си да го похвали господарят му. – Ела – покани го, - ела да се почерпим по тоя случай.

- Между другото – докладва Кареда, пристъпвайки навътре в стаята и тръшвайки се в креслото срещу господаря си, - по време на отсъствието на великата съветничка за събранието във Фиртуш управлението ще бъде поето от протежето на Виолар Данжу Ганда Шамер.

- Предполагах – кимна старецът, наливайки и на двамата по една пълна чаша от едва наченатата явно от самия него бутилка калеп пред себе си. – Все пак Шамер е единственият, освен Данжу, който отбира по нещичко от изкуството на управлението в некадърната й пасмина!

- А, и още нещо – сети се Кареда, - в момента част от военните съдове около Клендайл и Лагрен се предислоцират към Аверил.

- Глупава кучка! – изсумтя Грандор, подсмихвайки се, като вдигна чашата си за тост. – Вярващите в Суйбири тук, в Гамбари, в Хеш да се затрият дано, са толкова много и са ни така безусловно верни, че ако поискаме от тях, само за броени часове ще я съборят с голи ръце!

Спущено на 5 юни 2015. Точно след седмица очаквайте част 2 на глава VII от книга втора.

Ползвам латинския термин просто защото ми изглежда уместен – бел. авт.

Тук (и по-нататък в текста) под църква разбирам религиозна общност. Терминът е удобен поради краткостта си и ясния си подтекст – бел. авт.


2. Лудостта на Балабош

Файтонът на Балабош навлезе в Кайрис привечер на 28 кларбун. Загледан в пъстроцветните тълпи по прашните улици, той отегчено се прозина:

Велики Пош! – чудеше се. – Какво ли очакват тия нещастници? За какво живеят? За къшея хляб и за пакетчето зурп ли? Само за това? Е да..., и за секса с невзрачните си любими...

Да, самият той, разбира се, имаше за какво да живее – след вече по-малко от дял щеше да стане кирт (този път, надяваше се, наистина). Вярно, засега само временно изпълняващ длъжността, - ала да се живее в бедност като щъкащите около файтона му нещастници му се виждаше съвсем безсмислено и излишно. Е, да, разбира се, трябваше да има и бедняци, за да има и ръководители на гилдии, велики съветници и киртове, ала специално за него тези дрипльовци не бяха нищо повече от плява, предназначена само и единствено да бъде тъпкана от властниците като самия него!

Ето и разположилата се до него Зефи (О, проклети Пош, вече бе почнал да й се насища!). Мигар и нейното единствено предназначение не бе да задоволява неговите – на Балабош – сексуални и други потребности?! Вече му бе омръзнала обаче и явно в най-скоро време щеше да й се наложи да прави съвсем същото, само че по отношение на някой друг – на онзи, комуто щеше да я продаде или подари?!...

Ето – вече наближаваха кулата на Турн и само при вида й той си представи очакващите го в прохладата на градините й бутилка калеп и пликче зурп. При това се попривдигна и обгърна раменете на вече почти бившата си любовница Зефи, решавайки да излее върху й висшето си благоволение, дарявайки я с една от последните си спрямо нея ласки...

Ето и портата – погледна напред, след като вяло целуна момичето и вдигна ръка от крехките й рамене. – А ето ги и слугите ми, които дори при най-малкия ми знак ще паднат по очи в прахта, молейки се да пощадя нещастния им животец!

Тъкмо тогава един от слугите му стори точно това – падна в прахта пред файтона му, и то без да му бе давал знак. За да не го прегази, кочияшът му, естествено, забави хода на конете, а откъм падналия се донесе жален вик:

- Велики Балабош, простете на бедния ви слуга, ала пред портата има някакъв посетител, който ви чака от вчера сутрин и още като слезете, ще се втурне насреща ви!

- И какво от това, гнидо такава! – кипна Балабош, давайки знак на кочияша да спре файтона, а сетне и скачайки на земята в движение.

В същия този момент, гонен от двама от слугите му, току пред него се просна още един човек, който обаче, доколкото Балабош успя да прецени, не бе сред подчинените му.

- Велики Пош! – прокънтя гласът му. – Ще ми каже ли някой най-сетне какво става тук, пред собствения ми дом, пред собствения дом на един велик съветник?!

- Ами, госп... – понечи да проговори един от преследвалите просналия се в краката му човек негови подчинени.

- Млък, нещастнико! – нареди Балабош, след което устреми поглед към човека в краката си и, като го подритна не съвсем силно, му заповяда: - А ти ставай, да не си прасе, та се валяш в прахта!

Човекът незабавно се подчини, при което Балабош установи, че не щеше да е от най-бедните, тъй като носеше сносна риза, скъп панталон и удобна капела с широка периферия.

- Велики съветнико Бал... – започна той, ала Балабош вдигна ръка, повелявайки му да млъкне. Сетне се обърна към наобиколилите го слуги и нареди:

- Доведете го в градината след час.

После с бърза крачка се отправи към широко разтворилите се при приближаването му двери на двора около кулата на Турн.

* * *

Доведоха непознатия когато вече бе отпуснал душата с две чаши калеп и пакетче зурп. След като освободи довелия го слуга, той му кимна да седне на пейката до него и се осведоми:

- Малко калеп?

- Може – кимна онзи и глуповато се усмихна.

Балабош му наля, чукна се с него, след като напълни и собствената си чаша, отпи щедра доза и строго го изгледа:

- Та за какво искаш да ме видиш, доколкото разбрах от слугите си, насаме?

- Казвам се Рагако Дестор и съм член на управителния съвет на гилдията на стъкларите – представи се онзи и отпи малка глътка от калепа си. – Преди две седмици ми се наложи да отида до Аверил, за да се срещна с великата съветничка от Гамбари Чилда по повод на една възложена ми от предводителя ни Егли Пирос работа.

- И? – повдигна вежди Балабош, отпивайки наново от калепа си.

- Работата е там – леко притеснено започна да върти в ръката си чашата си с калеп Дестор..., - работата е там, че в миналото, докато бе жив Тамрал, често съм посещавал Фиртуш и познавам – е, само по физиономии, ала наистина съм ги виждал и съм ги запомнил добре – жена му Фейда и дъщеря му Фалет, макар че те едва ли биха ме познали, ако ме видят.

При тези думи на посетителя си Балабош инстинктивно предусети, че онзи се готви да му каже нещо наистина важно. Затова и не го прекъсна, а само пресуши чашата си с калеп и си наля отново.

- Пирос ми заръча непременно да се срещна с Чилда – продължи посетителят - и когато разбрах, че имало гилдии, чиито представители отказвала да приеме, малко се притесних. Какво бе облекчението ми обаче, когато тя се съгласи да се види с мен. И... – при това той прекъсна речта си и изгледа Балабош с почти шокиран поглед, все едно наново преживяваше онзи момент..., – и още с влизането си я познах! Сякаш мълния ме порази! Едва се удържах да не покажа изненадата си – или не знам, може и да е проличала, ала се надявам, че не е, в първия момент тя... – момичето... – гледаше в друга посока, но въпреки това просто нямаше как да не я позная: същите руси коси, същата благородна осанка, същите малки длани с дълги тънки пръсти!!! А когато се обърна, за да срещне погледа ми и когато вече полагах неистови опити да се окопитя... – същите нежни черти и съвсем, съвсем същите невероятно дълбоки ослепително сини очи!!! Велики, Велики Пош, та това бе..., просто нямаше как да не е..., та това бе не друга, а дъщерята на Тамрал Фалет!!!

Балабош го гледаше със зяпнала уста, сякаш гръм го бе поразил!

- С-с-с-игурен ли си?! – с внезапно изтънял от шока глас изпелтечи той.

- Също толкова сигурен, колкото и че в момента стоим двамата с вас тук, на тази пейка, и пием калеп! – убедено заяви Дестор.

- Защо дойде точно при мен? – поинтересува се Балабош, след като започна да идва на себе си и след като, виждайки изпразнената му чаша, му наля още калеп.

- Живея тук, господарю, в Кайрис, и си мислех, е, няма какво да го усукваме, мислех си... – е – поправи се той, - чувал съм, де..., - че се случва да възнаграждавате за важна информация, пък аз, ако и да съм в управителния съвет на стъкларите, все пак не изкарвам кой знае колко, а 6 гърла храня – жена и 5 невръстни дечица!... Па си викам...

- Ясно – кимна Балабош.

- Да – целият се изчерви посетителят, - и понеже..., такова..., знаех, че никой – или поне почти никой – не подозира коя всъщност е Чил...

- Ясно – повтори Балабош, вземайки решение по отношение на тоя странник. Трябваше хем да не проличи, че предоставената му информация е изключително важна за него (както всъщност си беше), с което да пресече още в началото дори и най-нищожната помисъл на госта си за каквито и да било пазарлъци, хем да му даде достатъчно, че той тутакси да му се махне от главата и да не го търси никога повече:

- Виж какво, Дестор – с тежък, повеляващ, леко провлечен глас започна Балабош, - нали така беше?...

- Да, точно така – отривисто кимна посетителят, - Рагако Дестор.

- Виж какво, Дестор – повтори великият съветник. – Онова, което ще получиш, а именно не лошата сумичка от 5 000 зифара, при това в брой и веднага, е заради добрата ти воля да ми съобщиш нещо, което според теб бих могъл да счета за важно. Правя го само за това, а колкото до информацията... – е, тя не ме интересува: Кортис си е Кортис, а Гамбари – Гамбари, пък мен ме интересува само и единствено Кортис, нали?...

Проумял, че е спечелил много по-малко от очакваното, ала и че всъщност все пак нещичко е спечелил, Дестор кимна примирено и дори опита да се усмихне.

Балабош обаче вече го бе забравил. Той повика един от шляещите се в градината слуги, нареди му да изплатят на посетителя обещаната сума и да го изведат от двора на кулата, като накрая му заповяда:

- И по най-бързия начин ми прати Юма и Тантила!

* * *

Балабош се усмихна благо на копоите си Юма и Тантила, когато те застанаха чинно пред него, казвайки си:

Велики Пош, да стана кумлар, ако раболепността им няма да ми липсва!

- Искам утре точно по пладне да съберете в задния двор всички – и служители, и роби – обитаващи кулата – разпореди се той: - и като казвам всички, значи всички... – 288 ли, 295 ли бяха...

- 289 – компетентно го осведоми Тантила.

- Благодаря ти, Тантила, просто се възхищавам на паметта ти! – усмихна му се Балабош.

Не усетил едва прокрадналата се подигравка в гласа на господаря си, похваленият се изчерви от удоволствие.

- Между другото – небрежно се поинтересува великият съветник, - не сте ли научили нещо за Фалет?

- За Фалет ли?! – учуди се Юма. – За щерката на Тамрал?

- Да, за нея – кимна Балабош.

- Но нали прекратихме разследването още преди близо цикъл, по ваша заповед при това! – искрено се изненада Юма.

- Да, прекратихме го – съгласи се Балабош, - но това не означава, че е невъзможно между временно да се е появила някаква информация по въпроса и тъй като отдавна не бях се сещал да ви питам, сега просто попълвам този пропуск...

- Едва ли някога ще узнаем къде почиват костите й – изтърси Тантила, при което великият съветник едва се удържа да не прихне.

- И аз не знам нищо – заяви Юма.

- Да, прав си, Тантила – обърна се Балабош към копоя си. – Сигурно отдавна кучетата ръфат костите й на някой от гамбарийските острови или трупът й гние в някоя от клоаките на Гамбоне или Фагали...

Това е, момчета – махна им той, освобождавайки ги. – Свободни сте до събранието в задния двор утре по пладне. Само ще ви помоля като си тръгвате да известите Кади незабавно да се яви при мен тук, в градината...

* * *

Кадур Аноми, или както Балабош предпочиташе да го нарича на галено Кади, изникна пред господаря си в припадащия здрач, тъкмо когато великият съветник допиваше петата си чаша калеп.

- Имам важно поръчение за теб, Кади – осведоми го Балабош. – Веднага тръгваш за Гамбари. Ще отидеш в Аверил и ще разбереш кога великата съветничка Чилда тръгва за Фиртуш, за където непременно ще замине в близките слънца и точно по кой маршрут ще мине. Разбра ли?

- Да, господарю – кимна тънкият като щиглец бързоходец.

Странна работа – за кой ли път се зачуди великият съветник, - толкова е слаб, а краката му са така бързи (по личните му наблюдения Аноми бе най-скоростният му бързоходец)!

- Колко време ще ти е нужно да отидеш и да се върнеш, за да ми докладваш? – осведоми се той.

- Днес сме 28 кларбун – бързо съобразяваше бързоходецът, - значи най-късно до 10 ешарбун би трябвало да съм се върнал.

Балабош за всеки случай му съобщи и маршрута, по който самият той щеше да поеме към Фиртуш, както му каза, най-вероятно на 11 или 12 ешарбун. Сетне го освободи, заръчвайки му да му прати Гизар Ромпо.

* * *

Гизар Ромпо бе планина от мускули и през последните няколко дяла бе най-често назначаваният от Балабош при пътуванията му за предводител на гвардията му от лични телохранители.

- Разговорът ни е поверителен, Гизи – осведоми госта си великият съветник, поглеждайки към гъсто обсипаното с едри звезди небе.

- Разбира се, господарю! – поклони се подчиненият.

- Кои двама би предложил лично ти за заместници на Юма и Тантила? – поинтересува се Балабош.

Леко изненадан (Та Юма и Тантила са най-приближените му хора!), ала полагайки старания изненадата му да не проличи, телохранителят се почеса по темето (сигурен знак, че мисли, изсмя се вътрешно господарят му), след което провлечено оповести:

- Гасор и Сикор.

- Приемам избора ти – кимна след кратка пауза Балабош. И след като още малко се поколеба, тихо добави: - От този миг се считай за назначен за постоянен предводител на армията ми от телохранители.

Ромпо се облещи от изненада. Забавлявайки се с радостното вълнение, което бе предизвикал у подчинения си, Балабош реши да подсили ефекта.

- Какво ще кажеш за Зефи? – подпита го той. – Харесва ли ти?

- Зефи? – не успя да вдене в началото Ромпо. – Онази Зефи? Вашата Зефи?...

- Да, същата Зефи – потвърди Балабош, подсмихвайки се, - моята Зефи.

- Прекрасна е, господарю! – не успя да сдържи възхищението си телохранителят.

- Е, щом е така, твоя е – провъзгласи великият съветник, след което, развеселен от втрещеното изражение на подчинения си, гръмко се разсмя. Сетне, отпращайки го, изля в гърлото си остатъка от шестата си за тази вечер чаша калеп. След това се поколеба, ала накрая бръкна в джоба си и извади пакетче зурп:

Вярно – каза си, - тази вечер вече поех една доза, ала, както се казва, където една, там и две!

* * *

- Първо да благодаря на Юма и Тантила, че събраха тук всички вас, и то точно в часа, който бях определил – сиреч 12.00 по пладне – леко провлечено и някак тържествено заяви Балабош. – Сега ще видите как трябва да ми се подчиняват дори онези, чието неподчинение най-накрая неминуемо ги принуждава да го сторят...

Присъстващите, разбира се – вкл. и самите Юма и Тантила, - нямаха ни най-малка представа за какво говори господарят им.

- Преди това обаче – продължаваше той, - преди да видите спектакъла, който ще се представи тук, пред очите ви, един въпрос, и той е...

При това великият съветник направи драматична пауза:

- Всъщност някой може ли да ми каже какъв е въпросът? – неочаквано запита с жизнерадостен тон той. – Юма, ти можеш ли? Тантила, а ти?

Двамата му копои мълчаха, ала по лицата им вече започваше да се стича студена пот. Нямаха абсолютно никаква идея в какво са сгафили, ала съзнаваха, че ще да е в нещо важно, в нещо (о, велики Пош)..., в нещо много, много важно!

В този миг всички погледи бяха отправени към внезапно свелите глави под все още ведрия поглед на господаря си Юма и Тантила.

- Попитах нещо – с леко заплашителен, ала – поне засега – кадифено мек, опасно мек глас произнесе Балабош.

Юма и Тантила продължаваха да мълчат.

- Е, добре – склони накрая великият съветник, като започна да се разхожда пред близо тристате си подчинени. – Е, добре. Ще ви кажа какъв е въпросът. Въпросът е къде е в момента щерката на Тамрал Фалет.

Изведнъж осъзнали в какво са сбъркали, Юма и тантила внезапно побледняха. В момента вероятно си припомняха снощния на глед невинен въпрос на господаря си за местонахождението на Фалет.

- Юма и тантила – той ги посочи с пръст – знаят отговора, или поне те твърдят така – оповести Балабош. – Така че ще го чуем от тях.

Сетне, застанал пред двамата си копои, отправи към тях въпросителен поглед.

Най-накрая Юма проломоти, пелтечейки:

- Н-н-н-о аз н-н-н-ищо не знам, госп-г-г-осподарю!

- Така ли? – имитирайки изненада повиши тон великият съветник. Че защо пелтечиш тогава? Чухте го, нали – обърна се той драматично към присъстващите и театрално разпери ръце, - чухте, че пелтечи, или само така ми се е счуло?!

Сетне устреми поглед към Тантила:

- А може би Тантила все пак ще е в състояние да ни осведоми относно местонахождението на Фалет в момента?

- И аз не знам, господарю – опитвайки се да овладее треперенето в гласа си каза запитаният, поглеждайки Балабош в очите.

- А ако ви кажа – поде отново великият съветник, - ако кажа на всички вас, а не само на Юма и Тантила, специално натоварени със задачата да открият Фалет, след като тя изчезна тук, в Кайрис, преди почти цикъл и половина, че в момента тя не само че е жива и здрава, но и ми е колежка? Да, именно колежка, срещна той учудените погледи на Юма и Тантила, просто защото е велика съветничка от Гамбари, подвизаваща се под прозвището Чилда!

Настъпи оглушителна тишина, сякаш тук, в горещото пладне на 29 кларбун, под дебелата сянка на високите дървета над главите им, чиито листа, движени от лекия морски бриз, упоително шумяха, бе паднала бомба.

- Е, какво ще кажете в своя защита, приятели? – с неслизащата от лицето му имитация на безгрижна усмивка се осведоми Балабош.

- Милост, господарю! – просна се в краката му Тантила, а след секунда две същото стори и Юма.

- Милост ли? – запита с внезапно добил строгост глас великият съветник. – Значи милост? Е, добре, ще ви я окажа – аз, както всички присъстващи прекрасно знаят, съм много, много милостив човек, всъщност аз съм най-милостивият човек, когото познавам!

При тези си думи Балабош гръмко се закикоти на дебелашката си шега, след което изражението му внезапно доби гранитна твърдост::

- Ето и милостта ми към вас, приятели – наново устреми поглед към Юма и Тантила той. – Позволявам ви, както правеше вече покойният предшественик на Чилда/Фалет Лагили на поста велик съветник от Гамбари, да извадите ножовете си от ножниците си и собственоръчно, тук, пред всички, да си разпорите коремите, слагайки благословен край на паразитното си съществуване!

Юма и Тантила го гледаха като втрещени. Бяха разбрали, че краят им е неминуем и че при всички положения ще настъпи незабавно.

Пръв стана на разтрепераните си нозе Юма и, погледнал ножа в ножницата си, застина в нерешителност, а лицето му изразяваше неверие, абсолютно неверие, в случващото се.

Малко след това го последва и Тантила, като и той се колебаеше да посегне към ножа си.

Балабош обаче бе по-решителен. С рязко движение извади от ножницата си собствения си нож и оповести:

- Ако не приемате милостта ми да си разпорите коремите сами, готов съм тоз час да ви отрежа главите като на пилета!

При това гласът му неочаквано се бе извисил и бе станал силен и плътен като лавина, връхлитаща връз главите на довчерашните му двама любимци.

Пръв посегна към ножа си Юма. Той го извади от ножницата, погледна го така, сякаш за нищо на света не бе в състояние да разбере какво е това, след което, силно разтреперан, го изпусна.

Тантила се оказа малко по-смел. Извадил своя, той го насочи към корема си, ала тъкмо да го забие, неговата ръка също потрепера и просто..., просто го пусна на земята.

- Страхливци! – прогърмя гласът на великия съветник. – Даже една такава елементарна работа не можете да свършите сами!

Изричайки това, той се разсмя, мина зад треперещите като листове Юма и Тантила и с широк замах – първо Тантила, а сетне и Юма – ги обезглави! Гърчещите им се тела се свлякоха в краката му, а швирналата кръв от отхвръкналите им глави опръска и него, и мнозина от стоящите най-отпред на множеството негови подчинени.

После, сякаш нищо не се бе случило, Балабош изтри ножа си в тревата, прибра го обратно в ножницата си и безстрастно нареди:

- Някой да почисти тая мърша.

* * *

Бе късно вечерта на 10 ешарбун, когато Кадур Аноми се завърна. През това слънце валеше още от сутринта, като нямаше изгледи да спре скоро, и затова Балабош го прие в покоите си.

- Оказа се, че вече е тръгнала – започна доклада си Аноми.

- Толкова рано?! – изненада се великият съветник.

- Това е заради маршрута й – оповести бързоходецът.

- Заради маршрута й ли?! – още повече се учуди господарят му. – Та тя да не би да е решила да прекосява цяло Тингано!

- Ами – подсмихна се Аноми..., - горе-долу...

- Какво искаш да кажеш? – не разбра Балабош.

- Успях да разбера от човека, който я замества в Аверил по време на отсъствието й – някой си Ганда Шамер, - че тръгнала още сутринта на 25 кларбун, тъй като пътем щяла да заобиколи през Нупур – обясни бързоходецът.

- През Нупур ли?! – съвсем се шашна Балабош. – Чак през Галехи?!...

И в този миг осъзна, че вече е абсолютно невъзможно да се срещне с Фалет преди събранието на 27 ешарбун, освен ако тя не пристигнеше във Фиртуш преди това. Осъзнаването на този факт – надяваше се да има време да я привлече на своя страна преди събитието – развали доброто настроение, което, въпреки времето, бе имал през целия този ден. Той обаче не позволи напиращият в гърдите му гняв да проличи пред Аноми.

- Добре, Кади – кимна. – Добра работа си свършил. Сега отивай да почиваш...

Когато бързоходецът излезе, Балабош даде воля на гнева си. Стана, започна трескаво да се разхожда и да ругае всички и всичко:

- Чилда, а?! – ехидно се захили той, подритвайки с крак някаква изпаднала от бюрото му папка с документи. – Чилда, сиреч, казано на гамбариански, отмъстителка?! Разглезено дете, което се преструва, че играе на възрастни – ето това си ти, скъпа Фалет!

Когато гневът му се поуталожи, той се върна в креслото си, сипа си щедра порция калеп и я изгълта на един дъх. Сетне отново се ядоса и просъсквайки: - Мръсница! – запрати изпразнената чаша към отсрещната стена, където тя с трясък се разби.

Странно, но този звук вместо още повече да разпали гнева му, внезапно го успокои и дори извика на устните му бледа усмивка, па макар и изпълнена със сарказъм:

Е, скъпа Фал – каза си, - утре тръгвам, като все пак се надявам поне за час да успея да те сгащя на саме! При това или ще те убедя да ми сътрудничиш, или – той се поколеба..., - или, разбира се, съдбата ти не ще е по-различна от тази на чашата, която току-що така красиво разбих!

Спущено на 12 юни 2015. Точно след седмица очаквайте част 3 на глава VII от книга втора.


3. Дългоочаквана среща

Странно – каза си Ардал, докато преглеждаше документите за разходите на гилдията на търговците на туйнарска кост по време на отсъствието му за събранието на организацията Ардал в Льомеж в нощта на 24 срещу 25 кларбун. – Перо „Кинжали”, 100 000 зифара – циклова.

Той се пресегна към шнура над главата си и рязко го дръпна.

- Извикай Тале – нареди на влезлия слуга.

- Викал си ме – пристъпи в помещението Тале няколко минути по-късно.

- Я виж какъв е тоя разход – бутна към него предводителят на гилдията на търговците на туйнарска кост документа, който бе чел преди малко, посочвайки му озадачаващия го разход.

- О, извинявай, Ардал! – усмихна се подчиненият. – Тъй като сумата е малка, съвсем забравих да ти кажа за този разход. Става въпрос за т. нар. Кинжали – организацията, която бива алармирана, ако гилдията бъде подложена на тормоз от страна на конкуренти.

- Значи ги известяваш, т. нар. Кинжали, де, и те се ангажират да решат проблема? – уточни Ардал.

- Именно – кимна Тале. – А те е объркало обстоятелството, че предшественикът ти Гаяр е вмествал този разход в перото охрана, добавяйки го към разноските за стражите, пазещи складовете и керваните. Ако държиш, и аз ще постъпвам така...

- Не, не, вписвай го с обозначението Кинжалите, щом ти е по-удобно – не възрази Ардал.

- Просто човекът от т. нар. Кинжали дойде на... – продължи да му обяснява помощникът му.

- Виждам – прекъсна го Ардал, - на 29 кларбун...

- Да – кимна Тале – и просто си поиска годишната вноска, която се равнявала на 0.3% от чистата печалба за миналия цикъл...

- Ясно – кимна Кривоглавия и го отпрати.

Дали Чилда наистина ще мине оттук между 10 и 15 ешарбун, както пишеше в писмото си? – запита се той, припомняйки си, че датата е 12 ешарбун. Сетне наново се зарови в числата, решавайки да прекара в работа оставащия около час до времето за обяд. Бе му съдено обаче да работи едва няколко минути, след което един слуга рязко почука на вратата на кабинета му.

- Да? – обади се той, вдигайки глава от книжата пред себе си.

- Прощавай, че те безпокоя – извини се подчиненият, - но вън имаш посетители.

- Не посетител, а посетители, така ли, Белран? – уточни господарят, припомняйки си името на слугата.

- Ами – поколеба се онзи..., - трима са, при това биват съпровождани от няколко десетки човека въоръжена охрана...

- Чилда! – досети се Ардал и подскочи от радост.

- Да, така се казва високопоставената гостенка и е велика съветничка от... – потвърди подчиненият.

- От Гамбари, знам – прекъсна го Ардал.

- При това с нея има двама мъже, които се представиха съответно като... – понечи да продължи слугата.

- Няма значение как се казват – отсече Ардал. - Покани ги, незабавно ги покани тук, в кабинета ми и направи филех на всички!

- А стражите? – осведоми се Белран.

- Нека чакат отвън – разпореди се предводителят на гилдията на търговците на туйнарска кост. - Вероятно скоро всички – и височайшите ми посетители, и самият аз - ще бъдем ескортирани от тях до едно място край града...

* * *

Странно – реши Ардал, станал да посрещне застаналата в рамката на вратата Чилда. – Минали са едва 3 дяла от първата ни среща, а ми се вижда променена – някак едновременно и по-твърда, и по-крехка! Със сигурност обаче – констатира – е отслабнала...

- За мен е чест да ви приветствам в скромната си обител, велика съветничке от Гамбари! – дълбоко развълнуван й подаде ръка Кривоглавия, загледан в бездънните й като езера чудно сини очи.

- Хайде да не сме чак толкова формални, Геюм! – предложи тя, поемайки ръката му в малката си нежна длан, при което през него сякаш мина електрически ток, а по лицето му изби червенина.

Електрически ток ли? – запита се. – Какви са тия глупости, които ми хрумват понякога! Пош да ме убие ако знам какво е това електрически ток!

- Казвайте ми просто Чилда! – настоя великата съветничка, отстранявайки се, за да направи място на придружаващите я двама мъже.

Пръв пристъпи към Ардал планинецът и зграби ръката му в яката си десница, представяйки се:

- Казвам се Анар Онда и – при това се поколеба, опитвайки да се изрази възможно най-деликатно..., – и съм приятел на Чилда.

- Разбирам – показа, че е схванал намека домакинът. – Много ми е приятно!

- А аз съм Виолар Данжу, помощник на великата съветничка – здрависа се с него и вторият придружител на Чилда, като след кратко колебание добави: – Приятелите ми обаче ме наричат просто Оли. Освен това – вгледа се в него той..., - освен това мисля, че съм ви виждал някъде. А, да! – усмихна се, - вие бяхте онзи, който посети господарката още в самото начало на управлението й, за да я поздравите от името на ръководената от вас гилдия!

- Имате добра памет – кимна Ардал. Този човек, забеляза той, макар да бе нисък, излъчваше сила и власт. Не му убягна и обстоятелството, че Данжу бе казал великата съветничка, а не Чилда, а също и че някак натрапчиво, с някаква изкуствено пресилена фамилиарност, му бе предложил да го нарича просто Оли. Впечатли го и обстоятелството, че явно помнейки за посещението му в двореца на Чилда в Аверил още от самото начало, се бе престорил, че си спомня за него едва по-късно...

- Приятно ми е! – приветства домакинът Данжу с думите, които бе отправил и към Онда, кимвайки и на тримата да се настаняват.

- След малко ще донесат филеха, а сетне и ще обядваме – оповести той. – След това, ако искате – при тези си думи се обърна към Чилда, - ще се поразходим до едно място в полето край Нупур, за да се разпоредя за поръчаните ми от вас 50 стражи за по-нататъшното пътуване.

Ето защо ми нареди да взема ескорт само от 50 стражи – каза си Виолар Данжу по адрез на великата съветничка от Гамбари. – Явно по време на доста продължителния му престой в кабинета й тогава, преди повече от 3 дяла – този път очевидно имаше предвид Ардал, - внезапно са си станали доста близки! Странно е – загледа се замислено в никак не впечатляващия с външния си вид и при това кривоглав техен домакин, - че този грозник още тогава я е впечатлил по някакъв важен начин! Да – убеден бе, - трябва да е било тогава, тъй като ми е неизвестно тая хитруша Чилда да се е срещала с него повторно!

* * *

- Знаете ли, много странно ми се стори, че подчинените ви ви говорят на ти – изгледа Ардал въпросително Чилда, докато два часа по-късно пресичаха Нупур под сгъстяващите се тежки облаци над главите им, от които обаче все още не бе заваляло.

- Смущавам се, когато ми говорят на вие – призна той, усмихвайки й се, като при това по лицето му плъзна лека червенина.

- Дори когато го правя аз ли? – усмихна се тя.

- Да – кимна той след кратко колебание, - дори когато го правите вие.

- Съгласна съм да мина на ти – все повече се разширяваше усмивката й, - ала само ако и ти сториш същото.

- Тутакси изпълнявам желанието ти, Чилда – засмя се той и наново се изчерви...

Двамата пътуваха в един от двата теглени от бързи коне файтона, с които великата съветничка от Гамбари бе потеглила от пристанището в Тавар, съпровождана от Онда, Данжу и подбраните от последния 50 стражи вечерта на 25 кларбун, след като в късния предобед на същото слънце се бе качила на кораб, за да прекоси водната ивица от Аверил до североизточно Гамбоне. Данжу и Онда бяха в другия файтон, движещ се на тридесетина дрома зад тях.

- Доста оживен град е Нупур – констатира Чилда в мига, когато нейде в далечината през шума на глъчката край тях глухо отекна провлечена гръмотевица.

- Във всеки случай не много по-оживен от Аверил – забеляза Ардал.

- Аверил е някак изолиран, затворен град – замислено каза Чилда. – Фактът, че е остров, определено възпира някои търговци да пътуват до него, за да продадат стоките си. Така че не ми изглежда нелогично той да е по-малко оживен от големите градове на континента.

- Да – съгласи се Ардал, - имаш право. Големите градове на континента обаче бъкат от всевъзможна пасмина, която ми се струва почти невъзможно да бъде овладяна, докато в Аверил, в относително по-изолирания и затворен Аверил, както самата ти го определи, поне изглежда възможно това да бъде направено...

- Кое? Да бъдат озаптени пиратите и престъпниците ли?! – засмя се тя. – Та нима самото Гамбари – и в частност, разбира се, столицата му Аверил - не е тъкмо гнездо на пирати и престъпници!

- Не вярвам великата съветничка от тази барда да не е в състояние да стори съвсем нищичко, за да подобри положението поне мъничко – убедено заяви Ардал.

- Опитвам се – въздъхна Чилда, - ала стената от предразсъдъци в това отношение, с която се сблъсквам, наистина е изключително дебела и солидна!...

Когато напуснаха Нупур през северната му порта, гръмотевиците бяха зачестили, ставайки все по-силни и по-близки, ала от притъмнялото небе все още не бе паднала и капка дъжд. Бе излязъл обаче лек ветрец, който бе внесъл малко свежест в обгръщащия ги почти непоносим задух.

Спряха пред една доста голяма и солидна триетажна постройка на гилдията на търговците на туйнарска кост, разположена край малка горичка на около два фандрома от града, слязоха и се запътиха към нея. Виждайки Ардал, стражът на външната стена се усмихна:

- Идваш да осигуриш малко работа за лентяите тук, а, Ардал? – предположи той.

- Позна, Канат – усмихна се Кривоглавия. – При това кажи на тартора на тоя зверилник Садан Тужар, че са ми нужни тъкмо петдесетте, които трябва да са пристигнали тук преди две слънца.

- За кога да са готови? – осведоми се стражът.

Ардал се извърна към Чилда с въпросителен поглед.

- Добре би било да тръгнем възможно най-бързо – каза великата съветничка, - пътят до Фиртуш не е малко, а и сега, в дъждовния сезон, е разкалян и по него се върви бавно...

- Нека да са готови за тази вечер в 8 – разпореди се предводителят на гилдията на търговците на туйнарска кост. - Да ме чакат пред – за момент се поколеба, за да прецени накъде е Фиртуш..., - пред източната порта, в малката горичка вдясно от пътя.

- Разбрано, Ардал – кимна стражът, плъзвайки поглед по спътниците на Кривоглавия: - Ще влезете ли?

- Не – бе категоричен Ардал, - връщаме се в Нупур.

Точно в този миг ярка мълния проряза полумрака, последвана почти незабавно от трясъка на оглушителна гръмотевица току над тях. Едва тогава първите едри капки дъжд затупаха по земята, а Кривоглавия и тримата му посетители забързаха към файтоните.

* * *

По обратния път към дома на Ардал проливният дъжд оглушително громолеше по дървените покриви на файтоните, а мълниите се стоварваха край тях една през друга. Вятър обаче почти нямаше, благодарение на което пътниците оставаха почти сухи...

- Доста честичко отскачаш до виличката си в Гронелите, както забелязвам – извика Данжу, за да надвие бученето на пороя.

- Планината ми липсва, Данжу – призна Онда, също опитвайки се да надвика дъжда.

- И морето си има своите прелести, Анар – увери го Данжу, - стига да умееш да ги виждаш.

- Явно нямам очи за тях – усмихна се Онда.

- А всъщност ти откога живееш в Гронелите? – поинтересува се Данжу.

- Откак се помня, Данжу – призна Онда. – Родителите ми бяха планинци; прехранваха се с лов и риболов и рядко слизаха в Клендайл. Дори скромната ми къщица ми е в наследство от тях...

Докато планинецът казваше това, Данжу за кой ли път се подразни, че подобно на интимната си приятелка Чилда и той го нарича по този начин, а не, както бе предложил и на двамата, Оли.

Всичко в този свят се движи между живота и смъртта или, както е при мен, между „Оли” и „Олар” – дълбокомислено заключи той. – Ето сега, вървим под тоя порой и сред избухващите наоколо ни мълнии и кой знае дали някоя от тях точно в този момент не се стрелва към файтоните ни, за да ги изпепели след миг! Ако не се случи, както, разбира се, се надявам да стане, ще е „Оли”, в противен случай, то се знае, ще е „Олар”. Никога обаче, ама абсолютно никога нищо в живота не е просто „Данжу”, не е просто безлична сивота между живота и смъртта – винаги, абсолютно винаги е или живот, или смърт, ала не и двете едновременно или нито едното, нито другото!...

В същото това време, също надвиквайки се с бучащия порой и трещящите мълнии, в другия файтон, отново движещ се, както и на отиване, на тридесетина дрома пред този на Данжу и Онда, Чилда и Ардал обсъждаха предстоящото пътуване и ситуацията във Фиртуш.

- Ще дойдеш, нали? – поинтересува се Чилда.

- Само ако няма да преча – отвърна той.

- Значи ще дойдеш – зарадва се Чилда, осведомявайки се: - Досега бил ли си във Фиртуш – имам предвид – поколеба се тя..., - е, искам да кажа след времето, което не помниш?

- Не – призна той. – И знаеш ли – сподели, - убеден съм, не знам как и защо, че не съм бил там и преди!

- Хубав град е Фиртуш, всъщност, както прекрасно знаеш, той е родният ми град и сигурно затова го обичам толкова много! – размечта се Чилда.

- Доколкото разбрах обаче, един от най-красивите му символи бил изпепелен по време на последната рулетка – забеляза Ардал.

- Да – с носталгия в красивите си сини очи го изгледа тя, - статуята на Пош. Величествено творение, наистина! И, доколкото разбрах, Гуфо възнамерявал да начене възстановяването й, ала, както вървят нещата, едва ли ще има време за това!

- Да – подпита я той, - доколкото разбрах от писмото ти, вие, великите съветници, ще се събирате, за да избирате нов кирт.

- Група велики съветници – нямам представа кои, Гуфо не ми спомена имената им в писмото си до мен – настоявали, че възкачването му на поста временно изпълняващ длъжността кирт по време на злополучната рулетка миналия цикъл не било, както се изрази той, съвсем легитимно – обясни тя.

- Не съвсем легитимно в смисъл? – полюбопитства Ардал.

- Нямам представа – сви рамене Чилда. – Макар че собственият ми баща бе кирт, нямам абсолютно никаква идея как може да бъде излъчен кирт без провеждането на рулетка на Пош!...

В този миг тя съвсем лекичко се наклони към него, при което меката й като коприна коса бегло докосна ръката му, в резултат от което из тялото му се разля приятна топлина.

Велики Пош – за кой ли път през това слънце се изчерви той, - каква е тая лудост, която ме обхваща, когато съм близо до нея!

Забелязала смущението му, тя тайнствено се усмихна, проумявайки:

Нар е прекрасен човек, прекрасен човек и приятел, ала защо ли с него никога, нито веднъж, не съм изпитвала това непонятно сладостно вълнение, което ме обхваща в присъствието на Ардал!

* * *

Наближаваше 8.30 същата вечер, когато двата файтона напуснаха Нупур през източната му порта. Този път обаче в единия файтон – задният – пътуваха Ардал и Данжу, а в другия – движещият се сега само на 15-20 дрома пред него – Чилда и Онда.

Дъждът отдавна бе спрял и земята почти бе изсъхнала, ала бе излязъл силен вятър, гънещ клоните на дърветата и – тъй като бе насрещен – забавящ хода на конете.

- Значи отскоро сте предводител на гилдията на търговците на туйнарска кост? – осведоми се Данжу, след като бе поразпитал Ардал за сегашния му живот. Макар да не бе споделил с него, както бе сторил по-рано с чилда, тайната за забуленото си в мрак минало, Кривоглавия му бе разказал за смъртта на Гаяр, представяйки се за близък негов родственик.

- Да – кимна Ардал, - от по-малко от цикъл.

- И как ви се вижда тоя занаят? – полюбопитства Данжу.

- Като всеки друг – сви рамене Ардал. – Стремиш се към максимална печалба, за да избиеш загубите, за някои от които, естествено, дори не подозираш предварително и май това е всичко.

- Доста просто звучи – усмихна се Данжу.

- Че то си е просто – върна му усмивката Ардал и се загледа навън, във ветровитата нощ.

Странно – каза си, - когато съм близо до Чилда, тя ме завладява напълно, ала сега, докато не съм с нея, скорошната ни – само до преди часове – близост ми носи някаква непонятна тъга! Не – сигурен бе, - причината за тая тъга не е невъзможността трайно да останем заедно! Ето, тя пътува с интимния си партньор само на броени дроми от мен, а този факт никак, ама съвсем никак не ме впечатлява! Какво тогава? Защо в мига, когато се отдалеча от нея, имам чувството, че... – че всъщност не съм бил с нея или – може би би било по-точно да се каже, - че съм бил с друга?!!!

И точно в този миг, загледан в бягащите облаци и в сегиз-тогиз проблясващите в пролуките между тях звезди, си припомни съня си от преди няколко седмици – съня, в който Чилда не бе Чилда и в който с устни, безкрайно различни от тези на Чилда и глас, който изобщо не бе, който нямаше как да е нейният, бе произнесла:

Фирсала, Фирсала Арунда...

Припомни си този сън и – кой знае защо – потрепери от внезапно завладелия го при спомена за него див ужас!

В същото време, докато през главата на Ардал минаваха тези объркани и все по-объркващи го мисли, загледаният в едва мержелеещата се в сгъстяващия се здрач вдлъбнатина на темето му Данжу се чудеше:

Ама че странник! Хем предводител на гилдията на търговците на туйнарска кост, хем снабдител на охрана за важни пътувания на велики съветници, хем доверено лице на такива – е, поне на Чилда – поправи се! – Не бих се учудил – безуспешно опитваше да проумее човека пред себе си, - ако едновременно с всичко това е и главатар на някаква тайна терористична организация!!!

Е – примири се, облягайки се в седалката си, - засега няма как да разбера що за птица е, ала – обеща си – щом се завърнем в Аверил, детайлното проучване на живота му ще е първата задача, която ще възложа на Шамер!

* * *

Петдесетте стражи ги чакаха на два-три дрома от стените на града в малка горичка край просналия се на изток от Нупур широк друм за Фиртуш през Лубили. Файтоните спряха за съвсем мъничко – колкото вече съпровождащите ги стражи да се прегрупират, за да вместят в редиците си новото си попълнение. Сетне отново потеглиха, като още в началото се разминаха с голям керван от теглени от кумлари коли, превозващи зурп.

* * *

От тръскането на файтона Онда се бе унесъл в сън, а Чилда бе изложила лицето си на шибащия вятър. Когато потеглиха с добавеното от Ардал попълнение на стражите й, на нея още не й се спеше. Стоеше загледана в бягащите облаци, в огъваните от вятъра – па макар и редки – дървета край пътя, в самата виеща се пред тях белезникава змия на същия този път... Гледаше и мислеше... – за Ардал и за странното вълнение, което предизвикваше в нея тоя необикновен човек.

Да – изпитваме взаимно физическо влечение един към друг, но това не е любов, нали? – даваше си сметка тя. – Нещо повече: нямам представа защо, ала имам абсурдното усещане, че докато ме гледа сякаш вижда в мен... някой друг..., не..., някоя..., някоя друга?!

Не – тръсна глава, опитвайки да я проясни от тези си безумни фантазии, – просто..., просто съм объркана, за това си въобразявам такива невъзможни, такива плашещо невъзможни неща!...

Точно тогава иззад следващия завой се зададе, приближи се и почна да се точи край тях керван от теглени от кумлари коли, пълни с чували зурп, като това рязко промени хода на мислите й:

Зурпът – помисли си тя, - нашето, на тинганианите, вдъхновение и проклятие! Ето – опитала съм от тоя вълшебен накиселяващ прашец само един-едничък път, преди цели три дяла и половина при това, ала споменът за преживяното – за това как виждах, наистина виждах в нещата и как самата аз, малкият ми човешки свят, се „разду” до размерите на цяла Вселена – така и не ме напуска, а яркостта му ни най-малко не намалява! При това знам – даде си сметка, - че някога, рано или късно, и то по-скоро рано, отколкото късно, отново ще посегна към зурпа! И само Пош знае дали след това не ще започна да го правя редовно! Кой знае защо обаче – поне сега, в този момент – вероятността да изпадна в тотална зависимост от тоя чуден – и чудно опияняващ ме – прашец никак, ама никак не ме плаши! Напротив: кара ме да се чувствам жизнена и изпълнена с радостно очакване!

Спущено на 19 юни 2015. Точно след седмица очаквайте част 4 на глава VII от книга втора.


4. Осуетеният заговор

Съгледвачът се вля в потока от минувачи, увеличавайки дистанцията си от търговеца на стотина дрома. Бе седмият посетител на града за днес (11 ешарбун), проследен от него от източната порта на Елдри до местоназначението си. Отначало, както пет от шестте до момента, вървеше по главната улица. Сетне – на около половин фандром от източната порта, през която тя се вливаше в града - сви вляво.

Да – каза си съгледвачът, като едва забележимо се подсмихна, - и тоя (всъщност третият за днес) явно се е запътил към спирка разпределителна...

За всеки случай го проследи до там, ала, както предположи, не се бе излъгал. Сетне – по-скоро по инерция, отколкото за да препотвърди онова, което и без това знаеше, че ще се случи - се отстрани в уличката, пресичаща пряката, в която т. нар. търговец бе завил. Както и предполагаше – не, както вече бе убеден, - онзи се забави в станалата му - на него, съгледвача – така добре позната двуетажна постройка около четвърт час. Сетне – отново сподирян от съгледвача - се върна на главната улица и продължи по нея още малко в посока вътрешността на града. После сви в дясно, а на петата пряка след поемането си по нея – вляво, след което, още на първата пряка – отново в дясно, за да похлопа на дворната порта на третата постройка вляво на тая съвсем невзрачна уличка.

Когато вратата пред т. нар. търговец се отвори, съгледвачът пое назад – към поста си на източната порта. Нямаше нужда да проверява (макар че щеше да го стори, разбира се), за да знае, че къщата, на чиято дворна врата непознатият бе похлопал, принадлежи на личната гвардия на великия съветник от Цингали Зинган Сорби.

* * *

Бе привечер на 11 ешарбун, когато Мейохи Акадо, един от заместниците на началника на градската стража в Елдри, изслуша доклада на дванадесетия за днес – и общо сто двадесет и шести от началото на проследяването на отсядащите в града на 1 ешарбун насам – съгледвач, кимна му и го отпрати с думите:

- Благодаря ти, Завел! Прекрати наблюдението! Узнах каквото ми трябваше.

Сетне плъзна поглед по книжата в ръката си и пое към кулата на градската стена, където за поредния му доклад го очакваше началникът му.

- Е? – осведоми се Батар още с влизането му.

- Проследените от четирите порти, настанени в постройки на личната гвардия на Сорби от 1 ешарбун насам, са общо 186, като всичките до един преди това са посетили – явно за да получат информацията за местоназначението си – двуетажната постройка на ул. Гамера, която впрочем, както знаете, също принадлежи на гвардията на Сорби – сбито докладва подчиненият.

- А известно ли е колцина са настанените в постройки на гвардията, да речем, за последния дял? – поинтересува се началникът на градската стража.

- Точно това е най-интересното и мисля, че в последна сметка изяснява всичко, потвърждавайки първоначалните ни подозрения – заяви Акадо.

- В смисъл? – подкани го да се изясни Батар.

- В смисъл, че освен редовните 1 257 щатни служители на гвардията по документи в принадлежащите й постройки в града няма настанени други хора – провъзгласи подчиненият му.

- Ндааа – провлече Батар, като стана от креслото си и почна да се разхожда. Колебанието му трая не повече от минута. Сетне наново устреми поглед към помощника си:

- Добре, Мей – реши накрая. – Ще ме изчакаш да напиша едно писмо, като още тази вечер трябва да потеглиш, за да го връчиш на човека, живеещ на адреса в Сьобор, на който ще те изпратя. Знаеш къде е Сьобор, нали?

- Да – потвърди помощникът му, - на разстояние слънце и половина, най-много две на север от Елдри.

- Именно, точно за същото село става въпрос – потвърди Батар. – при това трябва да занесеш писмото и да ми донесеш евентуалния отговор по възможно най-бързия начин.

- Да, господарю – отзова се Акадо.

Началникът на градската стража още веднъж пресече стаята в двете посоки. След това се върна на креслото си, взе един от листовете за писма, потопи перото в мастилницата и започна да пише.

* * *

Акадо пристигна в Сьобор призори на 13 ешарбун. Да, знаеше местонахождението на това селище, ала досега не бе идвал тук и, макар да пътуваше често, такава мизерия трудно можеше дори да си представи, камо ли да допуска, че наистина съществува! Улиците се бяха превърнали в блата от скорошните дъждове, а по тях се валяха всевъзможни боклуци и нечистотии.

Стигна до къщата, на чийто обитател трябваше да предаде писмото от Батар, когато от надвисналите облаци отново заваля тих напоителен дъжд, който обещаваше да е продължителен. Стопанинът бе млад човек, ала Акадо не пропусна да забележи, че несвойствено за възрастта му лицето му е доста угрижено. Той пое плика, набързо се здрависа с посетителя си, канейки го:

- Настанявайте се. Искате ли нещо за ядене?

- Не, нищо няма да ям, нито пък ще пия – бе категоричен новодошлият, сривайки се в едно кресло. – Единственото, от което имам нужда, е малко сън. Препускам без прекъсване вече 17 часа и това, наред с пороите и жаркото слънце помежду им, ме изтощи до крайност.

Едва изрекъл това, той широко се прозина, отметна глава назад и тутакси гръмко захърка.

В същото време домакинът отиде до претрупаната с всевъзможни неща маса, тръсна се в един от пръснатите край нея столове, запали светилника – както казахме, макар че почти се бе развиделило, вън бе доста мрачно, - отвори писмото и се зачете:

Драги Дирк! От Ирмидан насам по възможност избягвам да ти пиша, ала сега наистина е важно.

Вчера – писмото бе с дата 11 ешарбун – Зинган замина за Фиртуш, където, ако не знаеш, на 27 ешарбун ще се състои събрание на Съвета на двадесет и четирите, на което по предложение на някои от съветниците щял да се избира нов временно изпълняващ длъжността кирт до рулетката на 26 карбун следващия цикъл...

Не по повод заседанието обаче ти пиша. Пиша ти, за да поискам помощта ти.

От известно време – може би от дял или дори малко повече – насам Елдри почна да се пълни с подозрителни субекти, маскирани като търговци, занаятчии и обикновени поданици, които, както разбрах през последните няколко слънца, биват разквартирувани в принадлежащи на личната гвардия на Зинган постройки в града, без обаче присъствието им да бъде вписвано в актуалното състояние на регистъра на населението му. Хората, с които разполагам, са малко – едва 2 500 човека, а имам основания да подозирам, че през последния дял-дял и половина в Елдри са били разквартирувани минимум 8-10 хиляди от споменатите неидентифицирани субекти. Не ми е нужен същият брой хора, за да направя светкавичен обиск на принадлежащите на личната гвардия на Зинган постройки, но би било добре да имам на разположение общо поне 4-5 хиляди човека – ей така, за подсигуряване...

Та значи ти пиша, за да те помоля да ми изпратиш общо, да речем, 1 500-2 000 добре въоръжени и способни да се бият сносно членове на „Кумларите”. Ако си съгласен (ако прецениш, че не би било прекалено опасно за теб... – всъщност за нас), можеш да дойдеш заедно с първата групичка (ще пропускаме „Кумларите” в града и ще ги настаняваме в наши – на градската стража – постройки по съвсем същия начин, по който биват вкарвани в Елдри и разквартирувани в къщи на гвардията на Зинган споменатите неидентифицирани и невписани като гости на града лица...)

Сигурно и ти си мислиш същото, каквото и аз, а именно, че инициаторът на това тайно преселение към Елдри е старият ни познайник, дивият Сеян. Вероятно ще опита да завземе властта в града, а оттам и в цяло Цингали, самопровъзгласявайки се за велик съветник от тази барда по време на отсъствието на Зинган. Нямам представа нито кога, нито как възнамерява да действа, ала съм сигурен, че е той и че цели точно това...

Ще използвам времето, докато дойдеш – или, ако прецениш, че е прекалено опасно да го правиш, докато пристигне първата групичка (пращай ги по 200-300 в група), - за да опитам да разбера какво се подготвя всъщност, а също, разбира се, как, кога и от кого – Наистина ли от Сеян? – ще бъде извършено...

Това е. Предварително ти благодаря за помощта! Може би до скоро, а може би не съвсем!...

Гантрал вдигна поглед от писмото и, загледан в навъсеното небе и в кротко падащия от него дъжд, прецени, че колкото и бързо да активира мрежата си, първата групичка от въоръжени бойци за Елдри ще е екипирана и готова за път не по-рано от късния следобед на същото това слънце. Между временно забеляза, че гостът му се размърда:

- Какво – проломоти той, - готов ли е отговорът?

- Отговор няма да има – надигна се от стола Гантрал, - защото отговорът съм самият аз. Идвам с вас.

* * *

Чешан бе в първата група въоръжени бойци за Елдри – всичко 288 човека. Загледан в навъсеното небе, от което все така монотонно и непрестанно, както от сутринта, се сипеше ситен тих дъждец, той се намести по-удобно върху кумлара си и се замисли:

Велики Пош, възможно ли е това пътуване да има нещо общо със снабдяващия ме редовно със зурп мой повелител Сеян Гавеир Безскрупулния? И ако е свързано с него, застрашава ли по някакъв начин властта му?

Разбира се, нямаше как да знае това, пък и застъпникът му пред Гантрал Сетрам Габали отсъстваше от Сьобор. Не можеше да се каже, че не бе опитал – по заобиколен път, разбира се – да узнае нещичко за естеството на задачата им, ала поне до момента не бе научил за нея нищо, съвсем нищичко!

Все пак е добре – каза си, - че ще съм близо до Безскрупулния, така че като разбера – а аз възнамерявам по един или друг начин непременно да разбера - какво всъщност става, ще мога веднага да му докладвам!

* * *

Томел Гашат идваше на себе си бавно – ударът в тила му бе доста силен, - ала накрая все пак отвори очи, за да установи, че го бяха заключили вързан в някаква стая. Тогава човекът, седящ в стол до леглото, в което го бяха положили след довличането му дотук и когото едва що бе забелязал, констатира, че се е свестил. При това той стана и – без да му казва каквото и да било – излезе, като след малко се върна с някого, когото Гашат бе виждал само от разстояние, ала когото нямаше как да не познае. Бе началникът на градската стража Ламот Батар.

- И така – започна Батар, блъфирайки. – Знам всичко. Кажи ми само кога се предвижда да се случи и точно как възнамерявате да го направите.

- Кое? – с почти невинна нотка в гласа, която можеше да заблуди дори умел разпитвач, се осведоми вързаният. – Какво да се случи? Нищо не разбирам! Защо ме държите тук?! Пуснете ме веднага, ВЕД-НА-ГА!...

- По-спокойно, братле! – приближи се до него и положи ръка на рамото му началникът на градската стража. – Кажи ми това, което, както ти споменах, и без това знам, и ще те пусна да си ходиш по живо-по здраво, като дори – ако желаеш – ще ти помогна да напуснеш града малко преди веселбата да започне...

- Нямам ни най-малка представа за какво говорите – изгледа го с не съвсем умело имитирано неразбиране в погледа Гашат, - пък и да знаех, щом и без това сте осведомен за въпросното нещо – каквото и да е то, - защо да ви го казвам?!

- Ееех, жалко! – изгледа го със съжаление Батар. – Надявах се да избегнем професионалния разпит, ала уви!...

Сетне, сподирян от погледа на вързания, в който най-накрая бе проблеснало нещо като страх, се отправи към вратата.

Велики Пош – простена вътрешно арестантът, - но аз наистина не знам нищо, съвсем нищичко, с изключение на онова, което правя – просто да разпределям пристигащите Пош знае откъде и защо по предварително изготвената схема, която преди дял и половина ми даде непознатият, легитимирал се пред мен като служител на личната гвардия на Сорби?!

* * *

Не оставяха следи, ала болеше – болеше много. Накрая той им каза онова, което знаеше и, колкото и странно да бе, те наистина му повярваха – или поне така изглеждаше – и дори го пуснаха да прави същото онова нещо, за което ги бе известил! Щяха да го наблюдават, естествено, както впрочем и хората, които разквартируваше, ала..., ала Гашат и без това не възнамеряваше да оповестява за травматичното си преживяване в къщата, в която го бяха задържали, след като, излизайки от постройката на ул. Гамера, където работеше, и тръгвайки по улицата, бе ударен жестоко в главата и отвлечен в несвяст...

* * *

- Знаех си, че зад цялата тая щуротия не може да не стои Сеян! – заяви Батар, отпивайки от калепа си.

- Да не се усети?! – изрази опасенията си Гантрал. Бе 17 ешарбун и още от пристигането си преди две слънца с първата въоръжена група бе удобно настанен в личните покои на началника на градската стража.

- Няма как – усмихна се Батар. – Пипаме толкова внимателно, че би трябвало да е същински магьосник, за да установи, че нещо в привидно отлично изпипания му план не е в ред. Маскираните като търговци стражи, които вчера и завчера говореха с влизащите в града и от четирите му порти, бяха изрично инструктирани и не вярвам да стане засечка...

- Трябва да се благодарим на късмета си, все пак – напомни му ръководителят на Кумларите.

- Безспорно – кимна предводителят на градската стража. – Ако нямахме шанса да засечем куриера от Фидар (Фидар бе средноголям град с около 100 000 жители, разположен на петдесетина фандрома на юг-югоизток от Елдри) малко преди влизането му в града, и досега нямаше да знаем почти нищо нито за часа на метежа, нито за датата, за която е планиран!

- Значи операцията е била планирана за полунощ на 19 срещу 20 ешарбун? – повтори съобщената му по-рано от Батар информация Гантрал, загледан навън, където прииждащите откъм юг тъмни облаци обещаваха скоро да скрият прежурящото обедно слънце.

- Да – потвърди предводителят на градската стража. – В изпратеното от главатаря на разквартируваните в Елдри наемници от Фидар писмо Жамет Кумсар пишеше, че точно в полунощ на 19 срещу 20 ешарбун 7 000 от общо 12 500-те добре въоръжени воини трябва да обкръжат двореца, 3 000 – да неутрализират градската стража, а 2 500 – да превземат сградата на законодателното събрание...

- Ясно – кимна Гантрал. – А куриерът, той наш ли е?

- Наш е, разбира се – усмихна се Батар. – Стоте хиляди зифара, които получи от нас и обещанието за още милион, както и няколко заплахи, отправени по подходящ начин, нямаше как да не свършат работа.

- А как ще процедираме? – осведоми се ръководителят на Кумларите. – Ще ги изчакаме да напуснат леговищата си и ще ги изловим по улиците или как?...

- Ами! – махна с ръка Батар. – Далеч по-просто. Още към 10 вечерта ще обкръжим постройките на личната гвардия на Зинган и ще ги задържим току преди да са потеглили...

- Добре измислено – съгласи се Гантрал, сепнат от мощната гръмотевица, която точно в този момент избумтя нейде в далечината и загледан в закрилите тъкмо сега слънцето тежки дъждовни облаци.

- Ще вали много – предположи той.

- Едва ли ще е толкова много, колкото градушката, която ще се изсипе връз главата на тоя ненормалник Сеян! – усмихна се Батар и блажено отпи от калепа си.

* * *

Две слънца по-късно Чешан се разхождаше из Елдри в напразните си – поне засега – опити да разбере нещо за естеството на предстоящата операция, когато бе настигнат от един от своите колеги, разквартируван в същата къща, в която и самият той - млад мъж на име Ягер.

- Предполагах, че ще се шляеш някъде из града – задъхано проломоти Ягер.

- Какво друго да правя, след като нямам ни най-малка представа за какво, Пош да го вземе, сме тук! – недоволно изръмжа Чешан. – Когато попитам великия ни предводител Дирк, получавам само изсумтявания, придружени с подозрителни погледи, и нищо не значещото:

Когато му дойде времето, ще разбереш.

- Е, Чешан, времето дойде – радостно оповести колегата му. – Тази вечер ще ловим метежници!...

И той му разказа всичко, което знаеше и което всъщност се свеждаше до нареждането между 8 и 9 вечерта по разработена от Гантрал схема, съставена в зависимост от местоположението на къщите, в които воините му бяха разквартирувани, те да ги напуснат и всяка група да се отправи към определена постройка, за да задържи в нея до второ нареждане всички, които се намират там.

Значи, точно както предполагах, се готви нещо срещу Безскрупулния! – каза си Чешан. – Той обаче е златна кокошка и не бива да го губя – или да губя благоволението му, в зависимост от случая – така лесно. Следователно, ще трябва да го предупредя...

- Чудесно, Ягер – усмихна се Чешан, поглеждайки към закриваното сегиз-тогиз от разпарцалени облаци следобедно слънце. – Ще се поразходя още малко и ще дойда час-два преди веселбата да започне. В същото време съобразяваше:

Сега е към 3. Ще трябва незабелязано от скапаните си колеги да вляза в двореца, за да известя Гавеир. При това тая работа трябва да стане възможно най-бързо. Порцийката си зурп ще взема при него – както обикновено става, - пък и, освен ако той не реши нещо друго, макар да не вярвам да го стори, нужен съм му като агент, трябва да имам достатъчно време да се завърна в къщата, в която съм разквартируван, преди началото на операцията...

Насочвайки се към центъра на града, той махна на Ягер и забърза, сподирян от разсеяния му – и, следователно, лишен от каквато и да било подозрителност - поглед.

* * *

Наближаваше 10 вечерта на 19 ешарбун, когато групата на Чешан, наброяваща двадесетина човека, навлезе в една малка уличка. Той не бе успял да предупреди Гавеир за готвещата се срещу хората му акция, тъй като, когато се раздели с Ягер и пое към центъра на Елдри, бе пресрещнат от групичка свои колеги и щеше да е прекалено подозрително, ако не тръгнеше с тях за по чашка калеп. Чашката калеп се проточи до малко след 7 и след това, разбира се, вече нямаше време да опитва да проникне в двореца преди началото на операцията.

Възползвайки се от мрака – вечерта бе облачна, макар че не валеше, - Чешан незабелязано се шмугна в една пряка на уличката, по която вървяха, от където след няколко завоя се озова на главната улица и забърза към двореца. Когато пристигна там, минаваше 10.30, а в далечината почваха да боботят гръмотевици.

* * *

Тази вечер, впрочем както рядко му се случваше напоследък, Сеян Гавеир Безскрупулния бе сам... – сам с чашката си калеп, разбира се, която бе вече седмата за това решително (може би най-решителното в живота му) слънце. През изминалите две седмици не бе минавало и слънце без в канцеларията му да акостира някой затворник, който предварително си бе набелязал и който след това да бе напускал посрамен от извършеното с него блудство. Не и днес обаче – не и тази вечер. Тя бе съвсем, съвсем специална, толкова специална, че дори вече почти седемте чаши калеп не бяха в състояние да спрат треперенето на ръцете на заместник-предводителя на личната гвардия на Зинган Сорби.

Когато допи чашата си, Гавеир погледна часовника си, установявайки, че времето тече бавно, прекалено бавно, убийствено бавно – бе едва 10.30!

Тогава в прозореца проблесна мълния, а няколко секунди след това в далечината избумтя гръмотевица. Неспособен да стои повече на едно място, той стана и, заваляйки се леко, почна да кръстосва стаята...

Почукването на вратата бе едва доловимо, ала Гавеир веднага го чу, въпреки боботенето на поредната далечна гръмотевица.

- Да? – извика, инстинктивно отправяйки се към вратата.

Бе Гамея.

- Имате посетител – извести го тя.

- Нали ти казах тази вечер да не пускаш никого – НИ-КО-ГО! – тросна й се той, насочвайки се заплашително към нея.

- Чешан е – изпревари евентуалното продължение на тирадата му тя.

- Чешан ли?! – искрено се изненада той. – По това време?!

- При това настоява, че имал да ви каже нещо от изключителна важност – потвърди тя.

- Нека влезе – склони Гавеир, отправяйки се към мястото си. – Но преди това ми налей чаша калеп...

Чешан бе въведен в кабинета на Гавеир около 11 без четвърт, при което Безскрупулния го изгледа кръвнишки:

- Как смееш да ми се явяваш по това време, гнидо такава! – прогърмя гласът на домакина.

- Ам-м-м-и а-а-а-аз-з-з п-п-п-ред-д-д-полож-ж-ж-их... – запелтечи посетителят.

- Сядай и Пош да ти е на помощ, ако онова, което имаш да ми съобщиш, не е от наистина, ама наистина първостепенна важност! – изкомандва Гавеир, преполовявайки калепа си...

И точно в този момент на вратата отново се почука. Бе току-що излязлата, след като бе въвела Чешан, Гамея.

- Сега пък какво има?! – още повече се вбеси Безскрупулния.

- Началникът на градската стража Ламот Батар – побърза да докладва момичето. – Казва, че ако не го пуснете, ще нахлуе с войници!

- К-к-к-ак-к-к-вооо?!! – изпелтечи Гавеир, а очите му се наляха с кръв. – Да нахлуе с войници ли?!

Сетне, явно внезапно споходен от някаква щастлива мисъл, рязко омекна.

- Всъщност, защо пък не! – цъфна на устата му пиянска усмивка. – Въведи го!

Прецени, че ще може да отпрати Батар преди единадесет и половина, когато Кумсар трябваше да му докладва за готовността на наемниците си да обкръжат двореца. Бяха се разделили малко преди 8, когато онзи бе тръгнал да организира операцията по разпределянето на воините си и изпращането им насам.

Между временно съвсем бе забравил за стоящия и треперещ от глад за зурп нещастник пред себе си. Фиксирайки го със замъгления си от калепа поглед, все пак нямаше как да не отгатне изписаната по лицето му нужда. При това отвори едно от чекмеджетата на бюрото си, извади малко пакетче и го плъзна към госта си.

- На! – ухили се. – Пръждосвай се в зурпландия докато проведа един важен разговор!

- Н-н-н-о, г-г-г-осп-госп... – понечи да възрази Чешан, ала се оказа, че време за повече просто няма, тъй като точно в този момент Гамея въведе началника на градската стража.

- Охо, тоя път не е затворник, Безскрупулни! – развеселен констатира Батар, поглеждайки към Чешан (явно намекваше за хомосексуалността на Гавеир и за дивашкия начин, по който я задоволяваше). – Тоя път е само взурпиран нещастник! Няма що, напредваме, а!...

- Както и вие, надявам се, г-н Батар – допи калепа си Гавеир, като в пиянския му поглед се появи отсянка от подигравка.

- Аз какво? – учтиво запита Батар, тръшвайки се на един от пръснатите из кабинета столове.

- И вие напредвате, казвам – заяви Гавеир, изпразвайки чашата си, а подигравката в погледа му стана явна. – Какво ще кажете за чашка калепец? – уригвайки се се осведоми той.

- Смятам да пропусна – загадъчно се усмихна Батар. - Тази нощ ми предстои доста работа, както, впрочем, и на вас.

Нещо жегна Гавеир под лъжичката, ала той положи максимални усилия да скрие безпокойството си. Напротив: играещата върху устните му пиянска усмивчица се разшири още повече.

В същото време примрелият от глад за зурп Чешан, установявайки с някакво тъпо удивление, че, поне що се отнася до Безскрупулния, всичко е загубено, нетърпеливо бе разпечатал пакетчето зурп и, изсипвайки съдържанието му върху езика си, бе поел към зурпландия...

- Да ми предстои работа през тази нощ ли? – тъкмо питаше Гавеир. – На мен?

- На вас, а също и на мен – кимна Батар. – А, и на още един човек – небрежно, сякаш едва сега му бе хрумнало, подметна той... – и на Жамет Кумсар от Фидар, ако го познавате, разбира се...

При тези му думи Гавеир изстина, усмивката му се превърна в озъбена гримаса, а очите му рязко се разшириха, ставайки големи като чинии. Не бе способен да каже нищо, а алкохолът в стомаха му внезапно се бе разбунтувал.

- Да – наслаждаваше се на проумяването му Батар, - 12 500 наемници, задържани всичките до един в къщи на гвардията на Зинган! Когато се завърне и му докладвам за това, то едва ли ще му хареса!

В същия миг, прорязан от остра болка в стомаха, Гавеир се преви одве. Всичко бе свършило – окончателно, безвъзвратно и без каквато и да било надежда за спасение.

- А вие, г-н Безскрупулен, както и късният ви гост – продължи Батар, като изгледа със снизхождение потопения във вълшебството на зурпа Чешан, – ще трябва да ме придружите. Осигурил съм ви солиден ескорт от 30 човека и тази нощ ще приспите в една от кулите на градската стена. При това само от вас зависи дали ще се наложи да бъдете оковавани...

Чешан, естествено, отлично разбираше какво се случва. Не – бе го проумял още в самото начало, ала тогава гладът му за зурп бе бил толкова опустошителен, че едва сега, па макар и в епицентъра на пътешествието си в зурпландия, започна да схваща чудовищните, по всяка вероятност дори смъртоносни последици за себе си от случващото се.

Ееех – тежко въздъхна той, - защо ли още в самото начало не уведомих Гавеир за Батар?! Да, вярно, не познавам началника на градската стража лично, ала още от самото начало – какво ти, още от самото му внедряване в личната гвардия на Зинган – знаех, че е агент на проклетите „Кумлари”, в дън земя да се затрият дано!

При това в този миг, в мига, когато осъзна всичко това, пък било и блажено витаещ из шеметните селения на зурпа, започна горчиво да се смее с глух, гъргорещ смях, а изгубилият контрол над себе си Сеян, въпреки ненадейно пронизалата го в стомаха болка, положи неистови усилия да се изтръгне от алкохолното си опиянение и скочи от креслото си с явното намерение да се нахвърли върху Батар. Реакциите му обаче бяха прекалено забавени от изпития калеп и само лекият юмручен удар на началника на градската стража в гърдите бе достатъчен да го принуди да се килне на една страна, а сетне да се срине на земята и, давейки се, да започне да повръща...

Спущено на 26 юни 2015. Точно след седмица очаквайте края на глава VII от книга втора.


5. Сън за любов или любов наяве?

Влязоха в Пампили през източната му порта по обед на 15 ешарбун. Все още не валеше, ала, ако се съдеше по надвисналите над столицата на Лубили тъмни облаци, дъждът щеше да е проливен и – най-вероятно – продължителен.

Когато наближиха центъра на града, слязоха, за да се поразтъпчат. Избързал пред Данжу, Ардал се приближи към Чилда и Онда, който тъкмо в този момент започна да изостава с явното намерение да се изравни с началника по сигурността на Ери Дрондис.

- Сигурно пътуването много те изморява – предположи забелязалият сенките под очите на Чилда Ардал, когато се изравни с нея.

- Дълго е – призна тя, като уморено му се усмихна.

- След колко време ще стигнем във Фиртуш? – осведоми се той.

- Максимум след 10 слънца от днес насетне – компетентно заяви Чилда, - а ако времето е хубаво поне през 3-4 слънца, може и след 8-9.

Тъкмо в този момент край тях започна да се точи керван от кумлари, натоварени с големи чували филех. При това, за да се чуват, той се приближи плътно до нея и, вдъхвайки аромата на парфюма й, почувства приятен гъдел в стомаха.

- Не знам защо – сподели, - ала всичко това – завъртя ръка в кръг – ми се струва някак..., някак чуждо и далечно, сякаш..., сякаш не е от моя свят!

- Кожата ти е светла – забеляза Чилда, - може би си от Абдала?

- Знаеш ли – призна Ардал, - само малко след като напуснах Ясуби (и й разказа за говорещите вероятно абдалиански роби от Севера в първия керван, чиито водачи съвсем сам бе нападнал и обезвредил по пътя си към Нупур). Имах чувството – продължи, - че разбирах всяка, ама абсолютно всяка дума от този език! Даже малко остана да им заговоря на него, ала нещо – нямам представа какво – ме възпря...

- Не си ли опитвал да се съсредоточиш, да изпаднеш в пълна мисловна концентрация, за да върнеш поне частица от онова, което е било преди – тя се прекъсна, за да намери точната дума..., - преди злополуката?

- Да – кимна той. – Опитвал съм, разбира се, при това многократно. Нищо не се получава обаче – съвсем, съвсем нищичко! Да, миналото ми е в мен, в мозъка ми, ала стои здраво заключено в него! При това имам чувството, че колкото повече искам да си спомня, колкото повече волеви усилия полагам в тази насока, толкова повече споменът потъва в мрака на безпаметността!!!

- А случайно – тя се поколеба, ала въпреки това продължи..., - случайно да ти се струва, че в миналото ти има някаква жена?

При тези й думи той се сепна, примигвайки:

- Жена ли?!

- Да, някаква жена, която – тя отново млъкна, за да потърси точната дума..., - която да прилича на мен?

За малко да се изкуши да й разкаже съня си от преди дял, ала в последния момент се отказа. Вместо това се осведоми:

- Какво те кара да мислиш, че в миналото ми има някаква важна за мен жена? И защо, Велики Пош, ако има такава, тя трябва да прилича на теб?!...

- Не, нищо – леко се изчерви тя. – Просто така..., питам просто..., просто така.

Явно не питаш просто така – реши той, - ала щом не желаеш да ми кажеш, няма какво да сторя...

- Виж, Чилда! – смени темата, сочейки й към някаква процесия от важни лица на теглени от коне файтони, която тъкмо се зададе срещу им. В същото време търговците около тях тревожно се заозъртаха.

- Данъчни – осведоми го тя. – Събират налога от търговците.

В същия миг само на 15-20 дрома пред тях процесията спря, а от един от файтоните се изтъркаля дебел като бъчва човек, приближавайки бавно и величествено към сергията на продавач на порцеланови изделия. Двамата се спречкаха за нещо, след което дебелакът се ядоса, рязко дръпна кърпата, на която бе поставена стоката на продавача, при което изделията му изпопадаха на земята, ставайки на сол, а вайканията му огласиха улицата. Междувременно дебелакът се върна във файтона и явно давайки заповед за тръгване, защото точно тогава процесията отново се закандилка напред, потъна в седалката.

- Отказа да плати? – осведоми се Ардал, сочейки към побеснелия продавач.

- Затова онзи порази стоката му – изрече очевидното Чилда. – Следващите, при които това буре ще се спре – при тези си думи тя лекичко се засмя, като върху бузите й се откроиха две прелестни розови трапчинки, - няма да са толкова ербап.

- Ами ако продавачът реши да го съди? – поинтересува се Ардал.

- Няма – убедено заяви Чилда. – Няма, защото стори ли го, ще трябва да си плати данъците, а на него му е по-изгодно сега да си прибере стоката и утре да дойде пак, с надеждата, че в две поредни слънца няма да минат данъчни...

В този миг светът пламна в белезникаво-синкаво, над главите им изтрещя оглушителна гръмотевица и дверите небесни се отвориха, за да блъвнат реки от вода, които щяха да секнат чак късно през предстоящата нощ...

* * *

Сънят бе ярък – необикновено ярък и ясен. Краката му затъваха в нещо бяло и меко, за което той знаеше, че е сняг. При това там – в съня му – бе студено, студено до невъзможност, до болка...

Той вървеше, затъвайки в белотата, а над него на гъсти рояци се стелеше друга, покриваща разпростиращата се край него белота.

Едва сега видя сянката, която изплува пред погледа му от образуваната от гъсто сипещия се сняг мъгла.

- Кормал! – чу се да казва той и се видя как подава ръка на човека.

Странно, уж срещаше този човек за пръв път, пък му се струваше, че го познава добре, прекалено добре, дори болезнено, чудовищно добре!

И тогава той се уплаши и се запрепъва в белотата, бягайки от човека, когото бе назовал Кормал.

Кормал обаче тутакси отново се материализира пред него. При това на устните му играеше подигравателна усмивчица.

- Бягаш, защо, Фирсала? Бягаш от мен, а?

И в този миг инак красивото му лице постепенно започна да се преобразява в грозна маска, която ненадейно му се ухили, произнасяйки с глас, наподобяващ граченето на врана:

- Нищо не се е случило, друже, ама съвсем нищичко! Защо тогава бягаш?

Изтръпнал от този глас, пронизал най-дълбинната му същност, Ардал отново понечи да се обърне, ала гласът го прикова на място, омаломощавайки крайниците му и почти парализирайки го:

- Нищо не се е случило. Сега обаче ще се случи!

При тези си думи другият се озова току пред него, а ръцете му го тласнаха назад! Той опита да се задържи, ала не успя и белотата го пое, всмука го, погълна го в себе си! При това той почувства, че стремглаво пада през нея, че пада, и пада, и пада..., че пада без край в някаква бяла бездна, а пред очите му, през тая призрачна белота, се редуват небе и скали, скали и небе!...

И тогава, точно в мига преди да запищи от ужас, пред взора му се появи бледа сянка, която започна да се вплътнява, придобивайки образа на момиче – момичето от предишния му сън, което, усмихвайки се, пристъпи към него и... се сгуши в прегръдките му.

Бе красива – да, много, много красива, красива до болка, до отчаяние, до смърт!

Той протегна ръка и погали меките й като коприна коси, сетне повдигна главата й, като тя го изгледа с някаква безумна надежда в прекрасните си кафяви очи, а нежните й устни се отвориха и един непознат, ала толкова, толкова близък глас, погали слуха му и..., и безкрайно го натъжи:

- Ако бе обикновен човек, сигурна съм..., не ме разбирай погрешно..., сигурна съм, че..., че..., е, че щях да се влюбя в теб... Дори – момичето спря и някак виновно го погледна..., – дори сега, дори като знам, че си Фирсала, ако ме искаш...

Сетне внезапно се разсмя – О, как прекрасно се смееше само! – и..., и започна да се топи в наново обгърналата го белота от предишния сън.

И тогава той се уплаши, отчаяно протягайки ръце към стапящата се сянка пред себе си, молейки:

- Не си отивай, Сена, недей!...

И тогава... – тогава се събуди.

Лежеше в мрака и през първите няколко секунди изобщо не успяваше да си припомни нито къде е, нито какво прави на това къде. Просто се взираше в мрака, откривайки, че мястото, където е, въобще, ама въобще не го интересува, че сънят му до такава степен го е обсебил, че би искал час по-скоро да се върне в него, да заживее в него, да остане вечно в него!...

Уви обаче – светът постепенно започна да идва на фокус, а с него и болката от мощната му сега – а не слаба както след предишния му сън – ерекция.

- Сена – прошепна той и самото произнасяне на това име предизвика у него прекрасно усещане.

Странно! – припомни си. - А само преди няколко слънца Чилда ме попита дали ми се струва, че в предишния ми живот е имало някаква важна за мен жена и дали тя прилича на нея! Да, скъпа Чилда, струва ми се, че е имало, ала защо, защо, защо нищо, ама съвсем нищичко не мога да си спомня за нея, освен... – освен наситеното ухание от един призрачен сън?!!! Да, трябва да е имало такава жена и тя се е казвала – А дали се е казвала наистина? Дали такава жена изобщо съществува?... – Сена! Не обаче, тя не прилича на теб, мила Чилда, изобщо не прилича на теб!...

Разсънен напълно, Ардал напусна постелята и излезе от палатката в непрогледната нощ. Бе късно след полунощ на 19 ешарбун. Тревата бе подгизнала от последния дъжд, спрял едва преди няколко часа, а небето бе покрито с тъмни облаци, от които заплашваше отново да завали.

Тръгна напосоки, опитвайки да проясни съзнанието си, като внезапно, на около 200-300 дрома от лагера, пред погледа му се мерна бледа сянка. Той се сепна. В следващия миг я позна и на устните му цъфна усмивка:

- Чилда! – изненада се. – Какво правиш навън по това време?

- Вероятно каквото и ти, Геюм – засмя се тя. – Просто нещо не мога да заспя.

В този миг той внезапно осъзна колко близо до него е тя, колко е ароматна и колко непреодолимо изкушен е да я опознае по начина, по който може би – А дали? – бе познавал жената от съня си, онази Сена...

Двамата стояха под клоните на едно дърво и мълчаха, заслушани в тайнствения шепот на листата. След това, без и сам да разбира как, Ардал протегна ръце и я притегли в прегръдките си, а устните му потърсиха нейните. Когато най-сетне ги намериха, впиха се в тях болезнено, отчаяно, почти агресивно...

Час по-късно двамата напуснаха убежището на дървото, станало свидетел на любовта им, и в едва започващия да просветлява мрак се отправиха към файтоните – той - към неговия, тя - към нейния. Отново бе заваляло – тих напоителен дъжд, типичен за късната фаза на дъждовния сезон, чийто край щеше да настъпи само след малко повече от дял...

* * *

Освен тях двамата обаче в лагера не спеше поне още един човек - Виолар Данжу. Преди около час и той бе излязъл да се поразходи и, виждайки двата силуета под дървото, които страстно се галеха и целуваха, съвсем тихичко се промъкна на двадесетина дрома от тях. Тя бе Чилда, разбира се, а той – най-вероятно – Онда. Не бе Онда обаче и това предизвика върху устните му бледа отсянка от усмивка. Бе, разбира се, загадката Геюм Ардал!

Естествено, че няма да казвам на Анар – каза си. – Неговият и на жена му семеен живот си е само и единствено тяхна работа, нали?

Сетне, след като продължи да наблюдава разкрилата се пред погледа му любовна сцена още няколко секунди, той пое обратно към палатката си. Бе почнало да му се доспива.

* * *

Влязоха в едноименната столица на Фиртуш късно вечерта на 25 ешарбун. Отново валеше – през последните 3 слънца не бе преставало да вали – и уморените коне вяло цапаха през наводнените улици.

Когато наближиха сградата на Съвета на двадесет и четирите, излезе да ги посрещне лично началникът на стражата й Фидур Мас.

- Гуфо моли да го извините, уважаема Чилда – поклони се той на великата съветничка от Гамбари. – Уморен е и сега не може да се види с вас, ала ме помоли да ви предам, че ви кани на обяд в дома си утре в 12.

В същото време, докато Мас поздравяваше Чилда с пристигането й, Ардал ненадейно – за кой ли път – си припомни думите на мъжа от съня си, когото бе нарекъл Кормал:

Нищо не се е случило, съвсем нищичко! Сега обаче ще се случи!

При това потрепери. Познаваше тоя глас – познаваше го до болка, познаваше го не по-малко от този на момичето от съня си, което бе назовал Сена! Познаваше го и само при спомена за него се парализираше от страх!...

Мрачните му мисли обаче се разпръснаха, когато съзря крачещата към него усмихната Чилда. Той също й се усмихна, разбира се. Не бяха били заедно от онази нощ, от времето преди зазоряване на 19 ешарбун там, под дървото на любовта им. Не бяха били – да, - но – внезапно осъзна – щяха да бъдат. Да, отново щяха да бъдат заедно по този начин, ала – прозря той и това прозрение го изненада – нямаше да имат общо бъдеще!


6. Чудатостите на Тингано

Още щом напуснаха Сюлм през южната му порта ги лъхна огненото дихание на Хеш. Тендра имаше чувството, че е по-горещо и от ада. До навлизането си в пустинята обаче щяха да пътуват денем, тъй като според предводителя на ескорта им през деня имало по-малка вероятност да се сблъскат с върлуващите по тия места банди.

Рядко се разминаваха с, задминаваха и биваха задминавани от други хора, в повечето случаи на кумлари или на коне. Макар да бе дъждовният сезон, тук, само на няколко фандрома от Хеш, валеше рядко и оскъдно. Тревата бе изгоряла, а изпод копитата на кумларите се вдигаха облаци прах.

Минаха през няколко села, без да стигнат до голям град. Възрастните работеха на полето, а децата се гонеха и играеха, вдигайки невъобразим шум. Разминаваха се и със стада овце, кози и говеда. Тук-там в някой двор виждаха играещи на клечки и пиещи калеп хора – предимно на преклонна възраст...

На Тендра денят й се стори безкраен. Дори когато се спусна нощта и небето се изпълни с рояци едри като елмази звезди, продължаваше да е изключително горещо. Все така се усещаше едва доловим полъх – и все откъм Хеш...

Спряха късно вечерта, опънаха палатките и, прегърнати, Тендра и Раш заспаха веднага...

Следващите две слънца бяха досущ като това на 6 ешарбун, с единствената разлика, че пътуваха от зори до късен мрак...

Първият голям град, през който преминаха, се очерта на хоризонта по пладне на 9 ешарбун. Демала им каза, че името му е Пирол и че е медарският център за търговия с кумлари. Най-странното бе, че не бе укрепен.

Навлязоха в Пирол в най-убийствената жега, ала въпреки това улиците – и особено сенчестите от тях – бяха доста пълни с хора. Тук Тендра почувства позабравения след напускането на Сюлм стипчив мирис на зурп.

Минаха през пазара, където врявата бе невъобразима. Продаваше се всичко – както традиционни стоки, така и неща, които човек никога не би си представил, че могат да се продават. Най-гръмогласни бяха търговците на вода, натоварили меховете си върху гърбовете на кумлари. Не изоставаха и продавачите на всякакъв вид добитък. Ала кумларите на тоя пазар наистина бяха в неописуемо огромно количество – може би хиляди, а навярно дори десетки хиляди!... Имаше и дрънкалки за призоваване на Пош, тояги за гонене на духове и дори молитвени кърпички за баене против уруки... Срещаха се и търговци на роби, ала – поне тук – те бяха малко, а стоката им – в повечето случаи – мършава и не съвсем здрава... Голям щанд имаха търговците на оръжие, предлагащи всевъзможни средства за унищожение – от обикновени лъкове, копия и стрели до широко разпространените в Абдала т. нар. гриземи, изстрелващи малки топчета, наричани тилди, които се пръскаха в тялото на улучения, убивайки го или нанасяйки му големи поражения, независимо от мястото, където попадаха...

Най-сетне привечер, когато Пирол отдавна бе зад гърба им, Демала неочаквано – поне за Тендра и Раш – нареди да спрат, известявайки делегацията, че след неколкочасова почивка поемат през Хеш.

Самият преход през Хеш бе убийствено еднообразен. Пътуваха нощем и спяха денем, като на два пъти дори го сториха в относително прохладно убежище – в пещери. През останалите 5 слънца, през които почиваха в пустинята, нямаха този късмет и спяха под чергила, метнати върху ниски тръни, като едва си поемаха дъх в нажежения въздух...

Навлязоха в Галехи малко преди края на нощния си преход на сутринта на 17 ешарбун, а три слънца по-късно – вече пътуваха денем, тъй като тук бе далеч по-прохладно – пресякоха границата с Лубили. Убийственият пек на Източна Медара и пустинята Хеш внезапно се бе сменил с чести и в много случаи проливни дъждове и сега кумларите едва изгазваха локвите и калта...

Само едно интересно преживяване беляза прехода им през Галехи. Бе късният предобед на 19 ешарбун и слънцето тъкмо бе пробило за малко плътната облачна покривка, за да бъде погълнато от нея веднага след това, когато навлязоха в малкото градче Чемелак. В центъра му на открито се разиграваше някаква театрална постановка, привлякла вниманието на мнозина бурно смеещи се зрители. Актьорите бяха трима. Носеха животински маски, единият – на маймуна, вторият – на кумлар, третият – на кон.

- Аз трябва да стана кирт! – с цвилещ глас казваше конят. – Кой друг може да бъде язден от останалите велики съветници, а именно това – да бъде язден от великите съветници – е основното и при това единствено – запомнете, Е-ДИНС-ТВЕ-НО – предназначение на кирта!

- Мълчи, ма, кранто! – викаше маймуната. – Кирт трябва да бъда аз, разбира се! Мигар киртът има друга роля, освен да прави маймунски физиономии пред хората, за да ги разсмива!

- Вие сте глупаци! – крещеше кумларът. – Какво друго трябва да върши киртът, ако не да товари гърбицата си с хубави едри камъни, които да носи на великите съветници, та да могат те удобно и сполучливо да целят с тях народа, пък белким го утрепят, проклетият!...

В Лубили им се случиха две интересни неща. Едното бе вечерта на 22 ешарбун, когато спряха да лагеруват край голям храм на Огири. При това неколцина – вкл. Тендра и Раш отскочиха до храма с надеждата да попълнят запасите си от храна и вода. Ала какво бе учудването им, когато разбраха от високата кокалеста жена на входа, че, както се бе изразила, тук жени не се допускат! За разлика от тях мъжете явно бяха добре дошли, тъй като бяха приети и приветствани от четирите млади момичета, излезли да ги посрещнат, след като бяха извикани от вече споменатата жена.

Четирима от шестимата мъже обаче бързо излязоха, псувайки и смеейки се едновременно. Останалите двама се забавиха повече от час, като по обратния път разказаха, че две от младите жрици на Огири – вероятно две от същите тези момичета, които бяха излезли, за да поканят мъжете в храма, същевременно не допускайки вътре Тендра, – били толкова напористи, че просто не били в състояние да се измъкнат, без да ги дарят с благословията на Огири – сиреч без да се разделят с малка част от семенната си течност...

Второто интересно нещо, което им се случи в Лубили, бе огромното разхищение на кумлари, на което се натъкнаха в късния следобед на 23 ешарбун. Група мъже целеха с копия огромните животни, докато те препускаха и се блъскаха в едно заобиколено от широк ров кръгло пространство на стотина дрома от тях. Само докато минат край мястото, бяха убити най-малко 12 кумлара...

Прекосиха Лубили за четири слънца, а сетне, все под същото мрачно и стоварващо домари вода небе, поеха през Фиртуш и за три слънца стигнаха подстъпите на едноименната му столица и такава на цяло Тингано...

И във Фиртуш не липсваха интересни неща. В едно малко градче, през което минаха на 25 ешарбун и чието име бе Шигал, се устройваха гладиаторски двубои, като на едната от двете съседни арени се биеха мъже, а на другата – жени. Спряха да погледат, отвратени и същевременно поразени от чудовищната жестокост на двубоите. И макар да наблюдаваха битките едва не повече от половин час, един от биещите се мъже умря направо на арената вследствие от побоя, нанесен му от неговия противник, а двама други бяха изнесени в тежко състояние.

На следната сутрин – 26 ешарбун - едва бяха потеглили и навлязоха в относително голямо поселище, наречено Тицеко. Отново валеше, ала покритият базар бе пълен с тълпи от търговци и купувачи. На едно място се устройваха залагания, като залагащите бяха особено разгорещени. Привлечени от суматохата, Тендра, Раш и още петима от участващите в делегацията търговци се приближиха и, тъй като всички знаеха стандартен тинганиански – търгуваха предимно с тинганиани все пак, - успяха да разберат за какво е цялата работа. Установиха, че се залага на една от двадесет и четири възможности, като облогът бе кой на събранието на двадесет и четирите във Фиртуш през следващото слънце ще бъде избран за нов временно изпълняващ длъжността кирт. На всеки няколко минути приемащият залозите обявяваше резултата, като в момента убедително водеше Ома Переки от Адор Ран, следван от Нунцо Парвета от Юджили Таф и Шуджики Напан от Кайфу.

- Май Гуфо не ще да е човекът, с когото ще преговаряме – засмя се един от търговците в делегацията. – Бре, че бързо се променят нещата на тоя странен континент!

- Кой знае – усмихна се в отговор Раш, - може пък да го преизберат...

- Да бе! – обади се друг от колегите му. – Временно изпълняващият длъжността кирт, каквото и, Арунда, да означава това, бива преизбран за втори мандат!

Всички се разсмяха и тръгнаха да се връщат.

* * *

Когато високата градска стена на Фиртуш изплува всред мъглата на поредния порой, бе пладне на 27 ешарбун.

- Ама че време! – изруга прегърналият Тендра Варм Юмел Раш. – И в Абдала вали много през лятото, ама такова чудо не съм виждал!

- Тук обаче е доста по-топло, независимо от дъжда – забеляза тя.

И тогава... – тогава затънаха в един блатист участък, от който успяха да излязат едва след час, отправяйки се – най-сетне – по права линия към просналия се на не повече от два фандрома пред тях Фиртуш.

Когато стигнаха западната порта на града, минаваше два, а пороят бе намалял до кротко сипещ се ситен дъждец.

- Ама че работа! – изсумтя Демала, виждайки огромното струпване на въоръжени стражи пред портата. – То е било, било е, ама нито един от останалите четири пъти, когато съм идвал в тоя проклет град, не е царяла чак такава военщина!

- Че какво ни засяга това, шефе! – избухна един от търговците. – Ние да влезем, та да се видя на сухо и с чаша палумба в ръка най-сетне, пък войниците да си играят на война колкото си щат!

- Точно влизането може да се окаже проблем, глупако! – сряза го Демала и, сподирян от ругатните му, се отправи към портата. Върна се след по-малко от пет минути, заявявайки:

- Прави са ония, дето залагаха вчера. В момента се избира временно изпълняващ длъжността кирт и достъпът до града на външни хора днес е абсолютно забранен.

- Ами сега?! – разбесняха се търговците. – Какво да правим тука, в тая влага, през която се влачим вече десет слънца! Какво от това, Арунда да ги вземе, че си избирали временно изпълняващ длъжността кирт! Ако щат и там техния Пош ли беше да си избират, нас какво ни засяга това, та да не можем да влезем в града и да седнем в някоя кръчма на сухо!!!

След продължили почти половин час преговори единият от стражите склони да опита да се свърже с началника на градската стража. Върна се с един възрастен човек, който се представи като Рапас Гулаги, началник на градската стража във Фиртуш. След като изслуша Демала и придружаващите го четирима търговци, той от своя страна склони да опита да повика началника на стражата на сградата на Съвета на двадесет и четирите.

Фидур Мас се появи към 4 и, след като също изслуша Демала и съпровождащите го търговци, за кратко се замисли. Сетне бавно кимна:

- Могат да влязат само членовете на делегацията – отсече. – Вие, г-н Демала и воините ви обаче ще останете извън границите на града до второ нареждане...

* * *

Когато най-сетне двадесетте търговци плюс Тендра влязоха във Фиртуш, минаваше 4.30. Качени на файтони и ескортирани от стотина стражи, те бяха съпроводени до красива пететажна постройка, в която бяха разквартирувани. Минавайки през града, нямаше как да не се впечатлят от огромния брой стражи, патрулиращи по улиците. Над Фиртуш тегнеше напрегнато – и дори плашещо с напрегнатостта си – очакване. Бяха успели да разберат, че заседанието на Съвета на двадесет и четирите е започнало в два и че – поне към момента на влизането им в града – още не е приключило...

Бе почти 6, когато Тендра Варм и Юмел Раш се настаниха в стаята си.

- Кой знае колко ще киснем тук, преди да се срещнем явно с новия кирт! – тросна се той.

- Какво ти пука, Юми, нали сме заедно, при това ни плащат! – нежно го погледна тя.

Той се усмихна, прегърна я и се загледа навън. И кой знае защо точно сега пред погледа му отново – за кой ли път – изникна образът на Ютан – Ютан, когото не бе успял да опази тук, на тоя проклет континент, в оная суха като смъртта пустиня Хеш.

А Тени – запита се, - ще успея ли да опазя Тени?! Ще успея ли да я опазя в този огромен град, в който дори един-единствен човек от собствения ни ескорт не бе допуснат?!

Отговор, разбира се, нямаше, ала въпреки това... – въпреки това той го знаеше, нали? Или щеше да я опази или..., или в противен случай щеше да умре с нея!

При тази мисъл спокойствието на лицето му се върна, той усмихнат се наведе към Тендра и впи устни в нейните.

Сега ще е любов – каза си, - тази нощ ще е любов..., - а утре... Е, утре си е утре и – поне засега – е прекалено далеч, за да се тревожим за евентуалните опасности, които крие, нали?!...

Спущено на 3 юли 2015. Точно след седмица очаквайте началото на глава VIII от книга втора.


Глава VIII – Четиримата големи

Големите развръзката ще знаят,
макар за нея късно да узнаят.
Онуй, що тримата е обладало,
ще бъде за четвъртия начало...
Из Скрижалите на Арунда, Разказвачът, строфа 15847


1. Началото на едно могъщество

Сутринта на 27 ешарбун Лукор се събуди рано. Бейла – последното му увлечение – все още спеше. Внимавайки да не я събуди, той ловко я прекрачи (слава на Пош, все още го можеше и го правеше със завидна лекота, макар да наближаваше средата на четиридесетте и въпреки солидната си телесна маса) и се отправи към вратата.

Излизайки на верандата, с лека изненада установи, че ромоли тих напоителен дъжд и че в сравнение с миналата вечер рязко е захладняло. За миг се заслуша в смесващия се с далечния плисък на вълните монотонен ромон на дъжда (къщата му бе едва на няколко десетки дрома от океана). Сетне пристъпи напред и блажено се отпусна в плетения си стол, който едва чуто изскърца под тежестта му.

Чак сега си припомни за насроченото за това слънце заседание на Съвета на двадесет и четирите, ала някак вяло и отнесено. Пък и то – това заседание – така или иначе бе – щеше да бъде, поправи се, все още не се бе провело все пак – чиста формалност; резултатът от него бе предначертан от самите тях, четиримата големи, още преди три дяла...

Все още сънен, Лукор се прозина, посегна към бутилката с калеп, наля си два пръста – колкото за загрявка, каза си, все пак бе сутрин, при това ранна сутрин, – пое малко от парливата течност върху езика си, разбълника я и я преглътна, премлясквайки доволно.

Добре си живея тук, на този затънтен, ала надарен с всички прелести на природата остров насред южния океан – въздъхна, изтягайки се в плетения си стол – и нищо чудно да реша тъкмо това да е мястото, където да прекарам старините си. Да мисля обаче за тях – за старините си – все още ми е твърде рано. Нека първо „врящият котел” Тингано да изпусне малко от напрежението посредством предстоящото днес свое разцепление, а сетне – до броени дялове – и с помощта на войничката, която бардите неминуемо ще си спретнат в следствие от това разцепление. После властта на нас, четиримата, ще нарасне дотолкова, щото ще стане абсолютна и абсолютно неоспорима. Едва тогава ще се оттегля тук и ще получавам дела си без да се интересувам от политически крамоли и от начините на планирането и направляването им...

Унесен в такива мисли, Лукор допи калепа си, надигна се и пристъпи в здрача на дъждовната утрин. Харесваше му да се разхожда под дъжда. Действаше му ободряващо. Особено много обичаше дългите напоителни дъждове на тукашната субтропична зима. От сравнително скоро обаче – едва от преди 7 цикли – имаше възможност да им се наслаждава. Преди това – през детството и младостта си – бе живял в сякаш безкрайно отдалечената оттук Нидран барда, а през голяма част от това време в самата й вечно претъпкана с хора нейна столица Куйрпис.

Куйрпис – почна да си припомня: - тоя гигантски тримилионен кошер, чието население през лятото, когато се занижат керваните от север, набъбва поне двойно. Куйрпис – райско кътче на нечувани блаженства, но и – Уви! – свърталище на най-долна измет...

Помнеше баща си – да, твърде добре, дори болезнено добре го помнеше. Помнеше го, разбира се – че как не. Най ярко в паметта му обаче се бяха врязали ударите с бич, които баща му му нанасяше, когато се напиеше.

И до днес в съзнанието му с неотслабваща яснота възкръсваше споменът за непоколебимото решение да го убие, което бе взел по време на един от тези побои, когато бе едва 9-циклов. Знаеше, че за да го направи, трябва да заякне достатъчно, инак рискуваше вместо да убие баща си, самият той да бъде убит от него.

Значи ще чакам – бе си казал, докато със стиснати зъби бе понасял съдиращите кожата му от болка удари и псувни на баща си. – Ще чакам, но не и миг повече от абсолютно необходимото. А докато дочакам – едва се бе удържал да не се засмее през мъглата от адска болка, - ще използвам стария само както аз си знам.

И бе сторил точно тъй, както си бе обещал. Три цикли по-късно вече знаеше почти всичко за монетния двор на Нидран барда, в чиято управа участваше баща му. Дори бе стигнал дотам, че бе омилостивил последния, карайки го не само да престане да го бие, но и с насълзени очи над чашката си с калеп пред самия него да признава колко съжалявал, че го бил правел. Съжаленията му обаче ни най-малко не бяха отклонили сина му от твърдото намерение да го убие.

Случи се малко преди да навърши 13. В отговор на настойчивите му молби от известно време баща му го водеше в една от горичките край Куйрпис, за да го учи да стреля с лък. Веднъж – бе петият или шестият път, не помнеше вече, - докато баща му го наставляваше как да се цели в мишената, представляваща резка, издълбана от родителя му върху стеблото на едно дърво, синът му рязко и съвсем неочаквано за стария бе насочил лъка към него.

Никога нямаше да забрави как върху лицето на баща му в бърза последователност се бяха изписали първом недоумение, сетне неверие и накрая неподправен ужас, както и, разбира се, пелтечещите му думи – впрочем последните в живота му:

- Н-н-но к-к-как-к-кв-в-о пра-пра-в-в-виш, с-с-ине!

- Нищо – просто те убивам – хладно бе отвърнал синът му и бе отпуснал тетивата.

Улучил го бе право в сърцето, като с перверзно задоволство не бе пропуснал да отбележи точното си попадение, па макар и от разстояние под един дром. При това баща му се бе залюлял, бе изхъркал немощно и с разперени ръце се бе повалил на земята.

Когато със сигурност се бе уверил, че е мъртъв, Лукор бе завлякъл трупа му в храстите, бе измъкнал стрелата от гърдите му и бе поел към къщи, като пътем я бе пуснал в едно от пресичащите гората многобройни поточета.

Майка му ужасно се бе притеснила, макар многократно, както и самият той, да бе яла пердах от покойния си съпруг.

Странни същества са това жените! – с недоумение си бе мислил той, докато тя алармираше властите и се вайкаше за баща му. – Ще го проклина, докато съдира кожата й от бой, а когато се затрие, ще пукне от притеснение за него!

Намериха трупа на баща му три слънца по-късно и – член на управата на монетния двор на цяла Нидран барда бе все пак – му устроиха пищно погребение.

А синът му съвсем не си губеше времето в проливане на крокодилски сълзи. Е, бе имитирал малко скръб за пред майка си в началото, но незабавно след това се бе заел с обработване колегите на баща си, показвайки колко много е научил от последния и – разбира се – колко много иска да заеме мястото му сред тях.

И ето – едва бе навършил 18 и това най-сетне се случи. То обаче – Уви! – съвсем не задоволяваше безкрайно амбициозния младеж. Нему съвсем не бе достатъчно да е сред ония, които са на върха. Искаше да е там сам или поне над тях.

И точно тогава – малко по-малко от половин цикъл след влизането си в управата на монетния двор на Нидран барда - се запозна с Рара.

Рара бе тънък като щиглец, а самият той още тогава – още преди да навърши 19 – вече бе дебел като бъчва. Този им физически контраст обаче съвсем не попречи на двамата бързо да се сближат. Онова, което ги свързваше, бе безграничната им амбиция и произтеклото от нея тяхно решение да станат, както се бе изразил Лукор, господари на парите на целия континент.

Рара – всъщност пълното му име бе Арара – бе малко по-възрастен от Лукор и когато последният навърши 19, той вече караше двадесет и втория си цикъл. Бе обаче не само несъпоставимо по-слаб от по-младия си приятел, но и доста по-нерешителен от него.

Веднъж, докато залитайки се прибираха от един от публичните домове в покрайнините на Куйрпис, Лукор се бе навел над блажено изтегналия се на задната седалка на файтона, с който се друсаха по улиците на нощния град Рара и почти тайнствено му бе прошепнал:

- Е, друже, какво ще кажеш да установим контрол над всички печатници за пари в Тингано?

- Ще кажа, че си луд! – бе се разсмял Рара, ала от погледа на Лукор не бе убегнал алчният блясък в очите му.

- Човек трябва да е луд, за да опита да постигне нещо наистина голямо – бе потвърдил през смях Лукор. – Мисля обаче – бе добавил лукаво, - че не съм сам в лудостта си...

И наистина – не бе сам в лудостта си. Поне толкова луд, макар и оставащ си все така нерешителен, се оказа и протежето му Рара, който по онова време бе само един от подуправителите на монетния двор във Фиртуш.

Не мина и цикъл от намека на Лукор някъде там, из дебрите на притихналите улици на нощен Куйрпис, и двамата с Рара успяха да спретнат може би най-голямата в историята финансова машинация, изразяваща се в отпечатването на непредвидена партида от 100 милиарда зифара, вината за чието наличие бе стоварена върху самия ръководител на монетния двор в Куирпис Адла Бентал и върху двама от управителите на печатницата за пари във Фиртуш. А заслугата за разкриването на престъплението, разбира се, бе приписана на Лукор и Рара. Що се отнася до обвинените, доказателствата срещу тях бяха толкова съкрушителни, че пламенните им клетви в невинност не трогнаха ни най-малко съдиите им, които ги бяха наказали със смърт и с отнемане на цялото им лично имущество в полза на бардите им.

В резултат от тази и от няколко други машинации само два цикъла по-късно Лукор се издигна до поста председател на управата на монетния двор в Нидран, а – цикъл след това – Рара оглави тази на печатницата за пари във Фиртуш.

Между временно, малко преди да заеме поста на върховен управител на монетния двор в Нидран барда, Лукор се запозна с един от най-големите хитреци, които изобщо бе срещал. Бе високият над два дрома председател на управата на печатницата за пари в Кортис Тунжел. Последният бе поискал аудиенция с него в качеството му на член на управата на монетния двор в Нидран, просто за да го извести, че храни дълбоки подозрения към него и Рара за, както се бе изразил, хаоса в паричните потоци в цяло Тингано напоследък и успявайки да го убеди, че се е подсигурил срещу всички опасности, произтичащи от тази му информираност.

Е, нямаше как – Тунжел трябваше също да бъде включен в аферата на двамата младежи, макар да бе доста по-възрастен от тях – на цели 35. При това последните никога – нито за миг – не съжалиха, че са го приели в заверата си.

И така: вече имаха Нидран, Кортис и – което бе най-важното – самата столица на Тингано Фиртуш. Проникването в управите на монетните дворове на останалите барди обаче съвсем не се оказа лесна работа. Отне им повече от цикъл, докато овладеят тази на гамбарианския монетен двор, а след това и само малко по-малко време, докато сложат ръка и върху печатниците за пари на Гамбоне и Фагали. Едва цели седем цикли по-късно – в края на цикъл 116 от тайния тинганиански календар – вече бяха пълновластни господари на монетните дворове на целия континент...

Рязко изплувайки от спомените, Лукор се намери току до шумно плискащите се почти в краката му води на дъждовния океан.

Да се връщам – тръсна глава, - че стомахът ми вече почва да къркори.

Поел по обратния път към дома си и усещайки с наслаждение всяка от падащите върху му дъждовни капки, той се замисли за Бейла.

Велики Пош! – въздъхна. – Вече почти цикъл се въргалям с нея. Не е ли време да я разкарам и да потърся нещо ново?!

Знаеше, разбира се, че при високото ниво на секретност, с каквато бе обгърнато делото на него и на тримата му сподвижници, единственият начин, по който можеше да я разкара, бе да я ликвидира. При това самото решение да го стори не предизвика у него ни най-малка емоция. Единствената мисъл, която кръжеше в съзнанието му, докато то се избистряше в главата му, бе, че преди да пристъпи към ликвидирането на Бейла, трябваше да се върне на континента и да й намери подходяща заместничка.

Е, явно ще ми се наложи да изкарам с тая толкова скучна пачавра поне още дял-два! – въздъхна с досада. – После обаче – обеща си – ще си намеря наистина най-изкусителното създание, което изобщо може да бъде намерено!

* * *

Бейла, разбира се, бе почнала да усеща охладняването към нея на вече не чак толкова новия й интимен приятел. Ето защо когато тази сутрин се събуди сама в леглото им, за пореден път си каза, че не би било зле да поговори с него за това и, разбира се, да го напусне.

Хората се менят – заключи, - чувствата им – също. Едва ли обаче – прозина се блажено – трябва да го правя точно днес, точно в един такъв сякаш нарочно създаден за любов мързелив дъждовен ден...

Взела това решение – по-точно решила да не решава сега, - тя се измъкна изпод завивките, облече се и пое към трапезарията, като пътем се засече с Лукор, който бегло й се усмихна, подхващайки я подръка.

- Хайде, сладкишче – прошепна в ухото й, - хайде, че яденето ни чака, а след това – усмивката му се разшири още мъничко – и топлото легло!

Кой знае – мина й през ума, - може пък да не е охладнял към мен чак толкова, колкото предполагам?

Вътре в себе си обаче знаеше, че раздялата им е само въпрос на време. Нямаше как да подозира, разбира се, че за нея тя щеше да означава смърт във възможно най-прекия и непосредствен смисъл на думата.


2. Пари, пазители и... мечтания за абсолютна власт

За разлика от Лукор, на същия 27 ешарбун Рара се събуди в късния предобед. При това съвсем не го стори в дома си на един малък остров на стотина фандрома западно от Нидран, а в обятията на една проститутка в един от публичните домове в покрайнините на Куйрпис.

Обичаше този град – как го обичаше само! Обичаше го далеч повече от родния си Фиртуш. Обичаше ласките на леките му жени, наситеният стипчив мирис на зурп, носещ се на гъсти вълма над широките му и претъпкани с хора улици, дългите цели фандроми и обрасли с гъста вечно зелена растителност алеи в центъра му, многобройните му фонтани, оживените му пазари и изобщо всичко, всичко, всичко в него...

Момичето до него внезапно се размърда, при което той зарови пръсти в косите й и започна да я гали.

- Ще останеш ли и днес? – измърка тя.

- Може би – загадъчно изгъргори той. – Ако обещаеш да се представиш поне толкова добре, колкото през миналата нощ...

- Нима е имало нощи, когато не съм се представяла подобаващо добре?! – с престорена обида реагира тя. – И не само нощи...

- Аз ще поизляза да се пошляя из улиците – оповести Рара и се надигна. – Искаш ли да дойдеш с мен?

- Колко? – делово се осведоми момичето.

- Сто – при това лично за теб – засмя се той.

* * *

Бе убийствено горещо. Затова наеха файтон до центъра на града и тръгнаха да се разхождат по една от обраслите с вечно зелена растителност алеи там.

Велики Пош, дали във Фиртуш всичко ще мине така, както го планирахме? – запита се Рара, крачейки под ръка с момичето. – Дали в последния момент нещо няма да се издъни?!...

Това не зависи от мен, нали? – опита да се самоуспокои. – Ако нещата се объркат, все ще измислим нещо – така или иначе, винаги успяваме – винаги досега сме успявали, поправи се – да го сторим.

Настаниха се на една пейка под дебелата сянка на вековно дърво. При това момичето заяви, че й се спи и се облегна на рамото му със затворени очи. Галейки гъстите й черни коси, той – кой знае защо, може би покрай напрежението поради случващото се в момента във Фиртуш, - започна да възкресява миналото.

Бе началото на 106 цикъл от тайния тинганиански календар, когато стана върховен управител на монетния двор във Фиртуш. Помнеше онова време с умиление – заради опиянението си от огромната власт, която бе придобил, - ала и с не малка доза отегчение, понеже трябваше да прекарва повечето от времето си във Фиртуш, а не в далеч по-предпочитания от него още тогава Куйрпис.

Може би тъкмо скуката бе онова, което го подтикна да започне да вербува наемници. При това с изненада установи, че това му се отдава почти толкова лесно, колкото и да бъде върховен управител на монетен двор на цяла барда. Не бе изминало и лятото на цикъл 109 от тайния тинганиански календар, когато след по-малко от цикъл и половина вербовка установи, че под все още неразветите му – защото не бяха белязани с кауза – знамена вече маршируват над 50 000 добре платени воини!

Идеята му хрумна докато тримата – той, Лукор и Тунжел – разпускаха в една кръчма в най-голямото пристанище на Кайрис в късното лято на 109 цикъл от тайния тинганиански календар.

- Е, как я караш, друже, отдавна не сме се сбирали тримцата? – бе се обърнал към него Дебелия.

- Скучая – бе се подсмихнал той – и скучаейки върша полезни за всички нас, тримата, неща.

И тогава им разказа за все още неголямата си армия и за току-що хрумналата му идея как да я използват. Останалите двама с въодушевление бяха приели предложението му да създадат подразделения от пазители на имуществото на гилдиите от посегателства от страна на конкурентите на последните.

- Страхотна идея! – бе възкликнал Лукор. – Мисля обаче, че трябва да увеличиш армията си поне пет-шест пъти, преди да сме в състояние не само да създадем такъв пазар, но и със самото му създаване да го монополизираме...

Четири цикли по-късно – през лятото на цикъл 113 от тайния тинганиански календар – армията на Рара вече бе набъбнала на над половин милион и едва тогава пристъпиха към действие.

Няколко от по-влиятелните гилдии бяха атакувани на места, където изглеждаше, че това се прави от техни конкуренти и така тримата – които, както ще разберете след малко, по онова време вече бяха четирима - успяха да създадат търсене. С предлагането бе още по-лесно – подшушване от ухо на ухо, докато първом няколко, а после все повече гилдии, започнаха да търсят закрилата на различни по име, ала с единен неизвестен за последните център, както ги наричаха, организации за охрана. В Галехи името им бе Кинжалите, в Кортис – Капитаните, във Фан Вавел – Мълниите и т. н.

При това тъкмо от ръководството на стремглаво разрасналата се негова армия – припомняше си с умиление Рара – бе се появил и последният от великата им четворка, а именно – Ниския.

Бе пролетта на 110 цикъл от тайния тинганиански календар, когато един от младите му военачалници, тогава 27-цикловото джудже, което останалите трима по-късно щяха да нарекат Ниския и единодушно да го присъединят към заверата си, без преди това той изобщо да бе подозирал за съществуването й, поиска среща с върховния управител на монетния двор във Фиртуш.

- Само 75 000 – бяха първите му думи. – Не са ли твърде малко?

- А защо трябва да са повече? – бе му отговорил с въпрос Рара.

- Защото очевидно подготвяме армия за цяло Тингано, а не само за някаква си нищо и никаква пършива барда – бе отвърнал Ниския.

- А за какво ни е притрябвало да набираме армия за цяло Тингано, а не само за една или няколко пършиви, както ги нарече, барди? – бе се осведомил началникът му.

- Нима не е по-ясно и от ден?! – на свой ред се бе учудил подчиненият. – Очевидно идеята е да бъде завзета цялата власт на континента, а не само тази в някаква си барда или в малка коалицийка от такива.

- Ами добре, действай тогава! – бе се усмихнал Рара, подавайки му ръка.

И Ниския така се бе задействал, че само до края на същия 110 цикъл от тайния тинганиански календар бе увеличил армията му над три пъти!

Посветиха го в делата си на следната пролет – тази на цикъл 111 от тайния тинганиански календар. Сториха го по предложение на Рара – хрумване, за което последният неведнъж се бе поздравявал и не преставаше да го прави и до днес, до това тревожно – но може би все пак победно за тях четиримата лято на настоящия цикъл 128 от тайния тинганиански календар...

Момичето полека се размърда изпод ръката му и едва тогава той установи, че бе задрямал. Хвърли поглед към часовника си, констатирайки:

Започнали са преди час.

После, усмихвайки се на току-що изплувалата от дрямката също като самия него своя придружителка, се запита:

Добре де, почнало е преди час, да. Кога ли обаче ще свърши и – което, разбира се, е най-важното – дали резултатът ще е такъв, какъвто ние, четиримата, очакваме да бъде?

Нямаше отговор, естествено. Имаше обаче висока степен на сигурност, че нещата в Съвета на двадесет и четирите ще се случат точно така, както те, истинските властелини на горещия южен континент – и най-вече мозъчният им тръст Лукор, – ги бяха планирали.

За кой ли път успокоен от тази си мисъл, Рара поведе момичето обратно към публичния дом, в който тя работеше. Бе решил да остане с нея още една нощ и – то се знае – продължавайки да бъде все така щедър към собствената й персона, като какъвто винаги – а я посещаваше относително редовно вече почти цикъл – бе бил.

Спущено на 10 юли 2015. Точно след седмица очаквайте края на глава VIII от книга втора.


3. Райско кътче в знойния Запад

За разлика от Лукор и Рара, утрото на 27 ешарбун завари Тунжел не на сушата, а дълбоко във водите на западния океан, на борда на корабчето му за разходки, носещо нарцистичното – и, разбира се, дадено му от самия му притежател - име Отдихът на Тунжел. Напоследък го болеше гърбът и затова тъкмо когато слънцето почна да изплува от дълбоките тъмни води на океана, той блаженстваше под ловките пръсти на личния си масажист Нораги.

- Стига, Нор! – простена, сподавяйки една прозявка. – Май се разкара засега.

При тези му думи Нораги тутакси прекрати масажа и почтително се отдалечи, заставайки със скръстени ръце в очакване на заповеди от господаря си.

- Какво ще кажеш за пакетче зурп, а, приятелю? – подсмихна се 58-цикловият дангалак, изправяйки се с мъка.

- Ще кажа, че много бих се радвал да споделя с вас насладата си от пакетче зурп, господарю – послушно се отзова подчиненият му.

- Преливащ от учтивост, както винаги! – доволно избоботи Тунжел, метна си някаква връхна дреха и, минавайки покрай Нораги, като при това му кимна да го последва, се отправи към палубата...

Вълните лениво се плискаха около корпуса на корабчето. Облакътил се на перилото, собственикът му вдъхна дълбоко от свежия утринен въздух, констатирайки със задоволство:

Страхотно е, че от тоя проклет разбунен континент – явно имаше предвид Тингано – ме дели повече от седмица път.

Сетне, изчакал Нораги да се присъедини към него, извади от джоба си два фишека зурп и му подаде единия с думите:

- Вземи, приятелю! Вземи и ме споменавай с добро, че ако не си ти, тия болежки в плешките ще ме уморят!

* * *

Когато ефектът от зурпа почна да отшумява, Тунжел насочи мислите си към онова, което тъкмо днес предстоеше да се случи във Фиртуш.

Тетраумвират – каза си, - цял един континент, управляван само от четирима пълновластни господари!

Да, всичко бе наред. Всичко вървеше като по ноти, ала... все не успяваше да се отърве от обзелото го натрапчиво безпокойство, че не може – просто е абсолютно невъзможно практически – цялото управление на разбуненото и тепърва почващо да лети стремглаво към точката на кипене Тингано да попадне в ръцете на тях, четиримата, при това (почти) без да са си мръднали пръста, за да го постигнат!

А защо ни е всичко това? – запита се за кой ли път. – Какво повече ще спечелим в сравнение с настоящето, когато установим тоя прословут тетраумвират?!

Отговор, разбира се, нямаше – освен един, а именно, че едно от нещата, с което властта пленяваше устремилите се към нея, бе самото й голо притежаване...

- Трябвам ли ви за нещо, господарю? – изгъгна явно също току-що изплувалият от света на зурпа Нораги.

- Не, приятелю – махна му с ръка Тунжел. – Забавлявай се както намериш за добре, пък ако ми потрябваш, ще пратя да те повикат.

В същия миг мургаво тъмнокосо момиче се появи на палубата и още преди да каже нещо, господарят й се осведоми:

- Готова ли е закуската, Присти?

- Да, господарю – кимна момичето.

- Прибирай се, сега ще дойда – отвърна Тунжел и отново устреми поглед към тъмните води на океана. При това спомените потекоха през съзнанието му като пълноводна река.

Особено много обичаше да си припомня първата си среща с Лукор, когато последният бе останал с пръст в устата, и то (почти) в буквалния смисъл на думата.

Не бе чак толкова трудно да се сети, че е възможно – да, възможно, а не, че действително е така – окичилите се с лаврите на разкривачи на големи финансови машинации да са тъкмо онези, които стоят в самото им дъно. Останалото се свеждаше до рутинни тридялови проучвания, последвани от солидно еднодялово подсигуряване, преди най-сетне да се изправи лице в лице с вече считания за едва ли не финансово вундеркиндче (Та той все още бе почти дете!) върховен управител на монетния двор в Нидран барда.

После си казваше, че все пак е извадил късмет, защото ако споменатото вундеркиндче се бе поддало на емоциите си, спасение за него – Тунжел – съвсем нямаше и не можеше да има! Е, Лукор също щеше да си го получи, ала едва след като тогава още здравите кокали на него – на Тунжел - вече щяха да гният в земята...

И още един любим спомен от ония години – е, от малко по-късните – пазеше дълбоко в сърцето си вече старият Тунжел, а именно идеята – неговата собствена идея, поправи се – за райското кътче Дар Марал.

Бе на една от срещите на четиримата в луксозен куйрписки ресторант през лятото на 114 цикъл от тайния тинганиански календар.

- Какво ще кажете, приятели – бе подхвърлил, - да си наемем някое прекрасно местенце, където да се събираме да бистрим политиката и, разбира се, да си правим кефа?

- От въпроса ти оставам с впечатление, че вече си набелязал такова местенце? – подсмихна се Лукор...

И така се роди идеята за Дар Марал, което в превод на стандартен тинганиански от местното нидранско наречие означаваше райско кътче.

Бе ивица с ширина от фандром до фандром и половина и дължина малко над пет фандрома по протежение на брега на западния океан, разположена на около 120 фандрома на запад-югозапад от столицата на Нидран барда. Всички бяха очаровани от мястото. Отне им само три дяла, докато уредят закупуването му от поземления фонд на Нидран барда от името на фиктивна организация, която нарицателно бяха кръстили Клуб на четиримата големи, а по-малко от 7 дяла след това – през късната пролет на цикъл 115 от тайния тинганиански календар – местенцето не само че вече бе годно за обитаване, но и бе превърнато в най-прекрасното кътче в цяло Тингано...

Сепнат от малко по-силен плисък на една тъмна вълна току под себе си, Тунжел се сети, че закуската го чака и затътри вече почти старческото си туловище към столовата.

* * *

Закусваше сам, сподирян от шума, идещ от суетенето на обслужващия персонал с посудата. Закусваше и се чудеше какво точно в предприетото от тях, четиримата, грандиозно начинание му убягва. Сигурен беше, че нещо му убягва, ала какво, какво, какво?!...

И тогава нещо като проблясък го осени... и тутакси изчезна. Опита да го улови отново. Не успя. В него остана само горчилката, че е бил на ръба на нещо важно, което за малко, просто на някакъв си нищо и никакъв тандром, му се е изплъзнало...

Да – нещо с концепцията, с цялостния дух на начинанието им не бе наред, ама съвсем, съвсем не бе наред. Така или иначе обаче все не успяваше да се сети какво точно...

- Искате ли още? – сепна го гласът на едно момиче от персонала.

- Не, благодаря – вяло се усмихна той, стана и се затътри към каютата си. Тези утринни размисли го бяха уморили – много го бяха уморили и единственото, което желаеше в момента, бе да спи.

* * *

Събуди се едва когато бе превалило пладне. Събуди се с наново започналите да се обаждат болки в гърба, ала... – ала и с някаква смътна идея.

Да, струваше му се, че вече започва да проумява в какво точно бъркат. И въпреки това не му се вярваше, ама съвсем, съвсем не му се вярваше.

Някакви все още едва доловими пукнатини в отношенията помежду ни? – запита се. – Пукнатини, за които ще узнаем чак когато почнат да се превръщат в разломи?!...

И тогава – тогава наистина се сети. Сети се и занемя от почуда. Чудеше се:

  1. как така не се е сетил по-рано
  2. и дали действително е идентифицирал проблема.

А онова, за което се сети – всъщност множеството неща, за които се сети, - бяха маниерите на Ниския. Винаги с вид на отлично осведомен за всичко, винаги леко отегчен от всичко, винаги съгласен с всичко, което те – останалите трима – предлагат...

Велики Пош! – възкликна Тунжел, надигайки се от койката си. – Ако е така – ако Ниският действа зад гърба на останалите, – просто не съществува никакъв, АБ-СО-ЛЮТ-НО никакъв начин да бъде спрян! А такъв няма защото четиримата негласно сме се споразумели да основаваме отношенията помежду си върху доверието!

Стигнал до този извод, той се отправи към палубата. Имаше нужда от зурп и възнамеряваше да я удовлетвори, макар че рядко си позволяваше по повече от фишек дневно. Трябваше да признае пред себе си, че откритието му – ако изобщо бе такова, разбира се – едновременно и го плаши, но и – в не по-малка степен – го успокоява. Ясно защо го плашеше. То обаче и го успокояваше, просто защото, ако се потвърдеше, щеше да му позволи да подготви оттеглянето си от цялата тая работа със сравнително малки щети.

Що се отнася до Лукор и Рара – каза си..., - не възнамерявам да им правя намеци по този въпрос. Велики Пош – та то няма и време да го сторя! Ако са усетили – или поне ако някой от тях е усетил – нещо нередно в поведението на Ниския, толкова по-добре. Точно аз обаче няма да бъда човекът – реши, облакътявайки се на перилото в това знойно пладне и посягайки към един от фишеците със зурп в джоба си, - който ще тръгне да „сее” съмнения по тоя въпрос. Пък и – разпечата пакетчето и изсипа съдържанието му върху езика си – кой знае дали подозренията ми изобщо са основателни...

Сетне... – сетне, разбира се, светът се разду, ставайки ярък, необятен и, естествено, смайващо прозрачен.


4. Самотният играч

Сутринта на 27 ешарбун Ниския се събуди тъкмо там, където никой от тримата му сподвижници не би очаквал да го открие точно сега, а именно в самото сърце на столицата на континента Фиртуш. Странноприемницата, в която бе отседнал още преди седмица и която, ако нещата вървяха така, както те, четиримата, ги бяха планирали, се очертаваше да остане негов - и, както ще видим, на един от подчинените му - дом още поне няколко слънца – сиреч докато нещата почнеха да се уталожват.

Той стана, отправи се към големия еркерен прозорец на стаята си на втория етаж в триетажното заведение, носещо името Прохлада и погледна към подгизналия от пороите през последните няколко слънца пробуждащ се град. При това още първият поглед го убеди, че старият Гуфо е взел всички възможни мерки, независимо от това какво щеше да се случи на предстоящото заседание на двадесет и четирите, да опази здравето и живота на всички велики съветници, подсигурявайки безпрепятственото им напускане на Фиртуш след провеждането му.

Умен беше тоя старец – имаше предвид Гуфо, разбира се. Жалко, че песенчицата му бе изпята. Не, не само защото бе прекалено възрастен, а преди всичко защото явно вече не му се занимаваше с политически дела...

* * *

Ниския се настани в едно сепаре в столовата на Прохлада малко след развиделяване, макар че по покритото с ръсещи непрестанен ситен дъждец тъмни облаци небе бе трудно да се установи, че настъпва ден, констатирайки, че, както впрочем можеше да се очаква, тук, а вероятно и на много други места в града в момента, се хранят доста войници. Той лениво проследи настаняващия се срещу му негов пръв помощник Аглор – гигантско създание, чиято привидна тромавост перфектно прикриваше светкавичните му реакции в напечени ситуации.

- Пообиколих наоколо – избоботи гигантът, нанизвайки на вилицата си едно от пържените яйца в чинията си и пъхайки го в устата си цялото. – Мисля, че всичко върви по план.

- И аз така мисля, Аги – кимна Ниския, също посягайки към приборите си. – Пък и не виждам как – поне що се отнася до това, което днес и през следващите няколко слънца предстои да се случи тук, във Фиртуш – нещо – каквото и да било – може да се обърка.

Закусвайки, той почна да си припомня началото – онова шеметно начало през пролетта на цикъл 110 от тайния тинганиански календар, когато се бе запознал с Рара при вече описаните по-горе обстоятелства, а цикъл по-късно и със сподвижниците на последния Лукор и Тунжел.

Да, той – Ниския – наистина бе отличен вербовчик. Да – с лекота се справяше с разпределянето, инструктирането, а в началото – и с набирането – на вече над милионната им армия, разпръсната из цяло Тингано. Лично за него обаче проблемът бе, че позицията му на един сред равни – при това не и пръв – сред равните четирима – не го удовлетворяваше. Не – той, Ниския, искаше цялата власт в Тингано само и единствено за себе си.

Лукор – разбира се, че главната пречка за постигането на тази негова цел бе всепризнатият им предводител Лукор, първият сред тях, равните четирима. При това Ниския държеше не само да изобличи Лукор, не само да му отнеме номиналното предводителство, но и да стане свидетел на този акт. Не – всъщност искаше да наблюдава и тримата – и Лукор, и Рара, и Тунжел – в мига, когато щеше – а той бе убеден, че ще успее да го стори – да издърпа килимчето изпод краката им...

През цялото време – през всичките тия повече от 18 цикли – бе работил колкото тихо, толкова и ефективно. Наред с над 600-те хиляди наемници, предназначени да охраняват гилдиите, бе създал пряко подчинена само лично нему паралелна военизирана армия от над 450 000 отлично подготвени бойци, която – сигурен бе – бе далеч по-добре организирана и много по-способна от тази, съставяща споменатите подразделения от пазители на гилдиите.

Да – подсмихна се вътрешно, приключвайки със закуската си, - засега всичко ще върви така, както бе договорено преди 3 дяла между нас, четиримата, там, в Дар Марал. Само засега обаче. Само през следващите не повече от 3-4 дяла. Ала след това – отбеляза със задоволство – останалите трима – и най-вече великият Лукор – ще установят, че се случва нещо, което не съответства – ама съвсем не съответства – на плановете им. И тогава – каза си, ставайки..., – тогава великият Лукор ще свика нова явка – то се знае – пак там, в Дар Марал, – на която той и другите двама – в дън земя да се затрият дано – ще разберат не само, че въобще не ръководят парада, но и – в добавка – че той, Ниския, е станал едноличен собственик на това райско кътче и, естествено, че присъствието им там е нежелано!

Не, нямаше да предприема срещу тях никакви, абсолютно никакви наказателни действия. Щеше да ги остави да се скитат по света волни като птички и – което бе несъпоставимо по-важното – почти толкова бедни!...

* * *

Половин час по-късно Ниския и тътрещият се на крачка-две зад него Аглор цапаха из наводнените от наново усилилия се дъжд улици на военизиран Фиртуш. Често се разминаваха с групички войници, повечето от които, доколкото можеше да се съди по обозначенията на реверите им, числящи се към предвожданата от Фидур Мас стража на сградата на Съвета на двадесет и четирите. Имаше, разбира се, и немалко принадлежащи към стражата на градските стени, както и, естествено, такива от личната охрана на настанилите се в града велики съветници.

- Ако случайно стане някоя грешка, голяма касапница ще падне – изрече Аглор мислите на господаря си.

- Нали затова – за да не се допуска засечка – са вмъкнатите във Фиртуш наши хора – успокоително отбеляза Ниския. – Все пак са цели 20 000 и при всички случаи би трябвало да успеят да овладеят положението, ако се наложи.

Тъкмо в този момент възлязоха на подгизналия от дъжда площад пред сградата на Съвета на двадесет и четирите.

- Жалко за статуята на Пош – със съжаление изгъргори Аглор.

- Да, доста разнообразяваше пейзажа – съгласи се Ниския, връщайки се мислено към собствените си планове за все по-разбунения понастоящем континент.

Да – каза си, - ходът в играта, на който ще стана свидетел днес и през следващите няколко слънца, ще е точно такъв, какъвто великият Лукор и другите ни двама сподвижници очакват. Такъв ще е и следващият – а именно наежването на бардите от предстоящите да се обособят - днес вече и формално - два лагера. По-следващият обаче – вероломното завладяване на някоя от бардите на Чилда уж от пълчищата на Балабош и форсирането на събитията по този начин – ще е първата изненадка, която ще сервирам на тримата си другари. Следващият ход – то се знае – ще е чрезвичайното свикване от великия Лукор на четиримата в Дар Марал и именно на него ще им разкажа играта, изхвърляйки ги брутално от нея.

Колкото до онова, което ще се случи след това – то просто ще е въпрос на време. Докато Чилда опитва да преговаря за оттегляне на войските, контролирани от фракцията на Балабош, от завладяната Барда, принадлежала до преди това на нейната собствена такава, една малка армийка с инициалите на собствените й войски ще окупира някоя от бардите на Балабош... Сетне войната вече на практика ще е в ход и обявяването й – най-вероятно от сбирщината на Балабош – ще е чиста формалност.

Колко ли ще продължи, докато двете армии взаимно се отслабят и се изтощят до степен, позволяваща на собствената ми войска да ги разбие безпрепятствено? – запита се. – Цикъл? Два? Повече?... Няма значение – тръсна глава. – Умея да чакам. При това в случая ще е чакане, което ще ми достави върховно удоволствие, защото след него...

Ходът на мислите му внезапно бе прекъснат от изпречилата се пред погледа му и цапаща през локвите в неговата и на Аглор посока фигура на началника на стражата на сградата на Съвета на двадесет и четирите Фидур Мас. Същият бе придружаван от неколцина от подопечните си и вероятно бе тръгнал да понаобиколи стражите си.

Способен е – призна Ниския. – Жалко, че когато му дойде времето ще трябва да бъде ликвидиран поради натрапчивата си вярност към Гуфо!

* * *

Минаваше 9, когато, съпровождан от неколцина от войниците си, началникът на стражата на сградата на Съвета на двадесет и четирите Фидур Мас напусна последната и се отправи да нагледа останалите си подопечни. Днес бе особено важно всеки от тях да е точно на мястото си и да реагира безпогрешно, ако – не дай Пош – се наложеше да го стори.

Дори сега, почти цикъл и половина след взривяването на статуята на Пош, без нея това място продължаваше да му изглежда също толкова пусто и невзрачно, както на оня катастрофален 26 карбун в цикъл 127 от тайния тинганиански календар. Вярно – вече се правеха приготовления за възстановяването й, но:

  1. то щеше да отнеме не по-малко от 3-4 цикли
  2. и, което бе по-важното, копието, независимо какво щеше да бъде, едва ли щеше да е пълно повторение на оригинала...

Ако не друго, то поне споменът щеше да остане и да напомня за извършеното вероломство, нали?...

На изхода от същия този пуст и невзрачен без статуята на Пош – и на всичкото отгоре сега наводнен - площад погледът на Мас се спря върху две идещи насреща му фигури. Едната бе много ниска – почти джудже. Другата, пристъпваща малко зад първата, принадлежеше на внушителна грамада.

Какъв контраст! – засмя се той вътрешно, взирайки се в тях през пелената на дъжда. – Странно какви ли са. Може би туристи, решили да посетят Фиртуш тъкмо в разгара на тия толкова размирни не само за него, но и за цяло Тингано времена?...

Нямаше как да знае, разбира се, че в лицето на едната от тия две фигури – а именно в това на гиганта - вижда собствената си смърт.

Спущено на 17 юли 2015. Точно след седмица очаквайте началото на глава IX от книга втора.


Глава IX – Разцепването на Тингано

Душата си велик бунтарю ще „излее”.
На приеми калеп убилно ще се лее.
Велики ще „посеят” времето разделно.
А миналото Кривоглавия ще срещне ненадейно.
Ала – Уви! – следа то в него няма да остави...,
че той - безпаметен сред слепи – ще „съзрява” във вихъра на препирни дребнави.
Из Скрижалите на Арунда, Разказвачът, строфа 16574


1. Двата лагера

Балабош влезе във Фиртуш призори на 26 ешарбун и, съпровождан от максимално позволения според правилника за провеждане рулетката на Пош ескорт от 100 души, се отправи право към сградата на Съвета на двадесет и четирите. Бе уморен, много уморен от дългия път, ала гневът му съвсем не отстъпваше на умората. Освен от всичко останало, същият се подклаждаше и от проливните дъждове, съпровождали го през почти целия път насам. Ето, и сега от навъсеното небе се изливаше проливен дъжд, превърнал улиците на столицата на континента в същински реки!

- Гизи! – изплющя гласът му, щом поеха по една от широките наводнени улици на града, по която в тоя утринен час през огромните локви прецапваха само редки минувачи.

- На вашите заповеди! – тутакси се отзова на повика му предводителят на личната му гвардия Гизар Ромпо.

- Разбери къде е отседнал Мартул и го питай дали няма някакви инструкции за мен – разпореди се великият съветник, намествайки дъждобрана си.

- Слушам, господарю! – отвърна подчиненият му и пришпори кумлара си.

- А – спря го Балабош с внезапно появила се на устните му бледа усмивка, - между другото, как е Зефра?

- А, тя ли? – изчерви се до уши Ромпо. – Бременна е. Затова и реших да я оставя в Кайрис.

- О, честито! – подсмихна се великият съветник.

- Благодаря, господарю! – дълбоко се поклони предводителят на личната му гвардия, изчака секунда-две да не би Балабош да го попита – или да поиска от него – още нещо и, когато това не се случи, наново пришпори добичето, изпод чиито гигантски копита бризнаха гейзери от кал и вода.

В същото време, намествайки дъждобрана си и ругаейки времето, великият съветник се замисли за новото си увлечение Линдла или Линди, както я наричаше. Бе с нея едва в продължение на няколко слънца преди отпътуването си от Кайрис, но – поне засега – му се струваше многообещаваща. За разлика от бялата Зефра Линди бе мургава. Имаше дълги черни коси, живи очи със същия цвят и пленителна усмивка. Бе спал с нея всичко на всичко два пъти и толкова му бе харесало, че не би бил изненадан, ако я задържеше за не по-малко от цикъл, а може би и за повече.

И едва тогава се сети за топчестата си първа съпруга диндала.

Велики Пош! – изруга се под нос. – Отдавна смятам да я разкарам, ама пусто все не остава време!

В този момент погледът му попадна върху отряда от двайсетина войници, внезапно изскочили от една странична уличка и поели в посока, обратна на тяхната. След като в продължение на следващите по-малко от 5 минути се размина с още два такива отряда, Балабош гневно изпсува, след което гласът му мощно прогърмя:

- Гасор! Сикор!

От бързане да отговорят на призива на господаря си двамата му подчинени едва не предизвикаха мелле в кавалкадата от минаващите точно сега през един особено кален участък от пътя кумлари.

- Да, господарю! – изравниха се с кумлара му те, заставайки от двете му страни и опитвайки да надвикат грохота на пороя.

- Я вижте каква е цялата тая военщина! – заповяда им той.

- Слушаме! – отвърнаха те в един глас. Сетне ускориха и тръгнаха да пресрещат поредния мержелеещ се в далечината през пелената на дъжда отряд.

Скоро се завърнаха. Пръв започна Сикор:

- Фидур Мас – докладва той, - предводителят на стражата на двореца на...

- Знам кой е Мас, малоумнико! – брутално го прекъсна Балабош.

Ама че тъпи копелета! – изруга на ум. – Понякога съжалявам, че обезглавих тия непрокопсаници Юма и Тантила. Те поне знаеха как да ме ласкаят!

- Били наети да осигурят реда в столицата по време на заседанието на Съвета – опита да обясни Гасор.

- Винаги съм предполагал, че сте идиоти, ама никога не съм допускал, че сте такива чак в такава невъзможно огромна степен! – побесня Балабош. – Въпросът, тъпаци такива, е не защо са тук, а защо са толкова много!!!

Сетне, полагайки максимални усилия да се овладее, рязко им махна, сякаш отпъждаше досадни насекоми, при което те побързаха да се отдалечат с подвити опашки, направлявайки не особено умело кумларите си през същинското езеро, каквото представляваше пътят сега.

* * *

- Колко са войниците, които си наел да опазват реда в града по време на заседанието? – с кадифено мек глас подпита Балабош Фидур Мас, когато, след около половин час, бе въведен в кабинета му в сградата на Съвета на двадесет и четирите.

- Достатъчно, Велики – бе лаконичен Мас.

- В такъв случай – осведоми се с все още мек тон новопристигналият – мога ли да разчитам, че стоте ми телохранители ще са в състояние да ме опазят по време на престоя ми в шибания Фиртуш и евентуално докато го напускам след утрешното заседание?

- Абсолютно – потвърди предводителят на гвардията на сградата на Съвета на двадесет и четирите. – И далеч не единствено личната ви гвардия ще гарантира сигурността ви, а, разбира се, и воините, които в момента виждате по улиците.

- В околностите на града има доста мои хора, съвсем не зле въоръжени при това – вложи внимателно дозирана нотка на заплаха в гласа си великият съветник, като същевременно лекичко се приведе към Мас, измервайки го с унищожителен поглед. - Уверявам те, че ако нещо ми се случи, тук, във Фиртуш, камък върху камък няма да остане.

- Единствената ми задача е да гарантирам сигурността на всеки от вас, великите съветници – кротко отговори предводителят на стражата на сградата на Съвета на двадесет и четирите. – Колкото до другото – леко разтегли устни в загадъчна усмивка той..., - в момента доста народ се шляе в околностите на града, при това, чини ми се, не само от една армия.

Без да отговори, Балабош напусна помещението и се отправи към изхода.

Няколко минути по-късно на наводнения площад пред сградата на Съвета на двадесет и четирите почти се сблъска с Гизар Ромпо. Въпреки продължаващият да бушува в гърдите му гняв, опита да придаде на гласа си максимално спокойствие:

- Е? – запита подчинения си.

- В 12 по пладне в Калеп и зурп – стегнато докладва Ромпо. – Между другото... – понечи да продължи, ала за всеки случай потърси погледа на господаря си за разрешение. Последният леко кимна. – Между другото – повтори предводителят на личната му гвардия, - разпратих неколцина от воините си да поогледат из града, та да разберат нещо относно цялото това струпване на военна сила... – просто предположих, че ще искате да знаете...

- Да, и? – с властен жест го прекъсна Балабош.

- Това, което ми докладваха, се отнася само за броя и степента на въоръжение на войниците – с леко съжаление отбеляза Ромпо.

- Да? – с внезапно появила се нотка на нетърпение в гласа отривисто излая великият съветник.

- Осмината, които натоварих с тази задача, смятат, че тук, във Фиртуш, в момента са струпани между 20 000 и 30 000 души отлично въоръжена войска – осведоми го предводителят на личната му гвардия.

- Благодаря, Гизи! – освободи го махвайки с ръка Балабош и зацапа през локвите към един от изходите на площада. Между временно пороят бе преминал в кротко сипещ се ситен дъждец, през който обкръжаващите огромното празно пространство около сградата на Съвета на двадесет и четирите постройки се мержелееха като през лека мъглица.

Значи кандидатурата ми ще бъде предложена неформално на предварително заседание на нас, тринадесетте, още днес – предположи великият съветник, - а утре това ще бъде сторено пред Съвета чисто протоколно. Дали обаче няма да се намери някой от останалите дванадесет, който в последния момент да прати всичко по дяволите!

При тази мисъл болезнено потръпна. Ала в следния миг, хлътвайки заедно с десетина от стражите си в една малка уличка, опита да се застави да игнорира опасенията си. Не успя, разбира се. Не и след издънката по време на последната рулетка на Пош.

* * *

Мартул пристигна в Калеп и зурп малко след 11. В този час заведението вече бе напълно опразнено, а масите – обилно заредени с ядене и пиене.

- Колко? – отправи въпросителен поглед към слугата си, комуто бе възложил да подсигури това място за предстоящото заседание на тринадесетте велики съветници от срещата в Батави на 7 кларбун.

- Сто и двадесет, господарю! – наведе глава запитаният.

- Хиляди?! – излишно уточни великият съветник.

- Какво да направя, като се заинатиха, пък вие ми казахте на всяка цена да е точно тук! – безпомощно разпери ръце подчиненият му.

- Върви си – не се поддаде на гнева си Мартул, тръсвайки се на един стол. – Дано поне кльопачката и пиячката да са качествени, че ако се появи проблем в това отношение, със собствените си ръце ще извия врата на съдържателя на тая дупка!

Мястото, разбира се, съвсем не приличаше на дупка. При това срещу наистина солидното възнаграждение, платено им от слугата на Мартул, хората от персонала на заведението действително се бяха постарали добре. Подът бе идеално излъскан, масите – постлани с чисти бели покривки, бяха поставени най-удобните налични в заведението столове, на тезгяха бе струпано почти същото количество ядене и пиене, колкото на всичките четири маси взети заедно.

След като слугата му напусна, Мартул си сипа малко калеп, отправи поглед към прозореца, през който се виждаше нарастващото с всяка минута оживление по подгизналите улици на дъждовния Фиртуш и се замисли за онова, което предстоеше.

Трябваше, разбира се, да направи всичко възможно да подсигури утрешното избиране на Балабош за временно изпълняващ длъжността кирт. Естествено, допускаше, че не е изключена и засечка – почти сигурно в лицето на Зинган. Надяваше се обаче, че тогава, в кабинета му, когато му бе напомнил за не чак толкова чистото му минало, е успял да всее в душата му достатъчно страх – или поне несигурност, - за да може да очаква да получи неговото да, па макар и изречено с половин уста...

Въпреки това вътре в себе си знаеше, че нещата съвсем няма да са чак толкова гладки, както ги виждаше в най-оптимистичния сценарий, а именно отстраняване на Гуфо и избиране на мястото му на Балабош. Нещо повече: бе почти сигурен, че независимо от начина, по който щяха да се развият събитията, утре щеше да се стигне до – вече и формално – разделяне на континента. Тогава, разбира се, щеше да влезе в действие начертаният от Дебелия план Б. Ала този вариант – кой знае защо – някак необяснимо го плашеше. Да, Дебелия му го бе представил като съвсем не лоша алтернатива на запазването целостта на Тингано под ръководството на Балабош. Разликата – според могъщия му покровител (дано наистина да е мой покровител – каза си), - разликата за него, Мартул, бе единствено в това, че щеше да изкачи стъпалото на най-голямата власт на континента само няколко дяла по-късно от момента, в който това би се случило, ако сработеше план А.

Онова обаче, което го плашеше най-много, бе появилото се, па макар и – поне засега – едва-едва напомнящо за себе си, чувство на недоверие към Дебелия.

Просто съм изнервен, това е – каза си, отпивайки от калепа си. – Каквото и да се случи, единственото полезно нещо, което мога да сторя в момента, е да запазя спокойствие.

* * *

Балабош се появи последен – малко след 12, - изгледа присъстващите с властен поглед и се насочи към мястото си между Ошаш Ураги от Сагана и Хендри Карис от Фан Вавел.

Освен него, тях двамата и подсигурилия за заседанието Калеп и зурп Мартул, тук бяха и останалите деветима от заседанието в Батави на 7 кларбун, а именно, да припомним: Амри Шуктар от Гамбоне, Яя Бирфу Безмилостния от Фагали, Ранар Носри от Лай Конду, Анвил Шотон Скъперника от Лубили, Андел Хагар Палавника от Батави, Мендилио Канастра Разсъдливия от Датейра, Ома Переки Безстрастния от Адор Ран, Аятур Дун Вироглавия от Регали и Зинган Сорби от Цингали.

Последният се озова почти очи в очи с Балабош, при което нямаше как да не забележи превъзбудеността му.

Нима ще е Бала?! – запита се мислено. – И какво ако е той? – отговори си. – Не е ли все едно кой точно ще бъде!

Сетне се замисли за своята собствена позиция. Вероятно – освен ако неочаквано не се появяха и други колебаещи се - от него зависеше дали Тингано ще се сдобие с милитаристично настроен кирт или почти неминуемо ще бъде разделен. Естествено, нямаше как върху поведението му да не оказва влияние – при това, трябваше да признае, твърде силно влияние – заплахата на Мартул там, в кабинета му. Само като си припомняше, изтръпваше от ужас. Бе ли нужно обаче чудовищната жестокост, която бе проявил на младини в Цингали, да бъде прикрита с цената на много по-дива и несъпоставимо по-мащабна такава днес?! Трябваше ли взривяването на статуята на Пош, при което бяха загинали десетки хиляди и още повече – осакатени за цял живот, взривяване, чийто инициатор бе бил именно той, да се окаже напълно безсмислено?!!!

Не! – изкрещя вътрешно. – Даже варварщината от младините ми да се разкрие, даже сънародниците ми да почнат да ме заплюват по улиците, когато ме срещнат, избирането на кирт от милитаристите – па макар засега само временно изпълняващ длъжността – в никакъв случай не бива да се допуска!

- И така – прогърмя гласът на Мартул. – Събрали сме се, за да изготвим стратегията си за утрешното заседание.

- Любопитно какво толкова има да се изготвя – обади се Аятур Дун, отпивайки от калепа си и посягайки към разнообразието от мезета пред себе си.

- Да – съгласи се Мендилио Канастра. – В писмото ни от 7 кларбун е казано всичко. Това, което трябва да се случи, е просто Гуфо да се оттегли, заемайки поста на великия съветник, който ще изберем на мястото му като временно изпълняващ длъжността кирт и това е всичко.

- Значи – обърна се към него Мартул – според теб няма нужда да предлагаме кандидатура за временно изпълняващ длъжността кирт, така ли?

- Ако имаш на ум някого – кажи го, та да пристъпим от официалната към неформалната част – предложи на Мартул Ома Переки, обхождайки с лакоми очи отрупаните с храна и напитки маси.

- Да, кажи го, кажи го! – присъединиха се към него още неколцина съветници, сред които не бяха Зинган и отпиващият – поне привидно спокойно – от калепа си Балабош.

- А човекът, когото вероятно възнамеряваш да предложиш, един от нас тринадесетте ли е? – делово се осведоми Ранар Носри. – Е, ако изобщо смяташ да предложиш някого, разбира се.

- Ако трябва да ти отговоря на кратко, Ран – внимателно поде Мартул, - да, възнамерявам да предложа някого и да, един от нас тринадесетте е.

- Да не би да е Мартул? – полушегувито вметна Ома Переки.

- Да разбирам ли, че ме предлагаш? – със същия полушегувит тон го контрира споменатият.

- Марти – опита да внесе нотка на сериозност в заплашващото да се изроди в безрезултатно угощение събрание Анвил Шотон, - предлагам да те изслушаме, след което да обсъдим онова, което искаш да ни кажеш и да приключваме.

- Да, да – закимаха и неколцина от останалите велики съветници, отправяйки погледи към колегата си от Медара.

- Съвсем естествено е – започна последният – да поискаме от Гуфо да не се кандидатира за поста временно изпълняващ длъжността кирт. Казвам го, тъй като, веднъж влязъл в Съвета посредством самоназначаването си на киртския пост в качеството си на самоназначил се велик съветник от Фиртуш, по силата на самия този факт той има точно толкова право да се кандидатира, колкото и всеки от нас, останалите двадесет и трима.

- Добре де – използва Андел Хагар кратката пауза на Мартул, по време на която последният отпи от калепа си, - щом Гуфо се е самоназначил за кирт по не съвсем легитимен начин, не съвсем легитимно е и мястото му на велик съветник от Фиртуш, нали? В такъв случай – обходи с поглед лицата на присъстващите – на утрешното заседание трябва да сторим три неща:

  1. да освободим Гуфо не само от поста временно изпълняващ длъжността кирт, но и от този на велик съветник от Фиртуш;
  2. да изберем за временно изпълняващ длъжността кирт (а следователно и за велик съветник от Фиртуш) някой от нас, останалите двадесет и трима;
  3. да изберем нов велик съветник от бардата, чийто представител ще утвърдим като временно изпълняващ длъжността кирт и (по силата на самия този факт) велик съветник от Фиртуш.

- Не бих могъл да го формулирам по-точно – призна Мартул. – Въпросът е дали всички ние, тринадесетте, сме съгласни Гуфо да напусне едновременно и киртския пост, и Съвета.

- Разбира се, то е ясно, иска ли питане... – един през друг закимаха великите съветници.

- Тогава да гласуваме – предложи Мартул и, вдигайки ръка, видя как всичките останали дванадесет правят същото. При това не издържа на изкушението да хвърли поглед към Зинган. Бе леко – ала само много, много леко – поуспокоен от обстоятелството, че нито в жестовете, нито в погледа на последния не долавя следа от колебание. Ала – Уви! – не усещаше в реакциите му и страх.

- Добре – даде знак за прекратяване на гласуването Мартул, сваляйки собствената си ръка. – Това го решихме. Сега да видим дали сте съгласни да предложим кандидатура за временно изпълняващ длъжността кирт от собствените ни – на нас, тринадесетте – редици.

Повтори се съвсем същото. При това в поведението на Зинган пак не бе доловил нищо, ама съвсем нищичко нередно.

- А сега кандидатурата, която ви предлагам – оповести великият съветник от Медара, - като тя, естествено – при изричането на това естествено бегла усмивка докосна устните му, – не е моята. Предлагам ви за временно изпълняващ длъжността кирт до рулетката на 26 карбун следващия цикъл да издигнем кандидатурата на Балабош.

При тези му думи Зинган едва забележимо трепна:

Знаех си – вътрешно се подсмихна той. – Нещо ми подсказваше, че ще е Бала.

И този път, разбира се, щеше да гласува утвърдително. Силно се надяваше обаче утре, на същинското заседание, да се осмели да се противопостави на този избор... и същевременно копнееше да не му се налага да го прави...

- Бардата му е добре управлявана – говореше Мартул. – Това не значи, разбира се, че няма проблеми и там...

- Гадзало – вметна Амри Шуктар.

- Да, Гадзало – потвърди великият съветник от Медара. – Гадзало, както и, разбира се, съвсем не малко други неща. Неуредици обаче има навсякъде. Всъщност това, което ме подтикна да предложа кандидатурата именно на Бала, е обстоятелството, че той управлява – при това поне относително успешно – една изключително трудна за управляване барда...

- Стига толкова – прекъсна го Ома Переки. – Да го гласуваме и да свършваме.

- Всичките тука си знаем кирливите ризи – подметна Андел Хагар - и при това ризата на Бала не е по-кирлива от тази на който и да било от нас. Иначе казано – заключи той, - лично аз нямам абсолютно нищо против да го гласуваме.

И го направиха. Разбира се, нямаше против. Освен това Мартул установи, че няма и такива, които да проявяват колебание при гласуването. Единственият, който не вдигна ръка, естествено, бе самият Балабош.

- Кого ще предложиш за велик съветник от Кортис? – полюбопитства Аятур Дун, поглеждайки към предложения за нов временно изпълняващ длъжността кирт.

Обръщайки се към него, Балабош благо се усмихна, докато всъщност вътрешно примираше от смях. И този вътрешен смях бе свързан тъкмо с кандидатурата за свой наместник в Кортис, която щеше да издигне на утрешното заседание. Външно обаче оставаше поне относително сериозен, докато произнасяше все още непознатото за тях име на предводителя на личната си гвардия Гизар Ромпо, когото сам характеризираше като главорез от класа.

* * *

- Наредено ми е да пускам само велики съветници, господарке – бе категоричен стражът на портата на дома на Гуфо.

- Това – посочи Чилда към Данжу, Онда и Ардал - са мои много близки хора.

- Разбирам, но изпълнявам нареждания – бе категоричен стражът. – Съжалявам, ала или ще трябва да влезете сама, или изобщо няма да го сторите!

Точно тогава, цапайки през локвите – в момента дъждът почти бе спрял, ала водата съвсем не се бе оттекла - по алеята в двора зад споменатия страж се зададе един едва тътрещ се много възрастен човек, в когото Чилда с почуда – Бе ужасно остарял, направо грохнал! – разпозна самия им домакин Гуфо. При това той също я забеляза и съвсем лекичко й кимна, усмихвайки се. Сетне приближи още повече:

- Какво става? – престърга старческият му глас. – Защо не влизате, уважаема велика съветничке от Гамбари?

- Иска да вкара тези – с широк замах посочи придружителите й стражът, не пропускайки да се поклони на господаря си.

- Не може, скъпа – с лека отсянка на съжаление заяви Гуфо. – Там – той посочи към къщата зад себе си – ще си говорим неща, които са предназначени само за ушите на велики съветници.

При тези му думи Чилда за миг застина в нерешителност, сетне, обръщайки се към тримата си придружители, вдигна рамене:

- Опитайте да си прекарате приятно времето, докато свършим – въздъхна тя.

- Не се притеснявайте, господарке, ще го сторим – увери я Данжу. – След два-три часа ще наминем и, ако още не сте приключили, ще известим телохранителите ви – при това той кимна към изпълнилите калната улица свои и на Ардал воини – къде точно можете да ни намерите.

В същия миг, пробивайки си път през разстъпващите се пред тях телохранители на великата съветничка от Гамбари, към външната порта на дома на временно изпълняващия длъжността кирт се насочиха още двама велики съветници, а именно Енке Паласио Ненаситния от Галехи и Нунцо Парвета от Юджили Таф. Тъй като бегло познаваше последния – бе идвал в дома им, - Чилда лекичко му се усмихна. На свой ред, когато собствените му очи срещнаха нейните, рязко се разшириха.

Позна ме, разбира се – каза си Чилда, и без да изчаква изненадата му да премине, пристъпи в двора на Гуфо. Точно в този момент блед слънчев лъч проби облаците и погали лицето й.

Дано е добра поличба – приветства го тя и забърза към къщата.

* * *

В просторната гостна, в която бе въведена, освен нея, домакинът и присъединилите се към останалите непосредствено след собственото й пристигане Енке Паласио и Нунцо Парвета, бяха още Айфи Гравер Свирепия от Нидран, Валдан Пандур от Рейджи, Жарко Раган Песоглавеца от Шани Чи, Ивис Портили Смелия от Лейко, Шуджики Напан Гущера от Кайфу, Хагон Фасинта от Сарту и Сундран Нандрал Мълчаливия от Хайфи. Освен Нунцо Парвета, който още не се бе съвзел от изненадата си, че я вижда в ролята на велика съветничка от Гамбари, още двама от присъстващите – Жарко Раган и Шуджики Напан – я разпознаха и, разбира се, се изненадаха не по-малко.

- Настанявайте се – прикани ги домакинът.

Когато всички заеха местата си около обилно заредената с ястия и питиета трапеза, той поде:

- Първо да ви представя новата велика съветничка от Гамбари, която, както вече някои знаят, е Фалет, дъщерята на бившия ни кирт Тамрал, Пош да бди над душата му.

- Но тя – новата съветничка от Гамбари, де – е известна под името... – не проумя Валдан Пандур.

- Предпочела е да я наричат Чилда – предположи Гуфо, обръщайки се към нея за потвърждение.

Тя едва забележимо кимна.

- Събрали сме се – започна той, - за да ви известя предварително какво ще сторя утре.

- Нека преди да пристъпим към работа да те попитам нещо – пренебрегна официалностите Чилда. – Просто ми е любопитно защо не виждам тук, сред нас, великия съветник от Кортис Балабош.

- Не го виждаш, защото се оказа от фракцията на милитаристите – въздъхна Гуфо. – Именно той и още дванадесет от великите съветници написаха писмото, с което поискаха от мен да свикам съвета утре.

Би било прекалено меко да се каже, че Чилда бе изненадана. Върху лицето й се изписа шок с примес на потрес. Сетне обаче, овладявайки се, тя отбеляза, някак между другото:

- Неочаквано е за мен, но предвид характера му не мисля, че е чак толкова изненадващо...

- И така – продължи Гуфо след предизвиканото от Чилда прекъсване, - уведомявам ви, че утре ще се оттегля от постовете временно изпълняващ длъжността кирт и велик съветник от Фиртуш.

Това негово изявление бе посрещнато от повечето му колеги с лека изненада.

- Че защо, Велики Пош, ти е притрябвало да го правиш?! – изрази настроението на останалите Нунцо Парвета. – Та до следващата рулетка остават едва осем дяла! Какъв е смисълът да избираме нов временно изпълняващ длъжността кирт, щом така или иначе на 26 карбун през следващия цикъл рулетката ще определи редовен такъв?!

- Имаме тринадесет съветници, сиреч абсолютно мнозинство, което явно е решено на всяка цена да ме отстрани и в качеството ми на кирт, и в това на участник в Съвета на двадесет и четирите – обясни Гуфо. – Важното е – продължи, плъзвайки поглед по лицата на присъстващите – по възможност да успеем да ограничим евентуалните щети от действията им.

- В смисъл? – осведоми се Енке Паласио, отпивайки от калепа си и набождайки си след това едно от мезетата в чинията пред себе си. – Искаш да кажеш, че е абсолютно сигурно, че ще настоят новият изпълняващ длъжността кирт да е от собствените им редици?

- Да – кимна Гуфо. – Сигурен съм в това. Дори – направи малка пауза, за да концентрира допълнително и без това изостреното им внимание..., - дори знам кого ще предложат.

- Мартул? – опита да познае Ивис Портили.

- Не, не е Мартул – отрече домакинът. – Балабош е.

При това му изявление всички бурно се разшумяха:

- Балабош?! Предателят, когото до съвсем скоро смятахме за човек от нашите собствени редици?! Тъкмо онзи, който брутално изигра всички нас, присъстващите в тази стая?!...

- Знам го със сигурност – потвърди Гуфо. – Няма да ви кажа обаче откъде, тъй като е пряко свързано с разследването около взривяването на статуята на Пош.

- Напълно ли си сигурен? – продължавайки да не вярва се осведоми Хагон Фасинта.

- Уви, да – въздъхна временно изпълняващият длъжността кирт. – Точно това е и причината, поради която ви свиках днес, в слънцето преди официалното заседание на Съвета. Това, което ви предлагам да опитаме да направим, е да действаме изпреварващо, така че изобщо да имаме някакъв шанс да запазим крехкото единство на континента до рулетката и същевременно да не позволяваме кирт – па макар само временно изпълняващ длъжността – да стане милитарист.

- Та това са само някакви си нищо и никакви шибани осем дяла, Гуфи! – тресна с юмрук по масата Айфи Гравер. – Да ги оставим да избират когото си щат, пък на рулетката каквото стане!

- Имам основания да допускам – внимателно поде Гуфо, - при това съвсем не пренебрежими основания, че е възможно да бъде направен опит за фалшифициране на резултата от рулетката.

- Да фалшифицират резултата от рулетката?! – подскочи Сундран Нандрал. При това останалите бяха не по-малко шокирани от направеното от временно изпълняващия длъжността кирт предположение.

- И ти имаш преки доказателства за това? – уточни Нунцо Парвета.

- Уви, да – тежко въздъхна Гуфо.

- Добре де, да допуснем – колкото и да продължава да не ми се вярва, – че изобщо някому сериозно би хрумнало да извърши такова светотатство – опита да надвика останалите съветници Енке Паласио. – На практика обаче ние няма как да реагираме ефикасно, ако те са си решили да наложат Балабош, а след това и, както твърдиш, да манипулират избора на Великия хаос посредством фалшифициране на резултата от рулетката. Сметката е проста – 13 на 11 в тяхна полза сме!

- Единственото, на което смея да се надявам, е, че не ще проявят прекалено голяма наглост – призна безсилието им Гуфо.

- Значи в последна сметка нищо, ама съвсем нищичко не зависи от нас, така ли? – изрази опасенията на всички Ивис Портили.

- Можем поне да опитаме да реагираме – престърга старческият глас на временно изпълняващия длъжността кирт.

- И как по-точно? – отправи към него въпросителен поглед Шуджики Напан.

- Как ли? – погледна Чилда многозначително Гуфо. – Мисля, че бихме могли да предложим за временно изпълняващ длъжността кирт някой, който все още не е имал време и възможност да затъне в глупостите ни.

- Чилда – изрече очевидното Сундран Нандрал, обаждайки се за втори път в рамките на едно-едничко заседание – нещо, което му се случваше изключително рядко.

В същото това време Чилда опитваше да съобрази как да постъпи. Да, от писмото на Гуфо, в което той й намекваше за онова, което току-що бе предложил, бе мислила много върху възможността да застане начело на все по-размирното и все по-раздиращо се от противоречия Тингано. И колкото повече мислеше, толкова повече бе склонна да приеме. Да, бе се заклела там, пред изчезващото трупче на малкия Тиби в разпенените води на Буйтал, да срине киртството. Да, бе твърдо убедена, че удължаване на живота на последното дори с един-едничък миг повече от абсолютно необходимото в никакъв случай не бива да се допуска. От друга страна обаче – реши се най-сетне – един от най-лесните начини да разрушиш една система е като я оглавиш, нали така?

- Е, Фалет/Чилда? – запита я впил в нея настойчив въпросителен поглед временно изпълняващият длъжността кирт. – Съгласна ли си ние, единадесетте велики съветника в тази стая, да предложим кандидатурата ти за сегашната ми длъжност?

- Да – твърдо каза тя, ставайки от мястото си. Останалото – десетте ръце, които подпечатаха това решение – бе чиста формалност.

- А кого ще предложиш да бъде избран за велик съветник от Гамбари? – осведоми се Нунцо Парвета след това.

Чилда, разбира се, знаеше кого. Този въпрос – за разлика от онзи за временното оглавяване на киртството от самата нея – бе далеч по-лесен.

- Казва се Геюм Ардал и е предводител на гилдията на търговците на туйнарска кост – без колебание отговори тя.

Да, не бе го попитала. Нещо й подсказваше обаче, че няма да откаже и, разбира се, че тъкмо той бе единственият сред хората, които познаваше, който би бил способен да доведе делата й в Гамбари до край.

Спущено на 24 юли 2015. Точно след седмица очаквайте част 2 на глава IX от книга втора.


2. Изповедта на Зинган

Времето пак се разваля – констатира Зинган малко след като късно същата вечер напусна Фиртуш през източната му порта. Бе го сторил със собствените си документи под предлог, че иска да се поразходи из околностите на града.

- В тоя мокреж! – бе се учудил пазачът на портата, но въпреки това го бе пропуснал – имаха заповед да не пречат на свободното придвижване на великите съветници.

Пришпорвайки коня си през подгизналата от спрелия само преди няколко часа дъжд трева, той пое по един доста заобиколен – и при това силно разкалян - маршрут (трябваше да внимава, ей така, за всеки случай) към започващата на около 5 фандрома от стените на столицата на Тингано Елиборска гора. Бе излязъл вятър, по небето се гонеха парцаливи облаци, а около едрата като чиния луна, която ту се гмурваше зад някой от тях, ту наново изплуваше, се забелязваха червеникави отблясъци.

Бе притеснен – много притеснен. Все повече се убеждаваше, че не ще дръзне да остане в лагера на милитаристите и изпитваше все по-нарастващ ужас от това.

Странно – каза си, - само до преди броени дялове бих се изсмял всекиму, който само би ми намекнал, че аз, великият съветник от Цингали, бих се опрял на десницата на един отявлен бунтовник, и то не по отношение на бардски и/или тинганиански дела, а за да му изплача мъката си, разкривайки му най-съкровената си тайна, ала сега – явно – възнамерявам да сторя точно това!

Да, хората се променяха. Бунтовниците заприличваха на властници, а властниците – на безпомощни деца, лутащи се в мрака на кошмарите си...

* * *

Когато стигна до Елиборската гора, нареди на придружаващите го неколцина телохранители да останат извън нея и, въпреки енергичните им протести, навлезе сред дърветата сам. Присъствието на множество войници се излъчваше на мощни вълни, макар че същите бяха достатъчно дискретни, оставайки скрити сред сенките. Зинган знаеше, разбира се, че настанилата се тук армия на Мелех далеч не е единствената. Бе сигурно, че има поне още два многохилядни военни корпуса, а именно този на великия съветник от Кортис Балабош и относително по-малобройният, дислоциран на това място от Фидур Мас.

Срещна се с Мелех след по-малко от половин час. С навлизането си в гората бе завързал около дясната си китка бяла кърпичка, по която един от съгледвачите на последния го позна и го отведе при предводителя си.

- Засега всичко е спокойно, А? – подаде му ръка Мелех.

- Поне изглежда така – сдържано отвърна великият съветник, просвайки се върху постланата на мократа трева дебела – и затова комфортно суха - рогозка.

Тъкмо тогава един по-мощен от предходните пристъп на вятъра започна да огъва короните на дърветата, а в далечината избоботи първата гръмотевица.

- Знаеш ли, Мелех - с видимо вълнение поде Зинган, - струва ми се, че утре континентът все пак ще бъде разделен и, което – поне за мен – е най-ужасното, че в основата на това развитие ще е не друг, а самият аз!

- Хайде сега! – изгледа го озадачено предводителят на бунтовниците от Тимру. – Че откъде накъде?!

- Има нещо... – предпазливо започна Зинган, оглеждайки се.

- Сами сме – успокои го Мелех, изтягайки се на рогозката до него.

- Има нещо – повтори Зинган с дълбоко вълнение в гласа, - нещо много, много важно, нещо от ключово значение, което не знаеш за мен. Тъкмо то бе нещото – призна, - поради което там, в Рубатите, се противопоставих на идеята ти да пишем на Гуфо.

- Нещо в миналото ти? – предположи предводителят на бунтовниците от Тимру.

Великият съветник кимна мълчаливо.

В същия миг една гръмотевица изтътна доста по-близо от тази, която бяха чули само преди минута-две.

- Не ми казвай, ако това ще те разстрои – деликатно предложи Мелех.

- Ще ти разкажа, Мелех – въздъхна Зинган. – Намекнал ли съм веднъж, ще ти разкажа.

За миг се потопиха в мълчанието на шумящата гора, насечено от поредния далечен тътен на гръмотевица. Бе хубаво така. Бе хубаво да лежат там, на тая дебела рогозка, просната върху мократа трева, в мрака на прииждащия порой, и да не мислят за нищо, ама за съвсем нищичко.

Уви! – даваше си сметка обаче великият съветник, - Не е възможно, АБ-СО-ЛЮТ-НО невъзможно е!

И тогава започна разказа си.

- Беше преди повече от 39 цикли там, в родната ми барда Цингали. По онова време току-що бях приет в градската гвардия на Елдри. Бях на осемнадесет и, образно казано, морето ми беше до колене.

Тъй като баща ми бе влиятелен бизнесмен – бе представителят в бардата ни на гилдията на стъкларите, която по онова време се ползваше с далеч по-голям авторитет, отколкото днес, - именно той ми издейства мястото на служител в градската гвардия на столицата. Стори го благодарение на познанството си с тогавашния й предводител Раман Печур – впрочем основен виновник – освен самия мен, разбира се - за кошмара, в който съм непрестанно потопен през последните почти 40 цикли.

Бях изкарал на назначението си около половин цикъл. През това време често се срещах с началника си. Той общуваше с мен неформално, сякаш бях негов син. В началото се представяше пред мен като изключително ведър човек. В края на този период обаче лицето му внезапно помрачня и се набръчка и той изведнъж се състари. Бе на 50, а изглеждаше така, сякаш наближава 70.

Бе една бурна вечер – мълниите се стоварваха връз града една през друга, – а дъждът се лееше като из ведро, - когато прати да ме повикат.

Ела, момчето ми – каза ми, щом влязох в кабинета му. – Ела и седни, че имам да говоря с теб за нещо от изключителна важност.

Хм! – рекох си. – Какво ли ще да е това чак толкова важно нещо, което този велик военачалник – по онова време го смятах за такъв, още бях млад и зелен все пак – има да говори с някакъв си редник!

Трябва ми човек – внезапно изтърси той, след като бяхме разменили няколко думи на взаимна любезност, - който да свидетелства в един извънредно важен за мен процес.

Да свидетелствам за нещо, което не съм видял? – поинтересувах се, все още без да си давам сметка за спускащото се връз врата ми острие на гилотината.

Трябва да бъдеш много убедителен – на практика потвърди предположението ми Печур. – Трябва да се държиш така, сякаш не само че си видял това, за което ще свидетелстваш, а и че видяното страшно те е впечатлило.

Не разбирам – осмелих се да призная.

И тогава той ми разказа. Каза ми, че е бил разкрит голям заговор срещу тогавашния велик съветник от бардата Албе Данар, в основата на който били немалко от собствените му – на Печур - подопечни. (Всъщност, както се оказа после, самият той бе бил предводител на заговора, а част от поверените му войници просто го последвали.)

Моите хора дълбоко се покаяха за участието си в това престъпление – уверяваше ме. – Дори пратих неколцина от тях в изгнание в мините на Дамру. Проблемът е – продължи Печур, - че ядрото на заговорниците се състои от деца и роднини на много влиятелни тук, в Елдри, личности.

Това, което той поиска от мен, бе да свидетелствам, че уж неволно съм бил подслушал някакъв разговор между членовете на, както го наричаше, ядрото на бунтовниците на едно усамотено място край Елдри. При това ми даде талантливо нарисувани портрети на дванадесетте души – всичките до един млади хора, - на чийто подривен разговор трябваше да заявя, че съм бил станал свидетел. Сетне, когато се съгласих, дори се постара лично да ме запознае с повечето от тях. Заведе ме и на мястото, край което – както трябваше да твърдя пред съда – съм се бил озовал по време на споменатия важен разговор. Предостави ми, разбира се, и написан в обем от няколко страници сценарий на същия, като поиска от мен да го науча до последния препинателен знак. При това трябваше да зазубрям този документ само в кабинета му, понеже, естествено, не ми позволи да го изнеса оттам.

Зубрех този документ в продължение на почти два дяла. Велики Пош, така го бях зазубрил, че на сън да ме бутнеха, можех да го издекламирам целият – и то без нито една-едничка грешчица!

Многократно репетирахме, като и при най-малкия ми пропуск Печур просто побесняваше. Веднъж даже лисна в лицето ми чашата калеп, която току-що си бе налял. Сетне, естествено, горко се каеше – бях му ужасно необходим все пак – и наново повтаряхме онова, което трябваше да кажа в съда и сценариите на въпросите, които биха ми задали...

- А ти защо не отказа още тогава, в оная първа вечер, когато... – понечи да се осведоми Мелех, като точно тогава една гръмотевица изтрещя съвсем наблизо и нов порив на вятъра заогъва клоните на дърветата.

- Отказах – прекъсна го Зинган. – Всъщност опитах да го сторя – поправи се. Тогава обаче Печур ме заплаши, че, както се изрази, ако не ми съдействаш, ще те изхвърля не само от градската стража на Елдри, но и от армията – и то завинаги. И не само това – продължи, - ами и ще сторя така, че на мястото на непрокопсаниците, срещу които те моля да свидетелстваш, в затвора ще се озове не друг, а многоуважаемият ти баща!

И тогава – с пресекващ от вълнение глас продължи Зинган..., - тогава се уплаших. Уплаших се истински, уплаших се така, както никога дотогава не се бях плашил и, разбира се, тази ми уплаха ме закопа за цял живот!

Все пак – уточни - не пропуснах да се осведомя дали действително не съществува опасност нарочените за бунтовници срещу властта на Данар да бъдат направо екзекутирани, вместо само вкарани в затвора. Печур, естествено, ме увери, че такава опасност нямало. Разбира се, че не му повярвах, но се престорих, че го правя. Уви! – просто така ми бе най-удобно. Именно това бе начинът да приспя гузната си до степен на непоносимост съвест...

- Разбирам – прошепна Мелех. – И аз да бях на твое място, не съм сигурен как бих постъпил.

- Задържаха Печур вечерта след последната ни репетиция – продължи като в унес Зинган. - Подбраха и десетина от копоите от личната му гвардия. Той, разбира се, знаеше, че ще се стигне дотам и подробно ме бе инструктирал кога – и как – да изляза на сцената, за да отърва него и приятелите му от въжето. Спазих инструкциите, естествено. Спазих ги до последния детайл. И, разбира се, свидетелствах в съда. При това – Уви! – бях повече от блестящ.

Останалото е лесно да се предвиди – тежко въздъхна великият съветник. – Печур и подчинените му бяха освободени, като на тяхно място задържаха и хвърлиха в затвора дванадесетмината, които под негово давление бях наклеветил. Осъдиха ги на смърт, естествено. Присъдата бе да бъдат убити със стрели.

Екзекуцията бе публична. Знаех, че ако отида, с абсолютна сигурност чак до края на нещастния си живот ще бъда потопен в най-ужасния кошмар, който изобщо е възможно да съществува. Знаех го, ала въпреки това отидох. Опит за самонаказване ли, що ли, ала... – ала отидох. Отидох и не само видях, но и се разминах на тандроми с един от изпотрошените от бой затворници. И точно когато, влачейки го, го дотътриха до мен, той се обърна, видя ме и... – просто не направи нищо, съвсем нищичко, проклетият! Разбираш ли?! Поне да ме бе заплюл! Не, просто... – просто очите му се напълниха със сълзи. Сетне се извърна. Тия изпълнени със сълзи очи са тъкмо онова, което най-дълбоко се вряза в паметта ми, заличавайки окончателно и безвъзвратно някаква много съществена част от чувството ми за човечност!

Да, и самата екзекуция бе нещо повече от потресаваща за мен, разбира се. Завързването на обвинените за коловете. Строилият се взвод. Ръсещият се от небето ситен дъждец. Опънатите тетива на лъковете. Командата за стрелба. Последвалото бръмване на стрелите. Падащите на купчина едно връз друго тела на простреляните нещастници. Кръвта...

И тогава Зинган стори нещо почти невероятно – нещо, което чак до днес бе абсолютно сигурен, че не може да му се случи, че не може да се случи на един велик съветник, па макар този велик съветник да бе самият той... – Разплака се. Плачеше беззвучно. Плачеше на тандроми от лежащия до него бунтовник Мелех. Плачеше и сълзите му се смесиха с първите едри капки дъжд, които – изпървом нарядко – затупаха по короните на дърветата.

- След 3 цикли – продължи – Печур бе назначен за началник на личната гвардия на новия велик съветник от Цингали Бордел Манан, като колкото по-високо се издигаше, толкова повече растях в йерархията и самият аз. След още две завъртания на рулетката, когато бе избран за велик съветник от Цингали на мястото на Манан, ме назначи за предводител на личната си гвардия, а когато след още 5 цикли внезапно се спомина от сърдечен удар, вече бях толкова влиятелен, че самият аз се оказах временно – до следващата рулетка – назначен на поста велик съветник от Цингали а сетне и редовно избран за такъв...

Гръмотевицата, която изтрещя, заглушавайки последните му думи, бе оглушителна. В този миг редките дотогава едри капки дъжд внезапно прераснаха в един от най-унищожителните порои, които и двамата бяха виждали. Мълниите танцуваха край тях като зли демони, надсмиващи се над нищожните страсти човешки, а гръмотевиците се сляха в непрестанен грохот.

И тогава – в началото на тоя паметен порой – Зинган почувства в ръката си нещо топло. Бе, разбира се, десницата на Мелех. Сетне последният се приведе към него и изкрещя в ухото му, надвиквайки вилнеещата стихия:

- Ясно е, че онова, което ще направиш утре, няма – просто няма как – да компенсира по какъвто и да било начин стореното от теб на младини. То обаче ще е – запъна се за момент, търсейки най-точните думи..., – ами просто ще е едно добро дело.

При това Зинган нямаше как да знае – през завесата на дъжда не се виждаше почти нищо, - че и предводителят на бунтовниците от Тимру се е разплакал.

- Не само на теб тежат – и завинаги ще тежат – неподлежащи на оправдаване дела – продължи да крещи в ухото на великия съветник Мелех. – Невинните жертви при взривяването на статуята на Пош обричат моята душа на вечни адски мъки не по малко, отколкото самите те и онези, за които ми разказа – твоята...

Казал това, Мелех се сепна, сякаш едва сега бе забелязал, че върху им се стоварват домари вода, при което рязко се отдалечи от Зинган. Великият съветник също внезапно дойде на себе си. Магията на мига – горчивата, ала и сладка магия на съкровеното споделяне – рязко се бе саморазрушила. Сега и на двамата им предстоеше действителността. При това и двамата знаеха, че лично за всеки от тях тя ще е всичко друго, само не и печеливш жребий.

Спущено на 31 юли 2015. Точно след седмица очаквайте част 3 на глава IX от книга втора.


3. Сблъсък на гиганти

Когато Чилда излезе от дома на Гуфо, Данжу, Онда и Ардал вече я чакаха. Бе късен следобед. По небето се носеха парцаливи облаци, а слънцето прежуряше в мъгла от млечнобяла мараня.

- Е, ще се прибираме ли? – запита великата съветничка от Гамбари. – Гледам, че се е разнесло - погледна към небето тя, - но ми се струва, че скоро ще завали пак.

- След не повече от две-три седмици ще настъпи краят на тоя толкова опустошителен дъждовен сезон – отбеляза Данжу – ей така, колкото да каже нещо.

- Геюм! – обърна се Чилда към предводителя на гилдията на търговците на туйнарска кост.

- Да? – изгледа я въпросително той.

- Нар и Данжу ще се качат във файтона ти, а ти ще дойдеш в моя, тъй като искам да обсъдя с теб нещо важно – разпореди се тя.

При тези й думи Онда с готовност се подчини, а Данжу се поколеба за миг:

Велики Пош, какво ли ще е това чак толкова важно нещо, което има да му казва!,

след което леко вдигна рамене и го последва.

* * *

Не си отивай, Сена, недей! – припомни си Ардал стапящото се в призрачната белота прелестно видение от съня си от преди седмица там, в палатката си на път за тук. Припомни си този изпълващ го със сладка нега образ и неволно потръпна.

- Изглеждаш така, сякаш си си припомнил някакъв кошмар – изгледа го загрижено Чилда. При това той леко стреснато се усмихна. Разбира се, тя нямаше как да знае, че едновременно е и адски права и ужасно много греши.

Друсаха се с файтона й по разкаляните фиртушки улици на път към странноприемницата Лъчите на изгрева, в която се бяха настанили, а слънцето ту изплуваше от облаците в призрачно бледа мъгла, ту пак се гмурваше в тях.

- Нещо съм напрегнат, ала не знам точно защо – не сподели с нея спомена за съновидението си Ардал. Ала и не я излъга, тъй като действително в момента – всъщност от самото им пристигане във Фиртуш насам – наистина усещаше в себе си някакво напрежение, чийто източник така и не успяваше да идентифицира.

- Може би заради утрешното заседание? – предположи Чилда.

- Лично за мен то едва ли има кой знае какво голямо значение – скептично отбеляза той. – Дори, бих казал, че изобщо не гледам на него като на събитие.

- Събитие за теб или такова със значимост за цяло Тингано? – внимателно подпита тя, като чаровно му се усмихна.

- И двете – сви рамене той.

- Ами ако предположа, че може и да се лъжеш? – почна да открехва завесата Чилда.

- Ако действително възнамеряваш да предположиш, че може и да се лъжа, най-вероятно ще споделиш с мен основанията за това си предположение – засмя се той, вдигна ръка и я положи върху раменете й. Тя не направи нищо – нито се отдръпна, нито го насърчи. Вместо това отговори с – поне за него – неподобаваща за случая сериозност:

- Точно това възнамерявам и да сторя, разбира се.

И тогава му разказа всичко за току-що приключилата среща на единадесетте велики съветници в дома на Гуфо до момента, когато се бе съгласила да бъде предложена за поста временно изпълняваща длъжността кирт.

- Без значение дали действително искаш да оглавиш континента или не – уточни той, - това зависи от, както го наричате, лагера на милитаристите поради механичното мнозинство, с каквото членовете му разполагат в Съвета, а не от вас единадесетте. При това – направи логичния извод – вероятността те да не издигнат и изберат кандидат от собствените си редици практически е равна на нула.

- И аз така мисля – тежко въздъхна великата съветничка от Гамбари и предпазливо се сгуши в прегръдките му. – Ние обаче сме длъжни да опитаме – добави тя, - нали?

- Разбира се, няма как да се изключи вероятността някой от тях да поддаде – замислено каза той, галейки косите й. – Това обаче, естествено, се отнася и за самите вас.

- Възнамерявам да разговарям с Балабош тази вечер – заяви тя, отдръпвайки се внимателно от прегръдката му – вече почти бяха стигнали странноприемницата, в която бяха отседнали.

- Смяташ, че би могла да го привлечеш на ваша страна?! – невярващо се засмя той.

- Не – лукаво се подсмихна тя. – Ала бих могла да опитам да го извадя от равновесие.

Казала това, Чилда рязко се приведе към него и бързо го целуна. Сетне отвори вратата и слезе.

Той остана още миг, леко зашеметен – и приятно изненадан – от последното й действие. Сетне я последва.

Кой знае – каза си, - може пък предстоящото да се случи на утрешното заседание на съвета да не е чак толкова предрешено, колкото ми се струва...

- А, между другото – обърна се тя към него със съвсем същата лукава усмивка, с която му бе съобщила, че възнамерява да говори с Балабош тази вечер. – Тъй като, както знаеш, киртът – пък бил той и временно изпълняващ длъжността – трябва да бъде велик съветник от Фиртуш, заявих на присъстващите в дома на Гуфо, че ще предложа на мястото ми за велик съветник от Гамбари да бъдеш избран ти.

Би било прекалено меко да се каже, че Ардал бе шокиран. Не – той просто не бе в състояние да асимилира чутото:

- Н-н-но Ч-ч-чил!!!... – понечи да реагира.

- Просто помисли и ми отговори утре сутрин, става ли? – с далеч по-широка и вече съвсем не лукава усмивка предложи Чилда. Сетне, не дочакала отговора му, се насочи към току-що слезлите и отправящи се към тях Онда и Данжу.

Бре, за какво ли са си говорили! – почти неустоимо любопитство загложди последния, щом съзря все още шокираното изражение на Ардал. – Нямам представа защо, но ми се струва, че е пряко свързано с утрешното заседание. Засега обаче – реши – няма да питам. Имам предчувствието, че и без това тая малка мистерийка скоро ще се „разбули”.

* * *

Когато напусна Калеп и зурп, Балабош бе вече доста пиян. Свечеряваше се и по озареното от последните отблясъци на немощното него ден слънце небе се носеха парцаливи облаци.

Да, шестте калепа, които бе гаврътнал по време на събирането, огромната част от което – впрочем както и бе предполагал – се бе оказала неформална не бяха размътили съзнанието му дотолкова, че да забрави планираната си още там, в Кайрис, когато бе разбрал истинската самоличност на великата съветничка от гамбари, среща – или бе по-точно да се каже сблъсък – с нея. За целта още по време на събирането бе изискал от Мартул информация за това къде е отседнал всеки от великите съветници. Онзи го бе изгледал с неразбиране, опитвайки да го подпита защо, по дяволите, му е нужна такава. Без да му дава каквито и да било обяснения, Балабош бе настоял и – макар не съвсем охотно – великият съветник от Медара му бе предоставил поисканото.

„Лъчите на изгрева” – бясно изпсува великият съветник от Кортис, - къде, проклети Пош, ще да е тая „дупка”!

След като поразпита някои от патрулиращите по разкаляните улици войници, най-сетне успя да се ориентира и пое по улицата, която щеше да го изведе право на търсеното място.

- Къде си тръгнал, друже? – подскочи от сепналия го глас на Мартул. – Доколкото ми е известно, Оазиса не е в тая посока.

- Ти пък откога почна да ме следиш! – тросна му се Балабош, като го изгледа с кръвясалите си от пиенето очи.

- Предпазвам те от евентуалното извършване на някоя глупост – реши да бъде откровен великият съветник от Медара.

- Ти гледай да предпазиш себе си – заплаши го колегата му от Кортис, - че ако се повтори случилото се на рулетката, ще ти извия лъжливото вратле със собствените си ръце!

- Едничкото, което бих искал, е утрешният Съвет да протече без каквито и да било усложнения и след него ти – а не който и да било друг – да си временно изпълняващ длъжността кирт – опита да го поукроти Мартул.

- Виж ти – изсмя се Балабош, - какво съвпадение! Колкото и да ти се вижда странно, и аз искам съвсем същото...

- Ако си решил да ходиш при някой от опонентите ни, по-добре не го прави – изплю камъчето Мартул.

- Ще ходя където си поискам – наново се наежи Балабош, - което, разбира се, се отнася и за самия теб! Държа обаче – натърти той - да престанеш да ме следиш.

- Както виждаш, просто вървя до теб – спокойно му отговори Мартул. Сетне се огледа, извади от джоба си един гъсто изписан лист, хвърли му един поглед, прибра го и пак се обърна към продължаващия да крачи все напред и напред, явно към странноприемницата Лъчите на изгрева, при това почти не залитайки – леко се учуди предвид изпития от колегата му калеп – Балабош:

- Явно си решил да се срещнеш с новата ни колежка от Гамбари – констатира. – Да, сам по себе си фактът, че е жена, е впечатляващ. Не проумявам обаче защо той трябва да е чак толкова важен за теб! А може би...

- Знаеш ли коя е Чилда, Марти? – положи максимални усилия да се овладее Балабош.

Точно тогава двамата възлязоха на малкото площадче, където бе разположена странноприемницата Лъчите на изгрева.

- Чилда си е Чилда, предполагам – сви рамене Мартул, явно не разбирайки въпроса на колегата си. – Просто новата ни колежка от Кортис...

- Знаеш ли, Марти – зловещо изплющя гласът на Балабош, - знаеш ли, че си глупак! И знаеш ли – продължи той, спирайки и измервайки великия съветник от Медара с внезапно затрептелите си в орбитите си и изпълнили се с опасен блясък очи, - че още по-голям глупак от теб съм аз, защото изобщо смея да ти се доверявам!

Просъскал това, Балабош остави не проумяващия избухването му Мартул на площадчето, насочвайки се към входа на странноприемницата Лъчите на изгрева.

Странно, какво ли го е прихванало! – почуди се още малко великият съветник от Медара. Сетне, вдигайки рамене, тръгна към една от страничните улички. – В последна сметка, щом е решил да се проваля още сега, лично аз нямам нищо против, нали! Просто ще оглавя парада още утре и – дай Пош – ще ускоря събитията, които ще ме катапултират право на върха на тоя разбунен кошер Тингано!

* * *

Чилда тъкмо се готвеше да посети Балабош – бе помолила Нар да се осведоми от Фидур Мас къде е отседнал, - когато я известиха, че има посетител. При това, когато в рамката на вратата на стаята й се очерта фигурата именно на Балабош, установи, че не е особено изненадана от посещението му.

- Е, Бала, заповядай! – покани го тя. – Зурп нямам, но калеп все ще се намери...

- Значи съм станал Бала, а? – ехидно се подсмихна той, пристъпвайки в стаята и насочвайки се към едното от двете кресла в нея, в което шумно се тръшна, добавяйки язвително: - Май много ти е пораснала работата, а, госпожичке! – Сетне, след като тя не се поддаде на провокацията, прие предложението й за почерпка: - Да – заяви, - може чашка калеп.

Чилда мълчаливо му наля, настанявайки се срещу му.

- Сипи си и ти – великодушно й предложи той, кимвайки към току-що отворената бутилка.

- Знаеш, че не пия – хладно му отвърна тя.

- Чилда, а? – полюбопитства той, след като отпи щедра глътка от калепа си. – Защо пък точно Чилда? Дали – изгледа я подигравателно – причината е тази, за която предполагам?

- Не знам какво предполагаш, Бала – засмя се тя. – Ако обаче потвърждаването на предположението ти – каквото и да е то – ще те накара да се почувстваш по-добре, считай го за потвърдено.

- Виж какво, госпожичке – преполови чашата си великият съветник от Кортис, - спокойно мога да мина и без остроумията ти!

- Вярно – забеляза тя, - едва ли си дошъл да си разменяме остроумия.

- Какво се случи с теб след бягството ти в Кайрис и как – Велики Пош – стигна до настоящия си пост?! – изплю камъчето той. – Притесних се, ужасно се притесних да не са те отвлекли роботърговци от Гамбари или канибали от Гамбоне или Фагали! Даже до преди броени слънца – чак докато разбрах кой всъщност се крие зад псевдонима Чилда – бях мобилизирал мнозина от хората си да те търсят!

- Каква загриженост! – ехидно подметна великата съветничка от Гамбари. – Признавам, че е неустоимо трудно човек да не се трогне от проявата на такава. И – добави след кратка пауза – особено от проявяващия я!

- Знаеш ли какво, малката! – просъска Балабош, изпразвайки чашата си. – Би ми доставило неописуемо удоволствие да те удуша със собствените си ръце още тук, в тая бърлога, при това незабавно. Още по-голямо удоволствие обаче ще ми достави да го сторя след утрешното заседание на Съвета, при това напълно легитимно и пред всичките шибани велики съветници!

Значи наистина е Бала?! – опита да проумее Чилда, стресната от ненавистта в затрептелите в орбитите си очи на колегата си от Кортис. – Значи информацията на Гуфо, че именно него готвят за временно изпълняващ длъжността кирт, е вярна!

- Да – почти безгрижно се изсмя тя, - можеш да опиташ да го сториш, но далеч преди да си довършил делото си, хората ми вече ще са се намесили и само от мен ще зависи дали ще те оставят жив.

Проумявайки логиката в думите й, Балабош опита да се успокои. Не успя обаче. Велики Пош, съвсем не успяваше! Нещо повече – усещаше, че ръцете му започват да треперят от напрежение, а по лицето му потичат струйки студена пот!

Между временно Чилда спокойно го наблюдаваше. Гледаше го както естествоизпитател би гледал набодено на карфица насекомо. Гледаше го и чувстваше как гневът й към тоя разбит от собствената си злоба човек почва да се изпарява. Не съвсем обаче – и съвсем не пряко свързаното с този гняв отвращение от предизвикалия го.

- Защо предаде баща ми, Бала? – запита го тя, прекъсвайки тягостното мълчание. – Знаеш, че той винаги безрезервно ти се е доверявал. Да, иначе нямаше да ме повери на теб по време на онова пътуване до Варвария, в края на което – припомни му – те помолих да се прибера тук, във Фиртуш, по-рано, получавайки напълно безсмисления ти отказ.

- Баща ти беше глупак – само донякъде възстановил равновесието си изпелтечи Балабош. Сетне посегна към бутилката и, преполовявайки я, отново напълни изпразнената си чаша. – Баща ти беше глупак – повтори, - а онова, което се случва на глупаците, е резултат от собствената им глупост, а не от действията на другите.

- Не се надявай утре да станеш временно изпълняващ длъжността кирт, Бала – удари го на най-слабото му място великата съветничка от Гамбари. При това съвсем не без частица задоволство – ала и с мъничко страх – не пропусна да забележи как той неволно трепна, поднасяйки пълната с калеп чаша към устните си. – Може и да са те нарочили за такъв – продължи да го дразни тя, - но съвсем не мисля, че е изключено някой да ти подложи прът.

Ура! – възкликна вътрешно. – Право в десетката! Не бях допускала, че при тези ми думи ще побеснее чак толкова много!

Балабош явно бе имал намерение да отпие само малко от питието. Вместо това изля цялата парлива течност в гърлото си, докато междувременно лицето му почервеняваше от наново забушувалия в гърдите му гняв, а и без това кръвясалите му очи допълнително се наляха с кръв!

- И ти ли, пачавро нещастна, ще си тая, дето ще ми сложи прът! – мощно прогърмя гласът му. – А, точно ти, нали?! Ти и смахнатите ти приятелчета от сбирщината на баща ти, Пош да изпепели мизерната му душица!!!

Шокирана от последните му думи, Чилда рязко се дръпна назад и точно това я спаси, тъй като само за частица от секундата бе мярнала запратената с все сила към нея от явно изпадналия в пристъп на умопомрачение велик съветник от кортис бутилка калеп! При това бутилката се размина на косъм с главата й, разбивайки се с трясък в стената зад нея, като останалият в пръсналия се съд калеп я окъпа цялата!

Действайки чисто рефлекторно – случилото се внезапно бе пробудило инстинкта й за самосъхранение, - тя изкрещя:

- Махай се, изчадие нещастно! Пръждосвай се някъде да се наливаш с калеп и да се тъпчеш със зурп!

Балабош обаче бе станал напълно неконтролируем! Лицето му бе добило кърваво червен оттенък, а очите му бяха изскочили от орбитите си от гняв и бясно се въртяха в тях! При това той пристъпи към нея и посегна да я удари. Свила се в креслото със стичащ се по лицето й и в пазвата й калеп, тя с невероятно облекчение – сякаш в просъница – чу рязкото отваряне на вратата и внезапно прогърмелия глас на Данжу:

- Веднага се махай от нея, нещастнико!

Сепнат от този вик, Балабош възпря ръката си и започна да се обръща към новопоявилото се в рамката на вратата човече.

Какъвто е дребен, ще го смачкам като гнида! – изсмя се вътрешно. И тогава... видя издигащата се към лицето му малка ръка. В следния миг почувства как главата му се разтърсва от силна болка! Инстинктивно посегна към удареното място, докато в това време човечето явно се готвеше за нов удар!

Едва тогава, най-сетне осъзнавайки къде е и какво прави, Балабош се втурна към вратата! При това се подхлъзна на счупените стъкла от разбитата в стената бутилка! Успя да се задържи на крака обаче. Нещо повече – затича даже още по-бързо, буквално изхвърчайки от стаята и разблъсквайки неколцината посетители на странноприемницата, излезли да видят каква е тая патардия!

- Остави го, Данжу! – междувременно бе повелила Чилда, опитвайки да се съвземе от шока, след като видя, че след побягването на Балабош човечето тръгва след него. – Остави го! – властно повтори тя, след като то се обърна към нея, явно за да се увери, че е чуло правилно. – Да, остави го! – потрети тя. – Всичко свърши...

В същото време, изскочил на чист въздух, Балабош почувства, че му призлява. Като в просъница виждаше притъмняващото вечерно небе и чуваше тътена на приближаващите гръмотевици. Да, гневът му бе почнал да се уталожва, а в съзнанието му за миг се мярна подозрението, че с това злополучно посещение може да е допуснал фатална грешка. Само за миг обаче – при това бледо и далечно, сякаш за нищо на света не можеше да се сбъдне. Велики Пош, та те вече – Кога бе това? Може би преди стоциклия?! – го бяха номинирали за най-висшата длъжност на тоя шибан континент и, което, разбира се, бе най-важното, бяха повече, повече, повече – достатъчно повече в сравнение с числящите се към пасмината на Гуфо!...

Още не бе стигнал края на площада, когато внезапна болка го преряза в стомаха, при което той се огъна и почна да повръща. Точно в този миг над главата му изтрещя оглушителна гръмотевица, а пред очите му блесна ослепителна мълния и от небето покапаха едрите капки на прииждащия нов порой.

* * *

Малко след разигралите се в стаята на Чилда събития, за които все още не знаеше, Ардал бе застанал пред отворения прозорец на стаята си и съзерцаваше изсипващия се над Фиртуш нов порой.

Велик съветник от Гамбари, значи – каза си. – Да, това определено би било от огромна полза за организацията ми. Би ми позволило да я обезпеча далеч по-добре и, разбира се, да увелича броя на воините си с пъти. Ще приема, то се знае. Ще приема и тая хитруша Чилда предварително знаеше, че ще го сторя. Жалко обаче, че самият факт, че ще приема, изобщо не означава, че това, което приемам, ще ми се даде. Тъкмо напротив – засмя се невесело: - вероятността Чилда и сподвижниците й в Съвета да се провалят утре е почти неминуема!

Добре е все пак – повтори си за кой ли път, отдръпвайки се от прозореца с прозявка, - че с тия пълчища от войници из целия град явно са взети достатъчно – поне се надявам да са достатъчно – мерки да се обезпечи опазването на съветниците от губещата – т. е. най-вероятно от нашата – фракция...

Сетне се насочи към леглото си, изтегна се и – под приспивното бучене на пороя – потъна в дълбок сън без сънища, без навестяващи го странни – и странно смущаващи - образи от вероятното му минало.

Спущено на 7 август 2015. Точно след седмица очаквайте част 4 на глава IX от книга втора.


4. Краят на киртството

Балабош се събуди със страхотно главоболие. В първия момент не успя да установи къде се намира. Сетне постепенно почна да си припомня събитията от вечерта.

- Велики Пош! – простена, посягайки към огромната пулсираща цицина над челото си. – За какво ми трябваше да се срещам с тая непрокопсаница, в дън земя да се продъни дано!

- Искате ли нещо, господарю? – плахо се осведоми току-що открехналият вратата на стаята му слуга.

- Да – изръмжа великият съветник от Кортис, - да се пръждосаш!

Сетне, когато онзи наново бе затворил вратата, до слуха му достигна звукът от бучащия порой.

Явно още вали – каза си, поглеждайки към големия стенен часовник над леглото си, който в едва процеждащата се през плътно покрилите небето облаци над Фиртуш утринна дрезгавина сочеше шест без четвърт. Бе си спомнил всичко от миналата вечер, а това, което не помнеше, можеше да си представи и представата за него хич не му хареса. Представяше си как дискретно движещите се след него стражи от личния му ескорт вдигат почти мъртво пияния си господар от подгизналото от току-що ливналия нов порой площадче пред странноприемницата Лъчите на изгреваАма че шибано име!, - понасяйки го към хана, в който бе отседнал. Сетне си представи как го разсъбличат, как го мият и как след това го обличат с чисти дрехи, преди накрая да го положат на леглото в стаята му... Представи си всичко това и то, да повторим, никак не му хареса!

Велики Пош! – изруга мислено. – Вината за цялата тая каша е на оная пачавра Фалет, явно подвизаваща се в момента – доколкото може да се съди по псевдонима й „Чилда” – като отмъстителка! Добре де – опита да се замисли, въпреки продължаващото страхотно главоболие, - отмъстителка за какво? И кому? Явно за нещо, което й се е случило след бягството й в Кайрис – предположи най-логичното и опита да се надигне от леглото. При това, ругаейки, успя чак на третия път.

Едва сега в съзнанието му се появи мисълта, че днес по всяка вероятност щеше да стане временно изпълняващ длъжността кирт. Тя обаче бе бледа и далечна, дори – мъничко се уплаши – почти нереална.

Глупости! – тръсна глава, при което цицината над челото му го заболя зверски. – Неуспехът по време на рулетката ме е направил параноик. Разбира се, че тоя път ще се получи – просто няма как, няма абсолютно никакъв начин – да не се получи. А когато това се случи, когато оглавя киртството, и Фалет, и халосалият ме дребосък ще си платят, при това по начин, който ще ги накара да съжаляват, че са се родили!

При тази мисъл бегла сатанинска усмивка изкриви устните му.

Разбира се - каза си, - че Мартул е подсигурил всичко. Че как иначе! Знае, че ако и тоя път се издъни, ще му е за последно и че лично аз ще се погрижа за това!

* * *

Мартул се събуди доста по-късно. Вече минаваше 9, а навън отслабналият за малко дъжд отново бе прераснал в порой.

Велики Пош, до кога ще вали така! – изруга, протягайки се. – Каква радост – позволи си да помечтае, - ако тоя простак Бала се е затрил някъде снощи!

Знаеше обаче – просто бе сигурен, - че Бала все някак се е отървал и самата тази мисъл го накара да се почувства зле.

Той стана, закуси, облече се и, съпровождан от неколцина от стражите си, излезе в пороя, отправяйки се към сградата на Съвета на двадесет и четирите. Бе решил да прекара времето до заседанието там.

Това ще ми позволи – подсмихна се – да наблюдавам внимателно великите съветници от нашия лагер – и по-специално Зинган - по време на пристигането им и така ще съм подготвен, ако се очертаят засечки...

* * *

Още с пристигането на Гуфо в сградата на Съвета на двадесет и четирите към него се приближи Фидур Мас.

- Да? – изгледа го въпросително временно изпълняващият длъжността кирт.

- Както наредихте – започна подчиненият му, - наблюдаваме постоянно войските, настанени в елиборската гора.

- И? – с внезапно появил се интерес запита Гуфо.

- Едната от армиите, наброяваща между 10 000 и 15 000 добре въоръжени воини, се е изтеглила от гората, прегрупирайки се в полукръг около града.

- Чия? – делово се осведоми Гуфо. – Тази на Бала или домъкнатата – кой знае защо – от Зинган?

- Последната – бе пределно лаконичен Мас.

- Продължавайте да ги наблюдавате, без обаче да се намесвате по какъвто и да било начин – разпореди се временно изпълняващият длъжността кирт. – Предполагам, че е маневра, целяща да им подсигури по-добри позиции за нахлуване във Фиртуш при евентуална – опазил ни Пош – касапница след заседанието на Съвета.

След тези си думи Гуфо махна за довиждане на ръководителя на стражата на сградата на Съвета на двадесет и четирите и се отправи към кабинета си – кабинет, който щеше да престане да бъде негов само след няколко часа.

* * *

- Е? - бе запитала Чилда на закуска, отправяйки поглед към седналия срещу нея Ардал.

- Предварително си знаела, че ще приема – вместо отговор едва забележимо й се усмихна запитаният.

- Какво да приемеш? – осведоми се настанилият се до Чилда и обгърнал раменете й с ръка Онда.

- Да ме замести в Гамбари, ако по някаква невероятна случайност бъда избрана за временно изпълняваща длъжността кирт днес – отговори вместо него Чилда.

А, значи това било – подсмихна се Данжу. – Умна е, да – призна пред себе си той. – Умна е, много умна дори, но едва ли е особено умно да предложиш за най-високия пост в една барда любовника си! Освен – каза си..., - освен ако има нещо много важно, свързано с тоя Ардал, което ми е неизвестно...

Докато през главата на Данжу минаваха тези мисли, Чилда бе започнала да разказва на все още неосведомения Ардал за снощните си приключения с Балабош.

Много неща относно бъдещето на тоя размирен континент ще се изяснят днес – предположи пратеникът на Дрондис. – Или – допусна – възелът на стягащите го като в менгеме противоречия ще се заплете още повече?...

* * *

Минаваше пладне, когато, измокрени до кости, Ниския и подчиненият му гигант Аглор се настаниха в едно от заведенията около площада, в чийто център бе сградата на Съвета на двадесет и четирите.

- Какво, Аги? – подсмихна се първият. – Пак си гладен, нали?

- Като кумлар, господарю – потвърди гигантът.

- Оттук ще имаме идеална позиция за наблюдение – доволно изръмжа господарят, поглеждайки през прозореца към едва мержелеещата се всред струите на така и несекващия порой сграда на Съвета на двадесет и четирите.

- И носа си не ще успеете да видите, ако туй чудо – явно имаше предвид дъжда – продължи – усъмни се Аглор.

- Едва ли ще вали така още дълго – оптимистично отбеляза Ниския, давайки поръчката им на минаващата точно тогава край тях сервитьорка. – Пък и – продължи след като тя отмина - даже и да не намалее, евентуалното струпване на войски на или около площада не ще остане незабелязано от нас.

В този момент в заведението се вмъкна, събличайки подгизналото си от вода яке, човек, който явно ги познаваше, тъй като решително се насочи към масата им.

- Да, Риги? – изгледа го въпросително Ниския.

- Нищо особено – успокоително кимна новодошлият, тръсвайки се на едно от свободните места на масата им, като от панталоните му по пода под нея шурна вода, образувайки малка локвичка. – Силите на Мелех са се изтеглили в полукръг около града, явно с намерение да могат да се намесят максимално бързо, ако се наложи, а тези на Балабош продължават да чакат в и около елиборската гора.

- Ясно – кимна Ниския. – Ако имаме късмет, всичко ще мине гладко. Ако ли не – хвърли поглед към прозореца – силите ни тук, в самия Фиртуш, ще се намесят своевременно.

Точно тогава в заведението влезе още един, който явно познаваше тримата, тъй като, подобно на първия от новодошлите, се насочи към масата им.

- Да, Ганел? – осведоми се Ниския.

Отговорът на подчинения му обаче се забави, тъй като тъкмо тогава им поднесоха поръчаното от него и Аглор.

- Сядай! – кимна към втория новодошъл Ниския. – Поръчайте си нещо и вие с Риги.

Споменатите двама побързаха да се възползват от предложението. Едва когато сервитьорката се отдалечи, Ниския отново насочи поглед към човека, когото бе нарекъл Ганел.

- Всички части около площада са на позициите, на които наредихте да се разположат – лаконично докладва последният. – Посланиците са инструктирани и в момента пътуват към местоназначенията си.

- Чудесно! – усмихна се господарят му, потривайки доволно ръце. – Сега ще си похапнем киртски, а после – при това направи кратка пауза..., - после просто всичко ще е наред.

След тези си думи Ниския посегна към приборите си за хранене и – кой знае защо – точно в този момент в съзнанието му изплува едно име, което внезапно – па макар и за кратко – помрачи ведрото му настроение. Името бе Кирал – Кирал, просещото момченце от улиците и пристанището на Дегел, Кирал, изтърсакът в една детска разбойническа банда, Кирал, предоставящият сексуални услуги на богати дами срещу мизерно заплащане, Кирал, жестокият убиец и осквернител на трупа на великата Цинта Малора...

Велики Пош! – изруга се мислено, поднасяйки към устата си първата лъжица с гореща благоуханна супа. – Нима това проклето име ще ме преследва чак до смъртта ми!

* * *

Минаваше един, когато Фидур Мас отпрати един свой посетител, ала вместо да седне зад бюрото си, захвана нервно да кръстосва кабинета си.

- Велики Пош! – изруга. – Сега пък какви са тия навлеци и – което е далеч по-важното – как - да ги вземат мътните – да ги обезвредя!

Току-що му бяха докладвали, че на много места в града - с чувствителен превес тук, край площада, на който бе разположена сградата на Съвета - са забелязани многобройни отряди от неидентифицирани войници. Хората му опитали да влязат в контакт с последните, ала, когато това се случвало, мистериозните воини просто отстъпвали с явното намерение да не влизат в схватки, твърдейки, че се подчиняват единствено на началника си. А когато ги питали кой е началникът им, имали наглостта да отвръщат, че не било тяхна, на хората на самия предводител на стражата на сградата на Съвета на двадесет и четирите Фидур Мас, работа!

Докато беснееше, един от подчинените му внезапно отвори вратата на кабинета му и оповести:

- Имате посетител, господарю.

- И кой е този посетител? – опита да се овладее Мас.

- Отказва да съобщи, господарю – докладва стражът. – Казва, че било във връзка с войниците, които не сте успял да идентифицирате.

- Велики Пош! – прогърмя гласът на предводителя на стражата на сградата на Съвета на двадесет и четирите. – Точно сега ли трябваше да се случва такава непростима издънка!

Сетне, опитал наново да се овладее, нареди:

- Нека влезе.

- Ваше сиятелство – поклони се новодошлият, - наредено ми е да ви предам важна информация...

- Първо името! – изплющя гласът на гневния Мас.

- То е подробност, ваше сиятелство - за втори път се поклони войникът, след което, не позволявайки на предводителя на стражата на сградата на Съвета на двадесет и четирите да се опомни, побърза да предаде поръчаното му послание:

- Наредено ми е да ви уведомя, че войската, към която се числя и чиито представители са вкарвани в града като цивилни в продължение на повече от дял, е тук само и единствено за да предотврати евентуално кръвопролитие по време на днешното заседание на Съвета. Възможно е докато то се провежда една от армиите в околностите на Фиртуш – а именно тази на великия съветник Балабош – да поиска да влезе в града. Ако не бъде допусната, ще нахлуе със сила. Ето защо предводителят на градската стража Рапас Гулаги е инструктиран от нас да ги пусне. При това ако войниците на великия съветник Балабош влязат в града, с голяма степен на вероятност малко след тях ще поискат да го сторят и тези на великия съветник Зинган Сорби. Инструктирали сме Гулаги да пусне и тях. Уверявам ви, че няма от какво да се притеснявате. И сам знаете, че армиите на споменатите двама велики съветници са по-многобройни от всички войници в града – и вашите, и тези, числящи се към градската стража – взети заедно, че са също толкова добре въоръжени, колкото тях и че ако пожелаят да нахлуят в града, не сте в състояние да ги спрете. Затова ни оставете да си свършим работата и не ще се пролее нито капка кръв.

- Но кои сте вие, взел ви Пош?! – изгледа го неразбиращо Мас.

- Не е важно, ваше сиятелство – отговори посетителят, добавяйки: - Между другото, ако до половин час не се върна при колегите си, те са инструктирани да нахлуят в тази сграда.

Изричайки това, войникът отново дълбоко се поклони и напусна стаята. Никой, разбира се, не го спря.

* * *

Приблизително по това време – малко след един – същата сценка се разигра и в кабинета на началника на градската стража Рапас Гулаги.

Ама че работа! – каза си той след като посланикът си тръгна. – Май на тоя проклет континент има и хора, които стоят много по-високо дори от великите съветници, взел ги Пош! При това дано пратеникът на тия енигматични велики сили да е искрен, защото, ако не е, лошо ни се пише!

* * *

По-малко от час по-късно, точно в два, Гуфо откри извънредното заседание на съвета. Стори го без излишни формалности, започвайки с думите:

- Както всички знаете, събрали сме се по искане на част от колегите ни, които твърдят в писмото, препис от което е предоставен на всеки от вас – при това той кимна към няколкото маси, около които се бяха разположили великите съветници, - че настоящото ми пребиваване на постовете кирт и велик съветник от Фиртуш, както се изразяват, не било съвсем легитимно...

Преди да продължи, Гуфо отпи глътка вода от чашата пред себе си и плъзна поглед по лицата на великите съветници. Мнозина от тях бяха пристигнали рано – час или повече – преди началото на заседанието. Най-късно – едва минута преди два – към колегите си се бе присъединил и последният велик съветник, а именно Зинган Сорби. Накрая, продължавайки уводната си реч, Гуфо погледна към новопоставените след изпочупването на предишните по време на взривяването на статуята на Пош прозорци с красиво инкрустирани рамки, установявайки, че дъждът е намалял до образуващ тънка мъглица ситен ръмеж.

- И така – заяви той. – Без да коментирам дали подписаното от тринадесетте ни многоуважавани колеги писмо е основателно и – ако да – в каква степен, декларирам, че още сега се оттеглям и от поста велик съветник от Фиртуш, а, следователно, и от този на временно изпълняващ длъжността кирт на Тингано. При това ще си позволя да остана водещ на заседанието до момента, когато, както е според действащия сега правилник за дейността на Съвета на двадесет и четирите, изберем съветник от бардата, от която ще бъде излъчен кирт, който да заема тази длъжност до провеждането на рулетката на Пош, насрочена за 26 карбун в следващия 129 цикъл от тайния тинганиански календар.

За миг се възцари мълчание, после сред великите съветници настъпи голямо оживление. Пръв поиска думата Нунцо Парвета, при което Гуфо му я даде, кимвайки му.

- Уважаеми велики съветници, уважаеми временно изпълняващ длъжността кирт – започна великият съветник от Юджили Таф. – Ще помоля някой от подписалите писмото от – той погледна към своя препис на последното..., – от 7 кларбун, да обясни с няколко думи какво би попречило, ако до провеждането на рулетката след 8 дяла временно изпълняващ длъжността кирт и по силата на този факт тази на велик съветник от Фиртуш останете вие. Питам – леко повиши тон, поглеждайки към разположилите се в единия край на залата тринадесет велики съветници от кликата на Мартул и Балабош, докато самият велик съветник от Юджили Таф и десетте му колеги от, да я наречем условно групировката на Гуфо и Чилда, се бяха настанили в другия..., - та питам, значи – повтори, - какво налага неотложната – при това натърти на неотложната – необходимост да сменяме едно временно положение с друго, щом само след 8 дяла ще имаме напълно легитимен нов кирт? Посочете ми поне един-едничък смислен аргумент да бием целия тоя път от бардите си, на всичкото отгоре – вероятно повечето от нас – под непрестанно валящ дъжд?!

След като отправи това предизвикателство към опонентите си, Парвета млъкна, сядайки на мястото си. Едва бе свършил, когато Мартул вдигна ръка и бе поканен от Гуфо да се изкаже.

- Колеги – рязко се изправи великият съветник от Медара, - въпросът е принципен. Разбирате ли, ПРИН-ЦИ-ПЕН?! По силата на същата тая логика, която многоуважаваният от мен Нунцо Парвета изтъква, бихме могли да се запитаме защо изобщо да излъчваме кирт посредством свещената рулетка на Пош, вместо просто да одобрим този от нас, който пръв се самоназначи на тази длъжност?! А може би киртът въобще не трябва да е велик съветник?!

Казвайки това, видимо обладан от гняв, Мартул се тръсна на стола си.

- По-спокойно, колеги! – извиси глас Гуфо. – Положението е ясно. Вече декларирах – подчерта, - че се оттеглям и от двата си поста в Съвета. Сега просто ни остава да изберем някой, който да ме замести.

Зинган почти не слушаше. Единственото, което го интересуваше сега, бе кога точно – в кой момент от заседанието – да смени лагера. Докато Гуфо произнасяше последните успокоителни слова, той погледна към изопнатото от явно престорен гняв лице на Мартул, сетне и към привидно спокойния Балабош, като зениците му леко се разшириха от изненада, щом видя цицината на главата му, за която обаче мигом забрави (несъпоставимо по-важни неща го вълнуваха сега), и реши да се самоопредели след изслушването на кандидатите, непосредствено преди гласуването.

Между временно думата бе взел Ома Переки.

- ...И все пак, многоуважаеми Гуфо – ехтеше гласът му, - не мислите ли, че е редно да обясните защо по време на паметните събития от последната рулетка така безцеремонно узурпирахте властта? Не разполагате със свои колеги бивши киртове. В залата царят хаос и потрес. Киртът току-що е умрял, повален от сърдечен удар, а пазителят на рулетката е в несвяст. И при тия драматични обстоятелства, вместо да призовете великите съветници към вземане на одобрено от самите тях решение, просто решавате да се самообявите за кирт и велик съветник от Фиртуш! Що за нахалство, питам аз – повиши тон великият съветник от Адор Ран – и настоявам да ми се отговори, при това незабавно!

- Уважаеми велик съветнико Переки – отвърна Гуфо, когато споменатият от него свърши, - обясних действията си още тогава, по време на самата тая злополучна рулетка. Ето защо не виждам смисъл да повтарям това си обяснение. По силата на същата логика, въз основа на която ми задавате този въпрос обаче, аз бих могъл пък да ви попитам защо не възразихте още в мига, когато установихте какво правя. А може би – не пропусна да жилне опонента си..., - може би не сте бил в достатъчна степен на себе си, за да го сторите?!

При тези негови думи из залата се разнесе лек смях. При това Переки с неприязън установи, че се смеят и някои от великите съветници от собствения му лагер.

- Защо се размотаваме толкова и се дърлим за минали работи? – взе думата Айфи Гравер. – Дайте просто да излъчим кандидат, да го изберем и да си ходим, че повечето от нас як път ги чака – и то – той погледна към навъсеното небе навън – в това отвратително време!

Мнозина от великите съветници закимаха одобрително.

- В такъв случай чакам предложения – оповести Гуфо.

В първия момент никой не реагира. Сетне Мартул вдигна ръка.

- Уважаеми велики съветници, уважаеми Гуфо – започна той, след като получи думата от последния. – Вярно, че избираме временно изпълняващ длъжността кирт и велик съветник от Фиртуш само за 8 дяла – при това бегло погледна към Нунцо Парвета, - но съм твърдо убеден, че човекът, който ще заеме тези постове, трябва да е доказал, че умее да управлява добре собствената си барда...

При тези негови думи мнозина от великите съветници от фракцията на Гуфо и Чилда за момент си позволиха да се обнадеждят, че:

  1. тъй като най-проспериращата барда определено бе Юджили Таф
  2. и защото великият съветник от Медара все пак бе погледнал към Парвета,

ще предложи кандидатурата на последния. Това обаче – разбира се - бе само за момент...

- Естествено, не желая да упреквам никого, че занемарява бардата си – продължаваше Мартул. Опазил ме Пош от такава глупост! Трябва да признаем обаче – натърти, - че някои от нас го правят по-добре от други и че просто няма как да е иначе.

След тези си думи великият съветник от Медара отпи от чашата вода пред себе си и поде отново:

- Всички знаем кои от нас управляват бардите си по-добре от другите. И за да не решите, че се хваля, смея да призная със съжаление, че вероятно не съм от тях.

Да управляваш бардата си добре обаче – ще се съгласите – е важно, но, разбира се, съвсем не и достатъчно условие, за да си и добър изпълняващ длъжността кирт. Освен това трябва да си успял да установиш едно поне относително добро управление върху структура, която се управлява трудно.

Ще кажете – леко повиши тон Мартул, - че всяка барда се управлява трудно. Ще кажете, че успехът – особено големият успех – винаги има висока цена. Ще кажете, най-сетне, че управлението на всяка барда е съвкупност от бардски и тинганиански механизми, процедури и правила... Ще кажете всичко това и, то се знае, ще сте прави.

Всичко в този свят обаче – дълбокомислено отбеляза – е въпрос на съотношения. Ала има случаи - подчерта, - когато индивидуалният принос в едно начинание – или, както е в нашата ситуация, в едно управление – е не просто важен, но и решаващ. При това ще се съгласите, надявам се, че индивидуалният принос на Балабош за ефективното управление на може би най-трудната за управляване барда Кортис, е особено голям. Ето защо, господа – завърши, - от името на подписалите писмото от 7 кларбун предлагам за временно изпълняващ длъжността кирт и за тази на велик съветник от Фиртуш да изберем тъкмо споменатия от мен многоуважаван Балабош.

Никой, разбира се, не бе изненадан. За миг се възцари мълчание. Сетне Гуфо се осведоми:

- Други предложения?

В края на вчерашната им среща се бяха споразумели кандидатурата на Чилда да бъде представена от Ивис Портили. Затова, след като изчака няколко секунди, той вдигна ръка и с леко кимване бе подканен от Гуфо да говори.

- Аз няма да бъда многословен като колегата си от Медара – декларира великият съветник от Лейко. – При това няма да говоря много не защото не съм в състояние да го правя. Всички знаете, че съм един от тези, които често произнасят дълги речи. Не – подчерта Портили, - няма да бъда многословен, защото съм убеден, че кандидатите сами трябва да говорят за себе си.

Ще спомена само – плъзна поглед по лицата на съветниците и от двете групи, - че при предложението си ние, неподписалите писмото от 7 кларбун, сме се ръководили от обстоятелството, че един временно изпълняващ длъжността кирт трябва да е максимално неутрален по отношение на всички барди. А кой, според вас, би бил по-неутрален от тепърва навлизащия в управлението на собствената си барда?

Точно това е и причината ние, неподписалите писмото от 7 кларбун, да предложим кандидатурата на Чилда, многоуважаваната велика съветничка от Гамбари, която е на поста си едва от по-малко от 4 дяла.

След тези си думи Портили млъкна, сядайки обратно на мястото си. Явно бе свършил.

- И така – осведоми се Гуфо, - други предложения?

Ясно бе, че такива няма, но все пак бе длъжен да попита, нали?

- Явно няма – констатира очевидното Енке Паласио.

- Ако е така – продължи Гуфо, - предлагам да изслушаме кандидатите по реда на постъпването на предложенията за тях.

Възражения, разбира се, нямаше.

- Каня многоуважаемия велик съветник от Кортис Балабош да защити кандидатурата си – обяви все още временно изпълняващият длъжността кирт.

Балабош се надигна бавно. Изглеждаше натежал и – както забелязаха всички – не съвсем във форма. Това обаче, което го притесни още в началото, бе обстоятелството, че всички особено натрапчиво се бяха втренчили в цицината му.

- Това от Оазиса ли ти е? – подсмихна се Шуджики Напан, сочейки я, при което предизвика лек смях у великите съветници и от двете групи.

Изчервявайки се силно, великият съветник от Кортис не отговори. Вместо това се прокашля и, полагайки максимални усилия да овладее кипналия в гърдите му гняв вследствие от ироничното подмятане на колегата си от Кайфу, започна с леко дрезгав и не дотам уверен глас:

- Уважаеми колеги, уважаеми Гуфо, онова, което трябва да е над всички нас и да ни ръководи във всичките ни действия, е законът. Ала, както впрочем личи и от подписаното от мен и от част от останалите велики съветници писмо от 7 кларбун, настоящото ви пребиваване – при това погледна към Гуфо с все още кръвясалите си от приключенията си миналата вечер очи – на поста временно изпълняващ длъжността кирт и на този на велик съветник от Фиртуш само отчасти съответства на това условие. И, както между впрочем споменахте в самото начало, за да се възстанови наложената от закона справедливост, обявихте оттеглянето си от споменатите от мен два поста.

С всяка следваща дума гласът на Балабош укрепваше, ала – уви – не бе така и с надеждата му след броени минути да стане временно изпълняващ длъжността кирт. Тормозеше го някакво необяснимо предчувствие, от което така и не успяваше да се отърве. Той отпи глътка вода от чашата пред себе си и продължи:

- Съгласих се да приема предизвикателството да бъда избран за временно изпълняващ длъжността кирт и тази на велик съветник от Фиртуш не защото смятам, че който и да било от вас, останалите ми колеги, би бил по-малко достоен да ги заема, а просто защото кандидатурата ми бе издигната от група велики съветници, всеки от които – при това хвърли бегъл поглед към Мартул – дълбоко уважавам.

Това, разбира се – мощно прогърмя гласът му – далеч не е единствената причина за съгласието ми. По-важна такава е състоянието на континента в момента. А то, както всички знаем, е, меко казано, окаяно. Вред се ширят беззаконие и хаос. Стоциклови традиции биват погазвани и стъпквани в прахта. Всевъзможни бунтовнически групировки никнат като гъби след дъжд. Дори в Кортис – в собствената ми барда – има такива. Ами какво да кажем за Фагали? Там, въпреки неимоверните усилия на многоуважавания ми колега Яя, бунтовниците на цели тълпи дефилират пред самия му дворец в Дейран!

- Чак пък на тълпи! – едва чуто прошепна Яя Бирфу, подхилквайки се.

Трябва да му се признае – лениво изгледа колегата си от Кортис той, - че определено умее да преиграва!

А между временно Балабош продължаваше, разпалвайки се все повече и повече:

- Или да вземем самата Юджили Таф – при тези си думи се обърна към Нунцо Парвета, - самата, ако позволите да се изразя така, витрина на Тингано. Вярно, признавам, Нунцо удържа засега, но поне доколкото ми е известно, исканията на населението и там все повече ескалират и Пош знае докъде ще стигнат!

При тези му думи Парвета само леко ехидно го изгледа, след което отправи поглед към площада, установявайки, че продължава да ръми все така, както когато бяха започнали.

А в това време гласът на Балабош гърмеше все по-силно, като вече на моменти преминаваше във фалцет:

- Най-голямата катастрофа обаче, както всички знаем, се случи по време на рулетката на 26 карбун миналия цикъл тук, в самото сърце на столицата на континента Фиртуш, когато неизвестни все още – а защо са такива, мисля, е редно да ни обясни многоуважаемият Гуфо – взривиха не друго, не някаква си нищо и никаква сграда на бартската или тинганианската администрация, не дори – Забележете!..., - не дори тази на Съвета, а самия символ на тинганианското единство, самата статуя на Пош, при това най-важната такава, тази пред свещената институция, в която сме в момента!!!

- На всичко това – ревна той, сепвайки дори задрямалите съветници, а няколко от последните, трябва да признаем, бяха изпаднали в лека дрямка по време на изказването му..., - на цялото това безобразие трябва да бъде сложен край – при това веднъж и завинаги! Ето в това виждам ролята си като временно изпълняващ длъжността кирт и тази на велик съветник от Фиртуш! И ако някои от вас – при това погледна към единадесетте велики съветници от противниковия лагер – са удовлетворени от сегашното състояние на нещата, нека да не ме подкрепят!

След този гръмък – не само в преносния смисъл на думата – финал на изказването си, Балабош величествено седна, хвърляйки поглед към часовника си и при това констатирайки, че наближава 4. Точно това бе часът, в който бе наредил армията му да нахлуе в града и да заеме позиции около площада, в чийто център бе разположена сградата на Съвета на двадесет и четирите.

Дано да не се налага – каза си, изтягайки се в стола си, - но в случай че – не дай Пош все пак възникне такава необходимост, от момента, когато ще дам сигнала, до нахлуването на воините ми тук, ще изминат не повече от няколко минути.

А междувременно заседанието продължаваше, като в момента Гуфо канеше за изказване предложената за временно изпълняваща длъжността кирт и велик съветник от Фиртуш от собствената му групировка Чилда. Тя много внимателно бе проследила всички изказвания дотук, включително, разбира се, и това на опонента си Балабош и то, естествено, никак, ама никак не й бе харесало.

- Уважаеми велики съветници, уважаеми временно изпълняващ длъжността кирт – започна Чилда, устремявайки поглед към великите съветници от противниковия лагер. – Както всички знаете, аз съм велика съветничка от Гамбари от съвсем скоро. Ала и за трите дяла, през които управлявах тази барда, онова, което заварих – и, уви, което все още продължава да се вихри безнаказано в нея – никак, ама никак не ми харесва.

При това – подчерта тя, - то не ми харесва по съвсем различни причини от тези, изтъкнати от многоуважавания от мен велик съветник Балабош.

При тези си думи погледна към споменатия и когато погледите им се срещнаха, долови в неговия леден полъх от някаква бездънна злоба, от която потръпна, но успя да не отклони очите си първа. Успехът й обаче – даде си сметка – се дължеше само и единствено на това, че той твърде бързо бе погледнал в друга посока.

- Това, което не ми хареса – продължи Чилда, - бяха допотопните – да, именно допотопни и при това не преувеличавам ни най-малко – порядки, царящи в управляваната от мен барда!

Бе решила да не споделя нищо от преживелиците си след отвличането й в Кайрис, ала да каже всичко за потресаващия с безчовечността си свят, в който бе попаднала по време на тях.

- Предполагам – поде внимателно, - че ако не всички, то поне мнозина от вас са посещавали пазари за роби. Убедена съм – при това плъзна поглед по лицата на великите съветници, - че онези от вас, които са го правили, са се изпълнили с поне мъничко отвращение от царящата там диващина. Пък и как иначе – продължи да говори все така тихо, както в самото начало, което придаде допълнителна доза тежест и драматизъм на онова, което казваше: - едва ли има нормален човек, който да гледа равнодушно как разсъбличат чисто голи мъже, жени и деца и ги разпродават на търг, като някакви вещи! Едва ли има нормален човек, който да не потръпне от унижение при гледката на купувачите, оглеждащи и опипващи всеки тандром от телата на робите, разглеждащи зъбите им, мачкащи гърдите на жените и собственоръчно проверяващи дали са девствени! Едва ли има нормален човек, който да не занемее от ужас и погнуса, минавайки през канибалските отделения на тия пазари, където, след като месото на хиляди угоени роби бива маркирано и разпродадено, те биват пускани живи в големи димящи казани!!!

Да – едва сега леко повиши тон великата съветничка от Гамбари, - аз посетих робския пазар в Клендайл и видях всичко това със собствените си очи! Видях го и в мига, когато го сторих, от цялата си душа и сърце закопнях то не само тутакси да изчезне, ала и, ако имаше някакъв начин, в нито едно кътче на планетата никога да не е съществувало!

Ала и други неща видях. Натъкнах се на човешко жертвоприношение (Човешко жертвоприношение, разбирате ли!) – дебело подчерта Чилда. – Видях как изгориха на клада едно дете – момче на 12-13 цикли и докато то пищеше сред пламъците, обкръжилата кладата тълпа виеше някакви възхвали към бога на търговията Суйбири! Видях, че детето пламна твърде лесно, защото предварително бяха намазали кожата му с някаква лесно запалима мазнина! Освен това видях – повиши тон още мъничко – как се устройват гладиаторски боеве както между мъже, така и между жени! Да, видях всичко това, а и още много други отвратителни до невъзможност неща!!!

Изобщо можете ли вие, уважаеми велики съветници – набра още повече мощ гласът й, ставайки плътен и шибащ като камшик..., - в състояние ли сте да си представите цялата тая гадост и не само да си я представите, ала и да проумеете какъв безподобен позор за човешкия род представлява тя!!!

Признавам – продължи след кратка, изпълнена с драматизъм пауза, по време на която измери с остър поглед всеки от великите съветници, - че по време на кратките 8 дяла, през които ще бъда кирт и велика съветничка от Фиртуш (ако ме изберете, разбира се) не ще отдавам значение на стоциклови традиции, особено ако последните са пряко свързани с човешки жертвоприношения, канибализъм и други тям подобни зверства. Не ще се отнасям враждебно към, както ги описа колегата ми от Кортис – при това отново погледна към Балабош, който я фиксираше с разсеян, почти перверзно развеселен поглед, – никнещите като гъби след дъжд бунтовнически организации. Тъкмо напротив: ще се стремя да разбера какво искат бунтуващите се и, ако съм в състояние, ще им го дам!

Обещавам, че ако получа доверието ви, ще направя всичко възможно континентът ни не само да бъде наричан цивилизован по име, но и действително да стане такъв. Обещавам, че доколкото ми позволят обстоятелствата, ще работя с всички сили управлението тук, в Тингано, което считаме за по-прогресивно от това във Варвария, да стане поне толкова загрижено за населението на всяка от бардите, колкото и това на онези, които кой знае защо наричаме варвари. Обещавам – най-сетне – всичко, което централната власт тук, във Фиртуш, изобщо е в състояние да направи за подобряване условията – и правилата - за живеене във всяка от бардите, да бъде сторено.

Това е накратко – завърши тя – програмата ми за управление. Които от вас решат да я приемат, нека гласуват за мен. Ако ли пък са им се понравили традиционалистичните нелепици на опонента ми – чудесно, тогава нека подкрепят него!

При тези й думи Балабош едва се удържа да не скочи от стола си. Вените на врата му изпъкнаха, а лицето му се зачерви от напрежение. Въпреки това устоя – устоя, повтаряйки си, че само след броени минути, най-много след час два, тя ще бъде първата от великите съветници, чието тънко вратле лично той собственоръчно ще пререже.

- Предлагам половин час почивка – взе думата Хендри Карис.

По време на почивката не се случи нищо особено. Дъждът навън все така ситнеше, а представителите на двата лагера комуникираха само със своите.

След подновяването на заседанието в продължение на повече от два часа се изказаха над половината от великите съветници, като принадлежащите към групата на Балабош акцентираха върху необходимостта да се възстанови стабилността на управлението и да се възродят традиционните за Тингано ценности, а числящите се към лагера на Чилда настояваха, че е нужна промяна и че управлението на континента трябва да бъде консолидирано върху основата на едни по-хуманни в сравнение с обичайните ценности.

Когато се изказа и последният, пожелал да коментира двете кандидатури – случи се да е Амри Шуктар, - Зинган вдигна ръка.

- Все пак си решил да вземеш отношение по избора, па макар и в последния момент? – предположи Гуфо.

Вместо отговор, Зинган стана и започна:

- Мисля, че оттеглянето на Гуфо от постовете временно изпълняващ длъжността кирт и велик съветник от Фиртуш е правилно. Лично аз – уточни, поглеждайки към великите съветници от групировката на Балабош, сред които бе седнал и с които се очакваше да гласува – бих приел той да бъде официално назначен на споменатите два поста до рулетката след 8 дяла.

При тези думи на колегата си от Цингали Балабош наостри слух.

Велики Пош! – кипна вътрешно той. – Ама какви ги плещи тоя нещастник?!

В това време Зинган продължаваше:

- Струва ми се, че тъкмо ние, тринадесетте, подписали писмото от 7 кларбун, би трябвало да сме тези, които - именно защото са го подписали, - да дадат пример за това, че спазват не само буквата, а и духа му.

Уви! – въздъхна тежко. – Опасявам се, че това не се случи. Напротив: настоявайки Гуфо да не действа в разрез със закона, самите ние – при това погледна към шокирания Балабош и към не проумяващия случващото се Мартул – сме на път да използваме установените правила за лично облагодетелстване на някои от присъстващите!

- Какво плямпаш, безумецо! – едва чуто просъска Ошаш Ураги. – В последна сметка с нас ли си или против нас?!

Без да му обръща внимание, Зинган продължи:

- Това, което се случва днес – повиши тон той, - е АБ-СО-ЛЮТ-НО недопустимо за върховния управленски орган на един велик континент! Та нима не виждате как сме се разделили – 13 – тук, 11 – там! Толкова сме се намразили, че даже и в почивката нито един от великите съветници от която и да било от тези две групи нито веднъж, па било и по най-незначителния възможен повод, не установи контакт с нито един от представителите на другата!

В този момент, видимо вбесен, Балабош демонстративно стана от мястото си, прекоси залата и излезе. Вън се огледа, видя един от стражите си, кимна му леко, като в отговор получи същото леко кимване, след което онзи забърза към изхода, а великият съветник от Кортис се облакъти на един от прозорците. Определено имаше нужда от време – па било и минутка само, - за да се освести от поредния удар, нанесен му от Мартул.

Ще те удуша със собствените си ръце, гнидо такава! – закани се той по адрес на последния. – Това, че ме излъга веднъж, някак успях да преглътна. Какво ти! Дори ти се доверих повторно! Ала да ме излъжеш втори път (Всичките били сигурни, нали?! Имали били прекалено силни мотиви, та да съществува каквато и да било опасност да поддадат?!...) – не, това не съм в състояние – и за нищо на света няма – да ти простя!

След като постоя минутка-две със затворени очи, облегнат на перваза на прозореца, най-накрая почувства, че започва да се овладява. Сетне полека се изправи и пое обратно към заседателната зала:

Добре че са воините ми – подсмихна се вътрешно. – Не ще минат и десет минути, и от прословутия ви велик Съвет на двадесет и четирите ще останат само руини и отсечени глави на височайши гниди! Не – обеща си, отваряйки вратата и влизайки обратно в заседателната зала, - първата глава не ще е на Фалет. Нейната ще бъде втората. Първата, разбира се, ще е тая на теб, мой малък лъжецо Мартул!!!

* * *

Малко след 7 Ниския внезапно се оживи:

- Явно ще опита да се свърже с блокираните от нас воини на Балабош – предположи той, подхвърляйки увеличителното стъкло на Аглор, който, въпреки привидната си тромавост, успя да го улови и, приближавайки лицето си към прозореца, се загледа през него навън:

- Да – кимна. – С пълно бойно снаряжение е.

Сетне върна увеличителното стъкло на господаря си, който го пое, доближи го до лявото си око и започна да наблюдава в мълчание.

- Ето, връща се – подсмихна се след три-четири минути. – Разбрал е, горкият, че тая на господаря му няма да я бъде...

* * *

- Ако трябва да изразя личното си мнение – продължаваше Зинган по време на краткото отсъствие на Балабош, - бих предложил кандидатурата на Нунцо. Бардата му е най-добре управляваната в цяло Тингано, пък и, доколкото съм имал случаи да се убедя, разбира много от тинганиански дела. Щом обаче сте казали Чилда – леко сви рамене, - нека бъде Чилда.

Изрекъл това, той прекоси залата и се настани на едно от празните места при великите съветници от групировката на споменатата от него.

Точно в този момент Балабош се завърна и тутакси схвана положението. Първото нещо, което стори, бе да хвърли унищожителен поглед към Мартул, при което последният се сви на стола си като бито псе. Сетне се отправи към мястото си и шумно се тръсна на своя.

Изненадата на великите съветници около Чилда бе неописуема. Опитвайки да успокои обхваналото го вълнение, Гуфо се осведоми:

- Е, ще пристъпваме ли към гласуване?

- Гласуване ли?! – подскочи Балабош и стана, макар думата да не му бе дадена официално. Бе решил да изиграе един последен цирк пред тия нещастници, преди да ги унищожи. – За какво гласуване плямпаш, дърта кранто такава!!!

Сетне, още преди някой от колегите му да понечи да реагира, застана така, че в полезрението му попаднаха великите съветници и от двете групи:

- От този момент напускам т. нар. Съвет на двадесет и четирите – безцеремонно заяви. – На негово място учредявам такъв с център Кайрис и кирт великият съветник от Кортис Балабош. Нека тия, които желаят, да ме последват. Що се отнася до онези, които не ще го сторят, от този момент нататък за мен те са нелегитимни!

Изрекъл това, Балабош се отправи към изхода. Колебанието сред останалите велики съветници, подписали писмото от 7 кларбун, с изключение на Зинган, разбира се, трая само миг. Сетне – първом Мартул, а след това Переки, Бирфу и останалите седмина един по един се надигнаха от местата си и поеха след него.

Велики Пош! – невярващо възликува Чилда. – Толкова много копнеех за разпадането на киртството и – ето – със собствените си очи виждам как то се срива в един-едничък миг, при това толкова скоро!!!

Когато и последният от поддръжниците на Балабош – бе Мендилио Канастра - излезе и – може би от възпитание – затвори вратата след себе си, в залата се възцари гробна тишина. Нарушаваха я само плющенето на наново усилилия се дъжд и един внезапен порив на вятъра, който точно в този момент запрати струите му към прозорците.

- Ами сега? – изгледа останалите единадесет велики съветници Гуфо. – Какво ще правим сега?

За всеобща изненада пръв се обади така неочаквано новоприсъединилият се към тях Зинган:

- Как какво?! – въпросително изгледа временно изпълняващия длъжността кирт той. – Вие предложихте Чилда, нали? – При тези си думи погледна към крехката русокоса девойка, в чиито очи не съзря уплаха. - В такъв случай предлагам да я гласуваме и да продължим без онези – явно имаше предвид Балабош и последвалите го велики съветници.

- Значи разделение? – изрече немислимото Сундран Нандрал.

- А ти какво предлагаш? – кротко се обърна към него Гуфо. Сетне погледна към Чилда:

- Склонна ли си да се ангажираш при нововъзникналите обстоятелства, скъпа? – осведоми се.

Тя мълчаливо кимна.

- А вие – обърна се Гуфо към останалите велики съветници - съгласни ли сте да изберем Чилда за временно изпълняваща длъжността кирт и тази на велика съветничка от Фиртуш?

При този въпрос гора от ръце подпечата властта над половин континент на една девойка, която още нямаше деветнадесет.

- Заповядайте, уважаема изпълняваща длъжността кирт! – поклони й се Гуфо, отстъпвайки й мястото си. Щом го зае, Чилда се обърна към великите съветници с думите:

- Още не сме приключили, многоуважаеми колеги. Нека приставът – при това тя се обърна към младия мъж, седящ тихо до вратата – да въведе Геюм Ардал, който, както ви известих още вчера, предлагам да бъде избран на мое място на поста велик съветник от Гамбари.

* * *

Първото нещо, което Балабош видя, когато напусна залата, бе бялото като тебешир лице на воина си, комуто бе кимнал при предишното си излизане и който – да припомним – в отговор на това бе поел към изхода.

- Г-г-г-о-с-с-п-п-по-д-д-дар-р-рю... – запелтечи онзи насреща му.

Побеснелият велик съветник от Кортис обаче отказа да го изслуша. Вместо това силно го блъсна в гърдите, в резултат от което онзи се завъртя като пумпал, удари се в стената и тежко грохна на пода. Балабош го прескочи и като обезумял препусна към изхода:

Велики Пош, какво пак се е объркало! Не - самоубеждаваше се той, - не е нещо с войската ми. Не може – невъзможно е – да е нещо с нея! Тя, разбира се, е около площада и ей сега ще я призова да срине това трижди проклето място!!!

Излизайки, следван от подтичващите подире му последвали го велики съветници, той само бегло констатира, че отново е заваляло и че дъждът, също както преди началото на заседанието, пак е проливен. А констатира този факт бегло, тъй като последният, естествено, никак не го интересуваше. Това, което го вълнуваше в момента, това, което очите му трескаво търсеха, бяха воините му.

Да, ето ги! – въздъхна и се отправи право срещу стената от щитове, обкръжила площада.

- Атакувайте! – кресна. - Какво чакате, простаци такива?! Искам да сринете тая кочина до основи – при това посочи към сградата на Съвета на двадесет и четирите – и да избиете всичко в нея, което се движи – ВСИЧ-КО, разбрахте ли, идиоти нещастни!!!

Стената от щитове обаче не помръдваше. Гледаха го безстрастно, сякаш бяха някакви статуи!

И тъкмо преди да посегне да удари един от тях, нечия тежка ръка легна на рамото му:

- Можете да се оттеглите безпрепятствено, уважаеми велики съветнико – прошушна в ухото му нечий глас. При това той рязко се извърна и – Каква изненада! – намери се очи в очи с едно още голобрадо войниче.

Едва тогава почна да проумява. При това, вместо още повече да се вбеси, гневът му внезапно утихна... и бе заменен от почти убийствена, изстискваща всичките му сили умора.

- Чии са тези войски? – с прегракнал, ала почти кротък глас запита той.

- Няма значение – отвърна воинът. – Важното е, че са в състояние да ви осигурят – на вас и на следващите ви велики съветници – безпрепятствен изход от града.

- А армията ми? – продължи да пита почти като автомат Балабош.

- Блокирана е недалеч от тук и също ще ви последва – увери го младежът. Сетне бавно се обърна и се върна в строя.

Балабош пое като насън през сторената му просека, а последвалите го велики съветници тръгнаха след него.

Пак провал! – уморено въздъхна той. – И пак в основата му е тая гнида Мартул! Трети път обаче – тържествено си обеща, вдигайки очи към небето и подлагайки лице под шибащите струи на дъжда, като хладът им бе добре дошъл за все още пулсиращата едра цицина на главата му – няма да се проваля. А това няма – не ще допусна – да се случи, защото проклетникът Мартул не само че не ще ръководи парада, но и далеч преди започването на веселбата ще гние в земята!

Тази мисъл го поободри, па макар и съвсем мъничко, и той зацапа през локвите малко по-уверено и с някаква едва проблеснала в мрака на съзнанието му нова надежда.

Спущено на 14 август 2015. Точно след седмица очаквайте края на глава IX от книга втора.


5. Просеки към лабиринтите на едно неподозирано бъдеще

Бейла се блещеше в документа с изцъклени от изненада – и страх – очи.

Лукор Манан Абирол от името на Нидран барда прехвърля сумата от 500 000 000 000 зифара на Фиртуш барда срещу гриземи на стойност 1 зифар бройката и тилди на стойност 5 дюинга бройката.

- Велики Пош! – прошепна тя – нима това е същият Лукор, моят Лукор! Нима точно той – същият Лукор, моят Лукор – притежава целия свят, при това наведнъж и без остатък!!!

Че кой друг да бъде, глупачке такава! – тръсна глава, за да я проясни от шокиращото си откритие. – Та нали намираш тоя документ тъкмо в неговите, а не в нечии други книжа! Да побързам обаче – задейства се – да прибера цялата тая бумащина на мястото й, защото, ако ме завари в кабинета си, в който изрично ми е забранил да влизам под какъвто и да е предлог, лошо ми се пише!

Точно в този миг вратата изскърца в пантите си и тя се парализира от ужас. Не смееше, просто не можеше да се накара да се обърне.

Застанал в рамката на вратата, Лукор я гледаше спокойно. Сетне плъзна поглед към книжата си, разпилени върху бюрото му и почувства как го обхваща тих, ала небивало мощен гняв. Току-що бе получил от един от бързоходците си – бе 10 нарбун – вестта за случилото се във Фиртуш на 27 ешарбун и само до преди броени секунди бе бил в много добро разположение на духа. Неприятната изненада обаче, която тая кучка Бейла – Отдавна трябваше да я разкара (а това, разбира се, значеше да я убие, знаеше прекалено много, за да е безопасна)! – му сервира, напълно го извади от равновесие.

Пристъпи плавно в стаята, затваряйки вратата зад себе си и с бавни крачки се отправи към парализираната от страх жена.

Едва сега тя набра смелост и вдигна глава, ала – Уви! – само за да види собствената си смърт, отразена в очите му!

- Не трябваше, Бейли - с измамно мек, почти нежен, па макар разколебан от шока глас измърка той. – Знаеш, че всичко щеше да е наред, ако не бе дръзнала да... Тогава нямаше да ми се налага да... Би било напълно достатъчно просто – при това гласът му се скърши като пречупена струна..., - просто да си с мен...

(Тя, разбира се, никога нямаше да разбере, че с него нищо и никога не би било достатъчно в каквато и да било степен, че още от мига, когато очите им се бяха срещнали там, в един от ресторантите на безкрайно далечното малко градче Мародо в източно Лай Конду и при това нещо бе трепнало в стомаха й, бе била окончателно и безвъзвратно загубена!)

Когато застана пред нея, на устните му трепна бледа усмивка, в която – кой знае защо – тя долови оттенък на съжаление. После... – после за Бейла просто нямаше, защото нямаше как – бе абсолютно невъзможно – за нея да има после..., не и след непростимата глупост, която бе извършила!

* * *

Тунжел изчака Нораги на борда на Отдихът на Тунжел. Него слънце – 12 нарбун – гърбът го болеше особено силно. Едва се попривдигаше, за да сложи някой и друг залък в устата си. Бе му толкова зле, че по едно време в късния следобед дори допусна, че ще пропусне дневната си дажба зурп, което му се случваше извънредно рядко.

Скован от едва поносими болки, отправи поглед към прозореца на каютата, към тънката линия на брега, където бе разположен изключително живописният пристанищен център на Нидран Барда, кой знае защо наречен Чемел.

Точно тогава на палубата се появи Нораги и заситни към каютата му.

- Успя ли? – осведоми се господарят му, докато онзи се настаняваше до леглото му, готвейки се да му направи масаж.

- Триста милиарда – изрече подчиненият.

Ще стигнат – каза си Тунжел. – Трябва да стигнат. Дано обаче да не се наложи да ги използвам.

- А сигурен ли си, че не могат да бъдат проследени? – осведоми се той.

- Абсолютно, господарю – убедено кимна подчиненият му. – Направих всичко точно така, както ми заръчахте.

- Чудесно, Нор, приятелю – похвали го Тунжел и се остави на вещите му грижи.

Когато ръцете на Нораги се плъзнаха по гърба му, изпита неописуемо блаженство. Велики Пош, та масажите на тоя магьосник бяха толкова добри, че само след по-малко от час не само че бе в състояние да се надигне от леглото, но и двамата с Нораги бяха излезли на палубата за дневната си порция зурп.

* * *

Диндала, топчестата първа съпруга на Балабош, бе бясна. Напоследък все по-често й се случваше да е бясна.

- Защо пак си пресолила супата, нещастнице! – изригна тя срещу поднеслата храната й млада робиня.

- Не аз, господарке! – опита да се оправдае момичето, - а...

- Не ме интересува кой готви в тая проклета къща, малоумнице! – допълнително повиши тон над стофанбрумовата стопанка на дома. – Важното е, че хиляди пъти съм ви обяснявала как да дозирате солта,, но въпреки това така и не взимате от дума!!!

Младата робиня само мигаше на парцали, чакайки гневът на господарката й да премине.

- Виж какво, Нейрин! – припомни си името й Диндала. – От този миг нататък ти възлагам лично ти да следиш за правилната дозировка на сол, захар и подправки в храната ми. И ако нещо се издъни – прониза младото създание с убийствен поглед, - ще те продам в някой от бордеите на проклетия Самалех. Може да си тъпа – засмя се злокобно, - ама не си лошо парче, никак не си лошо парче. За теб мога да взема поне 15 000 зифара...

Вече съвсем не на шега изплашеното момиче не смееше даже и да помръдне. Само за времето, което бе прекарала тук – т. е. за само малко повече от цикъл, – господарката й бе продала в бардаци в Самалех три от робините си, при това едната от тях бе най-добрата приятелка на девойката.

- Какво стърчиш?! – ненадейно кресна Диндала. - Върви и ми прати Рохар!

Рохар бе красив млад мъж на около 25. Пристъпвайки в стаята на господарката си, той се просна в краката й и започна да ги обсипва с целувки:

- О, господарке моя, слънце мое, най-сияйното създание на света!

- Стига си се правил на палячо, Рохи! – засмя се дебеланата, посегна с разплутата си ръка и го вдигна на крака. – Знаеш какво искам, нали?

Вместо да отговори, мъжът се приведе над нея, обсипа лицето й с целувки, сетне плавно я бутна в леглото, събличайки дрехите й пласт след пласт, докато накрая, когато внимателно свали и последната дрипа от лъсналото й от пот голо туловище, с облекчение констатира, че и този път – О, благодаря ти, Всемилостиви Пош!, каза си – членът му бе започнал да еректира.

Час по-късно, когато го отпрати, вече далеч по-спокойната – най-вече защото бе сексуално задоволена – Диндала се замисли за бъдещето си. При това си припомни как се бе сдобила с тоя омайник Рохи.

Тъй като всички мъже в дома й и там, в Кайрис, и тук, в проклетия Самалех, с изключение на ненавистния й съпруг, разбира се, бяха евнуси и тъй като се отвращаваше от това да бъде задоволявана от жени, а се чувстваше силно незадоволена в сексуално отношение поради факта, че Балабош бе сложил край на плътските им отношения още преди 8 цикли, когато в резултат от четирицикловия им тогава брак явно се бе убедил, че тя не може да забременее, от дълго време Диндала търсеше начини да вкара в дома си физически здрав мъж, който да е евнух само номинално. Там – в Кайрис – така и не успя да го стори. При това бе била бясна, виждайки, че съпругът й обръща много повече внимание на подгласничките й, сиреч на втората и третата си съпруги, както и, то се знае, на много други жени и – което бе най-важното, - че, за разлика от нея, приема всички тях в леглото си.

Да, там – в Кайрис – не бе успяла да се сдобие с физически здрав мъж, ала преди почти цикъл – едва два дяла след като Балабош, след непростимото нахалство, което бе проявила, намеквайки му, че вече не я обича, я изпрати в тоя забравен и от Пош пущинак Самалех, на цели 300 фандрома от един от най-големите центрове на цивилизацията Кайрис, където бе живяла в качеството си на негова първа съпруга цели единадесет цикли – най-сетне го бе постигнала. Вярно, бе й излязло доста соленичко – цели 30 000 зифара, за да го вкарат в дома й в качеството му на напълно редовен евнух, - ала по-младият от нея с цели 12 цикли красавец Рохи – поне засега – напълно оправдаваше похарченото.

Бе решила да предложи на младежа да заживеят заедно. Нямаше да го стори обаче преди да се освободи от тоя височайш плъх Балабош. А тя знаеше как да отстрани съпруга си. При това бе наясно, че има един-едничък начин да го стори, а именно – възможно най-бруталният такъв.

При тази мисъл пъхна дебелата си ръка под дюшека си, потърси нещо, сетне я извади с доволно изражение върху разплутото си лице. Бе малко пакетче, пълно с бял прашец. На когото и да го покажеше, щеше да отсече, че е зурп. Ала не беше зурп, съвсем не беше зурп. Наричаше се псевдозурп заради удивителната си прилика с последния, но всъщност бе една от най-бързо действащите отрови, изнамирани някога.

Само едно-едничко нещо ми е нужно, скъпи мой Бала – зловещо се засмя тя: - да благоволиш да ме посетиш.

* * *

Ери Дрондис получи вестта за случилото се във Фиртуш на 15 нарбун докато изпробваше новия си кораб тип Лебед, построен по образец на този, отмъкнат от бившето му протеже и един от най-върлите му настоящи врагове Кабрар Даруру. Бе го нарекъл – също както възнамеряваше да стори с нещастния му предшественик – Властелинът на океаните и сега кръстосваше с него осеяното с китни острови и островчета пространство на неколкостотин фандрома северозападно от Тингано.

Велики Пош! – замисли се, облакътявайки се на перилото и устремявайки поглед към искрящите тъмни води на океана. – Явно войната вече е неминуема! А какво ли не правихме ние, предводителите на повечето от големите гилдии, за да я избегнем!

Да – вече бе напълно убеден, - ще има война, при това скоро, много скоро. Ала колко скоро? След 6 дяла? След 8 дяла? След малко повече? След малко по-малко? След колко?...

Никой не знаеше, разбира се. Сигурно обаче бе едно: щяха да я надживеят само гилдиите, които успееха да се приспособят към нея. Уви – потръпна, - не бе сигурен, ама въобще не бе сигурен, че неговата собствена такава – тази на корабопритежателите – ще е сред тях!

При тази му мисъл пред очите му изплува образът на Фалет.

Велики Пош! – изруга се. – Трябва да сторя всичко, което зависи от мен, за да й помогна да оцелее! Трябва да го направя, просто защото, ако в предстоящата касапница й се случи нещо, вината за това ще ме преследва в кошмарите ми чак до сетния ми час! Трябва да я измъкна от проклетия Фиртуш преди да се е разразила бурята, в която – за кой ли път си даде сметка – толкова безразсъдно я хвърлих! Трябва, защото... – ами просто защото, ако не успея да го сторя, ще съм предал доверието на най-добрия си приятел Йохи, Пош да бди над душата му!

Когато с мъка се откъсна от тия си нерадостни мисли, установи, че вече се свечерява и че по небето са се появили обагрени от залязващото слънце малки бели облачета – сигурен признак, че времето почваше да се разваля.

Скъпи ми Каби – стисна устни, а в очите му лумна омраза, когато мислите му се насочиха към бившия му приближен Кабрар Даруру, - горко ще съжаляваш за предателството си! Мислиш, че не знам, че единственият ти шанс е Абдала! Не, мизернико – позволи си тънка злостна усмивчица, - това не е никакъв шанс, абсолютно никакъв! Нима не си бил наясно още от самото начало, още от мига, когато за първи път ти е хрумнало да клъвнеш ръката, която те храни, че ще те открия даже и в дън земя и ще те накажа по начин, който проклетото ти бедно въображение никога не би било в състояние да посмее да си представи!!!

* * *

Кабрар Даруру се бе облакътил на перилото, загледан в потъналия в мъгли Чохам, в чието пристанище щяха да акостират само след не повече от час. Ръмеше ситен студен дъждец, а небето бе мрачно, сякаш бе привечер, а не дванадесет и половина по пладне, както показваше часовникът му.

- Ще заживеем един съвсем нов и изпълнен с много повече радостни моменти от преди живот – сепна го гласът на безшумно присъединилата се към него Амарела.

Той не отговори. Едва сега си даде сметка, че честите им скандали с нея там, в Тингано, по над двудяловия път насам постепенно са се разредили. Освен това внезапно осъзна и нещо друго, а именно, че с голяма степен на вероятност това се дължи на обстоятелството, че постепенно бе почнал да пие по-малко. Не, съвсем не се бе освободил от пиянството, само че сега много по-често, отколкото там, в Тингано, след третата-четвъртата чашка меракът му за пиене почваше да отминава и го налягаше дрямка.

- Знаеш ли, Рела – обгърна раменете й с ръка той, - знаеш ли, че ако не беше ти, вероятно щях да съм се преселил в киртството на Пош далеч преди края на това пътуване!

- Знам – сериозно кимна тя. – Знам и че многократно преди да почнеш да съзнаваш, че се погубваш, ми е идвало да те напусна. Наясно си, че можех да го сторя.

- Да, наясно съм – въздъхна той и зарови лице в косите й.

- Наясно си обаче – гальовно продължи тя, - че сега вече не бих го направила за нищо на света, нали?

- Аз също, прекрасна моя Рела – призна й той, - аз също. – Все така, както в самото начало обаче, продължавам да гледам на бъдещето си тук, във Варвария, като на една абсолютно невъзможна задача.

В отговор почувства устните й върху своите и потръпна от екстаза на тая толкова простичка женска ласка.

* * *

- Една добра и, разбира се, една лоша новина – засмя се Юмел Раш, завръщайки се при Тендра Варм след края на срещата си с новоизбрания кирт на Тингано Чилда. Бе късният следобед на 28 ешарбун и за разлика от предходните няколко слънца, през това слънце не валеше, макар че по небето се носеха парцаливи облаци, а излезлият още миналата вечер вятър бързо изсушаваше земята.

- Предлагам да започнеш с лошата – усмихна му се и Тендра.

- Тя е – поде Раш, - че тоя проклет континент от вчера официално е разделен. Иначе казано, двадесет и четирите му барди са се разделили точно 12 на 12, като новият кирт – казва се Чилда – оглавява само едната дванадесетица.

- Ама че смахната работа! – прихна Тендра. – Имам чувството, че се намирам в сърцето на някакъв племенен съюз, а не сред цивилизовани хора!

- Тинганианите смятат същото за нас, скъпа – увери я той. – Знаеш, че за тях варварите сме ние и че наричат континента ни не Абдала, а Варвария!

- Все пак каза, че има и добра новина – напомни му тя.

- Постигнахме всичко, което поискахме – обгърна крехките й рамене със силната си ръка той. – Нещо повече: не само че всичко, за което помолихме, ще ни бъде предоставено, но и дамата...

- Новият кирт е дама?! – искрено се изненада Тендра.

- Да, представи си! – възкликна той. – Дама, при това на видима възраст не повече от 19-20 цикли!

- Това вече ме уби! – звучно се разсмя тя. – Ама те наистина може да се окажат – е, само част от тях, де – по-цивилизовани, отколкото съм ги смятала!

- Та киртът ли, киртисата ли, Арунда знае как трябва да бъде наричана, ни предложи – продължи Раш – бреговете на двата континента да бъдат охранявани от пиратските набези от смесени тинганианско-абдалиански патрули, при това далеч по-многобройни и много по-добре въоръжени, отколкото изобщо смеехме да се надяваме да постигнем по отношение на южното крайбрежие на Абдала!

Едва изрекъл това, Раш видя как зениците на спътницата му рязко се разширяват и, погледнал в посоката, в която гледаше тя, също занемя от почуда.

- Арунда Мили! – възкликна той. - Гръм да ме тресне дано, ако това не е...

В същия миг Тендра се изтръгна от прегръдката му и се затича към човека, когото бяха видели:

- Ютан! – развика се тя. – Ютааан!

* * *

- Ютан! – сепна Ардал нечий женски глас. – Ютааан!

Странно – каза си той, - вика „Ютан”, пък мен ми се причува „Фирсала”! Пък и – осъзна - знам, че на някакъв език, на някакъв северен език – припомни си първия керван с освободени от него роби по пътя му към Нупур, когато те бяха заговорили на същия този език – „ютан” означава „никой”!

- Ютааан! – продължаваше да вика жената, като гласът й все повече се приближаваше. – Аз съм, Тени! Не ме ли позна?!

При тези й думи той се обърна и видя тичащата срещу му жена, сподиряна от някакъв едър мъж. Видя ги и констатира, че не ги познава.

- Ютан, къде ли не те търсех, гръм да ме тресне дано! – развика се и мъжът.

„Гръм да ме тресне дано”, „гръм да ме тресне дано”, „гръм да ме тресне дано”!!!... – започна да си повтаря Ардал. – Велики Пош! – потопи се в непроницаемия мрак на безпаметността си. – Защо тая проклета реплика ми е толкова позната!!!

Между временно стражите му бяха почнали да преграждат пътя на устремилите се към него мъж и жена.

- Оставете ги – повели той, усещайки как в главата му започва да пулсира някаква тъпа болка.

- Кои сте вие? – осведоми се, щом двамата приближиха.

- Но Ютан! – с подивели от неразбиране широко отворени очи го гледаше жената. – Та ние сме Раш и Тени, как така не можеш да ни познаеш?!!!

При тези й думи той се вгледа още по-съсредоточено и в нея, и в мъжа. Единственото обаче, което можеше да установи, бе, че те са му напълно непознати. Междувременно пулсиращата болка в главата му се усилваше:

- Не ви познавам – вдигна рамене накрая. – Съжалявам, но нямам чувството, че сме се срещали когато и да било преди.

Сетне с нещо като чувство на неудобство отново се обърна и пое към чакащия го кумлар. А жената след него извика Ютан още няколко пъти. После, явно под влияние на някакви успокоителни думи, изричани от мъжа, млъкна.

Когато стигна до кумлара си, Ардал установи, че болката в главата му става почти непоносима.

- Добре ли сте? – загрижено го изгледа един от стражите му.

- Нищо сериозно – успокои го махвайки с ръка новият велик съветник от Гамбари. – Просто леко неразположение.

- Ако искате да си починете днес и да тръгнем утре? – предложи друг от стражите му.

- Не – отказа той, като с облекчение установи, че главоболието му почва да отслабва. – По пътя към Гамбари ще имаме предостатъчно възможности за солидни почивки.

Сетне се метна върху гърба на кумлара си и, потегляйки, не успя да се сдържи да не погледне към мястото, където преди малко бяха стояли мъжът и жената, нарекли го със странното име Ютан, което, сигурен бе, на някакъв северен език означаваше никой. Бяха си отишли – или поне се бяха смесили с крачещата по улиците на вечерен Фиртуш тълпа. И кой знае защо това, че не ги вижда, навя в душата му непонятна тъга.

* * *

- Тим Валверде – представи се домакинът, млад човек на видима възраст някъде около 30-те.

- Сътрудничката ми Ели Брин и аз, Роши Берентал – представи спътницата си и себе си гостът.

- Настанявайте се! – кимна им домакинът. – Чай, кафе, безалкохолно?...

- Може едно кафе – съгласи се момичето.

- Не, нищо, благодаря! – отказа възрастният мъж.

Домакинът изчака да сервират кафето на Брин, а през това време си разменяше с новодошлите общи приказки. Сетне извади една пура от позлатената табакера на бюрото си и предложи на посетителите си.

- С удоволствие – прие Берентал. Момичето обаче отказа.

- Е, слушам ви – намести се удобно в креслото си Валверде.

Когато Берентал завърши разказа си, с безпокойство установи, че от цялото същество на домакина им лъха скептицизъм.

- Ще бъде трудно – призна последният. – Може би обаче, ако ми предоставите нещата, за които споменахте, все пак ще се окаже възможно – вдъхна им умерена надежда.

- Ели? – обърна се към сътрудничката си Берентал.

Тя го разбра и, кимвайки леко, отвори куфара между двамата, вадейки от него малко подобно на химикал електронно устройство, което подаде на домакина им.

- Значи всичко е тук, така ли? – осведоми се той.

- Да – потвърди Берентал: - и цялата налична база данни от кабинета на Верлаац, и параметрите на прихващащия лъч, и координатите и времетраенето на прихващането, вкл. точният час, когато то е започнало и този на прекъсването на връзката.

- Ще е трудно – повтори Валверде.

- Колко? – осведоми се посетителят.

- Въпросът не е в парите – изгледа го в упор домакинът. – Просто е много, много трудно за изпълнение, дори, бих казал, ако исках мъничко да преувелича, почти невъзможно.

- Е, ще се ангажирате ли? – зададе най-важния въпрос Берентал.

- Да – внимателно подбра думите си домакинът, - но предварително ви предупреждавам, че можете да си хвърлите парите на вятъра. Възможно е – дори е твърде вероятно – да не успеем да прихванем координатите точно на същата планета. Съвсем не казвам обаче – побърза да уточни, че е невъзможно. Просто – добави, - ако се получи, може да отнеме години.

За миг се възцари мълчание, по време на което пред погледа на Берентал заподскачаха кривящите се, хилещи се букви във весел розов цвят от надписа, прочетен от него преди четири години от миниатюрното екранче на един портативен видеофон и гласящ:

Калпаво замислено и не по-малко калпаво изпълнено, приятелчета – впрочем като всяко начинание на допотопната ви Конфедерация!

- Съгласен съм – твърдо заяви той накрая.

- В такъв случай се заемам веднага – широко се усмихна Валверде - и във всеки момент, когато се появи нещо ново, незабавно ще ви уведомявам.

* * *

Какъв страхотен шанс! – позволи си да се впусне в мечтания Валверде, щом изпрати гостите си. – Вярно, вероятността за успех е минимална, но пък ако съумеем да определим координатите на планетата по предоставената ни от Берентал информация, точно ние, Институтът за проучвания в дълбокия космос „Валверде и Сие”, ще се превърнем в автори на най-зашеметяващото научно откритие за всички времена!

Единственият проблем е – въздъхна, - че няма нищо, ама съвсем нищичко, което поне мъничко да ни гарантира възможността за постигане на положителен резултат! В продължение поне на няколко години, а може би и на много, много повече време, ще сме като малки деца, залутани в тъмното!

Въпреки това – тръсна глава и позволи на тънка усмивчица да докосне устните му – можем да се надяваме, нали? При това ще сме в състояние да го правим чак дотогава, докато изчезне и най-нищожният шанс... – шансът да постигнем (почти) непостижимото!...

* * *

Вече вън, на чист въздух, крачейки мълчаливо до сътрудничката си Ели Брин, довчерашният президент на корпорация Слънце Роши Берентал се замисли върху онова, което бе започнал току-що и което с почти неминуема сигурност щеше да погълне огромна част от спестяванията му. Господи, колко дълго – цели 4 години – бе мечтал да дойде денят на пенсионирането му, за да добие право да действа в качеството си на частно лице по въпроси, засягащи конфедерацията като цяло! Какво ти: дори многократно му бе минавала мисълта да се пенсионира преждевременно!

Всичко бе свършило обаче. Най-сетне големият лов – ловът, който бе очаквал цели предълги 4 години – бе започнал. И кой знае защо, ала бе убеден, че плячката няма да му се изплъзне!

Унесен в тези приятни мисли, той плъзна ръка около раменете на младата си сътрудничка. Тя не се възпротиви. И двамата знаеха, че над30-годишната разлика във възрастта им не ще позволи тази и други подобни ласки да прераснат в нещо повече от дребни жестове между приятелски настроени един към друг колеги.

Край на глава IX... и на част първа от книга втора.

Спущено на 21 август 2015. Точно след седмица очаквайте началото на глава X от книга втора.


Част втора

По пътеките на връхлитащото безумие

Невежеството ни в областта на историята ни кара да хулим своето време. Хората винаги са постъпвали така.
Гюстав Флобер


Глава X – Далеч на север

Звездата бяла в кръв ще се облее.
В „очите” на Арунда предчувствие ще „тлее”.
Ще се надигне ропот в низините.
Тълпи от бродници сиротни ще се скитат.
Ще „сгрее” Севера надеждата от юг... - на половина.
А минало непрежалимо безпощадно бивш злодей ще срине.
Из Скрижалите на Арунда, Разказвачът, строфа 17219


1. Фалмеки

Най-старият Арунда Кохей, 81-цикловият Танат Лагор, се сепна в съня си. Бе нощ, разбира се. Личеше по тишината, съпровождаща поредния тук, във вечно снежното Фалмеки, продължителен летен снеговалеж.

Лагор се попривдигна в леглото. Знаеше, че след като се е събудил веднъж, вече няма да може да заспи.

Той стана, прекоси тясната килия, служеща му за жилище в продължение на последните 50 цикли от живота му и се облакъти на прозореца.

Когато отслабналите му очи свикнаха с нощния мрак, започна да различава потъналите под дебелия снежен юрган покриви на масивните каменни постройки на поселището.

И тогава пред погледа му отново изникнаха картини от съня му в нощта преди две слънца, подтикнал го да свика извънредно събрание на 257-те Арунда Кохеи във Фалмеки. Не се съмняваше, че този сън е важен фрагмент от поличбите за идването на Кривоглавия, възвестено в пергамента, който бе получил от предшественика си Рамер Диноко ведно с недокоснатите от човешко око, защото бяха предназначени единствено за взора на Кривоглавия, Скрижали на Арунда.

Бе сънувал море, бъкащо от кораби с изпочупени мачти и изпокъсани платна, пълни с ранени, умиращи и трупове, на палубата на един от които бе съзрял облян в кръв от тежка рана в гърдите човек с леко изкривена наляво глава и с вдлъбнатина на темето. При това през шума на вълните и през сърцераздирателните стонове на ранените и умиращите бе дочул в главата си гласа му:


Ида, о, Кохей!

Ида, без да знам защо и що за орис ми е отредена!

От мрак обсебен ида светлина да диря...,

макар да знам, че светлина ме не сподиря!...


И тогава, тъкмо когато бе отворил уста да отговори на гласа в главата си, старият Лагор се бе събудил облян в пот...

Старецът тръсна увенчаната си с бяла грива глава, за да прогони от съзнанието си последните отломки от съня и бавно пое към печката, за да си стори цифан.

Няколко минути по-късно, отпивайки блажено от горещата леко накиселяваща напитка с бледозеленикав цвят, се замисли за свиканото по негов почин събрание на 257-те Арунда Кохеи, насрочено за днес, 20 ешарбун, цикъл 128 от тайния тинганиански календар. Не се и съмняваше, че братята му – другите 256 Кохеи – ще се съобразят с препоръката му по повод току-що представения негов сън – бе най-възрастният сред тях все пак. Не бе сигурен обаче, никак даже не бе сигурен, че това ще е достатъчно за сбъдването на хилядоцикловото предсказание, което по волята на Арунда неминуемо щеше коренно да преобрази целия свят.

- О, Арунда! – тежко въздъхна той. – Смили се над бедните си създания! И макар да знам, че много кръв ще се пролее, за да дойде царството ти, приветствам те от все сърце!

* * *

Слънчевото ледено утро на 20 ешарбун завари Фалмеки потънал в преспи от прясно навалял сняг. Обслужващият персонал едва бе сколасал да разчисти пътеките към каменната грамада, носеща името Дом на Арунда, където се провеждаха срещите на 257-те Арунда Кохеи, когато старците, удостоени с това прозвище - изпървом един по един, сетне на групички, - почнаха да се стичат към нея.

Сред първите, запътили се към дома на Арунда, бе Фидеко Васта, Арунда Кохей – да припомним – на Бенат Конкам и предвожданата от него мисия в Тингано. Примижавайки от ослепителната белота на снежните грамади, той с чувство за добре изпълнен дълг си припомняше съдържанието на писмото на своя Арунда Сатура, което носеше в пазвата си, за да го прочете пред събранието. В това писмо Конкам го уведомяваше, че той и петимата му спътници са се настанили по брега на пустинята Хеш в близост до някакъв голям градски център, наречен Сюлм, откъдето в най-скоро време щели да започнат разпространяването словото Арундиево из варварските южни земи.

Това е голямо дело – за кой ли път си позволи да се възрадва Васта. – Най-сетне правата вяра ще почне да озарява и мрака на безпросветния Юг. При това – не се сдържа да се самопохвали – първопроходчикът в това отношение е не друг, а самият аз, старото Арунда Кохей Фидеко Васта!

Сетне се замисли за повода, по който ги бяха свикали. Било по почин на най-старшия, на вече недовиждащия и недочуващ, ала – трябваше да се признае – премъдър Танат Лагор. Неколцина от другите Арунда Кохеи бяха предположили, че старецът е получил прозрение за някой от безкрайно заплетените текстове от пергамента, ала лично той, Васта, не вярваше да е така.

Лагор е много мъдър, да – признаваше, - ала не е кой знае колко добър в тълкованията на текстове. Нещо друго ще да е. Ала какво?

Скоро ще разберем – тръсна глава, установявайки, че почти е стигнал. – Явно събитията назряват и по някакъв начин – бе вътрешно убеден – сегашното извънредно събрание е свързано с това обстоятелство. Какво ли обаче ни носи бъдещето? – запита се с някакъв необясним смут в душата, изтръсквайки ботушите си от снега пред портата на дома на арунда. – Щом е от Арунда, значи трябва да е добро – заключи. – Дали обаче – позволи си да се усъмни, макар да изпита лек срам от това си съмнение – всичко в хилядолетното предсказание е от Арунда?

* * *

Събранието бе открито почти половин час след 10, за колкото бе обявено. Пръв на трибуната застана председателстващият събранията през последните 3 цикли Арунда Кохей Багар Банту. Във всеки от четирите ъгли на огромното помещение с дължина 40 и ширина 30 дрома бумтеше заредена догоре със съчки голяма печка, в резултат от което залата бе приятно затоплена.

- Привет, вам, Кохеи! – извиси глас 75-цикловият Банту, поздравявайки колегите си по начина, по който това бе правено от незапомнени времена и получавайки – както винаги – следния отговор:

- Привет теб, председателю!

- Както всички знаете – започна председателят след разменените приветствия, - събрали сме се по искане на най-старото и, вярвам, всички ще се съгласите най-мъдро Кохей Танат Лагор, който е преценил, че има да сподели с нас нещо важно. Така че, давам му думата с надеждата, че това, което ще каже, ще е за всеобщо добро, защото – сигурен съм - ще е в угода на Арунда.

- Уважаеми премъдри Кохеи – изстърга със старческия си глас Лагор, след като излезе на трибуната и се поклони на присъстващите, - свиках ви, защото видях сън, който не може да бъде друго, освен знамение за скорошното идване на Кривоглавия.

При тези му думи всички го загледаха с напрегнато очакване.

- Преди да споделя с вас съня си обаче – заяви той, - държа да ви прочета един мъничък откъс от завещаните ми за съхранение от пресветлото Кохей Рамер Диноко прастари писмена.

Сетне, след като приближи до очите си пергамента, който носеше, захвана да го разгръща. През това време останалите Кохеи пазеха гробна тишина.

- А, ето го – оживи се старецът и, плъзгайки пръст по избледнелите от времето редове, започна да чете:


- Ще дойде с леш през бурното море.

Ала и той – Уви! – почти на леш ще стане!

Ранен ще е, но няма да умре,

а жив, но без живот, ще сбъдне на Арунда мъдрото послание!

Изпървом сън ще бъде туй..., а сетне – истина.

И тя ще бъде на Арунда волята единствена...


Прочел това, Лагор вдигна белокосата си глава, затвори пергамента и, скръстил ръце, им разказа съня си.

Сетне настъпи тишина, нарушена от плахия глас на едно от най-младите Кохеи, 64-цикловият Бранман Галестра:

- И какво ни препоръчваш, о, ти, премъдри Лагор?

- Част от Сатура (слугите) Арундиеви трябва да се спуснат към Южното море и там да чакат разбитата флотилия, с която ще пристигне Кривоглавия – заяви старецът.

- А как съответният Сатура ще познае кой точно е Кривоглавия, когато тази флотилия акостира? – поинтересува се доста по-възрастното от Галестра Кохей Манар Мандур.

- Със сърцето – простичко отговори Лагор, - със сърцето.

И така. Взеха решение в течение на два дяла, считано от датата на събранието (20 ешарбун в цикъл 128 от тайния тинганиански календар), общо 500 Сатура да бъдат изпратени да кръстосват южното крайбрежие, за да познаят Кривоглавия, да го посрещнат и да подсигурят оцеляването му, когато времето дойдеше. А бе известно, че то можеше да настъпи всеки момент, но бе възможно и да се забави с цикли. Едно бе ясно - то наближаваше.

След това Фидеко Васта прочете писмото от Конкам, като в отговор на това бе приветстван с бурни овации. И тогава, сред бурята на аплодисментите, кой знае защо му се стори, че те звучат някак прекалено кухо и безсмислено. Потръпнал от тази мисъл, той побърза да я забрави, ала предстоящите събития щяха да му я припомнят твърде скоро.


2. Сърцата на смъртта

Застанали в кръг, осмината грохнали старци, част от които само до преди цикъл бяха били млади хора в разцвета на силите си, започнаха да се съсредоточават.

Това е деветдесет и седмият път, когато участвам в зареждането на сърце – припомни си 29-цикловият Айгар Каргасо, докато потъваше в изсмукващата силите му забрава – и да издържа още най-много 20-30 пъти.

Какво ли не прави човек за пари! – за кой ли път се зачуди загледаният в отдаващите енергията си на поставения в средата на оформения от тях кръг мъже поглъщателен камък пломбировчик на сърца Елил Нукра. – И като се замисля – потръпна, - че можех да съм на тяхно място, ако не ме бе сполетяло щастието да се оженя за дъщерята на шефа, обхваща ме ужас!

Нукра стоя загледан в обречените в продължение на две-три минути, след което пое по извеждащата го на полянката с езерцето горска пътека тук, в подножието на Каешиците. При това хвърли поглед към потъналите в сняг върхове, чудейки се:

О, Арунда, какво ли им е на онези във Фалмеки – цял цикъл нито един топъл ден, а вечно мраз и снегове!

Възлизайки на полянката с езерцето и освежен от внезапно бръсналия лицето му студен планински ветрец, Нукра се самоизключи от случващото се там, около поглъщателния камък. Вече над 10 цикли бе пломбировчик на сърца и – Уви! – отдавна бе претръпнал към нещастието на дарителите. Арунда, та те напълно доброволно се бяха съгласили да отдадат енергията си за зареждането на сърца! Нещастие ли бе тогава това, което им се случваше?! – Естествено, че бе нещастие! Бяха се съгласили, ала не защото искаха да даряват жизнената си енергия на поглъщателни камъни, а защото семействата им бяха прекалено бедни, за да оцелеят без саможертвата им!...

Когато стана време да се връща, Нукра пое по пътеката бавно, почти машинално.

Още най-много 10 минути и всичко ще приключи – каза си, не пропускайки да се запита: - Дали този път ще има смъртен случай?

Уви, оказа се, че има. Бе се споминал тъкмо Айгар Каргасо – същият, който само до преди малко от час се бе надявал да изкара още 20-30 зареждания. Сърцето му не бе издържало.

Нукра просто констатира смъртта, повика помощниците си да извлекат трупа, заръчвайки им да пратят известие до семейството на починалия и се зае с пломбирането на зареденото сърце. Би било прекалено, ако се кажеше, че прие смъртта на дарителя много навътре. Е, стана му малко неприятно, но нищо повече.

Той отиде до една вдлъбнатина в скалите, наведе се, взе оттам тежките метални щипци, с които прихващаше нажежените до бяло новозаредени камъни и забърза към току-що готовия такъв. Прескочи един от едва сега почващите да се размърдват седмина – трупът на Каргасо вече бе отнесен – и се насочи към камъка. Сетне внимателно го докосна с щипците, прихвана го отдолу и, напъвайки мишци, го вдигна, поставяйки го на подложката, където щеше да го пломбира. След това захвана да го върти и обръща – явно търсеше нещо по него. При това, продължавайки да го оглежда от всички страни, ядосано изпсува:

- Арунда мили!, не е достатъчно мек! Едва ли ще издържи повече от 300-400 курса до Тингано и обратно!

Сетне се подвоуми, след което сви рамене:

Какво пък толкова! – каза си. – Така и така корпусът на кораба, на който ще го монтират – независимо какъв ще е, – едва ли ще издържи повече от 200, максимум 250 курса, така че защо да не го пломбирам!

И той наново се зае с процедурата, като изруга още няколко пъти, докато накрая мярна прогарящия ретината лъч. Ако и постепенно да изстиваше, върху изпълнения сега с енергия, па макар не докрай поглъщателен камък - явно клетият Каргасо се бе споминал още в началото на зареждането, - личеше всмукваща погледа едва доловима ослепително бяла точка. Гледащият към камъка непредубеден наблюдател можеше – и дори съществуваше голяма вероятност – изобщо да не я забележи. Не бе така обаче с пломбировачите, особено с добре обучените такива, сред които бе и самият Нукра. През цялото време на обучението им те биваха приучвани най-вече и преди всичко към това. Останалото бе прекалено лесно, за да се изисква специално обучение за него.

Веднъж фиксирал точката, Нукра напрегна взор и, когато го стори повторно, махна с ръка на човека с вретеното. Онзи бързо му го подаде, а пломбировачът го заби точно в ослепително бялата миниатюрна точица върху камъка, почвайки да го върти с голяма скорост. При това вретеното за миг се поколеба, сетне начена – изпървом бавно, а после все по-бързо и по-бързо – да потъва в камъка, докато накрая навън остана само крайчето му. Тогава Нукра взе от друг свой помощник специално изработената за пломбиране на поглъщателни камъни тапа, постави я върху крайчеца на вретеното, зави я доколкото можеше с голи ръце, след което пое поднесените му от трети негов помощник клещи, с които я дозави. Щом се увери, че всичко е свършено както трябва, той взе щипците, с които бе вдигнал камъка и го бе поставил на поставката за обработка, почука неколкократно по повърхността му, при което се чу глухо кънтене. След това, доволен, го събори обратно на земята, като при сгромолясването си вече пломбираното сърце мощно избумтя.

Приключил, Нукра се загледа към идващата нова осмица и към последните двама от предишната, които помощниците му извличаха поради безпомощното им състояние, за да могат другите да застанат на мястото им. При това, гледайки пломбировача, един от новопристигналите се осведоми:

- Разбрах, че това е било последното зареждане за някого?

- Да – кимна Нукра. – Беше Айги.

Сетне, загледан в двамината, които търкаляха новия камък към мястото на зареждането и към други двамина, освобождаващи терена от вече заредения и пломбиран такъв, побърза да се отдалечи. Да, бе свикнал със смъртта – пред очите му си бяха отишли много хиляди дарители. Тя обаче – Уви! – продължаваше да го натъжава, макар, разбира се, далеч не чак толкова много, колкото в началото. Вярно – някои от дарителите изкарваха по над 200 зареждания – сиреч по два, даже по три цикъла. Ала това бе абсолютният максимум за всички, освен, разбира се, за Арунда знае защо устроените по друг начин обучители на дарители. Всъщност ключово по отношение на даряването бе първото зареждане. Успееха ли да се включат веднъж, вече бяха обречени – неминуемо, безвъзвратно и окончателно обречени! Ако не им предоставеха нова възможност да участват в зареждането на сърце, щеше да ги убие нуждата да го правят – при това стотици пъти по-бързо!...

Тъжно нещо е животът! – въздъхна Нукра, възлизайки на полянката с езерцето. – Друго освен него обаче – Уви! – няма! И нека верующите с блеснали очи да ми разправят, че имало било Арунда, а с него – и живот след смъртта! Да дойдеха на мястото ми и да станеха свидетели на няколко смърти по време на зареждане в рамките на едно-едничко слънце, друг акъл щеше да им „текне”! Да – тръсна глава, засмивайки се скръбно, - нека дойдат! Нека дойдат, пък аз с готовност бих се цанил да чета с подчертано напевен глас глупостите, наричани от тях „молитви към Арунда”!...

- Този път Айги, а, Ели? – сепна го нечий глас, при което той рязко се извърна, озовавайки се лице в лице със стария обучител на дарители Фагит Полас.

- Уви, Фаги! – със съжаление констатира пломбировачът.

- Когато минах двеста и петдесетото си зареждане и окончателно се убедих, че няма да умра – почна да рови из джобовете си Полас, - това, което изпитах, не бе радост. Е, и такава имаше, но малко, някак между другото. Това, което почувствах, бе безмерна тъга за ония, що умираха и заради евентуалната ми бъдеща обреченост да ги тласкам към смъртта!

Нукра не каза нищо. Просто стоеше небрежно загледан в преравящия джобовете си обучител на дарители. Не бе особено изненадан, когато накрая онзи извади оттам фишек зурп.

* * *

Дванадесет слънца по-късно вестителят Роно Диром почука на дворната порта на дома на семейство Каргасо. От порутената къщица излезе привела се под товара на циклите си възрастна жена и, поела по буренясалата пътечка, се осведоми:

- Отде идеш и кой вятър те е довял тъдява, младежо?

Зареял поглед към къщиците – до една в окаяно състояние - по протежение на разбитата улица, на която бе застанал, посетителят отвърна:

- Ида във връзка с Айгар, стара майко.

- Ами той? – запита старицата с внезапно появила се тревога в очите, вдигна резето и го загледа настойчиво. – Не си е идвал още от времето, когато постъпи в храма на Арунда в далечния Призум.

- Съжалявам, стара майко – реши да бъде прям Диром; така спестяваше излишни страдания и на опечалените и, разбира се, на самия себе си...: - Много съжалявам, но Айгар умря. Поболя се и умря! Щяхме да го пращаме да се лекува вкъщи, но болестта се разви прекалено бързо! За броени слънца се съсухри и умря!...

- Арундааа! – изви жената в сърцераздирателен писък. – Що, бе, Арундааа, ми отне едничкото чадооо!!!

На Диром не му оставаше нищо друго, освен да изчака да попремине първоначалният й шок от трагичната вест, за да й връчи чека от 120 000 вегела, обещани за семейството на всеки от дарителите, щом удареше последният му час – сума, представяна пред близките на покойника като храмова помощ за опечалените. Едва сега забеляза, че към старицата се е присъединил възрастен мъж, който, явно светкавично схващайки положението, безмълвно заплака и я залюля в прегръдките си, мълвейки отчаяно:

- Такава е била волята Арундиева, мила!...

* * *

Броени минути по-късно, когато, съпровождан от жалните писъци на жената и от по-приглушените ридания на съпруга й, пое по разбитата улица, а един мощен порив на вятъра бръсна лицето му, Диром си припомни името на селото. Казваше се Тайгун и бе едва на 20 фандрома от Фадеки, ала въпреки относително малкото разстояние трябваше да побърза, защото – погледна студеното синьо небе с плаващи по него бели облачета – след не повече от два часа щеше да почне да се свечерява, а със залеза на слънцето щеше да дойде и свирепият студ.

Жалко – каза си, - че прочутите двигатели на прословутите абдалиански кораби се произвеждат на такава жестока цена. Въпреки това е добре обаче – не можеше да не признае, - че всичко около производството им се държи в строга тайна. Тингано е страшно бедствие за нас, абдалианите, и научат ли тамошните власти тайната около едно от чудесата на Абдала – а именно начина на направа на абдалианските кораби, – със сигурност ще връхлетят като ураган, за да заграбят не само тази технология, но и – твърде вероятно – всичко, което ние тук, на север, грижливо сме градили и пазили в продължение на много и много цикли!

Изтръгнат от тези си мисли от нов порив на вятъра, вестителят установи, че е напуснал селото и ускори крачка по пътя за Фадеки.

* * *

Капитан Даган Лос бе пиян – много пиян. Гаврътна седмата си чашка калеп на един дъх, след което отвори уста и изруга:

- Велики Пош! Хахви са тия идиоти, дето не се осмеляват да дръзнат да проверят що е туй шудо двигател на абдалиансхи хораб!

Изрекъл това, той рязко стана, събаряйки от масата бутилката с малко останал калеп на дъното й, при което отново изруга, сега по повод на този инцидент, и се закандилка към вратата, която тъкмо в този момент рязко се отвори и в рамката й застана лоцманът на кораба Рудол Манес.

- Какво става, кап... – понечи да запита същият, ала само половин поглед му бе достатъчен, за да отскочи от връхлитащия върху му капитан.

- Хайде с мен в трюма, Руди! – подкани го Лос.

- Опасно е да се пипа двигател на абдалиански кораб! – за кой ли път го предупреди Манес, убеден, че, както бе ставало винаги досега, ще успее да го разубеди.

- С мен, хазах, плужех бъзлив! – прокънтя пиянският смях на капитана. – Тоя път наистина съм решил да разхлобя тая важия и да видя що за шудо е!

- Винаги, когато са опитвали да го правят, корабите са се взривявали, капитане! – с вече тревожен глас настоя лоцманът.

- Да видим хах ще се взриви моят хораб! – надсмя се Лос, избута препречилия пътя му Манес и, кандилкайки се към палубата, грозно изруга:

- Пош да те тръшне дано, ахо не ме последваш, Руди!

Преценявайки, че това е най-доброто, което може да стори в момента, Манес пое след капитана по палубата на завръщащото се от Абдала натоварено с четири домара зурп корабче Успех, а сетне и в тъмния трюм, като се учуди как така Лос не падна, макар едва да успяваше да мести крака по стълбата.

- Какво ще му гледаш толкова – камък като камък! – за пореден път опита да го разубеди, усещайки как мравки от страх почват да пъплят по гърба му.

Мърморейки си нещо под нос, Лос бе престанал да го слуша. Вместо това огледа големия камък, здраво закрепен в леговището си. После се присегна към един от разхвърляните из трюма лостове, сграби го с две ръце и се приготви да удари.

Тогава – най-сетне – Манес прецени, че е крайно време да действа. Хвърли се към капитана с намерението да го спре, ала се подхлъзна на пропитото от влага дъно на трюма, падна, претъркули се няколко пъти и, удряйки силно главата си в един от сандъците със зурп, за момент загуби съзнание.

- Ама ше плъх! – закикоти се Лос, вдигна високо лоста и... удари с все сила. В първия момент не се случи нищо. Сетне камъкът почна да се зачервява, заискрявайки.

Едва тогава внезапно изтрезнелият капитан си даде сметка какво се случва. Бе късно да реагира обаче. Бе късно за каквото и да било – дори за съжаление.

В следния миг малкото корабче Успех със страхотен гръм се пръсна на хиляди горящи отломки, които след броени минути океанът милостиво угаси.

Спущено на 28 август 2015. Точно след седмица очаквайте части 3 и 4 на глава X от книга втора.


3. Завърналите се мисионери

- Беше Ютан, Юми! – за кой ли път убедено възкликна Тендра, отправяйки блеснал от възбуда предизвикателен поглед към Раш.

- Тогава защо не ни позна, Тени, гръм да ме тресне дано?! – зададе той най-логичния възможен въпрос. – Знаеш, че аз съм човекът, който най-много ще се радва, ако е бил той!

- Трябва да му се е случило нещо – твърдо заяви тя.

- Какво напр.? – изгледа я с болка в очите той. – Да е загубил паметта си?

- Какво, мислиш, че е невъзможно?! – продължи да го предизвиква тя...

Докато водеха този разговор, Тендра Варм и Юмел Раш се бяха облакътили на перилото на кораба, с който само след няколко часа щяха да акостират в пристанището на Видара, където трябваше да се срещнат с председателя на Обединената отбрана на пристанищните градове Ситан Дагета, за да му докладват за резултатите от мисията, в която бяха участвали.

- Трудно ми е да повярвам, че някой би загубил паметта си току-така – скептично отбеляза Раш.

- Какво значи току-така! – тросна му се Тендра. – Може да е тръгнал да се разхожда, докато сте спали там, в пещерата – започна да му припомня тя болезнените спомени около изчезването на Ютан – и просто да се е загубил. После – продължи неуверено..., - после може слънцето да го е напекло (сама се убедих колко жестоко пече то там, в Хеш), да не е намерил сянка, в главата му да е прищракало нещо и...

- Може, Тени – тежко въздъхна Раш и я прегърна, - може!

Скептицизмът в гласа му обаче съвсем не й бе убегнал.

- Можехме да проявим повече упорство в опитите си да открием изгубените следи на кумларите – промърмори Тендра, ала личеше, че и сама не вярва на думите си.

- Нямаше как, Тени – припомни й той това, което и без друго й бе известно. – Цяла седмица в ония мочурища под непрестанно валящ дъжд бе напълно достатъчна, за да установим, че окончателно сме ги изгубили...

Чувството на Раш, когато Тендра също го прегърна, бе на спокойна радост и дълбок покой. Ала в това чувство, разбира се, имаше и мъничко тъга – заради Ютан.

Арунда! – позволи си да се обнадежди той. – Та този човек, този с кривата глава...

При тази мисъл очите му леко се разшириха от изненада.

С кривата глава ли?! – усещаше как нещо се размърдва в мозъка му и почва да подрива основите на скептицизма му. – О, Арунда! Ако главата му е крива, не би ли могло това да е било причинено от някаква злополука, вследствие от която той наистина да е загубил паметта си?!...

- Сети се нещо – констатира сгушилата се в него Тендра.

- Нищо, красавице – усмихна й се той, наведе се и впи устни в нейните.

В същото време иззад тънката мъглица на тая привечер на 19 имарбун в 128 цикъл от тайния тинганиански календар, все още едва забележима, започваше да изплува начупената линия на брега.

- Пристигаме – сепна ги мощният глас на предводителя на ескорта им Латан Демала (Раш и Тендра пътуваха на флагманския кораб).

- Утре ли ще се срещнем с Дагета? – осведоми се Раш, откъсвайки се от обятията на Тендра.

- Да – потвърди Демала, - освен ако не ни очакват на пристанището още тази вечер с намерението да ни завлекат при него веднага.

* * *

Загледан през увеличителното стъкло към стройната редица големи бели кораби, Сатура Тажан Сеса се убеди, че и това не е разбитата флотилия, с която щеше да пристигне Кривоглавия. Кавалкадата въобще не приличаше на разбита флотилия, а очевидно бе голям керван от търговски кораби, изминали пътя от южния континент заедно просто за по-безопасно. Освен това – отбеляза със съжаление – сърцето му мълчеше, така че можеше да отпише поредното появило се на мъгливия хоризонт струпване на кораби и да се навечеря в някоя пристанищна кръчма.

Докато се отдалечаваше от брега, поел по оживената улица, водеща към една от любимите му кръчми, лек порив на вятъра донесе първите снежинки на тази – имаше всички основания да очаква – много студена и изключително дълга зима.

* * *

Когато първите кораби на мисионерите акостираха в голямото пристанище на Видара, вече валеше сняг, който бе покрил земята с тънко наметало. Бе се оказало все пак, че хора от ООПГ ги очакват, очевидно за да ги заведат веднага при председателя на организацията Ситан Дагета.

- Ама че идиотщина! – изруга Демала. – Къде ще ни мъкнат тия приятелчета?! Нима не виждат, че минава 10 вечерта и че сме грохнали от дългия път!!!

* * *

Когато един от търговците на име Тунна Каранга, натоварен да докладва, най-сетне приключи, минаваше полунощ. Навън вече бе натрупал дебел сняг, който продължаваше нагъсто да се сипе над притихналия Видара.

- Записа ли всичко, Клаг? – обърна се председателят на ООПГ Ситан Дагета към секретаря си Клагор Етар.

- До последната дума – увери го подчиненият му.

- Значи – забарабани по бюрото пред себе си Дагета – сте постигнали едновременно и много повече, и много по-малко от очакваното?

- Може да се каже – обади се един от търговците.

- Какво да се прави! – въздъхна тежко председателят на ООПГ. – По-добре споразумение с половин континент, при това с изненадващо добър резултат, отколкото нищо.

Е – тръсна глава той, - явно ще работим с тази... Чилда ли се казваше? – обърна се към Каранга.

Онзи кимна.

- Не ми изглежда много читава тая работа – размърда се неспокойно търговецът вдясно на Раш (Тендра не бе допусната, тъй като бе считана за част от антуража на последния). – Ако Тингано се е разцепил при самото ни пристигане във Фиртуш, при положение, че, както знаем, от незапомнени времена е бил обединен, дали това няма да доведе до избухване на война между нововъзникналите две негови части?

- Звучи логично – кимна Дагета..., – но и твърде песимистично, разбира се.

* * *

След няколко минути, останал насаме с Етар, председателят на ООПГ си позволи да си налее чаша палумба, кимвайки на подчинения си да стори същото.

- Не ми се пие, Сит – отказа секретарят му.

- Какво мислиш за цялата тая работа, Клаг? – осведоми се Дагета, явно имайки предвид вестите от Тингано, донесени от току-що напусналите търговци.

- Мирише ми на война – бе лаконичен запитаният.

- И на мен, Клаг – тежко въздъхна председателят на ООПГ и отпи от палумбата си, - и на мен.


4. Бродниците

Затъвайки в дълбоките преспи и затруднявани от непрестанно хвърляния в очите им от вятъра гъсто сипещ се сняг, бродниците от тайфата на Астар най-сетне изкачиха хълма и, – съзрели скалните струпвания от другата му страна, бяха обхванати от радостно вълнение.

- Май ще успеем да си намерим пещера! – възкликна младеж на име Бора.

- Да не се обнадеждаваме прекалено – опита да поохлади ентусиазма му изтощената девойка до него.

- Защо, Сигли? – разсмя се Бора. – Там, където има скали, трябва да има и пещери, нали така?

- Проблемът е не дали има, а дали ще успеем да намерим такава – намеси се друг младеж, когото наричаха Гройр.

Девойката отправи взор към смътно открояващия се върху снега негов силует, размит от пелената на падащия сняг и едва забележимо се усмихна, при което снегът нахлу в устата й.

- Ами ако все пак намерим пещера, Грой, - плюейки извиси глас тя на фона на пищящия изтънко вятър, - какво ще правим в нея?

- Изобщо или двамата с теб? – изкиска се Гройр, при което Бора лекичко поизостана от девойката. Явно това, което си казваха, не му бе съвсем приятно.

Точно тогава вятърът изви в един особено зловещ писък и сипещият се сняг сякаш стана още по-гъст, ако това изобщо бе възможно.

Странно с какво ли я привлича? – зачуди се Бора, явно имайки предвид газещите преспите малко пред него и при това постепенно приближаващи се един към друг Гройр и Сигли. – Да речеш да е интелигентен – не е. Красив – да, - ама не кой знае колко. Да й помага с нещо по време на особено тежки преходи – също не. Арунда, та тогава аз, а не той, съм този, който се грижи за нея, при това толкова всеотдайно, колкото изобщо е възможно, пък тя!...

Съзнавайки, че не може да разреши загадката – особено сега, в тези екстремни условия, - Бора сви рамене и наново ускори темпото, застигайки двата силуета пред себе си, които вече бяха тръгнали един до друг.

И точно тогава Сигли се подхлъзна. Гройр протегна ръка, за да я задържи, ала Бора бе по-бърз и – макар и трудно – успя да й попречи да се хлъзне към дълбоките над дром преспи встрани от просеката, по която се движеха.

Кашляща и давеща се от внезапно хвърления в лицето й сняг, попречил й да види кой й е помогнал, Сигли извика през писъка на виещия вятър:

- Благодаря, Грой!

При това Бора я пусна, като, разбира се, не поправи грешката й и се залепи точно зад нея, виждайки как Гройр я хваща под ръка.

Ами сега – позволи си да се позасмее той – ако се подхлъзне не тя, а Грой, какво ще стане? Как какво? – отговори си. – Ще се наложи да ги вадя от преспите и двамата...

Тъкмо в този момент се случи точно това, което си бе помислил и случката повиши настроението му, карайки го да се подхилква чак до края на прехода.

* * *

Астар бе попрехвърлил двадесет и петте и със съжаление съзнаваше, че времето на бродничеството му почти е свършило.

Още цикъл, най-много два! – каза си. – После просто трябва да „пусна корени” някъде. Всъщност – поправи се – бе редно да го сторя още преди два-три цикъла, но кой знае защо тоя чергарски живот толкова много ми харесва!

- Ще има нощ на бялата пелена, а, Асти? – сепна го нечий глас. При това той рязко се извърна и позна силуета на догонващия го 20-циклов младеж.

- Да, Топи – надвика главатарят свистящия покрай ушите им и бясно хвърлящ сняг в очите им вятър. – По всичко изглежда, че е така.

Докато казваше това, той за кой ли път си повтори, че точно тоя младеж, жизнерадостният и енергичен Топо, находчивият Топо, отзивчивият и готов да помогне всекиму Топо е най-подходящ за евентуален негов наследник.

Арунда ми е свидетел – възкликна в себе си, - че всячески се противя да се простя с бродничеството, но през следващия цикъл – реши – със сигурност ще го сторя!

* * *

Отне им почти два часа докато намерят пещера. Към края на прехода им снегът вече бе почти непроходим, а мъглата от снежинки бе станала толкова гъста, че не можеха да се виждат един-друг дори на разстояние под дром.

Пещерата бе малка – дълга не повече от десетина дрома, а в най-широката си част не надхвърляща два. Въпреки това успяха да се сместят, а съчките, които двама от младежите мъкнеха на гърбовете си в тежки плетени раници, скоро пламнаха, за да ги сгреят, предизвиквайки у тях, избралите да бъдат скиталци, неописуемо блаженство.

Между временно Астар бе извадил от раницата си старата и вече доста понабръчкана от циклите, а сега и поизмокрена карта, която поприглади и взе да очертава с пръст някакъв участък от нея.

- Още много ли има, шефе? – запита го най-близко стоящият до него младеж на име Сипар, който бясно триеше премръзналите си ръце една о друга с надеждата да ги стопли.

- Седмица, може би две, но само ако не ни се налага да спираме заради времето – уклончиво отговори Астар.

- Вече почти 3 седмици как сме тръгнали от Грилкор, а пътят сякаш няма край! – намеси се Бора.

- Да – съгласи се Сипар. – От Грилкор тръгнахме на 29 марбун, а днес сме 17 имарбун!

- Какво толкова! – сопна се един друг младеж, когото наричаха Чах. – Ако не стигнем през зимата, на пролет сме там.

- Какво толкова ви е завъртял главите тоя зурп! – присъедини се към него и младеж, който се казваше Арсе. – Светът се продънва, от юг война иде, а те зурп, та зурп!

- Война ли? – наостри слух Гройр. – Ти надавай ухо на глупостите, сътворявани от изкуфелите старци във Фалмеки, и чакай да станеш човек!

- Това за войната може и да е вярно – замислено вметна Астар, затваряйки картата.

- И ти ли, бе, Асти?! – възмути се Чах. – Кой, освен старците и малките деца, вярва на тия глупости за идеща от юг война?

- Съвсем не са малко тия, които вярват, Чах – обади се Сигли. – Помниш ли тогава, преди два цикъла, когато минавахме през Бруна и един от капитаните на корабите със зурп ни каза, че, да го цитирам точно, в Тингано става много напечено?...

- Добре де – плесна се по крака Сипар, - и да има война в Тингано, нас какво ни засяга?! Даже, ако питате мен, по-добре да има! Щото, ако има, пиратите, дето опустошават южните ни брегове, ще предпочетат да грабят там, а не тука!

- Айде бе, Пар, това пък откъде го измисли?! – прогърмя гласът на Арсе. – Напротив: ще станат още по-дръзки. Сега поне отчасти ги възпират антипиратски настроените им там царства ли са, кралства ли!

- Май киртства били – компетентно отбеляза Гройр. – Каза ми го един капитан преди дял там, в Грилкор.

- Стомахът ми стърже от глад, пък те за световните дела са се загрижили! – възропта девойка на име Бриз.

- Ти пък все си гладна, Бриз! – подкачи я Гройр.

- И аз съм гладна – обади се третото момиче в тайфата, жизнерадостната Липта, настанявайки се до приятелките си край бумтящия огън.

- Щом и Липи е гладна, значи работата наистина е сериозна! – засмя се Бора...

А вън в нощта вятърът изви в поредния си мощен пристъп, носейки домари сняг, които щяха да направят скалния участък, където се бяха настанили, непроходим за седмици.

* * *

Имаше не една, не дори и две, а цели три нощи на бялата пелена, при което бе натрупал три-четири дрома сняг. Бяха се подсигурили с достатъчно храна, разбира се, ала ясно съзнаваха, че все някое слънце трябваше да се освободят от впримчилия ги в клещите си снежен капан. Сториха го две седмици след последната от трите нощи на бялата пелена. Едва тогава стигнаха до една утъпкана от пътници пътека, след като бяха разчиствали снега с лопатите, които носеха за тази цел, по цели 7-8 часа дневно.

* * *

Пристигнаха в Пиншасу дял след това, след като бяха впримчени в още една нощ на бялата пелена. За щастие обаче този път се бяха оказали в близост до някакво планинско селце, чиито жители склониха да ги приютят. Престояха там едва три слънца, след което отново поеха по изровените от талиги снежни коловози към столицата на зурпа, както често бе наричан Пиншасу.

Главните улици в тоя оживен град бяха добре разчистени, макар наскоро пак да бе валяло сняг. Пристигнаха на свечеряване. Небето бе кристално ясно, ала бе сковал жесток студ.

Успяха да се приютят в една малка странноприемница и веднага се поинтересуваха как могат да си набавят зурп. Съдържателят бе отзивчив човек и им набави исканото още на сутринта.

- Внимавайте! – предупреди ги. – Казват, че опита ли веднъж, човек става роб на тая бяла отрова за цял живот.

Не го послушаха, разбира се.

Спущено на 4 септември 2015. Точно след седмица очаквайте част 5 на глава X от книга втора.


5. Варварски набези и разрушени храмове

В нощта на 24 срещу 25 унарбун в цикъл 128 от тайния тинганиански календар два кораба легнаха на дрейф на десетина фандрома навътре в морето край малкото заливче, около което бе разположено намиращото се на 25 фандрома западно от най-източното пристанище по южното абдалианско крайбрежие Гейза селце Цихол. От тях се отделиха 8 лодки, отправяйки се към заливчето и след по-малко от час – бе малко след полунощ – се плъзнаха в тихите му тъмни води. Във всяка от лодките имаше по шестима добре въоръжени мъже. Щом акостираха, те разбраха, че са били разкрити. Личеше по внезапно настъпилата в селото суматоха. Ясно бе, че трябва да побързат, ако искаха не само да отмъкнат зурпа, но и да заловят роби, макар че, по всичко изглеждаше, жителите на селцето бяха не повече от 200-300. И те, разбира се, моментално се задействаха.

Между временно корабите също бяха приближили и, докато моряците от лодките опустошаваха селото, стояха с насочени към него топове.

По-малко от два часа след акостирането на осемте лодки екипажите им се завърнаха с плячка от домар и половина зурп – в селото имаше само един склад – и тридесет и един роби. Сетне корабите приближиха още малко към вече запаленото от нападателите село, изстреляха смъртоносния си картеч по все още неподпалените места и, оставяйки зад себе си горящите му руини, бързо се отдалечиха.

* * *

Находящото се на около 30 фандрома източно от Бруна малко селце Прис бе ненадейно нападнато, оплячкосано и опожарено от моряците от голям кораб, изсипали се на брега от двадесет и две лодки в нощта на 2 срещу 3 марбун в цикъл 128 от тайния тинганиански календар. Бяха взети множество ценни предмети от домовете на жителите, 6 домара зурп от разположените край него два големи склада и 142 роби.

* * *

Калбарах бе малко градче на около 35 фандрома западно от Лайру. Бе нападнато, оплячкосано и опожарено в нощта на 11 срещу 12 марбун в цикъл 128 от тайния тинганиански календар. Бяха взети скъпоценни вещи, 15 домара зурп и 290 роби.

* * *

Силор бе градче, разположено на около 22 фандрома западно от Сюри. Бе нападнато, оплячкосано и опожарено в нощта на 28 срещу 29 марбун в цикъл 128 от тайния тинганиански календар. Бяха задигнати множество ценни предмети, 21 домара зурп и 417 роби.

* * *

Петте големи кораба легнаха на дрейф леко на югоизток от Видара, на около 40 фандрома навътре в океана вечерта на 22 срещу 23 имарбун в цикъл 128 от тайния тинганиански календар. От тях се изсипаха общо 312 лодки, които, разгъвайки се ветрилообразно, поеха привидно в различни посоки – някои към участъци по протежение крайбрежието на Видара, други – към определени точки малко на запад или на изток от града. Щом се свечери, и без това гъстата мъгла, паднала над тоя голям пристанищен център, още повече го прихлупи. Не се виждаше дори на броени дроми!

Слизайки на брега, малко преди полунощ над трите хиляди моряци се събраха в една падина на около два фандрома източно от града, преговориха за последен път онова, което щяха да правят и поеха на групички по набелязаните задачи. Мъглата, разбира се, ги улесняваше изключително много. Добре дошло за тях бе, че към полунощ към нея се добави и ситнящ мокър сняг.

Югоизточният квартал на Видара, наречен Клош, бе населен от около 75 000 жители. Моряците нахлуха от всички страни, като при самото нахлуване един от тях излезе на покрива на една от първите къщи, в които проникнаха, запали и вдигна за около половин минута вързан за дълъг прът ярко пламтящ фенер. От между временно приближилите едва на няколко фандрома от брега пет кораба явно забелязаха сигнала, тъй като, след като му отговориха със светлините на други такива фенери, продължиха да плават към крайбрежните води на нападнатия квартал.

Малко след три сутринта, гънещи се под товара общо на двайсетина домара всевъзможни скъпоценности, над 1 000 домара зурп и около 15 000 роби, масивните туловища на корабите потънаха във вихрушката от сняг и мъгла, оставяйки след себе си огромен огнен ад, към който се стичаха сепнатите от лумналите – и виждащи се на десетки фандроми – пожарища жители на града...

* * *

- Докарайте ми тоя малоумник Дагета, Арунда да го прокълне дано! – беснееше управителят на Видара, около 50-цикловият Регре Арто.

- Веднага, г-н управителю! Тутакси! Незабавно!... – отзоваха се неколцина от подчинените му, сблъсквайки се по пътя към вратата на канцеларията на началника си.

- Някой да повика Ешур, бързо! – разпореди се той.

Подчинените му бяха, меко казано, шашардисани, тъй като никога, ама нито един път през четирите цикли, през които им бе началник, не бяха долавяли в поведението му дори и бегъл намек от раздразнителност.

- Тук съм, г-н Арто! – плахо се обади помощникът му Араф Ешур.

Хвърляйки бегъл поглед към часовника си – минаваше 4 сутринта на 23 имарбун, - а сетне поглеждайки и към все още белязаното от отблясъците на пожарищата в Клош мъгливо небе, Арто опита да се успокои. Не успяваше обаче. Пък и как можеше да се успокои при положение, че пиратите бяха дръзнали да нападнат самия Видара, самото леговище на ООПГ, при това по нечувано вероломен начин, промъквайки се под носовете и на хората на Дагета, и на собствените му подчинени, назначени да бдят за охраната на града!

- Сега ще става лошо, Рафи, помни ми думата! – скочи от стола си той и нервно започна да кръстосва кабинета си. – Бас ловя, че още днес ще започнат безредици, които по никакъв начин не ще успеем да овладеем!

- И какво да правим в такъв случай? – едва чуто се обади Ешур.

- А ти какво мислиш?! – саркастично се разсмя началникът му. – Какво друго, ако не да си плюем на петите, надявайки се да се изнижем достатъчно рано, за да не ни обесят на някой як, натежал от скреж клон!

- Не говорете така, плашите ме, г-н Арто! – ужаси се помощникът му.

- А как да говоря, малоумнико?! – кресна началникът му, прекоси помещението и заплашително се надвеси над подчинения си. Едва тогава почувства как гневът плавно почва да се отцежда от него, заменяйки се от мощна вълна на закъснял шок.

- Какво ви е, г-н Арто?! – изгледа Ешур уплашено внезапно побледнялото лице на началника си.

- Нищо, Рафи – тежко въздъхна управителят на Видара, - нищо!

Половин час по-късно на вратата на кабинета му плахо се почука. Бе един от служителите му, хукнали да търсят Дагета.

- Няма го, г-н началник! – с глух глас докладва той, очаквайки гневът на последния да се стовари с цялата си сила върху бедната му глава. Колко бе изненадан, чувайки само безстрастното:

- Свободен си.

Дагета влезе в кабинета му едва към 6. При това вече умореният от обхваналия го в началото бяс Арто го изгледа безпомощно.

- В никакъв случай не желая да се оправдавам – започна предводителят на ООПГ, - но мъглата наистина бе много гъста, пък и снеговалежът...

- Сядай, Сит! – махна му с ръка управителят на Видара. – Сядай да видим какво ще правим, че мътна и кървава я забъркахме ние двамата с тебе и не виждам абсолютно никакъв начин да ни бъде простено! Поне аз – за миг млъкна той, като изгледа Дагета в упор..., - поне аз не бих простил!

- Ти какво предлагаш? – намести се Дагета в стола, в който току-що бе седнал, без – Уви! – да очаква от управителя на града нещо особено смислено. Чак такава глупост като тази, която изрече последният обаче, признаваше си, не бе очаквал.

- Предлагам да излезем на площада пред централния храм на Арунда, където вероятно ще се съберат, и да опитаме да ги убедим, че сме направили всичко възможно трагедията да бъде избегната.

* * *

Минаваше 9 сутринта в същото слънце, когато над 50-хилядно множество бе обкръжило централния храм на Арунда в града. Небето продължаваше да е все така мрачно, както през изминалата нощ, макар мъглата доста да се бе разредила. Бе излязъл мразовит ветрец. В момента не валеше, ала – ако се съдеше по тежките оловносиви облаци – това нямаше да продължи дълго.

Пред множеството бе застанал възрастен човек, който издаваше сърцераздирателни вопли, нареждайки:

- Убиха жена ми, гадовете! Намушкаха я като прасе! Отвлякоха двамата ми сина с жените им и дъщеря ми! Грабнаха внука ми от ръцете ми, а когато се хвърлих да го спасявам, нанизаха го на копие и го оставиха да умре в ръцете ми! А бе само на 5 цикли! Само на 5 цикли, разбирате ли!!!...

Тълпата бе наелектризирана до максималния възможен предел. И това бяха искри – сигурен бе пристигащият на площада с охрана от над 200 души Арто, - от които щеше да пламне пожар, способен да изпепели не само Видара, не само поселищата по южното абдалианско крайбрежие, но и целия континент!

Жалко, че почна точно оттук и то точно по мое време! – простена в себе си той. – Но пък – засмя се саркастично - нали все от някъде и все някога, проклети Арунда, трябваше да започне!

Пръв, разбира се, щеше да опита да говори пред множеството той – та нали, нещастни Арунда, бе управител на града все пак! Едва след това щеше да даде думата на Дагета, пък той да се оправяше както може.

Съдбата обаче явно бе решила плановете му да се провалят още преди да са назрели, тъй като тъкмо в този момент неколцина от събралите се на площада го забелязаха, бясно замахаха на другите по посока на него и стражата му и силно превъзбудени закрещяха нещо. Сетне множеството се поколеба – ала само за миг, - след което се люшна към файтона му.

Преценявайки ситуацията за не повече от секунда, Арто скръбно кимна, нареждайки на кочияша:

- Към най-близкия изход от Видара и дано Арунда да ни помогне да се измъкнем живи!

Бе късно обаче – твърде късно за каквото и да било, дори за бягство.

За секунди файтонът му бе плътно обкръжен от стена от разярени човешки същества, по чиито лица – откри и, разбира се, бе потресен от това си откритие – нямаше нищо човешко!

Телохранителите му, естествено, опитаха да го защитят, ала наобиколилите ги бяха десетки хиляди. Те просто ги пометоха, давайки само няколко жертви и няколко десетки ранени, след което, стигнали до файтона, се докопаха до Арто, смъкнаха го на земята и почнаха да го тъпчат, ритат и удрят. Накрая, когато вече отдавна бе мъртъв, разкъсаха обезобразения му труп и с диви викове се втурнаха обратно към площада! Бяха пролели кръв и това окончателно ги бе подлудило! Сега вече бяха способни само да убиват, палят и рушат, при това абсолютно неконтролируемо и без възможност да бъдат спрени с каквито и да било увещания и аргументи!

* * *

В същото време, удобно облегнат в седалката си в един бърз файтон, Дагета се обърна към придружаващия го негов личен секретар – или може би, допусна той, бивш личен секретар – Клагор Етар.

- На какво разстояние, мислиш, сме от Видара?

- На не по-малко от 25 фандрома – успокои го подчиненият му. – Струва ми се, че вече няма от какво да се безпокоим.

- Предупредих тоя глупак Арто, че явяването ни пред тълпата в такъв момент крие огромни рискове – изгъгна Дагета, увивайки се по-плътно в шала си. – Той обаче едно си знае, едно си бае: да говорим с тях, та да говорим с тяхако сме достатъчно искрени, ще ни разберат!. И това говедо ми нареди, представяш ли си, Клаг, нареди ми да съм отидел на площада пред централния храм на Арунда във Видара, където пръв щял да говори пред множеството той!!!

- Дано да се е вразумил и да е последвал примера ни – позволи си да се надява Етар.

- Ами! – саркастично се изсмя началникът му, а може би вече бившият му началник. – Арто и вразумяване! Я не ме разсмивай! По-скоро океанът ще се изпари, отколкото главата на тоя нещастник да уври! Та за него властта и популярността, за които дава всичко, са като слънцето и въздуха!!!

Изрекъл това, Дагета хвърли поглед навън, към потъналата в преспи равнина, само за да види, че наново е завалял сняг.

* * *

- Дагета е избягал! – извиси глас някой. – Избягал е с цялата си престъпна шайка!

- Ууу! – зави множеството. – Да го обесим! Да му изтръгнем сърцето! Да го разкъсаме като проклетия Арто!!!

- Ама първо трябва да го догоним – сети се някой, като напомнянето му бе последвано от ново мощно Ууу!.

- Дайте първо да видим защо не могат да ни опазят! – мощно прогърмя гласът на млад, около 25-циклов мъж, току-що излязъл пред множеството точно пред главната порта на централния храм на Арунда във Видара. – Все настояват, че нямало пари! – придаде допълнителна мощ на и без това мощния си глас той. – Все ни убеждават, че правели всичко възможно!!!

- Ууу! Ууу! Ууу!!! – наново зави тълпата.

- Знаете ли, – продължи да се дере младежът, че крайбрежието на града ни се охранява само от 17 кораба! Представяте ли си само от някакви си нищо и никакви 17 корабчета!!!

- Ууу! Смърт! Смърт на Дагета и шайката му!!! – продължаваше да се превъзбужда множеството, което вече бе нараснало на над 100 000 и едва се събираше на претъпкания площад.

- Попитах ви дали знаете защо не могат да ни опазят – прогърмя гласът на младежа, който влагаше всичко от себе си в опитите си да надвика тълпата. – Не могат да ни опазят, скъпи нещастни приятели, заради всичко това! – при тези си думи той простря ръка към извисяващия се зад гърба му храм на Арунда. – Кажете ми колко кораба могат да се екипират със сигурно милионите вегели, пръснати за построяването на това чудовище и за угояването на над стоте му служители!!!

Това бе капката, която преля чашата. Никой не видя кой хвърли първия камък. Видяха само как един от прозорците на втория етаж на пететажното религиозно здание се пръсна и чуха трясъка на сипещите се стъкла. Сетне цялото множество, всички като един, се втурнаха към портите му като мощна неудържима вълна и ги изкъртиха направо с телата си, нахлувайки в сградата и трошейки и ломейки къде каквото сварят. По пътя си пометоха и убиха по особено жесток начин четирима от служителите на учреждението, а когато някой извика:

- Да го запалим!,

одобриха с мощни възгласи.

Не бе изминала и минута и един от тълпата хвърли горяща главня в оплячкосаното помещение за молитви, при което множеството взе да се изсипва навън по всевъзможни начини – някои през изкъртените порти, други през изпочупените прозорци.

Храмът лумна за броени минути под дивите възгласи на побеснялата тълпа, която с перверзно наслаждение наблюдаваше как пламъците изпепеляват вътрешността му.

- Хайде към сградата на ООПГ! – извика някой, когато първоначалният ентусиазъм от запалването на храма почна да попреминава.

- Към ООПГ! Към ООПГ! Към ООПГ!!! – поде възгласа му тълпата и се втурна да излиза от площада, при което десетки от множеството бяха стъпкани.

По пътя към сградата на ООПГ бяха съсипани и подпалени още два храма на Арунда, като и пред двата тълпата се спря за по няколко минути, за да се полюбува на делото си. Излишно е да се споменава, че съвсем същата бе и участта на сградата на централното управление на ООПГ, до която множеството стигна към обяд. Лумнала като факел, тя обаче вече не можеше да възбуди тълпата толкова мощно, както предхождащото този акт запалване на трите храма на Арунда, особено на централния такъв. Тя просто бе озверяла, бе се наситила на кръв и сега, уморена от подвизите си, бе изгубила поне част от енергичността си.

А над горящите храмове и над потъналата в пламъци сграда на централното управление на ООПГ бяха надвиснали оловносиви облаци, от които, тихо и безметежно, наново се сипеше сняг.

Спущено на 11 септември 2015. Точно след седмица очаквайте края на глава X от книга втора.

Дрейф (от нидерландски: drijven – плаване, пришпорване) на плавателен съд (кораб) е изместването (отместването, отнасянето) на съда от курса му под влияние на вятъра – бел. авт.


6. Знамението

Навлечен с няколко пласта дебели дрехи, Алдер Кузат отвори външната порта на масивната каменна постройка на управата на Рахиро и пристъпи в ледения ад навън, за да поеме по обичайния си маршрут за редовната си вечерна разходка. Внимавайки да не се подхлъзне – правеше го несъзнателно, все пак бе служител в управата на тази най-северна точка на Абдала вече повече от 8 цикли, – той тръгна през плитката просека в леда, насочвайки се към големия скален нос, където прекарваше известно време всяка вечер, любувайки се на ледения океан.

Странно – каза си, - тази вечер се чувствам някак особено, но Арунда да ме убие, ако знам защо!

Бе тихо – невероятно тихо. Ни най-малък полъх от ветрец не раздвижваше замръзналия въздух. Бе толкова студено, че от цял дял нито веднъж не бе валял сняг. А бе едва 22 имарбун!

Той вървеше, сегиз-тогиз хвърляйки поглед към потъналите в буци замръзнал сняг къщурки на служителите на управата на Рахиро – всичко на всичко 200 човека – и тези на ООПГ – общо малко над 1 000, - чудейки се какви ли ветрове са ги довяли на това забравено и от Арунда място. За него бе ясно. Бе заточен тук за 12 цикли – Проклети Арунда, оставаха още цели 4! - заради нападението на бандата, чийто член бе, над керван със зурп, някъде там, край сякаш безкрайно далечния Рогрон, при което бе убит един от търговците, а четирима други бяха ранени, един от които – сериозно – и няколко слънца по-късно бе починал от раните си. Тъй като така и не се разбра кой – или кои - точно от петнадесетте бандити е виновен за упражненото насилие, всички бяха осъдени на заточение за срок от 10 до 25 цикли, като той се благодареше, че неговата собствена присъда бе едва 12 цикли. Все пак можеше да се надява, че ако костите му не изгниеха от свирепия до невъзможност стут тук, в проклетото Рахиро, може да се завърне в цивилизацията и – поне за малко – да поживее там като порядъчен човек...

Изтръгвайки се от мислите си, той установи, че вече е близо до носа. Виждаше как в далечината тежките грамади на пенестите вълни се разбиват в скалите. И странно – грохотът им му действаше успокоително – много, много успокоително, почти приспивно...

Стъпвайки на носа, той погледна към вечерното небе. Бе ясно, ала, макар че вече се бе стъмнило, звезди нямаше. Поне една обаче – сигурен бе – скоро щеше да изгрее, а именно голямата бяла северна звезда, така сполучливо наричана от местните Пряспата.

Стигнал до върха на носа, Кузат се обърна назад – към скованото в ледове Рахиро, разположено на няколко фандрома навътре в сушата и учудващо – Арунда, удиви се за кой ли път, как изобщо някой може да поиска да живее тук! – наброяващо над 50 000 жители. Сетне наново се обърна и се загледа в пенестите грамади на вълните, иззад които едва доловимо белееше сякаш неподвижен голям леден блок. И кой знае защо точно тогава си припомни следните думи на един местен старец, прекарал тук целия си живот:

Казано е, че когато „Пряспата” стане червена, ще настъпят смутни времена и светът ще почне да се обръща.

Макар да бе убеден, че това са глупости, той все пак бе поразпитал каква е тая работа с голямата бяла северна звезда, като монасите от местния храм на Арунда му бяха казали, че когато Пряспата се облее в кръв – точно така се бяха изразили, - от юг ще дойде избавителят, за да възвести настъпването на царството Арундиево на земята. Той, разбира се, се бе изсмял. Мнозина от местните, както и от жителите на Абдала изобщо, почитаха Арунда, ала Кузат не бе вярващ. Смяташе, че всичко в света е плод на случайно стечение на обстоятелствата, че самият свят е случайно стечение на обстоятелствата и – най-сетне - че самото стечение на обстоятелствата – каквото и да беше и за каквото и да се отнасяше – е просто низ от видими прояви на някакъв извечен – и напълно безцелен – хаос, на нещо, което просто се случва, без да иде отнякъде и без да отива наникъде...

Унесен в тия философски мисли, той вдигна глава, за да посрещне изгрева на Пряспата и... занемя от почуда!

- Велики Арунда! – възкликна невярващо, загледан в пламтящата в червено голяма северна звезда. – О, Велики, Велики Арунда! Как, да ме тръшнат всички бесове, е възможно това!!!

Все още неподвластен на паниката, реши да затвори очи. След като ги отвори обаче, в тях отново лумна сияещото в червено небесно светило. И тогава... – тогава той, престъпникът Алдер Кузат, убеденият в безбожността на света Алдер Кузат, неверникът Алдер Кузат... – се свлече на колене пред случващото се чудо.

- Арунда! – прошепна с благоговение. – Та то било истина! Всичко, което са ми ломотили монасите от храма ти, било истина!!! Прости, о, Арунда! Прости на бедния жалък червей, който, макар и късно, макар може би в края на нещастния си животец, пада в краката ти и скланя глава пред светлия ти лик!!!

Едва сега усети, че по страните му се стичат сълзи, а тялото му е сковано от някаква невероятно силна умора, изкушението да се поддаде на която бе просто... неустоимо!...

* * *

Намериха го на сутринта. Бе замръзнал така, както бе коленичил.

- Ама че работа! – зачуди се единият от двамата му колеги, които първи го съзряха, когато отидоха да го търсят, след като не дойде на работа на време, а бе всеизвестен с това, че винаги през всичките 8 цикли, докато бе служител в управата на Рахиро, го бе правил. – Ако някой ми бе казал, че старият Алди ще умре в молитвена поза, никога нямаше да повярвам!

- Знаеш ли?! – сви рамене другият. – Днес всички говорят, че снощи Пряспата е била червена! Може би има връзка между смъртта му и това обстоятелство...

* * *

Двадесет и осемте монаси и двадесет и едната монахини от храма на Арунда в Рахиро бяха повикани да се явят в молитвената му зала среднощ на 22 срещу 23 имарбун в цикъл 128 от тайния тинганиански календар. Човекът, който ги ръководеше, 73-цикловият Шафрар Регаси, застана пред тях със скръстени за молитва ръце и тържествено изрече:

- Да излезем, чеда Арундиеви! Да излезем и да приветстваме знамението, възвестяващо скорошното пристигане на избавителя!

Няколко минути по-късно всичките 50 служители на храма на Арунда в Рахиро бяха коленичили в двора му и, загледани в ярката червена звезда на северния небосклон, горещо се молеха и благодаряха на Арунда за голямата благодат, с която ги бе споходил. Никой не замръзна:

  1. защото молитвата бе кратка
  2. и защото първите, които се размърдаха след произнасянето й, го сториха достатъчно шумно, та да не позволят на останалите да изпаднат в дрямката на смъртта.

Свършено е със сегашния свят – мислеше си Регаси, докато се прибираха. – Дали обаче този, който ще го замени, ще бъде по-добър? Лично аз – позволи си да си признае пред себе си – не съм убеден – ама никак, никак не съм убеден! Да, неведоми са пътищата Арундиеви, но как е възможно нещо, което почва със „сеч” и с „планина разполовена” (бе чул тия извлечени от пергамента с прикрепените към него скрижали на Арунда думи от най-старото Кохей във Фалмеки Танат Лагор при единственото си посещение там преди 5 цикли), да свърши добре?!

Отговор, разбира се, нямаше.

По-точно – заключи Регаси, привеждайки се, за да пристъпи през ниската вратичка в малката килия, в която живееше през последните почти 20 цикли – отговорът е бъдещето, вечно неизвестното и винаги неотменно настъпващо бъдеще...


7. Гневът на опечаления злодей

Тук, в Чохам, 15 имарбун в цикъл 128 от тайния тинганиански календар бе един от последните относително топли дни на отиващата си есен. Бе късен предобед и издигналото се ниско над морето бледо кълбо на слънцето галеше минувачите с оскъдните си лъчи. А те – минувачите – никак не бяха малко. Разхождаха се по крайморските скали на Чохам, любувайки се на тихите него ден води на океана.

Сред множеството разхождащи се по чохамския бряг бяха и Кабрар Даруру и Амарела.

- Така и не мога да свикна тук, на север, мила ми Рела! – за кой ли път й се оплака той.

- Просто е минало твърде малко време – констатира тя.

- Колкото и време да мине, липсата на Тингано ще продължава да ме преследва все така свирепа – скръбно се засмя бившият помощник на предводителя на гилдията на корабопритежателите. – Пък и сегашната ми работа...

(Сегашната му работа бе да разтоварва тежки сандъци със стоки от пристигащите от Тингано кораби.)

- Пробвай да си намериш по-добра – препоръча му Амарела.

- Даже и управител на Чохам да стана, това ни най-малко не ще ме удовлетвори! – заяви Даруру.

- Просто изчакай – внимателно го посъветва тя. – Всеки преход се нуждае от време, за да се осъществи.

Между временно, улисани в разговора, който водеха, бяха поели по една просека в скалите встрани от пътя с многобройните разхождащи се по брега жители на Чохам.

- Ако не беше ти, щях или да умра, или да се побъркам! – загледа я с любов той и обви раменете й с ръка. – Просто не знам отде ми дойде тоя късмет да си толкова търпелива с мен!

- Чудесата на любовта! – засмя се тя и се сгуши по-плътно в прегръдката му. – Всъщност дълбоко в себе си ти си един добър човек, Каби – увери го. – Само че не го знаеш. Затова ти се случва понякога да си лош.

- Ама че витиевата философщина! – закикоти се той. – Иди разбери сега добър ли съм или съм лош!

При това Даруру се приведе над нея и устните им се сляха в продължителна страстна целувка.

И точно тогава с тренирания си инстинкт той долови опасността. Понечи да бутне Амарела на земята и да я закрие с тялото си, ала не успя. Не му стигна времето. Тримата връхлетяха върху им безшумно, при което първото нещо, което почувства той, бе, че го откъсват от Рела. Сетне като на сън, сякаш случващото се засягаше не него, а някакъв съвсем друг човек, видя как Рела се хвърли към него и инстинктивно изкрещя:

- Не, Рела! Бягай!

Бе късно обаче. Като на забавен каданс видя как проблесналият за миг нож се заби дълбоко в гърдите й, от които миг след това швирна гейзер от кръв! Видя как тя остана права секунда-две след това, а сетне бавно, много бавно, почна да се свлича към земята. При това, невярвайки на случващото се, протегна ръка да я задържи, ала нечий юмрук се вряза в лицето му, отхвърли главата му назад и го принуди да се заеме с нападателите си. Ръката, с която бе възнамерявал да помогне на Амарела, рязко смени посоката си, натъквайки се с глухо кънтене на гърдите на ударилия го нападател, при което краката на онзи се отлепиха от земята, той се претъркули и, удряйки главата си в една скала, застина неподвижен.

В същото време Даруру бе извадил ножа си, забивайки го до дръжката във врата на този, който точно тогава вадеше своя от гърдите на Амарела. Изненадан от внезапното нападение, нападателят пусна ножа с намерение да се хване за гърлото си, от което бе бликнал фонтан от кръв, ала преди да успее да го стори, почна да се дави в кръвта си, направи няколко несигурни крачки и се повали върху тялото на агонизиращата Амарела.

Веднага щом обезвреди този нападател, без нито миг забавяне, Даруру се хвърли към последния, който замахна с ножа, ала, поради ловко лъжливо движение на бившия помощник на Дрондис, пропусна главата му на по-малко от тандром. Възползвайки се от моментното си предимство, Даруру го спъна, сетне се хвърли върху му и зверски го удари в темето, при което онзи се отпусна в ръцете му.

Между временно нападателят, който пръв бе отхвърлен от Даруру, вече почваше да се съвзема. Не успя да го стори обаче, тъй като нападнатият връхлетя върху му, с едно рязко движение на ножа си отряза главата му, след което, обезумял от злоба и мъка, взе да кълца агонизиращото му тяло на парчета.

Когато го превърна в кървава маса, върна се при другите двама и стори същото и с тях.

Едва тогава се приведе над Амарела, констатирайки смъртта й със скръб, на каквато никога не бе предполагал, че е способен. Сетне бавно се изправи и с някакво тъпо неверие се взря в кроткото и – в този миг – все още ослепително синьо небе:

- Защо, бе Дронди! – изрева той. – Защо, бе нещастнико! Защо, Пош да те тръшне дано, трябваше да посегнеш точно на Рела! Какво, бе изверг такъв, ти е направила тя?! А, каквооо?!!!

После опита да се успокои. Застави се да се успокои. При това мислите, които му минаваха – мислите за онова, което щеше да стори с Ери Дрондис, – бяха толкова грозни, че дори самият той – и то тъкмо в този момент – за миг се отврати от тях!

- Ще си го получиш, нещастнико! – зарече се, щурайки се там, сред скалите, на лобното място на – едва сега го осъзна с пълна сила – единствената жена, която бе обичал истински и, сигурен бе, единствената такава, която щеше да обича така през пропития си със злоба и жестокост нещастен живот. – Ще си го получиш – извиси глас, отправяйки взор на юг, към скритото от скалите море, - при това непоносимо бавно, съвършено неочаквано и, разбира се, в десеторен размер!

* * *

Седмица по-късно се срещна с подбраните и наети от него срещу солидно възнаграждение двадесет и двама професионални убийци, в способностите на всеки един от които се бе уверил лично. Срещата се състоя в опразненото помещение на една кръчма в покрайнините на града. Говори около час и едва след като се убеди окончателно, че инструкциите му са били разбрани от всички пределно ясно, махна с ръка, разпускайки събранието.

- А колко време имаме, за да открием тоя Дрондис? – осведоми се един от наемниците му, когато последните почнаха да се надигат от местата си.

- Колкото по-скоро го откриете и ликвидирате, толкова по-високо ще е заплащането – бе лаконичен Даруру. – При това особено много държа да го умъртвите точно по описания ви от мен начин.

* * *

Пет слънца след тази среща Даруру и двадесет и двамата му наемници вече бяха на борда на потеглящия от чохамското пристанище голям кораб с абдалиански двигател, наречен Зора и чийто екипаж срещу изключително щедро възнаграждение бе ангажиран през следващия един цикъл да се подчинява само и единствено нему. Едва сега си даде сметка, че се завръща в Тингано. При това проумя, че този факт вече съвсем не го радва.

Не и без Рела – каза си с насълзени от наново залялата го вълна от мъка очи. – „Зора” ли?! – подсмихна се злокобно, припомняйки си името на кораба. – Поне за едного този кораб ще значи само мрак и неописуеми страдания преди окончателното му настъпване!

Спущено на 18 септември 2015. Точно след седмица очаквайте началото на глава XI от книга втора.


Глава XI – Посланието на милитаристите

Пленен от хубост ненагледна дивият ще кротне.
Пред „плахия светилник” на мира „мандалото” ще хлопне.
Интриги ще заплита големият с велик... за идна слава.
А сборището „кухо” на велики ще е само „прах” и... „плява”.
Из Скрижалите на Арунда, Разказвачът, строфа 17845


1. Важни тайни

Странно – каза си Мартул, докато чакаше домакина си там, в Дар Марал, в една беседка край тихо плискащите се води на Западния океан, – всичко в света се променя, при това – често – с невероятна скорост, а това място си е все същото, винаги отморяващо и всеки път приказно красиво!

Бе 24 унарбун – по-малко от два дяла от разцепването на Тингано, - но вече бяха налице четири опита за убийството му от страна на сякаш подивелия Балабош.

Велики Пош! – възмути се великият съветник от Медара. – Мигар не му стига, че е властелин над половин континент?!

- Добре дошъл, Марти! – поздрави го Дебелия, плъзвайки се в беседката и настанявайки се на мястото срещу него. – Калеп, зурп, нещо друго?

- Може малко Калеп – прие Мартул, установявайки, че човекът срещу му е някак понатежал и – поне мъничко – по-муден в сравнение с последната им среща от преди няколко дяла.

При това домакинът му силно изщрака с пръсти, поръчвайки на незабавно отзовалия се прислужник бутилка калеп и две чаши.

- Е, как върви? – обърна се към госта си, когато подчиненият му се отдалечи.

- Ох, не питай! – тежко въздъхна Мартул.

- Бала? – опита да познае Дебелия.

- Вече четири пъти се опита да ме убие, и това само в течение на дял и половина! – оплака се великият съветник от Медара. – Първият път бе на 5 нарбун, когато свитата ми бе нападната по пътя ми на връщане в Мара от събранието във Фиртуш на 27 ешарбун. Бяха стотина здравеняци и по време на схватката на стражите ми с тях изгубих седем души, а тридесет и двама други бяха трайно извадени от строя. Даже не се знае дали трима от последните, намушкани изключително зле, в края на краищата няма да се споминат, макар от тогава да са минали почти 50 слънца.

Сетне – продължи – на 19 нарбун бе открита отрова в храната ми. Уви – въздъхна, - трябваше да се простя с един от най-добрите си дегустатори!

Само 3 слънца по-късно – на 22 нарбун – въоръжен мъж, успял Пош знае как да се промъкне в двора ми, опита да проникне в спалнята ми и да ме убие по време на следобедната ми дрямка.

И накрая – завърши печално, - сутринта на 29 нарбун бях излязъл да се поразходя с наистина много внушителна стража, наброяваща над 1 000 човека, когато стрела, изстреляна към мен от над половин фандром, мина на броени тандроми край ухото ми! Сам се досещаш, че стрелецът не бе открит...

- Лоша работа! – едва се сдържа да не се подсмихне Дебелия. – Значи затова искаше да се срещнем?

Тъкмо тогава мерна приближаващия слуга с калепа и, изчакал онзи да им сервира и да се отдалечи, продължи:

- Доколкото разбирам, искаш да поукротим тоя звяр Балабош?

- Лично аз няма да съжалявам, ако се пресели в един по-добър свят – отвърна полуиронично Мартул. – Но да – съгласи се, - би ми било напълно достатъчно, ако бъде поукротен. Та с него в момента е абсолютно невъзможно да се работи!

- Лесна работа – засмя се Дебелия. – Ще ти бъде ли възможно да се опазиш през следващия..., да речем..., дял-дял и половина?

- В смисъл? – изгледа го въпросително великият съветник от Медара.

- Питам дали ще си в състояние да преживееш още два-три евентуални опита за убийството ти в рамките на този период – поясни домакинът, отпуши бутилката и напълни чашите.

- Ще трябва да се крия като плъх – замислено каза гостът, - но да, надявам се, че бих могъл да се опазя за това време.

Когато Дебелия вдигна чашата си, Мартул стори същото със своята. Те се чукнаха и отпиха.

- В такъв случай проблемът е решен – отсече домакинът.

- Какво имаш предвид под решен? – поинтересува се великият съветник от Медара.

Ама че говедо! – възмути се мислено Дебелия. – Трябва да му се обясняват дори най-елементарни неща!

- Казвам – отривисто изрече той и наново отпи от калепа си, - че след дял и половина Бала ще е мек като памук. Толкова ще е мек – подсмихна се, - че съвсем спокойно ще можеш да преговаряш с него за свикване на събрание на великите съветници от – поне номинално - оглавяваната от височайшата му персона половина на континента!

Кой знае защо, ала при словосъчетанието височайшата му персона на Мартул му стана някак неприятно. За миг си представи как в разговорите си с високопоставените си приятелчета Дебелия използва същите думи спрямо самия него.

- Какво? – изтълкува домакинът погрешно смръщената физиономия на госта си, предполагайки, че тя е в пряка връзка със споменаването му за евентуални преговори между него и Балабош. – Не ти се ще да преговаряш с Бала?

- Признавам, че за мен не би било най-приятното нещо на света – умело прикри причината за смръщването си Мартул. – Щом се налага обаче...

- Да, налага се, Марти – кимна Дебелия, - много се налага даже.

- И за какво точно ще трябва да преговарям с него? – осведоми се гостът му, отпивайки от калепа си.

- За послание от вас – подчинените нему велики съветници - към ръководената от Чилда половина на континента – обясни домакинът.

- Послание ли?! – зяпна Мартул. – Какво послание, Велики Пош?! Та Бала умира да удуши със собствените си ръце не само мен, но и – сигурен съм – всичките велики съветници от пацифистката фракция, воглаве с Чилда!

- Нали ти казах – засмя се Дебелия и преполови чашата си, - че максимум до дял и половина ще е станал мек като памук!

- И предполагам, че не трябва да знам как ще се случи това чудо? – опита да полюбопитства великият съветник от Медара.

- Важното е, че ще се случи, при това със стопроцентова сигурност – отклони въпроса му домакинът. – А що се отнася до посланието – наново надигна чашката си той, - просто ще поднесеш подарък на Бала, който приятно ще погъделичка славолюбието му, като двамата ще препоръчате на десетте си колеги рулетката на 26 карбун следващият цикъл да се проведе не другаде, а точно в Кайрис. Та нали тъкмо Кайрис е столица на контролираната от фракцията ви част на континента.

„Фракцията ви” ли? – леко се подразни Мартул. – Защо, Велики Пош, имам гадничкото чувство, че ме разиграва като пешка!

Опита обаче да не мисли за евентуалното наличие на такава възможност. Та нали Дебелия му бе обещал след спечелването на войната от фракцията на милитаристите той, великият съветник от Медара, да се присъедини към тях, истинските владетели на Тингано!...

- Чилда и сподвижниците й, разбира се, няма да се съгласят – продължаваше Дебелия, като допи чашата си, наля си нова, предлагайки и на госта си да долее неговата, при което последният отказа. – Те – явно имаше предвид пацифистите – ще предложат рулетката да се състои на някое неутрално или поне – поправи се – относително неутрално място. Вие, естествено, няма да се съгласите, като междувременно, за да подсигурите превъзходството си, ще окупирате някоя от контролираните от тях барди.

- Хайфи? – предположи Мартул.

- Примерно – кимна Дебелия. – Поне Хайфи е най-удобна за целта. Сетне ще изчакате многобройните им призиви за преговори, мир и оттегляне на войските ви от окупираната барда и тогава, точно когато най-малко очакват..., ще ударите, започвайки войната за континента.

За миг се възцари тишина, на чийто фон се открояваше нежният шепот на вълните, заглушен от долетелите тъкмо сега няколко жални писъка на чайки.

- Предполагам, че ще ме известиш, когато вече няма да се налага да се крия? – запита Мартул.

- Разбира се, приятелю! – с някак леко преувеличена готовност се отзова Дебелия.

- А ти знаеше ли коя е Чилда? – ненадейно се поинтересува гостът.

- Това, че е киртска щерка, едва ли има каквото и да било отношение към делото ни – спести си отговора домакинът.

- Ами аз тогава да вървя – надигна се Мартул, като преди това не пропусна да отпие от калепа си, преполовявайки чашата си.

- Остани поне да си допиеш калепа – възпря го Дебелия.

Великият съветник от Медара сви рамене и отново се настани на мястото си.

Туни – имаше предвид Тунжел – май пробва да мъти водата на нас, останалите трима – в същото време се бе замислил Дебелия. – Изтеглил е пари – е, не много голяма сума, само тристатина милиарда – от фонда си в общата ни банка и внимателно е прикрил следите им. Дали – запита се – войските, предотвратили кръвопролитието във Фиртуш след събранието на великите съветници от 27 ешарбун, не са били тъкмо негови?!...

Вярно – подсмихна се вътрешно, - проучванията ми по тия въпроси отнемат доста време, ала накрая неминуемо ще разбера! И ако някой – било Туни и/или някой от останалите двама – се канят да ме преметнат, ще ги сполети твърде неприятна изненадка!

Сетне, отпивайки от калепа си, устреми поглед към океана, проронвайки към госта си:

- Ееех, Марти, Марти! Колкото и власт и богатство да има човек, няма как да противостои на неминуемо настъпващата старост и на неизменно следващата я смърт!

* * *

Бетила Ландра се срещна с пратеника на шефа си в една забутана кръчма в покрайнините на Куйрпис. Този път бе младеж с деликатно изваяни черти на лицето и с живи, проницателни очи.

- Стандартна отрова? Специален зурп? Разходка на усамотено място?... – премина направо към въпроса тя.

- Не, Бети – засмя се пратеникът... - Нали така се казвахте?

Ландра отривисто кимна.

- Този път няма да убивате – изненада я той. – Задачата ви ще е тъкмо противоположна на тази. Ще трябва да накарате някого да се влюби във вас до смърт.

- Досега винаги е било така! – разсмя се тя. – Винаги са се влюбвали в мен до смърт... – в буквалния смисъл на думата.

- Е, сега няма да е буквално – каза пратеникът, като усмивката му мъничко се поразшири. – Задачата ви ще е просто да укротите един злодей.


2. Изкусителката

Намествайки се в леглото до новото си увлечение Линдла, Балабош с тих глас се осведоми:

- Спиш ли, съкровище?

- Ммм! – измърка тя.

- Това да ли значи или не? – взе я в прегръдките си той и впи устни в нейните.

- И двете, Бала – весело го уведоми тя.

- Знаеш ли, Линди – склони да сподели с нея той, смеейки се, - ти изглежда си единственото същество, което не ме ядосва в момента.

- Какво им се връзваш! – учуди се тя, поглеждайки го в упор с искрящите си невинни - и черни като нощта - очи. – Виж колко ни е хубаво тук заедно!

- Животът не е нещо, което се случва само в спалнята, красавице – понечи да я просвети той, плъзвайки ръце по гърдите, а сетне и по корема й.

- Но се случва и там, нали? – предизвика го тя. – При това едва ли това, което се случва в спалнята, е по-маловажно от бутафорията, ширеща се из кабинетите на великите съветници...

- А, значи и ти опитваш да ме ядосваш! – погъделичка я по врата той, преструвайки се на сърдит.

- Никога, мили ми Бала! – увери го тя. – По-скоро бих умряла!

Заглушил думите й с целувки, той плъзна ръце по тялото й и почувства, че започва да се възбужда.

Да – реши, - мисля, че ще остана с теб поне цикъл, сладурче. Е – призна си, - все някой ден ще ми омръзнеш, ала – допусна – едва ли ще е много скоро.

* * *

Балабош хвърли бегъл поглед към посетителката си и... занемя прехласнат от дивната й красота! Деликатно изваяно светло лице, живи и смеещи се тъмнозелени очи, спускащи се като водопад по раменете й разкошни тъмнокестеняви коси...

- Седнете, моля! – учтиво я покани той.

Май много лесно стана! – възкликна в себе си тя, подчинявайки му се. – Пък аз си мислех, че наистина ще укротявам злодей!

- Филех, а може би мъничко калепец, а - защо не – и пакетче зурп? – предложи той.

- Визитата ми е делова – сдържано отвърна тя, поглеждайки го с възможно най-невинния си поглед, при което почувства, че той почва да се топи.

- Делова? – тръсна глава великият съветник от Кортис, опитвайки да проясни съзнанието си след шеметното впечатление, произведено върху него от гостенката му. – Слушам ви тогава.

- Става въпрос за нелоялната конкуренция, която някои от бардаците в Гадзало водят по отношение на почтеното ми заведение – започна тя.

- Значи сте съдържателка на публичен дом? – осведоми се той.

- Заведението ми се казва Островът на насладата (Лелеее, що пари се бе изръсил шефът й, за да отстрани собствениците на тоя публичен дом до приключването на случая!) и се намира в съседния на Гадзало квартал Ермек. Заведението ми е ново, открих го преди по-малко от цикъл (Голямо търсене бе паднало, за да намерят възможно най-подходящото заведение, наистина открито преди малко по-малко от цикъл!). Още в началото почнаха да ни посещават типове, настояващи, че обстановката – и момичетата, то се знае – при мен много повече им харесвала в сравнение с мръсотията в бардака, който били посещавали до момента. Сетне се случи и с бившите посетители на още две-три заведения и тогава...

- И тогава? – усмихнато я запита той, гледайки я в захлас.

- Тогава стана истински ад! Една нощ изпочупиха прозорците на заведението ми! Друг път направо нахлуха вътре, преобърнаха масите и дори посегнаха на някои от момичетата ми! Случи се да причакват някои от тях и да ги заплашват! Даже една от дамите ми – всъщност най-красивата по общо мнение – бе помляна от бой, прибирайки се, след което не бе в състояние да се яви на работа в продължение на повече от дял!!!...

- Само това ли е?! – с престорено учудване в гласа си реагира той, стана, приближи към нея, протегна ръка и докосна лицето й.

- Красива сте – каза с преливащ от похот поглед. – Ще ви помогна, разбира се. Ала – при това се подсмихна мазно – и аз искам нещо в замяна...

* * *

В същото време Линдла се занимаваше с тоалета си, тананикайки си някаква мелодийка. Нямаше как да подозира, че още днес, на 17 марбун – сиреч едва 4 дяла след началото на приказката й с Балабош, - интересът му към нея внезапно и – Уви! – безвъзвратно се е изчерпал!

* * *

На 1 имарбун Балабош и Бети се разхождаха в градината около кулата на Турн, като търсеха най-сенчестите места, понеже бе убийствено горещо.

Ама че работа! – възкликна в себе си той. – Вече две седмици съм с нея, а интересът ми към персоната й не само че не намалява, а тъкмо напротив – расте, при това стремително!

- Май държанката ти не е много доволна от сегашното положение на нещата, а, Бала? – подпита го тя.

- Коя, Линди ли? – за пръв път след като бе срещнал Бетила си припомни за нея великият съветник от Кортис. – Никога не съм й обещавал, че ще я обичам за вечни времена!

- Не е ли мъничко жестоко спрямо нея? – погледна го тя с невинните си и преливащи от жизненост тъмнозелени очи.

- Жестоко ли? – разсмя се той. – Все пак съм й посветил няколко дяла от живота си, нали така? Ако не е доволна, неин си проблем!

Ама че безчувствен тип! – едва не позволи Ландра възмущението й от Балабош да се изпише на лицето й. – Жалко, че мисията ми не включва задачата да го убия! Бих го сторила с наистина огромно удоволствие!

- Поне аз съм наясно, че във всеки момент можеш да се увлечеш по друга – каза тя - и, ако трябва да бъда искрена, вечно съм в готовност да те напусна, макар че би ми било изключително трудно да го сторя...

- Не, Бети – закова се на място той, вземайки в шепи лицето й. – Кой знае защо, но съм убеден, че точно ти няма да ми омръзнеш! Какво ти! Велики Пош, та аз съм сигурен, че за първи път ми се случва да се влюбвам в жена за цял живот!!!

- Това е наистина голям комплимент, Бала! – разсмя се Бети, притискайки се плътно в обятията му.

- Освен всичко останало, за разлика от всичките други жени в живота ми, ти си и извънредно умна! – призна той. – С теб мога да говоря за всичко, включително и за политика... Та, като казах политика – прекъсна се, - кажи ми какво да правя с тоя червей нещастен Мартул?

- Във всеки случай не мисля, че най-умното е да го убиеш – внимателно поде тя. – Така има опасност да настроиш срещу себе си някои от великите съветници на твоето – натърти на твоето – киртство. Много по-ефикасно би било да опиташ да го използваш за собствените си цели.

- И как да направя това? – запита той, гледайки я в упор. – Как да се помиря с човек, който на два пъти така жестоко ме е преметнал?!

- Като се замислиш – много, много внимателно промълви тя, сега вече стъпваше по извънредно тънък лед, - ще установиш, че не е напълно сигурно, че е искал да те преметне. Да допуснем обаче – бавно се измъкна от прегръдките му, приковавайки погледа му, - че не само че те е преметнал, ами и че е искал да го стори. В такъв случай ти би могъл да се престориш на доверчив, да го използваш, за да консолидираш съветниците от твоя лагер, а после, когато войната за континента започне, да го ликвидираш без да съществува опасност по този начин да си причиниш главоболия. При това, ако сега демонстрираш доверие спрямо него, ще отслабиш бдителността му и ще го удариш тъкмо тогава, когато най-малко очаква да го сториш...

- Хм – сви вежди Балабош. – Струва си да се помисли върху това.

Сетне посегна и наново я привлече в прегръдките си:

- Умница си ми ти, Бети! – възкликна, целувайки я.

В същото време Линдла ги гледаше от прозореца на стаята си на третия етаж в кулата на Турн, като по някое време мерна минаващия край тях Ромпо, на когото великият съветник от Кортис каза нещо, след което онзи се поклони и побърза да се отдалечи по посока на кулата. Да, това бе нейната – а не тази на тях двамата с Балабош - стая. Още вечерта на 17 марбун – същото слънце, когато се бе запознал с Бетила – й бе наредил да се изнесе от покоите му и да се премести в една от свободните стаи.

Как ли ще постъпи с мен? – запита се, потръпвайки от страх. – Дали ще ме подари на някой от подчинените си, както стори със Зефи? А може би – не смееше да си помисли..., - може би нещо далеч по лошо?!

И тогава й хрумна да избяга. Реши го спонтанно, без идея къде да отиде и с какво да се занимава. Бе късно обаче. Тъкмо в този момент на вратата на стаята й се почука.

- Влез! – отговори тя.

При това вратата се отвори и в рамката й застана Гизар Ромпо.

- Приготви се – нареди той. – Току-що господарят ми ме извести за плановете си спрямо теб.

- Къде ще ме водиш? – с нарастващ страх в гласа се осведоми тя.

- Заповядано ми е да те отведа при първата му съпруга Диндала в Самалех – безстрастно я информира той.

Занемяла от ужас пред тази перспектива (макар Диндала да бе изпратена в далечния Самалех преди повече от цикъл, и до днес в кулата на Турн със страх говореха за пословичната й жестокост), тя понечи да окаже съпротива, ала, мярнала леда в погледа му, тутакси се отказа от това си намерение.

- И ще те помоля да побързаш, че поне 5 слънца път ни чака! – нареди Ромпо.

- Да, господине – едва чуто промълви Линдла, надигайки се от мястото си.

А в същото време там, долу в двора, Балабош се забавляваше с новата си сексуална играчка...

* * *

По пладне на 8 имарбун известиха Мартул, че има посетител. Мъжът бе грохнал от умора.

- Бързоходец ли си? – осведоми се за очевидното великият съветник от Медара.

- Да, господарю – поклони се новодошлият. – Казвам се Кадур Аноми и идвам от името на великия съветник от Кортис Балабош.

Велики Пош! – изтръпна Мартул. – Сигурно – просто няма какво друго да е – е дошъл, за да ме убие!

И тъкмо когато се готвеше да повика стражата, онзи заяви:

- Господарят ми ви кани със свита от стражи, чийто брой и въоръжение да определите самият вие, на разговор в кулата на Турн в Кортис, по пладне на 25 имарбун. Каза ми още да ви предам, че – предавам думите му точно, - въпреки вината ви спрямо него, е готов да ви прости в името на общото ви дело.

Значи Дебелия все пак е спазил обещанието си! – облекчено (и с немалка доза въодушевление) възкликна в себе си Мартул, – впрочем – призна – както винаги го е правил! А това – позволи си да мечтае – би трябвало да означава и че ще спази обещанието си след победата в предстоящата война да ме направи един от тях, истинските господари на континента!

- Поотдъхни си малко преди да потеглиш обратно! – реши да прояви благосклонност великият съветник от Медара към приносителя на толкова добри вести. – Ей сегичка ще кажа на готвача да ти сервира топъл обяд, а сетне можеш да поотмориш в някоя от многото свободни стаи на дома ми.

- Благодаря, господарю! – трогна се Аноми. – Много, наистина много ви благодаря! Действително съм мъртъв от умора! Като луд съм препускал през Хеш!!!

Сетне, подчинявайки се на кимването на Мартул, се свлече в едно от креслата в стаята и почти веднага заспа.

Спущено на 25 септември 2015. Точно след седмица очаквайте част 3 на глава XI от книга втора.


3. Конструиране на контролирана ненавист

За жителите на Гамбоне дяловете нарбун и унарбун в цикъл 128 от тайния тинганиански календар бяха доста неспокойни. С всяко изминало слънце градусът на напрежението видимо се покачваше. Още в средата на нарбун, щом с края на дъждовния сезон от Фиртуш се завърна великият съветник от тази барда Амри Шуктар и потвърди вече разпространилата се вест за разцепването на Тингано, някои от изтъкнатите жители на столицата Нубири почнаха открито да призовават към начало на подготовка за война с варварите от Абдала. На 22 нарбун те свикаха митинг пред самия дворец на Шуктар в столицата, в който взеха участие над 10 000 души и на който отправиха апел към последния да организира поход към Варвария за зурп и роби.

- Защо трябва да плащаме за нещо – бе изразил общото умонастроение на включилите се в митинга един от ораторите, - което и без това по право ни принадлежи по силата на самия факт, че ние сме цивилизовани, а те (явно имаше предвид абдалианите) – не? Да плащаш на абдалианин за консумирания от теб зурп е все едно да плащаш на кумлар да те пренесе през Хеш!

Последните му думи бяха посрещнати от тълпата с възторг:

- По-ход! По-ход! По-ход!... – заскандира екзалтираното множество. Сетне някой поде, незабавно последван от останалите: - Към Вар-ва-ри-я! Към Вар-ва-ри-я! Към Вар-ва-ри-я!...

На 10 унарбун Шуктар прие делегация, съставена от седмина от най-изтъкнатите граждани на Нубири, чиито членове поискаха да се организира незабавен поход към Варвария. Великият съветник им отговори, че ще оповести решението си по този въпрос на площада пред двореца си в момента, когато прецени.

И ето, не бе изминал и дял, и на 8 марбун Шуктар обяви, че свиква народа на площада пред двореца си, за да го запознае с важни дела не само от бардско, но и от континентално естество. Събранието бе насрочено за 6 вечерта на 20 марбун.

Тълпата бе огромна. На и около площада, където бе разположен дворецът на великия съветник, се бяха събрали между 250 000 и 300 000 души. Когато Шуктар се яви пред тях в най-тържествените си одеяния, тълпата занемя, за да чуе думите му.

- Уважаеми жители на Гамбоне – извиси глас той, - събрал съм ви, за да оповестя решението си относно все по-мощните призиви за организиране на поход към Варвария, за да си вземем оттам, както мнозина правилно отбелязват, онова, що ни принадлежи по право!

При тези му думи тълпата направо изпадна в екстаз:

- Към Вар-ва-ри-я! Към Вар-ва-ри-я! Към Вар-ва-ри-я! – зарева тя в един глас. Когато възгласите почнаха да утихват, Шуктар се приготви да продължи, при което наново се възцари първоначалната тишина.

- Уверявам ви – прокънтя гласът му дори по-мощно от първия път, когато също бе говорил доста високо, - че аз, великият ви съветник в съвета на двадесет и четирите, който съвет – Уви! – в момента, както знаете, е разполовен, не по-малко от вас искам същото, каквото и вие. Има обаче един проблем, който се налага да решим преди това, а именно, както се досещате, този с единството на Тингано. На 27 ешарбун хунта от велики съветници...

Последните му думи бяха заглушени от мощно:

- Ууу! Ууу! Ууу! Долу Чилда! Долу разколниците! Смърт! Смърт! Смърт!...

Когато възгласите почнаха да затихват, великият съветник продължи, повтаряйки последните си думи:

- На 27 ешарбун хунта от велики съветници завзе властта във Фиртуш. Предлагам първо да отстраним тях, което може да стане посредством процедурата на рулетката на Пош на 26 карбун следващият цикъл (Вярвайте ми, Великият хаус не ще ни предаде, не ще предаде единството на Тингано!) и след това не само че ще позволя да бъде организиран поход към Варвария, а и сам ще го оглавя!

Последвалият възторг на множеството бе неописуем. Шуктар остана да му се полюбува около минута, сетне величествено махна с височайшата си ръка към тълпата, удостоявайки я с нещо като жест на благословия и, сподирян от мощните й скандирания, сред които все повече набираше мощ викът: - Ам-ри! Ам-ри! Ам-ри!, - се прибра в двореца си.

* * *

За разлика от Гамбоне, където милитаристите решително преобладаваха пред пацифистите, общественото мнение във Фагали по въпроса за или против военен поход към Варвария бе разделено приблизително на половина. През нарбун, унарбун и марбун в цикъл 128 от тайния тинганиански календар и привържениците, и противниците на военната кауза организираха големи митинги както в столицата Дейран, така и в други големи градове, като често се стигаше до сблъсъци с жертви и ранени и от двете страни.

Същевременно великият съветник от тази барда Яя Бирфу не се вълнуваше особено от този ескалиращ социален конфликт. Това, с което се занимаваше, бе да устройва приеми, на които да кани високопоставени особи, за да се задява със съпругите им, докато в същото време въпросните високопоставени особи, прекрасно знаейки за това, му се кълняха във вярност до гроб. Бяха напълно наясно, че ако окажат дори най-малката съпротива, ще се разделят с главите си и то на нарочно устроени публични екзекуции.

Подчинените на Бирфу, разбира се, го осведомяваха за ескалиращото напрежение между милитаристи и пацифисти в бардата. Той обаче нехаеше, отговаряйки им:

- Колкото и да са равни силите им, все едните би трябвало да се окажат малко повече от другите, нали така. Когато установим кои са те, ще им бутнем едно рамо, смазвайки противниците им и готово...

* * *

Ошаш Ураги бе може би най-активният от милитаристично настроените велики съветници. Завръщайки се от Фиртуш на 20 нарбун, той насрочи митинг в Байнфи, където пред събралите се над 100 000 саганиани – подобно на Шуктар - заяви, че горещо приветства идеята за поход срещу Варвария, ала настоява тя да бъде реализирана след рулетката на Пош през следващия цикъл, на която – сигурен бил, че – каузата на тинганианското единство щяла да победи, окончателно и безвъзвратно при това. За разлика от колегата си от Гамбоне обаче той направо призова:

- Въоръжавайте се, братя! Въоръжавайте се и чакайте мига! Убеден съм, че той ще настъпи скоро – много скоро!

В Сагана не бяха малко и пацифистите, ала, съзнавайки, че милитаристите решително ги превъзхождат по брой, те не смееха да пропагандират възгледите си легално. Бяха сформирали множество опозиционни групи обаче и се надяваха, че все някое слънце ще удари и техният час. Ала засега – трябваше да признаят – нямаше никакви, абсолютно никакви изгледи това да стане скоро.

* * *

Милитаристичните настроения в Лай Конду бяха толкова ярко изразени, че Ранар Носри не счете за нужно да ги разпалва допълнително. Задоволи се само да демонстрира благоволението си към милитаристите, осъждайки на смърт по измислени обвинения няколко от по-видните представители на пацифистите и отнемайки имуществото им в полза на бардата.

През нарбун и унарбун в тази барда бе относително спокойно, ала в началото на марбун милитаристите подпалиха домовете на неколцина от противниците си. При това Носри не поощри подпалвачите, ала и не положи особени усилия да ги открие и осъди.

- Така или иначе трябва или да приобщим миролюбците към каузата ни, или да ги ликвидираме – казваше на подчинените си той. – Скоро Тингано ще е изцяло наш и тогава ще се заема с поддръжниците на мира лично. Предпочитам обаче първо моментът за това да назрее достатъчно, за да бъде унищожението им пълно и безвъзвратно.

* * *

Завръщайки се от Фиртуш в средата на нарбун в цикъл 128, великият съветник от Лубили Анвил Шотон съзнаваше, че трябва да прояви голяма дипломатичност по въпроса за или против поход към Варвария. Причината бяха като цяло преобладаващите в тази барда антивоенни настроения. Милитаристите, разбира се, проявяваха активност, ала тя бе относително слаба и до края на унарбун не дразнеше пацифистите. На 5 марбун обаче привържениците на незабавен военен поход към Варвария се събраха на централния площад в столицата Пампили. Бяха около 40 000 и призоваха Шотон да им позволи незабавно да потеглят на север. Тази им проява най-сетне подразни пацифистите, които – от своя страна – седмица по-късно свикаха на същото това място митинг, участниците в който бяха в пъти повече и на който заявиха, че решително и неотклонно ще защитават каузата на мира.

На 1 имарбун Шотон разпрати бързоходци, които да разпространят из цялата барда посланието му и пацифистите, и милитаристите да се успокоят и да се въздържат от организиране на събрания до рулетката на Пош на 26 карбун следващият цикъл, след която щял да свика народа и да го извести относно плановете си за развитието на бардата в обозримо бъдеще.

* * *

Във Фан Вавел градусът на напрежението бе нисък, тъй като нито милитаристите, нито пацифистите бяха особено влиятелни. През нарбун и унарбун и двете групировки организираха няколко обществени прояви, на които пропагандираха каузите си, но на нито една от тях – била тя организирана от миролюбци или от войнолюбци – не се събраха по повече от няколко хиляди души.

Странното бе, че докато в повечето от останалите барди, контролирани от фракцията на милитаристите, през марбун напрежението започна рязко да расте, тук точно тогава настъпи почти пълно затишие.

- Нищо – казваше си великият съветник от Фан Вавел Хендри Карис. - Когато континентът пламне, и в моята привидно толкова безметежна барда ще настъпи раздвижване.

* * *

Батави бе на тъкмо противоположния полюс. Със самото си завръщане от Фиртуш на 10 нарбун великият съветник от тази барда Андел Хагар издаде указ, с който забрани под страх от смъртно наказание проповядването на пацифистки възгледи по отношение на Варвария. Почувствали мощната му подкрепа, милитаристите просто побесняха! Преследваха противниците си с патологично методична упоритост, саморазправяйки се с тях с нечувана жестокост! Мнозина пацифисти бяха обесени от случайни привърженици на военната кауза направо на крайпътните дървета!

Хагар, разбира се, не пречеше с нищо на тия изстъпления. Когато обаче почна да се надига ропот от страна на неутралните спрямо въпроса поход към Варвария или не, той реагира проформа, разпространявайки посредством бързоходци из цялата барда предупреждение към всички, които упражняват насилие над когото и да било заради възгледите му, че във всичките тези случаи законът ще бъде приложен спрямо насилниците с цялата му строгост. Последните обаче знаеха, че това послание е просто прах в очите на неизкушените от темата за войната и мира и продължиха да вилнеят с пълна сила.

* * *

През нарбун и унарбун в цикъл 128 от тайния тинганиански календар в Датейра бе относително спокойно. Слабо оживление се наблюдаваше само в столицата Алабар, където и пацифистите, и милитаристите опитаха да свикат няколко митинга, ала без особен успех.

Нещата се промениха драстично в началото на марбун, когато великият съветник от тази барда Мендилио Канастра оповести, че на 25 същият дял ще провъзгласи позицията си по въпроса за евентуален поход към Варвария. Пропагандата му бе толкова успешна, че на свикания от него митинг се събраха над 100 000 души, пред които той заяви, че застава изцяло зад исканията на милитаристите, ала призовава и тях, и противниците им, декларирайки, че няма да репресира последните, да изчакат рулетката на Пош на 26 карбун следващият цикъл.

С по-нататъшните си действия Канастра доказа, че спазва обещанието си спрямо привържениците на мира. Ала даде да се разбере също, че ако континентът падне в ръцете на войнолюбците, не ще се поколебае да смаже съпротивата срещу тях със сила.

* * *

Прибирайки се в Адор Ран от събранието във Фиртуш на 27 ешарбун в цикъл 128 от тайния тинганиански календар, великият съветник Ома Переки наблюдаваше безстрастно ескалиращото напрежение между миролюбци и войнолюбци. Макар, както е известно, самият той да бе милитарист, с нищо не показа, че подкрепя последните, противопоставяйки се на първите.

На много места – особено в столицата Конджу – през дяловете нарбун, унарбун и марбун имаше открити сблъсъци между привърженици на двете каузи, които в края на последния от тези дялове станаха толкова много и бяха така ожесточени, че в последна сметка Переки се принуди да вземе мерки. А те бяха да задържи участниците в няколко от най-големите стълкновения и да осъди петима от тях на публично обезглавяване. Едва след това – някъде към средата на имарбун – нещата почнаха да се поуталожват, макар, разбира се, под повърхността да продължаваше да ври и кипи.

* * *

Завръщайки се в Регали от събранието във Фиртуш от 27 ешарбун в цикъл 128 от тайния тинганиански календар, великият съветник Аятур Дун открито застана на страната на милитаристите и дори екзекутира няколко десетки от водачите на противниците им. С това допълнително наля масло в огъня, позволявайки на войнолюбците да се развихрят с пълна сила.

През нарбун - и особено през унарбун – пацифистите биваха избивани без съд и присъда направо по улиците. А ако някой биваше призоваван от властите да обясни защо е нападнал – или убил – свой съгражданин, достатъчно бе да заяви, че жертвата му е била миролюбец!

В края на марбун Дун свика в Тирис голям митинг с над 200 000 участници, на който заяви, че по всякакъв начин ще съдейства на онези, които са готови да подготвят и/или вземат участие в евентуален скорошен военен поход към Варвария.

- Вярно – мощно прогърмя гласът му в края на изказването му, - ще трябва да дочакаме рулетката на Пош на 26 карбун следващият цикъл, но веднага след провеждането й ще действаме, независимо какъв ще е резултатът от нея!

Излишно е да се описва небивалият ентусиазъм, обхванал тълпата при тези негови думи.

* * *

Барабанейки нервно с пръсти по бюрото в кабинета си в сградата на управлението на гилдията на корабопритежателите в Мара, на 12 варбун сутринта Ери Дрондис реши, че вече е време да стартира операцията по извеждането на Фалет/Чилда от Фиртуш с цел да опази живота й.

По всичко личи, че войната ще почне съвсем скоро – каза си, отпивайки от горещия си черен филех, - така че ще трябва да побързам. Дали обаче – замисли се едва сега, чудейки се как не му е хрумвало по-рано – тя ще се съгласи да напусне поста си?

- Велики Пош! – изруга на глас, ставайки и започвайки да кръстосва помещението. – Какво значение има това дали ще се съгласи или не! Сякаш ще я питам за съгласието й, а няма да я спася чрез отвличане, каквото всъщност е намерението ми!

Успокоен от това си избухване, Дрондис се върна на мястото си и дръпна шнура над бюрото си, викайки някой от слугите си.

- Нареди да ми приготвят кораб, Еркел – възложи на появилия се в рамката на вратата мъж. – Утре сутрин тръгвам за Фиртуш през Кортис.

Спущено на 2 октомври 2015. Точно след седмица очаквайте края на глава XI от книга втора.


4. Война в одеждите на мир

В късния предобед на 25 имарбун в цикъл 128 от тайния тинганиански календар Балабош и Бетила Ландра пиеха (той – калеп, тя – филех) на терасата на последния, двеста шестдесет и седми етаж на кулата на Турн.

- Пристигнал е тази сутрин с 4 000 стражи – разсмя се великият съветник от Кортис, загледан в прострелия се под тях Кайрис и в искрящите сини води на океана отвъд него. – Цели 4 000 стражи, представяш ли си!

- Сега вече той е твой, а не, както е било доскоро, ти – негов – дълбокомислено отбеляза тя, отпивайки от все още топлия си филех.

При тези й думи Балабош се обърна към нея с блесналия от страст поглед на влюбен хлапак. Да, бе хлътнал здраво. Бе хлътнал както никога досега и съзнаваше не без известна доза притеснение, че ако му се наложеше да живее без Бети, би му било неимоверно трудно.

- Не ми е нужно да е мой – меко отбеляза той, отпивайки от калепа си. – Искам го мъртъв.

- Не си ми разказвал за кулата на Турн – рязко смени темата тя. – Забележително творение, наистина!

- Историята й е в архивите на Кайрис – започна той, загледан в захлас в невинните й тъмнозелени очи. – Построена е от управителя на града Велот Турн преди 544 цикли.

- Толкова много! – възкликна тя, съвършено имитирайки изненада (разбира се, че всичко, което се отнасяше до кулата на Турн, й бе известно).

- Човекът решил да направи нещо, което да впише името му сред най-великите управители на града – продължаваше Балабош, преполовявайки чашата си. – Когато решил да я издигне, събрал строители от цяло Тингано. Повечето от тях категорично отказвали да се заемат с начинанието, считайки го за крайно опасно. Един от строителите обаче – казвал се Милаш Шаната – не само че склонил да опита, а и заявил, че проектът на Турн за 200-етажно съоръжение не бил достатъчно смел. Той предлагал да се построи кула минимум с 250 етажа.

- И така – допи калепа си и нежно й се усмихна: - работил 12 цикли – Представяш ли си, цели 12 цикли!, - докато накрая се получил резултатът, на чийто връх сме двамата с теб в момента...

Докато Балабош й разказваше всичко това, Бетила Ландра мислеше за мисията си при него. Преди две седмици се бе срещнала с човек на шефа си, който й бе предал нареждането на последния да остане с великия съветник от Кортис до самия му край, който, уверяваше я пратеникът, щял да настъпи най-късно след 3-4 дяла.

Бе приела, разбира се – това й бе работата все пак. Ала – трябваше да признае – бе го сторила с неохота. Балабош определено бе най-отвратителният обект, който изобщо бе имала през над десетте цикли работа за тайнствения си шеф.

Каква ирония на съдбата! – мислеше си. – Първо да ми заповядат да не участвам в убийството на единствения „обект”, с когото съм работила досега, чиято смърт би ми доставила неописуемо удоволствие. Сетне – сякаш Пош чу молбата ми – да ми наредят да остана до него до самия му край, като че нарочно позволявайки ми да се насладя на рухването на това чудовище, без да правя нищо, ама съвсем нищичко, което да го ускори при това... – Е, поне привидно нищо – поправи се...

Между временно Балабош бе станал, бе се приближил към нея и я бе взел в обятията си.

- Господарю! – точно тогава проехтя нечий глас иззад затворената врата на терасата, при което великият съветник от Кортис, галейки Бети, се осведоми:

- Тук ли е вече?

- Тук е, да – отвърна прислужникът, все още викайки иззад затворената врата. – Тук е, но...

- Тук е заедно с цялата си стража от 4 000 човека, така ли? – разсмя се Балабош, отстранявайки се внимателно от обятията на любовницата си.

- Ами да, господарю – призна онзи.

- Пуснете го заедно с колкото от тях пожелае да вкара в кулата – изкомандва великият съветник от Кортис, - а лично него поканете тук.

- Слушам, господарю...

Балабош обаче вече не слушаше подчинения си, тъй като отново бе взел Бети в прегръдките си.

* * *

Флотилията на Мартул се озова едва на 20 фандрома западно от Кайрис още привечер на 22 имарбун. Страхувайки се да акостира в пристанището на града преди уговореното слънце, той изчака до ранното утро на 25 същия дял, преди да продължи.

На главното пристанище в Кайрис го посрещнаха, оказвайки му всички почести на велик съветник. Сетне, когато слънцето вече бе извървяло половината път до зенита си, заедно с всичките му 4 000 стражи го поведоха към кулата на Турн, в чиито подстъпи той се озова в късния предобед, когато нажеженото небесно светило вече изстискваше и от него, и от подчинените му, направо реки от пот.

- Господарят ще ви приеме на терасата на последния етаж на кулата – оповести един от слугите, щом слезе с побиращото 8 души специално съоръжение, с което живеещите в кулата пътуваха по етажите й и което – явно изхождайки от предназначението му – наричаха вертикал.

Въпросното съоръжение представляваше клетка, вързана със сноп от дебели метални вериги през метална тръба с над двудромов диаметър в покрива за също толкова голяма метална кутия. Когато някой трябваше да се качи, издигналата се до върха на кулата метална кутия биваше натоварвана с тежести и едва след това – освобождавана да се плъзне надолу по веригата, издигайки клетката с пътуващите нагоре със същия брой етажи, който самата тя изминаваше. За да работи цялата машина както трябва, тя денонощно се обслужваше от 50 специално обучени за целта слуги.

Значи на самия връх на кулата – каза си Мартул, пристъпвайки в клетката с неколцина от стражите си; на част от останалите бе наредил да се изкачат по стълбите и бе изчакал двадесетина минути, докато го сторят. – Какво ли означава това? – запита се. – Че иска да се помирим? – едва ли. Със сигурност обаче – реши – ще го маскира като помиряване...

* * *

Мартул се изненада от факта, че Бала не е сам. В плетения стол до неговия собствен такъв се бе сгушило прекрасно женско създание, което любопитно оглеждаше госта с излъчващите невинност свои красиви тъмнозелени очи. Човек трябваше да е истински тъп, за да не отгатне, че великият съветник от Кортис е хлътнал до уши по тази жена.

- Здравей, Мартул! – с едва доловима хладина в гласа промълви домакинът. – Настанявай се!

След като великият съветник от Медара седна срещу Балабош, онзи го осведоми, хвърляйки развеселен поглед към красивото същество до себе си:

- Бети, спътницата ми в живота в момента.

Мартул кимна разбиращо.

- Държа тя да присъства на разговора ни – уведоми го домакинът, при което гостът само леко сви рамене.

- Филех, калеп, зурп, друго? – информира се Балабош.

- Може малко калеп – прие великият съветник от Медара.

Ама че птиченце му е пратил Дебелия! – досети се. – Значи затова щял да омекне като памук! Ееех, Бала, Бала, дори и смъртта би била благодат, ако идва от нежната ръчица на такава изкусителка! – с възхищение разглеждаше красавицата до великия съветник от Кортис.

- Ти ме излъга два пъти, Марти – ненадейно го зашлеви кадифено мекият глас на домакина. При това думите на великия съветник от Кортис бяха толкова неочаквани за него, че единственото, което Мартул направи, бе да почне да мига на парцали.

- Признавам – продължи Балабош, - че първият път – при взривяването на статуята на Пош – вината може и да не е била твоя. Това обаче – леко повиши тон, а очите му затрепераха в орбитите си, - което се случи във Фиртуш на 27 ешарбун, е АБ-СО-ЛЮТ-НО непростимо!

- Как можех да знам, че... – заоправдава се Мартул, като толкова много се уплаши, че за миг допусна, че домакинът може да го сграби и да го пусне направо от двеста шестдесет и седмия етаж на тая проклета негова кула на Турн!

- Въпреки това – пророни великият съветник от Кортис, въртейки в ръка чашата си с калеп и – поне видимо – успокоявайки се..., - въпреки това реших да ти простя. Ще го сторя в името на общата ни кауза.

- Няма да излъжа доверието ти, Бала – с ентусиазъм, какъвто изобщо не чувстваше, отвърна гостът.

- Няма да ти позволя да го сториш – меко, с предразполагащ, дори приятелски тон го поправи Балабош. – Не и този път.

След тези му думи за миг се възцари мълчание, нарушено след около половин минута от самия велик съветник от Кортис, който небрежно бръкна в джоба си, извади някакъв свитък, разстла го на масата и го бутна към колегата си от Медара. Сетне, докато очите на последния пробягваха по редовете, напълни една празна чаша с калеп и я постави до разстлания свитък.

- Предлагаш това да бъде решението ни на евентуалното събрание на нашите велики съветници? – натъртвайки на нашите се осведоми за очевидното Мартул.

- Нещо друго, което смяташ, че би трябвало да включим? – запита го вместо отговор Балабош. – Нещо, което според теб се налага да отпадне?

- Струва ми се някак – при това великият съветник направи малка пауза, по време на която отпи от калепа си..., - някак прекалено радикално...

- А какво, с паче перо ли да ги галя?! – изсмя се домакинът, явно имайки предвид великите съветници от противниковата фракция.

- И какво ще сторим, ако не отговорят или ако отговорът им е отрицателен? – полюбопитства Мартул.

- Просто ще завземем някоя от бардите им – чу в отговор великият съветник от Медара точно това, което бе очаквал да чуе, при което се подсмихна вътрешно:

Колко точно предвижда ходовете на тоя мерзавец – явно имаше предвид Балабош – Дебелия!

Вместо това констатира:

- Значи си убеден, че войната е неизбежна?

- А ти не си ли, Марти? – отговори му с контравъпрос Балабош, прехвърляйки ръка през раменете на любовницата си.

Мартул не отговори. Считаше за излишно да вербализира очевидното.

- И кога ще се проведе събранието, на което ще гласуваме това? – при тези си думи кимна към документа пред себе си.

- Считаш ли, че 27 варбун е възможна дата? – осведоми се Балабош.

- Да – кимна Мартул. – Времето е напълно достатъчно, струва ми се.

- Организирай го тогава – лаконично се разпореди великият съветник от Кортис.

* * *

Бала ме пързаля нещо – каза си за кой ли път Мартул, облакътен на перилото на флагманския кораб в отпътуващата от пристанището на Кайрис негова флотилия в късния следобед на същото слънце. – Престори се, че проявява към мен милост, докато същевременно единственото му умопомрачително желание бе да ме убие!

И едва тогава, макар крайно неохотно, позволи на червейчето на едно свое подозрение да загризе душата му:

Ами ако Дебелия тъче на два стана?! Ами ако е обещал и на Бала съвсем същото, каквото и на мен?! При това при великия съветник от Кортис в момента има негов човек – явно визираше младата му любовница на терасата – и кой знае дали тя не му обещава точно това, каквото Дебелия обеща на мен?! Ами ако двамата с Бала не сме нищо повече от пешки, които господарите на тоя проклет континент само насъскват едни срещу други, за да могат след „смачкването” им да узурпират цялата власт в Тингано?!!!...

Стига! – заповяда си. – Та това са само параноични фантазии, нали?

Уви – нищо не му подсказваше нито положителен, нито отрицателен отговор на този въпрос.

Явно се налага – призна пред себе си – да остана в пълно неведение по отношение на тоя проблем! Нищо не ми пречи обаче да внимавам – даде си кураж, отлепи се от перилото и се затътри по нажежената от сипещото огън и жупел слънце палуба към прохладната си каюта.

* * *

Каква е тая повлекана, дето ми я е пратил тоя малоумник Бала! – измерваше Диндала с критичен поглед младото създание пред себе си.

- Как ти казват? – троснато се осведоми тя.

- Линдла, господарке – плахо отвърна момичето.

- Той – явно имаше предвид съпруга си – те нарича Линди, нали? – Диндала не задаваше въпрос; просто констатираше факт. – Що се отнася до жените, с които спи, винаги им измисля умалителни названия.

Линдла мълчеше, опната като струна пред нея.

- Значи е започнал да харесва тъмнокожите – промърмори Диндала, оглеждайки я. В същото време Линдла започна да разбира, че първата съпруга на Бала го мрази от все сърце.

Да можеше, в капка вода би го удавила! – реши тя.

И кой знае защо това прозрение я изпълни с тъга. Да, Бала бе изоставил и нея по съвсем същия начин, по който бе прогонил тая дебелана в далечния Самалех. Въпреки това не можеше да не изпита умиление, припомняйки си краткия си ала невероятно зашеметяващ роман с него. Въпреки всичко, въпреки мъката, която й бе причинил, не можеше да се накара да не изпитва към Бала поне мъничко жал!

- Нейрин! – сепна я мощният глас на Диндала.

- Да, господарке! – появи се младо момиче и дълбоко се поклони, очаквайки заповедите й.

- Настани тая чернилка – явно имаше предвид Линдла – в някоя свободна стая. Възлагам й оттук насетне тя да се грижи за тоалета ми.


5. Ултиматумът

В 10 преди обед на 27 варбун в цикъл 128 от тайния тинганиански календар дванадесетте велики съветници, предвождани от Балабош, се бяха настанили в една просторна зала на тридесет и шестия етаж в кулата на Турн.

- Уважаеми велики съветници – поде домакинът, обхождайки лицата на присъстващите, - както знаете, събрали сме се, за да си върнем узурпирания от Чилда и останалите предатели в Съвета на двадесет и четирите континент. За целта, в качеството си на временно изпълняващ – до рулетката на 26 карбун през следващия цикъл – длъжността кирт на Тингано, съм изготвил документ, с помощта на който се надявам да успеем да възстановим единството на разделения ни от 27 ешарбун насам нещастен континент. Предлагам да ви го прочета и след това да го обсъдим и – евентуално – да го приемем.

Казвайки това, Балабош взе от масата пред себе си свитъка, който преди малко повече от дял бе предоставил за четене на Мартул, разгърна го и, след като отпи от калепа си, зачете:

Уважаема Чилда, уважаеми велики съветници Геюм Ардал от Гамбари, Айфи Гравер от Нидран, Валдан Пандур от Рейджи, Енке Паласио от Галехи, Жарко Раган от Шани Чи, Нунцо Парвета от Юджили Таф, Ивис Портили от Лейко, Шуджики Напан от Кайфу, Хагон Фасинта от Сарту, Сундран Нандрал от Хайфи и Зинган Сорби от Цингали!

Не можем да окачествим случилото се във Фиртуш на 27 ешарбун в този цикъл другояче, освен като континентален преврат! Със съжаление констатираме, че въпреки опитите ни по време на това злополучно заседание на съвета да удържим единството на Тингано, вие го разрушихте с настояването си на всяка цена временно изпълняващ длъжността кирт да стане някой от вас, гореизброените! Предварително се бяхте споразумели това да е многоуважаемата Чилда и въпреки усилията на нас, долуподписаните велики съветници, въпросът с този пост да се обсъди с подобаваща на първостепенната му роля сериозност, вие решихте да държите на своето докрай, извършвайки вероломство, което този разтърсван от конфликти сега континент не познава от незапомнени времена!

Предвид гореизложените обстоятелства считаме за нужно да декларираме, че в името на възстановяването на тинганианското единство настояваме за следното:

  1. до един дял след получаването на този документ от Чилда тя да оповести, че се отказва от правомощията си на временно изпълняваща длъжността кирт и – по силата на това – от тези на велика съветничка от Фиртуш;
  2. с цел да не се нагнетява допълнително напрежение между великите съветници от двете формирали се групировки, до рулетката на Пош на 26 карбун в цикъл 129 от тайния тинганиански календар за временно изпълняващ длъжностите кирт и велик съветник от Фиртуш да се назначи пазителят на последната, почтеният Гарбол, а за временно изпълняващ овакантената от споменатия длъжност пазител на рулетката седмината жреци на Пош да изберат някой друг;
  3. за да се гарантира предпазването от действия с възможни катастрофални последици за целия континент, подобни на вашите от 27 ешарбун в настоящия цикъл, насрочената за 26 карбун в цикъл 129 от тайния тинганиански календар рулетка на Пош да се проведе в Кайрис.

Не се съмняваме, че ще постъпите отговорно, приемайки тези, ще признаете, изключително разумни на нас, долуподписаните, предложения. Ако обаче не го сторите, длъжни сме да ви уведомим, че в името на единството на Тингано сме решени да ги наложим със сила.

Ние, долуподписаните:

Балабош от Кортис, Амри Шуктар от Гамбоне, Яя Бирфу от Фагали, Ошаш Ураги от Сагана, Ранар Носри от Лай Конду, Анвил Шотон от Лубили, Хендри Карис от Фан Вавел, Андел Хагар от Батави, Мендилио Канастра от Датейра, Ома Переки от Адор Ран, Аятур Дун от Регали, Мартул от Медара.

- Това е, уважаеми велики съветници – оповести Балабош, щом прочете документа, след което вдигна чашата си и отпи дълга глътка от калепа си. – Ето и преписите за всеки от вас – обяви, вадейки от чекмеджето на масата, пред която бе седнал, пачка от свитъци, която подхвърли на Мартул да ги раздаде на колегите им. – Чакам въпроси и предложения – облегна се в креслото си, обхождайки с поглед лицата на останалите велики съветници, някои от които, поемайки свитъка си от ръцете на великия съветник от Медара, повторно препрочитаха вече прочетеното им от Балабош.

- А как ще ги принудим да изпълнят условията ни? – осведоми се Мендилио Канастра.

- Със сила, драги! – разсмя се домакинът, допи калепа си и си сипа пак.

- Ще струпаме войски по границите с бардите им? – предположи Ома Переки.

- Прекалено меко, любезни ми Ома! – отсече Балабош, отпивайки от калепа си.

- Хайфи ли ще бъде бардата, която евентуално ще завземем? – досети се Ошаш Ураги. – Питам - добави той, докато в очите на едва сега схваналото ситуацията мнозинство от насядалите около двете големи маси в помещението велики съветници бавно се появяваше искрата на разбирането, - защото ми се струва, че тя е най-удобна за целта.

- Сече ти пипето, Оша – похвали го домакинът. – Да видим обаче какво мислят по въпроса Ома и Андел.

- Веднага ще наредя към границата с Хайфи да започне масирано придвижване на военни сили – с готовност се отзова Андел Хагар.

- Колко души можеш да отделиш за целта и какво е въоръжението, което си в състояние да им осигуриш? – осведоми се Балабош.

- Не по-малко от 500 000 отлично въоръжени войници ще са струпани по границата с Хайфи още преди края на цикъла – увери го великият съветник от Батави.

- А ти, Ома? – обърна се домакинът към колегата си от Адор Ран.

- Аз не съм чак толкова добре с бройката, както Андел – призна запитаният. – С въоръжението обаче нямам проблем – декларира той. – Мисля, че хората, които ще съм в състояние да изпратя на границата с Хайфи, ще наброяват повече от 300 000. Все пак обаче – за всеки случай – предлагам да се спрем на тази цифра.

- Осемстотин хиляди! – доволно потри ръце Балабош, преполовявайки чашата си. – Мисля, че ще са напълно достатъчни. А вие? – обърна се към останалите велики съветници. В отговор те един по един бавно кимнаха.

- Други въпроси? – подкани ги домакинът. Оказа се, че няма. Сетне документът бе подписан без възражения от всичките дванадесет присъстващи в помещението велики съветници, превръщайки се в една от фаталните стъпки към вече почти неизбежната война за Тингано.

* * *

- Е, Бети, какво мислиш, скъпа? – осведоми се великият съветник от Кортис за мнението на жената, без която вече не можеше да издържи и слънце. Бе късен следобед и току-що бяха изпратили останалите единадесет велики съветници. Седяха на терасата на двеста шестдесет и седмия етаж на кулата на Турн и въпреки дебелата сянка, осигурявана им от покрива на това грандиозно съоръжение, бяха плувнали в пот.

- За кое? – гледаше Бетила Ландра Балабош с обожание (Мнооого я биваше да имитира разни чувства, каквито не изпитваше, особено обожание и невинност!) – За кое какво мисля? – уточни тя.

- За цялата тая работа – привлече я в обятията си Балабош. – За днешното събрание и изобщо за ситуацията на континента.

- Очевидно е, че се върви към война, любими мой покорителю на света – ухапа го лекичко по ухото тя. При това той почувства, че почва да се възбужда. Ето защо допи калепа си на един дъх. Бе възнамерявал да вземе порцията си със зурп тук, на покрива на Кайрис, ала зурпът щеше да почака.

Първо Бети и това, което ще сторя с нея в леглото и едва след това зурпът! – каза си.

Взел това решение, великият съветник от Кортис вдигна любовницата си на ръце и, съпровождан от звънкия й смях, пухтейки я понесе към вратата на стаята...

* * *

Очевидно е, че Чилда и сподвижниците й няма да се съгласят с условията ни – размишляваше Мартул същата вечер, изтегнат в койката си, докато корабът му го отнасяше към далечната Медара. – Биха били безумци, ако се съгласят!

Резултатът е ясен – повтори си: - война. Любопитно обаче – запита се – каква ли ще е следващата стъпка на Бала...

В началото – непосредствено след събранието на 27 ешарбун – бе убеден, че великият съветник от Кортис ще се срине за не повече от 3-4 дяла. Сега обаче все повече го глождеше безпокойството, че с всяко изминало слънце Бала укрепява позициите си сред подопечните си велики съветници и – нещо много по-тревожно, - че съзнава това!

Велики Пош! – тръсна глава Мартул, надигайки се в койката си. – Трябва да се успокоя! Просто е абсолютно наложително да го сторя! В противен случай не Бала, а аз може да се окажа този, който ще се търкулне по нанадолнището!

Спущено на 9 октомври 2015. Точно след седмица очаквайте началото на глава XII от книга втора.


Глава XII – Подменената история

Презряло всичко киртско киртското дете,
владенията свои ще обходи.
Пазителят рулетката ще предаде
и ще превърне киртството в... пародия!
Велик ще се завърне, от кумлар спасен...
А пък спасителят на киртското дете ще си отиде... от предател покосен.
Из Скрижалите на Арунда, Разказвачът, строфа 18512


1. Из мемоарите на Чилда

Дъждовете продължиха цели две седмици след злополучното събрание на 27 ешарбун. Мислех да тръгна на обиколка из поверените ми барди, но валеше толкова силно, често и продължително, че фиртушките улици се бяха превърнали в реки.

Предложих на Геюм да остане за няколко слънца. Той обаче пожела да поеме задълженията си на велик съветник от Гамбари веднага и потегли още следобед на 28 ешарбун.

В началото – а и по-нататък – разчитах на неоценимата помощ освен на него (ала тогава той вече бе чак в далечното Гамбари), и на още трима души – на добрия стар Гуфо, разбира се, на един от агентите му на име Пар Тедрам и на прикачения ми от Дрондис Данжу.

Веднага след оттеглянето си Гуфо грохна още повече. Вече трудно ставаше от леглото и рядко излизаше от дома си. Затова, когато търсех съветите му по някакъв важен проблем, ходех до тях.

Пар Тедрам бе някак..., как да го нарека... – Мисля, че точната дума е изплъзващ се. Не, не хлъзгав – в никакъв случай. Докладите му бяха изключително точни, компетентни и цялостни. Винаги оставах с усещането обаче, че не ми казва всичко, което знае или предполага.

Данжу си остана загадка за мен до самия край. За разлика от първите слънца на познанството ни, по-късно в него се зароди нещо като уважение към мен. Ала по някаква причина – може би заради младостта ми и/или просто защото съм жена – така и си остана само нещо като, без изобщо някога да прерасне в същинско уважение.

Няма как да не спомена и за всеотдайния Нар. Все повече се убеждавах, че Гронелите му липсват по някакъв наистина много важен за него начин. Ето защо, когато потеглих на обиколка из поверените ми барди, го отклоних от намерението му да ме придружи, подхвърляйки му, че докато отсъствам би могъл да си достави удоволствието да си поотдъхне от градския живот във вилата си в Гронелите, като той, разбира се, прие с голям ентусиазъм...

* * *

Мас и Гулаги ми докладваха за странните посещения, които бяха имали горе-долу по едно и също време по пладне на 27 ешарбун, някъде около час преди началото на заседанието на Съвета, довело до разцепването на Тингано. Така и не успяхме да установим чия бе била армията от тайнствени войници, предотвратила почти сигурната кървава баня, която – ако не бяха те – едва ли би ни се разминала. И макар Мас и Гулаги да са убедени, че тайнствените ни спасители са имали добри намерения (бяха предотвратили страхотно кръвопролитие все пак, в което вероятно бихме били избити всички съветници от пацифистката групировка), за себе си не съм убедена, че е било така.

* * *

Потеглих в ранната сутрин на 15 нарбун, като в началото възнамерявах да посетя всички барди, завършвайки с Гамбари. Впоследствие, след като установих, че предприетото от мен пътуване ми отнема страшно много време, се отказах от ходене до Гамбари. Все пак в лицето на Геюм там имах много сигурен човек. Освен това вестите, които идеха оттам, бяха неочаквано добри. Мислех, че през времето на краткото ми пребиваване на поста велика съветничка от Гамбари съм се заела здраво с делата в тази барда, но – няма как да не призная – Геюм се оказа несъпоставимо по-добър от мен. Добре че успях да му осигуря войниците и парите, за които ме помоли. Твърдя, че с тях той стори в допотопното дотогава Гамбари същински чудеса!

Отказах се и от посещение в Цингали. Така неочаквано наклонилият везните в наша полза в последния момент Зинган се оказа прекрасен човек. Докладите от бардата му бяха винаги точни и изчерпателни и даваха толкова ясна представа за случващото се в Цингали, че нямаше никакъв смисъл да ходя там...

* * *

Навлязохме в Нидран в горещия късен следобед на 27 нарбун. Бедността в тази барда към момента, когато я посетих, бе потресаваща. Не би било преувеличено да се каже, че тя бе по-свирепа даже от тази, царяща в пропадналото дотогава Гамбари. Разбрах, че в много села хората направо измират от глад. Пък и наводнената реколта през време на наскоро отминалия изключително тежък дъждовен сезон допълнително влошаваше нещата.

В столицата Куйрпис навлязохме по пладне на 3 унарбун. Тя е много оживен и изключително красив град. Клоаките в покрайнините й обаче – бардаци, запуснати кръчми, непроходими участъци... – са точно толкова потресаващи, колкото и тези в периферията на Аверил...

Айфи ни прие изключително радушно и когато го попитах ни увери, че макар в бардата му да имало немалко привърженици на милитаристите, успявал да се справи с тях. Въпреки това напрежението се усещаше във въздуха. По време на разходките си – моите и на оглавяваната от мен делегация – попаднахме на две сборища на войнолюбци, които, ако знаеха кои са хората във файтоните, с които се придвижвахме, без да се поколебаят – сигурна съм – биха се нахвърлили върху ни и биха ни разкъсали с голи ръце. Толкова мощна бе излъчващата се от тях ненавист...

* * *

В столицата на Рейджи Юмехи пристигнахме на 17 унарбун. По всичко личеше, че тук милитаристите имат превес в обществените нагласи. Причината, както ни обясни Валдан, била високата степен на бедност, която пречела на жителите на бардата му да си осигуряват достатъчно зурп и роби.

По време на пребиваването ни в Рейджи разбрахме, че сред хората тук все повече се засилват настроенията срещу самия Пандур и че, ако рулетката на 26 карбун в следващия цикъл се проведе според предвидения график, едва ли ще продължи да изпълнява длъжността на велик съветник от тази барда. Той обаче ни увери, че макар да бил наясно с това, тази перспектива никак не го била притеснявала, тъй като разполагал с просторно имение в провинцията, в което щял да се оттегли след вероятния скорошен край на политическата си кариера, както и с достатъчно доходи да прекара в охолство остатъка от живота си...

* * *

Галехи прекосихме в интервала от 21 до 28 унарбун. Тъй като наскоро – по пътя си към Фиртуш за злополучното заседание на Съвета на 27 ешарбун - бях минала оттук, имах чувството, че се завръщам у дома. При преминаването си през Нупур не се въздържах да се отбия в седалището на гилдията на търговците с туйнарска кост, където заварих натоварения от Геюм по време на отсъствието му с управлението на предприятието Тале.

Галехи бе разбунена барда. При това личеше, че Енке не прави достатъчно за снижаване на напрежението, произтичащо от честите сблъсъци между пацифисти и милитаристи и му го казах. Той обаче – Уви! – не се впечатли особено. Каза ми, че ако нещата почнели да излизат извън контрол, щял да се намеси, за да ги вкара в обичайните им граници. Увери ме обаче, че изцяло продължава да стои зад принципите на миролюбците, ала каза, че не би посмял да го пропагандира на висок глас в бардата си, за да не буни допълнително и без това неспокойните духове в нея...

* * *

Навлязохме в Шани Чи едва на 12 марбун, тъй като, за да я достигнем, трябваше да минем през Батави. Шани Чи бе относително спокойна барда. Честите сблъсъци между милитаристи и пацифисти на други места почти липсваха тук. Така бе дори в столицата Мароне.

Жарко ни обясни, че причината за спокойствието в бардата му е не толкова той, колкото сравнително добрите доходи на населението.

- Просто няма за какво да се бунтуват – бе се разсмял, докато ни развеждаше из сравнително добре уредената столица...

* * *

Може би – помислих си, когато на 29 марбун навлязохме в със сигурност най-добре уредената в цяло Тингано барда Юджили Таф – близостта на същата тая барда до Шани Чи влияе благотворно и върху последната.

Нунцо с право се гордее с бардата си. Тук попаднахме в райско кътче, в което сблъсъците между пацифисти и милитаристи, с които бяхме свикнали до болка през времето на по-голямата част от пътуването си, ни изглеждаха като от друг свят. При това изобщо не можеше да се каже, че Юджили Таф – и особено столицата Велики Таф – не са будни. Тъкмо напротив: само през трите слънца, прекарани в столичния град, Нунцо на цели 4 пъти прие делегации от търговци и предприемачи, които с ентусиазъм обсъждаха с него делата си и договаряха облекчения за дейността си...

* * *

В Лейко навлязохме сутринта на 15 имарбун. Бардата бе сравнително спокойна, ала в нея цареше поне относителна бедност. Ивис сподели, че тъкмо тя – бедността – го притеснява най-много.

- Ако изобщо нещо тласне бардата ми в ръцете на милитаристите – заяви той, - то това ще е не друго, а тъкмо бедността.

Столицата Матра е малък, ала добре уреден град. По време на преминаването ни през него не забелязахме нито едно сборище нито на пацифисти, нито на милитаристи.

- Малко са – обясни Ивис, когато го попитах. – Затова привържениците и на двете каузи се събират рядко и почти винаги са малцина...

* * *

През Кайфу преминахме в отрязъка от 24 имарбун до 2 варбун. Тази барда не бе занемарена, ала върху й тегнеше някаква необяснима печал. Имах чувството, че мнозина от жителите й не се интересуват от нищо извън тесния си семеен и приятелски кръг.

Столицата Пирфу е силно застроена. По улиците й по всяко време на денонощието се шляят многобройни тълпи, ала човек остава с усещането, че мнозина от съставящите ги не са наясно нито за къде са тръгнали, нито какво искат да постигнат в живота си.

Когато споделих наблюденията си с Шуджи, той с внезапно помръкнали от тъга очи ми кимна да ги погледна. И едва тогава проумях. Причина за вялостта на мнозина от жителите на Кайфу бе прекомерната им употреба на зурп. Едва сега си дадох сметка, че през цялото време на престоя си в тази барда несъзнателно съм изпитвала остра потребност от нещо. Явно причината бе носещият се из въздуха на гъсти вълни наситен мирис на зурп.

Странно! – казах си тогава. – Употребила съм зурп само един едничък път, при това преди много време, ала нуждата да преживея пак това, което ми се случи, когато тоя чуден – и пагубен – бял прашец попадна върху езика ми, явно ще ме преследва цял живот!...

* * *

Навлязохме в Сарту привечер на 2 варбун. И тук накиселяващият мирис на зурп бе относително силен, ала бе несъпоставимо по-слаб в сравнение с този в Кайфу.

Тук милитаристите бяха относително силни, ала – по всичко личеше - и пацифистите не им отстъпваха. По време на преминаването си през тази барда – и особено в столицата Бендеки – се разминахме с никак не малобройни шествия и от войнолюбци, и от миролюбци. Хаг ни сподели, че се притеснява от възможно скорошно ескалиране на напрежението, ала ни увери, че, както се изрази:

- Засега удържаме фронта...

* * *

Хайфи посетихме в интервала от 9 до 14 варбун. Тук особено силно е развито корабостроенето. Буквално всеки трети в тази барда е зает с някой от аспектите на тази дейност. И тъй като – явно – населението е относително богато, малцина са и пацифистите, и милитаристите.

Едва при посещението си на двореца на Сун в Гамеа разбрах защо го наричат мълчаливия. Може да минат часове, без да обели една-едничка дума!

Той ни увери, че поне по отношение на неговата барда нямало защо да се притесняваме от евентуално надделяване на милитаристичните настроения.

- Хората са доволни от живота си – не без гордост заяви – и затова едва ли ще жертват благоденствието си само за да си поиграят на война!

* * *

Още щом се завърнахме във Фиртуш на 28 варбун, на бюрото ми ме чакаше докладът на Пар Тедрам за ситуацията в бардите на милитаристите. (Въпросният доклад съдържа приблизително същото, което вече бе описано в третата част от предходната глава и затова не ще го разказваме на читателя.) Разбира се, че много от обстоятелствата, докладвани от Тедрам, будеха немалко – и при това немалки - притеснения, ала това не бе неочаквано – поне за мен. Считах, че на първо време е важно да се заемем със собствения си – с обитавания от мен и останалите пацифистки настроени велики съветници – двор и едва след това да почнем да попоглеждаме към този на съседа. Събитията обаче – Уви! – ни изпревариха и окончателно дообъркаха всичко, което можеше да се обърка още повече, хвърляйки ни в най-опустошителния ад, който човек изобщо е в състояние да си представи!

Спущено на 16 октомври 2015. Точно след седмица очаквайте част 2 на глава XII от книга втора.


2. Отмъщението на Гарбол

В периода от началото на фарбун, когато Джума Хесел му донесе кутията му с топчетата от стаята му в сградата на Съвета на двадесет и четирите, до към средата на унарбун, когато седмината жреци на Пош почнаха истински да го тормозят, Гарбол преживя няколко спокойни дяла. Не, съвсем не можеше да се каже, че нямаше притеснения. Както миналият 127, така и настоящият 128 цикли от тайния тинганиански календар, се бяха оказали за него повече от кошмарни.

Поне успях да взема топчетата! – с облекчение въздъхваше той.

Сега – а именно в периода, както вече казахме, от началото на фарбун до към средата на унарбун в цикъл 128 от тайния тинганиански календар – единственото му сериозно притеснение бе подмазващият се на жреците Калафар. То обаче бе едно наистина много сериозно притеснение – във всеки случай достатъчно сериозно, та да си позволи да не му обръща внимание. Ала нямаше какво да стори срещу честите посещения на Калафар в Хенет. Нямаше как да повлияе върху все по-покровителственото отношение на седмината висши жреци на Пош към тоя свръхамбициозен нахалник!

Притесненията му обаче внезапно нараснаха, след като сутринта на 14 унарбун в цикъл 128 от тайния тинганиански календар някой почука на вратата на кабинета му.

- Влез! – заповяда той.

Бе красивата му секретарка Лета.

- Господарю – поклони му се тя, - предводителят на седмината висши жреци на Пош, почтеният Дристел, моли да го приемете.

И тогава някаква тревога клъвна сърцето на стария Гарбол.

Какво ли иска тоя дъртак! – запита се. – Не е дръзвал да припари в кабинета ми вече повече от два цикъла, като последният път, когато го стори, бе за да ме порицае заради неправилното място, на което били поставени някакви си молитвени принадлежности в централния храм на Пош в Хенет!

- Покани го! – махна с ръка на младата си секретарка пазителят на рулетката.

Старият Дристел – вече бе надхвърлил 84 цикли, припомни си Гарбол – пристъпи в кабинета му, пъхтейки от умора и почти веднага се свлече в разположеното най-близо до вратата кресло, обръщайки се първо към въвелата го Лета, като й заръча да му направи филех, и едва след това поглеждайки косо към домакина.

- Добре си се наредил тука, а, Гарби? – изгрухтя той.

- Приветствам ви, велики Дристел! – стана пазителят на рулетката и дълбоко му се поклони.

- Я ги зарежи тия лайна! – сряза го гостът. – Уважението се засвидетелства с дела, а не с поклони!

- Да разбирам ли, че съм сторил нещо, което не е в угода на Великия Пош? – целият изтръпнал от внезапно завладелия го страх подпита Гарбол.

- Ти не си в угода на Великия Пош, Гарби! – изцвили старият Дристел, хилейки се.

Точно тогава Лета влезе, за да поднесе филеха на госта.

- Благодаря ти, миличка! – похотливо я загледа той, при което тя лекичко се изчерви, отстъпвайки към вратата. – Я го зарежи тоя непрокопсаник Гарби и вземи да дойдеш при мене! – едва забележимо й намигна старецът, при което Гарбол кипна вътрешно:

Велики Пош! – едва се сдържаше да не се разкрещи той. – Как може да си позволява да ме излага така пред слугите ми!

Уви, може! – поправи се. – Може, защото всичко, което съм, в последна сметка дължа на него и на подопечните му дъртаци, Пош да ги тръшне дано!

- Нещо ядосан ми се чиниш, Гарби! – отпи от превъзходния си горещ филех старият Дристел, поглеждайки към домакина си над ръба на чашата. – Да не би да се уплаши, че ще ти отмъкна пиленцето, дето ме въведе?!

- Аз дълбоко ви уважавам, велики Дри... – опита да му засвидетелства почитанията си домакинът.

- Помолих те да престанеш с тия лайна, Гарби! – повиши тон старецът. – А може би ме заглавичкваш с комплименти, та белким не зачекна темата за това кой какво и в какви размери е отмъквал и отмъква, а?!

- Не разби... – понечи да се защити Гарбол.

- Не разбираш, а, Гарби?! – брутално го прекъсна Дристел, влагайки подигравателна нотка в скрибуцащия си старчески глас. – Откак си пазител на рулетката до днес комай се изравняваш по стаж на тая длъжност с предшественика си Немтар, а, драги ми Гарби?

Сега вече Гарбол се уплаши истински:

Край! – паникьосано реши той. – Спукана ми е работата! Ето какво стори Калафар със скапаните си – па макар и, доколкото знам, не чак толкова дребни - подаръчета! Да се бях сетил и аз навреме да почна да пълня гушките на тия по-алчни и от самия Пош проклети старчоци!!!

- Какво има, а, Гарби? – подкачи го гостът. – Комай се сети нещо?

- Не, вели... – наново опита да се защити домакинът.

- Казах – пак го прекъсна Дристел, допивайки филеха си, - че времето, през което си пазител на проклетата рулетка, е горе-долу толкова, колкото бе на този пост до смъртта си старият Немтар. Така ли е, Гарби?

- Да – отчаяно кимна Гарбол. – Мисля, че той беше пазител на рулетката приблизително толкова време, колкото и аз до днес.

- Странна работа! – като че замислено промърмори старецът. – Едно и също време, пък количеството на изхарчените пари – съвсем различно!

- Парите се обезценяват с времето, велики Дристел – примирено въздъхна домакинът, почвайки да разбира на къде бие висшият жрец.

- Да, обезценяват се – съгласи се Дристел. – Обезценяват се, ама не чак толкова, колкото искаш да го изкараш.

- В смисъл? – опита да не издаде треперенето в гласа си Гарбол.

- Е, чак пък да са се обезценили цели два пъти и половина в сравнение с времето, когато на поста ти бе старият Немтар! – подигравателно подметна старецът.

- Колко? – направо запита Гарбол, прекратявайки агонията.

- Колкото ти се откъснат от бедното плахо сърчице, драги ми Гарби! – невинно го осведоми гостът. – При това ще имаш цели два дяла да събереш подобаващата според теб сума!

Сетне с мъка се изправи на старческите си нозе и, махвайки за сбогом на пазителя на рулетката, рече през цвилещия си старчески смях:

- Няма ли да извикаш пиленцето си да ме изпрати?

* * *

Няколко минути по-късно в кабинета на Гарбол пристъпи Амел Рапинда.

- Стягай се за път, момчето ми! – повели пазителят на рулетката. – Върви в Гадзало и най-късно до дял да си ми довел Джума Хесел, където и да се е запилял тоя крадец нещастен!

Когато Рапинда излезе, бързайки да се приготви за път, Гарбол тежко въздъхна, наливайки си чаша калеп и отпивайки дълга глътка от парливата течност.

Да се надяваме, че парите, които успея да събера за два дяла, ще свършат работа – каза си. – Ако обаче въпреки това сте се наговорили да ме прецакате, старци въшливи – явно имаше предвид седмината висши жреци на Пош, - заедно със себе си ще повлека към дъното и вас – и то по начин, който не бихте посмели дори да си представите!

* * *

Рапинда доведе Хесел едва на 28 марбун. Дотогава Гарбол бе станал кълбо от нерви.

- Хайде, бе, защо се забавихте толкова, проклети да сте! – прикова той с остър поглед Рапинда.

- Съжалявам, господарю! – заоправдава се слугата му. – Не успях по-ра...

- Остави ни сами! – махна с ръка пазителят на рулетката, прекъсвайки го.

Когато Рапинда излезе, той извади от чекмеджето на бюрото си малко сандъче и го подхвърли към Хесел, който с ловко движение го улови във въздуха.

- Искам извънредно точна, ама наистина извънредно точна имитация на това! – нареди домакинът. – При това я искам възможно най-бързо. Разбра ли ме, Джума – ВЪЗ-МОЖ-НО НАЙ-БЪР-ЗО!

- Да, господарю! – поклони се гостът.

- Заслужава си да се постараеш, защото плащам милион – почти небрежно го уведоми пазителят на рулетката. При това малките очички на крадеца алчно заблестяха.

Велики Пош! – изпадна в умопомрачителен възторг той. – Щом тоя баламурник плаща милион, колко ли ще даде Гуфо?!

- Освен това – междувременно продължаваше Гарбол, - намери и ми изпрати възможно най-бързо най-добрия фалшификатор на ръкописи, когото познаваш! И гледай наистина да е най-добрият, защото ако не изкопира с ювелирна точност това, което ще трябва да препише, твойта крадлива главица ще изгуби мястото си на раменете ти! Разбра ли ме, скъпи ми Джума? Добре ли ме разбра?

- Отлично, господарю! – преглътна гостът, който вече почваше да се бои от това извънредно изнервено издание на пазителя на рулетката. Толкова се уплаши, че пропусна да попита за заплащането, ала домакинът услужливо му напомни:

- И за тая работа плащам милион – осведоми го той. – Значи общо два милиона и за двете услуги.

Явно работата наистина е мнооого, много дебела! – реши Хесел, продължавайки да седи срещу Гарбол и да го гледа леко уплашено.

- Това е всичко, какво чакаш?! – тросна му се домакинът след неколкосекундно мълчание. При тези му думи крадецът скочи от мястото си, поклони му се дълбоко и заднишком напусна кабинета му. При това позата му бе толкова угодническа, а изражението му – така изплашено, че въпреки пределната си изнервеност пазителят на рулетката просто не се въздържа да се позасмее след него.

* * *

На 11 имарбун сутринта Гарбол внесе в касата на седмината висши жреци на Пош сума в размер на 12 милиарда зифара. При това домакинът – предводителят на седмината, старият Дристел – хвърли бегъл поглед на документа с данните за внесената сума и едва забележимо се смръщи:

- Тънко искаш да минеш, Гарби – изсмя се с цвилещия си старчески смях, - мнооого, много тънко, неприлично тънко!

Не проумявайки за какво говори старецът (Та сумата не просто си я биваше; тя бе огромна!), Гарбол за момент изпадна във вцепенение.

- Помниш ли Калафар? – прибра документа в едно от чекмеджетата на бюрото си Дристел. – Говоря за оня от Миндан в Галехи.

- Да, велики Дристел – смотолеви пазителят на рулетката, обладан от лошо предчувствие.

- Няма и три слънца как внесе тука, при мен, сумата от цели 10 милиарда – осведоми го старият жрец, измервайки го с неприязнен поглед. – При това той не е крал или – поправи се, - ако все пак го е правил, било е в по-малък размер в сравнение с теб, Гарби! Просто е по-млад...

Гарбол стоеше като втрещен, осъзнавайки, че едничкото, което му оставаше, бе да загуби играта. Единственото му мизерно успокоение бе, че нямаше да е сам в нещастието си.

Тогава да видя физиономията ти, стари мошенико! – закани се той на жреца мислено, а инак дълбоко му се поклони.

- Все пак ще опитам да омилостивя шестимата си колеги, драги ми Гарби – с престорено великодушие изгъгна Дристел. – Слабост си ми, какво да те правя! Дали обаче ще склонят да ме послушат – засмя се ехидно, - това само Пош знае.

* * *

Следващите две седмици бяха извънредно напрегнати за Гарбол. Всеки миг очакваше да го уведомят за датата на заседанието, на което да го отстранят от длъжност. А стореха ли го – почти сигурен бе – тутакси щяха да го поставят под домашен арест и да направят евентуалното му бягство (а с това и отмъщението, което им бе подготвил) абсолютно невъзможни.

Към края на имарбун обаче той постепенно почна да се успокоява:

Щом не са ме повикали досега, значи определено има шанс да не го сторят поне до рулетката на 26 карбун следващият цикъл – все повече си позволяваше да се надява. – Дали все пак – подсмихваше се неволно – подаръците на лукавия Калафар не са се оказали недостатъчни за любимите ми алчни старчета?! Ами да – самоубеждаваше се, - аз съм внесъл в бездънната им каса 12 милиарда, а той само 10!

Надеждите му обаче внезапно станаха на пух и прах сутринта на 3 варбун, когато Лета му донесе писмото от седмината, с което те го призоваваха да се яви на съвещанието, насрочено от тях за 3 аварбун – сиреч точно след дял.

Добре, приятелчета! – скръбно се засмя той, приемайки съдбата си. – Щом толкова много искате главата ми, ще я получите. В замяна обаче аз ще получа вашите.

* * *

Бе късно преди полунощ на 2 аварбун в цикъл 128 от тайния тинганиански календар, когато, преметнал малък сак, в който бе скътал едно твърде специално дървено сандъче, съдържащо съдбоносна тайна, на мястото на което в кабинета си бе поставил съвършена негова имитация, Гарбол тихо напусна покоите си и се озова сам сред нощната пустота на градините на Хенет. Цвърчаха щурци, в мрака проблясваха и угасваха фенерчетата на светулки, усещаше се едва доловим жарък полъх от пустинята.

Все още изпълняващият длъжността пазител на рулетката се озърна съсредоточено на всички страни. Бе тихо – почти съвършено тихо. Нищо не подсказваше, че след броени часове един от най-важните постове в киртството ще смени притежателя си.

Киртство ли! – изсмя се в себе си Гарбол, поемайки по една от алеите. – Дори да не бях решил да разкрия заключената в сандъчето със златно ключе страшна тайна, разцепилият се веднъж континент с почти неминуема сигурност би се разпаднал на съставните си части – бардите, а те, от своя страна, на още по-малки отломки от само до преди дялове изглеждащото неразчленимо единно Тингано.

Обмисляше това, което предприемаше със сегашното си бягство от Хенет, още от мига, когато разбра за злополучното заседание на Съвета във Фиртуш от 27 ешарбун. Обмисляше го бавно и методично. Обмисляше го до последната проклета подробност. Нито за миг обаче – трябваше да признае пред себе си – не се бе поколебал в решението си къде да отиде – при Бала или при Чилда. Бала го бе изиграл при последната рулетка – бе го изиграл жестоко, непростимо жестоко. Той бе абсолютно безскрупулен и Гарбол вече бе разбрал – уви, късно, прекалено късно, фатално късно, ала все пак бе разбрал, - че великият съветник от Кортис не е човек, комуто може да се разчита – особено в такъв изключително драматичен, преди всичко за него, Гарбол, момент, какъвто безспорно бе сегашният.

Разбира се, че ще е Чилда – за кой ли път се убеди в правилността на решението си все още изпълняващият длъжността пазител на рулетката. – Разбира се, че ще са Чилда, Гуфо и... – и Фиртуш, то се знае!

Внезапно изтръгнал се от мислите си, той установи, че пред себе си вижда края на алеята, а с това и началото на сякаш безпределно огромната пустиня. Изобщо не се поколеба, пристъпвайки в нея... и в неизвестното, макар да бе напълно наясно с онова, което предстоеше да направи самият той.

Когато се отдалечи от Хенет на около половин фандром, хвърли последен поглед към тъмната линия, която сега представляваше тоя чуден оазис и съвсем не се изненада, установявайки, че не изпитва ни най-малка носталгия към това място. Сетне свали одеянията си на пазител на рулетката, заменяйки ги с парцаливите одежди на просещ монах.

Постоя малко, колкото да събере сили за дългия път, след което се затътри към Фиртуш. Щеше да изчака на едно място на две нощи оттук, докато минеше някой керван за столицата, който да вземе със себе си бедния просещ монах. А там, във Фиртуш, имаше къде да се приюти. Притежаваше малка къщица в покрайнините на града, която бе купил на времето – преди повече от 10 цикли трябва да беше, - за да отсяда в нея, когато решеше да посети столицата инкогнито. Разбира се, че номиналният й собственик бе друг и затова нямаше как да се досетят да го потърсят там.

Успокоен от тези си мисли, Гарбол продължаваше да се тътри през необятността от пясъци и скали с изпокъсаните си навуща на просещ монах, докато междувременно средата на нощта бе превалила, бележейки прехода между две слънца.

Спущено на 23 октомври 2015. Точно след седмица очаквайте част 3 на глава XII от книга втора.


3. Утро над Цингали

Късно след полунощ на 20 ешарбун в цикъл 128 от тайния тинганиански календар, след продължилите над 3 часа разпити на наемника Кумсар, заместник-предводителя на личната стража на Зинган Сорби Сеян Гавеир и взурпирания му доносчик Чешан, предводителят на Кумларите от Цингали Дирк Гантрал и оглавяващият градската стража на Елдри Ламот Батар отморяваха с по чашка калеп в канцеларията на последния върху градската стена. Вече няколко часа бурята вилнееше с пълна сила. Дъждът се лееше като из ведро, мълниите следваха една през друга, а грохотът на гръмотевиците бе почти непрекъснат.

- Отдавна го е замислял – констатира очевидното Батар, имайки предвид Безскрупулния.

- Любопитно защо не позволи употреба на сила при разпитите – зачуди се Гантрал.

- Когато Зиги ги разпита, ще реши дали – и ако да колко – да ги изтезава – бе категоричен предводителят на градската стража.

- Всичките до един парцаланковци! – възкликна предводителят на Кумларите, отпивайки от калепа си, точно докато една ослепителна мълния лумна в прозореца, почти незабавно последвана от разтърсил помещението трясък, повлякъл със себе си нов пристъп на пороя. – Единият – Кумсар – изплашен до смърт непрокопсан наемник, другият – Гавеир – фиркан до козирката извратеняк, третият – доносникът Чешан – взурпирано зомби!

- Парцаланковци, ама на косъм ни се размина да ни видят сметката, друже! – скръбно се разсмя Батар, отпивайки малка глътка от калепа си.

- Нужен ли съм ти още, Лам? – запита Гантрал, изтягайки се в креслото си.

- Точно за това исках да говоря с теб, Дирк – заяви началникът на градската стража. – Решението, разбира се, си е твое, ала не мислиш ли, че вече е дошло време да се разкрием на Зиги?

- Ти май голямо доверие му имаш на тоя Зиги, а? – весело му смигна предводителят на Кумларите, преполовявайки чашата си.

- Той го заслужава, уверявам те – убедено каза домакинът. – Предлагам да останеш до вестта за онова, което ще се е случило във Фиртуш на 27 ешарбун и сетне да преценим как да действаме по-нататък. Освен това хората ти ще ми окажат неоценима помощ в пазенето на наемниците на Кумсар.

- Определено си заслужава да се помисли над предложението ти, Лам! – разсмя се Гантрал. – Звучи доста примамливо, особено като се имат предвид направо страхотните пороища в тоя дъждовен сезон, който сякаш никога няма да свърши! Предлагам ти обаче – широко се прозина той – първо да се наспим и едва след това да обсъдим тоя въпрос.

* * *

Зинган се завърна в Елдри в късното предпладне на 15 нарбун, когато слънцето вече изстискваше порядъчно количество пот от него и придружаващите го. Бе изненадан, че вместо заместник-предводителят на личната му охрана Сеян делегацията по посрещането му водеше началникът на градската стража Ламот Батар.

- Къде е безскрупулния, да не се е разболял? – запита великият съветник.

- Предлагам да се качим в канцеларията ми върху градската стена и там да говорим – сдържано отвърна Батар. Зинган сви рамене и го последва.

Два часа по-късно вече знаеше всичко за опита за преврат и за ролята в подготвянето и осъществяването му на тримата задържани в подземието под градската стена, а именно Чешан, Кумсар и – за негова най-голяма изненада – самият Сеян.

- Велики Пош! – чудеше се той. – Как съм могъл да му се доверявам толкова време?!

- И с пръст не съм ги докоснал – увери го Батар. – Предпочетох да изчакам вие да ги разпитате подробно.

- Добре си сторил – кимна великият съветник. – Да вървим.

* * *

Над трите седмици в затвора бяха същински ад за Сеян Гавеир Безскрупулния. Предполагаше, че най-много ще му липсват забавленията с млади затворници. Лъжеше се. Онова, което го мъчеше далеч по-непоносимо, бе липсата на калеп.

- Велики Пош! – зави за кой ли път той, нахвърляйки се върху решетките в килията си, която – по ирония на проклетата съдба – бе една от тези, в които бе държал своите собствени затворници, докато самият той бе бил началник на градската стража. – Еййй, Стражиии, дайте ми мъничко калепееец! Чувате лиии, беее, гадовеее!!!

Постепенно започна да губи усета си за време. Понякога спеше, понякога – почти мъртъв от глад – се хвърляше върху донесената му от стражите храна. Понякога диво се кикотеше на жалкото си положение, понякога – далеч по често – люто го проклинаше...

И ето, в един от моментите му на относителен покой в коридора издрънчаха ключове.

Сигурно носят гадната кльопачка – реши, като дори не направи опит да се помръдне от неудобния си дървен нар.

- Сей! – чу познат глас, щом вратата се отвори и нечии стъпки прокънтяха в килията му.

Реши, че е невъзможно! Велики Пош, невъзможно бе! Та това трябваше да е – просто не можеше да не бъде – проклетият Зиги!

- Здравей, Зиги! – едва чуто промълви той. – Каквото щеш ме прави! Ще те помоля обаче преди това за мъничко калепец – мнооого, много мъничко, само една-едничка малка чашка!

- Защо, Сей? – прикова разфокусирания поглед на Безскрупулния Зинган.

- Калеп, моля те! – чу в отговор. При това, след като се поколеба в продължение на няколко секунди, тръгна към вратата и напусна килията, съпровождан от жалните молби на затворника за калеп. Безскрупулния бе свършен – напълно и безвъзвратно свършен. Какво щеше да иска от него? Да признае вината си и да почне да му се моли за милост? Да отрича с надеждата, че по някакъв чудодеен начин може да му се размине?...

- Занеси му бутилка калеп! – кимна на един от стражите по посока килията на бившия си високопоставен служител.

- Ще го разпитвате ли, господарю? – с недоумение го загледа онзи.

- Него Пош го е убил, приятелю! – въздъхна Сорби. – Защо да го правим и ние?

* * *

Час по-късно, когато бе разпитал и Чешан – взурпиран тип, който за зурп бе готов на всичко, на абсолютно всичко, - и Кумсар – при него нещата бяха пределно прости: бардска (и оттук тинганианска) измяна от едничката алчност, - Зинган се върна в кабинета на Батар върху градската стена. Бе леко изненадан, установявайки, че при него има и друг човек.

Сигурно е някакъв негов помощник – реши, настанявайки се в едно кресло, за да изчака непознатият и Батар да си свършат работата. Вместо това и двамата отправиха поглед към него.

- Искам да ти представя един неоценим помощник, който имах при смазването на бунта – заяви началникът на градската стража, кимвайки към госта си.

- Дирк Гантрал, господарю! – представи се онзи, ставайки и покланяйки се на великия съветник.

- Хм – смръщи лице Зинган, опитвайки да си припомни дали познава от някъде този човек. Не успя.

- Не ме познавате, господарю – улесни го непознатият. – Аз съм предводител на една бунтовническа организация, действаща на територията на бардата ви, наречена Кумларите от Цингали...

Докато Гантрал разказваше, по лицето на великия съветник не трепна нито едно мускулче. Щом свърши обаче, последният истерично се разсмя:

- Велики Пош! – възкликна той. – Значи през цялото време съм търсил надалеч това, което е било под залюхания ми нос!!!

(Явно имаше предвид обстоятелството, че се бе свързал с бунтовниците от Тимру.)

Сетне, решавайки да отвърне на откровеността с откровеност, им разказа за тях и за предводителя им Мелех. Премълча обаче собствената си история – оная срамна страница от младините си, - която бе разказал на същия в елиборската гора в бурната вечер на 26 ешарбун.

- Мисля – заяви накрая той, - че каузата ми по нищо съществено не се отличава от вашата, г-н Гантрал. А вие?

- И аз не виждам разлики, господарю – отвърна запитаният.

- В такъв случай бихте ли приел групировката ви да бъде инкорпорирана в управлението на Цингали? – осведоми се Зинган, сипвайки си калеп от бутилката върху бюрото на Батар.

- В смисъл? – предпазливо запита предводителят на Кумларите.

- Във всички възможни смисли, драги ми Гантрал – разсмя се великият съветник. – На първо време посредством вливане във военните сили и администрацията на бардата, а после – след изборите за законодателно събрание на Цингали след два цикъла – и в законодателния процес в нея.

- Но това е толкова... – замига на парцали изненаданият Гантрал.

- Неочаквано? – завърши изречението му вместо него Зинган. – Необичайно? Безпрецедентно?...

- Именно – кимна предводителят на Кумларите.

- Йен! – извика Зинган, малко след което вратата плавно се отвори и в рамката й застана предводителят на личната стража на великия съветник Йенет Камлу.

- Да, Зиги? – изпъна се в готовност той.

- Влизай, че има малко за писане – нареди Сорби. Сетне, обръщайки се към Батар, повели: – Лам, теб назначавам за заместник-предводител на личната си гвардия. А теб, Гантрал – премести погледа си върху предводителя на Кумларите – за началник на градската стража в Елдри.

За момент се възцари смаяно мълчание. Сетне Батар гръмко се разсмя:

- Е, няма що, друже! – потупа по рамото той шашнатия Гантрал. – Само преди минути влязох тук като домакин, а след малко ще изляза като гост!

* * *

Късно същата вечер Зинган и Камлу се разхождаха по една от оживените елдриански улици.

- Така и не мога да се начудя как съм търпял близо до себе си човек като Сей! – въздъхна великият съветник. – Това, което ми разказа секретарката му Гамеа преди малко, направо ме втрещи!!! – Сетне запита, обръщайки се към предводителя на гвардията си: - А ти знаеше ли за изтезанията и гаврите му над затворници в личния му кабинет?

- Правичката да си кажа, поназнайвах нещичко – леко се изчерви Камлу. – По всичко личеше обаче, че ти особено много държиш на него и затова не съм зачеквал въпроса.

- Ще те помоля оттук насетне да го правиш, Йен – твърдо каза Зинган, приковавайки го с поглед. – При това искам не просто да ми загатваш – или, както го нарече ти, само да зачекваш въпроса, а да споделяш с мен всичките си притеснения за хората на управленски позиции, при това винаги, подчертавам ВИ-НА-ГИ, когато такива възникнат в теб.

- Да, Зиги! – леко извинително, ала с готовност се отзова подчиненият му.

- А сега за тия непрокопсаници Кумсар, Чешан и – за жалост – Сей – рязко смени темата великият съветник. – Изготви ли списък с предводителите на отрядите в наемническата пасмина на Кумсар, за какъвто те помолих след като го разпитах?

- Ето го – незабавно се отзова Камлу, вадейки от джоба си и подавайки му сгънат на четири гъсто изписан лист. – Общо 64 души.

Зинган хвърли разсеян поглед към листа, след което го прибра в джоба си.

- Утре в 10 ги доведи в голямата зала на главното елдрианско съдилище – разпореди се. – Кажи на Гантрал да стори същото и със затворените в подземието под градската стена Кумсар, Чешан и Сей. В този час – обясни – ще бъда там, за да произнеса присъдите им.

- Странно колко бързо превърна Гантрал в част от личния си антураж! – не се сдържа да подхвърли Камлу.

- Не, Йен – разсмя се великият съветник, - не от личния си антураж, а само от управлението на Елдри!

* * *

Точно в 10 на следната сутрин Зинган Сорби влезе в голямата заседателна зала на главното съдилище и се отправи към мястото на съдията. Сетне, настанявайки се, обходи с поглед лицата на шестдесет и седмината подсъдими, по много от които забеляза страх.

Бе мислил много – наистина много – върху присъдата, която да произнесе. Направо не бе мигнал цяла нощ. И онова, което бе измислил – налагаше се да признае, - бе като мехлем на раната, която го изтезаваше и щеше да продължава да го изтезава – сигурен бе – цял живот – рана, с която под принудата на проклетия Печур бе белязал изтерзаната си душа.

- Уважаеми началнико на градската стража Фирк Гантрал, уважаеми предводителю на гвардията ми Йенет Камлу, уважаеми заместник-предводителю на гвардията ми Ламот Батар, уважаеми присъстващи, подсъдими – започна той. – Както се досещате вие, чиито присъди ще произнеса след малко, именно това е целта на пребиваването ви тук.

Знам – продължи великият съветник, след като отпи от чашата с вода пред себе си, - че логиката на наказанието е – по възможност – на престъпника да бъде причинено същото, каквото самият той е причинил на потърпевшия от престъплението му. Напълно наясно съм също, че това, което вие, обвиняеми, сте извършили, носи страшното – защото обикновено е наказуемо със смърт – название бардска (а оттук и тинганианска) измяна. Предполагам, че всички в тази зала ще се съгласят с току-що изложените от мен обстоятелства и обичайните правни последици, които тези обстоятелства водят след себе си.

След тези си думи Зинган отпи още малко вода, оставяйки тишината да натежи, ставайки плътна и непроницаема.

- Живеем в особено време, във време на ескалиращо насилие – прекъсна я той, произнасяйки всяка дума тихо, ала отчетливо. – Това е време, в което милостта е рядък дар, време, в което да причиним някому болка и страдание е сякаш първото, което ни хрумва, почувстваме ли, че съответният човек е постъпил неправилно спрямо нас.

Е добре – едва доловимо повиши тон великият съветник. – Ако това е повелята на времето, аз не възнамерявам да й се подчинявам. А не бих желал да го правя, защото знам прастарата истина, че насилието ражда насилие.

- Да – повиши тон още малко той, - всяко престъпление крещи за възмездие. В нашия случай обаче по благоприятни стечения на обстоятелствата е налице не престъпление, а само опит за такова. При това говорим за неуспяло престъпление не защото потенциалният престъпник се е разколебал в намерението си да престъпи закона, а защото му е било попречено да го стори.

Въпреки това – заговори вече високо Зинган, - длъжен съм да подчертая отново, престъпление просто не е извършено. И сега въпросът е дали, знаейки това, да изпратя отговорните за несъстоялото се престъпление на смърт само заради намерението им да го извършат, или да им дам шанс – всекиму според степента на участие в престъпния замисъл – да се покаят и да се завърнат в лоното на обществото. Лично аз, уважаеми присъстващи, избирам второто. Ето защо осъждам главните извършители Жамер Кумсар и Чешан на по 5 цикли затвор в подземието под градските стени на Елдри, шестдесет и четиримата водачи на отряди в наемническата армия на Кумсар – на по 1 цикъл затвор на същото място, а подчинените им войници на избор или да постъпят в бардските военни части, или да им бъде отнето правото да носят оръжие.

Сетне Зинган пак прекъсна за кратко, за да отпие още малко вода, след което продължи:

- Един от присъстващите обаче е извършвал – забележете, не просто е възнамерявал да извърши, а направо е извършвал, при това в течение на много цикли – деяния, които, както ми ги описа личната му секретарка Гамеа, са толкова гнусни и безчовечни, че просто няма начин да останат ненаказани. Става въпрос, уважаеми присъстващи, за вече бившия заместник-предводител на гвардията ми Сеян Гавеир Безскрупулния, който в кабинета си, докато бе началник на градската стража, а сетне и в този, който му бе предоставен в качеството му на заместник-предводител на личната ми стража, е измъчвал затворници, гаврейки се с тях по особено отвратителни начини! За тези му деяния го осъждам на доживотен затвор в подземията под градските стени – точно там, където е затварял жертвите си, за да ги изтезава и да блудства след това с тях не другаде, а в предоставения му от бардската администрация служебен кабинет!!! Издавам му тази присъда в името на нечовешките страдания на жертвите му с много мъка в сърцето и с ясното съзнание – да, трябва да призная това, - че самият аз не съм бил достатъчно внимателен, щом съм допускал в течение на много време току под носа ми да се вършат такива чудовищни безобразия – грешка, която ще положа максимални усилия да не повтарям! Осъждам го – мощно прогърмя гласът му. – И дано Пош се смили над мизерната му черна душица, защото не вярвам някой от присъстващите в тази зала да е в състояние да го стори!

След този експлозивен финал на речта на Зинган настъпи кратко мълчание, след което присъстващите – първом неколцина от тях, а сетне и повечето – започнаха да ръкопляскат. И насред тези ръкопляскания се издигна жалният вой на Безскрупулния:

- По-добре ме убий, мерзавецо! Предпочитам бърза смърт, нежели продължително умиране в тия ужасни подземия!!!

В същото време, седнал между Камлу и Гантрал, Батар доволно въздъхна:

Нямам представа защо Зиги се проявява като толкова мек, като крайно необичайно мек, ала, ако не друго, това показва, че ни най-малко не съм се излъгал в него. Нещо повече – призна пред себе си той: - струва ми се, че дори надминава очакванията ми.

Спущено на 30 октомври 2015. Точно след седмица очаквайте част 4 на глава XII от книга втора.


4. Предизвикателството на Чилда

- Извинете, господарке! – сепна я нечий глас, при което Чилда рязко вдигна глава към посетителя. Бе един от слугите в сградата на Съвета на двадесет и четирите.

- Да? – осведоми се тя.

- Пристигна току-що от Кайрис – осведоми я слугата, като й подаде запечатан плик, добавяйки: - Бързоходецът, който го донесе, чака за обратна разписка.

Поемайки плика, Чилда неволно потръпна:

Щом е от Кайрис, значи носи беда – каза си, счупвайки печата. А на слугата нареди:

- Изчакай отвън.

- Има и още нещо, господарке – притеснено смотолеви той.

- Да? – изгледа го в упор изпълняващата длъжността кирт.

- Бързоходецът бил инструктиран да чака само час след предаването на писмото – изстреля слугата - и при липса на отговор дотогава да си тръгне без потвърждение, ала така, сякаш бил получил такова.

- Какво?! – изуми се Чилда.

Повтаряйки казаното, подчиненият й добави:

- Това са точните му думи.

- Добре, а сега излез – нареди девойката. – Когато ми потрябваш, ще те повикам.

- Да, господарке! – поклони се онзи и напусна кабинета.

Чилда извади писмото, разгърна го и започна да го чете. Изражението й бе съсредоточено, ала – поне в началото – все още не и притеснено. Едва към края тя се смръщи, препрочете още два пъти заключителната част, след което остави писмото на бюрото си и дръпна шнура над главата си. Почти веднага в кабинета й влетя одевешният слуга.

- Потвърди получаването и прочитането на писмото от мен – разпореди се тя. – Сетне кажи на Пар и Данжу да бъдат в дома на Гуфо след час.

- Да, господарке – поклони се онзи и забърза да изпълнява възложените му задачи.

Значи така – каза си девойката, облягайки се в креслото си. – Решили са на всяка цена да завземат целия континент. Пош да ме убие обаче, ако няма начин да бъдат спрени!

* * *

Него ден Гуфо бе особено зле. Просто не можеше да се помръдне от леглото. Когато влезе, Чилда завари Пар Тедрам и Виолар Данжу да я чакат край леглото му.

- Бала си показа зъбките – осведоми ги тя, сядайки на един свободен стол до леглото на бившия кирт. Сетне запита:

- Как си, добри ми Гуфо?

- Няма да ме бъде още дълго – дишайки тежко й отвърна старецът. – Природа, що да сториш – тъжно се пошегува той.

- Пази се! – нежно го изгледа тя. – Почивай си и се пази! Просто не знам как ние, останалите, бихме се справяли без теб – особено в сегашната изключително напрегната ситуация...

- Вест от групировката на Бала, предполагам? – осведоми се бившият кирт.

- И то каква! – саркастично се засмя Чилда, вадейки писмото, след което добави: - Чуйте това! – и почна да го чете с ясния си звънлив глас, който от време на време лекичко потрепваше.

Когато приключи с четенето, за миг се възцари тишина, която пръв наруши Пар Тедрам:

- Заплахата е недвусмислена, спор няма. Въпросът е дали е действителна или по-скоро представлява блъф.

- Не ще да е съвсем блъф – обади се Гуфо. – Наясно сме, че по оръжие, жива сила, а вероятно и по привърженици те – поне с малко – ни превъзхождат.

- И какво предполагате, че ще сторят, ако не се подчиним? – обърна се Чилда и към тримата.

- Едва ли ще си позволят направо да нахлуят в бардите ни, започвайки война за континента – предположи Тедрам. – Вярно, че са малко по-силни от нас и това им носи известно предимство, ала ми се струва, че преди да прибягнат към насилие, ще опитат да установят контрол над киртския пост и Съвета на двадесет и четирите със заплахи. Ако не друго, това е по-пестеливият и, то се знае, далеч по-безболезнен начин.

- Допускам, че могат да струпат големи военни части по границите с бардите ни – замислено каза Данжу.

- Само това? – усъмни се Чилда. – Та те твърдят, че ще наложат условията си със сила, ако ние, останалите 12 велики съветници, не ги изпълним доброволно!

- Все пак не вярвам направо да нахлуят в някоя от бардите ни и да я окупират – оптимистично отбеляза Гуфо. – Едва ли не са наясно, че в такъв случай ние можем да сторим същото с някоя от техните, което неминуемо би довело до война.

- А може би все пак истинското им намерение е да си намерят предлог, за да започнат война? – изрази опасенията си изпълняващата длъжността кирт девойка.

- Не вярвам – смръщи вежди Данжу. – Освен всичко останало, освен че няма как да са напълно сигурни, че ще я спечелят, войната би им отнела и предимството да оправдават действията си с нарушението, което според тях Гуфо бил извършил, самообявявайки се за временно изпълняващ длъжността кирт при злополучната рулетка миналият цикъл.

- Предполагам, че ще струпат многобройни войски по границите с бардите ни, въоръжени до зъби при това – опита да прогнозира действията на противниците им Тедрам, - като след това ще ни изпратят нов ултиматум, заявявайки, че ако не се подчиним, ще започнат война.

- И какво предлагате, господа? – осведоми се Чилда.

- Мисля, че единственото, което можем да сторим, е да проявим твърдост – заяви Гуфо. – При това, за разлика от тях, би било добре да конкретизираме заплахата си.

- Да ги заплашим с война? – изгледа го съсредоточено Тедрам.

- А с какво друго?! – контрира го бившият кирт.

- Това е опасна игра – замислено каза Данжу, почесвайки се по главата, - много, много опасна игра!

- Просто не само трябва да изглежда сериозно – съгласи се с предложението на Гуфо изпълняващата длъжността кирт девойка. – Трябва наистина да не е блъф.

- Предлагаш да започнем струпване на наши войски по границите с бардите им и тези войски действително да имат готовност да нахлуят в тях? – уточни Тедрам.

- Именно – отривисто кимна Чилда. – При това трябва да им го заявим в документ, подобен на техния.

- Значи настояваш за свикване на Съвета? – осведоми се Данжу.

- Кога най-рано може да стане това? – вместо отговор запита изпълняващата длъжността кирт.

- Значи – провлече Данжу... – днес сме 5 аварбун. Ако сме достатъчно експедитивни, може да се организира за 1 арбун. Предлагам обаче по-реалистичната дата 3 арбун.

- Добре – доби решително изражение Чилда, обръщайки се към него. – Нека е 3 арбун. Погрижи се в два часа в това слънце всичките ми единадесет колеги да са в заседателната зала на сградата на Съвета.

* * *

- Да знаеш само колко съм се променила от отвличането ми насам, скъпи ми Нар! – сподели Чилда с Онда, след като си легнаха същата вечер и се сгуши в прегръдките му. – Преди това бях просто едно капризно весело дете, което бе толкова лекомислено, че дори не се и питаше дали с действията си не вреди някому.

- Ти никому не си в състояние да навредиш, мила ми Чил! – разсмя се планинецът, който се бе завърнал от хижата си в Гронелите само седмица преди високопоставената си половинка.

- Виждам, че пребиваването ти в Гронелите ти се е отразило добре – смени темата Чилда.

- Благодаря ти, че ме насърчи да прекарам известно време там! – отвърна Онда, галейки прекрасните й златисти коси.

- Не искам никога да те губя, Нар! – с нещо като едва доловимо стенание в гласа прошепна тя.

- Винаги ще бъда до теб – увери я той, впивайки устни в нейните, - стига – при това направи кратка многозначителна пауза... – стига да го искаш!

- Сложно нещо е животът, Нар! – въздъхна Чилда, прокарвайки ръка по лицето му. – Уж искаме нещо, а когато се случи, установяваме, че всъщност вече искаме нещо друго!

- Тъжна си – каза Онда. Бе констатация, а не въпрос.

- Мъничко, добри ми Нар – призна тя.

- Хайде да отгатна причината – някак странно прозвуча гласът му. – Не е зурпът.

- Уви! – с лека тъга отвърна тя. – Зурпът е част от причината. – Сетне добави: - Знаеш ли, че докато минавахме през Кайфу (барда, в която се употребява наистина много зурп), накиселяващият му мирис през цялото време ме е карал да се чувствам напрегната! Разбрах, че е от това едва в столицата Пирфу, когато Шуджи ми обърна внимание върху свръхупотребата на зурп в бардата му. И знаеш ли – изгледа го с лека отсянка на отчаяние в големите си сини очи, - тогава разбрах, че някое слънце ще го опитам пак... и не ще успея да спра. Не – успокои го, виждайки внезапно изопналото се негово лице, - няма да е сега. Може би не ще се случи много, много време. Ала все някое слънце...

За миг настъпи тишина, която първа наруши Чилда.

- Сърдиш ли ми се, Нар?

- Че за какво да ти се сърдя, мила ми Чил?! – с искрено недоумение запита той.

- За признанието ми относно зурпа – уточни тя.

- Зурпът е само оправдание, прекрасна моя малка владетелко! – разсмя се Онда.

- Оправдание?! – сега пък не разбра тя.

- Обичаш го, нали? – кротко се осведоми той.

- Аз..., кого..., да го обичам... – обърка се тя, изчервявайки се като божур.

- Че какъв е проблемът?! – още по-силно прокънтя смехът му. – Обичай го!

- Нар, о, Нар, за какво говориш, Велики Пош?! – избухна тя. – Ти какво, мислиш, че...?!

- Разбрах още първия път, когато се срещнах с Геюм и видях как го гледаш- вече без смях, ала все така кротко, заяви Онда. – И с риск да те обидя ще ти кажа, че много си подхождате.

- Защо, Нар?! – извика тя, надигайки се от леглото и впивайки в очите му свиреп поглед. – Защо ме измъчваш така, проклет да си?!!!

Сетне го прекрачи, пресече стаята, ала стигайки до вратата внезапно се закова на място, поколеба се за миг, след което се тръсна в едно кресло и избухна в ридания.

- Нар – простена, - ти нищо не знаеш, мили ми Нар! Не знаеш, че се съпротивявах на това чувство – много, ужасно много се съпротивявах, ала...

- Чил – нежно каза той, ставайки от леглото и сядайки в креслото до нейното, - та аз не ти се сърдя, миличка!

При това взе дланите й и почна да ги гали, продължавайки:

- Едва ли има някой, който да ти желае щастието повече от мен?! Проблемът обаче не съм аз, а той – със сигурност го знаеш много по-добре от мен. Не, нямам ни най-малка представа защо е така, нито пък настоявам да ми кажеш, ала съм убеден, че съм прав.

- Да, прав си, Нар – остави се на ласките му тя. – И самият ти едва ли знаеш колко си прав!

И след това му разказа. Разказа му цялата белязана от мрака на безпаметността история на Ардал. Разказа му я така, както й я бе разказал самият той. Разказа му всичко, без да спестява нито една-едничка подробност.

- Има някаква жена там, в забуленото от мрака на безпаметността му минало – жена, която, дори сега, когато той е забравил всичко, включително и нея, продължава да го вълнува! – каза Чилда. – При това, каквото и да правя, както и да опитвам да го прилаская, единственото, което той вижда в мен, е не самата мен, дори не и нещо от мен, а – при това направи кратка, изпълнена с тъга пауза..., - а само миниатюрна частичка от нея!

Сетне и двамата потънаха в мълчание. Той не искаше да нарушава крехкото й моментно уединение, а тя... – тя просто нямаше какво да му каже. Засега щяха да останат заедно, но оттук насетне отношенията им щяха да са белязани от нечия чужда сянка. И двамата бяха наясно обаче, че тя – тази сянка – сама по себе си не ще успее да ги разруши, макар че, както предполагаше Онда, можеше да ускори започналото още преди това – преди Ардал – едва доловимо, ала ставащо все по-осезаемо отчуждение помежду им.

* * *

Пет слънца по-късно, в горещия следобед на 10 аварбун, Чилда, Тедрам и Данжу отново се бяха събрали край леглото на Гуфо в дома му.

- Искам да ви прочета документа, който предлагам да гласуваме на събранието на 3 арбун – обяви изпълняващата длъжността кирт, вадейки от чантата си малък свитък, който разгърна и започна да им чете написаното на него:

Уважаеми Балабош от Кортис, Амри Шуктар от Гамбоне, Яя Бирфу от Фагали, Ошаш Ураги от Сагана, Ранар Носри от Лай Конду, Анвил Шотон от Лубили, Хендри Карис от Фан Вавел, Андел Хагар от Батави, Мендилио Канастра от Датейра, Ома Переки от Адор Ран, Аятур Дун от Регали и Мартул от Медара!

В отговор на предложенията ви от 27 варбун сме длъжни да заявим следното:

  1. Тъй като рулетката на Пош винаги се е провеждала във всепризнатата столица на Тингано Фиртуш, не ще допуснем изключение в това отношение и за тази, насрочена за 26 карбун в настоящия 129 цикъл от тайния тинганиански календар.
  2. Тъй като вие сторихте така, че от 27 ешарбун на миналия цикъл континентът да е разделен, ние, долуподписаните, сме длъжни да посочим очевидното, а именно, че понастоящем кирт на Тингано няма и не се очертава да има такъв до рулетката на 26 карбун в настоящия цикъл. Налице са просто две групировки с равен брой велики съветници, номинално – но само номинално – предвождани – вашата - от Балабош, а нашата от Чилда.
  3. Кой точно ще ръководи процедурата по посочването на новия кирт от Великия хаос по време на предстоящата рулетка – почтеният Гарбол или някой друг – зависи само и единствено от седмината висши жреци в Хенет, които – да припомним – са специално оторизирани да излъчват пазителя на рулетката по начин, който те сами, без външна намеса, изберат. Всякакъв друг вариант би бил изтълкуван от нас, долуподписаните, като опит за вмешателство в работата на една извънредно важна за целия континент – и при това независима по традиция – институция!

В резултат от горепосоченото ние, долуподписаните, декларираме следното:

  1. Очакваме всичките 24 велики съветници в сградата на Съвета на двадесет и четирите във Фиртуш в 9 сутринта на 25 карбун в настоящия цикъл, за да организираме традиционното посрещане на пазителя на рулетката, независимо дали това ще е Гарбол или някой друг, посочен - без външна намеса - от седмината висши жреци на Пош в Хенет.
  2. Длъжни сме да ви предупредим, че докато това писмо пътува към вас, започваме придвижване на войски и струпването им по границите на бардите ви.
  3. Очакваме положителния ви отговор на предложението ни най-късно до 10 карбун на настоящия 129 цикъл от тайния тинганиански календар.
  4. При отказ да го приемете, при някакъв вид отрицателен отговор или при липсата на отговор въобще след посочената дата – а именно 10 карбун в настоящия 129 цикъл от тайния тинганиански календар – ще се считаме в правото си да навлезем в бардите ви и да възстановим мира на континента с военна сила.

Ние, долуподписаните, Чилда от Фиртуш, Айфи Гравер от Нидран, Валдан Пандур от Рейджи, Енке Паласио от Галехи, Геюм Ардал от Гамбари, Жарко Раган от Шани Чи, Нунцо Парвета от Юджили Таф, Ивис Портили от Лейко, Шуджики Напан от Кайфу, Хагон Фасинта от Сарту, Сундран Нандрал от Хайфи и Зинган Сорби от Цингали.

- Това е, господа – обяви Чилда и се облегна в стола си, обхождайки с поглед лицата на тримата мъже.

- Не е ли малко прекалено смело? – изрази опасенията си Данжу. – Да не стане така, че това наше послание да ги пренавие, вместо да ги възпре?

- Браво, моето момиче! – застана на обратното становище Гуфо. – Нека да ви припомня – при това се обърна към Данжу и Тедрам, - че заплахата в края на тяхното (явно имаше предвид това на съветниците от противниковия лагер) писмо бе не по-малко недвусмислена и категорична, макар – призна – не чак толкова конкретизирана.

- Що се отнася до мен, нямам възражения срещу изготвения от господарката текст – съгласи се с бившия кирт Тедрам. – Мисля, че въпреки съдържащата се тук – при това кимна към свитъка в ръката на Чилда – пряка заплаха за употреба на сила, вероятността да решат да започнат войната те е незначителна. Риск съществува, разбира се – побърза да добави. – По този въпрос няма спор. Струва ми се обаче, че ако усетят, че поне мъничко поддаваме, опасността в никакъв случай не би била по-малка от тази, която евентуално би произтекла от приемането на настоящия документ.

- Значи решено? – осведоми се Чилда. Гуфо и Тедрам кимнаха, а Данжу само лекичко сви рамене.

Опасявам се, че този път ще прекалиш, малка моя Чилда! – каза си последният. – Единствената ми реакция на това обаче е – и ще бъде – демонстрирането на колебание. А когато – ако – се провалиш, ти ще си спомниш – няма как иначе, достатъчно умна си – кой точно е бил колебаещият се. И тогава ще дотърчиш право при мен, а аз, то се знае, ще те чакам с отворени обятия – при това далеч не само в преносния смисъл на думата!...

* * *

Две слънца по-рано Дристел бе известен, че има посетител. Оказа се, че е бързоходец, идещ от Кайрис, на име Кадур Аноми. Пращаше го Бала, от името на неговата – на великия съветник от Кортис – част от Съвета на двадесет и четирите. След като бавно прочете документите – първо посланието на милитаристите към пацифистите от 27 варбун, а сетне и бележчицата на Бала, в която последният настояваше да се избере нов пазител на Рулетката, за да може Гарбол да стане временно изпълняващ длъжността кирт, - Дристел прихна с цвилещия си старчески смях.

- Имам две вести за теб, чадо на Пош – каза, след като се поуспокои. – Едната е блага и затуй ще ти съобщя първом нея. А тя е, че Гарби – явно има предвид Гарбол, реши Аноми – вече не е пазител на рулетката. Ако обаче питаш де да го откриеш, та да го цаниш за кирт, това не съм в състояние да ти река, защото – и туй е комай не чак толкоз благата новина – изчезна преди слънцето, когато щяхме да обсъждаме замяната му на длъжността пазител на рулетката с настоящия такъв Калафар. А бяхме решили да го сторим, тъй като се оказа, чадо на Пош, че Гарби доста се е пооблажвал от Пошевата трапеза – във всеки случай много повече, отколкото би било прилично...

Схванал в общи линии за какво му намеква старецът, Аноми уточни:

- Значи не сте в състояние да ми дадете никаква, ама абсолютно никаква информация за почтения Гарбол?

- Никаква, чадо на Пош – потвърди старецът. – Мога да ти предложа обаче нещо друго – продължи той, приемайки подигравателно – и дори почти пародийно съзаклятническо - изражение. – Тоя корумпиран непрокопсаник Гарби е забягнал нейде, изтървайки златния си шанс да стане кирт за дял. Та какво би попречило в тоя случай, питам се, в туй поприще да го замести един далеч по-мъдър човек? А, какво?

- Какво? – не успя да смели Аноми. – Кой?...

- Как кой, чадо на пош, Ами че старият Дристел, разбира се!!!

И при тези си думи, не успявайки да се удържи повече, Дристел избухна в опустошителен пристъп на така характерния си цвилещ старчески смях.

* * *

В късния преди обед на 17 аварбун известиха Чилда, че има посетител.

- И кой е той? – запита тя уведомилия я за посещението слуга.

- Някой си Калафар – обясни той. – Идвал от Хенет.

- От Хенет?! – вдигна вежди в недоумение изпълняващата длъжността кирт. – Нека влезе.

В стаята пристъпи около петдесетинациклов, ала младолик за възрастта си жрец на Пош – личеше по облеклото му – и дълбоко й се поклони.

- Да? – изгледа го въпросително Чилда.

- Идвам да ви информирам, че преди две седмици, сиреч на 3 арбун този цикъл, седмината висши жреци на Пош ме избраха за пазител на рулетката.

- Ами Гарбол?! – присви очи тя.

- Седмината го обвиниха в незаконно присвояване на средства – бе лаконичен гостът. – Ето и писмото от седмината, което ми наредиха да ви предам – добави той, вадейки от джоба си белязания с печата на седмината плик.

Чилда пое писмото, разчупи печата, отвори го, взе от вътре единствения лист хартия и – след като го прочете – го прибра в бюрото си:

Ама че работа! – чудеше се тя. – Дали пък милитаристите нямат пръст в тая така странна и неочаквана рокада?!

- Добре – хладно каза Чилда, опитвайки да скрие вълнението си. – Считай, че съм била уведомена. А между другото – стрелна го тя с остър поглед, - къде е сега Гарбол? Задържан ли е?

- Не, господарке – отвърна новият пазител на рулетката. – Избяга от Хенет в нощта преди събранието на седмината, на което се очакваше да бъде отстранен от длъжност...

Нищо – каза си Чилда, когато новоназначеният пазител на рулетката си тръгна. – Дали ще е Гарбол или Калафар, едва ли има някакво значение. Притеснява ме единствено фактът, че само дванадесет слънца след като ми бе връчено писмото на милитаристите, в което те предлагаха Гарбол да стане временно изпълняващ длъжността кирт, а за пазител на рулетката седмината да посочат някой друг, идва вестта за промяната в Хенет! От друга страна обаче – разсъждаваше тя – ако Гарбол действително е избягал, и ако причината за бягството му е тъкмо тази, която ми съобщи Калафар, той се превръща в абсолютно неподходящ за временно изпълняващ длъжността кирт и всичките велики съветници от противниковия лагер прекрасно разбират това...

Спущено на 6 ноември 2015. Точно след седмица очаквайте част 5 на глава XII от книга втора.


5. Фаталното решение

Повечето от великите съветници от фракцията на Чилда пристигнаха във Фиртуш в разгара на празненствата, посветени на изпращането на стария и посрещането на новия цикъл. Празникът се наричаше новоциклие и щеше да достигне кулминацията си в полунощ на 30 аварбун срещу 1 арбун.

През всяко слънце от последните 4-5 на цикъл 128 от тайния тинганиански календар Чилда тайничко се надяваше, че най-сетне ще пристигне и Ардал, ала той така и не идваше. Все още не бе дошъл и в тая последна късна вечер на стария цикъл, когато тя и Онда се разхождаха из необичайно оживените за този час на денонощието фиртушки улици, обсъждайки предстоящото заседание на великите съветници от фракцията й.

- Не очаквам съпротива – убедено заяви тя, загледана в някакво карнавално шествие, чиито участници току-що бяха изскочили от една странична уличка и идеха срещу им. – Не мога да не призная обаче, че това поне мъничко ме плаши.

- То е заради тежката отговорност, с която се нагърбваш, предлагайки едно смело – защото е радикално – решение – предположи Онда.

- А ти, Нар, ти какво мислиш за посланието ми? – изгледа го тя с изпитателен поглед, докато някъде в далечината се зачу пукотевица от фойерверки, съпроводена от радостни викове. – Че е радикално, радикално е. Дали обаче не е прекалено радикално?

- Не мисля – замислено каза той. – Та в тяхното (явно имаше предвид това на милитаристите) писмо се съдържаше абсолютно същата заплаха спрямо нашите барди! Единствената разлика е, че ти просто си по-конкретна.

- Както вече многократно съм ти споменавала, Данжу има резерви спрямо документа – напомни му Чилда.

- Данжу е особняк – стрелна я с изпитателен поглед той. – Не знам защо, ала нещо ми подсказва, че трябва да се пазиш от него.

- И аз имам същата интуиция и затова в негово присъствие винаги съм нащрек – успокои го тя...

Точно в този момент край тях премина шумна група младежи, някои от които носеха бутилки калеп, а двама дори бяха в състояние на постзурпно замайване.

Зурп – спря поглед Чилда върху тези двама. – Велики Пош, защо колкото повече време минава от единствения път, когато си позволих да го опитам, толкова повече ми се иска да повторя?!

- Недей, Чил! – проследил погледа й тихо каза Онда, поставяйки ръка на раменете й. – Знам, че ще го сториш някое слънце. Знам, че все някога пак ще посегнеш към зурпа – неизбежно е; доколкото ми е известно няма човек, който да го е опитал веднъж и да е устоял на неистовото си желание да повтори. Моля те обаче това да се случи възможно най-късно!

- Да, Нар! – леко тъжно кимна тя. А в това време охраняващите ги стражи ги следваха на няколко десетки дрома, като единственото, с което се занимаваха, бе да преценяват коя от групичките, с които изпълняващата длъжността кирт и половинката й се разминаваха, би могла да се окаже потенциална заплаха за тях.

Чилда и онда продължиха още известно време по тази доста широка улица и точно когато тръгнаха да се връщат, внезапно отвсякъде заехтяха гърмежи, а тъмното топло небе се обагри в разноцветни светлини. Новият 129 цикъл от тайния тинганиански календар бе настъпил, а с него – Уви! – и краят на мира.

- Нар, какво ще стане с нас, Нар?! – разхлипа се плътно притисналата се в прегръдките на Онда Чилда.

- Да вярваме, че каквото и да е, ще е добро! – опита да й вдъхне надежда той. В него обаче – Уви! – надежда нямаше... – при това не само за тях двамата, а и за целия тоя сякаш обезумял континент.

* * *

Съветниците започнаха да пристигат в сградата на Съвета на двадесет и четирите още в късното предпладне на 3 арбун в новия 129 цикъл от тайния тинганиански календар. Ето защо по коридорите на това толкова важно учреждение сегиз-тогиз се чуваха така обичайните за тия първи слънца на новия цикъл реплики:

- Честито новоциклие!

- Честито и на теб, друже!

- За много цикли!

- Дано през новия цикъл от здраве, щастие и късмет да се не отървеш!...

Уви, Ардал все още не бе пристигнал и Чилда вече сериозно започваше да се притеснява. При това късно миналата вечер и последният от останалите 10 велики съветници – Сундран Нандрал от Хайфи - я бе известил, че е тук.

Велики Пош! – чудеше се тя. – Та Гамбари съвсем не е чак толкова далеч, че да не може да дойде поне слънце преди събранието!

Едва малко след един с огромно облекчение го видя да влиза в сградата на Съвета и забърза към него:

- Геюм, вече си мислех, че няма да дойдеш! – приветства го радостно, целувайки го и по двете бузи, а той лекичко докосна раменете й със странно треперещата си ръка.

- Но ти трепериш?! – уплаши се тя. – Какво ти е, Велики Пош?!

- Нищо – уморено каза той, - нищо ми няма.

Едва сега тя с изненада установи, че само за няколкото дяла, през които не се бяха виждали, той се бе състарил с цикли!

- Не е вярно – убедено заяви тя. – Не е вярно, че нищо ти няма!

- После, Чилда! – леко тъжно се засмя той. – Всичко ще ти кажа, но след събранието. Става ли?

Тя само го изгледа загрижено, докато той се отправяше към столовата, явно за да сложи в устата си някой и друг залък преди началото на заседанието.

Добре, нека бъде после – примири се. – Ще изтрая тези няколко часа, докато мине проклетото събрание, макар че – призна си пред себе си – през цялото време дотогава ще ми е притеснено. Дано само да не са му се случили лоши неща!

(Нито той, нито тя обаче нямаше как да знаят, че поради непредвидени – и във висша степен потресающи - обстоятелства около предстоящото събрание той щеше да й разкаже за себе си едва след няколко слънца.)

След това Чилда положи максимални усилия да отстрани Ардал от мислите си, за да се съсредоточи върху подготовката си за събранието, което в качеството си на временно изпълняваща длъжността кирт, естествено, щеше да води самата тя.

* * *

Чилда откри заседанието точно в два след обед на това изключително горещо слънце.

- Уважаеми велики съветници – започна тя, - всички знаете какъв е поводът да ви свикам. Прочели сте писмото на великите съветници от групировката на Балабош и прекрасно разбирате, че то съдържа заплаха, на която не можем да си позволим да не отвърнем. Въпросът е само как – твърдо или дипломатично.

След тези си думи изпълняващата длъжността кирт си прочисти гърлото с няколко глътки вода от чашата пред себе си и продължи:

- Пред вас са преписите от предложението ми за отговор, което се надявам внимателно да прочетете, след което да го обсъдим и – евентуално – приемем, с предложенията за корекции от ваша страна, ако имате такива, разбира се.

Настъпи продължително мълчание, по време на което великите съветници четяха, а някои от тях и препрочитаха текста, който Чилда бе прочела на Гуфо, Данжу и Тедрам в следобеда на 10 аварбун.

- Доколкото разбирам – пръв се обади Валдан Пандур, – на тяхната абстрактна заплаха ние отговаряме с конкретна такава?

- Именно – отривисто кимна изпълняващата длъжността кирт.

- Нали разбирате – провлечено забеляза Нунцо Парвета, обръщайки се към всички присъстващи, че нашите ресурси за водене на война са по-малки от техните?

- Не много по-малки – меко му възрази Сундран Нандрал.

- Не вярвам да изпълнят заканата си да наложат условията си със сила, както пишат в края на писмото си – заяви Енке Паласио. – Сун е прав – кимна той към великия съветник от Галехи. По-силни са от нас, но не чак толкова по-силни, че победата им при евентуална война да е в кърпа вързана.

- Блъфират – прогърмя мощният глас на Жарко Раган. – Нека да си го кажем направо. Просто искат да ни сплашат – това е. И мисля, че бихме били луди, ако им се вържем на номера! Това – той посочи своя препис на подготвения от Чилда текст – е не просто най-добрият отговор на изпратеното ни от тях безобразие; то е единственият възможен негов отговор!

За момент настъпи мълчание, нарушено от тихия глас на Шуджики Напан:

- Не виждам какво толкова трябва да се обсъжда. Предлагам да приемем текста без изменения и – ей така, заради самата демонстрация – да почнем да струпваме войски по границите с бардите им.

- В интерес на истината трябва да се отбележи – почувства се принуден да вземе думата за втори път в рамките на заседанието Сундрал Нандрал (нещо, което правеше крайно рядко), - че когато тръгвах преди 12 слънца, Батави и Адор Ран вече бяха почнали да засилват военното си присъствие по границите ми.

- Би ли уточнил? – помоли Парвета.

- Докладваха ми – подчини се великият съветник от Хайфи, - че се наблюдава необичайно интензивно движение на войски в близост до границата с бардата ми в рамките на Батави и Адор Ран, както и масиран приток на войскови части от вътрешността на тези две барди към границата с Хайфи.

- Странно – замислено каза Жарко Раган, - на мен пък не са ми докладвали за необичайно висока активност по границите ми.

- Може би ако сега беше в Шани Чи, вече биха ти докладвали? – предположи Ивис Портили.

- О’кей – настоя на своето Шуджики Напан. – Просто са решили да действат посредством демонстрация на сила, впрочем, както ви казах преди малко. При това ми се струва, че най-адекватният ни отговор би бил да почнем да правим същото, подкрепяйки го с това – при тези си думи кимна към преписа си на изготвения от Чилда проект за решение.

За миг се възцари тишина, прекъсната от Чилда:

- Възражения? – подкани тя колегите си. – Предложения за корекции?

Нямаше.

- В такъв случай ще ви информирам за нещо важно във връзка с текста, без знанието на което евентуалното ви решение да подкрепите написаното в документа, под който ви призовавам да се подпишете, би било жестоко манипулирано – и то от самата мен! – обяви Чилда, продължавайки: - На 3 аварбун седмината висши жреци на Пош са взели решение да освободят Гарбол от длъжността пазител на рулетката и да изберат на негово място някой си Калафар – жрец на Пош от храма на последния в градчето Миндан, западно Галехи.

Виждайки как върху лицата на великите съветници се изписва смайване, тя побърза да довърши:

- Това писмо удостоверява промяната, за която ви говоря. – При тези си думи извади от едно чекмедже на бюрото си преписи на документа, пратен й от седмината висши жреци на Пош в Хенет по Калафар, с което старците я уведомяваха, че приносителят е новият пазител на рулетката и кимна на пристава да раздаде екземплярите на останалите велики съветници.

- Ха, каква изненада! – изсмя се Парвета, след като прочете уведомителното писмо на седмината до Чилда. – Бас ловя, че никой никога за нищо на света нито за миг не би допуснал, че почтеният Гарбол е корумпиран!

- И какво? – уточни Паласио. – Значи е изчезнал в нощта преди да му вземат скалпа, така ли?

- Така излиза – кимна Чилда.

- Това кой точно ще е пазител на рулетката едва ли ни засяга по какъвто и да било начин – позволи си да бъде категоричен Напан. – Когато времето за провеждането й настъпи, можем да инспектираме сферата и топчетата, за да сме сигурни, че ще е невъзможно да бъде манипулирана. Така че – заключи той – не мисля, че евентуалното ни решение да се подпишем под документа, изготвен от вас, уважаема Чилда, трябва да бъде повлиявано по какъвто и да било начин от обстоятелството, че седмината висши жреци на Пош в Хенет са преценили – със или без външен натиск – да заменят бившия пазител на рулетката с настоящия.

След изказването на великия съветник от Кайфу се възцари мълчание, прекъснато от Чилда с думите:

- Да разбирам ли, че няма пречки да се подпишем под предложения ви от мен документ?

Един по един съветниците кимнаха. Сетне се подписаха.

- Е, господа – каза Чилда, когато процедурата по парафирането на посланието им до милитаристите приключи, - не знам за вас, но поне аз мисля, че свършихме една добра работа. Ако се бяхме показали прекалено мекушави, рискувахме да...

Точно тогава на масивните врати на заседателната зала силно се похлопа.

- Това пък какво е! – възмути се Ивис Портили. – Всички стражи знаят, че докато заседаваме не бива да ни безпокоят, пък ако ще светът да се срутва над главите ни!!!

Едва изрекъл това и вратите се разтърсиха от още по-мощно хлопане.

- Може да е станал пожар или друго подобно нещо! – допусна Напан.

- Пристав! – извика Чилда. – Отключи и виж какво искат.

Подканеният побърза да се подчини, докато през това време сред великите съветници се понесе недоволен ропот.

Сетне приставът, който за момент бе излязъл да поговори с позволилия си недопустимото нахалство да прекъсва заседание на Съвета, се върна и, поглеждайки изпълняващата длъжността кирт с някак странен поглед, настоя:

- Важно е, господарке.

В същото време през открехнатите двери в залата плахо пристъпи един от слугите и със смаяно изражение оповести:

- Господарке, пристигнал е почтеният Гарбол и иска официалното ви разрешение да говори пред Съвета.

Великите съветници бяха толкова смаяни, че в първия момент не реагираха. Сетне един през друг настояха:

- Нека влезе! Нека влезе! Да видим каква е тая мистерия около отстраняването му!...

- Да влезе! – разпореди се Чилда и се облегна в стола си. И в този момент - кой знае защо - през съзнанието й се стрелна мисълта, че това, което ненадейно появилият се като от нищото Гарбол имаше да сподели с тях, окончателно и безвъзвратно щеше да срине и последните жалки остатъци от киртството, останали след заседанието на Съвета от 27 ешарбун миналия цикъл.

Спущено на 13 ноември 2015. Точно след седмица очаквайте края на глава XII от книга втора.


6. Страшната тайна

Гарбол навлезе във Фиртуш с приютилия го керван в жаркото утро на 15 аварбун в цикъл 128 от тайния тинганиански календар и тутакси се отправи към къщата си в покрайнините. Това бе малка едноетажна постройка, разположена в двор с вечно зелена растителност, излъчваща прохлада дори в почти непоносимо горещи дни като този.

- Тенна! – подвикна вече бившият пазител на рулетката, щом се озова пред дворната порта. Сетне, след като не чу отговор, похлопа силно и отново се провикна, сега вече по-силно: - Тенна! Ела да ми отвориш, прибрах се.

Няколко секунди по-късно от къщата излезе жена на средна възраст с вече прошарена коса, ала с все още красиво лице и щом го видя, радостно се втурна да му отвори:

- О, господарю! Какво щастие, че сте тук!

Когато пристъпи в двора, Гарбол сърдечно прегърна жената.

- И аз се радвам да те видя, Тенна! – отвърна искрено зарадван. - Виждам, че си все така красива, както при последната ни среща преди 3 цикли!

- Все същият омайник! – разсмя се жената, след което го подкани: - Какво чакате – влизайте, влизайте! Тъкмо съм направила закуска. Вие ще почнете с моята, а през това време аз ще спретна нещичко и за себе си.

Когато приключиха със закуската, през време на която си разказваха подробности от живота си след последната им среща, Гарбол се облегна в креслото си и каза:

- Виж какво, Тенна. Ще те помоля да свършиш малко работа за мен.

- За вас винаги, господарю! – тутакси се отзова тя.

- Иди в сградата на Съвета на двадесет и четирите и предай това на дежурния портиер. – При тези си думи той извади от джоба си миниатюрен макет на взривената преди почти два цикъла статуя на Пош пред споменатата от него постройка и й го подаде, добавяйки: – Кажи му да го предаде на стража Ханут.

(С довереника си в стражата на Фидур Мас в сградата на Съвета се бяха уговорили, че ако последният получи от него тази вещ, това ще означава, че е бил призован по най-бързия начин да дойде тук, в къщата на Гарбол в покрайнините на Фиртуш.)

- Това ли е всичко, господарю? – запита Тенна.

- Да – отривисто кимна бившият пазител на рулетката, стана и се запъти към леглото. - Ти тръгвай, пък аз ще си полегна малко, че съм капнал от умора след това дълго пътуване от Хенет до тук.

Когато жената излезе, за да изпълни поръчението му, изтегнат в удобното легло (Велики Пош – каза си, - сякаш от цяла вечност не съм спал в легло, макар пътуването да продължи всичко на всичко 12 цикли!), Гарбол се замисли за нея. Преди повече от 15 цикли, когато още работеше в Оазиса, тя бе обвинена в убийството на внезапно починал по време на полов акт с нея клиент на заведението. Той – Гарбол – също бе неин клиент, при това редовен. Харесваше я – много даже. Харесваше я толкова много, че дори понякога си мислеше, че е влюбен в нея. Толкова много я харесваше, че използва целия си авторитет, за да изпроси помилването й от централното фиртушко съдилище. Отсъждането гласеше:

Освобождава се поради липса на доказателства.

Тенна, разбира се, просто не знаеше как да му се отблагодари. В резултат от споменатата случка тя дълбоко се привърза към него, а той – към нея - и когато преди повече от 10 цикли купи тази къща в покрайнините на столицата, тъкмо на нея възложи да се грижи за поддръжката й.

Да, двамата с Тенна имаха и сексуални отношения. Те обаче бяха твърде спорадични поради почти постоянната им разделеност предвид необходимостта той почти непрекъснато да пребивава в Хенет...

Мислейки за Тенна, Гарбол не усети как се е унесъл и е заспал непробудно. Събуди се едва след малко повече от 8 часа, когато тя го извести, че стражът Ханут е тук и очаква да бъде приет от него.

* * *

- Значи частта от Съвета, предвождана от Чилда, със сигурност ще се събира в два часа на 3 арбун? – не можеше да повярва на късмета си Гарбол.

- Да, господарю – за кой ли път потвърди Ханут.

- И това събрание е свързано с някакво писмо на милитаристите, така ли? – осведоми се бившият пазител на рулетката.

- Доколкото разбрах (ама това все пак са само слухове)..., та ако може да се вярва на мълвата, Балабош и верните нему велики съветници заплашвали тези, оглавявани от Чилда, с война.

Чудесно! – потри ръце мислено Гарбол. – Просто чудесно! Все още си въобразяват, че в ритуала по посочването на кирта от Великия хаос има нещо свещено, ала скоро, много скоро, още на 3 арбун в следващия цикъл, окончателно ще избия от главите им тая жалка илюзия!

* * *

- Този път ще останете ли малко по-дълго, господарю? – дръзна да попита Тенна на следващата сутрин, когато Гарбол вече се бе наспал добре и се чувстваше свеж и отпочинал.

- Този път ще остана завинаги, мила моя! – прегърна я той. – Просто за мен играта, наречена борба за власт, окончателно и безвъзвратно приключи... – поне в този живот...

* * *

Когато бе поканен в заседателната зала в опустошително жежкия следобед на 3 арбун в цикъл 129, Гарбол бе плувнал в пот. Жегата обаче не бе помътила съзнанието му. Той знаеше, че това, което щеше да съобщи на великите съветници, ще е най-важният изпит в живота му, защото – допускаше – бе твърде възможно от него да зависи самото му физическо оцеляване, а, следователно, и евентуалното му бъдещо щастие с Тенна.

Не се изненада, когато констатира, че великите съветници го гледат така, сякаш виждат призрак.

- Заповядайте, почтени Гарбол! – стана и дълбоко му се поклони Чилда. – Да заемете мястото на пазителя на рулетката – при това тя кимна към празния стол – ще е чест за всички ни, макар понастоящем вече да не изпълнявате тази длъжност.

Гарбол на свой ред също й се поклони, след което зае посоченото му от нея място.

- И така, почтени Гарбол – продължи Чилда, - решихме да ви изслушаме.

- Много благодаря за честта да говоря пред вас, уважаеми велики съветници, – изправи се Гарбол, - макар че, както и вие, многоуважаема Чилда, отбелязахте, вече нямам право на това.

Не възнамерявам да разкривам подлите машинации на седмината, и особено на стария Дристел, благодарение на които бях свален от поста пазител на рулетката – внимателно поде той. – Маскираха го като обвинение в корупция, макар да знам, че причината бе непрестанното им ухажване от новия пазител на рулетката Калафар. Ала това са дребни скандали, с които мисля, че би било напълно излишно да ви занимавам. Държа да подчертая само, за да приключим с тоя въпрос, че наистина е имало случаи, когато съм вземал повече, отколкото ми се полага. Прекрасно знаем обаче, че, когато това се прави в умерени количества – а, уверявам ви, точно такъв е моят случай, - обвинения се повдигат само по някаква съвсем друга, нямаща нищо общо с разхищението на обществени средства причина.

В залата цареше оглушителна тишина. Великите съветници съзерцаваха Гарбол така, сякаш бяха изпаднали в нещо като транс.

Велики Пош! – чудеше се той, поемайки чашата с вода от пристава и изпразвайки я наполовина. – Човек би помислил, че знаят за поразителната изненада, която им готвя... – или поне предчувстват, че ще има такава!

Сетне продължи:

- Не, съвсем не за себе си съм дошъл да ви говоря. Това, което ще ви кажа, привеждайки нагледни доказателства в подкрепа на думите си, се отнася за цяло Тингано и със сигурност е нещо, което никой, ама абсолютно никой от вас никога не би допуснал, че е възможно.

След като каза това, Гарбол отпи още вода. Сетне се прокашля пресипнало и лекичко повиши тон:

- Уважаеми велики съветници, уважаема Чилда! Тингано такъв, какъвто го познаваме, всъщност никога не е съществувал! Имало го е, разбира се, ала той – континентът ни в политическо отношение – е не друго, а само и единствено една огромна лъжа, една умопомрачителна, недопустима, невъзможна лъжа! Ето: всички вие вярвате, че на 26 карбун наследникът ми Калафар ще завърти кристалната топка, от която напълно случайно ще изпадне топчето с името на следващия кирт. С прискърбие съм длъжен да ви уведомя, уважаеми велики съветници, че това е просто една глупост – една зашеметяваща, излишна, ненадмината по мащабите си обществено валидна глупост!

След като оповести това, Гарбол допи водата си, след което приставът незабавно наново напълни чашата му. Бившият пазител на рулетката отпи още малко от живителната течност. Сетне бръкна в джоба си, извади малко дървено ковчеже и, подавайки го на пристава, повели:

- Дайте го на Чилда!

Какво е това, уважаема велика съветничке от Фиртуш? – запита я.

Тя повъртя ковчежето в ръцете си, сетне, виждайки изгравирания върху капака му инициал на седмината висши жреци на Пош, опита да познае:

- Някакви принадлежности на пазителя на рулетката, предполагам.

- Това – посочи Гарбол ковчежето в ръцете на Чилда – е истинската история на Тингано. Оказва се, уважаеми велики съветници – мощно прогърмя гласът му, - че рулетката на пош съвсем не се провежда от незапомнени времена. Велики Пош – та възрастта й е далеч по-къса дори от едно-едничко хилядоциклие! Както ще видите от съдържанието на ковчежето, което уважаемата изпълняваща длъжността кирт Чилда ще може да отвори с ей туй златно ключе – при това бръкна в джоба си, извади ключето и го постави на масата пред себе си, - недвусмислено и категорично ще покаже това.

Междувременно приставът бе подал на Чилда и златното ключе, което великата съветничка от Фиртуш пъхна в миниатюрната ключалка, след което го завъртя, в резултат от което капачето на ковчежето със скърцане се отвори, разкривайки няколко свитъка гъсто изписани листа.

- Нека аз! – предложи Гарбол, ставайки от мястото си, в отговор на което Чилда кимна, оставяйки дадената й от него вещ. Гарбол се приближи, посегна към ковчежето, издърпа един от документите в него, разгърна го(явно търсеше нещо конкретно), и започна да чете:

...И като установихме, че поредният трус вече е преминал, ние, наша милост Антирс, по волята на великия Пош Пазител на рулетката по онова време, заедно с четиримата ни помощници, съответно Лансал, Гидор, Тасенго и Авиду, решихме да въведем нов таен метод за броене на циклите. Споразумяхме се да обявим за начало на броенето последната промяна в устройството на Тингано, която едва не доведе до политически разпад на континента.

Ето какво гласеше решението ни:

И така: Обявяваме цикъла, в който бе коронясан първият кирт на Тингано, великият Аденар, за цикъл номер едно от новото циклоброене. И тъй като се случи изборът на великия хаос да се спре на него в слънце 26 от дял карбун, повеляваме от днес насетне, както между впрочем гласи и решението на новоучредения Съвет на двадесет и четирите, рулетката на Пош да се провежда в слънце 26 от дял карбун на всеки седем цикли, съответно, както следва – в цикъл 8, в цикъл 15, в цикъл 22..., чак до следващата промяна и дано Пош да я забави възможно най-дълго, а когато тя все пак настъпи, нека бъде прелюдия към нов ред, а не знак за връхлитащ ураган от хаос и развала!!!

Повеляваме също да наречем календара, който въвеждаме тук, „таен”, превръщайки го в част от тайното знание, съхранявано в настоящия „Извор”!

В съответствие с горенаписаното всички ние – и петимата – се заклехме във великия Пош да пазим тайната на календара и ако някой от наз, не дай Пош, се изкуши да я сподели с някого, бил той негов близък или непознат, да се накаже с незабавно умъртвяване!!!

Разкритията на Гарбол бяха толкова невероятни, че великите съветници продължаваха да стоят като вкаменени.

- Уважаеми велики съветници – каза той, след като прочете цитирания пасаж, - оказва се, че първата рулетка на Пош се е провела едва преди по-малко от 256 цикли и че през първите 127 от тях е имала съвсем различен вид в сравнение с тази, която познаваме...

(Последващите думи на бившия пазител на рулетката бяха представени посредством мислите му в книга 1, глава XVII, част пет и затова няма да повтаряме написаното там.)

Това е, уважаеми велики съветници – заключи Гарбол. – Няма рулетка на Пош, няма Велик хаос, няма седмина висши жреци на Пош... Или, доколкото ги има, те са само жалка измислица, изобретена от предците ни, за да съумеят да запазят единството на нещастния ни континент – при това измислица, поддържана от всичките ми предшественици на поста пазител на рулетката, от непосредствено предшестващия ме на него Немтар – Пош да се смили над душата му!, - от мен - до днес – и, разбира се, от новоизбрания за мой наследник Калафар.

След като свърши, настъпи гробна тишина. Сетне внезапно се разрази такава невъобразима врява, че Чилда едва успя да възстанови реда.

- Уважаеми велики съветници! – стремеше се да съобразява светкавично тя. – Длъжна съм да ви уведомя, че предвид току-що казаното от почтения Гарбол пред всички ни още тази вечер (вече минаваше 6) ще назнача проверка на изложеното ни от него. Ето защо ви предлагам или да останете във Фиртуш, или, ако имате работа някъде наблизо, да си я свършите и да се съберем отново в два следобед точно след две седмици, сиреч на 17 арбун, за да обсъдим следните два въпроса:

  1. резултатите – най-вероятно тогава все още междинни – на тази назначена от мен проверка
  2. и евентуалния отговор на писмото ни от страна на Балабош и сподвижниците му, ако дотогава сме получили такъв.

Всички, естествено, бяха съгласни. Всеки от тях съзнаваше – с брутална яснота при това, - че с киртството окончателно и безвъзвратно е свършено. Всички, вкл. самата Чилда, разбира се, знаеха, че проверката, която тя щеше да инициира, с абсолютна сигурност щеше да потвърди думите на Гарбол и че въпросната проверка бе само жест към традицията, но не и – в никакъв случай – метод за установяване на истината. Тя – истината – току-що им бе съобщена от човек, който се бе заклел пред предшественика си никога и за нищо на света да не я известява никому.

Ала все пак щом това вече е сторено – тъжно заключи Чилда, - значи всичко е възможно – абсолютно всичко, дори – най-вече – избухване на война между милитаристи и пацифисти за тотален контрол над континента!

От друга страна пък – позволи си мъничко надеждица тя – шокиращите разкрития на Гарбол водят до пълно и невъзвратимо разрушаване на киртството – всъщност точно до онова, което се заклех, че ще положа максимални усилия да постигна там, край мътната пенеща се Буйтал, под мрачното сиво небе и – Уви! - пред трупчето на горкия малък Тиби!

Ала само по себе си самото разпадане на киртството е едва началото – призна си великата съветничка от Фиртуш. – Явно то се оказва и най-леката част от фундаменталната социална промяна, която искам да осъществя. Трудното е – дълбокомислено заключи тя – не да разрушиш един пропит от чудовищна жестокост стар свят, - а и да изградиш на негово място поне малко по-човечен нов такъв.

Докато все още зашеметените от току-що разкритата пред тях смайваща тайна велики съветници се надигаха от столовете си, Чилда ги задържа с жест:

- Ще се разпоредя – с леко пресипнал глас провъзгласи тя - проверката на изнесената от почтения Гарбол информация по възможност да приключи до края на този дял. Едва след това – и, разбира се, след като го обсъдим на ново заседание тук – ще решим как да съобщим дълбоко пазената до днес истина за Тингано на великите съветници от фракцията на Балабош. Между временно – обърна се с дълбоко съжаление в очите към бившия пазител на рулетката – до приключването на проверката Гарбол ще бъде поставен под домашен арест тук, във Фиртуш, а Калафар и седмината висши жреци на Пош – в Хенет.

Това е всичко – вече окончателно разпусна събранието Чилда и едва сега огромната тежест на някаква непозната до днес за нея умора покоси краката й и едва не я повали на земята. Зърнал внезапно пребледнялото й лице, Гарбол промуши ръка под мишницата й. Междувременно Ардал я бе хванал за другата ръка.

- Трябва да си починеш, скъпа! – едва чуто й прошепна той. – Незабавно! Аз ще се разпоредя за проверката и за задържането на споменатите.

- Да, Геюм – тихо промълви девойката, обронвайки глава на рамото му.

В същото време навън палещото слънце плавно слизаше към западния хоризонт, а многолюдни тълпи бяха изпълнили фиртушките улици. Първото се бе спускало към хоризонта безброй пъти и още безброй пъти щеше да продължава да го прави. Що се отнася до тълпите... – Уви! – тям бе съдено да озвереят, при това много скоро!

* * *

Бе късно преди полунощ на 15 арбун в цикъл 129 от тайния тинганиански календар, когато Ери Дрондис и придружаващите го 20 стражи се спуснаха в една малка гориста падинка на около петдесетина фандрома източно от Фиртуш, чието название бе Кръпката на мълчанието. Бе убийствено да се пътува през деня поради почти непоносимите горещини, така че, изчисляваше той, пред източната порта на Фиртуш щяха да се озоват някъде в утрото на 17 арбун.

Бе възнамерявал да пристигне в столицата на континента поне дял по-рано, ала вестта за посланието на милитаристите от 27 варбун, застигнала го насред Кортис на 4 аварбун, драстично промени плановете му. На 6 същия дял отседна в една странноприемница в градчето Шофрол в южен Кортис. Тук написа и разпрати писмата до общо единадесетте покровителствани от гилдията му бунтовнически организации, сред които, както знаем, бяха бунтовниците от Тимру и вече инкорпорираните в администрацията на Зинган Кумлари от Цингали. В писмата приканваше лидерите на споменатите групировки незабавно да отделят толкова хора, колкото могат, за защитата на столицата Фиртуш при евентуална и, както пишеше, вече почти неминуема война между бардите на милитаристите и тези на пацифистите, и да изпратят тези хора в елиборската гора, където – подчертаваше – лично той щял да им даде указания какво да правят. Молеше по възможност войниците да са пристигнали на местоназначението си до средата на арбун.

Не гледайте бройката – апелираше в писмата си до лидерите на бунтовническите организации Ери Дрондис. – Важното е да са способни бойци и – по възможност – добре въоръжени.

Вестта за замяната на Гарбол с Калафар на поста пазител на рулетката получи на 14 аварбун, ала реши, че този проблем не го касае пряко и затова не реагира по какъвто и да било начин.

От Шофрол потегли късно вечерта на 28 аварбун. На 10 арбун, когато вече бе навлязъл в бардата Фиртуш, бе известен за документа от 3 арбун, с който пацифистите отговаряха на предизвикателството на милитаристите. За разлика от Чилда и сподвижниците й смяташе, че начинът, по който последните бяха реагирали, е извънредно опасен. Също като тях бе убеден обаче, че просто не им бе оставен избор да отвърнат другояче...

Изтръгна се от дрямката, в която се бе потопил за момент, за да се намери отново върху равномерно подрусващия се кумларски гръб. Макар да наближаваше полунощ, бе топло, много топло – почти горещо. Лично той не помнеше от десетоциклия да е имало чак толкова опустошителни горещини. Тревата на местата, през които минаваха, бе пожълтяла и се ронеше, дърветата бяха оклюмали, а изворите и поточетата бяха пресъхнали.

Замисли се за онова, което непосредствено му предстоеше. Първо Фалет/Чилда, разбира се. Не се и съмняваше, че да организира отвличането й ще е най-лесното от нещата, които възнамеряваше да извърши. Имаше достатъчно хора както сред войниците на Гулаги, така и сред тези на Мас, които щяха да му подсигурят както безпрепятственото проникване в покоите на временно изпълняващата длъжността кирт девойка, така и последващото им също толкова безпроблемно излизане от тях, заедно с ценния товар, който щяха да носят на връщане.

Мила Фалет – със съжаление въздъхна той, - никак не ми се иска да го правя! Мразя се загдето се налага да го сторя! Несъпоставимо повече бих се намразил обаче, ако те оставя да се погубиш във вихъра на чудовищното братоубийство, което много скоро ще се разрази на тоя трижди проклет континент!!!

По-трудното – далеч по-трудното – бе онова, което трябваше да свърши в елиборската гора. Предстоеше му да инструктира водачите на воините от бунтовническите организации как да действат при евентуална окупация на столицата на Тингано от войски на милитаристите, защото вече не се съмняваше ни най-малко:

  1. че война ще има и че тя е почти непосредствено предстояща
  2. и че основната цел на Балабош и предвожданата от него пасмина ще е административно-териториалният център на континента.

Да – каза си, - Фиртуш е не просто град, не просто столица на Тингано; Фиртуш е „най-святият символ”, „вътъкът”, „сърцето” на тоя разбунен континент. Успеем ли да удържим тази крепост достатъчно дълго – убеден бе, - милитаристите ще почнат да губят мощ, независимо от обстоятелството, че – обективно погледнато – са по-силни от нас!

Постепенно изплувал от тези си мисли, Дрондис се ослуша. Бе тихо – някак тайнствено, ала – кой знае защо – и почти злокобно тихо. По гърба му пропълзяха пръстите на някакъв почти атавистичен страх. И точно тогава, в тоя инцидентен миг на необяснима уплаха, въздухът внезапно се изпълни със свистене на стрели и извисяващи се до небесата писъци на болка, изненада и страх!

Първата му мисъл бе да насочи кумлара си в друга посока, просто да избяга от всичко това, което се разрази така ненадейно, ала животното така диво се подплаши, че стана абсолютно неуправляемо. То се защура насам-натам, а Дрондис подскачаше на гърба му безпомощен да стори каквото и да било. Сетне ремъкът, с който бе привързан за гърба на кумлара, се скъса със силен плясък и предводителят на гилдията на корабопритежателите, един от повелителите на Тингано, полетя към земята.

Удари се силно – явно сериозно бе наранил гърба си, тъй като не можеше да помръдне, а болката бе адска! И тогава ужасът го заля. Бе див, неконтролируем и всеобемащ. Дори не съзнаваше, че пищи, че тялото му е започнало да се нагажда към драстично променилата се само за един-едничък миг среда, докато мозъчните му клетки все още не можеха да асимилират случващото се.

И там, в мрака, разтърсван от спазмите на жестока болка, той бе вдигнат от земята от няколко чифта силни ръце, при което болката стана още по-силна, а писъците му – още по-сърцераздирателни!

- Накарай го да млъкне, Арунда да те тръшне дано! – чу нечие изръмжаване през воя на собствените си викове.

- Господарят ни нареди да е в съзнание, докато... – намеси се нечий друг глас, заглушен от писъците на хората му, които – най-сетне с нечовешки ужас почна да осъзнава – онези, които и да бяха, безмилостно изтребваха.

Свести се, докато го носеха, придвижвайки се по някаква пътека. Сетне някой каза:

- Това дърво ще свърши работа.

Едва сега установи, че е увързан с въжета. Опита да каже нещо, ала от гърлото му излезе само глухо гъргорене.

Стовариха го на земята, което взриви болката в гърба му и той наново запищя, в отговор на което получи силен ритник в главата. После установи, че го отвързват, а след това и че слагат примка на гърлото му. В следния миг ръцете наново го вдигнаха, при което той видя над себе си дебелите клони на едно дърво, а през един от тях метнато някакво въже.

Носещите го спряха, а сетне го пуснаха. И тогава започна агонията. Едва сега разбра, че са го обесили! Почна да се бори за глътка въздух, ала шията му бе впримчена в нещо, което не му позволяваше да диша! И в мига, когато почна да се мята в предсмъртна агония, примката лекичко – ала само лекичко – се поотпусна, позволявайки му едно мизерно полувдишване, след което наново се стегна!...

Агонията му продължи близо 5 часа. Издъхна в страшни мъки призори на 16 арбун, на по-малко от 50 фандрома от Фиртуш, в подстъпите към който го чакаха поисканите от самия него бунтовнически войници. Издъхна с почерняло тяло и изплезен език. Издъхна без дори да разбере кому дължи тази си печална участ. А похитителите му, след като си свършиха работата, прибраха трупа му в чувал, качиха се на кумларите и ги пришпориха нанякъде...

* * *

Кабрар Даруру разбра за случилото се в Кръпката на мълчанието в злокобната нощ на 15 срещу 16 арбун две седмици по-късно, докато кръстосваше крайбрежните води на южния континент с наетия си от чохамското пристанище 3 дяла по-рано кораб. Не изпита облекчение. Напротив: мъката му по Амарела сякаш стана още по-смазваща, колкото и невъзможно да му се струваше това!

Хвърлил поглед към почернелия спаружен труп на омразния му предводител на гилдията на корабопритежателите, той злокобно се ухили:

- Добре са те подредили момчетата ми, а, Дронди! Състоянието, в което те виждам, не може да ме заблуди! И от стотици фандроми бих те надушил, мизернико!

Сетне, обръщайки се към донеслите трупа на Дрондис четирима мъже, им нареди:

- Хвърлете го на рибите!

Със злорадо задоволство проследи как слугите му взимат тялото, занасят го до перилото и го изхвърлят във водата. Едва след това си позволи да се върне към своята собствена окаяна участ.

Бе се превърнал в същинска развалина. Отново се бе върнал към алкохола... и към зурпа. Вече не минаваше ден, без да изпие минимум по 8 чашки висококачествен калеп и без да поеме двете си дози зурп.

Ще свърша със себе си – бе си казал на път за Тингано. – Ще го сторя обаче едва след като приключа с тоя изверг Дронди!

И ето, вече бе приключил с тоя изверг Дронди. А начинът, по който възнамеряваше да стори същото и със себе си, бе далеч по-приятен – или поне така си мислеше – в сравнение с този, по който бе умрял предводителят на гилдията на корабопритежателите.

Останал сам на палубата, той извади от джоба си 3 фишека зурп, отвори ги и, облакътен на перилото с вперен в тихите тъмни води на океана пуст поглед, едно по едно ги изсипа върху езика си.

Политането му бе стремително и почти незабавно. Светът не просто почна да се раздува; той се взриви... и продължаваше..., и продължаваше..., и продължаваше да се взривява! А зрението – виждането в нещата – го връхлетя като ад от непоносимо ярка светлина, която в един-едничък миг пръсна сърцето му и превърна мозъка му в пихтия!

В същото време, сгърчено в чудовищен спазъм, тялото му се отпусна върху перилото, увисна на него и с глух плисък падна зад борда.

А корабът продължаваше своя път така, сякаш нищо не се бе случило. Екипажът щеше да разбере, че е свободен, едва след като на сутринта установеше, че наелият ги господар не е нито в каютата си, нито където и да било другаде на кораба. Да, щяха да разберат, че са свободни, ала не и защо наемателят на кораба им така мистериозно е изчезнал. И, естествено, щяха да предположат най-логичното:

- Трябва да е паднал във водата, без да извика, братле.

- Да, друже. Сигурно ще да му е прилошало – щеше да бъде обяснението.

Спущено на 19 ноември 2015. Точно след осем дни очаквайте началото на глава XIII от книга втора.


Глава XIII – Премеждието „Гамбари”

Три острова шест дяла Кривоглавият ще има.
Ще го боли, ала телесна мощ ще го насища!
Със сила силни ще громи... със страст неизтощима.
А после сън омаен ще го събуди слаб... и беззащитен!
Из Скрижалите на Арунда, Разказвачът, строфа 19121


1. Опустошителни главоболия и телесна мощ

Плътно увит в дъждобрана си, Ардал проспа първите няколко часа от пътя след излизането си от Фиртуш на 28 ешарбун в цикъл 128 от тайния тинганиански календар. В началото, още докато той и стражите му се придвижваха по все още разкаляните от довчерашните порои фиртушки улици, бе зает с мисли за догонилите го преди малко мъж и жена, настояващи, че го познават и дори назовали го Ютан.

Не – казваше си. – Щом „ютан” значи „никой” на северния език, който само Пош знае как е възможно да разбирам, едва ли името ми е било това. Тогава може би е някакъв прякор? – блъскаше си главата. – Не помня обаче някога – констатираше с огромно съжаление, - когато и да било, да съм бил наричан така!

Ала аз и без това не помня абсолютно нищичко от времето преди спасяването и приютяването ми от Орор! – възкликна вътрешно. – В такъв случай защо, Велики Пош, да не са ме наричали „Ютан”?! Всъщност може да са ме наричали всякак! Щом обаче не помня нищо, ама съвсем нищичко от живота си от преди малко повече от цикъл, какво значение има какво е било името ми преди това?!...

Сепнат от тези си мисли, той установи, че напускат Фиртуш през източната порта и че наново е почнало да ръми. При това широка прозявка разтегли устните му. Динамичните събития през последните няколко слънца го бяха изтощили и усещаше, че има нужда от сън – от много сън...

Събуди се късно през нощта под наново преминалия в порой дъжд, върху гърба на цапащия в локвите кумлар. Събуди го някаква тъпа болка в главата, която за свой ужас установи, че постепенно се засилва.

Нищо, ще мине – каза си. – Сигурно одевешната ми среща с онези, двамата, които твърдяха, че ме познавали, ала които самият аз никак не познах, ме е разстроила прекалено много и това ми притеснение просто избива в главоболия!

В течение на половин час обаче болката в главата му все повече се усилваше, при което по едно време се улови, че се поти обилно и дори почва лекичко да стене.

- Какво ви е, господарю? – явно дочул стенанията му въпреки шуртенето на дъжда плътно приближи кумлара си до неговия един от стражите му.

- Нищо – положи максимални усилия да отговори Ардал. – Нещо ме цепи главата.

- Нося една специална обезболяваща билка – осведоми го онзи. – Ей сега ще ви дам от нея. Сигурен съм, че ще ви облекчи.

След няколко секунди му подаде някакво пакетче, наподобяващо фишек със зурп, давайки му указания:

- Разпечатете го, поемете листата в уста и почнете да ги дъвчете. Мъничко нагарчат, но изобщо не е чак толкова неприятно, че да не може да се издържа. Не ги гълтайте – ако го сторите, ще получите тежко стомашно разстройство! Дъвчете ги около четвърт час, след което просто ги изплюйте!

- Благодаря ти, приятелю! – вече не успявайки да се сдържи простена Ардал. Трескаво разпечата пакетчето и последва указанията на подчинения си. Уви – болката не само че продължаваше, а и ставаше все по-силна и все по-силна! Имаше чувството, че цялата му глава е стегната в стоманени пояси с дълбаещи черепа му шипове, които все повече и повече я притискат в смазващата си прегръдка!

Между временно бе минало полунощ. Дъждът пак бе спрял и дори тук-там облаците се бяха разпокъсали, разкривайки късчета изпълнено с бледи звезди небе. А главоболието на Ардал бе зверско! От челото му се лееше пот като из ведро, очите му обилно сълзяха, а в съзнанието му вече нямаше място за нищо друго, освен за непоносимо болящата го глава! При това неволно посегна към вдлъбнатината на темето си, ала само като я докосна, изрева от мигом залелия го океан от непоносима болка!

Велики Пош! – простена. – Нещо свързано с тая „хралупа” в главата ми ще да е!

Главоболието му почна да отшумява едва призори, когато спряха, за да се наспят в една странноприемница в малкото село, до което бяха стигнали. Едва няколко минути след като бе усетил, че болката почва да отслабва, с облекчение установи, че е изчезнала почти напълно! Само почти обаче. Оставаше някаква тъпа пулсираща тежест дълбоко в черепа му, която, макар сега едва доловима, все пак бе достатъчна, за да го накара да продължава да се чувства некомфортно, макар че – трябваше да признае – дискомфортът му сега нямаше нищо, ама абсолютно нищичко общо с този по време на разнебитващата болка от преди малко...

* * *

Главоболието на Ардал наново се развихри с пълна сила още през следващата нощ. И макар да не бе чак толкова непоносимо както през предходната нощ, отново го накара да се поти обилно, пълнейки очите му със сълзи. Този път обаче то не изчезна на сутринта. Да, намаля значително, ала в главата му все така нещо продължаваше да чука. В резултат от това през второто слънце от пътуването си към Гамбари – 1 нарбун – не успя да заспи. На няколко пъти се унасяше в дрямка, ала всеки път, когато това се случваше, пулсиращата болка дълбоко в черепа му твърде бързо го връщаше в света на будните...

* * *

Установи, че започва да свиква с болката, едва на 5 нарбун, когато навлязоха в Гамбоне, начевайки да пресичат тази барда в посока югозапад-североизток. Не, не бе намаляла – съвсем не. Просто бе започнала да се превръща в част от него! Наред с това по време на престоя им в селцето Таргрих – или както жителите му го наричаха Грих – установи, че организмът му се отличава с една особеност, неприсъща на мнозина.

Бе късният следобед на 7 нарбун, когато, след като бе отвоювал от главоболието си мъничко сън, бе излязъл да се поразходи. При това бе видял един мъж, който пренасяше дърва от едно място на друго. Съдейки по това как онзи се привива под всяка цепеница, му предложи помощта си:

- Ей, друже – запита го, - разчистваш място за нещо, а?

- Да – кимна мъжът, привил се одве под тежестта на поредната цепеница. – Оня ден, когато ми докараха дървата, отказаха да ги пренесат в двора, та аз сега трябва да се киля и да ги мъкна сам, га че съм някакъв хамалин!

- Позволяваш ли ми да помогна? – осведоми се Ардал.

- Щом имаш желание! – изпъхтя онзи, бутвайки с крак дворната си врата. – Нямам обаче с какво да ти платя. Ала ако си решил... Ама внимавай! – предупреди го селянинът, - че всяка цепеница тежи минимум по 20-25 фанбрума!

Стигнал до купчината дърва, Ардал вдигна едно, което, както прецени, тежеше към 30 и няколко фанбрума, метна го на рамо и пое по пътеката, по която срещу него сега крачеше собственикът на цепениците.

- А стига бе! – облещи се последният, невярващ на очите си. – Мъкнеш го така, сякаш не ти тежи!

- Че то не ми тежи! – призна Ардал, внезапно проумявайки, че притежава физическа сила, която – явно – съвсем не съответстваше на телесните му характеристики.

Велики Пош – запита се, - дали между връхлитащите ме от скоро главоболия, безпаметността ми и тази моя физическа сила няма нещо общо?!

И тогава си припомни как там, в двора на феодала Дилмар, след като бе скочил от прозореца на спалнята му и се бе претърколил, бе сграбчил камък, тежащ поне 20 фанбрума, бе го вдигнал като перце и го бе запратил към главата на мизерника, сплесквайки я като домат!

Велики Пош! – възкликна вътрешно, докато стоварваше цепеницата и тръгваше за нова. – Нямам представа какво е това чудо с тая моя телесна сила, ама да пукна, ако не е нещо адски странно!

- Остави, приятелю! – подкани той собственика на дървата. – Аз ще ги пренеса...

Да – констатира, когато след малко повече от два часа бе приключил с пренасянето, - 50-фанбрумовите ме поозориха малко, ала дори сега, когато съм мъкнал тия цепеници толкова много време, не се чувствам уморен! Не – поправи се, - уморен съм, ала от наново засилващото ми се главоболие, но не – в никакъв случай – и от пренасянето на дървата!

* * *

Две слънца по-късно, когато изплува от първия си след започването на главоболията му преди 10 слънца неколкочасов сън, в съзнанието му се мярна някаква странна мисъл. Опита да я задържи, ала тя твърде бързо се изплъзна. Внезапно си я спомни обаче същата вечер, в началото на поредния им нощен преход, когато комай за първи път от началото на пътуването им се придвижваха под изпълнено със звезди ясно небе.

Колко странно! – каза си. – Откак болките в главата ми започнаха, не съм сънувал нито един-едничък път! Е – поправи се, - може и да съм го правил, ала, ако е било така, не помня нищо, ама съвсем нищичко от сънищата си! Сякаш главоболията ми са „отрязали като с нож” способността ми да фантазирам по време на сън, установявайки две редуващи се състояния на съзнанието ми – будуване и непробудно спане!

Не разбирам обаче – озадачи се – защо сънят ми без сънища вместо да ми помага да се възстановявам по-бързо, както всъщност – Пош знае откъде знам – трябва да бъде, ме изтощава невероятно много!

* * *

Навлязоха в големия пристанищен град Гелор по източното гамбонианско крайбрежие призори на 11 нарбун под ръсещо ситен дъждец навъсено небе. В залива, около който бе разположено това селище, бяха акостирали хиляди морски съдове. На едно място се виждаха струпани двадесетина големи кораба, които – мерна се през замъгленото от поредния пристъп на главоболие съзнание на Ардал – никак не приличаха на търговски.

Военни трябва да са – каза си той... и тутакси ги забрави.

Качиха се на кораб за Аверил в късния преди обед, когато дъждецът бе спрял, а през леко разпокъсалите се гъсти облаци срамежливо надничаше бледият диск на слънцето. В късния следобед, когато брегът на Гамбоне вече не се виждаше, небето отново притъмня и последва поредният – ала вече вероятно един от последните – порои на отиващия си дъждовен сезон.

Акостираха в централното пристанище на Аверил малко преди разсъмване на 12 нарбун. Потеглиха към двореца на великия съветник – До преди броени слънца Чилда, а сега аз! – подсмихна се Ардал. – Велики Пош, колко е непостоянно всичко в тоя объркан свят! – с наети на пристанището файтони. И докато се друсаше върху задната седалка на този, в който се бе настанил, новият велик съветник от Гамбари с любопитство разглеждаше забележителностите на местата, през които минаваха.

Велики Пош! – възкликна вътрешно. – На всяка крачка, буквално на всяка, храм на Суйбири! Как е станало възможно една религия – при това толкова чудовищно жестока – да завладее съзнанието на огромното мнозинство от гамбарианите!!!

Нищо – подсмихна се. – Не вярвам – просто няма как – и за тая „болест” да няма лек. Важното е да бъде намерен и използван по подходящ начин...

Направил това заключение, Ардал установи, че вече почти са пристигнали. Величественият дворец на великия съветник от тази барда, неговият дворец, вече бе изплувал от мъглата пред тях.

Да – за кой ли път си обеща Ардал, - ще довърша делото на Чилда, каквото и да ми струва това! Нещо повече – зарече се: - не просто ще репресирам тукашните злодеи, били те жреци на Суйбири, робовладелци, пирати или каквито и да било други подобни, но и ще подготвя пълното им унищожаване! Достатъчно е само лекичко преформатиране на съзнанието на хората – позволи на обзелата го увереност да го обсеби напълно, - след което варварските практики ще се разпаднат от само себе си, просто..., просто защото поддържащото ги сега мнозинство само ще пожелае да ги премахне!

Да – прозина се, - ще продължа делото на Чилда, ала без присъщите ней такт и дипломатичност! Щом имаш срещу себе си вероломни твари, единственият начин да ги надвиеш истински е и ти да проявиш вероломство спрямо тях!

Всичко това обаче – каза си, докато файтонът му спираше пред главната порта на двореца – ще почака няколко часа, докато – дано – успея да се наспя!

Ала слизайки и отправяйки се под наново завалялия дъжд към широко разтворената порта на двореца, пред която в раболепен поклон пред новия господар на Гамбари се бе превил назначеният от Чилда за неин заместник по време на отсъствието й Ганда Шамер, Ардал със съжаление установи, че главоболието му наново бе почнало да се усилва и че това едва ли щеше да му позволи да си почине пълноценно, преди да се заеме с бардските дела!

Спущено на 27 ноември 2015. Точно след седмица очаквайте част 2 на глава XIII от книга втора.


2. Суйбири под натиск

Коки – новата любимка на Великия Патар Урар Грандор – бе млада, ала извънредно опитна съблазнителка. Въпреки това всичките й усилия да възбуди грохналия старец под себе си останаха напълно безуспешни.

- Стига толкова! – едва чуто простена той. – Нещо не съм във форма днес.

Ти никога не си във форма, разплута купчина лой такава! – засмя се вътрешно тя, надигайки се от кревата. – Просто досега винаги си успявал да събереш мъничко силици, ама май вече си се изцедил напълно!

- Утре ще се получи, момичето ми! – увери я предводителят на храмовата общност на Суйбири, докато в същото време, гледайки я с премрежени от умората в следствие от многобройните си безуспешни опити да се възбуди очи, си казваше:

Май-май си ми омръзнала, та от това ще да е!

Точно тогава на вратата на покоите му се похлопа.

- Един момент! – изхриптя той, докато с помощта на младата си наложница навличаше дрехите си върху лъсналите си от пот телеса. Щом го стори, повели:

- Влизай!

Същевременно кимна на момичето да си тръгва, при което тя му се поклони и побърза да излезе, като на вратата се размина с нахълтващия при господаря й покровител на жреците на Суйбири Ванел Кареда.

- Господарю! – поклони се подчиненият му.

- Вести от Фиртуш? – пренебрегна любезностите старецът, пълнейки чашата си с калеп. – Събранието е било на 27 ешарбун, а днес вече сме 7 нарбун!

- Точно затова идвам, господарю! – оповести Кареда, тръсвайки се в креслото срещу Грандор. - Ужасно интересни новини, бих казал!

- Какво, да не са видели сметката на всеобщата ни любимка Чилда, Суйбири да я изплюска дано! – опита да се пошегува Великият Патар, преполовявайки чашата си на един дъх, след което кимна на Кареда да си налее и той. Онзи тутакси прие. Напълни една от няколкото празни чаши на масата, отпи и започна доклада си:

- Не – позволи си да се позасмее. – Би било прекалено хубаво, за да е вярно, господарю. Случило се е обаче нещо подобно.

- В смисъл? – подкани го да продължи старецът, отпивайки наново от калепа си.

Този път хурията Коки доста ще да го е поозорила! – засмя се вътрешно подчиненият му. Вместо това каза:

- В смисъл, че Чилда вече не е велика съветничка от Гамбари.

- Така ли?! – искрено се учуди предводителят на храмовата общност на Суйбири. – И на какво чудесно стечение на обстоятелствата дължим тая блага вест?!

- Великите съветници са се разцепили на две групировки – обясни Кареда. – Представителите на едната – тази, която оглавил Балабош – напуснали сградата на Съвета преди да се разберат кой да бъде назначен за кирт до рулетката на 26 карбун в следващия цикъл. Членовете на другата, чиито представители признали за свой водач Чилда, останали във Фиртуш.

- Значи имаме един полукирт – простакът Балабош – и една полукиртиса – мизерницата Чилда! – не сдържа смеха си Великият Патар.

- Не бих могъл да се изразя по-точно, господарю! – прихна и Кареда.

- Това вещае война, драги ми Ван – убедено обяви Грандор, допивайки калепа си и пълнейки чашата си отново.

- Може би все пак не чак толкова скоро? – предположи покровителят на жреците на Суйбири.

- Напротив, наивни ми Ван, напротив! – не се съгласи старецът. – Скоро ще е, много скоро даже. Няма да се учудя, ако се разрази още преди края на цикъла!

Кареда не отвърна нищо. Само положи усилия да прикрие скептицизма си.

- И какво сега? – осведоми се Грандор. – Ако тая кокошка Чилда се е въплътила в полукиртиса, би трябвало да се е самопровъзгласила и за велика съветничка от Фиртуш? В такъв случай ще бъдем сподобени с нов велик съветник...

- Да, господарю – кимна покровителят на жреците на Суйбири.

- Шамер ли е? – опита да познае Великият Патар.

- Някой си Геюм Ардал, предводител на гилдията на търговците на туйнарска кост – информира го подчиненият му.

- Виж ти, виж ти – насмешливо заклати глава старецът. – Че и такава гилдия ли имало?! Никнат като гъби след дъжд напоследък, проклети да са!

- Проведох известни проучвания за тоя Ардал – оповести Кареда. – Бил съвсем нов в бранша си и нямал никакъв управленски опит...

- Тия ги разправяй на старата ми шапка, умнико Ван! – подигра му се Грандор, отпивайки от втората си чаша калеп. – Ееех, Ван, Ван! – тежко въздъхна той. – Тъпичък си ми ти, ама какво да направя, като всичките около мен сте се извъдили пълни профани и некадърници!

- Простете, господарю! – приви се в поклон Кареда. – Ако съм казал нещо, което не ви е угодно, сторил съм го от глупост!

- Естествено, че ще да е от глупост! – изсмя се Великият Патар. Сетне рязко смени темата: - Кога ще пристигне тоя Ардал?

- Доколкото разбрах, в момента пътувал насам и щял да е тук най-късно към средата на дяла – каза подчиненият му, плахо посегна към чашата си и отпи дълга глътка от калепа си.

- Дръж го под око още от мига на акостирането му! – разпореди се старецът. – Щом Чилда – Суйбири да я изплюска дано! – е станала полукиртиса, логично е тъкмо тя да е посочила наследника си тук, а това е лош знак, много, много лош знак!

За миг се възцари мълчание, прекъснато от Грандор, след като бе преполовил и втората си чаша калеп и си бе налял пак:

- Имаш ли представа коя от двете групировки е по-силна?

- Определено тази на Балабош – убедено заяви Кареда.

- Прати му едно писъмце, в което по подходящ начин – ти знаеш как – да засвидетелстваме верността си към него – разпореди се старецът, след което гаврътна третата си чаша калеп и продължи, премлясквайки: - А що се отнася до тоя Ардал, ще си имаме големи неприятности с него, помни ми думата! Засега обаче ще се правим на умряла лисица. Ще се преструваме, че приемаме решенията му, за да приспим бдителността му и когато ни се удаде, ще издърпаме столчето изпод краката му!

* * *

Ардал влезе в кабинета си – всъщност в този, който до преди дял и половина бе принадлежал на Чилда - за пръв път в късния следобед на 12 нарбун. Точно както очакваше, не бе успял да се наспи. На няколко пъти бе задрямвал, ала всеки път поредният пристъп на главоболие го принуждаваше да изплува от плитката си дрямка облян в пот. И сега главата продължаваше да го цепи – при това зверски, - а вдлъбнатината на черепа си усещаше като някакъв придатък, като някаква присадена част на тялото си, която то категорично и безапелационно отхвърляше!

Пръв поиска среща с него Ганда Шамер. Извести го, че десетте хиляди войници, които Чилда бе поискала да се предислоцират от Клендайл и Лагрен в района на Аверил, отдавна се намират на новите си позиции и че заедно с тях войските, охраняващи столицата, са набъбнали от 17500 на 27500 човека.

Сетне за среща с новия велик съветник в кабинета му пристъпи наетият да разследва храмовата общност на Суйбири Гелал Лудан. Последният го осведоми, че през последния дял-дял и половина се наблюдавало нарастване броя на човешките жертвоприношения в името на местния бог на търговията Суйбири, цели 5 от които, в това число 2 групови, били извършени тук, в Аверил.

- Имам да ви съобщя и още нещо, господарю – каза той накрая. – Тъй като господарката, уважаемата Чилда, таеше подозрения – съвсем основателни между другото, - че натискът й спрямо храмовата общност на Суйбири не ще остане безответен, длъжен съм да ви уведомя, че проследих кой в Гамбари, кога и защо е наемал войски през последните 3 дяла, при което установих, че чрез посредници на покровителя на жреците на Суйбири Ванел Кареда, пряко подчинен на Великия Патар Урар Грандор, от различни места – предимно от Гамбоне – са били наети общо 3800 перфектно обучени войници, които вече почти два дяла се намират на 20 отлично въоръжени военни кораба в пристанището на Гелор.

Велики Пош! – възкликна вътрешно Ардал, припомняйки си особените – приличащи на военни – големи морски съдове във водите на залива край споменатото селище. – Нима тъкмо това са били корабите, за които говори тоя Лудан?!

- Засега просто ги дръжте под око – замислено каза той, удържайки се с усилия да не докосне жестоко пулсиращата вдлъбнатина на черепа си.

Още същата вечер написа кратко писъмце и го адресира до Чилда. То гласеше следното:

Уважаема Чилда! Точно както предполагахте (сутринта на 28 ешарбун, преди да го изпрати в Гамбари, тя го бе запознала с делата си там), от храмовата общност на Суйбири „мътят” нещо. Те са костелив орех и за да се справя с тях, ще ми е нужна помощта ти. Моля те, ако ти е възможно, изпрати ми стотина хиляди наемници и сума в размер на 100 милиарда зифара! Нека войниците да се разположат в няколкото по-големи пристанища в Североизточно Гамбоне така, че да не бият на очи и – което е най-важното – да не се подразбира, че принадлежат към една и съща армия.

С уважение...

Вечно твой Геюм

* * *

На следното слънце – 13 нарбун – Ардал се събуди с доста по-слабо главоболие. Бе омаломощен обаче – много омаломощен.

Първият му посетител бе Венел Корат. Обясни, че бившата велика съветничка от Гамбари Чилда го е натоварила да ръководи екипа по разработването на варианти за конституиране на законодателно събрание в тази барда.

- И какво постигнахте дотук, г-н Корат? – осведоми се Кривоглавия.

В отговор посетителят описа десетки планове за учредяване на законодателно събрание, като тирадата му продължи повече от 3 часа.

- Спрете се на някой от вариантите, уточнете подробностите и до края на унарбун ми представете резултата – предложи великият съветник. – Така става ли?

- Ще бъде изпълнено, господарю! – поклони се Корат и напусна кабинета.

- Кажи, Геюм! – отзова се на незабавно последвалото повикване от страна на Ардал бившият нает от него обучител на хората му по военно дело, а сега – един от първите му помощници Пьол Гамар.

- Когато бъде конституирано новото законодателно събрание, независимо какво ще е по състав и политическа ориентация, предлагам да го оглавиш ти – изгледа го твърдо великият съветник. – Съгласен ли си?

- Но аз... – понечи да възрази Гамар.

- Знам, че не разбираш нищо от законодателство – прекъсна го Ардал. – Няма как да ме убедиш обаче, че не си изключително наблюдателен човек.

* * *

На 17 нарбун Ардал бе посетен от Великия Патар Урар Грандор. Последният бе дошъл да му засвидетелства вярност и – то се знае – ако може да поизкрънка нещичко от новия велик съветник. Ардал обаче го разочарова – много го разочарова – във финансово отношение, тъй като му подписа чек едва за 100 милиона.

- Да, малко са – усмихна се, подавайки му разписката. – Съжалявам, но не бих могъл да си позволя да ви отпусна по-голяма сума, тъй като – прекрасно знаете – икономическата ситуация в Гамбари съвсем не е цветуща...

- Бих искал да поговорим и за нещо друго, господарю – опита да прикрие недоволството си висшият жрец.

- Кажете! – кимна домакинът и го загледа право в очите.

- От името на храмовата общност на Суйбири държа да ви поканя лично на колективното човешко жертвоприношение в името на бога ни, което ще устроим специално във ваша чест в 18.00 часа на 24 нарбун пред централния храм на Суйбири в Аверил.

- Наистина ли допускате, че бих дошъл?! – изгледа го великият съветник така, сякаш гледаше насекомо. – В тази връзка съм длъжен да ви кажа, че много скоро ще предприема мерки, които веднъж за винаги да сложат край на тая варварска практика!

Великият Патар бе толкова втрещен от тази проява на брутална откровеност, че за миг ченето му увисна. Сетне, когато успя да се овладее, той само едва доловимо се поклони и напусна кипящ от гняв, без да е в състояние да каже каквото и да било...

* * *

Скърцайки със зъби от безсилен гняв, Ардал научи, че в 18.00 часа на 24 нарбун пред централния храм на Суйбири в столицата е било извършено голямо човешко жертвоприношение в името на Суйбири, на което са били изгорени 20 млади роби. Сетне – на 27 същия дял и на 2 унарбун – бяха устроени още две подобни, като на първото бяха изгорени 12, а на второто – 15 роби.

Уви! – стенеше великият съветник сутринта на 3 унарбун, връхлетян от поредния пристъп на свирепо главоболие. – Пош да бди над душите на тия нещастници, понеже аз, проклет да съм, не съм в състояние да сторя нищо, ама абсолютно нищичко, без помощта, която поисках от Чилда!

И ето, че най-сетне помощта дойде. На 10 унарбун той получи искания чек на стойност 100 милиарда зифара, а на 15 унарбун Шамер му докладва, че стоте хиляди воини, за които бе помолил, вече се намират на бордовете на общо 288 кораба с абдалиански двигатели, плаващи край североизточните брегове на Гамбоне и че предводителите на отделните войскови единици са в очакване на заповедите му.

* * *

В късната вечер на 18 унарбун огромно количество военни кораби с абдалиански двигатели тихо се плъзнаха в тъмните води край Клендайл, Лагрен и Аверил и – някъде около полунощ – започнаха да акостират в многобройните им пристанища. От тях се изсипаха много войници, съответно в Лагрен – 25 000, в Клендайл – 35 000, а в столицата Аверил – 40 000 и под прикритието на мрака обкръжиха сто и двадесетте най-големи храма на Суйбири и на трите острова, включително централният такъв в Аверил.

* * *

Великият Патар Урар Грандор се молеше на поставеното на сребърен поднос златно божество в покоите си в два случая – когато бе бесен и когато бе мъртво пиян. В случая бе мъртво пиян. Току-що бе излял в гърлото си единадесетата си за тая вечер чаша калеп и едва се държеше на краката си, ала въпреки това се срина пред божеството си и, прегръщайки го, почна да фъфли непонятни – вероятно и за самия него - слова.

Какво?! – сепна се подир малко, явно бе заспал. – Някой чука ли?!

- Вввлллизззаййй, Суй-суй-суйб-б-бир-р-ри-и-и д-д-да-а-а т-те изп-п-плюс-юс-юск-ка дан-н-н-о! – едва успя да изгъгне, при което външната врата на жилището му се отвори и вътре пристъпи Кареда:

Нещастни Суйбири! – простена вътрешно той. – Точно сега ли намери да се накърка така!!!

- Х-х-хаз-з-зв-в-вай-й-й, В-в-ван-н-н, п-п-пр-р-рият-т-тел-л-лю! – ухили се насреща му старецът.

- Ако не сте в състояние... – поколеба се подчиненият му.

Съзнавайки, че онова, което Кареда има да му съобщи, вероятно наистина е много важно, Великият Патар положи максимални усилия да се концентрира и – макар само донякъде – успя:

- Хажвай, де!завали той, опитвайки да се надигне, ала след като не успя, подпря се о сребърния поднос, върху който бе поставено златното му божество, при което същото се килна към него и жестоко го цапардоса по главата. При това Грандор го изгледа с истински свирепа злоба:

- Ти ли, бе! – изпищя той с вече почти трезвен глас. – Ти ли ще удряш тоя, що води паството ти на земята!!!

Сетне, събаряйки златната статуя от себе си, наново опита да се надигне, като тоя път вече успя, дотътри се до едно кресло и се срина в него.

- Е, казвай, де, Суйбири да те изплюска дано! – обърна кръвясалите си от пиенето очи наново към Кареда.

- Всички големи храмове на Суйбири в Гамбари – и на трите острова – са обкръжени от многобройни бардски войски – оповести покровителят на жреците на Суйбири. – Около това място, в което се намираме в момента, около самия централен храм на Суйбири тук, в столицата, също има много войници. Така като ги гледам са поне 2500!

- Пратил е войски да обкръжат най-големите ни храмове в цялата барда! – опули се Грандор. – Ама че майтап! – заля се в пиянски смях той. – И какво смята, че ще ни направи?!

- Вероятно така ще опита да блокира възможността да правим човешки жертвоприношения – предположи Кареда.

- Браво, Ван! – пародийно заръкопляска старецът, вече почти напълно дошъл на себе си. – Определено трябва да ти закача медал за преливащ през ушите ти огромен интелект!!! Суйбири мили! – изпищя, стоварвайки юмрука си върху масата пред себе си, при което тя толкова мощно се разтресе, че Кареда имаше чувството, че ще се разцепи. – Че за какво ще струпва войски около най-големите ни храмове, ако не да ни предварди от извършване на нови човешки жертвоприношения! Ама знаеш ли какво, многоуважаеми тъпако Ван! – ухили се. – Ние пък ще се престорим, че нямаме нищо, ама съвсем нищичко против едно такова предвардване! Дори – наново избухна в пиянски смях старецът..., – дори мисля, че би било добре да му пратим благодарствено писъмце за грижите му за нас!!!

- Има и още нещо, господарю – с треперещ глас оповести Кареда.

- Нали знаеш какво става с лошите вестоносци, а, Ван? – загледа го ехидно Грандор. – Клъцват им вратлетата, ето какво.

- Мисля, че е важно, господарю – настоя подчиненият му.

- Да видим? – появи се искрица любопитство в замъглените от алкохола зеници на Великия Патар.

- Ардал иска да учреди тук, в Гамбари, законодателно събрание – осведоми го Кареда.

- Тук?! – не повярва на ушите си старецът. – В Гамбари?! Точно тук, където такова сборище не е имало вече 44 цикли?!!!

- Просто ви предавам това, което научих – заоправдава се покровителят на жреците на Суйбири.

- Чудно, чудно! – пак се захили Грандор. – Сега остава и избори да организира, та хептен да се прецака!

Няколко минути по-късно, докато малко преди развиделяване на 19 унарбун излизаше от покоите на все още фъфлещия си нещо зад гърба му негов господар, Кареда за кой ли път призна пред себе си:

Сече му пипето на стария – мнооого, много му сече! Сече му – при това почти близо до перфектно, - даже когато е мъртво пиян!

Спущено на 4 декември 2015. Точно след седмица очаквайте част 3 на глава XIII от книга втора.


3. Законодателният експеримент

Малко след 6 сутринта на 19 унарбун, когато му докладваха, че войските му вече са обкръжили сто и двадесетте най-големи храма на Суйбири в цяло Гамбари, Ардал издаде три указа. Единият се отнасяше за храмовата общност на Суйбири и гласеше следното:

Аз, Геюм Ардал, по волята на Пош изпълняващ длъжността велик съветник от Гамбари, разпореждам от днес – 19 унарбун в цикъл 128 от тайния тинганиански календар - вкл. на цялата територия на бардата ми да се прекратят човешките жертвоприношения, извършвани от жреци на храмовата общност на Суйбири, повелявайки всяко нарушение на тази заповед да се наказва с незабавно умъртвяване на провинилия/провинилите се!

Другият указ засягаше кастата на робовладелците и в него пишеше:

Аз, Геюм Ардал, по волята на Пош изпълняващ длъжността велик съветник от Гамбари, разпореждам от днес – 19 унарбун в цикъл 128 от тайния тинганиански календар – вкл. на дръзващите да посягат на роби върху цялата територия на бардата ми – били те техни собствени господари, непритежаващи роба свободни хора или други роби – да се налагат следните наказания:

  1. за нанесена лека телесна повреда на роба – глоба в размер на 1 000 до 3 000 зифара;
  2. за нанесена средна телесна повреда на роба – глоба в размер на 3 000 до 10 000 зифара;
  3. за нанесена тежка телесна повреда на роба – глоба от 10 000 до 30 000 зифара и затвор от един до три цикли;
  4. за причинена смърт на роба – глоба в размер на 30 000 до 100 000 зифара и затвор от три до десет цикли.

Третият указ на Ардал, издаден сутринта на 19 унарбун, провъзгласяваше:

Аз, Геюм Ардал, по волята на Пош изпълняващ длъжността велик съветник от Гамбари, разпореждам от днес – 19 унарбун в цикъл 128 от тайния тинганиански календар – вкл. на цялата територия на бардата ми да се прекратят устройваните гладиаторски боеве между роби, като нарушителите на тази моя заповед да се наказват с глоба в размер на 30 000 до 100 000 зифара и със затвор от три до десет цикли.

Когато подаде на Ганда Шамер и последния от тези три указа за разпространяване на длъж и шир из бардата си, главоболието на Ардал вече бе почти нетърпимо. Насълзените му очи едва виждаха, а той просто умираше за сън. Ни най-малко не се съмняваше, че протестите срещу това, което бе сторил през нощта и тази сутрин – и по-специално тези срещу споменатите три указа, – ще бъдат мощни и че ще започнат още същото слънце. Нямаше как обаче – убеждаваше се за пореден път, - трябваше, просто бе наложително, да се мине и през това...

* * *

Писмото на покровителя на жреците на Суйбири Ванел Кареда, носещо и височайшия подпис на Великия Патар Урар Грандор, получи късно след пладне в същото слънце. Ето и съдържанието му – съдържание, което, между другото, съвсем не го учуди; при настоящите обстоятелства висшите жреци от храмовата общност на Суйбири просто нямаха друг полезен ход:

Здравейте, уважаеми велики съветнико от Гамбари Геюм Ардал! Бързаме да изразим солидарността си с грижите ви за народа ви. Ние, смирените служители на бога на търговията Суйбири, ясно съзнаваме, че живеем в смутни времена – времена, когато стоциклови традиции са поставени под свиреп натиск и когато е извънредно трудно един велик съветник – колкото и справедлив и компетентен да е – поне мъничко да не се поддаде на този натиск.

Декларираме, че ще ви съдействаме във всичко, което не е във вреда на обществото, дори ако това „всичко” включва временното прекратяване на някои инак ползващи се с изключителна популярност религиозни практики на територията на бардата ви, каквато, напр., са извършваните от нас, смирените служители на бога на търговията Суйбири, човешки жертвоприношения. Все пак държим да уточним, че принасяните в жертва са роби, придобити от нас по напълно законен начин, а не свободни хора! Щом настоявате обаче, че тази хилядоциклова традиция по някакъв начин е във вреда на обществото точно сега, ние заявяваме, че считано от момента на изпращането на настоящото писмо на 19 унарбун в цикъл 128 от тайния тинганиански календар до мига, когато това наново ни бъде разрешено официално, прекратяваме всички предварително запланувани човешки жертвоприношения както в столицата Аверил, така и на Клендайл и Лагрен. В добавка се ангажираме сами да прилагаме съдържащата се в тазсутрешния ви указ санкция – наказване с незабавно умъртвяване - спрямо евентуалните несъобразяващи се с това ни заявление наши единоверци.

С почит:

  1. покровител на жреците на Суйбири Ванел Кареда,
  2. Велик Патар на храмовата общност на Суйбири Урар Грандор

Не ще отстъпят доброволно – каза си Ардал, след като прочете цитираното писмо. – Ясно съзнават обаче, че въпреки всичко ще бъдат принудени да го сторят.

* * *

Вечерта на същото слънце бяха организирани първите протести срещу тазсутрешните укази на великия съветник от Гамбари. На централния площад в Аверил – Площада на веселието - висшето жречество на храмовата общност на Суйбири свика над стохиляден митинг, на който реч произнесе самият Велик Патар Урар Грандор. Не призова към бунт, разбира се. Аверилските улици бъкаха от войници, пък и около самия площад, на който се бяха събрали поклонниците на Суйбири, имаше не по-малко от 10 000 въоръжени до зъби бардски воини.

Грандор първо помоли събралите се да клекнат и да отправят гореща молитва към Суйбири. Сетне прочете на висок глас указа, отнасящ се до храмовата общност на споменатото божество. Едва след това заяви, че макар че лично ще следи строго последният да не се нарушава, призовава всички поддръжници на хилядоцикловите традиции на общността, една от водещите сред които, разбира се, бяха човешките жертвоприношения, да изразят волята си посредством мирни протести по цялата територия на Гамбари.

Протестни акции, организирани от храмовата общност на Суйбири, естествено, се проведоха и на много места в Клендайл и Лагрен. При това няколко от тях събраха по над 50 000 верующи.

Не мина и без наченки на протести на робовладелци. В късния следобед и ранната вечер на същия 19 унарбун по улиците на Аверил премина шествие от неколкостотин такива, които скандираха против Ардал и, спирайки пред двореца му, бурно го освиркаха. При това те пратиха протестна нота до него, връчвайки я на пазачите пред външните порти на двореца. В нея настояваха за незабавната отмяна на указа му от същата сутрин, заявявайки, че щом робите са си техни, те са в правото си да правят с тях каквото си поискат по съвсем същия начин, както можели да постъпват, съобразявайки се само и единствено със свободната си воля, и с приборите и съдовете си за хранене.

През следващите няколко слънца протестите постепенно все повече се разрастваха, включвайки вече и организатори на гладиаторски битки между роби, ала – поне към 25 унарбун, когато Ардал бе посетен от предводителя на гилдията на робовладелците Ботал Данту, все още имаха мирен характер.

* * *

- Моите почитания, господарю! – раболепно се поклони Данту, щом пристъпи в кабинета на великия съветник.

- Настанявайте се, г-н Данту! – стана да го приветства домакинът.

Разполагайки се в креслото срещу него, предводителят на гилдията на робовладелците пристъпи направо към въпроса:

- Всички притежатели на роби в цяло Гамбари са много притеснени от указа ви от 19 унарбун.

- Така ли? – с престорено учудване отговори Ардал, присвивайки очи. – И защо по-точно?

- Извинявайте, господарю – отново се преви в поклон Данту, - но чувал ли сте някога някъде да е издаван указ, забраняващ коленето, готвенето и/или биенето на кумлари или на каквито и да било други животни?

- Отговорът на въпроса ви се съдържа в самия въпрос, уважаеми г-н Данту – приковавайки погледа му каза Ардал, докато адската болка като със свредел дълбаеше вдлъбнатината в черепа му.

- Как така? – не разбра гостът.

- Нито кумларите, нито които и да било други животни, не са хора – търпеливо обясни домакинът. – Робите обаче, г-н Данту, са. Казвам го, ако случайно не сте забелязал този факт.

- Простете, господарю, но имам чувството, че ми се подигравате – с едва сдържан гняв отвърна Данту.

- Значи разбирате за какво говоря – позасмя се Ардал, подавайки му ръка за довиждане, която предводителят на гилдията на робовладелците не пое. Той стана и преди да напусне кабинета на великия съветник го фиксира с малките си – и сега вече злобни – очички.

- Нямам нищо против вас, господарю – произнесе бавно, - но съм длъжен да защитавам хората си и, уверявам ви, правя го Е-ФЕК-ТИВ-НО!

* * *

Неколцина от притежателите на роби, предназначени за гладиаторски битки, бяха приети от Ардал в кабинета му в периода 20-27 унарбун. Те молеха, настояваха, заплашваха и изобщо вложиха цялото си красноречие, за да го убедят да отмени двата си указа от 19 унарбун, които ги засягаха пряко – този против упражняването на насилие върху роби и, разбира се, указа за забрана на гладиаторските битки между същите. При това великият съветник им отговори по начин, много сходен на този, по който бе отвърнал на Данту.

* * *

Венел Корат представи на Ардал проекта за формиране на законодателно събрание на Гамбари сутринта на 28 унарбун. В него се предвиждаше последното да се състои от 100 души, половината от които да бъдат изтъкнати представители на гилдиите и бардски първенци, а другата половина да се избират пряко от свободните гамбариани.

- Значи трябва да преговаряме с предводителите на гилдиите със седалища тук, така ли? – осведоми се великият съветник.

- С тях също – уточни Корат. – Не само с тях обаче. Освен това се налага да се споразумеем и с най-богатите и влиятелни личности на трите острова.

* * *

Преговорите за формирането на половината от гамбарианското законодателно събрание започнаха още в същото слънце – 28 унарбун. Те бяха тежки и много продължителни. Проточиха се чак до началото на имарбун.

Между временно, под акомпанимента на все по-засилващите се и все повече заплашващи да преминат в изстъпления протести на храмовата общност на Суйбири, на робовладелците и на организаторите на гладиаторски битки, Ардал бе възложил на Гелал Лудан да проучи източниците на крупните богатства, с каквито разполагаха мнозина от висшите жреци в храмовете на Суйбири. Оказа се, че висшето жречество на този култ е затънало в корупция до уши! Почти нямаше по-заможен негов жрец, който да не е извършил поне няколко фрапиращи закононарушения.

Едно от най-неприятните неща, свързани с бунта на робовладелците, бе подпалването на няколко имения на изтъкнати противници на робството в цяло Гамбари, две от които в столицата Аверил, като един от аболиционистите дори бе нападнат и убит направо на улицата! Ардал прекъсна тези изявени прояви на насилие, като успя да установи и осъди извършителите на убийството – общо 7 човека - на смърт, а подпалвачите на две от именията на аболиционисти (всичко 12 души) – на затвор от 5 до 15 цикли.

Напрежението почна да излиза от контрол към средата на марбун, когато – вечерта на 14 същия дял - участниците в един от най-големите митинги, организирани от храмовата общност на Суйбири на Площада на веселието – бяха се събрали над 25 0000 души, мнозина от които безрезервно отдадени на този култ, – не се разпръснаха, както правеха обикновено, а се отправиха към централния храм на общността с твърдото намерение да прогонят оттам бардските войски. Обитаващият този Храм Грандор нито ги спря, нито ги насърчи. Просто изчака по-голямата част от тълпата да се люшне натам, след което пое в същата посока, заставайки в опашката й.

Точно там го откри Ганда Шамер, молейки го да го последва. Великият Патар понечи да откаже, ала висшият служител на Ардал го предупреди:

- Извършат ли това, което имат на ум, с храмовата ви общност е свършено веднъж и завинаги.

Интуитивно долавяйки някаква голяма опасност, Грандор все пак склони да последва Шамер в кабинета на великия съветник, ала не и без двадесетина от стражите в личната си охрана. Не че се страхуваше – съвсем не (само до преди няколко часа бе бил в същия този кабинет, за да участва в преговорите за разпределянето на квотите между гилдиите и религиозните групи в бъдещото гамбарианско законодателно събрание). Смяташе обаче, че тъкмо сега – в момента, когато спасяването на крехкия мир в бардата зависеше само и единствено от него – не би било зле да демонстрира сила.

Влизайки в кабинета на Ардал (охранителите му останаха пред вратата), той установи, че последният изглежда по-уморен дори и от по-рано днес, когато едва си стоеше на краката. Сега бе потънал в креслото си и едва успяваше да фокусира погледа си.

- Какво ви е, господарю? – не се сдържа да попита.

- Не е важно – едва събра сили да отговори великият съветник. Сетне кимна към масата, на която имаше някаква дебела папка в зелена подвързия:

- Седни и разгледай това.

При тези му думи Грандор само леко сви рамене, настани се в креслото срещу него и започна да разлиства папката.

- Между другото – с почти небрежен тон го осведоми великият съветник – воините ми около централния храм на Суйбири вече са 20 000, а не, както бе до преди час, само 2 500 и ако твоите хора дръзнат да им посегнат, ще се лее кръв и, уверявам те, почти цялата ще е на твои подопечни.

В същото време Грандор се бе зачел в нещо. Сетне премина на друга страница и пак почна да чете – и така на няколко пъти, а през това време лицето му постепенно губеше цвета си.

- Няма да посмеете – каза той, понечвайки да прибере папката.

- Да, за теб е – кимна Ардал. – Това е препис.

- Няма да посмеете – като ехо повтори собствените си думи Великият Патар.

- Рискувайте тогава! – вдигна рамене домакинът.

За момент настъпи мълчание, което след няколко секунди Грандор наруши с глас, почти толкова уморен, колкото този на великия съветник:

- О’кей, ще призова питомците си да не нападат воините ви – надигна се от мястото си, поколеба се, сетне наново постави папката на бюрото.

- Не е достатъчно – бе категоричен домакинът. – Освен това трябва да се споразумеем относно приемлива за всички страни бройка на квотата на храмовата общност на Суйбири в назначаемия състав на законодателното събрание.

Грандор понечи да потегли. После се поколеба и неохотно се върна на мястото си. При това на лицето му бяха изписани две борещи се за мощ в него емоции – отчаяние и бяс, като – или поне така се стори на Ардал – първата преобладаваше.

Суйбири мили! – почти паникьосано възкликна в себе си старецът. – Ако реши да използва този документ (явно имаше предвид зелената папка пред себе си, която бе разлиствал преди малко), почти цялото висше жречество на храмовата общност на Суйбири, воглаве със самия мен и с любимия ми тъпак Ван, рискуваме да прекараме остатъка от живота си в тъмницата!

* * *

Офиси в Гамбари имаха осем гилдии, а именно следните, като представянето им е в посока от тези с най-много към предприятията с най-малко служители на територията на бардата:

  1. гилдия на робовладелците,
  2. гилдия на търгуващите със зурп,
  3. гилдия на корабопритежателите,
  4. гилдия на търговците на платове,
  5. гилдия на стъкларите,
  6. гилдия на търгуващите със земеделска продукция,
  7. гилдия на строителите,
  8. гилдия на търговците на оръжие.

След продължителни преговори се реши назначените от Ардал представители в бъдещото законодателно събрание от страна на гилдиите да са 20 на брой, разпределени по следния начин:

  1. гилдия на робовладелците – 8,
  2. гилдия на търгуващите със зурп – 6,
  3. всяка от останалите 6 гилдии – по един.

Реши се представителите на религиозните общности също да са общо 20 (всъщност преговарящите от името на храмовата общност на Суйбири Грандор и Кареда - чак докато първият разгърна зелената папка на бюрото на Ардал вечерта на 14 унарбун - настояваха само те да имат 26 представители, като аргументът им бе, че са най-многобройната организация на територията на бардата, превишаваща в пъти и най-голямата от останалите). От тези 20 18 бяха предоставени тъкмо на висшето жречество на Суйбири, тъй като тук – в Гамбари - всички други религиозни общности бяха извънредно малобройни. Все пак по едно място бе дадено на вярващите в Пош и на жена, излъчена от жриците на Огири.

Останалите десет от петдесетте представители, които Ардал трябваше да назначи, се предвиждаше да бъдат избрани сред най-изтъкнатите и заможни гамбариански жители. При това на великия съветник му отне цели 8 слънца, докато успее да подбере хора, които – надяваше се – биха могли да се противопоставят поне относително успешно на членовете на бъдещото законодателно събрание, контролирани от храмовата общност на Суйбири и от гилдията на робовладелците.

И така: на 7 имарбун със специален указ великият съветник постанови, че назначава следните 50 представители в сто-членното бъдещо законодателно събрание на бардата – изброяваха се имената им, - като споменатите представители бяха разпределени така:

  1. храмова общност на Суйбири – 18 представители;
  2. изтъкнати жители на бардата – 10 представители;
  3. гилдия на робовладелците – 8 представители;
  4. гилдия на търгуващите със зурп – 6 представители;
  5. шестте гилдии, с изключение на споменатите по-горе – по един представител;
  6. жречество на Пош – един представител;
  7. жречество на Огири – един представител.

С друг указ от същото слънце Ардал постанови на 8 аварбун да се проведат избори за останалите 50 представители, в които да вземат участие всичките свободни гамбариани, навършили (или навършващи) 20 цикли на 8 аварбун в цикъл 128 от тайния тинганиански календар.

* * *

Към края на марбун главоболията на Ардал бяха станали толкова силни и постоянни, че той вече бе почти убеден, че скоро ще го вкарат в гроба. Надяваше се само преди това ако не друго, поне да успее да проведе изборите за законодателно събрание. В писмата си до Чилда, в които докладваше за положението в Гамбари, не споменаваше за здравословното си състояние, за да не я тревожи.

Така и не си спомних нищо, ама съвсем нищичко от миналото си! – със съжаление си повтаряше в дългите кошмарни нощи, изпълнени с адски болки и – по тази причина – с почти перманентно безсъние.

Бе обещал на Грандор, че лично той и Кареда ще бъдат пощадени от предстоящите разследвания, макар че те двамата бяха сред челниците в присвояването на бардски средства по незаконен път. Бяха се споразумели също, че в отговор на съгласието на Великия Патар квотата на храмовата общност на Суйбири в петдесет-членния назначен от великия съветник състав на бъдещото законодателно събрание да е само 18 човека Ардал не ще предприема масови арести на висши жреци на това божество, а ще действа по-умерено. Още със започването на серията от процеси срещу висши служители на култа към Суйбири обаче той тотално наруши втората част на обещанието си. Арестите започнаха в началото на имарбун, а до средата на този дял в гамбарианските затвори вече очакваха присъдите си общо 512 висши жреци от храмовата общност на Суйбири, а други 126 бяха осъдени на отнемане на цялото им имущество – или на част от него – и на различни срокове затвор.

Ардал не можеше да прецени дали – и ако да доколко – тази офанзива ще отблъсне от вярата им поне малка част от поклонниците на култа към жестокото божество на търговията, ала предполагаше, че поне няма да навреди.

До края на имарбун бяха учредени две големи и множество други по-малки партии, като едната от големите, гравитираща около бардската администрация, носеше името Съюз на свободата и бе оглавена от предводителя на гилдията на търгуващите със зурп Сонос Карбин. Тъкмо предшественикът на Карбин на този пост – Язуко Банти – стана водач на другата голяма партия, поддържана от храмовата общност на Суйбири, от робовладелците и от наскоро лишените от работа организатори на гладиаторски боеве между роби, наречена Гамбарианско братство.

В началото на варбун, когато предизборната кампания започна, освен масовата чистка сред висшия слой от служители в храмовата общност на Суйбири, Ардал предприе и една особено брутална стъпка, която – надяваше се – щеше да намали влиянието на този религиозен култ върху гамбарианите. Сред участниците на някои от най-големите им митинги внедри по неколкостотин провокатори, които предизвикаха безредици, специално предназначени да скандализират мирното население.

В същото време пропагандаторите на Съюза на свободата започнаха провеждането на небивала по мащабите си агитация, включваща и издаване на укази от самия велик съветник, с които се въвеждаха законодателни промени, облекчаващи положението на най-бедните. До към средата на варбун това доведе до стремително нарастване на едва няколкото хиляди в средата на имарбун привърженици на тази партия, които, ако се съдеше по събиращите се на проявите й по площадите на големите градове хора, вече бяха съпоставими по брой с тези на Гамбарианското братство.

Да, направихме много, наистина ужасно много, и то за някакви си нищо и никакви четири дяла! – казваше си Ардал, загледан в събралите се на Площада на веселието вечерта на 17 варбун десетки хиляди привърженици на партията на Карбин. – Въпреки това съвсем не е сигурно, че в последна сметка въпросното „много” ще се окаже достатъчно!

Спущено на 11 декември 2015. Точно след седмица очаквайте част 4 на глава XIII от книга втора.

Аболиционизмът (на английски: abolitionism, от на латински: abolitio, отмяна) е политическо движение (от края на XVIII и през XIX век) за премахване на робството, отмяна на търговията с роби и освобождението им в Западна Европа и Америка – бел. авт.


4. Завръщането на сънищата

В началото на варбун главоболията на Ардал вече бяха съвсем непоносими, ала въпреки това все така продължаваха и продължаваха да ескалират. Той бе толкова зле, че вече почти постоянно лежеше, разтърсван от треска и обливащ се в студена пот. Лекарите, дошли да го прегледат, заявиха, че болестта му е от непознат произход и вероятно е пряко свързана с вдлъбнатината в черепа му и затова не се ангажираха с назначаването на лечение. Просто му препоръчаха колкото се може повече да лежи и да си почива.

Към края на варбун великият съветник вече съвсем не успяваше да заспи. Постоянно лежеше, почвайки да слабее видимо. Вече бе сигурен, че смъртта почти го връхлита, ала нещо дълбоко в него – някаква непонятна твърдост – не му позволяваше да се отпусне, за да склопи спокойно очи. И тъкмо тя – тази твърдост – го събуди за нов живот.

На 3 аварбун, въпреки зверските болки и силната треска, той положи неимоверни усилия да се надигне от леглото за пръв път от 10 слънца и, колкото и невероятно да му се струваше това, успя да го стори. Нещо повече: Стискайки зъби и облягайки се на рамото на Гамар, се поразходи из двореца. До 8 аварбун – датата на насрочените от самия него избори за половината от представителите в бъдещото гамбарианско законодателно събрание – бе укрепнал дотолкова, че успя да излезе от двореца без чужда помощ, макар едва да се тътреше и да бе блед като призрак.

Въпреки положените от него и цялата му администрация усилия, изборите бяха спечелени от Гамбарианските братя, които обаче – за свое собствено огромно разочарование – получиха едва половината от избираемите места – сиреч 25. Гравитиращият около бардската администрация Съюз на свободата – обратно – загуби изборите, ала получи приемлив брой мандати, а именно 18. Останалите 7 места бяха разпределени между представители на малки партии.

* * *

Връхлетян от най-мощната вълна от главоболия досега, на 15 аварбун Ардал едва се дотътри до сградата, предназначена за седалище на новоучреденото законодателно събрание, за да изнесе приветствено слово. Говореше автоматично, почти без да мисли, с обилно сълзящи зачервени очи и с изопнато от зверска болка обляно в студена пот лице. Справи се обаче – най-малкото не стана причина за проваляне на процедурата по откриването на първото заседание на събранието.

Поне не припаднах – каза си с облекчение, когато се облегна на рамото на Гамар, за да слезе от трибуната.

* * *

В периода 15-19 аварбун законодателите направиха всичко възможно, за да върнат положението, съществувало до издаването на указите от Ардал на 19 унарбун. Традиционалистите – представителите на храмовата общност на Суйбири, робовладелците и членовете на Гамбарианското братство – обаче не бяха достатъчно, за да го сторят. Предвожданите от Съюза на свободата техни противници пък бяха прекалено малко, за да не позволят известно отстъпление от направеното от новия велик съветник през последните няколко дяла. Така глобите за упражняване на насилие над роби бяха редуцирани в пъти, а наказанието затвор за упражняващите такова насилие изобщо отпадна, бе решено човешките жертвоприношения в името на Суйбири отново да бъдат разрешени, ала да се практикуват извън територията на бардата, а гладиаторските боеве също пак да бъдат позволени, само че биещите се трябваше да имат сертификат, че са били специално обучавани да го правят и – освен това – се налагаше да декларират изричното си съгласие да се бият.

* * *

Бе привечер на 19 аварбун, когато Ардал получи писмото на Чилда, с което тя призоваваше единадесетте велики съветници от групировката й да се явят в сградата на Съвета на двадесет и четирите на 3 арбун. Точно тогава бе връхлетян от един от най-свирепите си пристъпи на главоболие.

Ами сега! – простена вътрешно. – Как, Велики Пош, ще пътувам, като така ужасно, така непоносимо, така невъзможно ме боли!!!

Той, разбира се, нямаше как да знае, че още същата нощ главоболията му щяха да секнат също така внезапно и ненадейно, както се бяха появили и че – парадоксално – това вместо да го укрепи, щеше още повече да изцеди и без това изчерпаните му до краен предел сили!

* * *

Късно преди полунощ на същия този 19 аварбун Ардал лежеше в леглото си и чакаше всеки миг главата му да експлодира под напора на все по-мощно заливащите го мощни вълни от чудовищна болка. Улови се, че плаче. Хлипаше с глас и се молеше адът му да се прекрати, па било и посредством настъпването на блажената смърт!

Вече дори не бе далеч от мисълта за самоубийство!

Какво от това, че няма да ме има?! – казваше си. – Та нали, ако ме няма, ще си е отишла и болката!

Опита да помръдне, ала не успя – не можеше да направи дори най-малкото движение! Болката просто го бе парализирала. Чуваше само собствените си стенания и усещаше стичащите се по страните му сълзи...

И тогава с него почна да се случва нещо много странно. Почувства как вълни от някакъв хлад мощно започват да заливат тялото му. Не, не бе хлад, а направо студ – мразовит студ!

Сняг! – възкликна вътрешно, чувайки хруптящото бяло вещество под краката си и съзерцавайки унесено тая ослепителна белота. – Ами да – отговори си сам, - тук, в Абдала, всяка зима вали много, много сняг!

И тогава видя пред себе си нечий силует. Бе прекрасният образ на момиче, който помнеше отнякъде. При това знаеше откъде я помни, ала – Велики Пош! – просто все не можеше и не можеше да си спомни нито какво знаеше, нито защо не можеше да си спомни това, което знаеше!

Сена! – повика момичето.

При това тя се обърна. Бе красива, невероятно красива! Дългите й кестеняви коси разкошно се спускаха по крехките й рамене, а големите й кафяви очи го гледаха с дълбока любов, ала и... с някаква непоносима тъга, от която очите му се напълниха със сълзи и той заплака, бързайки да я пресрещне...

Сена! – повтори.

Аз вече не съм същата, Фирсала! – с тъжен, ала невероятно нежен глас каза тя, дълбаейки дупки в черепа му с отчаяните си кафяви очи.

Какво говориш, Сена, мъничката ми! – ужаси се той, стигайки до нея и вземайки я в прегръдките си. – За мен ти винаги ще си си все същата! Винаги ще си оная моя малка Сена, която никога, ама абсолютно никога и за нищо на света, не ще престана да обичам до полуда!!!

Ти не знаеш, Фирсала! – изплака девойката, сгушвайки се плътно в него. – Ако знаеше, щеше да ме прокълнеш!

И тогава почна да се случва нещо, което го накара да обезумее от ужас! Момичето в ръцете му започна да се топи, пищейки:

Фииирсааалааа! Неее меее ооостааавяяяййй, Фииирсааалааа!!!...

В следния миг рязко изплува от съня. В първия момент не успя да установи нито къде е, нито – дори - кой е. Сетне, когато светът постепенно почна да идва на фокус, очите му внезапно се разшириха и той възкликна:

- Велики Пош! Болката е изчезнала! Изчезнала е напълно, проклетата!!!

При това посегна към вдлъбнатината в черепа си и внимателно я докосна. Нищо. Болка просто нямаше – никаква, нито следа от болка! Натисна лекичко. Пак същото. Сетне малко по-силно. Не, колкото и да бе невероятно болката просто си бе отишла!!!

Направил това откритие, Ардал понечи да се надигне от леглото, ала не успя. Чувстваше такава огромна слабост в крайниците си, че просто не бе в състояние да помръдне!

Точно тогава на вратата на стаята му лекичко се почука.

- Влизай! – едва събра сили да отговори той.

Сетне вратата се отвори и в рамката й застана Пьол Гамар.

- Събудил си се! – весело констатира той, пресече стаята и докосна лицето на великия съветник. – Все още обаче имаш треска – каза със съжаление.

- Какво означава всичко това, Пьол?! – едва изфъфли Ардал, унасяйки се наново.

- Спа повече от едно денонощие, ето това значи! – окуражително го потупа по рамото приятелят му.

Ала великият съветник отново бе станал безчувствен, тъй като пак бе заспал.

Присъни му се нещо много странно. Гледаше в някакво огледало. То обаче – сигурен бе – не отразяваше света. Тъкмо напротив – светът бе в него. Не – то бе светът!

В окото на това огледало плуваха звезди – безброй много звезди. И не само това. На фона на тия неизброими гроздове от звезди за части от секундата се мярваха... – и изчезваха... - някакви контурни форми – линии, кръгчета, спирали.

Той бе пред това огледало и го гледаше съсредоточено. Очевидно чакаше нещо – нещо важно. Сетне...

Стабилизиране – кой знае откъде се пръкна в съзнанието му тази дума. Тя бе на някакъв съвършено непознат език – не, не оня, северният, някакъв друг сякаш невъобразимо далечен език! После цяла реплика – и пак на същия странен език:

Стабилизирай курса!

След това...

Видя се да крачи по някакви нажежени ослепително бели камъни в почти непоносимата жега на едно предпладне, а над него с грак се носеха големи птици! Чувстваше, че вече не може да издържи и тогава...

Тогава в далечината мярна нещо – приличаше на къща. Да, някаква къща с градина, а насред градината... онова омайно създание от предишния му сън – Сена. Тъкмо понечи да се затича към нея, когато...

Видя се сред някаква гора. Нещо му тежеше – много, ужасно много му тежеше. В него бе пусто – безкрайно пусто. А в ръката си държеше някаква малка кутийка, над която другата му ръка се поколеба, сетне... – сетне с едно рязко движение драсна по повърхността на тази кутийка...

* * *

Събуди се едва на сутринта на 21 аварбун, установявайки, че отново няма главоболие. Продължаваше обаче да чувства огромна слабост в крайниците си. Едва стана и се дотътри до масата, като с голяма мъка успя да преглътне някой и друг залък и да отпие няколко капки вода от каната, донесена вероятно от Гамар.

Едва сега, разбуждайки се напълно, осъзна две неща:

  1. Главоболията му бяха престанали в мига, когато отново бе започнал да сънува!
  2. Не знаеше нищо, ама съвсем, съвсем нищичко за омайното същество от съня си, което самият той бе нарекъл Сена!

* * *

Изминаха още цели четири слънца, преди да се почувства в състояние да потегли към Фиртуш. Той и двадесетината му охранители тръгнаха с кораб от пристанището на Аверил едва в късната вечер на 25 аварбун. Да, бе поел към Фиртуш, отговаряйки на молбата на Чилда, ала нямаше представа как ще издържи пътуването. Главоболие нямаше – никакво, сякаш бе било отрязано с нож. Продължаваше обаче да чувства голяма слабост в крайниците си. Често изпадаше в пристъпи на треска, а понякога му се гадеше.

Същата тая вечер, на 25 аварбун, облегнат на перилото на палубата на кораба, отдалечаващ го от Аверил и отнасящ го към Гелор, откъдето бе минал и на идване към Гамбари, той се замисли за бъдещето:

Защо ли ни вика Чилда? – запита се. – Навярно е свързано с някаква пакост, извършена от групировката на Балабош? – предположи. – Няма обаче защо да си блъскам главата, така и така скоро ще разбера...

Сетне се отлепи от перилото, като едва не падна от слабост, и тромаво се затътри към каютата си. Трябваше да поспи тази нощ. Бе абсолютно наложително. В противен случай пътуването, което щеше да последва, щеше да бъде повече от кошмарно за изтерзаното му тяло! А и – даде си сметка – трябваше да бърза, много да бърза. И без това поради огромната си слабост след секването на главоболията му бе загубил прекалено много време.

Дано не закъснея! – каза си, разполагайки се в койката си. – Дано успея да стигна навреме за насроченото от Чилда събрание! Дано, защото ако съдя от тона на писмото й, причината, поради която ни свиква, трябва да е важна, много важна!

Това бе последната му мисъл, преди да потъне в обятията на съня – този път без сънища.

* * *

- Това е всичко, Чилда – завърши разказа си за случилото се с него в Гамбари Ардал и отпи от филеха си. Бе късният следобед на 8 арбун в цикъл 129 от тайния тинганиански календар. Двамата се бяха усамотили в една от стаите на сградата на Съвета на двадесет и четирите във Фиртуш.

- Сигурен ли си, че слабостта ти започва да преминава? – притеснено го запита тя.

- Така ми се струва – опита да я успокои той, - макар че все още се чувствам много слаб.

Сетне протегна ръце и я взе в прегръдките си.

- Трябва да ти кажа нещо, Геюм – внимателно отстрани ръцете му тя.

При това той я изгледа въпросително.

- Нар знае – каза девойката. – Знае за нас – уточни тя.

- И няма нищо против – опита да познае той, а върху устните му цъфна бледа усмивка.

- Откъде знаеш?! – искрено се изненада Чилда.

- Вижда се в очите му – прошепна Ардал, загледан в нейните. Ала в тях разпознаваше не нея, а онази, другата, от съня. Онази Сена, която – Кой знае? – може би дори никога не бе познавал!

А навън жегата вилнееше с пълна сила и сякаш вещаеше оная, другата, много по-страшната, човешката жега, онзи огнен ад, който – по всичко изглеждаше – съвсем скоро щеше да обхване тоя размирен континент и да го превърне от сравнително добре организирана система в... потопена в хаос и смърт арена на скръбта!

Спущено на 18 декември 2015. Точно след седмица очаквайте началото на глава XIV от книга втора.


Глава XIV – От Сюлм до Мара

Злодеецът без жалост мъката й ще поквари.
На северна магия в плен ще паднат южни твари.
Ще тръгне тя от рожба натежала.
Ще я сломи поредната раздяла...
Но ще й прати бъдещето знак,
че някога щастлива ще е пак...
Из Скрижалите на Арунда, Разказвачът, строфа 19435


1. Преди отпътуването

- Взимаш зурп.

Бе не въпрос, а констатация.

Застанал в сянката на мисията в този невероятно горещ следобед на 21 ешарбун в цикъл 128 от тайния тинганиански календар, Кормал бе отправил поглед към тихите тъмни води на океана и просто бленуваше за... зурп. Леко сепнат от тези безстрастно изречени думи на Сена, той премести върху нея помътнелия си от свръхупотреба на финия бял прашец поглед и, свивайки рамене, подметна със зле стаена злост в гласа:

- Ти пък от две седмици си самата скръб!

- Това е поредната голяма загуба в живота ми, Кормал! – меко се защити тя и очите й се напълниха със сълзи. – Щом държиш да бъдем заедно, приемай ме такава, каквато съм.

Сетне Сена отклони поглед към океана и мислите й се зареяха към отдавна напусналия живота й Фирсала. Случваше й се за пръв път от онова злополучно пътуване до сюлмския пазар с Бенат и Тарна на 6 ешарбун, когато, виждайки медальона на Кодрат на врата на един умрял почти пред очите й умопобъркан, бе разбрала, че баща й е мъртъв.

О, Фирсала! – въздъхна вътрешно тя. – Защо „похарчих” толкова евтино любовта си към теб, отдавайки се на Кормал, към когото не изпитвам нищо, ама съвсем нищичко, макар да сме приятели от детинство?!

При това се отдадох не на онзи Кормал от детството си, не на човека, когото винаги съм считала за приятел, а на един съвсем различен – Може би заради зурпа, знам ли? – тип с образа на Кормал!

Отмествайки поглед към намръщения мъж до себе си, около чиито зачервени очи личеше паяжина от тънки бръчици и под които бяха почнали да се образуват торбички, Сена за кой ли път се шокира от обстоятелството, че не изпитва – Че просто не е в състояние да изпита! - към него нито капчица жал! При тази мисъл я заля чувство за вина и тя опита да замести тоталната липса на любов с демонстрация на състрадание:

- Трябва да спреш.

- Да спра какво? – подскочи той и я изгледа с отнесен поглед.

- Много добре знаеш какво – опита да вложи нотка на твърдост в гласа си Сена. – Криеш го някъде в пустинята, нали? Неудобно ти е да се друсаш направо тук...

При тези й думи Кормал почувства как гневът почва да го залива на мощни, почти неконтролируеми вълни. В погледа му припламна нещо диво и после... изчезна. Думите му бяха ледени, ала с едва стаена ярост:

- Проследила си ме.

- Не – отрече Сена, която едва сега установи, че се страхува от него. Инстинктивно се отдръпна лекичко, продължавайки да го фиксира с внезапно изпълнилите й се със страх кафяви очи на пъстри точици. – Там, в Сюлм – почти задъхано изрече тя. – Всичко бе просмукано с мирис на зурп. Дъхът ти – за момент гласът й се прекърши..., - почувствах го в него... Пък и – запъна се пак..., - пък и, помниш, Тарни ми каза, че умопобърканият умрял, защото погълнал...

- Значи те е грижа за мен, така ли? – внезапно укротен я изгледа с ненадейно лумнала в погледа му страст Кормал. – Значи ме обичаш?

- Да ме е грижа за теб и да те обичам са две коренно различни неща, Кормал – внимателно поде Сена. – В момента ти си единственият ми близък човек в света, изобщо единственият човек от детството ми... Грижа ме е за теб, разбира се! Как въобще можеш да си помислиш, че е възможно да не ме е грижа за теб! Да те обичам обаче – при това тя се запъна..., да те обичам...

При тези й думи Кормал избухна в пристъп на истеричен смях. Сетне протегна ръце, рязко я притегли в обятията си, а устните му се впиха в нейните, причинявайки й болка, при което тя, оказала плаха съпротива, тихичко простена. За повече обаче нямаше сила. С едно бързо движение той смъкна препаската около кръста си, стръвно разкъса дрехите й и грубо я облада. Да, усещаше, че тя – също както преди – е пасивна като бездушна кукла. Не му пукаше обаче. От пътуването й до Сюлм с Бенат и Тарна преди цели 15 слънца за пръв път бе с нея по този начин...

Ала странно: задоволяването на сексуалния му глад не донесе на Кормал удовлетворение. Напротив – още повече го подлюти! Оня, другият глад – гладът за зурп – напълно го бе обсебил, вземайки абсолютен превес пред всичките му други физически потребности.

След като свърши, той изгледа хлипащата девойка под себе си с променени очи. Гледаше я почти така, както тогава, в едно безкрайно далечно минало, в една взривена от зурпа звездна нощ, бе гледал Алва в мига, преди ръката му да се вдигне за първия удар...

И тогава... – тогава ръката му наново трепна и..., и почна да се повдига... Липсваше му обаче онази мощ, която тогава – в нощта на първото си убийство – бе добил с помощта на финото бяло вълшебство, за което копнееше – О, как само копнееше! – сега...

При това ръката му се отпусна. Той тромаво се надигна, още веднъж хвърли поглед към закрилата очите си с ръце Сена и... пое към прохладата на стаята си в мисията и, разбира се, към очакването да настъпи нощта, за да потегли към камъка, под който бе скрил все още почти четири-фанбрумовия пакет с безценния си зурп:

Тази нощ ще е двойна доза – каза си. – Вече няколко пъти съм го правил. Е, добре де, риск си е! Ала по-добре да пукна от блаженството, в което тая магическа субстанция ме потапя, отколкото от глад за зурп!

Да – потвърди, пристъпвайки в прохладния коридор на мисията, без да подозира, че е под наблюдението на нечии зорки очи, - тази нощ ще е двойна доза. Някой друг път обаче ще е не само двойна доза, а и двойна доза плюс Сена за десерт!

При тази мисъл в съзнанието му наново се мярна образът на пръскащата се като домат глава на Алва при първия му удар. Ала той побърза да го прогони и, влизайки в стаята си, се тръшна на леглото и зачака бленуваното настъпване на нощта...

А в същото време Сена бе намерила сили да стане и да се затътри към кладенеца. Имаше чувството, че накиселяващият мирис на зурп се е просмукал във всяка пора на кожата й и бързаше да го отмие. Уви, знаеше, че оня, другият мирис, мирисът на Кормал, не ще успее да отмие. Просто нямаше сили да го стори. В момента – внезапно осъзна – бе толкова слаба и безпомощна, че нямаше никакви, дори най-нищожни сили, да се съпротивява на каквото и да било, включително на грубите ласки на Кормал...

* * *

- Кормал не ми харесва, Марк – сподели Тарна две слънца по-късно, по време на вечерната им разходка с Маркел Сибони край внезапно разбунтувалия се този следобед океан.

- Струва ми се някак отнесен – потвърди той. – Не знам точно какво с тоя човек не е наред, ама си права, има нещо.

- Чука се със Сена – отбеляза тя.

- Подозирах – кимна той.

- Правят го някъде зад мисията – осведоми го Тарна – и имам чувството, че се крият.

- Че защо им е да се крият, Тарни?! – изгледа я в упор той. – Всички тук – явно имаше предвид в мисията – сме свободни хора и всеки от нас може да се чука с когото си поиска, стига другият да е съгласен.

- Точно в това е проблемът – тежко въздъхна Тарна. – Завчера се събудих, когато се прибираха от следобедните си похождения. Той влезе пръв, а тя - почти половин час след него, като ми се стори разплакана!

- Мен ако питаш – замислено каза Маркел, - не бих казал, че тя го харесва. Да – побърза да добави той, - изпитва към него някаква привързаност, но нищо повече. Може да изпитва към него всичко, само не и любов...

- А ти към мен, Марк? – ненадейно се появи в очите й лукаво пламъче. – Ти какво изпитваш към мен?

Не знаеше защо – и защо точно сега – бе поставила този въпрос, но някак бе почувствала, че моментът е назрял.

- Любов, разбира се! – изстреля той и, неспособен вече да се сдържа, протегна ръце и я пое в обятията си. Помела всички скрупули, тя плътно се притисна към него и звукът на първата им целувка потъна нейде в бученето на разярения океан.

* * *

Вечерта на 27 ешарбун в общото помещение в мисията се бяха събрали Бенат Конкам, Гуна Тервал, Тарна Дорсу, Алпа Вас и – за пръв път след завръщането си от злополучното за нея пътуване до Сюлм – Сена.

- Трябва да подготвим първата си проповед в Сюлм – каза Конкам.

- Може би трябва да наблегнем на сходствата между местния Пош и нашия Арунда? – предложи Алпа.

- Мисля, че линията на противопоставяне би била по-подходяща – меко възрази Тарна.

- Да, защо да апелираме към тях да приемат в сърцата си божество, което е сходно на тяхното собствено? – съгласи се с Тарна Гуна.

- - Как бихме се надявали да ги спечелим за каузата си, ако им натрапваме божество, което е драстично различно от това, в което са свикнали да вярват?! – настоя Алпа.

- Значи всичко е въпрос на пропаганда, така ли? – тихо се обади Сена. – Предлагам да им опишем Арунда такъв, какъвто го виждаме ние, независимо дали – и ако да доколко - това е в съгласие с нещата, в които са свикнали да вярват.

- Струва ми се, че Сена е права – кимна Конкам. – Вярно е, че по много неща двете вери си приличат. Има обаче и съществени различия помежду им.

- И до кога предлагаш да си дадем време да се подготвим за първата си проповед в Сюлм? – осведоми се Гуна.

- Какво ще кажете да си определим краен срок края на нарбун? – предложи Конкам.

Останалите един по един мълчаливо кимнаха.

- А сега – извади от чантата си Тарна Сказанията на Арунда и Книгата на Пош – да продължим с четенето и анализирането на двете писания.

* * *

Късно вечерта на 12 нарбун, малко след като си легнаха, Риша Шокшу попита шепнешком:

- Спиш ли, Алми?

- Не – също така тихо, за да не събуди спящото в специално скованата за него люлка бебе, отвърна Алм Сайгир.

- Не мога да се сдържа да ти съобщя нещо – тайнствено заяви тя.

- Какво? – тихичко се разсмя той. – Че Чегил – това бе името на сина им – е произнесъл първите си думички?

- И това ще стане, Алми – увери го тя. – Струва ми се, че не е нужно да бързаме чак толкова. Расте здрав и – по всичко личи – доволен. Все някой ден и това ще стане – повтори.

- Какво тогава? – полузадрямал попита той. – Какво е това, за което искаш да ме известиш?

Точно тогава, събудено може би от шепота им в нощта, бебето проплака.

- Прегърни ме, Алми! – разпореди се Риша, притискайки се в него. Внезапно разсънен – Арунда, сигурно туй, дето има да ми го каже тая хитруша Ри, наистина ще да е важно, - Алм се подчини.

- Знаеш ли кого прегръщаш, Алми? – все така загадъчно прошепна тя.

- Съществото, без което не мога да дишам и което ме буди посред нощ, за да ми съобщава важни според него/нея неща – опита да отгатне той.

- И? – запита тя, захапвайки лекичко ухото му.

- Какво и? – не успя да смели той.

- И още какво същество? – продължи да го разпитва тя.

- Ти кажи – предаде се той.

- Това, което скоро пак ще ти роди дете! – не се въздържа да се разсмее тя, при което бебето – вече окончателно разбудено – ревна, а Алм, изпаднал в екстаз, започна силно да я прегръща и да крещи от щастие...

* * *

Вечерта на 25 нарбун петимата, ангажирани с разпространяването на словото Арундиево из южния континент, а именно, да припомним, Бенат, Гуна, Тарна, Алпа и Сена, се бяха настанили в общото помещение.

- Това е преработеният от мен вариант на стратегията, която обмисляме вече почти два дяла – оповести Тарна, подавайки на Бенат Конкам няколкото гъсто изписани страници.

Той ги пое и ги разглежда близо четвърт час, докато останалите тихичко си говореха. Сетне вдигна поглед към тях и се усмихна:

- Добра работа, Тарни – изрази задоволството си, а в същото време си мислеше:

Исках да превърнем Арунда в един по-топъл бог, а тук виждам контурите на едно направо горещо – дори страстно горещо – божество!

- Всички присъстващи ли са запознати с текста? – осведоми се той.

- Да – отвърнаха в един глас Гуна, Алпа и Сена.

- Нещо, което някой от вас да желае да променим? – за всеки случай запита Конкам.

Неколкосекундната тишина, която последва, бе явно доказателство, че всички са напълно съгласни с текста.

- Тогава – предложи той – имате ли възражения първата ни проповед в Сюлм да е на 5 унарбун?

Нямаха.

- Чудесно – облегна се в стола си предводителят на мисията. - В такъв случай предлагам да потеглим на 3 срещу 4, да потърсим местенце, където скромно да се настаним и да останем в Сюлм за около седмица.

- А след това? – осведоми се Гуна, уточнявайки: - Тук ли ще се връщаме след това или ще се превърнем в нещо като пътуващи мисионери?

- Предлагам да е второто – усмихна се Конкам. – В последна сметка тук, сред пустинята, няма какво да вършим, ако, разбира се, желаем да останем верни на каузата, с която бяхме изпратени от моето Кохей Фидеко Васта.

- И аз мисля така – съгласи се Тарна.

- Аз също – додаде и Алпа, като при това погледна Сена.

- Не съм..., ами..., аз просто... – просто... не съм сигурна – силно се изчерви последната.

При тези й думи погледите на всички – с изключение на този на Алпа - се устремиха към нея.

- Какво я гледате?! – скастри ги Алпа. – В последна сметка решението си е нейно!

Сепнати, останалите трима засрамено отклониха очи от все още пламналото лице на Сена, а междувременно Алпа потърси погледа й и едва забележимо й смигна.

- Значи Алпи, Тарни и Гуна, със сигурност мога да разчитам на вас, така ли да разбирам? – плахо се осведоми Конкам.

Запитаните потвърдиха, като Тарна, леко изчервена, обяви:

- Бройте и Марк. – Сетне добави онова, което и без това отдавна бе очевидно за всички останали: - Той идва с мен.

- В такъв случай предлагам да почваме да се приготвяме за път – каза Конкам, надигайки се от стола си. После, след кратко колебание, развълнувано добави: - Благодаря и на четирима ви за стратегията на първата ни проповед! В качеството си на предводител на мисията исках важните решения да идват от вас, а не от мен и мисля, че – поне в случая – се получи!

- Ами ако все пак – да допуснем – всички пожелаят да се присъединят към нас, кой ще остане тук, в мисията? – прагматично запита Гуна.

- Ри и Алм, разбира се! – изпревари отговора на предводителя на мисията Тарна. – Нали ще имат второ дете, пък и първото е прекалено мъничко, та да рискуваме да го излагаме на тежките условия на прехода, който възнамеряваме да осъществим!

- Да, Ри и Алм – кимна Конкам. – Вече говорих с тях.

В същото време Сена водеше жестока вътрешна борба със себе си.

Дано Кормал се съгласи да заминем и ние! – позволи си да си вдъхне мъничко надеждица тя. – Какво да сторя обаче, ако пожелае да останем тук или – още по-лошо – ако поиска да напуснем мисията?!

Девойката знаеше, че решението по този въпрос ще е само и единствено нейно, ала – Уви! – точно това я плашеше до смърт!

* * *

Бе малко преди полунощ на 27 нарбун, когато Кормал стигна до камъка, под който бяха запасите му със зурп, повдигна го с мъка, измъкна пакета и лакомо напъха ръка в него. В началото реши да вземе единична доза – двойните, знаеше, можеха да го доведат до колапс, - сетне сграби цели два фишека и едва тогава, успокоен, се загледа в звездите, предусещайки удоволствието от непосредствено предстоящото си политане на крилете на зурпа.

След двойната доза, която бе взел в нощта на 21 срещу 22 ешарбун, си бе позволил да го стори още три пъти, като с всеки следващ път чувстваше организма си все по-изтощен. След последния път – бе на 19 нарбун – даже му се наложи да остане на легло със зверски боляща го глава и с взривно растящ глад за зурп цели две слънца, оставяйки се изцяло на нежните грижи на Сена. Тя, разбира се, подозираше каква бе причината за състоянието му, ала не посмя – не и тогава – да опита да го отклони от блаженството, в което тоя чуден бял прашец го потапяше. В погледа й обаче личеше притеснение – граничещо с паника притеснение – и при това явно напълно искрено.

Не й ща притеснението, проклети Арунда! – изруга той. – Би ме задоволила само и единствено любовта й – нищо повече, нищо по-малко!

При тази мисъл с едно бързо движение разпечата и двата фишека, разсипвайки малко от съдържанието им върху скалите. Сетне едновременно ги изсипа върху езика си и, забравил всичко земно (а може би и всичко човешко), потъна без остатък в ослепителната всепроницаемост на една стремително раздуваща се Вселена...

Разбра, че е припаднал, едва когато дойде на себе си върху едни вече изстинали скали, под гаснещите звезди на предутринното небе. Постепенно започна да си припомня къде е и защо е тук, като с ужас отправи поглед към пакета със зурп, който конвулсивно стискаше в ледената си ръка. Едва след като се увери, че всичко с безценното вещество е наред, с мъка отлепи пръсти от пакета, при което той се озова на земята с глухо тупване. Сетне опита да стане. Не успя. Опита пак и... отново не успя!

Чак тогава страхът сграби сърцето му:

Проклети Арунда! – ужаси се. – Нима ще умра сам-самичък тук, сред скалите на тая мъртва пустош!!!

Застави се да се успокои. Пое няколко глътки въздух, при което почувства, че главата му просто се пръска от болка и едва след това с голяма мъка успя да се надигне, при което сърцето му захлопа като побесняло! Остана на едно място, молейки се пристъпът да отмине и едва след като сърцето му почна да укротява бесния си ритъм, успя да се попривдигне още мъничко...

Почти половин час се мъчи, за да върне зурпа под тежкия камък. Сетне, едва тътрейки се, се повлече към мисията, като по пътя повърна два пъти...

* * *

- Искам да те помоля нещо – плахо се обади Сена, докато вечерта на 2 унарбун с Кормал се разхождаха край океана. Него го тресеше жестока абстиненция, ала – струваше му се – непосредствена опасност за живота му вече нямаше. Този път бе прекарал на легло едва едно слънце – това на 28 нарбун. Главоболието му също бе по-слабо от това след двойната доза зурп, която си бе позволил на 19 нарбун. На няколко пъти обаче бе получил такова жестоко сърцебиене, че се бе парализирал от страх да не би сърцето му да се пръсне – и то в буквалния смисъл на думата!

- Знам какво искаш да ме помолиш – вяло отвърна той. – Искаш да тръгнем с пасмината на Бенат.

- Моля те, Кормал, не ги обиждай! – опъна му се Сена. – Те са ми приятели.

Той изстреля тлъста храчка в тихо плискащите се вълни на океана и я погледна с подпухналите си кръвясали очи:

- Не ме е еня за тях – отсече. – Едва ли има нещо по-глупаво от това да наливаш словото Арундиево в дървените глави на тукашните варвари!

Сена не отговори нищо. Само почувства как страхът я завладява изцяло.

Арунда мили! – простена вътрешно тя. – Разбира се, че ще ми откаже! Защо винаги трябва да се разделям с близки хора! Сега явно ще ми се наложи да изоставя или Алпа, Тарни и останалите или..., или, разбира се, Кормал!

- Да, пасмина са – продължаваше да намила той. – Пасмина са, но вече издивявам да стоя в тоя каменен храм на глупостта, захвърлен в пустинята на десетки фандроми от цивилизацията! Ето защо съм съгласен да тръгнем с приятелчетата ти. Това – мисля – е едничкият ни шанс все някога да се отделим от тях на някое подходящо място и да заживеем нормално!

Въпреки последния му намек, Сена изпита такова огромно облекчение, че едва се сдържа да не му се хвърли на врата. Той обаче не пропусна да се възползва от ситуацията. Протегна ръка и властно я привлече в обятията си. Сетне започна грубо да я целува. Тя се остави на поривите на страстта му, като всячески опита да откликне. Уви, не успя... Просто не се получаваше. Единственото, което бе в състояние да стори, единственото, което правеше, бе да стои мека като пластелин в ръцете му и да го гледа с безразлични очи, в които, блед и далечен, се мяркаше само образът на Фирсала.

Едва сега проумя и остана шокирана от това си проумяване. Проумя, че всъщност мрази Кормал, че го мрази дълбоко и неизлечимо, че го мрази съдбоносно и непреодолимо, че го мрази почти толкова, колкото и станалите причина за смъртта на Самет, на Грилди, на майка й, а вероятно и на баща й чудовища тингано!

Проумявайки това, тя се ужаси от себе си! Ужаси се от дън душа, ужаси се до плач! Ужаси се дотолкова, че рязко отблъсна ръцете на Кормал, а в очите й проблеснаха сълзи.

Изненадан от неочакваната й съпротива, той я гледа в продължение на няколко секунди, докато страстта в очите му постепенно гаснеше. Сетне, свивайки рамене и прикривайки раздразнението си с глухо покашляне, я осведоми:

- Аз се прибирам.

След това потегли към мисията, оставяйки я с мъката й.

- Сена! – чу скоро след това нечий тих глас зад себе си момичето и рязко се обърна. Бе Алпа. Тя приседна до Сена и я прегърна.

- Видях всичко – прошепна през сълзи. – Видях и до такава степен се ужасих, че просто се чудя как можеш да оставяш някой да се държи така с теб! Арунда, та ти изобщо не го обичаш! Не – поправи се, - ти не само че не го обичаш – мразиш го! Тогава защо, защо, за...

- Случайно да съм молела за съчувствието ти, Алпа?! – просъска Сена, отблъсквайки рязко ръката й. – Случайно да съм молела за чието и да било съчувствие и случайно да съм се бъркала в нечии лични взаимоотношения! Махай се! – изкрещя тя. – Махай се и не ми се мяркай пред очите – нито ти, нито който и да било друг!!!

Алпа се поколеба, сетне бавно се надигна с думите:

- Все пак ако поискаш да...

- Махай се, казах! – почти истерично изкрещя Сена. След това захлупи лицето си с ръце и неудържимо се разрида. Алпа остана до нея още няколко секунди, след което бавно се отдалечи, поемайки към мисията.

Арунда – в същото време опитваше да се овладее Сена, - просто трябва, трябва, трябва да се взема в ръце! Откъде ми дойде това ужасно подозрение, че мразя Кормал! Та той е единственият ми близък човек в света!

Да, единственият след Фирсала – напомни й някакво тъничко гласче в главата й. И тя... не успя да му се противопостави. Напротив, капитулира пред него.

С все още плувнали в сълзи очи бавно се надигна и пое нанякъде – просто нямаше никакво, абсолютно никакво значение накъде.

Да – каза си, - Фирсала е – и завинаги ще си остане – най-важният човек в живота ми. Ала с какво ми е виновен Кормал, че него го няма?! С какво?!!! С нищо, разбира се! Е, какво ми пречи тогава да се държа с него като с човек!

Нямаше представа. Таеше обаче подозрението, че каквото и да прави, колкото и да опитва, отношението й към Кормал ще си остане все така хладно и резервирано и, уплашена от тази мисъл, побърза да я заглуши. Сетне изтри очите си, огледа се и, след като се ориентира, вяло пое към мисията. А вълните край нея тихо се плискаха в мрака, навявайки й спомени за една явно безнадеждна, ала неизбежно незабравима любов.

Спущено на 24 декември 2015. Точно след седмица очаквайте част 2 на глава XIV от книга втора.


2. Първата проповед

Бе късно преди полунощ, когато четирите тежко натоварени кумлара на мисионерите поеха към Сюлм по брега на кроткия в момента океан. Най-отпред яздеше Конкам, следван от кумлара на Тарна и Маркел, подир който пристъпваше този на Алпа и Гуна, като процесията завършваше с животното, понесло на гърба си Сена и Кормал.

Подир седмината дълго махаха Алм и Риша, след което побързаха да се приберат при внезапно разплакалия се Чегил.

- Сена ми изглежда сърдита напоследък – сподели Гуна с Алпа.

- Просто е угрижена – отказа да продължи темата тя.

- Как мислиш, Алпи – запита я той след като тишината се проточи прекалено много, - какви са шансовете ни за успех?

- Средни – сви рамене тя. – Стратегията ни не е лоша, ала за по-просветеното градско население. В селата със сигурност ще ударим на камък.

- Не мислиш ли, че този Арунда, когото възнамеряваме да представим пред тукашните люде, съвсем не прилича на оня, абдалианския, в името на когото всъщност бяхме изпратени да проповядваме? – забеляза Гуна.

- Ние, абдалианите, вярваме в Арунда – прозина се Алпа и го изгледа със затварящи се за сън очи, - нали така? А те, тинганианите – в Пош?

Той мълчаливо кимна.

- Виждаш, че Книгата на Пош в никакъв случай не може да се нарече глупава – продължи тя, - впрочем също като Сказанията на Арунда. Е – заключи, като го изгледа леко предизвикателно, - кой е по-прав – те или ние?

- Страхувам се, че не разбирам напълно въпроса ти – призна Гуна.

- Нека кажем така – наново се прозина Алпа: - Тук, в Тингано, има поне още няколко десетки религиозни култа, които нямат нищо общо с вярата в Пош. При нас, в Абдала, също има мнозина, чиято вяра по никакъв начин не е свързана с почитането на Арунда. И всичките тия вери – и на двата континента – си имат пропагандатори, прокламиращи историята им като единствената истинска история на света. Е, в такъв случай не е ли време най-сетне някой да изобрети бог, който да е повече добър, отколкото истински?!

- Да – замислено кимна Гуна, - струва ми се, че вече те разбирам. Твърдиш, че това, което ще проповядваме, е не истина, а доброта?

- Точно – кимна Алпа през нова прозявка и, затваряйки очи, се намести по-удобно върху гърба на кумлара. И тогава, гледайки я, Гуна внезапно изпита към нея огромна, почти безгранична симпатия. Да, винаги я бе харесвал, ала сега, тук, сам с нея върху препускащото животно и с тихо плискащите се край тях вълни на океана, започна да подозира, че може би това харесване е на ръба да премине в...

Не довърши мисълта си. Не бе готов за това – не и той. Бе лоялен Арунда Сатура и все още му се искаше да вярва, че ще остане такъв за цял живот.

След като хвърли още един изпълнен с нежност поглед към Алпа, той също се намести в поза, удобна за сън, затвори очи и положи максимални усилия да заспи. Не успя обаче – поне не в началото. Бурни мисли се гонеха, пресичаха се и се сблъскваха в главата му, чак докато, оклюмал, неусетно и той се присъедини към спътницата си в царството на сънищата.

* * *

Седнал зад Сена, Кормал просто изгаряше за зурп! Нещо дълбоко вътре в него обаче – някакви остатъци от срам може би – не му позволяваше да извади от пояса си пакета с фишеците бял прашец направо тук, сред огромна част от обитателите на проклетата мисия, и да полети на крилете на зурпа. Усещаше как вече се тресе от абстиненция, ала – реши – щеше да изчака да се настанят, след което щеше да се усамоти някъде и да вземе двойна порция...

- Какво ти е, Кормал? – изгледа го внезапно обърналата се към него Сена. – Трепериш ли или само така ми се е сторило?

При това се присегна зад себе си, докосна тресящата му се в конвулсии ръка и тутакси ужасена отдръпна своята:

- Зурпът ли? – осведоми се за очевидното. – Защото не си го вземал тази вечер?

- Моля те, Сена – имитира прозявка той, - остави ме намира!

- Няма ли начин да спреш? – продължи настъплението си тя. – Абсолютно никакъв ли?

- Остави ме, казах! – с едва сдържана ярост в гласа просъска той.

При тези му думи тя само леко сви рамене, отново се обърна напред и с внезапно завладял я парализиращ ужас си припомни първото си посещение в Сюлм. Макар да бяха минали почти два дяла, всичко – претъпканият пазар, туйнарите, умопобърканият, медальонът на баща й, ризата на баща й с петно на гърба на мястото на сърцето... – всичко това изплува във въображението й така, сякаш го виждаше в момента, при което с мъка се удържа да не се разплаче. Сетне, силейки се да прочисти съзнанието си от всякакви мисли, склопи очи, опитвайки да заспи. Не успя. Напоследък бе претърпяла толкова много загуби, които в тишината на нощта така ярко изпъкваха пред мисловния й взор, че просто нямаше никакъв начин да заспи. Все пак малко преди края на пътуването се унесе в неспокойна дрямка, която обаче, тъкмо защото бе неспокойна, повече я умори, нежели да й донесе почивка...

* * *

Бенат Конкам прекара нощта в често прекъсвана от неравностите по пътя неспокойна дрямка. Опитваше да не мисли за Ралм, ала обгръщащата го тишина просто нямаше как да не отприщи река от спомени, при това – Уви! – повечето болезнени.

Кой знае защо – каза си при едно от сепванията си, - но тая нашата мисия ми изглежда някак прекалено несериозна, почти пародийна! Ето и сега, тръскайки се върху гърбовете на тия благородни животни, носещи ни към мястото на първата ни проповед, в очите ми сме по-скоро нещо като цирк, нежели мисионери, тръгнали да разнасят факела на една добра религия!

Нищо – тръсна глава, за да я прочисти от тия зловредни мисли, - важното е да правим най-доброто, на което сме способни в съответната ситуация, а не постоянно да се самонаблюдаваме и, самонаблюдавайки се, да се разколебаваме в действията си!

Стигнал до това успокоително заключение, той почувства, че дрямката наново го оборва...

* * *

Бе късният следобед на 4 унарбун, когато голямото бяло платно с посланието за проповедта на следващото слънце най-сетне бе завършено. Бенат Конкам хвърли последен поглед към няколкото изписани на стандартен тинганиански с големи черни букви реда, само за да прочете отново следното:

Уважаеми граждани на Сюлм!

Не сме дошли, за да снемаме от пиедестала вашите богове.

Не сме дошли, за да атакуваме верите ви.

Не сме дошли, за да се провъзгласяваме за носители на най-истинската истина...

Дошли сме, за да положим основите на едно добро начало.

Дошли сме, за да ви покажем що е вяра с човешко лице.

Дошли сме, за да споделим с вас посланието за мир на един добър бог...

Този бог е Арунда. Той иде от севера, ала е преизобилно преизпълнен с топлота и южни ласки...

Ако искате да разберете повече за Арунда от нас, неколцината негови последователи, заповядайте:

на 5 унарбун в цикъл 128 от тайния тинганиански календар,

от 18.00 часа,

на площад „Южен бряг” (това бе централният площад в града)!

Доволен от прочетеното, Конкам внимателно сгъна платното и заедно с написалата го Тарна и с останалите, участвали в съчиняването на текста, а именно Гуна, Алпа и Сена, напуснаха наетото за седмината жилище и поеха към указания площад, за да го окачат на договореното със сюлмската управа място.

- Ще свърши работа, мисля – каза Гуна, ала тонът му не бе особено убедителен.

- Каквото и да е, начало е – сви рамене Конкам.

- Убедена съм, че ще възбуди любопитството на доста хора – бе малко по-оптимистична Алпа. – Сутринта, докато вие – при това погледна Бенат и Гуна – се занимавахте с узаконяването на проповедите ни пред тукашните власти, със Сена и Тарни пообиколихме наоколо. Всичките послания са някак прекалено сладникави, бомбастични и грандомански в стил нашата вяра е най-истинската. За разлика от тях нашето е доста по-скромно и от него струи загадъчност. Ето защо си мисля, че хваща окото...

- Много ли се изръси пред местната управа, Бен? – внезапно смени темата Тарна, докато си пробиваха път през някаква вяла процесия от петдесетина миролюбци, скандиращи:

Ис-ка-ме мир! Ис-ка-ме мир! Ис-ка-ме мир!

- Ох, не питай! – тежко въздъхна запитаният. – Ако караме така, не ще успеем да изминем и половината от пътя до Мара и парите ни ще свършат!

- Колко? – прагматично се осведоми Алпа. – Колко излезе разрешителното от утре до 11 унарбун? – уточни тя.

- Три хиляди и петстотин зифара беше само основната сума – намеси се Гуна. – Заедно с данъците и таксите обаче тя набъбна на почти пет хиляди!

- Лелеее! – подсвирна Тарна. – Наистина никак не е малко!

- Като се върнем в мисията след няколко дяла ще пиша на Васта да получим допълнителни субсидии – опита да ги успокои Бенат, - но за целта тази наша първа кампания трябва да е поне мъничко успешна...

Най-сетне възлязоха на площад Южен бряг. Навалицата бе просто невероятна и петимата трябваше да се промъкват през тълпата буквално наблъскани един в друг, за да не се изгубят. Имаха късмет да проследят началото на една от няколкото започващи тук в момента – бе малко след 5 – проповеди.

Стъпил на една висока трибуна, някакъв съсухрен старец с тежки синджири, висящи от пробитите му уши и съединяващи се малко под брадичката му, които сегиз-тогиз глухо подрънкваха, мощно се дереше:

- Граждани на Сюлм! – крещеше той. – Ние – при това посочи неколцината старци, застанали на трибуната до него, - смирените служители на Ажос, всеблагия повелител на пясъка, идваме при вас, за да възвестим, че спасени от прииждащия апокалипсис ще са само ония, що се осмелят да заживеят в киртството на пясъка Хеш! Никой друг не ще бъде пощаден! Никой!!!

Живеете в жилища от камък! – още повече извиси глас старецът, като в резултат от това в тембъра му се появи писклива нотка. – Нищо че са от камък! Идещата война ще ги помете! Тя ще помете всичко, абсолютно всичко! Всичко ще превърне в – при това той направи многозначителна пауза..., - в пясък!

Да, мили хора! – почти бодро оповести проповедникът, - иде, неудържимо иде киртството на пясъка и ония, що не сведат глава пред повелителя му, великия Ажос, ще бъдат изпепелени, а с пепелта от телата и душите им ще се хранят само тия, що се осмелят още днес, веднага, да поемат към Хеш!...

Около трибуната се бяха насъбрали стотина зяпачи, някои от които отправяха нецензурни подмятания по адрес на това, както го иронизира един от тях, старческо войнство...

След като послушаха малко от речта на стареца, Бенат и останалите четирима си запробиваха път по-нататък към облепената с какво ли не ограда, където трябваше да закрепят и собственото си платно. Когато най-сетне успяха да го сторят, слънцето клонеше към залез. Не само че не бе станало по-хладно обаче; тъкмо напротив – жегата сякаш бе още по-опустошителна и те побързаха да се приберат в наетото от Конкам още в късния преди обед масивно каменно жилище, излязло им цели 2000 зифара за някакви си нищо и никакви 7 слънца...

* * *

Полетял върху крилете на зурпа, Кормал блаженстваше в стаята си в наетото от Конкам жилище и макар да бе пладне, на него никак не му бе горещо. Просто не му беше до това! Погледът му проникваше във всичко – във всеки предмет в стаята, в стените, във вратата, в тавана, дори в реещите се във въздуха прашинки... и това бе толкова..., толкова прекрасно!!!

За миг – ала само за миг – се бе изкушил да вземе тройна, а не двойна доза, ала тутакси бе отхвърлил този си порив! И двойните дози – макар все още да си ги позволяваше сравнително рядко, най-много по веднъж седмично – всеки път вещаеха смъртна опасност, пък какво оставаше за евентуалните тройни!

Постепенно започна болезненият процес на напускането на света на зурпа. Той всячески опитваше да му се съпротивява, ала – Уви! – нищо, ама съвсем нищичко не можеше да стори!

Когато дойде в пълно съзнание, за момент се изкуши да повярва, че този път не ще има сериозни последици. Почти незабавно след това обаче парализираща болка стегна като в обръч главата му!

Само не сега! – простена вътрешно. – Моля те, Арунда, само не този път!

Ала обръчът не само че не го отпускаше, но и продължаваше да стяга хватката си, чак докато болката стана почти непоносима и той едва се въздържаше да не закрещи! Бе стиснал зъби и чакаше, чакаше, чакаше тя да отмине. Уви обаче – явно този път щеше да е особено тежко! Дори през взривяващата му се от болка сякаш разглобена глава се стрелна паническата мисъл, че след края на тукашните проповеди на проклетите мисионери ще трябва да остане тук, в Сюлм, при това без Сена, която – Арунда, как да я спра! – можеше да реши да замине с тях, изоставяйки го веднъж и завинаги! И тогава... – тогава почувства, че по страните му се стичат сълзи. Не посегна да ги изтрие. Напротив: остави се изцяло на всепомитащата им стихия и .- О, чудо! – при това почувства, че главоболието му започва да отслабва, па макар и съвсем, съвсем бавно!...

* * *

Малко след това, в ранния следобед на 4 унарбун, Маркел Сибони се разхождаше из Сюлм. Още в началото бе казал на Тарна, че делата на мисията не го вълнуват особено и сега, след като се бяха настанили в наетото от Конкам жилище, просто бе решил да пообиколи града.

Бе поел по една тясна уличка, вървейки на север. От двете страни на уличката се издигаха масивни каменни постройки, подобни на тази, в която бяха отседнали самите те.

Тия хора знаят как да се пазят от жегата – каза си. – Не и от зурпа обаче – побърза да добави, разминавайки се с неколцина младежи, от които се разнасяше едва доловимият накиселяващ мирис на финия бял прашец.

Странно – запита се: - как ли са устроени тия досущ като хората на Барзум същества, та да могат да виждат в предметите само с едно лизване на фишек зурп?!

Отговор, разбира се, нямаше. Много си бе блъскал главата над този проблем, особено след натравянето си със споменатата странна субстанция и вече почти – ала само почти – се бе примирил с обстоятелството, че най-вероятно никога не ще успее да го разгадае...

Внезапно изскочи на широка улица, претъпкана с файтони и блъскащи се хора, пресече я и навлезе в района на едно от сюлмските пристанища. Бе едно от малките такива. В момента във водите му бяха акостирали само 8 кораба – 5 големи и 3 по-малки, като от единия от големите тъкмо разтоварваха зурп. При това се поколеба, ала само за миг. Сетне се запъти към мястото, където стоварваха разтоварваните от кораба големи сандъци и успя да си издейства неколкочасова работа като докер. Когато в късния следобед свършиха с разтоварването, потегли към леговището на мисионерите с 5 зифара, спечелени с пот на челото...

* * *

Бе малко след пет и половина след пладне на следващото слънце, 5 унарбун, когато всички, с изключение на Кормал и Маркел, се добраха до площад Южен бряг и се смесиха с множеството. Макар платното им да се бе поотлепило лекичко от единия си крайчец, си стоеше почти непокътнато.

- Колцина ли ще дойдат? – запита се на глас Гуна.

- Първият път няма да са много – бе категорична Тарна. – Видя снощи колцина бяха на проповедта на ония смахнати старци – нямаха и стотина.

- Знаем ли кой какво ще прави? – с леко притеснение в гласа се обади Бенат. – Нужно ли е да си припомняме отново кой каква роля ще играе и как да го стори?

- Ти с твоите притеснения направо ме убиваш, Бен! – сопна му се Алпа. – В последна сметка, ако нещата не станат – а те по правило почти никога не стават – както сме ги планирали, ще импровизираме!

С наближаването на 6 сценичната треска все повече завладяваше Бенат. Точно преди началото на проповедта обаче той почна горещо да се моли всичко да мине добре и явно това го поуспокои.

Когато стана точно 18.00, Той се качи на трибуната, подобна на тази, от която вчера старецът с дрънчащите синджири от ушите произнасяше речта си, а останалите четирима го последваха, заставайки до него:

- Граждани на Сюлм! – мощно прокънтя гласът му. – Нека който иска да спре тук и да чуе словото Арундиево...

В този момент в близост до трибуната имаше около 200 човека, повечето от които преминаващи. Около нея обаче бяха свили обръч петдесетина души и, явно очаквайки да чуят нещо интересно, бяха вперили погледи в мисионерите.

- Ние, последователите на Арунда – продължаваше Бенат, поглеждайки четиримата си сподвижници, - не сме дошли да ви разколебаваме във вярата ви, независимо каква е тя. Дошли сме да ви покажем, че има поне един бог (което, разбира се, съвсем не означава, че няма и други такива), - чието не просто основно, а единствено послание е не друго, а любовта, при това любовта във всичките й измерения и форми.

Да – леко повиши глас Конкам, - Арунда е северен бог. Да, той иде при вас от студа и мрака, ала вещае топлина и... светлина.

Предполагам – още мъничко повиши глас той, - че мнозина от вас вярват в Пош. При това може би повечето от присъстващите верующи в Пош са запознати с Книгата на Пош. Така ли е?

- Да – кимнаха десетина от плътно обградилите трибуната вече над стотина зяпачи.

- В такъв случай – оповести Конкам - аз и приятелите ми ще сравним това четиво с една друга книга, с тази на нашия бог, носеща името Сказанията на Арунда. При това аз ще чета откъси от Книгата на Пош – при това той бръкна в един от джобовете на якето си и извади екземпляр от четивото, - а помощничката ми Тарна – при тези си думи кимна към назованата, която също извади от джоба си някаква книга – ще ви запознае с някои места в Сказанията на арунда.

Никак не е зле като за начало – леко се учуди Алпа, установявайки, че около трибуната, на която бяха застанали, вече има над 150 човека, чийто брой постоянно растеше. – Още не сме започнали същинската проповед, а интересът изглежда съвсем приличен!

- Страница 74, строфа 5 – обяви Конкам, виждайки как неколцина от присъстващите също вадят от джобовете си и разлистват Книгата на Пош.

Поиска Пош да заклейми човека,

с несгоди пожела да го затрупа,

безмерната му ярост той, човекът, да усети...,

пък белким, че безумства са делата му, се сети!

Уви, не свари Пош сърцето си да стегне

и с гибелна десница към човека да посегне,

че той, човекът, беше Пош,

а в Пош – Уви! – следа незаличима от човека се таеше!

Тогаз покрусен, и безпомощен, по-слаб от твар нищожна,

зарони сълзи Пош и рече си, че ще е невъзможно

човека да намрази

и с бедствия да го прегази!

Живей, човеко, живей и от участта си страдай!

И нека сетнините от онуй, що вършиш, за деянията ти да са награда!

Живей и даже злото нека в теб пребъде,

че само там, кде зло вирее и доброто е безсмъртно!...

Прочел този пасаж, Конкам вдигна глава и кимна на Тарна.

А междувременно мнозина от наброяващите вече близо 200 човека присъстващи на проповедта им слушаха внимателно.

Какво е човекът? – със звънлив глас започна девойката. – Той пепел е, ала и светлик от Арунда в гърдите си носи! Той тиня е, ала и капчица бистро вълшебство в душата си пази! Той облак е, ала облак със слънчеви нишки белязан!...

Ах какво ли, какво е човекът? – Арунда мълвеше. – Той лош е, да, лош е, и дума да няма! За брата си хищник е той, и мизерия, и дивашка жестокост, и себичност нищожна, и измама...

Ала не, не такъв е човекът, защото какъв е забрави. Не – той такъв е, защото Арунда такъв го направи! Той такъв е, защото такъв е Арунда! Той такъв е, защото е ведно и къртица, и птица! Той такъв е, защото от душата Арундиева е само искрица!...

Прочела това, Тарна вдигна глава и отново предаде щафетата на Бенат, който, намерил нужния пасаж, обяви:

- Страница 111, строфа 3:

И направи си киртство човекът,

ала киртство нищожно,

киртство пагубно зло за човека,

че зарад властта на земята човекът от Пош се отрече!

- Ееех човеко, човеко! – въздишаше Пош и мълвеше:

- Не е твоя вината, че стори на пепел онуй, що цъфтеше!

Не е твоя вината, че такъв из недрата си съм те изваял!

Не, не – моя е тя, само моя..., и е моя вината, че онуй, дето в теб леденее, не ще се поправи!

Още с края на последното изречение предварително подготвената Тарна продължи с нов цитат от Сказанията на Арунда... – и така почти час...

Когато приключи и с последния си пасаж от онези, които и петимата бяха решили да прочете през тази първа вечер от проповедите им, предавайки на Тарна щафетата за последен път, Конкам се обърна към множеството, като очите му леко се разшириха, след като установи, че около трибуната вече са се натрупали поне 300-400 човека. И едва тогава – за първи път – си позволи плахата надежда, че в последна сметка мисията им може да се окаже успешна.

Арунда! – възкликна вътрешно. – Просто не е за вярване, че тазвечершната ни проповед изобщо се провежда! Та ние още по пътя към тоя проклет континент почти се бяхме разпаднали!

- Сега предлагам Гуна – Конкам кимна към споменатия – да направи някои изводи от прочетеното.

- Всъщност за мен важните неща са две – с дълбок гърлен глас започна Гуна: - първо, че между вашия Пош и нашия Арунда има много прилики и, второ, че Пош е над всичко, а Арунда – във всичко.

Мен ако питате – прочувствено каза той, - съществено важни разлики между двата бога няма. Лично аз обаче предпочитам Арунда, защото той не само че не иска от нас, човеците, да изневеряваме на човешката си природа, а и озарява с искрици от своя свещен светлик и най-мрачните кътчета на душите ни!

Трогнати от кратката реч на Гуна, неколцина от слушателите почнаха да го аплодират.

- А сега – обяви Бенат, изчаквайки аплодисментите да затихнат, - Алпа – при това кимна към момичето – ще ви разкаже за собствените си аргументи да присъства на тазвечершната ни проповед.

- Първо трябва да ви кажа, че формално напуснах мисията още преди цикъл и половина – започна девойката. – Напоследък станах свидетел на толкова много трагедии, че ми се струваше невероятно който и да е добър бог, в това число и Арунда, да позволява хората да си причиняват злини като онези, които видях със собствените си очи!

Впрочем – продължи тя след кратка пауза, като гласът й постепенно набираше мощ, - всички знаем, че животът ни – животът на всеки човек изобщо – е преизпълнен със страдания и злочестини. Знаем обаче и че голяма част от тези беди са предотвратими, тъй като онези, които ги причиняват на останалите, биха могли и да не го правят. Уви! – трепна гласът й. – Ние, хората – всички хора, не само вие на южния континент или ние на северния, а всички, абсолютно всички хора, - явно не сме дорасли да се прекланяме пред добри богове! Така е, защото злината в нас е твърде много и единственото, което тя привлича у боговете, е собствената им – на боговете – злост!

В последна сметка ако искаме да имаме добри богове, богове, които да ни закрилят и да ни помагат, вместо да ни заклеймяват и оплакват, самите ние, хората, трябва да станем поне мъничко по-добри!

Последвалите аплодисменти бяха особено бурни.

- Сена! – повика момичето Бенат. – Ако не искаш, няма проблем да...

- Ще говоря – едва забележимо раздвижи устни момичето, след което, изчакала стихването на овациите, започна с тих, ала твърд глас:

- Аз никога не съм била част от мисията. Родом съм от едно малко селце по южното крайбрежие на Абдала или, както вие го наричате, на Варвария. Една нощ, една зловеща зимна нощ, пирати нападнаха селото ми, подпалиха го, мнозина от съселяните ми отвлякоха в робство, а всички останали, с изключение на мен по едно странно обстоятелство, за което няма да ви разказвам сега, избиха!

Питам се – просълзи се тя..., - питам се и така и все не успявам да си отговоря, как е възможно ние, хората, да си причиняваме такива неща! Мен ако питате, не знам дали Арунда е отговорът. О, Арунда – та аз не знам дори дали Арунда е добър бог! Знам едно обаче: че ако следвам посланията, съдържащи се в скрижалите му, ще бъда добър човек.

Приключвайки, Сена силно се бе изчервила. При това червенината по страните й още повече се сгъсти, когато вече над петстотинте струпали се около трибуната граждани избухнаха в мощни аплодисменти...

- Май е много по-добре, отколкото изобщо сме смеели да се надяваме! – прошепна в същото време Бенат в ухото на Тарна.

- Лично аз не бих прибързвала с изводите – внимателно отвърна тя. – Няма спор обаче, че началото е добро...

Спущено на 30 декември 2015. Точно след девет дни очаквайте част 3 на глава XIV от книга втора.


3. Чергарски живот

Потеглиха от Сюлм късно вечерта на 11 унарбун. При това бяха последвани – на кумлари и коне – от деветнадесет новоприсъединени към мисията им последователи на Арунда, като дванадесет други запалени по религията им местни жители се ангажираха да построят светилище на Арунда в покрайнините на Сюлм, а петима отпътуваха към мисията им в пустинята, поемайки задължението да наемат строители, които да издигнат втори етаж на обителта. Двама от въпросните петима дори поеха ангажимента да финансират строителството със собствени средства, които да им бъдат върнати от субсидия, каквато след завръщането на поелата към Мара основна група Конкам да поиска от жреците във Фалмеки въз основа на резултатите от настоящата експедиция.

За разлика от пътуването от обителта им в пустинята до Сюлм, сега се придвижваха значително по-бавно, тъй като животните на неколцина от последвалите ги бяха доста тромави и ненавикнали на дълъг път.

Пътуваха почти три нощи, докато малко преди зазоряване на 13 унарбун пристигнаха в малкото градче Фалазан, където решиха да проповядват в продължение на две вечери, в резултат от което в нощта на 14 срещу 15 унарбун потеглиха с още един новоприсъединил се към тях последовател на Арунда.

Късно след полунощ на 18 унарбун се настаниха в средно голямото градче Лалеки, наброяващо около 100 000 жители, в което проповядваха в продължение на три вечери, след което, спечелили още двама последователи, в нощта на 20 срещу 21 унарбун продължиха по пътя за столицата на Медара Мара.

На 23 срещу 24 унарбун пристигнаха във вече познатия на читателя Арбари, където останаха за цели 5 проповеди, след което, набъбнали с още седмина, продължиха на запад в нощта на 28 срещу 29 унарбун.

През следващите две седмици спираха за по две-три проповеди съответно в малките градчета Рубан и Джунт, в немалкото поселище Мелтадах с над 200 000 жители и в още едно малко селище само на петдесетина фандрома източно от Мара, наречено Дивал, където, нараснали с още шестима, с което общият им брой бе набъбнал на 35, се настаниха призори на 12 марбун.

* * *

Сена почувства първите пристъпи на гадене около час преди пристигането им именно в Дивал, като дори се наложи да поспрат за няколко минути, докато се почувства по-добре.

Настанен върху гърба на кумлара зад нея, Кормал се чувстваше невероятно зле. Не, причината не бе, че се въздържаше от взимането на зурп – съвсем не. Всяка нощ при някое от спиранията им за почивка или – в краен случай – през жежките слънца успяваше да се усамоти някъде, за да изконсумира дозата си. Причината да е зле бе не друго, а – О, чудо! – собственият му самоконтрол! И наистина: от страхотното тридневно главоболие, връхлетяло го след двойната порция, която бе взел в стаята си в наетото от Конкам жилище на 5 унарбун, бе се въздържал от двойни порции. В следствие от това ръцете му вече постоянно видимо трепереха, а пред очите му с изключение на кратките моменти, когато шеметно се носеше на крилете на зурпа, се стелеше все още тънка, ала – струваше му се – прогресивно сгъстяваща се белезникава мъглица.

- Какво ти е? – попита той Сена, щом тя отново се качи на кумлара пред него.

- Нещо ми прилоша – бе лаконична тя, докато в същото време си мислеше:

Мили Арунда! Цикълът ми през този дял закъснява вече с цели 10 слънца!

* * *

В дивал се разпръснаха из местните странноприемници, като основната група – тази на Бенат и придружилите го шестима от мисията в пустинята – се настаниха в една странноприемница на име Лазур. Преди да се разпилеят из Дивал обаче, решиха да останат в това градче с под 50 000 жители за две проповеди, след което, на 13 вечерта, да потеглят за столицата. Всичките бяха съсипани от умора и повечето – по-точно петима – заспаха веднага, щом се настаниха по стаите си. Не бе така обаче със Сена, Кормал, Гуна и Алпа...

* * *

- Скапан живот! – тросна се Кормал, щом влезе заедно със Сена в предназначената за тях двамата стая. – Чергарски живот! Все едно сме някоя от шайките бродници, дето се тътрят като глухи кучки из Абдала!

Сена не отговори нищо. Не считаше за уместно да го прави, макар, разбира се, да не споделяше нито настроението му, нито възгледите му по въпроса.

- Попитах долу – продължаваше да нарува Кормал, сочейки към пода – бяха на втория етаж – кога ще е закуската и тия мързеливци ми казаха, че щяла да е чак в 8! Чак в 8, представяш ли си!!!

- Може би би било добре да подремнем преди това – кротко предложи момичето.

- Да дремя ли?! – подлюти се още повече Кормал. – Бръмбари май дремят в главата ти! Гладен съм като кумлар, пък тя, умницата, ме съветва да спя, докато лентяите от тая дупка приготвяли яденето! На теб като ти е малък стомахът, да не мислиш, че и тези на останалите хора са такива!!!

Престанала да му обръща внимание – вече бе свикнала с все по-честите му избухвания, - Сена се изтегна в леглото, като изобщо не й направи впечатление, че дюшекът не само че бе твърд, ала и че целият бе на бучки – толкова бе уморена – и тутакси заспа.

Кормал постоя загледан в нея, сетне, смръщвайки болезнено лице, все пак реши да вземе дозата си – а може би този път вече две,?! – не тук, а някъде навън. Взел това решение, тръгна да излиза.

* * *

- Искаш ли да изпием по един горещ филех в стаята ми, Гуна? – неочаквано запита Алпа, докато двамата се качваха по стълбите към третия етаж, където бяха стаите им.

- Аз ще поръчам – незабавно се отзова той, понечвайки да се върне.

- Не се връщай, глупчо! – уморено се разсмя тя. – Тъй като предположих, че няма да ми откажеш, вече поръчах филеха и човекът на бара каза, че ще ни го донесат в стаята. А може би съм се излъгала? – сбърчи сладкото си носле. – Може би ще ми откажеш?...

- Разбира се, че ще изпием по един филех, че как иначе! – разсмя се и Гуна...

Междувременно бяха се изкачили по стълбите и тъкмо поемаха по коридора на третия етаж.

- Това трябва да е – посочи момичето една врата в дъното и двамата се насочиха към нея.

* * *

- Предполагах, че ще е уморително, ала изобщо не съм подозирал, че ще е направо смазващо това наше сякаш безкрайно скиталчество! – уморено въздъхна Гуна, отпивайки първата глътка от черния си димящ филех.

- По-важното е, че не само че успяваме, но и че успехът на експедицията ни е изненадващо голям – изрази задоволството си Алпа и на свой ред отпи от филеха си.

- Да, така е – съгласи се той. – Разбира се, че е така и разбира се, че това ме радва, много ме радва... Ала...

- Виждам, че си много уморен, Гуна – загрижено отбеляза тя. – Има ли нещо, с което бих могла да ти помогна?

Той впи очи в нейните, улавяйки и задържайки погледа й, като за момент сякаш искаше да й каже нещо. Сетне явно се отказа, отклони очи и се загледа през прозореца към събуждащия се Дивал.

- Вярата ти още ли е така силна, както в самото начало? – неочаквано го запита Алпа.

Въпросът го сепна, заварвайки го неподготвен.

- Не знам, Алпи – откровено й призна той. – Сравнявайки Сказанията на Арунда с Книгата на Пош установявам, че вярата ни, ако и да е добра, очевидно далеч не е единствената такава, както съм си мислел преди потеглянето ни за тоя опустошително горещ континент. Пък и – запъна се за момент..., - пък и – не знам защо – в течение на тоя преход всичко, свързано с мисията ни, постепенно все повече започва да ми изглежда някак – направи кратка пауза, за да намери точната дума..., - някак – Прости ми, Арунда!..., - някак кухо и безсмислено!

- А може би си открил нещо ново в живота, а, Гуна?! – дяволито се подсмихна тя. – Може би си открил нещо, заради което повече си заслужава да се живее, отколкото в името на словото Арундиево?

- Хм! – лекичко се изчерви той, избягвайки погледа й. – И какво ще да е това въпросно ново нещо?

- Не знам, Гуна – загадъчно каза тя. – Как мога да знам, щом не съм в главата ти?!

Сетне звънко се разсмя.

Той се поколеба за момент, сетне, пренебрегвайки трупалите се в него в течение на много цикли скрупули, с леко треперлив от вълнение глас произнесе:

- А ти откъде знаеш, Алпи? Откъде знаеш, че не си в главата ми? – уточни и гъста руменина заля лицето му.

- Ами няма как да знам, освен – тя направи кратка многозначителна пауза..., - освен ако не ми го кажеш самият ти...

Гуна обаче не бе готов да стигне чак дотам – все още не. Ето защо набързо допи филеха си и се надигна.

- Аз отивам да спя – обяви, като силна прозявка разтегли устните му. Сетне, след като я погледна с нещо на границата между дълбоката симпатия и наченките на любов, се обърна и се отправи към вратата.

А навън малкото градче Дивал постепенно се събуждаше, подхващайки делничния си ритъм. По улиците се мяркаха все повече и повече минувачи, един голям кораб вдигна котва от малкото пристанище и пое към дълбините на океана, а жаркото кълбо на слънцето постепенно почна да изплува на хоризонта. По всичко изглеждаше, че и днес, също както през всичките слънца на последните близо два дяла, щеше да е един опустошително горещ ден.

* * *

През целия 12 марбун, вкл. по време на самата проповед вечерта, както и през последвалата нощ, Сена се чувстваше добре. На следната сутрин обаче отново й се догади и едва свари да стигне до помещението за къпане, за да повърне в умивалника. Сетне отново й олекна, ала продължаваше да изпитва някаква обща слабост, която я задържа в леглото чак до пладне.

- Какво ти е, Сена? – изгледа я загрижено Алпа, когато слязоха за обяд в общото помещение на странноприемницата. – Изглеждаш ми някак бледа и недоспала.

- Явно пътуването ме натоварва прекалено много, както впрочем всички нас – отвърна запитаната. Сетне побърза да се присъедини към Кормал на масата в очакване да им сервират храната, тъй като наново бе почувствала леки пристъпи на гадене.

* * *

Потеглиха веднага след проповедта същата вечер, като този път към тях не се присъедини никой.

- Сена ми изглежда някак болнава – сподели Маркел с настанилата се пред него на кумлара им Тарна. – Явно пътуването не й понася особено добре.

- То пък кому ли понася особено добре – риторично отвърна момичето и се сгуши в прегръдките му.

- Е, като стигнем Мара на сутринта, ще си отдъхнем за няколко седмици, преди да потеглим обратно – почти бодро заяви той. – Поне Бен каза така.

В същото време обаче мислите му съвсем не бяха насочени нито към Мара, нито към евентуалния им продължителен престой там. Бяха го отнесли към безкрайно далечния Барзум, към покойния му приятел Елорио, към грандиозната космическа авантюра на тях двамата с предвожданите от мерзавеца Верлаац шайка от умопобъркани учени и към трагичния й завършек.

- За какво мислиш, Марк? – сепна го гласът й. – За нещо от миналото си ли? За някоя жена в него?

- О, не, сладкишчето ми! – разсмя се той, лепвайки й звучна целувка. – Само не и за някоя жена... – с изключение на теб, разбира се!

В същото време Бенат пътуваше на кумлара си напълно буден. Не че не бе уморен – тъкмо напротив. Сънят обаче така и отказваше да склопи очите му.

Арунда мили! – възкликна той вътрешно. – Кой да предположи, че ще имаме чак толкова голям успех! И досега се чудя и не мога да се начудя как стана възможно цели тридесет и пет души да ни последват, двадесет и четири други да се заемат с построяване на светилища на Арунда в три от градовете, през които минахме, а петима дори да потеглят за мисията ни в пустинята, за да подсигурят издигането на втори етаж на постройката ни, като – О, чудо! – даже двамина от тях да финансират това начинание със средства от собствените си джобове!!!

Явно тукашните хора съвсем не са чак толкова по-лоши от нас, абдалианите, както си мислех преди пристигането ни на южния континент – заключи и се настани по-удобно върху гърба на кумлара си.

А бучащите вълни на океана вдясно от него в тая топла и ясна нощ с невероятно едри горящи над главите на мисионерите звезди постепенно го унесоха в първата му след отпътуването им от Дивал дрямка.

Спущено на 8 януари 2016. Точно след седмица очаквайте част 4 на глава XIV от книга втора.


4. Нов живот и фатални обстоятелства

Пристигнаха в Мара късно на следната сутрин, когато слънцето вече започваше да изстисква пот от уморените им тела.

един невероятно оживен дори в тоя сравнително ранен час голям град. Улиците му бяха претъпкани с хора и файтони и на тях им се налагаше да се придвижват едва-едва. Тук тежкият накиселяващ мирис на зурп във въздуха бе толкова плътен, че сякаш можеше да се реже с нож. От него ли, от друго ли, на Сена й прилоша още със самото им навлизане в града, ала някак успя да се сдържи да не повърне.

- Какво ти е? – запита я Кормал, виждайки бялото й като восък лице. – Зле ли ти е? Ако искаш, да спрем?

- Не, Кормал – отклони предложението му тя. – От пътуването е. Ще ми мине. Но все пак ти благодаря за загрижеността!

В отговор той само изсумтя и потъна в мечтания за... зурп...

Стигнаха центъра на града към обяд, когато горещината вече бе просто невероятна, а във въздуха се стелеше подобна на тънка мъглица в средата на лятото в Абдала мараня. Едва тогава се разпръснаха, като Бенат и шестимата му първоначални спътници отново потърсиха място, където да се настанят заедно. Откриха го в масивната едноетажна каменна постройка със стени от дебел гранит, носеща гръмкото име Славата на Мара, до която, каталясали от умора, стигнаха едва в ранния следобед.

Решиха това и следващото слънце да си починат и да започнат проповедите си едва на по-следващото такова, 16 марбун. Бенат предложи, а Тарна, Алпа, Гуна и Сена се съгласиха, да проповядват тук в продължение на три-четири седмици, след което да поемат обратно към мисията си в пустинята.

* * *

Бе малко след заминаването на останалите към централния площад на Мара за първата им проповед вечерта на 16 марбун, когато Кормал реши да отпусне душата с малко калеп.

Арунда мили! – прозина се в леглото плувнал в пот. – Сякаш цяла вечност не съм се докосвал до тоя направо опожаряващ стомаха еликсир на живота!

Вече едва се сдържаше да не взима двойни дози, ала знаеше – бе абсолютно сигурен, - че скоро ще го стори. Недостигът на зурп просто го влудяваше! При това сега не само виждаше предметите като през ципа от тънка белезникава мъглица, не само се тресеше от абстиненция, а и почваше да усеща някаква все още едва доловима, ала макар много бавно прогресираща пронизваща болка някъде дълбоко в костите си!

Калепът ще ме сгрее – каза си. – Пък белким с това и тая новопоявила се болка в костите ми отшуми!

Сетне тромаво се надигна, облече се и потегли да потърси прохладата на някое заведение.

* * *

Бърлогата, в която се напъха, наистина бе приятно прохладна, ала и пропита с тежкия мирис на калеп и зурп. Заведението бе претъпкано до козирката и Кормал отначало помисли, че, ако реши да остане тук, ще трябва да пие калепа си на крак. Съзря обаче едно празно местенце на четириместна маса и с лакти и рамене си запроправя път през навалицата натам, сподирян от вялите протести на неколцина от онези, покрай които се бе промъкнал по-грубичко.

- Може ли? – осведоми се, изправяйки се пред настанилите се на масата, като при думите му и тримата отправиха замъглените си от изпития калеп, а вероятно и от изконсумираната доза зурп погледи към него.

- Сядай, брат’чет! – изфъфли мъжът до празния стол, като потупа по облегалката му. – Сядай, пък Дарми – при това отправи поглед към човека срещу себе си – ще черпи и тримца ни по един арен калепец!

- А защо тоя път не вземеш да се излъжеш да почерпиш ти, въшливи с пари Талпан?! – изгъгна споменатият, докато Кормал се настаняваше на празното място.

Едва седнал и сервитьорът – момче на около 16-17 цикли – застана до масата им с думите:

- Какво ще обичате, господине?

Обзет от моментна – защото бе крайно непривична за него – щедрост, запитаният хвърли поглед към останалите трима на масата, осведомявайки се:

- Калеп, нали?

Те отривисто кимнаха, при което той се обърна към сервитьора и повели:

- Четири големи калепа, моля, а за мен и една тлъста кумларска пържола.

- Охо, много си щедър, брат’чет! – подсвирна мъжът, наречен Дарми.

- Я стига, Дарми – шеговито го контрира Талпан. – Ако беше чак толкоз щедър, щеше и на нас да вземе по една тлъстичка кумларска пържевинка!

- О, не се прави на палячо, Талпи! – скастри го мъжът между него и Дарми. – Вместо да благодарим на човека, ние ще го накараме да съжалява, че ни е почерпил!

- Стига, бе, Фейл! – тросна му се Талпан. – Ти от майтап не разбираш ли, взел те Пош!

В това време им донесоха поръчаното, като четиримата се чукнаха и отпиха, а след като при това почти преполови чашата си, Кормал тутакси се зае с благоуханната си пържола. Бе гладен като кумлар!

- Е – поде междувременно Фейл, обръщайки се към другите двама, - вие ще си търсите ли някаква работа до пресявката на 1 имарбун?

- Аз смятам да побачкам като докер – оповести Талпан, че дотогава скромните ми парици нема да ми стигнат да си плащам смрадливата дупка, която съм наел.

- Смрадлива дупка ли?! – саркастично се разсмя Дарми. – Ти ела в мойта бърлога и тогава ще разбереш какво значи смрадлива дупка!

- Мен пък ме цаниха да пазя платна с послания на умопобъркани вярващи, дошли да проповядват тук – похвали се Фейл. – При това, да ви кажа, не плащат никак зле – по петарка на слънце!

- Цели пет зифара само за едно слънце?! – зяпна от почуда Талпан, като едва не разсипа калепа си, който тъкмо в този момент поднасяше към устните си.

- Какво се учудваш, Талпи! – намеси се Дарми. – Смяната ти е цели дванадесет часа, като при това половината пъти трамбоваш из площада в тоя проклет пек, дето и сега е навън, ако и вече да е почти вечер!

- Извинявам се за въпроса – включи се и Кормал, - но какъв е тоя сбор на 1 имарбун, за който говорите, ако – при това лекичко се запъна..., - е, ако не е тайна, разбира се!

- Събират доброволци за градската стража във Фиртуш, брат’чет – осведоми го Дарми. – Аз специално не вярвам, че ще склонят да изберат някой от нас, тримцата, ама чак от далечния Джунт сме се повлекли аз и двамцата ми авери – при това кимна по посока на Талпан и Фейл, - та поне да си опитаме късмета.

- Пък и заплащането било добро – добави Талпан, - мнооого, много добро!

- А всеки ли може да кандидатства? – продължи да разпитва Кормал, като усети, че калепът почва да го хваща.

- Абсолютно – кимна Фейл. – Сборът е в 8 сутринта на 1 имарбун на централния площад тук, в Мара.

- Какво ще кажете, братлета, да взема да ви почерпя по още едничко, а? – изпаднал в някакво особено добро, почти еуфорично настроение, подхвърли Кормал.

- Жив да си, брате! – едва не му се нахвърли на врата Талпан. – Ама да знаеш само как ми се пийваше още едничък благичък калепец!

А в същото време Кормал си мислеше:

Проклети Арунда, защо да не взема и аз да се явя на тоя сбор! Сигурно и мен не биха избрали, ама що пък да се не пробвам?!

Сетне, пресушил чашата си, извади фишек зурп, загледа го като хипнотизиран и след неколкосекундна нелека вътрешна борба наново го прибра. Днес вече бе взел дозата си, а чувстваше – просто бе сигурен, - че точно в този момент повторна такава в рамките на едно и също слънце може не просто да се окаже опасна за него, а направо да го довърши!

* * *

Петимата от мисията в пустинята, ангажирани с разпространяването на словото Арундиево, бяха направо смаяни от огромния интерес, който предизвикваха проповедите им тук, в столицата на Медара Мара. Още в самото начало край трибуната, от която говореха, се събираха по неколкостотин души, а сетне – по-точно след третата проповед – броят на слушателите им набъбна на над 1000, като с всяко изминало слънце растеше все повече и повече.

Междувременно Сена продължаваше да се чувства все така отпаднала, като към общата й слабост се добавиха и пристъпи на мъчително главоболие. Те обаче постепенно отшумяха, ала тогава пък наново почна да й се гади и дори на два пъти повърна.

- Сена – каза й веднъж по време на закуска Тарна, - мисля, че трябва да идеш на лекар. Не изглеждаш никак добре.

- Ще се оправя – отвърна Сена, макар да чувстваше, че с организма й става нещо крайно необичайно!

Когато марбун се изтърколи и времето за дяловия й цикъл настъпи, тя с трепет почна да очаква началото му. Ала дори и вечерта на 3 марбун, когато се прибра и завари стаята на тях двамата с Кормал празна, признаци за появата на такъв все още напълно липсваха. И едва тогава започна да проумява какво би трябвало да означава това, като от самата тази мисъл почна да й се гади.

Мили Арунда! – прошепна с нещо като отвращение. – Мили, мили Арунда! Бременна съм!... Бременна съм от Кормал!

* * *

На сбора на централния площад в Мара в 8 сутринта на 1 имарбун се явиха над 5000 кандидати, измежду които щяха да бъдат подбрани 250 доброволци за служба в градската стража на столицата на Тингано Фиртуш. Пристигайки тук, Кормал се вряза в най-задните редици на кандидат-стражите и зачака реда си.

Изпитът, включващ редица физически упражнения, протичаше бавно, макар изпитващите да бяха поне стотина. Времето, отделяно на всеки от кандидатите, бе между 5 и 10 минути и бавността на процедурата разколеба неколкостотин от присъстващите. Кормал обаче не бързаше. Единственият му проблем – единствен, ала голям – бе, че щеше да вземе днешната си доза зурп едва след изпита. А междувременно болката нейде дълбоко в костите му продължаваше да прогресира. Мъглицата пред очите му обаче се бе поразсеяла, па макар и не напълно.

Изправи се пред изпитващия – младеж на негова възраст – едва към 4 следобед, когато бяха останали по-малко от 1000 кандидати и бе сред последните, които щяха да бъдат изпитани същото слънце. Останалите щяха да бъдат помолени да се явят наново утре.

- Името? – осведоми се изпитващият, оглеждайки хилавото му телосложение и явно останал впечатлен от светлия цвят на кожата му.

- Кормал – чинно отвърна той и неумело отдаде чест.

- От Варвария си, предполагам? – осведоми се мъжът срещу него.

- Да, оттам – кимна Кормал.

Сетне бе накаран да направи физическите упражнения, включени в процедурата на изпита, като му се стори, че резултатът от тях никак не интересува изпитващия го.

- Достатъчно – каза накрая последният. – В 6 вечерта на 3 имарбун се яви в чакалнята на военното пристанище с ей тоя номер – при това му подаде ситно изписано малко бяло листче, на което бе написано името му, последвано от някакъв номер (вероятно показващ кой по ред от явилите се беше).

Сетне го отпрати с махване на ръката...

* * *

Щом Кормал се отдалечи, изпитващият изгледа хладно следващия кандидат.

Вярно, телосложението му е добро, а и – за разлика от предишния – не взима често зурп – констатира с очите на познавач, - ама предишният ще мине, а тоя – не. А предишният ще мине, разбира се, ще го допусна да мине – поправи се – не за друго, а защото е от Варвария, а стражите във Фиртуш имат нужда и от момчета за всичко, каквито много по-лесно биват придумвани да стават варвари, отколкото тукашни...

* * *

Кормал не повярва, че е успял. Залепеният на една от стените на чакалнята във военното пристанище на Мара голям лист с имената и поредните номера на успешно преминалите изпита 250 кандидати обаче красноречиво свидетелстваше, че е така!

Велики Арунда! – дивеше се той, гледайки името и номера си ту на този лист, ту на малкото листче в ръката си. – Сигурен съм – просто няма как да е иначе, - че и далеч по-годни за стражи от мен са били отхвърлени!

Фактът обаче си е факт – каза си – и не ми остава нищо друго, освен да се радвам на туйнарския си – както казват тукашните – късмет!

Сетне за кой ли път плъзна поглед по листа, установявайки, че в имената на неколцина от успелите има нещо абдалианско – да, твърде абдалиански звучаха имена като Шупур, Дайни, Керат, Кобол..., - ала отбеляза това само като любопитна подробност, без изобщо да се замисля над него. После се съсредоточи върху обявлението под списъка с имената, което гласеше:

Молим всички успели кандидати да се явят тук в 9 сутринта на 15 имарбун за по-нататъшни указания.

След като постоя още малко, най-сетне започна да идва на себе си, обърна се и, въпреки болящите го кости, с бодра стъпка пое към изхода, озовавайки се в слънчевия ад на тая все още гореща като пещ вечер на 3 имарбун.

* * *

Прибра се малко преди полунощ. Бе си позволил да отпразнува приемането си в градската стража на Фиртуш с два калепа, ала от втора доза зурп някак – и той не знаеше как – и тази вечер се бе въздържал. Сега обаче възникваше друг, при това съвсем нелек проблем, даваше си сметка. Трябваше – просто бе наложително – да убеди Сена да тръгне с него.

Още със самото си прибиране установи, че тази вечер Сена е някак особена. Следеше го с поглед мълчаливо, някак почти засрамено. Най-сетне, когато той започна да се съблича, за да се пъхне в леглото до нея, тя поде с тих глас, в който се долавяше треперлива нотка:

- Трябва да ти кажа нещо, Кормал.

- Нещо? – отправи към нея въпросителен поглед той. – Какво нещо? Такова ли е, което да не може да почака до сутринта?

- Не – бледо се усмихна тя, - не е такова, ала искам да ти го кажа сега.

- Е – сви рамене той, - казвай тогава.

- Ще имаме дете – реши да не протака тя.

В първия момент изражението му остана непроменено. След това и върху неговото лице грейна усмивка:

- Е – заяви той с бодър тон, - в такъв случай и аз имам да ти казвам нещо и мисля, че то е в синхрон с това, което току-що ми съобщи.

Странно – каза си Сена, гледайки го съсредоточено, - та той (почти) не се впечатли от вестта, че ще имаме дете! Радва се. Да, радва се, много даже, ала..., ала радостта му е предизвикана от нещо друго, от нещо... негово си!

- Пред теб стои един чисто нов служител в градската стража на столицата на Тингано Фиртуш – важно оповести той и зачака реакцията й. Такава обаче нямаше. Вместо това тя тихо го запита:

- Не се ли радваш, Кормал? Не се ли радваш за бъдещото ни дете?

- То, бъдещото ни дете, ще има нужда от сигурност – опита да спечели максимално от ситуацията той, - каквато не са в състояние да му дадат родители, които се халат по пътищата като абдалиански бродници.

- Разбирам те – тъжно заключи тя и му обърна гръб.

- Е, с мен ли ще дойдеш или предпочиташ шайката на Бенат? – направо я запита той.

- Хайде да поспим, пък утре ще говорим – предложи тя. – Става ли?

В отговор той само изсумтя, лягайки до нея. Искаше му се да я прегърне – да, дори много му се искаше, ала някак въпреки изпития калеп усещаше, че моментът за това е крайно неподходящ.

А междувременно тя едва се въздържаше да не се разплаче. Сълзите й обаче потекоха беззвучно след няколко минути, когато бъдещият баща на детето й – баща, чиято рожба явно ни най-малко не го интересуваше – гръмовно захърка до нея.

Мили Арунда! – простена вътрешно девойката. – Значи все пак в последна сметка ще ми се наложи да избирам! Значи – колкото и да опитвах да го избегна – все пак ще трябва да реша с кого да отгледам детето си – с мисионерите или с Кормал! Чувствам – О, прости ми, Арунда!, - ах, как чувствам само, че сърцето ми ме тегли повече, даже много повече, към тях, ала и – Уви! – знам, че дългът ще ме принуди да избера да остана с него!!!

Спущено на 15 януари 2016. Точно след седмица очаквайте края на глава XIV от книга втора.


5. Раздялата

По време на обяда на 5 имарбун Бенат предложи на шестимата си сподвижници те, последвалите ги по пътя дотук тридесет и петима новоприсъединили се към каузата им последователи на Арунда и седемнадесетте жители на Мара, изявили желание да ги последват, да потеглят обратно към мисията в Хеш след проповедта вечерта на 10 имарбун, с което четирима от присъстващите охотно се съгласиха. Сена и Кормал обаче мълчаха.

- Сена? – въпросително я изгледа предводителят им.

Свела поглед, девойката в продължение на няколко секунди не отговори. Сетне, вдигнала плувнали в сълзи очи, оповести:

- Ние с Кормал ще имаме дете.

- Сена! – изписка Алпа и плесна с ръце. – Но това е чудесно, просто чудесно!

Бурно реагираха и Гуна, Маркел и Бенат. Само Тарна остана сдържана. Тя хвърли кратък поглед към двамата бъдещи родители, казвайки си:

Главата си режа, ако изглеждат като влюбена двойка!

- В такъв случай – осмели се внимателно да запита предводителят на мисията..., - е..., просто..., ами искам да..., такова...

- Не го усуквай, Бен! – сряза го Алпа. – Бен вероятно се интересува какви са плановете ви за бъдещето и дали го виждате в мисията или извън нея – обърна се тя към Сена и Кормал.

При тези й думи Сена изгледа всички и с твърд, ала не особено ентусиазиран глас, оповести:

- Кормал е приет за служител в градската стража на Фиртуш, а аз, бъдещата майка на детето му, тръгвам с него.

Изрекла това, Сена едва се сдържа да не се разплаче. Устоя обаче – или поне се надяваше да е устояла.

Не каза „любимата му” или нещо от сорта, а „бъдещата майка на детето му” – забеляза Тарна и реши преди евентуалната раздяла на Сена и Кормал с мисионерите непременно да поговори с нея.

- В качеството си на предводител на мисията ни съм длъжен да ви поканя да останете – прояви дежурната за случая учтивост Бенат. Личеше си обаче, че би му било тежко да се раздели ако не с тях двамата като цяло, то поне със Сена. – Независимо дали ще решите да се върнете в обителта ни в Хеш или ще прецените, че е по-добре да останете тук, в Мара, където ще бъде издигнат храм на Арунда – добави, - уверявам ви, че нито на вас, нито на детето, не ще липсват грижи и удобства.

- Новата ми служба е добре платена – настойчиво го изгледа Кормал, сякаш се оправдаваше за решението на Сена да го последва.

- Нека ги оставим да решават сами – апелира Маркел. – Достатъчно е да знаете – обърна се към Кормал и Сена, - че винаги ще сте добре дошли при нас.

При това съсредоточено се загледа в свелата поглед към чинията с яденето си Сена, като му се стори, че в очите й блестят сълзи:

Права е Тарн – каза си. – Има нещо твърде гнило във взаимоотношенията им, но Арунда да ме убие, ако имам поне бегла представа какво може да е то!

* * *

Малко след като ангажираните с делата на мисията потеглиха за поредната си проповед, Кормал и Маркел се засякоха в общото помещение на Славата на Мара. Вторият вече бе там, когато Кормал се присъедини към него за лека вечеря преди същинската такава. Поколеба се за миг, сетне с твърда стъпка се отправи към масата на Сибони и седна на стола срещу него.

- И ти да се подкрепиш, а, Марк? – обади се, загледан в сърбащия супата си Маркел, ей така, колкото да каже нещо.

- По това време винаги огладнявам – сдържано отвърна запитаният.

- И ти не си падаш много-много по словото Арундиево, както виждам – полюбопитства Кормал.

- Въпрос на вътрешно усещане – вложи максимална доза неопределеност в отговора си Маркел. Сетне, след кратко колебание, запита, изгребвайки супата от дъното на купичката си: - Не е моя работа, но имам чувството, че Сена не е много ентусиазирана от бъдещото ви заминаване за Фиртуш...

- Точно така – изгледа го Кормал с поглед, в който за миг бе проблеснало злобно пламъче, - не е твоя работа.

След това сервитьорката дойде, за да прибере купичката на Маркел и да вземе поръчката на Кормал.

- Аз се качвам, че нещо ми се приспа – обяви Маркел, надигайки се от стола си. – И – добави с неудобство..., - и извинявай за неприлично личния въпрос, който ти зададох!

Кормал не отговори. Просто го изчака да тръгне, а след това, когато онзи се обърна, го загледа в гръб така, сякаш гледаше хлебарка:

Виж го ти! – просъска вътрешно. – Пъха си гагата там, дето хич, ама хич не му е работа! Аз обаче – не се сдържа да се самопохвали – го поставих на място! Свих му перките така, че чак докато вдругиден се пръждосат към проклетата си мисия, не ще посмее дори да шукне по въпроса!

Сетне премести поглед към масата пред себе си и, установявайки, че са донесли поръчката му, стръвно се нахвърли на храната...

* * *

Късно същата вечер, когато поеха от централния площад на Мара към Славата на Мара, Тарна побърза да се залепи за Сена, която, от своя страна, предпочете да се престори, че не го забелязва.

Улиците буквално гъмжаха от народ. Уморени от дневните горещини, сега, малко след 10 вечерта, макар въздухът да продължаваше да е спарен и задушен, мнозина от гражданите на медарската столица предпочитаха да прекарат известно време в шляене навън.

- Сена! – започна Тарна, когато при навлизането на групата в една тясна уличка двете се озоваха сравнително далеч от останалите.

- Какво искаш? – хладно я фиксира с поглед девойката.

- Не го считай за намеса в личното ти пространство, защото не е такава, но – при това Тарна се зачуди как да продължи..., - но все пак наистина ли искаш да заминеш с Кормал?

- Моля те, Тарни, не ме измъчвай! – с едва прокрадваща се, ала все пак осезаема жална нотка в гласа настоя Сена. – Просто няма как да не ми е мъчно, че се разделям с вас.

- Само това? – натисна Тарна. – Само и единствено жал от раздялата, а не съжаление, че тръгваш с Кормал, така ли?...

В мига, когато изрече тези думи, съжали, че го е сторила. Вече беше късно обаче. Сена внезапно спря, измери я с леден поглед и процеди през зъби:

- С кого ще бъда и защо си е лично моя работа, Тарни! Това не засяга по никакъв начин нито теб, нито останалите мисионери! А сега искам да остана сама!

При това тя изчака останалите и едва след това потегли.

Уви! – скастри се Тарна. – Толкова много искам да й помогна, ала просто няма как! Пък и тоя мой проклет език!!!

За дългото време, през което бяха заедно – вече повече от дял и половина, – така и не бе успяла да се сближи със Сена истински. Нещо по-лошо: сближилата се с нея в началото Алпа явно – по всичко личеше – също бе изгубила доверието на момичето.

В такъв случай какво да направя, за да я успокоя поне мъничко? – запита се Тарна, очевидно имайки предвид Сена.

Отговорът се натрапваше от само себе си – нищо; просто нямаше начин да направи каквото и да било!

Стигнала до това тъжно заключение, Тарна продължи да крачи със спътниците си с натежало сърце.

* * *

Късно следващата вечер – тази на 9 имарбун – Тарна и Маркел лежаха на леглото в стаята си и си говореха.

- Днес бяха над 1500 – сподели с него тя, явно имайки предвид присъстващите на проповедта им.

- Винаги съм се чудил какво намират в религията толкова много хора, та са готови да защитават вярата си до смърт! – изрече мислите си той.

- Успокоение, упование, сигурност..., доброта... – опита да му обясни тя.

- Но ние, хората, можем да бъдем добри и без наличието на каквато и да било вяра в божества! – възрази той.

- Можем, ала не искаме – контрира го тя.

- Че защо?! – продължаваше да не проумява той. – Какво ни пречи да поискаме?

- Слаби и безпомощни същества сме ние, хората, Марк – нежно каза тя и го погали по косата. – Просто не сме в състояние да се справим без представата си за някаква мощна сила, която ни помага в трудни моменти...

- Знаеш ли, Тарни – замислено изрече той, пъхайки ръка под главата й. – Струва ми се, че всички – абсолютно всеки нормален човек в общоприетия смисъл на думата – сме безапелационно сигурни, че не съществува никаква сила, която да гарантира смислеността на битието ни. Сигурни сме, ала мнозина от нас яростно се противопоставят на това дремещо нейде дълбоко в най-скритите гънки на душите им знание. А го правим, просто защото информацията ни за света е крайно оскъдна.

- Едва ли нещата са чак толкова прости – усъмни се тя.

- Толкова прости са, Тарни – с лека тъга в гласа се засмя той и я привлече в прегръдките си. – Невероятно прости са! Прости са до умопобъркване! Прости са точно толкова, колкото и изпепеляващата страст на любовта между нас, двамата...

* * *

Малко преди полунощ на следното слънце – 10 имарбун – всичките шестдесет и един мисионери, включително новопривлечените четирима от 5 имарбун насам, заедно с изпращащите ги Сена и Кормал, се бяха събрали в едно широко пространство в близост до източната порта в градската стена на Мара. Макар да бе в разгара на сухия сезон, небето бе натежало от черни облаци, прорязвани сегиз-тогиз от бледите отблясъци на далечни мълнии.

- Това е за вас – обърна се към Сена Бенат, подавайки й малък плик.

- Ако са пари, ще се оправим и без тях – понечи да възрази тя, ала предводителят на мисията натика плика в ръката й и сключи пръстите й около него.

- Да, пари са – потвърди той. - Сумата обаче съвсем не е голяма за мащабите на мисията ни, някакви си нищо и никакви 2000 зифара, с които ще можете да си платите престоя в Славата на Мара до отпътуването си за Фиртуш и да посрещнете най-насъщните си нужди.

- Благодаря ти, Бен! – просълзена го прегърна девойката. – Да знаеш само колко ми е мъчно, че се разделям с вас!

Всички се изредиха да се сбогуват с двамината, като прегръщаха разплаканата Сена и подаваха ръка на сякаш съвсем незаинтересования от церемонията по сбогуването Кормал.

Когато дойде редът на Алпа, тя сграби в двете си ръце тези на Сена и, улавяйки погледа й, изрече през сълзи:

- Прости ми, Сена! Прости ми ако през цялото това време, докато бяхме заедно, съм сторила нещо, с което да те наскърбя!

Сетне я прегърна и целуна.

Тарна бе по-импулсивна. Сена опита да прояви сдържаност, но другата девойка я прегърна толкова силно и внезапно, че просто не й остана време да реагира. При това Тарна доближи устни до ухото й и едва чуто й прошепна:

- Ще бъдеш щастлива, Сена! Ще бъдеш толкова щастлива, че ще се чудиш как е възможно да е истина! Ще бъдеш толкова щастлива, че настоящият лош епизод ще ти изглежда само като далечен кошмар, сънуван от някой друг! А когато това се случи, моля те, припомни си думите ми и – при това направи кратка многозначителна пауза... – и ме споменавай с добро!

Когато всички се изредиха да се сбогуват с младата двойка, яхнаха конете и кумларите си и, махайки им за последно, плавно поеха в нощта. Сена ги гледаше през пелена от сълзи. Думите на Тарна обаче наново бяха събудили някаква безумна, някаква абсурдна, някаква невъзможна надежда в изтерзаното й сърце и тя внезапно осъзна, че след тях ще й бъде поне мъничко по-леко.

- Ще тръгваме ли, Сена? – някак издалеко чу думите на застаналия до нея Кормал, едва сега осъзнала, че е обгърнал раменете й с треперещата си ръка.

Не отговори. Просто закрачи до него. А в същото време нейде над разбушувания океан изтрополя първата далечна гръмотевица.

Спечелих – не се сдържа да възликува Кормал. – Играх ва банк, играх опасно, играх грубо, играх, влагайки в играта си чудовищна жестокост, и... спечелих! Спечелих всичко!

А костите на Фирсала сега белеят нейде из урвите на пропастта, в която го „хвърлих”, оглозгани до шушка от стръвните ардали!!!

Нямаше как да знае, разбира се, че Фирсала не само че бе оцелял, но и че той самият се бе превърнал в ардал, в един непокорен и неподдаващ се на укротяване ардал, присвоявайки си името на тая величествена, ала жестока птица!

Спущено на 22 януари 2016. Точно след седмица очаквайте началото на глава XV от книга втора.


Глава XV – Война преди войната

Вероломство дивият ще стори.
Със същото четвъртият ще отговори
и... тъй ще падне в клопката нелепо...
А пък от мъртъв киртското дете ще получи неочаквана подкрепа...
Ветровете на прииждащото зло мъртвешки ще повеят.
Души ще „вкаменяват”..., злокобно ще се „смеят” и... „полудели” вред вражди ще сеят!...
Из Скрижалите на Арунда, Разказвачът, строфа 19822


1. Окупацията на Хайфи

В късното предпладне на тоя изключително горещ 10 арбун в цикъл 129 от тайния тинганиански календар Балабош и Бетила Ландра допиваха сутрешния си филех на мястото, където напоследък го правеха редовно, а именно на терасата на двеста шестдесет и седмия етаж на кулата на Турн.

- Откакто те срещнах – казваше той с влюбен блясък в очите, - цялата тая борба за тинганианското управление все повече ми изглежда като бутафория!

- Значи ти действам разложително? – засмя се тя.

- Да благослови Пош всеки с такова разложение! – присъедини се към смеха й той.

- И все пак, доколкото те познавам, не мога да си те представя неустремен към властта – отбеляза тя, като след кратка многозначителна пауза добави..., - и то към най-голямата възможна власт!

- Такава ми е природата, прекрасна моя Бети! – сви рамене Балабош. – Каквото и да правя, колкото и бутафорна да знам, че е борбата за власт, не мога да си представя ситуация, в която да не участвам в нея!

- Участвай тогава! – насърчително вметна тя. – Изцяло съм зад теб в това ти поприще!

- Знам, мила ми Бети, знам – отвърна той, обгръщайки раменете й с ръка. – Може би затова така безумно много те обичам!...

Точно в този момент някой похлопа на балконската врата.

- Какво има? – провикна се Балабош.

- Писмо от Фиртуш – оповести човекът зад вратата.

- Вероятно е отговорът на предизвикателството ни от 27 варбун – предположи великият съветник от Кортис, стана, прекоси терасата, отвори вратата, взе писмото от ръката на слугата си и тъкмо когато понечи да затвори, онзи го възпря с думите:

- Донеслият го бързоходец – при това кимна към плика в ръката на великия съветник - чака отговор, който да занесе във Фиртуш.

- Нека чака – едва доловима усмивка докосна устните на Балабош преди той да затвори вратата и да се върне при любимата си Бети, без която ясно съзнаваше – разбиране, плашещо го до смърт, - че не просто би му било трудно да живее, ала и – и тъкмо това бе най-страшното – че едва ли би могъл да намери смисъл да продължи да го прави!

Още щом се настани отново в плетения си стол, счупи печата, отвори плика, извади писмото и зачете съсредоточено. Сетне, запазвайки съсредоточеното си изражение, го подаде на Бети:

- Точно както очаквахме! – изкикоти се доволно, посегна към чашата си с останалия на дъното й вече изстинал филех и го допи.

Междувременно жената до него също започна да чете посланието на предвожданите от Чилда/Фалет велики съветници. Когато приключи, тя го върна на Балабош, кимвайки:

- Да – потвърди, - нищо изненадващо.

- Сега нещата, които ми остава да сторя, са да пратя сигнала и да насроча събрание – посочи очевидното Балабош, присегна се към шнура над главата си и отривисто го дръпна. Няколко секунди след това слугата, който му връчи писмото, отвори вратата и застана чинно в рамката й.

- Кажи на бързоходеца, който донесе това – при тези думи Балабош кимна към писмото, което между временно бе оставил на масата пред себе си, - че отговорът е в посланието ни от 27 варбун. Запомни ли? – осведоми се за всеки случай, като изгледа служителя си особено строго: - Отговорът е в посланието ни от 27 варбун...

- Запомних, господарю! – дълбоко се поклони подчиненият му, повтаряйки: – Отговорът на писмото, което бързоходецът донесе, е в посланието ви от 27 варбун.

- Точно така – одобрително кимна великият съветник. - Освен това – повели – повикай Кадур Аноми. – Да дойде тук по най-бързия възможен начин!

- На вашите заповеди, господарю! – отзова се Аноми след по-малко от 5 минути.

- Стягай се за път, Кади! – нареди му Балабош. – До час трябва да си поел за Батар и Конджу. Налага се да предадеш на Андел и на Ома – единствено на тях или, ако не са там, на преките им наместници – незабавно да преминат към действие според предварителния план. Запомни ли? Само това – незабавно да преминат към действие според предварителния план!

- Разбира се, господарю! – дълбоко се поклони бързоходецът. – Разбира се, че запомних и ще предам думите ви дословно!

- Колко време ще ти трябва, за да свършиш тая работа? – осведоми се великият съветник.

- Много е далеч, господарю! – с леко притеснение в гласа отвърна Аноми. – Просто няма човек, който би се справил за по-малко от 15-20 слънца!

- Колкото по-бързо изпълниш задачата, толкова повече ще получиш – стимулира го Балабош. Сетне махна с ръка, освобождавайки го, като му заръча да предаде на слугите да повикат писаря.

Няколко минути след това поканата, адресирана до единадесетте подчинени нему велики съветници, бе готова. С нея ги свикваше на заседание тук, в кулата на Турн в Кайрис, в 12 часа на 10 карбун. Отне още по-малко от половин час на писаря да направи единадесет преписа на поканата, които малко по-късно бяха предоставени на същия брой бързоходци с указания да ги връчат – всеки от тях на определен велик съветник – по най-бързия възможен начин.

Когато свърши всичко това, Балабош си наля калеп от бутилката пред себе си, като предложи и на Бети, която обаче отказа.

- Ако предаде посланието до три седмици – замислено каза той, явно имайки предвид Аноми - и ако на Андел и Ома им трябва около седмица, за да наредят нахлуването, всичко ще е приключило най-много до дял, считано от днес.

Сетне отпи щедра глътка от калепа си, протегна ръце и взе Бети в обятията си. Обичаше да я люби тук, на терасата на последния етаж на най-високата сграда на континента.

* * *

Точно в полунощ на 8 срещу 9 карбун в цикъл 129 от тайния тинганиански календар почти 550 000 войници без каквото и да било предупреждение започнаха масирано да преминават от територията на Батави на тази на Хайфи. Изненаданите граничари от Хайфи изстреляха няколко предупредителни стрели и хвърлиха десетина копия, ала нападателите не отговориха. Просто с вдигнати щитове продължиха напред, принуждавайки защитниците на западната граница на бардата на Сундран Нандрал Мълчаливия да започнат да отстъпват към столицата Гамеа, по посока на която се бяха отправили нападателите.

В същото време над 320 000 войници започнаха масирано да преминават в Хайфи и от територията на Адор Ран. Тукашните граничари също се оказаха достатъчно благоразумни, за да си спестят жертвите, отказвайки да оказват безсмислена съпротива.

Войските и от Батави, и от Адор Ран, настъпваха бързо, ала – трябва да се признае, - без да упражняват каквото и да било насилие. На въпросите на колегите си от Хайфи отговаряха само онова, което началниците им ги бяха инструктирали да отговарят, а именно:

- Така ни е заповядано.

Още с началото на настъплението няколко десетки бързоходци от западната граница на Хайфи и още толкова от юг-югоизточната се втурнаха към Гамеа, за да известят наместника на намиращия се в момента във Фиртуш Сундран Нандрал, младия Данат Агато, за нечуваното вероломство на Батави и Адор Ран.

* * *

Данат Агато вечеряше, когато го известиха за пристигането на първите бързоходци. Бе вечерта на 9 карбун и все още не бе получил известие за скорошното завръщане на началника си, великия съветник от Хайфи Сундран Нандрал. Това обаче – поне засега – не го притесняваше особено. Единственият проблем бяха все по-упоритите слухове, че войната между великите съветници около Чилда и тези, предвождани от Балабош, вече била неизбежна и при това щяла да избухне съвсем скоро.

Не вярвам положението да е чак толкова лошо! – опитваше да запази спокойствие той. – Все някак ще се разберат. Просто след рулетката на 26 карбун всичко ще се оправи. Така е от незапомнени времена. Какви ли не трусове са преминавали през тоя нажежен от страсти континент, ала накрая силата на традицията винаги е надделявала. Защо – че откъде накъде – сега трябва да е различно!

Интуицията на Агато обаче съвсем не бе чак толкова оптимистична. Тъкмо напротив. Тя настойчиво му нашепваше, че този път ситуацията е коренно различна в сравнение с когато и да било преди по време на съществуването на свещената рулетка на Пош. И ето, нещо зло отрови вкуса на храната му, щом един от слугите му с бяло като вар лице му съобщи, че петима бързоходци, идещи от западната и други двама, пристигащи от юг-югоизточната граница, настояват веднага да ги приеме.

- За какво става въпрос? – Запита Агато слугата, ала онзи само сви рамене:

- Носят се всякакви слухове, господарю – предпазливо изрече той. – Каквото и да е, най-добре да го чуете от самите бързоходци.

И наместникът на Нандрал, разбира се, стори тъкмо това. Набързо приключи с вечерята си и веднага след това пое към кабинета си, за да се срещне с припиращите бързоходци.

Още с влизането си в кабинета му, седмината капнали от път мъже се сринаха в краката му, като един от тях вдигна очи към него и започна:

- Простете, господарю! Простете на нас, простите ви слуги, за ужасната вест, която бяхме принудени да ви донесем!...

- Я ставайте! – нареди леко подразненият от това крайно раболепно поведение Агато. – Каквото и да се е случило, не може да е чак толкова лошо или непоправимо, та до смърт да се страхувате да ми го съобщите!

- Много е лошо, господарю и – Простете! – може би непоправимо! – обади се друг от бързоходците. Вестта обаче дойде от третия проговорил, който, опитвайки да запази спокойствие, каза:

- Ида от границата с Батави. Днес точно в полунощ огромен брой войници – граничарите казват, че са поне половин милион – нахлуха на наша територия и се отправиха към столицата. Ако се придвижват със скоростта, с която се движеха в началото, утре най-късно до пладне трябва да са пред стените на Гамеа...

При тези думи на бързоходеца Агато загуби и ума, и дума. Само преглъщаше безпомощно и мълчеше. Мълчеше и мълчейки получи известието за нахлуването и от страна на Адор Ран, дошло от устата на единия от двамата бързоходци, пристигнали от границата с тази барда.

- Не, невъзможно е! – промълви с коренно променен спрямо преди глас наместникът на Нандрал. – Абсолютно невъзможно е!

Сетне, с внезапно лумнал див блясък в очите, тресна по бюрото си и изкрещя:

- Невъзможно е, Велики Пош! Кажете, че е невъзможно, проклети да сте!

С бели като восък лица бързоходците обаче мълчаха и най-сетне Агато почна да проумява, че онова, за което го бяха известили, бе истина.

Въздъхвайки тежко, той вяло махна с ръка, освобождавайки ги:

- Благодаря ви, че ме уведомихте своевременно! – бе единственото, което успя да изрече.

Останал сам, стоя на бюрото си в продължение на няколко минути, гледайки в една точка. Сетне се отърси от шока и бързо се задейства. Посегна към шнура над главата си, дръпна го и нареди на незабавно появилия се слуга да повика писар. Когато продиктува на последния две кратки известия относно случващото се в бардата му, адресирани до Чилда и Нандрал и ги връчи на бързоходец, когото инструктира да ги предаде на споменатите по най-бързия възможен начин, се усамоти в кабинета си и се загледа към обсипаното с едри звезди вечерно небе над Гамеа.

Значи през цялото време съм бъркал! – призна си скръбно. – Значи слуховете, че ще има война, са напълно верни! Значи – впрочем, както през цялото време ми подсказваше и собствената ми интуиция – силата на традицията ще се окаже недостатъчна, за да възпре връхлитащото върху ни безумие!!!

Когато мъничко се поуспокои, върна се на бюрото си, отвори оставената там бутилка калеп, наля си щедра доза и я изгълта на един дъх.

- Така е по-добре! – каза си. – Така е мнооого, много по-добре! Когато светът се руши, какво друго ни остава – разсмя се скръбно, - освен да използваме оставащото ни време до края, за да си доставяме дребнички удоволствия!

* * *

Малко след пладне на следващото слънце, 10 карбун, Гамеа бе обкръжена от тежко въоръжени войски, които според съгледвачите на стражевите кули наброяваха между 150 000 и 200 000 души. В същото време един от слугите на Агато му връчи писмо от военачалника им, в което последният, на име Горал Карпос, представящ се като жител на Адор Ран, искаше от него да го приеме. Агато, разбира се, се съгласи. Нима имаше друг избор?!

- Моите почитания, наместнико Агато! – поклони се дълбоко онзи, след като бе въведен в кабинета му, при което домакинът му кимна да седне, въздъхвайки уморено:

- Слушам ви.

- Първо искам да декларирам, че поставените под мое командване обединени войски от Батави и Адор Ран нямат никакви враждебни намерения нито спрямо бардата ви, нито спрямо великия съветник от нея и всичките му помощници – провъзгласи гостът. - Това, което правим, е да изпълняваме заповедите на собствените ни началници, които, въз основа на такива, издадени им пряко от великите съветници на Батави – Андел Хагар – и на Адор Ран – Ома Переки – ни наредиха да окупираме петте големи града в Хайфи, а именно Самблун, Кобар, Лажу, Татер и – разбира се – столицата Гамеа.

Отново повтарям – натърти Карпос, - че не ще правим опити да нахлуем отвъд градските стени. Просто ни е наредено да обкръжим споменатите градове до второ нареждане.

- А случайно да ви е известно каква е причината за нахлуването ви? – опита да се осведоми Агато.

- Аз съм прост войник и само изпълнявам заповеди – декларира гостът. – Не ми е работа да се занимавам с политика и да тълкувам нарежданията на началниците си. Единственото, което правя, е да действам в съответствие с дадените ми команди.

- Разбирам – вяло кимна Агато.

- И още нещо – додаде гостът. – Не ще ви пречим по никакъв начин да се снабдявате с провизии отвън.

- До второ нареждане?! – саркастично се засмя домакинът.

- Уви, така е, господарю! – свел глава, с леко неудобство в гласа призна Карпос.

* * *

Късно след полунощ на 10 карбун Бетила Ландра за пореден път се обърна в леглото и се загледа в кротко похъркващия до нея Балабош – поредният обречен мъж, с когото шефът й й бе наредил да се сближи. Този път обаче бе различно. Този път бе прекрачила някаква невидима, ала ясно доловима граница, от чието преминаване винаги преди се бе бояла.

Само за някакви си нищо и никакви 5 дяла бе превърнала лежащия сега до нея мъж в тотално подчинен свой роб, който – сигурна беше – едва ли би издържал, оставайки без нея. Не бе влюбена в него, разбира се. Та Балабош бе най-жестокият изверг, какъвто изобщо можеше да си представи! Не, не бе влюбена в него, ала някак – и тя не знаеше точно как – постепенно бе започнала да изпитва някаква непонятна жал към това грубо и недодялано и същевременно зло до невъобразимост същество!

И едва сега, в безсънието на тая топла кайрисианска нощ, проумя, че след Балабош за нея нищо нямаше да е същото. Проумя, че след него едва ли щеше да е в състояние да упражнява професията, която дотогава – до преди да го срещне – бе считала за свое не просто най-важно, а единствено призвание!

И какво после?! – запита се паникьосано. – Как ще продължа след приноса си в неминуемата гибел на тоя побъркан по мен кретен Бала?!

Не знаеше, разбира се. Нямаше как да знае. По-страшното бе, че никога преди Бала не бе предполагала, че ще изпита вина – истинска вина – от онова, което вършеше!

Е, да, нещо като вина бе изпитала и когато се наложи да предозира зурпа на страдащия от сомнанболизъм велик съветник от Лай Конду Сунис Карехи Кроткия. Сега обаче бе различно, фатално различно... – за нея! Сега всичко, което бе вършила в продължение на един, па макар и кратък живот, неудържимо се рушеше под краката й!... И в този миг разбра и – странно – дори не се учуди от това разбиране, че с края на Балабош щеше да настъпи и нейният собствен край! Не, не само края си на професионалистка в прелъстяването на обречени мъже съзираше в мрака на тая драматична, а инак така спокойна нощ, а и този на самата себе си във възможно най-буквалния смисъл на думата!

И странно успокоена от тая трагична мисъл, тя се притисна плътно в кротко похъркващия Балабош, позволявайки едва сега на дълго бавилия се сън да склопи клепките й.

Спущено на 29 януари 2016. Точно след седмица очаквайте части 2 и 3 на глава XV от книга втора.


2. Тревожният Фиртуш

Почукването сепна Чилда. Вдигайки глава от документите – бе нещо, свързано с данъчното законодателство на бардата й, - тя повели:

- Влизай!

Бе един от слугите.

- Господарке – осведоми я той, - Началникът на стражата на сградата на Съвета на двадесет и четирите Фидур Мас и предводителят на градската стража Рапас Гулаги молят да ги приемете. Настояват, че било нещо много спешно.

- Много спешно ли? – изгледа го озадачено девойката. – Нека заповядат тогава.

Мас и Гулаги действително бяха много притеснени.

- Е – изгледа ги с любопитство в големите си зелени очи временно изпълняващата длъжността кирт, - какво е това толкова важно нещо, заради което настоявахте да ви приема?

- Тази сутрин – започна Гулаги и едва сега Чилда си припомни, че е 12 арбун в цикъл 129 от тайния тинганиански календар – съгледвачите ми на стражевите кули забелязаха много на брой малки отряди, пристигащи от запад, север и изток, които навлизат в елиборската гора и се настаняват там. По всичко личи, че се готвят да чакат дълго, тъй като са снабдени с много провизии и опъват шатри на полянките в гората и в по-широките пространства сред дърветата.

- Много на брой малки отряди ли? – повдигна вежди Чилда. – А какви са обозначенията им?

- Никакви, господарке – намеси се и Мас. – Лично видях няколко от пристигащите отряди от една от стражевите кули. Нямат никакви обозначения. Всеки от тях се състои от по двадесетина-тридесет човека и използват гората така, сякаш тя им е някакъв сборен пункт.

- А имате ли представа колко точно са воините, пристигнали до момента и дали продължават да идват нови такива? – запита девойката.

- В момента се прави обследване, така че точна цифра не съм в състояние да назова – заяви Гулаги, - но по първоначални изчисления, направени преди около два часа, сиреч някъде към обяд, трябва да са били, съвсем грубо казано, между 5 и 10 хиляди човека. И да – добави след кратка пауза, - продължават да идват, като потокът не само че не намалява, но и сякаш прииждащите стават все повече и повече!

- Хм! – замисли се Чилда. – Странна работа!

- Гората е свободна зона – напомни й Мас – и затова не можем да им наредим да я напуснат.

- Това е ясно – отривисто кимна девойката. – Не вреди обаче да поговорим с тях – реши. Сетне стана, подканяйки ги: - Да вървим, господа! Да вървим да изясним тая нова мистерия!

* * *

Заобиколена от двадесетина телохранители, Чилда навлезе в елиборската гора късно следобед в същото слънце. Едва след около половин час, възлизайки на малка полянка, тя, Мас, Гулаги и придружителите им се натъкнаха на отряд от двадесетина души, които тъкмо бяха напалили огън и си печеха някакво месо.

- Здравейте, господа! – поздрави ги девойката.

Сепнати от внезапното й появяване заедно с двамата придружаващи я мъже, които, ако се съдеше по облеклото им, също като нея бяха важни особи, както и от обкръжилите тях тримата стражи, воините на полянката изведнъж се смълчаха.

- Е? – започна Чилда. – На какво дължим присъствието ви тук, край столицата на континента Фиртуш?

- Елиборската гора е свободна територия и всеки може да... – понечи да обясни един от войниците, ала изпълняващата длъжността кирт го прониза с леден поглед, прекъсвайки го с думите:

- Не ви питам каква територия е елиборската гора, а защо сте в нея!

В продължение на няколко секунди се възцари дълбока тишина, сетне един от войниците стана и с развълнуван глас поде:

- Ей тия момци тука са поверени на мен, господарке Чилда – явно я бе познал. – На мен, Кабан Еруп, ми е възложено да ги доведа ей на туй място – при това направи широк кръг с ръка – и да чакаме човека, който ще дойде да ни даде наставления и да ни координира.

- И кой е този човек, г-н Еруп? – учтиво се осведоми великата съветничка от Фиртуш.

- Нямам честта да знам, господарке Чилда – отвърна запитаният. – Ние сме волнонаемни и служим томува, който ни плати.

- Интересува ме кому служите – без да повишава тон настоя девойката.

- Специално ние, аз и тия двадесет и един момъка, които съм довел тука здрави и читави – обясни Еруп, – сме от Тимру, а останалите, дето са се настанили в елиборската гора, са от много места.

- И някой, казваш, трябва да дойде, за да се разпореди какво да правите всичките вие в елиборската гора, дето сте от много места, така ли? – твърдо го изгледа Чилда.

- Точно така, господарке Чилда – кимна онзи. – Прекрасно ме разбрахте.

- И кога ще дойде този, който ще ви координира? Продължи разпита момичето.

- Нямам честта да знам, господарке Чилда – изгледа я с открит поглед войникът. – Не ни казаха, когато ни изпращаха.

- Въпросът е кой ви е изпратил, малоумнико! – избухна Мас, престъпвайки крачка напред. Чилда обаче му махна да се успокои и отново се обърна към войника:

- Невъзможно е да не знаеш кой ви е изпратил и след като явно си наясно коя съм аз, длъжен си да ми кажеш кой е той или кои са те, ако са много.

- Съжалявам, господарке – наведе глава Еруп, - но отношенията между наемника и наелия го са нещо, касаещо само тях и никой друг, пък бил той и киртът на Тингано.

След тези негови думи настъпи неколкосекундна тишина, прекъсната от Чилда, която рязко се обърна към Мас и Гулаги и нареди:

- Въз основа на заповедта, която ще издам, до утре сутрин околностите на Фиртуш – като цяло - и елиборската гора - в частност - трябва да бъдат прочистени от тия неидентифицирани войници.

- Слушам, господарке! – в един глас се отзоваха двамата й подчинени.

Сетне тя се обърна и решително тръгна да напуска полянката.

- Но моля ви, господарке Чилда! – понечи да я възпре Еруп. – Сама разбирате, че това, което възнамерявате да сторите, е открито нарушение на тинганианското законодателство!

Преструвайки се, че не чува думите му, девойката продължи. Най-сетне, установил, че всички средства да реагира така, както му бяха наредили, са напълно изчерпани, войникът капитулира:

- Добре, господарке Чилда! – извика. – Ще ви кажа. Всичко ще ви кажа...

- Значи нареждането да се съберете тук е дошло от предводителя на гилдията на корабопритежателите Ери Дрондис, така ли? – за всеки случай уточни великата съветничка от Фиртуш, когато Еруп й призна по чия заповед са тук.

- Да, господарке Чилда – кимна той. – Ала наистина не знам с каква цел е било поискано от нас да се съберем тук, в елиборската гора, в самите околности на столицата Фиртуш.

- А има ли вероятност някой от останалите ръководители на отряди да знае? – осведоми се девойката.

- Съмнявам се – откровено отговори войникът. – Всичките тука сме наемници и единственото ни задължение е да изпълняваме заповедите на ония, които ни плащат, без да питаме защо.

- Разбирам – замислено каза Чилда. – Бих ти повярвала обаче, само ако ми предоставиш недвусмислено доказателство, че действително Дрондис ви е свикал тук.

- Нищо по-лесно от това, господарке Чилда – отзова се войникът, като бръкна в джоба си и извади някакъв лист. – Това е препис от писмото на г-н Дрондис до нас, предводителите на отрядите, инструктирани да се явим в елиборската гора до средата на тоя дял. Само че ще ви помоля да ми го върнете, като го прочетете, защото според дадените ми инструкции то ще трябва да ми послужи като доказателство и пред самия г-н Дрондис, когато дойде.

- Ясно – каза изпълняващата длъжността кирт, след като прочете писмото и го върна на войника. Сетне тя и придружителите й напуснаха полянката, само за да се натъкнат на още седем подобни на вече посетения от тях отряди и да установят, че предводителят на всеки от тези отряди притежава препис от писмото на Дрондис, възпроизвеждащ съдържанието на предоставеното й от Еруп.

- Добре – разпореди се Чилда, обръщайки се към Мас и Гулаги, когато, вече по здрач, тръгнаха да напускат елиборската гора. - Наблюдавайте ги внимателно, без да предприемате каквото и да било, и когато Дрондис се появи, уведомете ме.

* * *

По същото време, в топлата привечер на 12 арбун, Дристел се мяташе в леглото си в нервна криза. От две слънца – от късния следобед на 10 арбун – насам той и останалите шестима висши жреци на Пош бяха под домашен арест тук, в Хенет, а десетки киртски инспектори си пъхаха гагата в абсолютно всичко, което дотогава бе било считано за свещено и неприкосновено. Особено много се интересуваха от сандъчето със златно ключе на новоназначения пазител на рулетката Калафар. Той, разбира се, им се опъна, ала те нахлуха в килията му и го иззеха със сила...

Нищо не им липсваше нито нему, нито на останалите шестима висши жреци на Пош тук, в Хенет. Вероятно бе така и с Калафар. И точно това – прекомерните грижи за комфорта им - особено много го притесняваше.

Сигурно искат да сме в ясно съзнание, когато ни изправят на подсъдимата скамейка – допускаше. – Не проумявам обаче за какво възнамеряват да ни съдят, ако, разбира се, действително имат намерение да го правят!

Отначало си бе помислил, че тършуването на киртските инспектори е свързано с огромната корупция, вихреща се тук, в Хенет. Странно обаче: финансовата документация сякаш бе последното, от което разследващите се интересуваха! Да, търсеха документи, ала когато някой от тях се оказваше свързан с пари, оставяха го и продължаваха да тършуват. На въпроса му какво все пак искат да намерят, му отговаряха единствено:

- Това не ви интересува, велики Дристел – и продължаваха да претърсват буквално всеки фандром от Хенет.

Най-сетне, около час преди залез слънце на тоя невероятно горещ дори и тук, в оазиса Хенет 12 арбун, един от разследващите го бе посетил в килията му с думите:

- Преустановяваме търсенето. Засега вие, шестимата останали висши жреци на Пош и пазителят на рулетката Калафар, оставате под домашен арест. Няма да ви липсва нищо. Напротив: ако имате нужда от нещо, независимо какво е то, веднага ни уведомете и ние ще се постараем да ви го доставим.

- Но защо е всичко това? – бе понечил да се осведоми Дристел.

- На този етап не съм оторизиран да ви съобщавам повече от това, което вече ви казах – внимателно бе отвърнал онзи, бе му пожелал приятна вечер и бе напуснал килията му, затваряйки вратата след себе си...

И едва час-час и нещо по-късно, едва в мига, когато си припомни за това последно посещение в килията си на някой от разследващите, в съзнанието му като мълния проблесна отговорът:

Велики Пош! – оцъкли очи. – Велики, Велики Пош! Нима знаят! Нима тъкмо това – бламирането на рулетката – е отмъщението на проклетия Гарби!!!

Явно бе така. Ето защо се интересуваха от дървеното сандъче със златно ключе на Калафар. Ето защо търсеха документи, нямащи нищо общо със състоянието на финансите тук, в Хенет! Ето защо – в последна сметка – бяха поставили всичките обитатели на това място под домашен арест!!!

Проумявайки гигантския мащаб на случилата се трагедия, се захили неудържимо. Захили се с цвилещия си старчески смях. Захили се така, че патрулиращите пред вратата му стражи помислиха, че е откачил и за малко не нахлуха в килията му:

Значи така, плужеко Гарби! – каза си. – Надхитри ни все пак, а?! Ама така надхитряваш колкото нас, толкова и себе си! Случило ли ми се бе да съм на твое място обаче – призна, - да пукна, ако не бих сторил съвсем, ама съвсем същото!!!

* * *

Малко преди насроченото за 17 арбун заседание на великите съветници, предвождани от Чилда, тя бе уведомена за отговора – или по-точно за липсата на такъв – от страна на Балабош и подопечните му на посланието им от 3 същия дял. Когато съобщи на останалите единадесет велики съветници отговора, който Бала бе проводил по бързоходеца, а именно – да припомним – че нямал какво да прибави към писмото на милитаристите от 27 варбун, те не се изненадаха. Тя също не бе изненадана. Във въздуха обаче се усещаше напрежение, което – допускаше - кой знае защо някак бе свързано с въпросната липса на отговор от страна на противниците им.

Уведоми подопечните си съветници за хода на разследването около висшето жречество на Пош, уверявайки ги, че ще направи всичко възможно до следващото заседание, което насрочи за 3 карбун, то вече да е приключило или поне да има конкретни резултати от него.

Между другото седмица по-късно – на 24 арбун – Дрондис все още не се бе появил. При това събралите се в елиборската гора войници бяха прекалено много – малко над 120 000, - за да останат за дълго там. Ето защо още на следното слънце – това на 25 арбун – тя се разпореди те да бъдат разквартирувани из странноприемниците в самия град, което и се случи в течение на следващите 5 слънца. (Дял по-късно, на 29 карбун, от седалището на гилдията на корабопритежателите в Мара пристигна писмо, че Ери Дрондис отдавна бил в неизвестност и че на негово място за временно изпълняващ длъжността неин предводител бил назначен някой си Окал Баран.)

На 3 карбун наред с Гарбол, в заседателната зала на сградата на Съвета на двадесет и четирите бяха въведени Калафар, Дристел и останалите шестима висши жреци на Пош, като пред самите тях и пред предвожданите от Чилда 12 велики съветници двадесетината киртски инспектори, натоварени да разследват ситуацията около рулетката на Пош, оповестиха резултатите от работата си.

Потвърди се, разбира се, че всичко, казано им от Гарбол на 3 арбун, е вярно. Историята, която познаваха, окончателно и безвъзвратно се бе оказала една лъжа, поддържана от група умопобъркани религиозни фанатици!

В следствие от споменатите разследвания бе взето решение за разпускане на висшето жречество на Пош в Хенет и за прекратяване на процедурата за избирането на кирта посредством рулетката на Пош. Решиха също да бъде изготвен доклад за разследванията по случая, който да бъде предоставен на милитаристите заедно с апел всичките двадесет и четири съветници да се съберат на неутрално място, за да решат как ще продължи да бъде управляван тоя все по-размирен континент.

- Предлагам да се съберем отново на 15 този дял – каза накрая Чилда, - когато да гласуваме въпросния доклад и да предложим дата и място за среща на всичките двадесет и четирима велики съветници.

Възражения нямаше. Само Сундран Нандрал подметна към седящия до него Нунцо Парвета:

- Малко ми е притеснено, че наместникът ми Агато още е млад и зелен, но ако съдя по писмата, които ми праща, едва ли ще има проблем да продължава да се справя криво-ляво без мен още дял.

И кой знае защо точно в този момент си припомни информацията относно събиращите се по границите на бардата му с Адор Ран и Батави чужди войски, която бе получил непосредствено преди отпътуването си за заседанието от 3 арбун. Побърза обаче да изхвърли от ума си тази мисъл.

Едва ли ще се осмелят да нахлуят! – каза си. – Велики Пош, та това би било прекалено рисковано от тяхна страна! Сторят ли го, как могат да бъдат сигурни, че ние не ще сторим същото с някоя от техните барди?!

Леко поуспокоен от това си заключение, тръгна към изхода. Трябваше да намери къде – и как - да убие още 12 слънца и след заседанието на 15 този дял – надяваше се – най-после да поеме към дома.


3. Ходът на Кирал

Бе привечер на 12 карбун, когато, изтегнат в плетения си стол на палубата на един от корабите си, Ниския допи калепа си и се загледа в суматохата, царяща в пристанището на Дегел – най-големия пристанищен град в Лейко.

Дегел – отдаде се на внезапно потеклите като пълноводна река спомени, - град на смайващ разкош, ала и на потресаваща бедност; място на неподозирано блаженство, ала и на нечувано страдание; рог на изобилието, ала и свърталище на неизброими просяци и разбойници... Дегел – градът на детството на малкия Кирал, който – позволи си да помечтае за невъзможното – може би би станал човек, ако не бе бил принуден още откакто се помнеше да нарушава закона – при това драстично, - за да оцелее!

Най-ранните му спомени датираха от времето, когато трябваше да бе бил на 3-4 цикли. Помнеше блатната треска, отнесла майка му. Спомен за баща си нямаше. Пък и преди връхлитането на блатната треска, опустошила цели квартали, бе бил прекалено малък, за да е в състояние да разбере за него от майка си.

Помнеше, че с майка му живееха в някаква схлупена колиба. Тя просеше, за да ги изхранва. Имаше болнав вид още преди блатната треска. Дишането й бе хрипливо, често съпровождано от суха кашлица.

След смъртта на майка си Кирал започна да прави онова, което бе виждал да прави и самата тя. Просеше в района на пристанището, където бе колибата им, за по някое петаче или десетаче или – когато имаше късмет – и за малко храна.

Не след дълго – трябва да бе дял-два след отминаването на блатната треска и горе-долу толкова след смъртта на майка му - в колибата му нахлуха десетина деца на по десетина-дванадесет цикли и се наканиха да го изхвърлят оттам. Предводителят им обаче – едро момче на около дванадесет – ги възпря:

- Я оставете тоя фъстък! – повели. - Ако оцелее, може да ни бъде полезен!

- Това е неразумно, Коби! – сопна му се едно от другите деца. - Най-много да ни издъни при някоя операция!

- Казах! – отсече другото дете, като изгледа възразилия му с кръвнишки поглед. – Ако някой не е съгласен, ще се бием!

И от това слънце малкият Кирал бе взет под крилото на Коблар или, както го наричаха за по-кратко, Коби – предводител на една от стотиците детски улични банди, вилнеещи из пристанището на Дегел.

За всеобща изненада на останалите деца в бандата Коби бе изключително грижовен към малкия Кирал. Научи го как да проси максимално ефикасно, а сетне и как да преджобва минувачите, без последните да се усетят.

Три-четири цикли по-късно, когато малките бандити поотраснаха и почнаха да напускат групата, присъединявайки се към банди на възрастни, Кирал вече отдавна можеше да се справя и сам.

Дойде време Коблар също да се присъедини към една от бандите, състояща се от възрастни. Тогава смигна на все още малкия и нетипично нисък за възрастта си Кирал, силно го прегърна и, тупайки го по гърба, сподели:

- Присъединявам се към група, чиято дейност е далеч по-приятна от тези, извършвани от членовете на добрата ни стара бандичка. Мъжете, при които отивам, оказват специални услуги на богати дами и си изкарват мнооого, много добри пари! Във всеки случай изкарват много повече, отколкото може да се изкара с джебчийство и с улични кражби.

- А какви са тия услуги, които мъжете, към които ще се присъединиш, оказват на богати дами? – полюбопитства малкият Кирал.

При този невинен въпрос на фъстъка Коблар прихна. Сетне внезапно доби сериозно изражение, замисляйки се. След това, явно взел важно решение, каза:

- Изкарай някак 5-6 цикли. Всеки дял ще идвам да те виждам и да ти помагам с каквото мога. Пък после, кой знае, може и ти да поискаш да се присъединиш към мъжете, при които отивам...

И Кирал в последна сметка стори точно това. Коблар не идваше всеки дял, разбира се. Навестяваше го обаче веднъж-дваж в цикъла и когато малкият стана на около 13-14, го покани да се присъедини към собствената му група.

Между временно Коблар не само че бе възмъжал, но и – явно – значително бе подобрил материалното си положение, тъй като си позволяваше да се храни по обществените заведения и – което бе най-смайващото – си бе наел стая с баня, при това съвсем, съвсем прилична стая...

Мъжете, сред които Кирал попадна, трудно можеха да бъдат определени като банда. Предводителят им – възрастен човек с живи проницателни очи на име Пезан Тагре – още отначало го хареса.

- Малък е още – подметна на Коби, - ама по всичко личи, че си го бива.

Наричаха спретнатата двуетажна къща, в която работеха тези мъже, домът на мъжките проститутки и Кирал много скоро разбра защо.

Първата дама, с която приспа, бе дебелана на около 40, от чиито месища и тромави ласки се гнусеше, ала която бе съвсем внимателна към него. Понаучи го на това онова, но след третия път се пренасочи към по-възрастни.

С трупането на опит Кирал съумя да се хареса на 4-5 по-заможни дами, които не плащаха зле – по между 10 и 20 зифара на сеанс. Оказа се обаче, че мечтае за повече. Искаше да го хареса някоя наистина много богата дама, с чиято помощ окончателно да се изтръгне от мизерията и да поеме по широкия бял свят, откъсвайки се от тоя не съвсем допадащ му занаят.

Цинта Малора, великата Цинта Малора, зашеметяващата Цинта Малора, нечувано богатата Цинта Малора – ето за коя копнееха и той, и другите мъже в сбирщината на Тагре. Знаеха обаче, че тия им щения по всяка вероятност щяха да си останат празни блянове.

Цинта Малора бе много известна в Дегел и околностите му певица от музикална трупа, изнасяща вечерните си концерти в една почти винаги претъпкана зала в близост до пристанището. Мнозина от подопечните на Тагре бяха посещавали концерти на тая трупа и тайничко се прехласваха по красотата на Малора. Не им бе известно последната да ходи с някого – факт, подхранващ амбициите им все някой ден да я имат.

И ето, веднъж – трябва да бе около два цикъла след присъединяването на младия Кирал към групата им – един от тях успя да се добере до нея на излизане от концертната зала. Бе дръзнал да опита да я ухажва, ала отговорът – звучна плесница – бе основна тема за обсъждане в групата на Тагре в продължение на цели няколко седмици.

Кирал се засече с Цинта Малора около цикъл по-късно. Стана случайно. Бе излязъл на освежителна вечерна разходка в парка край пристанището, когато край него се плъзна нечий ефирен силует. Изглеждаше така, сякаш дамата е сама, ала по-късно разбра, че телохранителите й я следвали на дискретно разстояние.

- Ела с мен! – повели тя, точно когато се разминаваше с младежа, при което той рязко вдигна глава и... я позна.

Зашеметен от това висше благоволение, без колебание й се подчини, поемайки до нея, при което тя му направи знак лекичко да изостане, като той с готовност удовлетвори и това й желание.

Пресякоха парка, сетне поеха по някаква тясна уличка, а след това и по някаква пресечка на последната, докато се озоваха пред огромна триетажна къща с малък двор.

Цинта Малора извести портиера за пристигането си с малкото позлатено чукче, окачено на дворната врата.

Разкошът, сред който Кирал попадна в жилището на певицата, бе повече от зашеметяващ. Очите му поглъщаха великолепието, а мозъкът му още не можеше да осъзнае случващото се.

Малора проговори едва когато влязоха в една от стаите на втория етаж, посочвайки му едно кресло:

- Не знам кой си, нито пък ме интересува – шибна го гласът й. – Тук си, защото имам нужда от мъж. – Сетне, след кратка пауза, уточни... – от млад мъж.

- Разбирам – едва забележимо кимна Кирал, настанявайки се в посоченото от домакинята му кресло.

- Ще правиш каквото ти кажа, а когато приключим, ще получиш 200 зифара – заяви тя така, сякаш просто го осведомяваше, а не му отправяше предложение.

Двеста зифара! – едва не подскочи от почуда Кирал. – Та това е повече, отколкото изкарвам за дял или дори, ако поръчките са по-малко от обикновено, за дял и половина! – изчисли.

- Да, господарке! – изплъзна се от устните му и той тутакси съжали, че го е изрекъл.

Четири часа по-късно – само четири часа, учуди се, имаше чувството, че са минали стоциклия, - целият в синини, Кирал пристъпи извън двора на жилището на Цинта Малора и, заваляйки се, пое към дома си. Бе дотолкова изпотрошен, че поне седмица нямаше да е в състояние да се върне на работа.

И тогава, в тая жестока нощ, се закле да й отмъсти. Закле се, че каквото и да му струва, ще стори така, че великата Цинта Малора да съжалява не само че му е причинила това, което му бе причинила, но и че изобщо се е родила!

Цинта Малора бе садомазохистка. Не бе в състояние да се възбуди, ако не хвърлеше як пердах на предназначения да я възбуди. При това не просто биеше партньора си, но и му нанасяше истински побой, служейки си с юмруци, ритници, дращене, хапане и изобщо с всички възможни начини да причинява насилие.

Едва когато видеше партньора си стенещ и облян в кръв, сексуалният й глад започваше да се събужда. Тогава се хвърляше върху му с целувки и милувки, като на свой ред искаше да бъде бита и унижавана, загдето му е причинила всичко това. И докато партньорът й задоволяваше този й каприз, стенеше от сексуално удоволствие...

Изминаха цели два дяла, преди Кирал да пристъпи към действие. Както винаги, тя го бе повикала във великолепната си и обзаведена по последна мода триетажна къща. Той обаче – за пръв път – бе поискал да отидат да се любят някъде навън, като мястото, което бе предложил, бе един закътан храсталак край морето в парка.

Тя тутакси бе плеснала с ръце, изразявайки бурното си съгласие, като за награда му удари две силни плесници, от които ушите му писнаха. Той обаче знаеше, че бе последната вечер, когато й позволяваше да го унижава, и понесе безропотно това поредно насилие върху себе си.

Започнаха както обикновено – там, в храстите, край водите на разпенения океан. Отначало тя му нанесе дежурния побой. Сетне започна да му се извинява и да моли на свой ред да бъде бита. И тогава най-сетне той престъпи към действие. Претърколи се до мястото, където на идване бе пуснал ножа си, сграби го и, връщайки се при нея, ненадейно се хвърли върху й, прерязвайки гърлото й от ухо до ухо. Тя не успя даже да извика. От гърлото й се чу само глухо гъргорене, а внезапно обладаните й от връхлитащия я ужас очи се изцъклиха, прибулени от мъглата на смъртта.

Кирал изчака, за да се полюбува на агонията на мъчителката си и едва след като крайниците й престанаха да потрепват конвулсивно, изпонаряза лицето й и, колебаейки се дали да не захвърли трупа й в морето, накрая се отказа, стана и, твърдо решен да напусне Дегел, излезе от храстите и се отправи към улицата, по която възнамеряваше да го стори.

Не бе съобщил на другите в дома на мъжките проститутки, че чука великата Цинта Малора. Знаеше обаче, че скоро ще бъде разкрит, тъй като нейни познати ги бяха виждали в парка и по пътя към къщата й. Освен това, разбира се, бе добре познат и на телохранителите й, както и на обслужващия персонал в къщата й. Ето защо смяташе веднага след напускането на Дегел да започне да се представя под чуждо име.

Първото място, където се хвана на работа, бе в една дъскорезница в някакво селце на разстояние около стотина фандрома от Дегел навътре в сушата. Собственикът на дъскорезницата го попита за името му и той съвсем спонтанно, без дори да се замисля, се бе представил като Ниския. И оттам нататък винаги се представяше само по този начин...

В продължение на няколко цикли работеше какво ли не, докато накрая се присъедини към група наемни войници, действащи на територията на бардата Фиртуш. За броени дялове изучи военното дело. Едва тогава разбра обаче, че това – самото военно дело – не бе силата му. Тя бе в организационните му умения и във военната стратегия – способности, които, както видяхме, бе проявил блестящо, след като бе нает в армията на Арара, ставайки впоследствие един от четиримата големи...

- Пратеник, господарю! – сепна го гласът на великана Аглор.

- Звучиш ми така, сякаш си се нахранил, мили ми Аги – пошегува се Ниския.

- Тъй вярно, господарю – призна Аглор, - но не бих излъгал, ако кажа, че продължавам да съм гладен.

- И кой е пратеникът? – смени темата Ниския.

- Иде от границата между Адор Ран и Хайфи – осведоми го Аглор.

- Чудесно – едва се сдържа да не се усмихне Ниския. – Покани го на борда.

- Слушам, господарю! – отвърна дебелакът и с необичайна за огромния си ръст пъргавина се втурна да изпълни нареждането.

През това време Ниския си сипа още калеп, отпи дълга глътка и потъна в плетения си стол.

Всичко върви като по ноти – констатира със задоволство. – Сега остава само да дам нареждането за операцията във Фан Вавел.

Както предполагаше, пратеникът – бе все още задъхан от тичането бързоходец – го осведоми за нахлуването на територията на Хайфи на войските от Адор Ран и Батави.

- Чудесно – кимна Ниския. – Седни, пийни си малко калепец и си почини за три-четири часа, защото незабавно след това – още тази нощ – пак трябва да си на път. Ще посетиш един човек в Куйрпис, до когото ще ти драсна едно кратичко писъмце...

Значи – за кой ли път изчисли - нахлуването във Фан Вавел ще бъде извършено в нощта на 20 срещу 21 карбун. Лукор ще научи за него след не повече от две седмици, което означава, че най-късно някъде още две седмици след това ще е събирането на нас, четиримата, в Дар Марал. И точно това – позволи си една тънка сатанинска усмивчица..., - точно това ще е мигът, когато ще се разкрия и те – и по-специално ахмакът Лукор – ще разберат, че са изиграни и че няма никакво, ама абсолютно никакво време да реагират по какъвто и да било начин!

Спущено на 5 февруари 2016. Точно след седмица очаквайте края на глава XV от книга втора.


4. Натиснатият спусък

Балабош откри насроченото за 10 карбун заседание на милитаристично настроените велики съветници малко след 12 по пладне. Стори го с думите:

- Вчера през нощта войските ни от Батави и от Адор Ран трябва да са нахлули в Хайфи. Известие за това ще получим след 4-5 слънца. Сетне ще изчакаме още десетина слънца, за да установим как ще реагират във Фиртуш. После – при това щракна с пръсти – ще насрочим датата на започването на войната.

- Значи войната е абсолютно неизбежна, така ли да разбирам? – осведоми се Амри Шуктар. – Ами ако в последна сметка решат да приемат всичките ни условия и цъфнат тук во главе с Чилда за рулетката на 26 този дял?

- Говориш глупости, Амри! – скастри го Ошаш Ураги. – Събрали сме се да вършим работа, а не да си разказваме приказки за деца!

- Все пак няма как да не отбележим, че ако Чилда и подопечните й биха приели всичките ни условия, мирът би бил запазен – счете за нужно да уточни Хендри Карис. – Нали така, Бала?

- Решили сме го – кимна запитаният. – В този случай обаче бихме получили всичко без война, така че защо, взел го Пош, бих ме водили такава?!

- Може би единственото полезно нещо, което бихме могли да сторим днес, е да насрочим заседание за дата, на която предполагаме, че отговорът от Фиртуш по повод акцията ни в Хайфи вече би бил получен? – реши да внесе нотка прагматизъм в обсъжданията Мартул.

- Именно – кимна Балабош.

- За най-сигурно трябва да е в самия край на дяла – предложи Мендилио Канастра.

- Някой да мисли другояче? – осведоми се Балабош.

Неколкосекундната тишина, която настъпи, красноречиво показа, че явно нямаше такива.

- В такъв случай – оповести Балабош - предлагам датата, на която да се съберем отново тук, в тази зала, да е 26 карбун – и без това е слънцето, в което при нормални обстоятелства би трябвало да се проведе рулетката. Мисля, че 12 по пладне е подходящ час.

Прие мълчанието от страна на останалите като знак за съгласие, какъвто всъщност си беше.

- Онези от вас – додаде ставайки, - чиито барди са близо, могат да се завърнат в тях. Другите ще трябва да останат някъде наблизо.

Сетне, приключил със задълженията си в това слънце, се забърза към вертикала, с който щеше да се изкачи при очакващата го бети на терасата на последния етаж.

* * *

- Предлагам да ви прочета доклада относно разследването на жречеството на Пош – провъзгласи Чилда, когато заедно с Пар Тедрам и Виолар Данжу се настани край кревата на Гуфо.

Тримата посрещнаха думите й с мълчание, при което тя бръкна в чантата си, извади един свитък, разгърна го и зачете:

- Уважаеми – пропускам имената на великите съветници...! – Разполагаме с информация, която – убедени сме - изцяло променя ситуацията в Тингано и която, много повече от преди, ни налага да действаме с разум.

Вече сваленият от поста пазител на рулетката Гарбол доведе до знанието ни информация, която показва, че историята на процедурата за избор на кирт, наречена „рулетка на Пош”, съвсем не е хилядоциклова, както ни бе казвано от висшите жреци на Пош в Хенет, а датира едва от 256 цикли, като има днешния си вид само от 128 цикли!

Прилагаме препис от цялата информация около разследванията, проведени сред висшето жречество на Пош в Хенет, която, както ще се уверите, не подлежи на ни най-малко съмнение и открива пред нас въпроса за учредяване на принципно нова организация за управление на континента.

Ето защо ви предлагаме да се срещнем на неутрална територия – а именно в Хенет – на 7 тарбун, за да изгладим противоречията помежду си и да започнем да градим новия скелет на континенталното управление.

Надяваме се, че ще приемете това наше разумно предложение и ще се отзовете на поканата ни, за да поемем заедно отговорността за изграждането на новото тинганианско управление в този извънредно труден за континента ни момент – момент, когато разбираме, че в продължение на стотици цикли сме живели в една ужасна лъжа, създадена и поддържана от група побъркани религиозни фанатици!

С уважение!...

Следват имената и подписите ни – каза Чилда, вдигайки глава от документа.

- Не мисля, че има какво повече да се каже – съгласи се с написаното Гуфо.

- Аз също не бих добавил нищо – кимна и Тедрам.

- А не би ли било по-добре – предпазливо реагира Данжу - да ги попитате дали са съгласни да се срещнете в Хенет на 7 тарбун, вместо направо да предлагате това?

- Би било излишно протакане – не се съгласи Гуфо. – Ако имат добра воля, ще приемат, ако ли не...

Неизреченото от него увисна в тишината на стаята.

- Всъщност, така е – призна Данжу. – Питане или предложение – все тая. Страхувам се обаче – изрази съмненията си, - че едва ли ще приемат. Още повече след като разберат, че традицията, свързана с досегашната рулетка на Пош, е мъртва.

Останалите трима приеха думите му с мълчание. В тях самите се таяха съвсем същите страхове.

* * *

Сутринта на 15 карбун, само няколко часа преди насроченото за 14.00 в това слънце заседание на подопечните й съветници, Чилда бе известена за молбата да я посети на бързоходец, идещ от Хайфи.

Странно! – каза си. – Какво ли пък има сега?!

Разбра броени минути след това, като не би било пресилено да се каже, че вестта я шокира.

- Това сигурно ли е? – запита тя капналия от умора бързоходец.

- Със собствените си очи ги видях, господарке! – потвърди той. - По пътя насам установих, че са обкръжили два от големите градове в бардата, покрай които минах, а именно Лажу и Татер! Вечерта на 9 карбун, когато тръгнах, се говореше, че още в следващото слънце ще окупират и столицата Гамеа!

- Разбирам – пророни великата съветничка от Фиртуш. Точно в този момент някой отчаяно заблъска по вратата й:

- Чилда! – позна гласа на Сундран Нандрал. – Отвори, моля те! Ужасни вести от бардата ми, проклети Пош!

- Влизай, Сун! – покани го девойката, при което в рамката на рязко отворилата се врата застана един напълно непознат Сундран Нандрал. При това тя си позволи да се подсмихне вътрешно, казвайки си:

Ако по-честичко беше в това състояние, Сун, едва ли биха те наричали „Мълчаливия”!

Вместо това, влагайки в гласа си цялото спокойствие, на което бе способна в този момент, изрече:

- Ще реагираме незабавно, Сун. Ще ги принудим или да се оттеглят от Хайфи, или – при това направи кратка, наситена с напрежение пауза..., - или да понесат всички последствия от безумните си действия!

* * *

Великите съветници бяха като разбунен кошер. Затова се наложи Чилда на няколко пъти да ги моли за тишина, докато най-накрая – някъде около два и четвърт – успя да обяви началото на заседанието.

- Всички знаете за случилото се в Хайфи – започна тя. – Ето защо предлагам първо да се заемем с този въпрос и едва след това да продължим с останалото...

- Какво ти останало! – тресна с юмрук по масата пред себе си Нунцо Парвета. – Не е ли кристално ясно, че войната вече не просто е неизбежна, но и че е започнала!!!

- В момента сме прекалено възбудени, за да разсъждаваме разумно – вметна Айфи Гравер. – Знам, че сега ни иде да издадем нареждане за незабавно нахлуване в бардите на милитаристите. Мисля обаче, че наш дълг е да направим всичко, абсолютно всичко възможно, да възпрем връхлитащата война!

- Съгласен съм с Айфи – уморено произнесе Сундран Нандрал. – Моята барда е тази, в която са нахлули, и въпреки това смятам, че трябва да положим максимални усилия да ги възпрем преди вече фактически избухналата война да се е превърнала в необратима жестока действителност!

За миг настъпи тишина, нарушена от Енке Паласио:

- И как може да стане това?! – изсмя се той. - Просто като ги помолим да напуснат Хайфи и да започнат да преговарят с нас?!

- Сарказмът ти е неуместен, Енке – намеси сеИвис Портили. – Ясно е, че ще им отправим ултиматум.

След продължителни бурни обсъждания бе решено да бъде отправена строга нота към милитаристите да се оттеглят от Хайфи най-късно до 24 часа на 10 тарбун, при което, ако не го сторят, да считат, че от 00.00 часа на 11 тарбун официално са в състояние на война с всички останали велики съветници. Тази нота бе приложена към изготвеното по-рано от Чилда и прочетено, както видяхме, пред Гуфо, Тедрам и Данжу писмо, като датата в него от 7 тарбун се изместваше на 17 същия дял.

- Да се надяваме обаче на по-ранен отговор – заключи Чилда, след като решението за изпращането на документа бе гласувано - и дано той да е положителен!

Сетне продължи, закривайки заседанието:

- Нека се съберем пак тук след около две седмици, да речем в два следобед на 28 карбун, за да обсъдим положението, вземайки окончателно решение относно проблема за войната и мира.

Нямаше възражения. За разлика от края на предходните заседания обаче, след приключването на това в залата цареше тотално отчаяние. То личеше по смръщените лица на великите съветници, които мълчаливо започнаха да напускат залата.

Може би вече наистина няма надежда – позволи си да се повлияе от общото настроение и Чилда. – Може би, както каза Нунцо, войната вече е започнала и няма сила, с която да бъде спряна!

* * *

Късно вечерта на 17 карбун млад мъж на име Рудан Канер получи известие от един бързоходец в къщата, която бе наел за престоя си в Куйрпис и незабавно препусна към Хеш с предварително подготвения за целта бърз кумлар. Слънце и половина по-късно – призори на 19 карбун – вече бе в един обширен скалист участък на около 20 фандрома източно от границата с Фан Вавел, за да предаде на военачалника на около двеста и петдесетте хиляди воини, настанени тук, вестта, която бързоходецът му бе съобщил.

- Значи на 20 срещу 21! – зарадва се военачалникът. – Най-после ще напуснем тая пещ Хеш, за да се поразходим из Фан Вавел, при това в навечерието на настъпването на очаквания дъждовен сезон!

* * *

Точно в полунощ на 20 срещу 21 карбун същите тия 250 000 войници почти безпрепятствено пресякоха източната граница на Фан Вавел. Слабата съпротива, която граничарите оказаха, доведе до двама убити и петима ранени от тяхна страна. Още привечер на същото слънце част от нападателите – около 50 000 души – окупираха столицата Кандра, а останалите 200 000 – няколкото други големи града в бардата.

В същото време бързоходци се втурнаха към Кайрис, за да предадат вестта за неочакваното нахлуване на – както предполагаха – пацифистите в една от бардите на Балабош и подопечните му велики съветници.

* * *

Балабош получи вестта за нахлуването във Фан Вавел привечер на 25 карбун.

- Ей това се казва изненада! – закикоти се, обгръщайки раменете на Бетила Ландра. – Те малоумници ли са, та да не съзнават, че по този начин ни развързват ръцете, позволявайки ни да започнем войната без потребност от каквото и да било предупреждение!

- Всъщност войната започна с нахлуването ви в Хайфи – напомни му тя, впивайки устни в неговите. – Останалото са подробности, които едва ли заслужават каквото и да било внимание.

* * *

На заседанието на милитаристите в следващото слънце, 26 карбун, пристигналата от Фиртуш вест за фалшифицираната от жречеството на Пош в Хенет история на континента шокира всички съветници с изключение на Мартул и Балабош. Когато духовете се поуспокоиха, великият съветник от Кортис им сервира и втория шок – нахлуването във Фан Вавел. Именно това бе капката, която окончателно и безвъзвратно преля чашата:

- Сега остава само да обсъдим кога официално ще обявим началото на войната от наша страна – изрази общото настроение Мендилио Канастра.

- Предлагам вестта за това да бъде предадена на Чилда веднага щом и последният от вас се прибере в бардата си – заяви Балабош. - Какво ще кажете напр. за 15 тарбун?

Оказа се, че всички са съгласни.

- Вероятно очакват отговор от нас по повод на това им действие – предположи Яя Бирфу, - така че едва ли трябва да се опасяваме от нахлувания в други барди.

- Просто са отговорили с това, което самите ние извършихме и едва ли ще посмеят да предприемат първи масирана атака по всички фронтове – съгласи се с него Анвил Шотон.

- А тя – осмели се да запита Хендри Карис, - истинската война, де, кога ще я започнем?

- Предлагам да започнем нахлуване във всичките им барди в полунощ на 20 срещу 21 тарбун – провъзгласи Балабош. – Щом искат война, нека бъде война. И се обзалагам – добави след кратка пауза, - че тази война ще бъде спечелена от нас за не повече от три-четири дяла.

Малко по-късно, отправил се с вертикала към очакващата го Бети на терасата на последния етаж на кулата на Турн, си напомни, че вече е крайно време да уреди нещата около развода си с дебелата Диндала.

Още утре ще потегля за тоя пущинак Самалех – каза си. – А после, когато се върна, тук ще ме чакат любящите обятия на тая невероятна изкусителка Бети!

* * *

Тихо почукване на вратата на спалнята им сепна Чилда и Онда в съня им малко преди полунощ на 27 карбун.

- Да? – осведоми се великата съветничка от Фиртуш.

При това някой плахо отвори вратата и в рамката й се очерта нечий силует.

- Вест от Кандра, господарке – съобщи силуетът. – При това бързоходецът очаква незабавно да го приемете.

- Вест от Кандра ли?! – почти се изуми Чилда, като го изгледа въпросително. – Но Фан Вавел, чиято столица е Кандра, не е на територията на великите съветници, които ръководя!

- Знам, господарке – кимна силуетът, - ала човекът настоява да го приемете незабавно. Вестта била от изключителна важност!

- Няма как – прошепна Онда. – Трябва да идеш.

- Фан Вавел била окупирана ли?! – за кой ли път откак бе чула разказа на бързоходеца повтори великата съветничка от Фиртуш. – Но аз не знам нищо, ама съвсем нищичко за това, камо ли да съм наредила да бъде сторено!

- То е факт, господарке – заяви бързоходецът. – Нямам честта да знам кой е наредил да бъде извършено такова нещо. Казвам ви само, че е било извършено.

- Знам – отривисто кимна девойката, докато в същото време мислите й паникьосано се стрелкаха из все още съненото й съзнание:

Велики Пош! Какво се случва всъщност?! Нима милитаристите сами са си спретнали това нападение, за да го използват като повод за война?! Или – при тази мисъл затаи дъх, изцъкляйки очи..., - или на сцената се появява нов играч, за когото не сме осведомени нито ние, нито те?!!!

- Ще те помоля веднага да се отправиш към Кайрис и да предадеш на великия съветник Балабош, че никой от нас – нито аз, нито който и да било от подчинените ми единадесет велики съветници – няма абсолютно нищо общо с нахлуването във Фан Вавел! – разпореди се Чилда. – При това му предай настоятелната молба на нас, дванадесетте, всичките двадесет и четирима да се срещнем на предложено от тях неутрално място.

- Добре, господарке – поклони се бързоходецът. – Тръгвам веднага.

* * *

- Е, откри ли нещо, Бундар? – запита Лукор, след като прие късния си посетител вечерта на 24 карбун във вилата си в покрайнините на Куйрпис.

- Да, господарю – поклони се мъжът, наречен Бундар. – Първо да ви уведомя, че парите, преместени от общата сметка на вас четиримата в тази на Тунжел, си стоят непокътнати.

- Добре – кимна домакинът. – Сега кажи за другото.

- Открих – подчини се гостът, - че войските, предотвратили кръвопролитието във Фиртуш на 27 ешарбун миналия цикъл, принадлежат на Ниския.

- Интересно – промърмори Лукор.

- Открих също, като разпитвах къде ли не, стигайки накрая до родното му място Дегел – продължи Бундар, - че истинското му име е Кирал и че е избягал оттам преди около четвърт стоциклие, тъй като бил убил и осквернил трупа на някаква си местна знаменитост, на име Цинта Малора.

- Интересно – повтори домакинът, посягайки към бутилката и пълнейки чашата си с калеп до ръба.

- Преди около седмица установих – казваше гостът, - че в един скалист участък в Хеш, в близост до западната граница на Фан Вавел, са се настанили около 250 000 негови войници. И точно тия войници в нощта на 20 срещу 21 карбун нахлуха в тази барда, след което незабавно потеглих от там по най-бързия начин, за да ви уведомя за всичко това.

При вестта за нахлуването във Фан Вавел очите на Лукор лекичко се разшириха, ала той успя да се овладее.

- Това ли е всичко? – попита.

- Да, господарю – отвърна Бундар и зачака.

В това време Лукор преполови чашата си на един дъх, а в главата му бушуваше буря:

Кирал, значи! – ръмжеше вътрешно. – Значи така се казваш! Значи това е името на човека, който си е помислил да дръзне да ме прецака!

Добре, умнико Кирал – опита да се успокои. – Ще си получиш това, което си търсиш!

При това се обърна към стоящия пред него Бундар и повели:

- Тръгвай незабавно за Фиртуш. За колко време смяташ, че ще успееш да стигнеш?

- За около седмица, господарю – каза Бундар.

- Добре, Бундар – тънка сатанинска усмивчица изкриви устните на Лукор. Той отвори едно от чекмеджетата на бюрото си, порови се в него, извади оттам малко пакетче и го подхвърли на госта си, който ловко го хвана във въздуха, с думите:

- Там ще посетиш една жена и ще й наредиш да отрови мъжа, с когото е в момента.

По-малко от четвърт час след като бе отпратил Бундар, Лукор прие в кабинета си дванадесет от личните си бързоходци, като им нареди да предадат на останалите трима, а именно на Арара, на Тунжел и на Ниския, чието име, естествено, им бе неизвестно, да се явят в Дар Марал най-късно вечерта на 7 тарбун. За целта ги снабди с информация относно местата, където бе най-вероятно да се намира всеки от другите трима големи.

Щом отпрати и тях, Лукор се облегна в мекото си кресло и си позволи да се отдаде на изригващия в гърдите му гняв:

- Добре, Тунжел – просъска през стиснати зъби. – Добре, Кирал. Добре – най-сетне – Рара. Стига съм ви носил на гърба си. Само след по-малко от две седмици там, в прекрасния Дар Марал, ще ви устроя най-зрелищното, защото ще е кърваво, представление и ви уверявам, че кръвта, която ще потече в градините му, ще е не моята, а вашата – поне тази на теб, Тунжел и – най-вече – на теб, Кирал!...

* * *

- Тук съм, за да ви уведомя за промяна в плана – заяви пратеникът на шефа й, докато двамата с Бетила Ландра пиеха калеп в едно от крайбрежните кайрисиански заведения в топлата привечер на 1 тарбун.

- Втора промяна в плана относно Бала? – уточни тя.

- Именно – кимна мъжът срещу й, бръкна в джоба си и извади малко пакетче, което плъзна към нея по масата. Тя се поколеба за миг, сетне го прибра в чантичката си.

- Отрова – посочи очевидното мъжът. – Много силна отрова. Само капка в калепа му ще причини смъртта му за броени минути. Трябва да стане преди да е получил вест от Фиртуш относно случилото се във Фан Вавел, което означава най-много до 5-6 слънца, считани от днес.

- Разбирам – каза Бетила Ландра, като опита в гласа й да не проличи ни най-малко вълнение.

Знаех, че този момент ще настъпи – мислеше си в същото време. – При това отдавна съм решила как ще стане. Ето защо тая проклета отрова няма да ми трябва, приятелче! А няма да ми трябва, защото отивам с него!


5. Последни фрагменти от живота на простолюдието

Големият кораб с абдалиански двигател, на име Устрем, се плъзна в тихите тъмни води на малкото пристанище Джара в Северозападно Фагали. Скоро след това на палубата се изкачи мъж във военна униформа и се осведоми за местонахождението на капитана. Малко по-късно последният излезе от вътрешността на кораба, отиде при непознатия и, здрависвайки се с него, запита:

- Казаха ми, че на борда ще се качи някой-си Ромет. Ти ли си?

Мъжът във военна униформа отсечено кимна и на свой ред се осведоми:

- Какъв и на каква стойност е целият ти товар?

- 50 000 гриземи и 1 000 пъти по толкова тилди – делово отговори капитанът. – При това ако купуваш на дребно – сиреч ако вземеш по-малко от една стотна от товара, - гриземите ще са по 20 дюинга, а тилдите – по 5 за дюинг. Ако купуваш повече, двойно по-евтино независимо от количеството.

- Купувам всичко и плащам в брой – заяви мъжът във военна униформа.

- Я виж ти! – оцъкли очи капитанът. – Пък аз си мислех, че и два дяла няма да ми стигнат да пласирам стоката! Май май положението тук, в Тингано, почва да става твърде неудобно за мирни търговци като мене?

- Какво ти почва да става, братле! – изсмя се мъжът във военна униформа. – Та то вече си е опасно, при това извънредно опасно! Носят се слухове – сниши глас, - че милитаристите са окупирали Хайфи.

- Бре! – учуди се капитанът. – Не думай! А как мислиш – подпита: - дали ще има време поне за още едно-едничко курсче до Варвария и обратно? Преди да почне войната, имам предвид – уточни.

- Ако за не повече от дял-дял и половина можеш да отидеш до там и да се върнеш, може и да има! – отново се изсмя мъжът с военна униформа. Сетне се обърна към брега и подсвирна на десетината си носачи, които при този негов знак се втурнаха към кораба.

* * *

В малка прихлупена кръчма в селцето Данан в югоизточен Лай Конду неколцина старци играеха на клечки и оживено разговаряха за събитията напоследък.

- За каква война ми плямпате, Пош да ви вземе! – гръмко изруга един от тях. – Ран – новият ни велик съветник, де, оня, дето го назначиха след като Суни се помина – ще ни поведе на поход към Варвария, а не към братоубийствена война тук, в Тингано!

- Плещиш глупости, Гизел! – скастри го старецът срещу него. – Вече и пеленачетата знаят, че войната не само че е неизбежна, но и че ще избухне във всеки момент и че Ран не е в състояние да стори съвсем нищичко, за да я предотврати!

- Не, Туди – поклати глава Гизел, - Ран съвсем не е толкова незначителна фигура в Съвета, колкото го изкарваш!

- Всичко е въпрос на разчистване на сметки между Балабош от Кортис и тая странна птица Чилда, дето оглави пацифистите във Фиртуш – компетентно се намеси трети старик. – Знам аз, нали всеки ден чета вестници!

- Четеш, ама ги четеш наопаки, Ембар! – присмя му се Гизел. – Съветът на двадесет и четирите е най-важната институция в цяло Тингано, а не арена за разчистване на лични сметки!

- Айде стига бе, Гизел! – тресна с юмрук по масата Туди. – Стига с това тъпоглавие да виждаш нещата такива, каквито ти ги снасят от Фиртуш или тук, от Бон Конду! Признавам, да, Ран е сносен управник – във всеки случай далеч по-сносен от оня смъркотелец Суни, дето гушна букета Пош знае как! Колкото и да е сносен обаче, те – великите съветници и бардските управители - са едно, пък ние, простите селяни, съвсееем, съвсем друго!

- Ей, стига сте крещели, че ми надухте главата! – мина край тях тъкмо в този момент кръчмарят. – Ако искате, ще ви черпя по едно, само прекратете тая патардия!

- Дадено, шефе! – плесна с ръце Ембар. – Ти сипни по един калепец, пък ние ще мълчим като риби!

При това със строг поглед изгледа старците на масата си, някои от които едва се сдържаха да не прихнат.

- Да, ще ви черпя – авторитетно заяви кръчмарят. – Ще ви черпя, ама с ваши пари!

При тези му думи всички в кръчмата избухнаха в неудържим смях.

* * *

Дастел вдигна главата си от коритото, в което забъркваше смесите, и тежко въздъхна:

- Ееех, Рампи – обърна се към петнадесетинацикловото момче, което забъркваше някаква смес в друго корито, - няма угодия! Нито да нямаш работа, както беше до преди няколко дяла, нито пък – както е сега – да не можеш да си вдигнеш главата от бачкане!

- Така е, господарю – позасмя се детето, което явно работеше тук в качеството си на помощник на стария Дастел, известен като най-добрият производител на взривни смеси по крайбрежието на Регали. – Тя мойта е лесна – възлагате ми нещо и просто го изпълнявам. Ваща обаче си е бая тегава! Туй все да мислиш да не сбъркаш една смес с друга, че са много, пущините!

- Много са, ама и ти трябва да ги научиш, пък като гледам сега-засега си съвсем бос в тая работа! – скастри го старият майстор.

- Е па трябва, ама акъл се иска за тая работа, пък на мен май не ми достига – чистосърдечно си призна Рампи.

- Да се чуди човек – поде Дастел след кратка пауза – защо са им толкова много взривни смеси! Ей вчера 500 фанбрума огън на боговете сме забъркали двамата с тебе! Пък и 5000 фишека с барут продадох! А – сети се, – да не забравяме и гюллетата за корабни оръдия – само през трите слънца преди днеска 236 парчета съм напълнил!!!

- Казват, че ще има война – обади се Рампи. – Та затова ще да е.

- Война, война, ама толкова много оръжие, колкото ми поръчват напоследък, ще стигне за взривяването на цяло Тингано барем поне 5 пъти! – тросна му се Дастел.

- Мен много-много бардските и тинганианските работи ме не ползват – рече момчето. – Ето, възлагаш ми да бъркам, и аз бъркам...

Точно в този момент вратата на работилницата, в която се водеше тоя разговор между майстор и чирак, рязко се отвори и на прага застана десетинациклово момче.

- Тате – обърна се то към Дастел, - тука неколцина искат да им сториш огън на боговете.

- Видиш ли, Рампи – смигна старият майстор на помощника си, надигайки се от неудобната поза, която бе заел. – Дебела е работата, казвам ти. Ама дано до тука, до Регали, да не стига, че случи ли се, спукана ни е работата тогава!

* * *

Тръбният зов сепна Сасар в съня му.

- Велики Пош! – прозина се той. – Още е среднощ – погледна през прозореца, - пък свикват сбор! Каква ли ще да е тая работа!

- Ами че да отидем да видим, Сас! – подкани го войникът до него, надигайки се от грубия дюшек, на каквито спяха войниците, разквартирувани тук, в малкото селце Потол в Югозападен Фиртуш.

Нощта бе топла и тиха, а небето – обсипано с едри звезди, макар че дъждовният сезон вече трябваше да е настъпил.

- Наредено ни е незабавно да потеглим към границата, където ще ни разпределят допълнително – осведоми ги военачалникът им, когато всичките 200 негови подопечни се събраха на широкото пространство пред казармените помещения.

Лелеее, ама че път ще падне! – простена вътрешно Сасар. – До южната граница има поне 50 фандрома, а до западната са не по-малко от 70!

- Нареждането е да потеглим към Сандар на южната граница – продължаваше военачалникът. – Там ще ни дадат по-нататъшни указания.

Въпроси? – запита, след като каза това.

- Проблем ли ще е да тръгнем на сутринта? – осмели се да се обади Сасар.

- Да – кимна военачалникът, - голям проблем. Наредено ни е да потеглим веднага, щом писмото от Фиртуш ми бъде предадено.

За миг настъпи тишина. Войниците просто нямаше какво да възразят. Сетне внезапно се раздвижиха и след половин час вече бяха на път.

- Е, Сас, друже – закрачи до Сасар войникът, с когото се бе заговорил в спалното помещение, - не ще да е читава работата, щом ни юрнаха така скоропостижно!

- Не, Акадас – припомни си името му Сасар, - никак не ще да е читава. Все повече витаят слухове, че великите съветници ще си обявят братоубийствена война и ще ни хвърлят да се бием барда срещу барда, тинганиани срещу тинганиани!

- Да бе – въздъхна Акадас. – Вместо да хвърлим всичките си сили срещу Варвария, та да си осигурим зурп и роби в несметни количества, ние ще се изпотрепем взаимно!

Сасар не каза нищо. Не бе съгласен с призивите за война срещу Варвария. Перспективата за братоубийствена война в Тингано обаче ужасяваше до смърт и самия него.

* * *

Баркал скочи от файтона, последван от другите петима – трима младежи и две девойки, - с които бе тръгнал на тази разходка до хълмовете на Лагрен.

- Виж как оттук морето се вижда потопено в мъгла! – посочи му към плискащия се в далечината океан едната от девойките, която още със самото слизане от файтона се залепи за него.

- Влагата във въздуха се увеличава, Тинги – обясни й той, обгръщайки раменете й с ръка. – Дъждовният сезон наближава все пак.

- Да, наближава, ама вече трябваше да е започнал – обади се другото момиче, хванало под ръка един от останалите четирима младежи. – Старите хора казват, че едно такова закъсняване на дъждовете не е на добро!

- Бабини деветини, Тири! – засмя се момчето до нея. – Старите хора вече са изкуфели, затуй ги плещят такива.

- Хайде да се отделим от останалите! – съблазнително прошепна Тинги в ухото на Баркал. – Вече не помня откога с теб не сме били заедно по онзи начин!

- От скоро, Тинги! – засмя се той, - от онзи ден в къщата на родителите ти, не помниш ли?

- Ама онзи ден е прекалено далече – поне за мен! – жално промълви момичето и отърка бузата си о неговата. – Пък и онзи ден си е за онзи ден!

При тези й думи ръката му около раменете й я притисна още по-силно. Няколко крачки по-нататък той се обърна към останалите, които между временно бяха избързали напред, и им извика:

- След 6 часа пак тука за файтона по нанадолнището, та да не ни се налага да слизаме пеша, щото си е бая път!

- Значи ни изоставяте, така ли? – с престорено жален глас възропта Тири.

Вместо отговор Баркал и Тинги се разсмяха, кривнаха и изчезнаха между дърветата в близката горичка. Няколко минути по-късно възлязоха на малка сенчеста полянка, където се хвърлиха в обятията си, игнорирайки всичко, освен, разбира се, самите себе си...

А в същото време слънцето прежуряше, вещаейки скорошното – може би още днес – настъпване на дъждовния сезон...

Спущено на 12 февруари 2016. Точно след седмица очаквайте глава XVI от книга втора.


Глава XVI – Смърт в Дар Марал

Решение фатално единият ще вземе.
Ала да се спаси – Уви! – не ще му стигне времето!
Невинен другият ще бъде покосен.
Четвъртият ще си отиде от илюзии пленен.
Като кумсети първият и тримата ще гътне...
Ала така и той, останал уязвим, стрела ще глътне!
Из Скрижалите на Арунда, Разказвачът, строфа 20011


1. Решението на Тунжел

Облакътен на перилото на кораба си Отдихът на Тунжел, едноименният му собственик съзерцаваше току-що появилата се линия на брега в утринта на 7 тарбун. Току-що бе изплувал от света на зурпа, ала все още бе замаян. Застанал до него, личният му масажист и най-добър приятел Нораги все още бе с отнесен нейде в далечината поглед.

Каква тегоба! – възкликна вътрешно Тунжел, протягайки се, като при това костите му болезнено запротестираха. – Ако не е Нор, досега да съм придал Пошу дух от тия зверски болки!

По-лошото бе, че и масажите на Нор, на които толкова много бе разчитал доскоро, вече не му действаха така безотказно, както преди.

Друго обаче го вълнуваше сега. Те, костите, поне днес, поне в това особено слънце на 7 тарбун, можеха да почакат. Уви, Дар Марал – не!

Бе почти сигурен, че нещо с предстоящото тази вечер събиране на тях четиримата съвсем, ама съвсем не е наред, но Пош да го убиеше, ако имаше дори най-бегла представа какво! Ала нещо в него – силната му интуиция може би – го караше да е нащрек и да чака със свито сърце тазвечершната среща.

Ясно бе, че нещата някак си се бяха изплъзнали от контрол – поне частично. Превземането на Фан Вавел бе изненада, която не бе в състояние да си обясни. Да, пацифистите можеха да предприемат и такъв ход след нахлуването на войските на милитаристите в Хайфи. Само че някак съвсем не му се връзваше да са го сторили.

Има някакъв скрит фактор – каза си. – Някой мъти водата и – Пош да ми е на помощ! – почти сигурен съм, че знам кой!

При тази мисъл в съзнанието му изплува образът на Ниския. Самочувствието му бе голямо до небесата, ала той умело го прикриваше. При това Ниския не бе бил такъв в началото. Не – поправи се Тунжел, - бе изглеждало, че не е бил такъв. В държанието му винаги бе прозирало някакво прекалено властолюбие, съпоставимо може би само с това на самия им предводител Лукор.

Какво по-логично от това тия двама жадни за власт кретени накрая да се сблъскат, при което единият просто да бъде ликвидиран! – запита се. – Нищо – отговори си, – съвсем нищичко не им пречи да си спретнат една войничка там, в Дар Марал, при това не кога да е, а точно тази вечер!...

- Аз влизам, господарю – плахо се обади стоящият до Тунжел Нораги, при което възрастният човек подскочи, сепнат от гласа му.

- Върви, Нор – прозина се господарят му. – Върви и се забавлявай дорде не съм те повикал да посмажеш бедните ми кости.

- Точно за тях исках нещо да ви река – колебливо каза Нораги, при което Тунжел въпросително го изгледа. – Страхувам се, че заболяването ви прогресира, господарю! Преди бяха по-гъвкави под пръстите ми, ала с течение на времето – особено през последните няколко дяла – са станали твърди като камък!

- И какво би ме посъветвал? – осведоми се Тунжел.

- Препоръката ми е да отидете при някой знахар и да опитате с билки – бе категоричен масажистът. – Само с масажи няма да стане.

- Да мине тазвечершната среща и ще помисля, приятелю – увери го господарят.

- Нещо в нея – в тазвечершната ви среща с Лукор и другите – ви плаши – плахо забеляза Нораги.

- Става нещо лошо, Нор – позволи си да изкаже опасенията си пред приятеля си Тунжел. – И най-ужасното е, че нямам представа какво!

- А задължително ли е да отидете? – запита го Нораги, поглеждайки го право в очите.

- Няма нищо задължително на тоя свят, приятелю Нор – скръбно се разсмя господарят му, - освен, разбира се, смъртта!

- Не може съвсем да не знаете какво точно ви притеснява – прагматично констатира масажистът.

- Да – потвърди възрастният мъж, - подозирам разни неща. Това е и причината, поради която тазвечершната среща ме плаши.

- Опасявате се от евентуално сбиване? – предположи Нораги.

- Не бих изключил такъв вариант – предпазливо кимна Тунжел. Сетне се загледа към приближаващия бряг, след което вдигна поглед към озареното от заревото на изгряващото слънце, ала някак мътно небе.

- Май днес или най-късно утре дъждовният сезон най-сетне ще настъпи – смени темата той.

- Днес ще е – кимна Нораги. – Небето е прекалено мътно, та да изчака чак до утре.

* * *

Малко по-късно, закусвайки, Тунжел наново се замисли за предстоящата тази вечер среща в Дар Марал. Най-важният въпрос – въпросът на въпросите, - разбира се, бе дали изобщо да отиде. В последна сметка не бе направил нищо непозволено, освен да изтегли от общата сметка на четиримата пренебрежимо малка – на фона на спестяванията им - сума пари, с която да подсигури бъдещето си, ако в работите им станеше някаква засечка.

Ами ако Лукор по някакъв начин е разбрал за тия пари?! – едва не се задави. – Да, всички теглим. Доколкото ми е известно обаче, чак толкова крупна – в индивидуален план - сума досега никой от нас четиримата не е теглил, и то не за друго, а за да я приведе на някаква своя сметка!

Велики Пош! – въздъхна вътрешно. – Защо все си мисля, че независимо от всичко все пак трябва да отида?!

Отговор, разбира се, нямаше.

Добре де, ще отида – взе окончателното си решение, отпивайки от филеха си, за да преглътне едрия залък, който бе отхапал. – Ще отида и – ей така, за всеки случай – ще пъхна в джоба си лъка си заедно с няколко стрели, като едната, разбира се, ще е на тетивата!

- Май решихте, господарю – изгледа внезапно успокоеното му лице Нораги.

- Ще отида, Нор – сподели решението си с него Тунжел. – Лошо да отида, още по-лошо – да не отида. За жалост няма как да взема решение нито да отида, нито да не отида или и да отида, и да не отида едновременно! – позволи си да се пошегува. – Жалко само – добави след кратка пауза, - че не мога да те взема със себе си. Разговорите ни – знаеш – се интерпретират от останалите трима като извънредно конфиденциални.

* * *

Два часа по-късно Тунжел се бе отпуснал под вещите ръце на Нораги. Този път болката бе силна, много силна – впрочем както често се случваше напоследък.

- Да, Нор, приятелю! – изпъшка той. – Веднъж да мине тая ваджишкава среща довечера, и ще потърся знахар.

* * *

В късния следобед на същия ден, когато облаците закриха спусналото се ниско над хоризонта слънце и от Западния океан повя прохладен бриз, Тунжел подаде ръка на Нораги с думите:

- Чакай до към полунощ някъде тук, на около 3 фандрома от брега и ако до това време не се върна, приближи се. Едва тогава, ако надушиш нещо съмнително, влез.

- Разбрах, господарю – кимна масажистът. – Вие обаче се пазете.

- Ако не съумея да се опазя, ти едва ли ще си в състояние да сториш каквото и да било, за да ми помогнеш – скръбно констатира Тунжел. Сетне се обърна към морето и заслиза по стълбата, за да се настани в лодката, където го чакаха двама гребци, за да го откарат на брега.

Няколко минути по-късно, гледайки към прибуленото с все по-вплътняващи се облаци небе, той по-силно от всякога бе връхлетян от мрачно предчувствие. Малко остана да нареди на гребците да обърнат лодката. Не го стори обаче. Пристъпът на паника премина бързо. Ала страхът остана и щеше да го съпътства чак до самата среща, а сетне и до невъобразимо шокиращия й завършек.


2. Нарушеното безгрижие на Арара

Както често се случваше, когато бе в любимия си Куйрпис, и сутринта на 7 тарбун Арара се събуди в обятията на проститутка. Реши да закусят заедно, преди да препусне с бърз кумлар за Дар Марал, където, както изчисляваше, щеше да стигне за не повече от 5-6 часа.

Не бе бил с това момиче преди, ала тя определено му хареса. Бе точно негов тип. Имаше буйни и дълги черни коси и очи със същия цвят, а кожата й бе бяла и невероятно мека. Имаше изключително чаровна усмивка и вероятно – поне през следващите няколко дяла, реши той – щеше да разчита точно на нейните услуги по време на пребиваванията си в столицата на Нидран.

- За какво мислиш, палавнико? – подкачи го момичето.

- За това, че след не повече от час ще трябва да те изоставя – изстреля той първото, което му хрумна.

- Погледни го от хубавата страна – засмя се тя. – Така ще си спестиш пари, защото, както има възможност да се увериш през миналата нощ, услугите ми са много търсени... и затова – доста скъпички.

- Това нейно изявление лекичко поразвали ореола й в очите му, ала щом я погледна, Рара тутакси го забрави.

- Е, ще излезем ли на терасата за една лека закусчица, преди да ме изпратиш или, ако предпочиташ – пошегува се той – отпратиш?

- Срещу което, разбира се, ще получа петдесет зефита – весело съобщи цената си тя (явно наричаше зифарите зефита).

- Ще ти дам сто! – разсмя се той, виждайки внезапно разширилите се от изненада нейни зеници. – Винаги, когато сме заедно, ще бъда много щедър с теб, запомни го.

* * *

Час по-късно вече препускаше по широката улица, която щеше да го изведе на пътя към Дар Марал. Слънцето жестоко прежуряше – факт, който може би предизвестяваше съвсем скорошното – вероятно още днес – настъпване на дъждовния сезон. При тази мисъл Рара пришпори кумлара си – не искаше евентуалният порой да го завари насред път – и се замисли за тазвечершната среща.

Велики Пош, как не ми се занимава точно сега с проклетите тинганиански дела! – негодуваше. – Това, което имам, ми е напълно достатъчно, за да си живея преспокойно до дълбоки старини!

Срещата обаче – прекрасно съзнаваше – бе абсолютно необходима. Бе така заради съвършено неочакваното – поне за него – нахлуване във Фан Вавел.

Кой да предположи, че пацифистите ще се окажат толкова дръзки! – не преставаше да се учудва на отговора им на нахлуването в Хайфи, защото бе напълно сигурен, че това във Фан Вавел не е нищо друго, а точно такъв отговор. – Май през цялото време сме ги подценявали...

Не бе само нахлуването във Фан Вавел, предполагаше. Отдавна – още от преди цикли – Тунжел и Ниския бяха започнали да му изглеждат някак... – странни, да, това бе думата. Първият бе някак прекалено незаинтересован и в ситуации на спор не пропускаше случай да се съгласи с Лукор, сякаш бе безкрайно уморен от живота. Ниския пък демонстрираше някаква надутост; държеше се така, сякаш знаеше всичко и като човек, който не е длъжен да се съобразява с нищо и никого...

Малко преди да отбие по разбития коларски път за Дар Марал, Арара се загледа към вплътняващите се мъгли над океана.

Да побързам – каза си, - че много скоро, може би до не повече от час, първият порой на тазцикловия дъждовен сезон вече ще е ливнал!

Сетне отново се замисли за техните, на четиримата, дела. Имаше чувството, че нещата с като че изключително крепката им дотогава завера са почнали да се объркват с драматичното заседание на великите съветници във Фиртуш от 27 ешарбун. Ала не проумяваше защо. Та нали всичко на това прословуто заседание бе протекло като по вода!

Няма смисъл да се тормозя обаче – каза си, виждайки табелата, провъзгласяваща Частно имение „Дар Марал”. – Така или иначе много скоро ще разбера или ще се окаже – позволи си да се надява, - че просто няма нищо за разбиране!

* * *

Пристъпил в алеите на имението, Арара установи, че е първият пристигнал.

Жалко – въздъхна, - можех да поостана още мъничко с изкусителното създание, с което приспах тази нощ! Само дето пропуснах да я попитам за името й – сети се едва сега. – Ала нищо – подсмихна се, разхождайки се из потъналите във вечно зелена растителност алеи с ромолящите шадравани и водоскоци, - имената не са важни, щом не възнамеряваш да прекараш с момичето повече от няколко главозамайващи нощи, нали така?...

Разхожда се така около час. Сетне, когато наближи 5 и слънцето най-после бе закрито от прииждащите облаци, реши да поотмори в една от отлично обзаведените спални в най-големия от дворците на Дар Марал.

Защо не! – засмя се. – Та нали все с нещичко трябва да облажа от обстоятелството, че съм един от четиримата господари на тоя континент!


3. Два остри камъка

Ниския получи известието за свиканото от Лукор събрание на четиримата на 2 тарбун, тъкмо по времето, когато бе отседнал в една от обичайните си квартири в столицата на Медара Мара.

Чудесно – каза си. – Всичко върви точно по план! Чак не е за вярване, че така леко успях да преметна великия Лукор! Е, малко по-трудничко се оказа, отколкото с Цинта Малора – призна си, - ама се получи – и то с лекота...

- Утре сутрин тръгваме, Аги – уведоми той седналия срещу него и нагъващ тлъста кумларска пържола Аглор.

- Когато кажете, господарю! – изфъфли с пълна уста дебелакът.

- Гледай да не се задавиш, лакомнико! – прихна господарят му.

- Да се задавя?! – закикоти се Аглор. – С кумларска пържола?!

- Голям образ си, Аги, да знаеш! – присъедини се към смеха му Ниския. – Чудя се дали, когато всичко приключи, да не те назнача за свой наместник при предстоящото ми управление на тоя шантав континент!

- Аз, управленец?! – изуми се Аглор. Толкова се изуми, че даже за момент престана да дъвче пържолата си.

- Че защо не? – изгледа го косо Ниския. – Щом в мое лице едно джудже ще установи властта си над цяло Тингано, защо да не може да стори същото и един великан?!

- Не съм за такива работи, господарю – призна дебелакът, преглъщайки последното парче от пържолата си. – Вижте, да си похапвам славно – това го мога, даже и без усилия...

* * *

Ниския и Аглор се озоваха в близост до Дар Марал още вечерта на 6 тарбун.

- Ще вали, господарю – оповести последният, щом подуши въздуха.

- Ама ти несамо че имаш туйнарски стомах, ами и обонянието ти е като на ловджийска хрътка – подкачи го Ниския.

- Ще ми се – смени темата Аглор..., - ама много ми се ще, господарю, да зърна поне за миг туй прекрасно кътче Дар Марал отвътре!

- Щеш, Аги, щеш – увери го джуджето. – Почакай само първо утре вечер да изхвърлим оттам Лукор и двамата непрокопсаници с него и тогава вече целият свят ще е наш и ще правим каквото си щем!

- Не вярвам да стане чак толкова лесно, както го представяте – позволи си да изрази съмненията си дебелакът. – Внимавайте с Лукор.

- Лукор ли? – изгледа го с присвити зеници Ниския. – Не отричам, че е умен, ама просто не допускам тоя път да може да реагира.

- Все пак причината за свикването на събранието е нещо, което сте направил вие – напомни му посветеният във всичките му дела и верен на господаря си до смърт Аглор.

- Само че той – и останалите двама - няма как да знаят, че точно аз съм инициирал нахлуването във Фан Вавел – самодоволно се подсмихна Ниския.

- И все пак не вреди да внимавате – упорстваше дебелакът.

- Ще внимавам, Аги – разсмя се Ниския. – Много ще внимавам докато гледам лицата на тримата, когато им посочвам вратата към еднопосочния изход от Дар Марал и с това, разбира се, към нищото! Съжалявам само, че ти няма да можеш да ги видиш точно в тоя сюблимен момент...

* * *

Приспаха сред скалите. Сетне прекараха предобеда на 7 тарбун в разходки по брега. След това обядваха в спретната малка гостилница в едно село на около 20 фандрома северно от Дар Марал. Едва тогава Ниския даде сигнал за тръгване на побралия в огромния си стомах цели три кумларски пържоли, две пити, една кана вода и два калепа Аглор.

- Наистина ще вали, Аги – констатира господарят, щом се покатериха на гърбовете на бързите си кумлари и препуснаха на юг. – Златно обоняние имаш, тъй да знаеш!

- Ще ми дадете ли някакви указания за времето, през което ще отсъствате? – осведоми се дебелакът.

- Стой в близост до имението – отвърна Ниския. – Ще ти дам и увеличителното стъкло, което многократно уголемява образите, та да си подготвен евентуално да се намесиш, ако установиш, че започне някакво необичайно раздвижване.

При тези си думи бръкна в джоба си и подхвърли на подчинения си споменатото стъкло, с помощта на което – да припомним – в оня вече далечен дъждовен 27 ешарбун на миналия цикъл бяха наблюдавали площада около сградата на Съвета на двадесет и четирите във Фиртуш.

- И как трябва да изглежда това раздвижване, ако се случи? – улавяйки стъклото във въздуха с лека уплаха в гласа запита слугата.

- Може да се вдигне патардия, ако някой от тях реши да се бие – почти безгрижно подметна Ниския.

- В такъв случай трябва да бъдете подготвен да се отбранявате – забеляза великанът.

- Ей тука съм скрил една малка изненадка – засмя се господарят му, потупвайки джоба си. – Една мъничка гриземичка с десетина тилди, пет от които заредени за стрелба – поясни.

- Лукор не ми прилича на човек, който може да бъде изигран лесно – замислено рече Аглор. – Не допускам да не е опитал да проучи нещата за вас, останалите трима, до последната възможна подробност.

- Това си е негов проблем – сви рамене Ниския. – Нямал е друга работа, изгубил си е времето в проучвания.

Точно тогава откъм тихо плискащия се вдясно от препускащите мъже океан повя прохладен бриз.

- Сигурно ще бъдем в най-големия от дворците – предположи Ниския. – Виждал си го през увеличителното стъкло, когато сме идвали заедно преди, нали?

- Да, господарю – кимна дебелакът.

– Наблюдавай него и ако към полунощ всичко продължава да е спокойно, влез в имението и ела право там.

- В Дар Марал?! – облещи очи Аглор. – В най-големия дворец на Дар Марал?!

- Нали ти казах, че след тази вечер двамата с теб ще управляваме света, Аги! – жизнерадостно отвърна Ниския. – А как бихме били в състояние да го правим, ако за когото и да било от нас има забранени територии?!

* * *

Лукор прекара следобеда преди срещата под сенника в голямата си лодка, наречена от него Тинганианско вдъхновение. А лодката бе наистина внушителна. Дълга цели 10 дрома и широка 5 в средната си част, тя побираше между 12 и 15 души и бе движена от 8 гребци.

Вече допиваше втория си калеп, когато, към 5 следобед, от дълбините на океана повя прохладен бриз, а кълбилите се цял ден облаци най-сетне закриха слънцето.

- Давай назад, Ганмар! – изкомандва. – За колко време смяташ, че можем да се върнем, ако гребете с пълна пара?

- За не повече от два часа, господарю – отвърна запитаният.

- Добре тогава – прозина се Лукор и се намести по-удобно в здраво закрепената специално за него койка в задната част на лодката. – Значи се очертава да пристигнем към 7. Когато наближим на два-три фандрома от имението, пообикаляйте на място около половин час, след което се насочете към брега на Дар Марал.

- Както заповядате, господарю – поклони се Ганмар.

Няма вечни приятелства – замисли се Лукор. – Вярно, за Рара нямам никаква компрометираща информация, ала щом Тунжел и Кирал – вече наричаше в мислите си Ниския с истинското му име – са се понесли на вълната на предателството, как, Велики Пош, мога да бъда сигурен в когото и да било, вкл. в Рара?!

Едва сега си даде сметка, че е уморен – много, почти смъртно уморен. Умората му не бе физическа – съвсем не. Тя се таеше нейде в гънките на съзнанието му, тегнеше в душата му, разлагаше духа му! Да, бе спечелил всичко, което можеше да се спечели в един материален свят. Да, след тази вечер еднолично – или, в зависимост от това как щяха да се развият събитията - заедно с Рара щеше да управлява целия цивилизован свят – Велики Пош!, - целия проклет континент Тингано! И въпреки това изпитваше някаква болезнена празнина в душата си, която цялата власт на света не бе в състояние да запълни ни най-малко!

Бе убил последното си увлечение Бейла. Хладнокръвно я бе удушил със собствените си ръце. При това, докато го правеше, предсмъртните й гърчове ни най-малко не го бяха впечатлили! Напротив – докато я душеше си мислеше за успешно протеклото – от перспективата на тях, четиримата владетели на континента – заседание на Съвета във Фиртуш от 27 ешарбун.

Велики Пош! – даде си сметка едва сега. – Удуших я със собствените си ръце, а сетне просто станах и наредих на прислугата да почисти и да изхвърли трупа в океана!

Най-страшното бе, че дори в този момент, в момент на кратка духовна яснота, продължаваше да не се ужасява от извършеното тогава, в собствената си стая, пред бюрото си с разпилени по него от Бейла книжа! Дори продължаваше да счита за крайно уместно, че преди да извика прислугата да отнесе трупа, бе прибрал всички документи по местата им!...

- Кораб, господарю – сепна го гласът на Ганмар.

При тези думи на гребеца Лукор лениво бръкна в джоба си, извади увеличителното си стъкло и, въоръжен с него, обходи с поглед хоризонта. Бе корабът на Тунжел, разбира се – впрочем точно както и предполагаше. Посланието, съдържащо се в огромните червени букви на бял фон, с които на носа бе изписано името му Отдихът на Тунжел, внезапно му се стори много странно, при което той се засмя:

Добре ще си отдъхнеш, Туни, приятелю! – злокобно се закикоти вътрешно. – Почакай само да настъпи вечерта! Тогава и ти, и особено Кирал – най-вече Кирал, - а може би – не искаше дори да си го помисля, ала, Проклети Пош, трябваше да допуска и такъв вариант..., - а може би и Рара, ще си получите мечтания отдих! Така ще си отдъхнете, че съвсем никакъв дъх няма да ви остане!!!

* * *

Едва след като някъде към седем и половина, когато първата далечна гръмотевица глухо се затъркаля над океана и когато от мястото в близост до Дар Марал гребците натиснаха веслата по посока брега, Лукор се замисли за изненадата, която бе подготвил на тримата си досегашни съзаклятници.

Игра на клечки – позволи си да се полюбува на идеята си, - смъртоносна игра на клечки! Всичко е невероятно просто – спечелилият печели всичко, загубилите губят... всичко!

Това обаче, което най-много го възхищаваше, бе обстоятелството, че бе подсигурил победата си. Бе я подсигурил на 100%. Бе я подсигурил така, че щеше да е абсолютно невъзможно да не победи! Всъщност не бе сторил нищо особено, за да го постигне. Единственото, което си позволи да направи, бе да си поръча изработването на стотина силни клечки, които да са малко, ама само съвсем мъничко, неосезаемо мъничко, ала достатъчно по-тежки от останалите, така че при разбъркването да останат най-отдолу и именно от тези най-долни клечки щеше да загребе, когато всеки от тях, четиримата, вземаше своя дял...

Една по-силна гръмотевица внезапно го изтръгна от мислите му. Едва сега на фона на проблясващите все още редки и бледи мълнии констатира, че почти са пристигнали. Хвърли поглед към часовника си и установи, че е осем без десет.

Чудесно – каза си. – Ще се появя в Дар Марал точно в осем. Ще се появя като стар зевзек, раздаващ подаръци. А подаръците, които ще извадя от чувала, поне за двама от другите трима ще са последното нещо в живота, което изобщо ще получат от някого!


4. Игра на клечки с летален изход

Събраха се малко след 8 в една просторна зала в най-големия от дворците в Дар Марал, точно както бе предполагал Кирал. И нему, и на другите двама им направи впечатление, че Лукор е в особено ведро настроение, рязко контрастиращо с времето навън.

Щом се настаниха, един слуга запали светилника на масата и им сервира калеп. Макар още да не се бе стъмнило, небето бе покрито с черни облаци, из недрата на които вече почти непрестанно бумтяха все по-приближаващите гръмотевици, а мълниите на гъсто прорязваха мрака в помещението.

- Бала е прекалено стабилен – пръв се обади Тунжел. – Доколкото ми е известно понастоящем няма никакви изгледи единадесетте велики съветници, които ръководи, да поискат да го гътнат.

Проклетият Бала трябва вече да е мъртъв, драги! – каза си наум Лукор. Вместо това отвърна:

- Всяко нещо с времето си, приятелю.

- Въпросът е – поде Арара – защо пацифистите все пак са решили да нахлуят във Фан Вавел. Ще се съгласите, че това е адски непоследователно от тяхна страна!

- Не е чак толкова непоследователно – меко възрази Тунжел. – Може да се интерпретира като реплика на нахлуването в Хайфи и сигурно е точно такава.

- Защо трябва да предпоставяме, че пацифистите действат по начин, коренно различен от този, по който постъпват милитаристите?! – имитира недоумение Ниския.

- Защото действат по начин, различен от този, по който постъпват милитаристите – отговори му Лукор, повтаряйки думите му, като при това едва забележимо му смигна.

Точно това смигване бе сигнал за Кирал внезапно да се стегне:

Велики Пош! – запита се. – Да не би да е понаучил нещичко, колкото и невероятно да изглежда това! Да – каза си, - право ме предупреждаваше Аги, че Лукор е опасен дори тогава, когато може да се предпоставя, че няма абсолютно никакъв начин да е такъв!

- Тогава как ще обясниш нахлуването в Хайфи? – реши да провокира предводителя им Кирал.

- Всяко нещо с времето си, драги – подсмихна се под мустак Лукор и отпи малка глътка от калепа си.

- А как ще реагираме на това нахлуване? – запита Тунжел. – Струва ми се, че то би могло да доведе – и дори че е вероятно да доведе – до значително забавяне – поне с няколко дяла - на избухването на войната!

- Ще чакаме – сви рамене Лукор, като в гласа му пролича нотка на загадъчност.

- Защо сме се събрали тогава? – отправи въпросителен поглед към предводителя им Арара. – Мислех, че е във връзка с неочакваното за нас нахлуване във Фан Вавел.

- Да – потвърди Лукор, кимвайки леко, като при това отпи още малко от калепа си, – във връзка с него е, ала също и с някои други неща.

- Други неща ли? – осведоми се Тунжел, като почувства, че по лицето му започва да избива студена пот. Точно тогава ослепителна мълния взриви мрака в стаята, а почти незабавно последвалата я гръмотевица бе оглушителна като експлозия.

Велики Пош! – не на шега се уплаши Тунжел. – Та той знае! Не може да не знае! Просто е невъзможно да не знае!!!

- Да, други неща, Туни – ведро кимна Лукор. – Събрал съм ви заради неща, засягащи крепката ни – при това натърти на крепката – завера.

- Звучиш някак – Арара спря за момент, за да намери точната дума..., - някак загадъчен.

- Велики Пош! – разсмя се предводителят им, отпивайки още малко от калепа си, като кимна на останалите да сторят същото, подавайки едва сега чашата си за наздравица. – Аз и загадъчност! По-скоро океанът ще се изпари, отколкото старият Лукор да опита да се преструва на загадъчен!

При жеста му за наздравица останалите също вдигнаха чашите си и ведно с поредната гръмотевица последните глухо звъннаха.

Прилича на погребален звън, нежели на празнична наздравица! – със свито сърце си помисли Тунжел.

След като отпиха, виждайки разстроеното лице на Тунжел при поредната мълния, Ниския се подсмихна:

- Да не би Туни да е сгафил нещичко?

- А, нищо особено – махна с ръка Лукор. – Просто е скътал малко бели парици от общите ни спестявания за черни слънца!

- Но аз... – понечи да почне да се оправдава Тунжел, ала Лукор го възпря с властен жест:

- Не те обвинявам, Туни – все така ведро отбеляза той, - просто констатирам факт.

Между временно гледаше не към Тунжел, а към седящия точно срещу самия него Кирал.

- Хайде да приключваме и да се отдадем на забавления – изтърси ни в клин, ни в ръкав последният, като вече бе видимо обезпокоен.

- Аз пък предлагам – бавно каза Лукор, надвиквайки поредната гръмотевица – направо да преминем към забавленията, а, какво ще кажете?

- Става – кимна Арара, явно все още не разбирайки какво се случва. – Само не проумявам защо все пак ни свика, Лукор – обърна се към предводителя им.

- Свиках ви – поде Лукор, - за да решим най-основния от всички основни проблеми на сътрудничеството ни, а именно – този с водачеството на малката ни дружинка.

- Явно е, че ти си всепризнатият ни водач – леко сконфузено се обади Тунжел. – Винаги е било така и не виждам причина да променяме каквото и да било в това отношение и занапред!

- Да, Туни – кимна предводителят им. – Ти мислиш така и въпреки (почти) невинната ти финансова операцийка съм убеден, че си искрен. Други обаче – при това изгледа с леко ироничен поглед Ниския – едва ли са на това мнение!

- Хайде стига с тия загадки! – прояви нервност Арара. – Кажи кой от нас какво е сторил, та да приключваме с тая работа и да вървим напред!

- Най-уместно е да каже Кирал, а не аз – с невинен тон отвърна Лукор, продължавайки настойчиво да гледа към Ниския, който при споменаването на името Кирал силно подскочи, като едва не разля чашата си с калеп, която точно тогава поднасяше към устните си.

Въпреки внезапно побелялото му лице, последният отпи от парливата течност, сетне, изчервявайки се целият, остави чашата на масата пред себе си и с тон, леден като смъртта, процеди:

- Да, аз нахлух във Фан Вавел. Да, аз съм този, който обърква съставените под вещото ръководство на Лукор наши планове. Да, аз съм човекът, който тук и сега оспорва водачеството на всепризнатия ни доскоро наш предводител Лукор!...

При тези думи на Ниския погледите на Тунжел и на Арара се оцъклиха от изненада.

- Да – продължи Ниския, като леко повиши тон, надвиквайки все по-оглушително трещящите навън гръмотевици, - аз съм Кирал. И ако не знаете, аз съм същият онзи Кирал, който като малък скиташе с една улична банда в родния си Дегел, който преджобваше минувачите, който приспиваше с жени за пари, който, най-сетне, видя сметката на великата местна знаменитост в Дегел Цинта Малора и – за капак на всичко – изпонаряза лицето й, за да заличи красотата на тая кучка дори в смъртта!...

Чак като избълва всичко това, Ниския млъкна и остро изгледа Лукор:

- Подцени ме, приятелю – подметна иронично. – Жестоко ме подцени! Подцени ме даже по-баламски от начина, по който ме подцени Цинта Малора, когато се остави да я убия!

- Мислиш, че не знам за армията ти?! – с вече неприкрита враждебност го изгледа на свой ред Лукор. – Мислиш, че не знам, че тя е неколкократно по-многобройна от тази, която нахлу във Фан Вавел?! Мислиш, най-сетне, че не подозирам, че възнамеряваше да отстраниш нас тримата, след което да обезсилиш двете страни в предстоящата война и така безпрепятствено да завземеш еднолично цялата власт на тоя проклет континент?!!! Мислиш, приятелю Кирал, срамуващ се от името си приятелю Кирал, че не съм проникнал до най-тайните кътчета на черната ти като ей тая нощ навън душица?!!!

За момент настана тишина, накъсвана само от залповете на временно разредилите се гръмотевици.

- Подозирах, че може да се случи нещо такова – обади се най-сетне Тунжел, като преполови калепа си. – Затова преместих малко парици от общата ни сметка в моя собствена такава.

- Дайте да решим проблема с водачеството! – полагайки максимални усилия да възстанови спокойствието си предложи Лукор. – Дайте да го сторим още сега, като онзи, когото съдбата избере, да вземе всичко, оставяйки другите с празни ръце, с каквито впрочем са били преди да ме срещнат!

- Предлагаш да играем на рулетка? – опитвайки да овладее шока си се осведоми Арара.

- Предлагам нещо по-добро, Рара – засмя се Лукор. – Предлагам нещо мнооого, много по-добро. Предлагам да изиграем една игра на клечки и победителят от нея да вземе всичко, а другите – позасмя се, сякаш коментираше настъпването на дъждовния сезон или даже нещо още по-незначително..., - а другите да останат с пръст в уста!

- Няма как да предлагаш такова нещо, ако не си абсолютно сигурен, че ще спечелиш! – обади се Тунжел. – Познавам те достатъчно добре, за да знам, че е така.

- Добре, Туни – стана от мястото си Лукор, като при това грабна чашата си с калеп, изливайки целия остатък от съдържанието й в гърлото си. – Ти лично ще инспектираш клечките и ако установиш, че нещо не е наред, ще се призная за победен и ще оставя вас, тримата, да уреждате проблема с водачеството помежду си.

Точно това бе мигът, когато Кирал реши да убие Лукор. Щеше да го стори в момента, когато последният спечелеше, защото бе убеден, че Лукор е нагласил нещата така, че да е невъзможно да не спечели. Реши да го убие с гриземата в джоба си. Щеше да го стори направо през плата на джоба си, просто пъхайки ръка под масата. Щеше да стреля право в търбуха на нещастника Лукор, а ако някой от останалите му се противопоставеше, щеше да очисти и него.

Всъщност – помисли си, - най-добре е срещу ми да се хвърлят едновременно и Туни, и Рара, та наведнъж да приключа с всички тях!

Едва сега, загледан в гърба на отправилия се към големия шкаф в дъното на помещението Лукор, Кирал се запита как, Проклети Пош, тоя дявол бе успял да го разкрие. Да, явно бе подценил досегашния им и всъщност – каза си – вече почти мъртъв водач. Навярно бе бил подозиран от него в продължение на дялове, може би още от събранието на великите съветници във Фиртуш от 27 ешарбун, а може би дори от известно време преди това. Бе го подценил и затова сега се налагаше Лукор, а вероятно покрай него и Туни и Рара, да платят с животите си!...

Междувременно Лукор бе стигнал до шкафа и, озаряван от вече почти непрекъснатите мълнии, рязко го бе отворил, посягайки към вътрешността му.

Ами ако сега внезапно се извърне с лък или гризема в ръката и ни очисти така, както си седим тихо и кротко! - Мярна се в съзнанието на паникьосания от страх Тунжел, като при това той едва не посегна към джоба си, за да провери дали всичко с лъка и стрелите му е наред.

Лукор, разбира се, не направи нищо подобно. Вместо това извади ръката си от шкафа, като сега в нея имаше голяма зелена кутия. Сетне затвори шкафа и се отправи обратно към масата.

Дали да не приключа с него още сега? – за миг се изкуши Кирал, ала веднага след това се отказа. – Все пак се движи; може да не успея да уцеля точно.

- Тук има пет комплекта клечки – оповести Лукор, сядайки, като при това подхвърли зелената кутия на Тунжел, който с мъка я улови във въздуха. – Загубил си от сръчността си, Туни – отбеляза, като дори се позасмя. Сетне кимна към него: - Провери ги и ако забележиш нещо нередно, веднага алармирай!

С треперещи ръце Тунжел отвори кутията и се загледа в клечките вътре.

- Преброй ги, опипай ги, опитай ги на тежина – изобщо прави с тях всичко, каквото ти хрумне! – насърчи го Лукор. – Не искам да има ни най-малко съмнение в автентичността на играта, защото тя решава предводителството на скапания ни континент!

- А не би ли било по-благоразумно просто да отстраним Ниския, тъй като той предаде доверието на всички ни, а не само твоето, Лукор, вместо да подхождаме толкова хазартно по един така важен въпрос? – прагматично предложи Тунжел, при което Кирал го стрелна с убийствен поглед:

Добре, Туни – засмя се вътрешно той. – Това са думите, с които си подписа смъртната присъда!

- Ти какво, Туни – весело подметна предводителят им, - страхуваш ли се?

- Просто знам, че колкото и да ги проверявам – при това запитаният хвърли поглед към клечките в кутията, - нищо нередно няма да открия.

- Властта не ме блазни – някак не на място тихо каза Арара. – Не съм жаден за цялата власт в Тингано. Стига ми това, което съм постигнал, и то съвсем не без помощта на вас, тримата.

В същото това време Тунжел с неохота бе започнал да опипва и притегля на тежина клечките една по една, като личеше, че е прекалено разстроен, за да направи сериозен оглед.

- Проявяваш небрежност при проверката, Туни – скастри го Лукор. – Ако не ти се занимава, дай на някой от другите двама.

Тунжел тутакси се възползва от предложението на предводителя им, затвори кутията и я поднесе към Арара, който само поклати глава, отказвайки да я вземе:

- Няма да участвам в проверката – обяви той. – Ако Лукор – при това изгледа споменатия – е направил нещо непозволено, при нея то няма да проличи.

- Обвиненията във фалшификация трябва да се доказват, Рара – остро го изгледа Лукор. – Не мислиш ли?

- Я дай на Кирал – кимна към Ниския. – Както виждам, той гори от нетърпение да извърши проверката.

- Ще го сторя, ала само за да ти угодя, Лукор – пое кутията от треперещите ръце на Тунжел Ниския. Сетне я отвори и много внимателно почна да проверява клечките, като ги сравняваше по големина и тежина. Всичко това продължи повече от половин час – време, през което останалите се поуспокоиха и, отпивайки от калепа си, го изчакаха да свърши. Тъкмо когато обяви, че е приключил, подавайки кутията на Лукор, Ослепителна светкавица, придружена от оглушителен гръм, заля стаята... и отприщи първия за този дъждовен сезон порой.

Заваля внезапно. Дъждът рукна като водопад, като почти веднага премина в едра градушка, чието чаткане биваше насичано от грохота на трещящите вече над главите им гръмотевици.

- Всеки взима по един сноп клечки, като, ако е надвзел, без да гледа връща надвзетото, а ако не е взел достатъчно, загребва още – обяви Лукор. – След като сме готови, у всеки от нас трябва да има по 113 клечки, а в кутията да са останали 3.

- Ясно – замислено кимна Арара, като в същото време опитваше да съобрази не какво ще се случи в процеса на играта – ясно бе, че Лукор си е подсигурил победата; ако не го бе сторил, щеше да бъде последният глупак, какъвто, разбира се, не беше, - а какво ще стане със самото й приключване.

Едва ли ще мине без жертви – каза си. – След стореното от Ниския кръвопролитието тук, в Дар Марал, в тая първа вечер от дъждовния сезон, е абсолютно неизбежно! Въпросът е как аз лично да си спася кожата...

Взимането на клечки протече без произшествия. Както Ниския забеляза обаче, ръцете на Тунжел и на Арара трепереха.

Ще ги убия и тримата – реши той, докато загребваше собствения си дял от клечки. – Първо ще видя сметката на седящия срещу мен наш славен предводител, сетне ще обърна гриземичката вляво и ще прострелям Арара, а накрая ще очистя и седящия до мен Тунжел.

Оглушителната гръмотевица, изтрещяла над главите им и съпътстващият я порив на вятъра, запратил парчета от сипещата се градушка в прозорците на просторното помещение, в което се бяха настанили, сякаш бяха сигнал за началото на играта.

- Кирал да каже в какъв ред да теглим – великодушно предложи Лукор.

- Ти, Рара, Туни и аз – отвърна запитаният, ала не с някаква конкретна идея или мисъл, а просто за да съкрати максимално агонията.

- Добре, Кирал – съгласи се Лукор, посегна към купа си и извади червена клечка. – Дължиш ми дванадесет – уведоми го, като Кирал с готовност отброи и плъзна към купа на предводителя им две розови, четири оранжеви, пет наситено жълти и една сива клечки.

- Ти си, Рара – кимна към споменатия Лукор. При това Арара бръкна в купа си и извади наситено жълта клечка, на което предводителят им отговори, като плъзна към купа му две сиви, три черни, една синя и една зелена клечки.

Добре се е подсигурил, мошеникът – вътрешно се подсмихна Ниския. – Велики Пош, та той почти няма слаби клечки!

Сега наред бе Тунжел. С рязък жест той извади бяла клечка и с кратък насечен смях я показа на останалите с думите:

- Който си няма късмет, няма си и туй и то!

Ниския посегна към клечките си и извади черна, на което Тунжел отвърна, прибавяйки към купа му пет сини.

По време на играта почти не говореха, като се изключат кратките саркастични реплики от страна на теглещите с нарастваща честота слаби клечки Арара, Тунжел и Кирал за сметка на силните, вадени от Лукор.

След пет тегления, когато вече бе кристално ясно, че предводителят им ще победи, Арара запита:

- Какъв е смисълът да продължаваме, след като победителят е ясен?

- Ясен е, ала само на 99% - почти подигравателно отговори Лукор и може би това негово неуместно вметване бе причината за разигралата се ужасна трагедия през следващите не повече от двадесетина-тридесет секунди.

Време е да приключвам с тях – реши Ниския, като при това прибра дясната си ръка под масата.

Проследил движението му, Арара застана нащрек. Нещо – интуиция някаква – му подсказа, че това движение на човека срещу предводителя им не ще да е случайно. Той се поколеба за миг, сетне, като изстрелян от пружина, се хвърли към Ниския, помитайки от масата чашите ведно с мъждеещия светилник, при което те станаха на сол, а той се търкулна по пода, образувайки пътека от нажежено масло, като всичко това предизвика невъобразим шум.

Усетил нападението, Ниския неволно насочи гриземата в джоба си, до която междувременно се бе докопал, по посока на внезапно появилата се опасност, и... натисна палеца, изстрелващ тилдите. При това малкото топче проби панталона му, стрелна се напред и гладко, сякаш потъваше в масло, се заби ниско долу в корема на Арара. В същия миг последният почувства на мястото, където бе уцелен, остра пареща болка, ала преди да успее да посегне към него, тилдата със зловещ пукот се взриви в организма му, пръсвайки вътрешностите му!

Тялото на Арара за момент остана приведено над опустошената маса, сетне започна да се свлича по посока на Тунжел, който, не проумявайки какво се случва, панически посегна към джоба си, вадейки лъкъ си. При това, насочвайки оръжието към връхлитащото тяло на Арара, той инстинктивно опъна и веднага след това отпусна тетивата, като стрелата, удряйки се първо в ръба на масата, рязко смени траекторията си, забивайки се в гърлото на тъкмо изправящия се Лукор. Усетил пронизването, Лукор с почуда погледна дълбоко забитата в гърлото си все още трептяща стрела, след което, задавен от изпълнилата устата му кръв, рухна с цялото си туловище върху масата, събаряйки я.

Между временно, продължавайки да не съзнава какво точно се случва, Тунжел рязко се изправи с лък в ръка, виждайки как изпълзяващият изпод съборената маса силует на Ниския насочва нещо към него. И тогава наново опъна и отпусна тетивата. Пуснатата от него стрела се размина с тилдата, изстреляна от Ниския, като първата се заби в гърдите на последния и моментално го уби, а тилдата кацна върху носа на Тунжел, като при това той посегна към удареното място, изпускайки лъка, ала още преди да завърши движението си носът му силно хлътна на вътре, а взривилата се тилда пръсна черепа му!...

В същото време градушката навън бе преминала в бучащ тропически порой, насичан от постепенно глъхнещите гръмотевици.

Във внезапно лишеното от живот помещение все по-плътен се стелеше димът от подпалилия килима светилник, като точно в този момент едно тънко пламъче стигна до шкафа, от който преди броени минути вече мъртвият Лукор бе взел клечките и, получило внезапен импулс за живот, лумна и бързо започна да расте...

* * *

Градушката, а сетне унищожителният порой, силно затрудняваха видимостта на Аглор. Затова, когато наближи единадесет, той се осмели да навлезе на територията на Дар Марал. При това, когато приближи до най-големия дворец в имението, му замириса на пушек. Точно тогава видя големите огнени езици, които в този миг пръснаха един от прозорците на сградата, при което из нея се зачуха панически викове – вероятно на слуги, помисли си гигантът.

С див ужас в сърцето той се втурна към пламналото помещение и, надзъртайки през прозореца, успя да види само овъглени трупове, по които огнените езици на разразилия се пожар танцуваха своя зловещ танц.

- Велики Пош! – заизвива една от прислужниците, щом някой разби вратата на стаята. – Но тука бяха господарите! Тука бяха всичките господари! Велики, Велики Пош! Изгорели са, майчице! Всичките са изгорели!!!

Като на сън, все още не осъзнаващ какво се случва, Аглор се отстрани от прозореца и пое под проливния дъжд през наводнените сега алеи на мечтания само до преди броени часове Дар Марал. Да, бе видял Дар Марал отвътре, сбъдвайки едно тляло в него в продължение на много цикли желание. Бе видял това прекрасно място, ала единственото, което щеше да запомни от него, щяха да бъдат овъглените трупове на любимия му господар и на другите трима и злокобно танцуващите по тях пламъци!...

- Какво става там?! – сепна го нечий крещящ, за да надвика бученето на пороя, глас. Човекът, разбира се, сочеше към прозореца, в който бушуваха все още неизгасените пламъци.

- Мъртви са – отвърна като автомат той. Сега през устата му говореше шокът, а не мъката – все още не жестоката мъка от загубата на единствения близък нему човек. – Всички са мъртви.

- А господарят Тунжел?! – с изтънял от връхлетелия го ужас глас запита Нораги, защото това бе той.

- И Лукор, и Рара, и Тунжел, и – при това гласът на Аглор се скърши от внезапното осъзнаване на цялата трагичност на случилото се..., - и Ниския, о, Велики Пош..., и Ниския!!! Всички, всички са мъртви!!!

Едва сега внезапно отприщилите се сълзи потекоха по страните му. Разбираше, че ако до този момент изцяло се бе уповавал на един могъщ покровител, за когото бе бил твърде много, оттук насетне нямаше да може да разчита на когото и да било, просто защото за всички хора, за всички с изключение на този свой могъщ покровител бе и завинаги щеше да си остане едно нищо – просто гигант с огромна куха глава върху раменете си и с вечно възпален от глад стомах!...

А в това време дъждът продължаваше да се лее над Дар Марал, сякаш нищо особено не се бе случило. Четиримата големи бяха отприщили опустошителната стихия на войната и по силата на една нелепа ирония, напълно безсмислено, по перверзно отвратителен начин се бяха избили, напускайки света точно преди тя да се развихри!...

Спущено на 19 февруари 2016. Точно след седмица очаквайте началото на глава XVII от книга втора.


Глава XVII – Възкресена памет в края на мира

Отровителката своя дивият злокобно ще накаже.
Злодеецът и тя в огромен бляскав град най-подир ще се окажат.
Писмовно пратеник прокобата за сеч ще възвести...
А вредом с приказно създание дивият от върха на своя град ще полети!
Ненадейно и възлюблена, и памет, при кривоглавия ще се завърнат.
А в полунощен мрак безчетни легиони по кървав друм ще свърнат!...
Из Скрижалите на Арунда, Разказвачът, строфа 20796


1. Изобличената отровителка

Късно вечерта на 28 карбун топчестата Диндала се забавляваше с красавеца Рохи в леглото си. Галейки и целувайки разплутото й от дебелина и плувнало в пот туловище, той отчаяно опитваше да се възбуди:

Велики Пош! – паникьоса се. – Този път просто няма да стане!!!

Винаги досега се бе получавало. Винаги бе успявал някак преко сили да получи ерекция и да задоволи тая дебелана. Тази вечер обаче изобщо не бе във форма. Въобще не успяваше да се съсредоточи, за да извика в съзнанието си образа на някоя от красивите жени, с които бе бил, предизвиквайки по този начин у себе си минималната възбуда, която му бе нужна, за да заблуди височайшата особа под себе си, че изпитва сексуално влечение към нея!

Понякога – даже често – му идеше да избяга. Възпираха го обаче две неща:

  1. Домът на Диндала се охраняваше изключително строго.
  2. Като се изключеше сексуалния й гнет над бедното му тяло, тя задоволяваше всичките му капризи.

- Какво става, Рохи, да не би да си престанал да ме харесваш? – с лека нервност в гласа запита споменатата, загледана с присвити зеници в мекия му отпуснат член.

И точно тогава, като по поръчка, в съзнанието му изплува образът на първото момиче, с което бе приспал преди цели 7 цикли. Припомни си я така, като да бе днес и това – Слава тебе, Пош! – изглежда щеше да оправи нещата, тъй като почувства, че започва да се възбужда.

Усетила промяната, тя замърка като котка изпод ласките му, ала точно в този момент на вратата припряно се почука.

- Велики Пош! – просъска Диндала. – Кой, да се затрие в дън земя дано, смее да ме безпокои по това време! – Сетне на висок глас се осведоми: - Какво има?! Не оставяте човека на спокойствие дори за секунда!!!

- Госп-госп-господарке! – заекна шепнешком открехналата вратата Нейрин. – Господарят е тук и настоява да го приемете в покоите си!

- Какво?! Бала?! Бала тук?!!! – смая се Диндала и, отхвърляйки от себе си с мощното си туловище далеч по-дребния от нея Рохар, седна в леглото.

- Чака долу – продължи все така шепнешком робинята. – Току-що пристигна и иска да го приемете незабавно!

- Въведи го след пет минути – опитваше да съобразява бързо с все още замъгленото си от ласките на Рохи съзнание дебеланата.

- Добре, господарке – поклони й се Нейрин и дискретно се оттегли, затваряйки вратата след себе си.

- В градината, Рохи! – повели Диндала, сочейки на любовника си прозореца.

- Ама господарке, не е ли... – бледа сянка от уплаха премина по лицето на младежа. – Не е ли прекалено високо?!

Спалнята на Диндала бе на първия етаж, ала точно под прозореца й градината образуваше плитка падинка, така че височината, от която Рохар трябваше да се спусне, бе около два дрома.

- Хич не ми се обяснявай! – изгледа го с убийствен поглед дебеланата, сочейки му настойчиво към прозореца. – Ако скочиш, най-много да си навехнеш глезена, а ако Бала те завари тук и бесилката ще ти е малко!

Осъзнавайки внезапно безизходната ситуация, в която се бе озовал, Рохар побърза да изпълни заповедта на господарката си. Хвърли се към прозореца, отвори го, покатери се върху рамката и след миг на кратко колебание... скочи.

* * *

Макар да я бе изоставил, Линдла откри, че се радва да види Бала. Когато той нареди на Нейрин да настои пред господарката си да го приеме в покоите си въпреки късния час, в който пристигаше и тя се завтече по коридора, двамата останаха сами.

- Как си, Линди? – с почти безгрижен тон се осведоми Бала, сякаш нищо не се бе случило, сякаш разрушилата крехкото им щастие Бети никога не се бе появявала в живота му!

- Добре съм – смотолеви момичето.

Как съм ли?! – по-скоро с тъга, отколкото с ярост посрещна невинния му въпрос тя. – Велики Пош! Как мога да бъда при тая дебела вещица Диндала, при която така безцеремонно ме отпрати!

При това за момент се поколеба дали да му съобщи жизнено важната за него информация, с която разполагаше. Сетне се засрами от това си колебание, пое си дъх и започна:

- Господарю, трябва да ви кажа нещо, което пряко касае живота ви.

- Живота ми ли?! – почти се изсмя Балабош, ала, виждайки сериозната й физиономия, смръщи чело.

Точно тогава се зачуха стъпките на завръщащата се Нейрин.

- Да, живота ви – сериозно кимна момичето. – При това се налага да ви кажа въпросното нещо преди да посетите господарката.

- Господарката ще е готова да ви приеме след 5 минути, господарю – оповести забързалата се към тях робиня.

- Е – сви рамене Балабош, като изгледа косо Нейрин, - налага ми се да се забавя малко.

Сетне, сочейки към градината, кимна на Линдла да го последва.

- Е? – почти безгрижно запита Балабош, щом поеха по алеята. – Какво е това толкова важно нещо, от което зависи животът ми?

- Много съжалявам, че трябва да ви го кажа, но сам ще разберете, че просто нямам друг избор! – притеснено поде Линдла, при което Балабош остро я изгледа. – Господарката Диндала възнамерява да ви отрови – с треперещ глас изтърси момичето.

- Да ме отрови?! – изгледа я Балабош с изражение, от което лъхаше неверие. – Диндала възнамерявала да отрови мен?! Това ли се опитваш да ми кажеш?!

- Изслушайте ме, господарю! – настоя Линдла. – Първо чуйте това, което ще ви разкажа, и след това преценявайте дали информацията е важна за вас или не.

Балабош не каза нищо. Просто сви рамене, продължавайки да крачи до бившата си любовница.

- Случи се преди около две седмици – започна разказа си момичето. – Тогава, да ми прости Пош, извърших нещо непозволено, нещо, от което ужасно се срамувам, ала и благодарение на което разполагам с информацията, която ще ви съобщя.

Бе късно вечерта и по пътя към стаята си, който минава край покоите на господарката Диндала, за момент спрях край спалнята й, защото отвътре чух шепот. Тъкмо когато се канех да продължа, този шепот прерасна в тихо, ала особено ядовито говорене и – при тези думи Линдла направи кратка пауза..., - и аз останах на мястото, където бях застанала, а именно на около дром от вратата на спалнята на господарката. Поколебах се за момент, после някаква непреодолима сила – вроденото ми проклето любопитство може би – ме изкуши съвсем бавно да се доближа до вратата и да сложа ухо на ключалката. И тогава...

Тук гласът на момичето се скърши като пречупена вейка и тя преглътна неколкократно, а лицето й силно побледня.

- Да? – вече със сериозност, подобаваща на това, което чуваше, я подкани да продължи Балабош.

- Много се извинявам за думите на господарката Диндала, които ще трябва да ви предам – с треперещ глас продължи бившата му любовница, - ала когато сведох глава към ключалката чух следното, което очевидно тя казваше сама на себе си:

Едва ли скоро ще ме почетеш с височайшето си присъствие, трижди проклети Бала! Все някога обаче ще трябва да го сториш – ако не за друго, то поне за да се разведеш с мен или просто за да ме отпратиш, без да го правиш!

О, Бала – още повече извиси глас господарката Диндала – опитваше да имитира тона й Линдла, - аз, разбира се, ще те посрещна с отворени обятия, ала и с това малко подаръче, с което ще те ощастливя за последен път в нещастния ти живот! – Нали много обичаш зурп?! Във всеки случай изпитваш към зурпа далеч по-голяма страст от тази към която и да било от любовниците си!

Е добре, Бала. Това, което ще ти подаря, ще е тъкмо зурп – при това много, ама много специален зурп! Ще ти подаря един фишек зурп, от който броени секунди след лизването му черната ти душица ще поеме право към селенията Пошеви!

И тогава се уплаших, господарю – призна Линдла. – Толкова много се уплаших, че в първия миг се парализирах, а сетне, щом чух стъпките на господарката Диндала, които – О, ужас!, - както ми се стори приближаваха към вратата, изведнъж се освестих и с най-голямата възможна скорост, на която съм способна, хукнах към стаята си!...

Това е, господарю – със сведена глава глухо каза накрая момичето.

- И как мога да съм сигурен, че не ме лъжеш, хитра ми Линди?! – с подновена веселост в гласа ведро я изгледа Балабош.

- Съобщавам ви това, което чух – осмели се да му отвърне момичето. – Вие ще прецените как да ползвате тази информация и как да постъпите с недостойната си робиня, на която се падна тежкият жребий да ви я съобщи!

- Добре, Линди – каза Балабош след кратка пауза. – Прибирай се в покоите си и ако това, което ми съобщи, е истина, ще запомня и богато ще възнаградя верността ти.

* * *

Балабош бе шокиран, ала не и особено изненадан. Бе по-склонен да повярва на чистосърдечната Линди, нежели на евентуалните оправдания на злобната Диндала.

Трябва ми някой от слугите – реши. – Нужен ми е някой, който да лизне евентуално предназначения за мен зурп.

И тъкмо бе помислил това, когато видя един мъжки силует, внезапно изскочил от някакви храсти край къщата и поел по посока на входната й врата.

Странно – каза си. – Някак уплашен ми изглежда!

Сетне го пресрещна и с благ тон го запита:

- От прислугата ли си, синко?

Когато чу гласа му, мъжът трепна – явно не очакваше да срещне някого. Сетне погледът му се пресече с този на Балабош, при което младежът побледня, загубвайки и ума, и дума.

Велики Пош! – възкликна вътрешно. – Ако съдя от начина, по който ми го е описвала Диндала, това трябва да е съпругът й, великият съветник от Кортис Балабош!

- Госп-госп-господарю! – заекна младежът.

- Е, не съм чак толкова страшен, де! – разсмя се Балабош. – А сега отговори на въпроса ми.

- Да, господарю – опита да се овладее младежът. – От прислугата съм.

- Името? – меко запита великият съветник.

- Рохар, господарю – отвърна младежът, - казват ми Рохи.

- Чудесно, Рохи – кимна Балабош. – Тъкмо ти ми трябваш.

Сетне, сочейки му към входната врата, към която Рохар и без това се бе запътил, повели:

- Последвай ме.

Докато влизаха, десетината телохранители на Балабош застанаха във фоайето, гледайки поелите към покоите на Диндала Рохар и Балабош.

* * *

Крачейки зад великия съветник по коридорите на голямата къща, Рохар се чувстваше все по-уплашен. При това уплахата му нарасна още повече, когато установи, че са поели по посока покоите на Диндала.

Велики Пош! – завладяваше го все по-мощно паниката. – Защо не се измъкнах веднага след като скочих – за щастие невредим - в градината, а изчаках, преди да опитам да го сторя?!

Бе късно обаче – прекалено късно за каквото и да било. Оставаше му само да се надява, че великият съветник от Кортис не ще разбере за тях двамата с Диндала.

Велики Пош! – сепна се изтръпнал целият. – Ами ако вече е разбрал?! Ами ако го е научил напр. от устата на някоя от робините или на красивата господарка Линди, която май не ме обича особено?!!!

Колкото и да му бе трудно да го стори, реши да пробва да изчисти съзнанието си от всякакви мисли и да се остави на благоволението на съдбата.

Щом стигнаха до спалнята на господарката Диндала, великият съветник от Кортис Балабош се обърна назад и му направи знак да спре:

- Стой тук докато те повикам – повели.

Сетне почука на вратата и след като чу: – Влез! - я отвори, пристъпвайки в стаята.

- Не ме очакваше, нали, любима ми Диндала?! – засмя се игриво, щом затвори след себе си.

- Как да те очаквам, след като не си ме посещавал в продължение на цели цикли, мили ми съпруже? – благо му се усмихна дебеланата.

Балабош потъна в едно от креслата и кимна към бутилката калеп на масата:

- Сипи ми мъничко, че съм пресъхнал след дългото пътуване дотук чак от далечния Кайрис! – нареди.

Тя се подчини и едва след като отпи една дълга глътка от калепа си, той й кимна да сипе и на себе си.

- Не, благодаря – сдържано отвърна Диндала. – Късно ми е. Когато робинята ми ме извести, че си тук, вече се унасях.

- Да не протакаме – с режещ като ръбове на парчета от тилда глас започна Балабош. – Отдавна вече фактически не сме съпруг и съпруга. Дошъл съм, за да узаконя това състояние на нещата.

- Разбирам – бавно каза Диндала, като, макар тези негови думи да не бяха неочаквани за нея, не бе подозирала, че ще ги изрече, прескачайки елементарните правила за започване на учтив разговор. – Сам разбираш обаче, че това е много неочаквано за мен...

- Това не ме интересува, топчеста ми Диндала – разсмя се Балабош, преполовявайки калепа си. – Трябва да уредим нещата още утре, че имам много работа и се налага да бързам да се завърна в Кайрис.

При тези му думи – и особено след като чу обръщението топчеста ми Диндала – първата съпруга на великия съветник от Кортис Балабош стисна устни и го изгледа неприязнено:

- Добре – процеди, едва сдържайки гнева си. – Защо не оставиш развода ни за следващото си посещение тук и да вървиш да си вършиш работата, щом си толкова зает?!

- Искам да приключа с това – прозина се Балабош, като пак отпи от калепа си. – Безсмисленият ни браг се проточи прекалено дълго, за да продължаваме да протакаме прекратяването му.

- Въпреки всичко продължавам да те обичам, Бала! – скръбно изрече тя, като почувства, че думите й не са изцяло лъжа.

- Спести ми сантименталностите си – отсече Балабош, допивайки калепа си. Сетне бавно се надигна от креслото, казвайки със съвсем небрежен тон: - Сега отивам да си взема дозата зурп, че през убийственото пътуване дотук просто нямах нито време, нито сили да си доставя това удоволствие!

При тези му думи Диндала се поколеба. Колебанието й обаче трая само миг. Сетне тя извади от джоба си малък фишек зурп и го плъзна по масата към съпруга си:

- Приеми го като подарък от мен на раздяла – настоя с молещ тон.

- А, искаш да ме ощастливиш, значи! – наново се разсмя Балабош. – Правиш го въпреки всичко, което ти причинявам и възнамерявам да ти причиня!

- Въпреки всичко, което ми причиняваш и възнамеряваш да ми причиниш – почти нежно произнесе Диндала, - продължавам да те обичам, Бала! Ще те обичам цял живот, независимо къде възнамеряваш да ме отпратиш след развода!

- Зурпец, значи, а? – замислено каза Балабош, вземайки фишека. – Знаела си, че когато и да се появя, ще се нуждая от зурп, и предварително си се приготвила...

- Защо, нещо лошо ли има в това? – осведоми се Диндала, като явно все още не подозираше какво й се готви.-

Напротив, напротив, мила ми топчеста Диндала! – заяви усмихнат Балабош. – Ти искаш да ощастливиш мен, на мен пък ми хрумна да ощастливя друг, при това със същия тоя фишек зурп.

Едва сега Диндала почувства нещо нередно и в думите му, и в привидно безгрижния начин, по който ги произнасяше.

- Не разбирам за какво говориш, Бала – предпазливо каза тя.

- Спокойно, сега ще разбереш – все така усмихнат кимна Балабош, след което се обърна към вратата, провиквайки се:

- Рохи, влез, синко!

Виждайки любовника си в рамката на вратата, Диндала силно пребледня:

Велики Пош! – паникьоса се. – Та той знае за зурпа! Знае за зурпа, проклет да е! А дали знае и за нас двамата! Ако съдя по уплашеното изражение на тоя глупак Рохи, не бих изключила вероятността да е така!!!

- Вземаш ли зурп, синко? – обърна се към младежа великият съветник.

- Не, господарю – осведоми го Рохар. Бе очаквал всичко друго, само не и този въпрос.

- Нищо – безгрижно заяви Балабош, подхвърляйки му фишека, който младежът с мъка улови във въздуха. – Отвори го и го изсипи върху езика си. От една доза нищо няма да ти стане. Виждал си как го правят, нали?

- Да, господарю – с подновена уплаха в погледа отвърна младежът, - виждал съм как се прави.

- Какво чакаш тогава?! – тросна се Балабош, сядайки наново в креслото, от което бе станал преди малко. - Направи го.

Преди да изпълни нареждането на великия съветник, Рохар хвърли поглед към господарката Диндала, в чиито очи, които тя побърза да сведе, прочете съжаление.

- Но аз не искам да се пристрастявам към това нещо – погледна към фишека зурп в ръката си Рохар.

- Една доза, Рохи – с успокоителен тон го подкани Балабош, сякаш говореше на малко дете или на домашно животно. – Само една-едничка нищо и никаква дозичка!

Съжалявам, Рохи! – мислеше си в това време свелата глава Диндала. – Мил си ми, ала собственият ми живот ми е далеч по-мил! Велики Пош, та той – собственият ми живот – е единственото, с което разполагам!!! Едва ли ще го запазя – изтръпна от жестокото осъзнаване на тази перспектива тя, - но единственият начин да опитам е просто като те оставя да вземеш предназначения за проклетника Бала смъртоносен зурп!!!

Рохар се поколеба още миг, след което с треперещи пръсти разпечата фишека, поднесе го към устните си и след още неколкосекундно колебание изсипа финия бял прашец върху езика си.

Балабош наблюдаваше действията му със спокойствието на естествоизпитател, очакващ ефекта от инжектираното на опитно животно вещество. В първия миг след стапянето на зурпа върху езика на младежа не се случи нищо. Сетне погледът му се замъгли по същия начин, както ставаше с всички при поемането на зурп. След това обаче зениците му рязко се разшириха, той издаде глух гърлен вик, очите му се подбелиха и се обърнаха в орбитите си и, хванал се за гърдите, нещастникът се приви одве, стенейки. После, заваляйки се, като пиян закрачи из стаята, като едва не събори масата, разминавайки се с нея на не повече от тандром. Сетне внезапен спазъм сгърчи тялото му, той издаде последен гърлен вик и, сривайки се на пода, предаде Пошу дух...

- Псевдозурп – каза Балабош сред настъпилото мълчание. – Чувал съм за него, но за пръв път наблюдавам въздействието му.

- Какво?! Нима са ми дали!... – понечи поне да направи опит да спаси живота си Диндала, ала великият съветник впи в нея леден поглед, прекъсвайки я с думите:

- Спести си усилията, топчеста ми Диндала! Все пак ти благодаря, че ми предостави повод да не се занимавам с досадните подробности около развода си с теб!

Сетне се обърна към вратата и извика:

- Стража!

Хората му се появиха след не повече от десетина-петнадесет секунди.

- Отведете тази жена някъде извън имението – посочи той към вече восъчно бялата и тресяща се от страх Диндала – и я обесете.

- Но Бала!... Но аз!... Изобщо не е това, което!... – панически се заоправдава тя.

Балабош обаче въобще не я слушаше. Виждайки как четирима от стражите му обкръжават побъркалата се от страх Диндала, той прескочи трупа на Рохар и напусна стаята...

* * *

Линдла тъкмо си бе легнала, когато една от робините й съобщи, че Балабош иска да говори с нея.

- Благодаря ти, Линди! – каза той, щом тя се появи в стаята, където великият съветник от Кортис тъкмо се хранеше. – Информацията ти се оказа вярна. Диндала е мъртва, а някой трябва да поеме управлението на това проклето имение. Съгласна ли си този някой да си ти?

- Разбира се, господарю! – тутакси се отзова момичето.

Едва ли ще спечеля сърцето му отново – каза си, - но и това е нещо. По този начин – управлявайки това имение в дълбоката провинция – поне оставам под покровителството му. В добавка – Слава, тебе, Велики Пош! – вече не ще треперя от страх всеки път, щом чуя властния глас на проклетата Диндала!!!

Спущено на 26 февруари 2016. Точно след седмица очаквайте части 2 и 3 на глава XVII от книга втора.


2. Дългото пътуване към Фиртуш

Сена понесе много тежко раздялата си с мисионерите. Съзнаваше обаче, че не би могла да постъпи другояче, освен да остане заедно с бащата на бъдещото си дете, макар че Кормал очевидно изобщо не се интересуваше от него.

Отношенията им бяха напрегнати, ала Сена полагаше всички възможни усилия да понася взурпирания тип, в какъвто Кормал се бе превърнал. Тя бе забелязала, че той прави опити ако не да прекрати, то поне да ограничи употребата на зурп. Бе установила това, тъй като сега сравнително по-рядко, отколкото по времето, докато бяха в мисията в Хеш, имаше пристъпи на главоболия и на болки в костите.

Кормал от своя страна се стараеше да се съобразява с тъгата на Сена в следствие от раздялата й с мисионерите. Прекипяваше му обаче. Честичко му прекипяваше. Ала той стискаше зъби, стремейки се да прекарва при нея колкото се може по-малко време, та да не се случи да избухне.

След като в продължение на повече от два дяла бе взимал само по една доза зурп на слънце, на 12 имарбун за пръв път от 5 унарбун си позволи двойна доза. И тогава болежките му – и жестокото главоболие, и мъчещите го болки в ставите – го приковаха на легло за цели две слънца, в резултат от което едва се дотътри до мястото, където бе обявен сборът на приетите за служители в градската стража на Фиртуш на 15 имарбун. Там и нему, и на останалите 249 мъже, огромна част от които бяха далеч по-здрави и несъпоставимо по-способни във военното дело от него, бе съобщено, че на 1 варбун ще започнат еднодялово обучение първом тук, в Мара и едва след това ще поемат към Фиртуш, като някъде по пътя – най-вероятно в Нупур или в Пампили, бяха казали – ще спрат за още едно двудялово обучение в условия, далеч по-наподобяващи тези във Фиртуш в сравнение с тукашните.

Във времето между 15 имарбун и началото на обучението на 1 варбун Кормал успяваше да се удържа, вземайки само по една доза зурп на слънце, ала съзнаваше, че би му било неимоверно трудно да го прави за дълго.

Същевременно у Сена се проявиха признаци на тежка бременност. Коремът често я болеше, прекарваше голяма част от времето на легло заради голямата слабост, която изпитваше, а понякога я мъчеха стомашни спазми и пристъпи на гадене...

- Късно ли е да го махнеш? – безцеремонно я запита Кормал вечерта на 30 имарбун.

- Та това е твое дете, Кормал! – изгледа го враждебно тя. – Как можеш да искаш премахването на собствената си рожба?!

- В момента не ми е до деца и се съмнявам, че когато и да било изобщо ще ми бъде! – изсумтя в отговор той и напусна стаята, за да вземе дозата си зурп.

Когато на 1 варбун се яви пред човека, отговарящ за обучението на приетите в градската стража на Фиртуш, само като го изгледа онзи отсече:

- Ще минеш леко, младежо. Голям късмет си извадил, че си бял! Впрочем, както вероятно подозираш, точно това, че си варварин, е причината да бъдеш одобрен. Внимавай обаче със зурпа – предупреди го, измервайки го с леко неприязнен поглед. – Не прекалявай с него. Вземай само по една доза на слънце и – надявам се – всичко ще е наред...

- Какво искате да кажете? – предпазливо запита Кормал.

- Да кажа относно какво: че си от Варвария или че взимаш зурп? – уточни обучителят му.

- И за двете.

- Казвам – отвърна онзи, като измери хърбавото му тяло с поглед, в който Кормал прочете лека нотка на съжаление, - че ще ми изпълняваш специални поръчки, без въобще да участваш в обучението. При това такова ще е предназначението ти и при следващите ти началници, вкл. когато се озовеш във Фиртуш...

И Кормал започна да изпълнява тези т. нар. специални поръчки, които обучителят му му възлагаше.

Тъй като в армията - както във Фиртуш, така и тук, в Медара - на войниците бе изрично забранено да внасят в казармите зурп и да водят там момичета, Кормал снабдяваше тайно началника си със зурп и му уреждаше срещи с проститутки на места извън района на подразделението, в което служеше. При това освен него имаше и още петима бели, също не особено годни за военна служба, които, както подозираше, вършеха за началниците си съвсем същото, каквото той правеше за своя...

Когато обучението им приключи, обучителите им ги събраха и ги известиха, че на 5 аварбун потеглят за Фиртуш, като им съобщиха, че ще прекосят Медара в посока юг, след което ще преминат последователно през Фан Вавел, Галехи и Лубили, за да навлязат в бардата Фиртуш от запад, отправяйки се най-сетне към едноименната й столица. На онези от военнослужещите, които имаха съпруги или интимни приятелки, бе позволено да бъдат придружавани от тях, ала условието бе жените да пътуват отделно, като разходите по пътуването им трябваше да поемат самите военнослужещи...

Поради напредващата й бременност, пътуването бе същински кошмар за Сена. Тресяща се върху гърба на кумлара в студените нощи и потяща се обилно под чергилото в нечовешки жежките дни, тя все по-често биваше сполитана от силни болки в кръста и корема, а стомахът й жестоко се бунтуваше, като много пъти се налагаше да спира целия впряг на жените и любовниците на военнослужещите, за да повръща.

Не се сприятели с нито една от тези двадесетина жени, повечето от които бяха на нейна възраст, а няколко на по 25-30 цикли. Тъй като сред тях освен нея нямаше други бременни, всячески се стараеха да й покажат, че им е в тежест. И тогава, по време на лудешкото препускане – първо през Медара, а сетне и през Фан Вавел и Галехи, - тя за първи път поиска да умре. Бе загубила всички близки на сърцето си хора, а единственият човек от миналото й – Кормал – жестоко я бе разочаровал.

Защо да се мъча да поддържам жалкото си съществувание, вместо да свърша със себе си и с целия тоя така жесток към мен свят?! – започна да се пита тя.

Съзнаваше обаче, че колкото и да бе изкушаваща мисълта за самоубийство, не ще посегне на живота си. А единствената причина да се въздържи от такова действие бе растящият в утробата й живот. Просто не можеше да причини това на неродената си рожба, макар баща на детето да бе взурпираният Кормал!...

Керванът се движеше прекалено бавно и затова навлязоха в Лубили едва на 3 арбун. Движеха се на две групи. Отпред препускаха двеста и петдесетте новоприети служители в градската стража във Фиртуш заедно с двадесетината си началници, а далеч – на около дром – зад тях – и жените и любовниците на тези, които имаха такива и бяха решили да ги вземат със себе си.

Когато пресякоха границата между Галехи и Лубили, началниците на военнослужещите ги осведомиха, че тук, в столицата на Лубили Пампили, ще се проведе втората част от обучението им, преди да преминат последната отсечка от пътя към столицата на континента Фиртуш.

Пристигнаха в Пампили привечер на 6 арбун, а обучението започна още на следното слънце, 7 арбун. При това и тук, също както в Мара, Кормал и другите петима бели извършваха специални услуги за преките си началници, доставяйки им тайно зурп и уреждайки им срещи с проститутки извън района на казармата.

Между временно Кормал не издържа на изкушението отново да рискува с по две дози зурп на слънце, като след първия път по време на пътуването им, когато го стори (бе 15 аварбун) , в продължение на цели четири слънца едва не пукна от сякаш изкорубващото вътрешностите му тресене върху гърба на кумлара си. Ето защо преди следващия път, когато взе двойна доза, мина почти дял. Не издържа обаче много дълго и го направи на 10 арбун, когато вече се бяха настанили в Пампили, като сега последствията бяха неимоверно по-тежки. Получи нещо като временна парализа, която го държа повече от едно денонощие, и бе жестоко разжалван от началството си заради продължилото цели пет слънца свое неразположение. Казаха му, че ако се повтори, ще бъде отстранен. При това той се уплаши не на шега и не взе двойна доза чак до 17 тарбун, когато, вече във Фиртуш, се натъпка не с двойна, а с тройна такава – но затова по-късно...

А в същото време Сена бе все по-зле. Наложи се в края на Арбун да посети билкарка, чиито цярове временно я облекчиха. При това билкарката я предупреди, че раждането й се очертава да бъде много тежко.

- Късно е да помяташ обаче! – със съжаление бе отбелязала тя. – Ала съм длъжна да ти кажа, че опасността и за теб, и за бебето, е голяма!...

В средата на карбун началниците на Кормал известиха подопечните си, че ще потеглят за Фиртуш точно два дяла след като бяха отседнали тук, в Пампили – сиреч на 7 тарбун. Така и стана. Тръгнаха вечерта на тази дата, като в нощта на 10 срещу 11 тарбун пресякоха границата с Фиртуш. В същата нощ Сена бе сполетяна от най-свирепите болки в корема от началото на бременността си, като те бяха придружени от силни стомашни спазми и тя неколкократно спира кервана, за да повръща. Дори по едно време си помисли, че ще загуби детето. Слава на Арунда обаче, когато спазъмът започна да преминава, усети вялото ритане на плода и, успокоена, на 11 тарбун прекара повече от 10 часа в сън.

Озоваха се пред стените на Фиртуш малко след полунощ на 15 тарбун, когато първите гръмотевици на прииждащия дъждовен сезон отекваха в далечината, а покритото с черни облаци небе биваше прорязвано от бледи мълнии. Докато се настанят в една от казармите вътре в града в близост до градските стени, ливна и първият за дъждовния сезон порой. При това Сена бе толкова изтощена, че щом главата й докосна възглавницата, заспа дълбоко и непробудно. Не бе така обаче с Кормал. Загледан в спящата девойка, той едва сега забеляза колко много я бе изтощила бременността и това моментно чувство на жал върна частица от любовта, която бе изпитвал към нея преди забременяването й.

Арунда! – възкликна вътрешно. – Та аз през всичките тия дялове – там, в Мара и докато се влачехме насам – не й казах нито една-едничка блага дума!

И решил още на сутринта да поправи тази грешка, побърза да вземе един от валящите се във вече почти празния чувал фишеци зурп и да се отправи към банята, където да изпита ефекта от финия бял прашец в блажено усамотение.

Налага се тия слънца да се запася с нови няколко брума – напомни си, докато, облакътен на умивалника, разпечатваше фишека и изсипваше накиселяващото вещество върху езика си. – А в най-скоро време, въпреки риска, трябва – просто е абсолютно наложително – да взема двойна доза!


3. Скок от кулата на Турн

Бе малко след изгрев слънце на 7 тарбун, когато, изтегнат в плетения си стол на терасата на двеста шестдесет и седмия етаж на кулата на Турн, Балабош с благоговение съзерцаваше гъмжащия Кайрис на над 700 дрома под себе си и претъпканите със стотици разнообразни морски съдове тъмни води на блестящия на утринните лъчи океан.

Прекрасно! – ликуваше, вдишвайки с пълни гърди свежия утринен въздух. – Никога преди да срещна Бети не съм предполагал, че изобщо е възможно човек да е толкова щастлив, колкото съм в момента!

С нетърпение очакваше тя да приключи с тоалета си и да се присъедини към него. А през времето, докато това най-после станеше, щеше да поеме порцията си зурп. Чувстваше се толкова чудесно, че бе сигурен, че този път зурпът ще го дари със специалното зрение, което го спохождаше само в изключително редки случаи.

Изцяло отдаден на изпълващото го щастие, бръкна в джоба си, извади фишека със зурп, разпечата го и го изсипа върху езика си. И – да – за разлика от обикновено сега светът започна да се раздува далеч по-стремително, ала и невероятно гладко, сякаш това бе първата доза зурп в живота му! А после... – после зрението му – виждането в нещата – се пробуди с неочаквана острота и неподозирано огромен обхват от десетки фандроми околовръст!...

Виждаше всичко – буквално всичко и във всичко – в целия Кайрис, в пристанищата му, на пазарите му, в кръчмите му, по претъпканите му с минувачи улици, във вихрещите се в утринния въздух прашинки, та дори във водите на океана на цели фандроми отвъд бъкащите от морски съдове пристанища!!!

Най-сетне, след като се бе задържало в течение на няколко минути, това пробудено от зурпа специално негово зрение рязко отслабна и той със съжаление започна да идва на себе си.

Със съжаление ли?! – учуди се. – Как със съжаление, щом съвсем скоро ми предстои да видя тая невероятна изкусителка Бети?!

* * *

А в същото това време Бетила Ландра довършваше утринния си тоалет.

Сега – каза си за кой ли път. – Трябва да стане сега, на терасата на последния етаж на това проклето съоръжение – явно имаше предвид кулата на Турн – и нито миг по-късно! И без това вече закъснявам опасно много! Вест от Фиртуш обаче за щастие все още не е пристигнала. Ако се бе случило, Бала щеше да ми каже – той ми казва всичко, абсолютно всичко! Доверява ми се много повече, отколкото на самия себе си! Удостояваме с цялото доверие, което скъпернически е пестил през целия си живот преди да ме срещне!

Да, трябваше да е днес, наново потвърди тя. И странно – тази мисъл не само че не я плашеше, но и й действаше извънредно успокоително! Животът й не бе нищо друго, освен една огромна, една зашеметяващо нелепа и чудовищно жестока лъжа! Ето защо не съжаляваше, че ще се раздели с него! Не съжаляваше, че само след броени минути онова нещо, което в момента бе Бетила Ландра, вече нямаше да съществува!...

Отправила последен замислен поглед към огледалото, тя най-сетне се надигна и, без да поглежда назад, се отправи към вратата на отредената й от Бала огромна спалня в чудовището, наречено кула на Турн. Едва излязла в коридора обаче, видя слуга, който бързаше към вертикала, с който й предстоеше да се изкачи на двеста шестдесет и седмия етаж.

- Имате да предадете нещо на Бала ли? – осведоми се, догонвайки човека.

При тези й думи той рязко се обърна и тогава тя видя, че държи в ръката си някакъв плик.

- Да, господарке – потвърди мъжът. – Писмо от Фиртуш.

- Аз ще го занеса – услужливо предложи девойката. При това слугата се поколеба, сетне, изчервен като рак от недоверието, което й указваше чрез колебанието си, й връчи плика.

- Да, господарке – отново се поклони той и след като остана на място още секунда-две, пое в посока обратна на вертикала, в чиято клетка Бетила малко по-късно влезе, за да се отправи към последния етаж и... към очакващия я там епилог на краткия й безсмислен живот.

* * *

- Прекрасна си тази сутрин, впрочем както винаги! – посрещна я с дежурния си комплимент Бала, щом тя се присъедини към него на терасата.

- Ти пък си оставаш все същият ласкател, както винаги! – върна му любезността Бети, поглеждайки над главата му към синеещите се в далечината води на океана.

Странно! – замисли се тя. – Каква жестока ирония е обстоятелството, че тъкмо това чудовище, което в момента стои до мен и заедно с което след броени минути ще отпътувам към небитието, ми отвори очите за злото, което самата аз олицетворявам!

- Нещо замислена ми се виждаш – загрижено отбеляза Балабош.

- Да, мисля, Бала – кимна тя. – Мисля за невероятния факт, че съм заедно с теб тук, на върха на Тингано. Мисля, че никога преди не съм предполагала, че мога да съм толкова щастлива, както в момента...

Точно тогава един от слугите почука на балконската врата, при което сърцето на Бети подскочи в гърдите. За миг се изплаши, че слугата, който преди малко й бе връчил плика за Бала, идва, за да провери дали му го е предала, при което неволно посегна към джоба на роклята си, в който го бе сложила. Не бе същият слуга, разбира се. Да, и този бе слуга, ала идващ да им сервира сутрешния филех и да им остави бутилка калеп с две чаши.

- Благодаря, синко! – усмихна се Балабош, докато младежът оставяше нещата на масата.

В същото време Бетила реши:

Ще е след първата глътка филех. Нека поне още веднъж изпитам блаженството от вкусването на тая вълшебна течност!

И тогава съвсем ненадейно я връхлетя пристъп на огромна тъга. Внезапно й стана много, много тъжно, че така нелепо щеше да напусне този, въпреки всичко, прекрасен свят – свят, в който имаше чаши димящ, ароматен филех, гледки като тази от върха на кулата на Турн, весела глъч по широките улици на големите градове, невероятно прохладни и мамещи пътника зелени оазиси насред убийствено жежката денем и ледено студена нощем Хеш, хора, които живееха, за да се любят и се любеха, за да живеят!...

Тя обаче нямаше право на тъга – най-малко сега, в самия край на краткия си житейски път. Ала поне можеше да си угоди за последно и... го стори. Просто посегна към тънкостенната чашка от туйнарска кост, надигна я и, загледана в ароматната течност в нея, замижа, отпивайки последната глътка филех в живота си.

- Май днес филехът ти се услажда повече от друг път, а, мила ми Бети? – засмя се Балабош.

- Днес всичко ми се услажда повече от друг път, Бала – усмихна се на свой ред тя, оставяйки внимателно чашката. Вече бе изоставила сантименталностите. Вече се бе превърнала в машината за убиване, каквато винаги бе била.

- Странно – кимна великият съветник от Кортис, - с мен също е така.

- Нима? – някак загадъчно го изгледа тя, мамейки го да я вземе в прегръдките си, което той направи в следния миг. Тя се сгуши в ръцете му, сетне обви шията му със своите и си позволи още една последна полу-иронична, полу-зловеща мисъл:

Каква идеална поза за полет от кулата на Турн! Сега ми остава само да приложа един лек натиск и... всичко свършва...

Забави се още малко обаче. Просто точно сега, точно когато трябваше да сложи край на всичко, я бе обзела нетипична за нея нерешителност. Ала, преодоляла тоя пореден момент на слабост, едва чуто прошепна:

- Бала, искаш ли да останем заедно завинаги?

- Та ние не сме ли заедно завинаги?! – все така шепнешком отвърна той.

- Вече да, Бала – тихо потвърди тя, - вече да.

Тогава Балабош усети, че се случва нещо нередно. Ръцете й около шията му бяха някак прекалено стегнати. Едва понечи да отвори уста, за да й го каже, когато същите тия ръце се впиха в шията му още по-силно, почти болезнено и... го тласнаха!

Не проумявайки какво се случва, Балабош почувства, че двамата с Бети са излетели от столовете си, стоварвайки се с цялата си тежест върху бордюра на терасата! И тогава ръцете му рязко се отделиха от нея, търсейки опора! Бе късно обаче! Бети го държеше прекалено здраво, за да му позволи да се измъкне!

- Бети, но какво правиш, Проклети Пош! – с неверие в гласа възкликна великият съветник от Кортис.

- Нищо – диво се закикоти тя, рязко накланяйки двамата отвъд спасителния бордюр. – Просто освобождавам света от двама нещастници!

Почувствал втория тласък, Балабош отчаяно посегна към изплъзващия се изпод него бордюр, ала ръцете му уловиха само... една заредена с мирис на смърт празнота! И тогава той запищя, политайки заедно с вкопчилата се в шията му Бети в зейналата под тях бездна... и пищя чак докато, двадесетина секунди по-късно, телата на двамата се сплескаха до неузнаваемост върху една от бетонните пътеки в градината около кулата на Турн!

* * *

Шокът, в който цялата прислуга в кулата на Турн изпадна, когато видя – или разбра за – случилото се, бе невъобразим! Само час по-късно най-приближеният на Балабош напоследък член на същата тая прислуга Гизар Ромпо пое временно поста велик съветник от Кортис.

Как е възможно! – не проумяваше той, когато спешно повиканият изпълнител на завещанието на господаря му прочете волята на последния именно Ромпо да го наследи на поста му. – Само до преди броени дялове бях прост слуга, а сега съм една от най-важните личности на тоя проклет континент!!!

Фактът обаче си беше факт. Макар да разбра от слугата, който предаде писмото от Фиртуш на Бетила Ландра, вместо направо на Балабош, че такова е налично, Ромпо не счете за голяма загуба обстоятелството, че не бе успял да се запознае със съдържанието му.

Така или иначе войната започва до броени слънца и нищо не може да я предотврати – каза си. – В такъв случай защо трябва да ме интересува какво е пишело в това проклето писмо!

Спущено на 4 март 2016. Точно след седмица очаквайте края на глава XVII от книга втора.


4. Трите вести

- За съжаление трябва да започна с една шокираща вест – бавно каза Чилда, откривайки заседанието на пацифистите малко след два следобед на 28 карбун.

- Ново нападение?! – предположи Валдан Пандур.

- Да – кимна великата съветничка от Фиртуш, - но не такова, каквото вероятно си представяте.

- Нахлули са в няколко наши барди едновременно?! – допусна Жарко Раган.

- Уви, не! – със съжаление изрече девойката. – Проблемът е, че нападнатата барда е тяхна, а не наша.

- Как така?! – не успя да схване Нунцо Парвета.

- На 20 срещу 21 карбун нечия армия е нахлула във Фан Вавел – осведоми ги Чилда.

- Сами са си го спретнали! – тресна по масата пред себе си Сундран Нандрал.

- Мисля, че не ни остава нищо друго, освен да им обявим война – заяви Ивис Портили.

- Ще сме луди, ако го сторим! – контрира го Парвета. – Мирът на континента е прекалено ценен, за да го пожертваме толкова евтино!

- Съгласна съм – кимна Чилда. – Въпросът е как да реагираме все пак.

- Просто се налага да разкрием извършителя на вероломството във Фан Вавел – настоя Енке Паласио.

- Охооо! – скочи Сундран Нандрал. – Та това ще ни отнеме дялове, а през това време какво – просто да ги оставим да превземат бардите ни една по една, така ли?!

- По-спокойно! – призова Айфи Гравер. – С викове нищо няма да решим.

- Да разбирам ли, че имаш подходящо предложение? – изгледа го неприязнено Ивис Портили.

- Предлагам просто да декларираме, че не сме ние, а междувременно да пратим писма до наместниците ни в бардите да започнат тотална мобилизация – отвърна великият съветник от Нидран.

- Някой да има по-добро предложение? – осведоми се Чилда, обхождайки с поглед напрегнатите лица на колегите си.

- Не виждате ли, че е излишно?! – настоя гневният Нандрал. – Те ни се подиграват, а единственият начин, по който отговаряме на това, е като се оправдаваме!

- Добре де – остро изгледа останалите Парвета. – Ако решим наместниците ни да обявят тотална мобилизация, не виждам какво вреди да изпратим на Бала писмо, в което да декларираме – ей така, за всеки случай, - че никой от нас, дванадесетте в тази зала, нито пък някой от наместниците ни в бардите е отговорен за нахлуването във Фан Вавел?!

Тези негови думи бяха посрещнати с напрегнато мълчание.

- Да разбирам ли, че мълчанието ви е знак за съгласие с казаното от Нунцо? – осведоми се Чилда. В отговор великите съветници един по един бавно закимаха. – Предлагам единственото, което да напишем в писмото до Бала, да бъде, че декларираме, че никой от нас няма нищо общо със случилото се във Фан Вавел – продължи великата съветничка от Фиртуш.

След като единодушно се съгласиха с това, Чилда продължи:

- Предлагам също още днес да изпратим бързоходци до наместниците ви във всяка от бардите ни, които да предадат на последните веднага да започнат тотална мобилизация поради рязко нарасналата опасност от избухването на война между нас и милитаристите.

След като гласуваха и това решение, великата съветничка от Фиртуш обяви:

- Сами разбирате, че трябва да останете тук до евентуалния отговор на писмото, което днес ще изпратим на Бала. Нека всеки от вас да посочи къде може да бъде намерен в срок от максимум два-три часа и при получаването на писмо от Бала или изобщо на каквато и да било вест от страна на милитаристите тутакси ще ви свикам.

Съгласиха се и с това предложение, след което Чилда разпусна заседанието.

Останала насаме с Ардал, тя тъжно го изгледа:

- Май всичко е загубено, а, Геюм?

- По всичко изглежда, че е така – вяло кимна той. – Просто са решили да докарат нещата до война на всяка цена и не виждам абсолютно никакъв начин да бъдат спрени!

* * *

През цялото време от секването на главоболията му на 20 аварбун, та чак до средата на тарбун, Ардал изпитваше огромна слабост. И странно: притежаваше гигантска спрямо останалите хора физическа сила – напр. с лекота вдигаше тежки от по няколко десетки брума предмети, - ала тази обща слабост на организма му така и не преминаваше.

Сънуваше. Сънуваше много и все някакви странни сънища. Сънуваше така, сякаш бе проникнал в съзнанието на някой друг, съвсем чужд човек. Сънуваше как се рее из звездите, затворен в нещо като огромен метален фишек. Сънуваше някаква пропаст, от ръба на която биваше тласван от някого, а сетне пред очите му в бърза последователност се сменяха скали и небе, небе и скали. И, разбира се, сънуваше дивното създание, което в съня си наричаше Сена, ала щом се събудеше с някаква непонятна мъка откриваше, че изобщо не помни да познава момиче с такова име!

Времето между заседанието от 28 карбун и драматичните събития от 15 тарбун прекара в разходки из фиртушките улици, които обаче твърде бързо го изморяваха и той се прибираше, за да рухне капнал от умора в леглото си и да сънува, да сънува, да сънува...

* * *

Бе малко преди обед на 15 тарбун, когато някой почука на вратата на кабинета на Чилда в сградата на Съвета на двадесет и четирите. Вдигайки глава от документите, тя вяло се осведоми:

- Да?

В същото време – за кой ли път през последната седмица – си каза, че ще изчака още съвсем малко, максимум слънце-две, и ще проведе едно последно заседание, на което ще призове великите съветници да се завърнат по бардите си.

- Да? – повтори великата съветничка от Фиртуш, когато в рамката на вратата се очерта силуетът на един от стражите.

- Писмо от Кайрис, господарке – осведоми я той, приближи се и й подаде един плик.

Слава тебе, Пош! – притеснено въздъхна тя. – Значи дочакахме отговор все пак!

Сетне счупи печата и плъзна поглед по редовете:

Уважаеми...! – прескочи имената на великите съветници, чиято фракция оглавяваше, и зачете по-нататък: - Ние... – пропусна имената на великите съветници и от лагера на милитаристите – Със съжаление констатираме, че вместо да отговорите както подобава на разумните ни предложения за компромис, вие с вероломство нахлухте в една от бардите ни, а именно във Фан Вавел, и така окончателно унищожихте възможността за мирен изход от създалото се положение! Ето защо декларираме, че считано от датата 15 тарбун в цикъл 129, официално сме в състояние на война с вас. Това означава, че оттук насетне се считаме в пълното си право да започнем военни действия срещу администрациите в бардите ви, за да възстановим мира и единството на Тингано.

Следваха подписите на милитаристично настроените велики съветници.

Велики Пош! – изуми се Чилда, вдигайки глава от писмото. – Та това писмо звучи така, сякаш изобщо не са получили нашето от 28 карбун!

- Ще заповядате ли нещо, господарке? – осведоми се донеслият й писмото страж.

- Да – кимна великата съветничка от Фиртуш. – Предайте на бързоходците, уведомени за местонахождението на великите съветници, да свикат последните на заседание утре в два следобед.

- Слушам, господарке – поклони се стражът и побърза да изпълни заповедта.

Не бе изминал и половин час от получаването на известието от Кайрис и тъкмо докато се готвеше да извика Пар Тедрам и Виолар Данжу, за да посети заедно с тях в дома му вече почти неподвижния Гуфо, на вратата на кабинета й отново се почука. Бе друг страж, чието лице бе бяло като вар, а ръцете му трепереха.

- Какво има? – сякаш претръпнала от получаването на лоши вести запита девойката.

- Лоша вест от Кайрис, господарке – скръбно каза той. – На 7 тарбун при нелеп инцидент е загинал великият съветник от Кортис Балабош.

- Какво?! – изуми се Чилда. – Балабош мъртъв?!

- Паднал от върха на кулата на Турн – уточни стражът. – Постът му незабавно бил поет от някой си Гизар Ромпо.

Ами ако въпросният Ромпо се окаже поне малко по-разумен от Бала? – позволи си мъничко надеждица Чилда. – (Велики Пош, Бала мъртъв! Това е последното, което бих очаквала да чуя! И то загинал при някакъв нелеп инцидент! Просто..., просто паднал от върха на най-голямата си гордост, от губещия се в облаците връх на кулата на Турн!!!) Е – усмихна се притеснено, - ако до момента се колебаех дали да се посъветвам с Тедрам, Данжу и Гуфо, сега вече знам, че съм длъжна да го сторя, при това незабавно!

Не бе й съдено обаче да го стори чак толкова незабавно, колкото възнамеряваше. Тъкмо се бе приготвила и вече потегляше, когато на вратата на кабинета си се сблъска с трети страж, очевидно – също както предишните двама – готвещ се да я посети.

- Да? – въпросително го изгледа тя.

- Писмо от Кайрис, господарке – отвърна стражът, подавайки й малък бял плик.

Ами ако е апел за мир?! – обнадежди се Чилда. – Ами ако въпросният Ромпо отменя състоянието на война?!

Тя влезе обратно в кабинета си, отпращайки стража, седна на стола си и с треперещи пръсти разпечата писмото. Сетне плъзна поглед по няколкото старателно изписани реда и лицето й тутакси побледня:

Уважаеми...! – наново пропусна имената на великите съветници от фракцията си и продължи да чете: - Аз, Гизар Ромпо, временно изпълняващ длъжността велик съветник от Кортис, заявявам, че смъртта на Бала – Пош да успокои душата му – не променя нищо от това, което ние – следваше списък с имената на великите съветници от фракцията на милитаристите с фигуриращото сред тях за последен път име на Балабош – декларирахме по-рано. Потвърждавам от името на поверената ми барда, че считано от 15 тарбун официално сме в състояние на война с вас и че, съответно, във всеки момент от тази дата нататък се чувстваме в пълното си право да навлезем в която и да било от бардите ви или във всички тях едновременно, за да възстановим мира и тинганианското единство.

Следваше подписът на Ромпо.

Добре – въздъхна девойката, изправяйки се. – А сега да извикам Тедрам и Данжу и да посетим Гуфо, за да решим окончателно какво да предложим на великите съветници на утрешното заседание.

* * *

- Просто няма какво да се решава, бедна ми Фалет! – реши да използва истинското й име Гуфо, когато чу разказа на великата съветничка от Фиртуш относно трите известия от Кайрис. – Войната вече е правен факт. Това, което предстои да се случи, и то до броени слънца, е да заговорят оръжията и тогава – той направи кратка, изпълнена с драматизъм пауза... – и тогава Пош да ни е на помощ!

Тедрам и Данжу мълчаха. Просто нямаше какво да добавят.

- Значи единственото, което ни остава да сторим на утрешното заседание, е просто да узаконим състоянието на война? – риторично се осведоми Чилда.

- Не виждам какво друго можем да направим – тихо отвърна Данжу.

- Сторихме всичко възможно, за да съхраним мира – опита да я успокои Тедрам. – Сега единственото, което ни остава, е да спечелим войната.

* * *

- Това е положението, уважаеми велики съветници – завърши Чилда, когато на заседанието на следното слънце, 16 тарбун, уведоми останалите велики съветници от фракцията си за трите вчерашни известия от Кайрис.

- Значи се държат така, сякаш не сме им изпратили проклетото писмо от 28 карбун? – запита Нунцо Парвета.

- Уви, да – потвърди девойката.

- Ами тогава да се отправяме към бардите си, че ей го вече второ слънце вали като из ведро! – предложи Енке Паласио, хвърляйки поглед към плющящия навън порой, сегиз-тогиз насичан от далечни гръмотевици.

- Не виждам какво друго можем да сторим – сви рамене Чилда.

- А аз мога ли да разчитам на помощ от Фиртуш, за да опитам да освободя бардата си? – плахо се осведоми Сундран Нандрал.

След кратки разисквания решиха от всичките останали единадесет барди да бъдат изпратени към Хайфи общо около 300 000 войници – повече просто не можеха да си позволят, тъй като ако милитаристите скоро удареха – нещо, в което всички бяха убедени, - останалите барди нямаше да разполагат с достатъчно войски, за да се защитят поне относително надеждно.

- По-слаби сме, да, наистина е така – призна накрая Айфи Гравер. – Не сме обаче несъпоставимо по-слаби. Направихме всичко възможно да съхраним мира. За жалост не успяхме. Ето защо единственото, което ни остава оттук насетне – впрочем нямаме никакъв друг избор – е просто – при това направи кратка пауза... – просто да спечелим войната! – повтори почти дословно думите на Тедрам край леглото на Гуфо от предишното слънце великият съветник от Нидран.

Когато Чилда разпусна заседанието, погледът й случайно попадна върху носещото печата на дълбока умора лице на Ардал. При това тя побърза да се приближи до него на изхода от залата.

- Какво ти е, Геюм? – запита го притеснено. – Предлагам ти да останеш тук поне още няколко слънца, докато се почувстваш поне мъничко по-добре и едва след това да потеглиш за Гамбари.

- Съмнявам се, че скоро ще ми стане по-добре – откровено й призна Ардал. – Ще остана обаче още слънце-две – в момента просто не съм в състояние да пътувам.

- Как мога да ти помогна, Геюм? – загрижено го подхвана под лакътя тя.

- Ще отида да поспя – вяло отговори той през мощна прозявка. – Ще спя до утре и след това – надявам се – вече ще съм в състояние да потегля за Гамбари. Ти не се притеснявай обаче – опита да я успокои той, освобождавайки ръката си от нейната. – Наместникът ми там – Пьол Гамар – е достатъчно съобразителен и находчив, за да се оправи не по-зле от мен, независимо от ситуацията.

Сетне, заваляйки се, пое към изхода от сградата на Съвета на двадесет и четирите, като точно в този момент ослепителна мълния лумна в прозорците, последвана миг след това от оглушителен гръм, който отприщи плющящия навън порой с още по-голяма сила.

Чилда за момент се изкуши да предложи на Ардал да остане за известно време – поне докато дъждът понамалее – в сградата на Съвета. След това обаче се отказа:

Нека да се прибере в квартирата си и да си почине добре. Утре ще го посетя и – ако продължава да е чак толкова зле, колкото сега, - ще опитам да му попреча да отпътува за Гамбари.


5. „Експлодирало” минало сред агонията на тревожност... и любов

Опустошителните порои в самото начало на необичайно закъснелия в цикъл 129 от тайния тинганиански календар дъждовен сезон на 15 и 16 тарбун тук, във Фиртуш, задържаха Кормал и Сена в бедното им жилище в казармата, където ги бяха настанили. Тя се чувстваше необичайно добре – при това не само здравословно. През тия две слънца и Кормал бе нетипично за него внимателен – по-внимателен от когато и да било преди. Дори – О, чудо! – даже започна да говори за бъдещата им рожба с умиление!

Сена обаче бе тъжна. Тъгата й бе дълбока и неизлечима. Бе се просмукала в костите й, таеше се нейде в най-скритите гънки на душата й, правеше крехкият й комфорт в това дъждовно фиртушко безвремие да й изглежда някак прекалено несигурен, далечен и съвсем, съвсем незначителен!...

Когато на 17 тарбун се събудиха, установиха, че дъждът е спрял. Продължаваше да е облачно, дори бе излязъл вятър, който бързаше да изсуши подгизналите от над петдесетчасовия порой улици.

- Ще трябва да се явя в щаба едва в 4 следобед – каза Кормал, щом се завърна от излизането си, по време на което се бе осведомил относно точния момент на постъпването си на службата, на която така чудодейно бе бил назначен там, в сякаш безкрайно далечната столица на Медара Мара. – Искаш ли да се поразходим мъничко из града?

- С удоволствие, Кормал – прие Сена и след не повече от половин час вече шляпаха през калта на фиртушките улици.

Градът се стори на Сена прекалено огромен. Изглеждаше й далеч по-многолюден в сравнение с Мара и несъпоставимо по-голям и оживен от Пампили.

- Същински кошер – констатира тя, хванала под ръка Кормал.

- Това е столицата на континента все пак – сви рамене той. – Би било нелогично, ако не бе голям и оживен.

Внезапно изскочиха на някаква широка улица, претъпкана с кервани и файтони, измежду които пешаците се провираха на прибежки. Поеха по нея, придържайки се съвсем към оградите на къщите, където утринният трафик бе малко по-поносим в сравнение с централната й част.

И тъкмо в този миг слънцето проби иззад облаците, обливайки с бледа светлина цялото това гъмжило.

Закусиха в малка странноприемница на същата тая улица и когато потеглиха отново, установиха, че облаците пак са се сгъстили, заплашвайки да се излеят в нов порой.

Докато се разминаваха с файтони, кумлари и коне, Кормал внезапно мерна табела, на която с големи черни букви на бял фон бе изписано:

Най-качественият зурп във Фиртуш.

Тогава се сети, че запасите му с фин бял прашец почти се бяха изчерпали. При това бръкна в джоба си, където се валяха последните три фишека, с които разполагаше.

- Изчакай ме малко – каза на Сена, оставяйки я на едно по-спокойно място до оградата на някакъв двор и запътвайки се към въпросното магазинче.

Загледана в посоката, в която бе поел, тя прочете надписа на табелата и тежко въздъхна:

О, Кормал – възкликна вътрешно, - толкова ли е трудно да се откажеш от тоя порок! Нима не разбираш, че това вещество те убива?!

Сетне отклони поглед към движението по улицата и се загледа в силуета на един човечец, който с отпуснати рамене си проправяше път през множеството. Направи й впечатление, че главата му е изкривена леко вляво и че черепът му е някак необичайно сплеснат...

Ала не бе само това. В този човек имаше нещо познато – твърде познато дори, но така и не можеше да установи какво е то.

Точно тогава той – защото бе мъж – бавно вдигна глава и, обръщайки се в нейната посока, застина на място. При това очите на Сена също рязко се разшириха и тя с някакво тъпо неверие срещна погледа му:

- Фир-са-ла?! – едва чуто прошепна и почувства как във вените й забушува някаква дива радост. Сетне, след като се поколеба само за миг, хукна към него, като той на свой ред се затича към нея!...

* * *

Когато се събуди на сутринта на 17 тарбун, Ардал установи, че бе спал непробудно цели 16 часа! Въпреки това обаче не се чувстваше добре – никак даже. Нещо повече: имаше чувството, че е дори по-зле от вчера.

Ще изляза да се поразходя – каза си – и едва след това, ако преценя, че съм достатъчно добре, ще потегля за Гамбари.

Да, свежият и напоен с влагата на току-що престаналия над петдесетчасов порой утринен въздух мъничко го поосвежи. Главата му обаче тежеше като гюлле.

Велики Пош! – изтръпна. – Нима главоболията ми от преди три дяла се завръщат?!

И тогава почувства, че с главата му се случва нещо адски необичайно. Вдлъбнатината в черепа му го сърбеше – жестоко, непоносимо го сърбеше. Ала от друга страна главата му тежеше и се опасяваше, че ако посегне да се почеше, ще взриви все още слабото си към момента главоболие.

Не издържаше обаче. Велики Пош – просто не можеше, нямаше начин да не се почеше!

И той го направи. Вдигна ръка и започна да чеше вдлъбнатината, като вълна от спокойствие го заля, щом установи, че при това му действие главоболието му не само че не нараства, ала дори започва да намалява!

Най-странното бе, че въпреки жестокото дръгнене, едва няколко секунди след като се бе почесал, вдлъбнатината в черепа му отново го сърбеше почти толкова непоносимо, колкото преди малко! При това той наново вдигна ръка и пак започна да се дръгне... и така на няколко пъти, след което почувства, че телесните му сили почват да се възвръщат, а сърбежът във вдлъбнатината в черепа му е преминал в странно приятно изтръпване, придружено от леко гъделичкане.

Пред очите му все повече просветваше, ала той все още изпитваше прекалено голяма слабост, за да закрачи бодро с изправени рамене.

Улисан в странните неща, които се случваха с главата му, едва сега установи, че е възлязъл на някаква много оживена улица, през множеството по която с мъка си пробива път.

Ще трябва някак да напусна това гъмжило – каза си. – Излязох, за да се поразходя на спокойствие, а ето в каква гмеж попаднах!

Поел по улицата, той зашари с очи, търсейки пресечка. Между временно бе установил, че разкъсалите се за кратко облаци над главата му отново са се сгъстили и че бе твърде вероятно много скоро отново да завали.

Тласкан от щуращите се насам-натам минувачи, Ардал се запъти към по-разредения трафик в периферията на опасаната с магазини и дворни огради улица. И тогава... – тогава погледът му попадна върху женски силует, който му се стори някак странно познат. При това в мига, когато видя жената – всъщност тя бе твърде млада, почти момиче, - изтръпването във вдлъбнатината в черепа му рязко се засили и той изпита замайване, от което едва не падна, повлечен от тълпата. Точно в този момент погледът му се пресече с този на момичето, при което сякаш мълния взриви съзнанието му!...

Стоеше и не вярваше на очите си. Стоеше, внезапно залян от отдавна забравени спомени. Стоеше и целият му живот – не само този от спасяването му от Орор насам, а целият, целият, целият му проклет живот на бързи обороти проблесна в съзнанието му, при което той неволно се запита:

Господи, как изобщо е възможно да съм забравил! Та то – всичките тези спомени – си е било в мен през цялото това време!!!

Помнеше – как помнеше само. Помнеше всичко от цялото си минало така, сякаш се случваше в момента! Помнеше диспечерската си грешка, причинила смъртта на 826 космически пасажери. Помнеше смръщеното лице на отговорника си Бенато Хогер на монитора на пулта, който бе обслужвал. Помнеше съдебната зала и проклетия процес, така безпощадно отделил го от прекрасната му съпруга Инес и от малкия му син Симон. Помнеше космическата капсула, запечатана с печата на Кабдал. Помнеше жестоката си самота сред звездите. Помнеше внезапната промяна, довяла го кой знае как на тая безкрайно далечна от родния му Барзум планета. Помнеше кацането си на нея. Помнеше мъчителния си преход през пустинята. Помнеше, помнеше, помнеше всичко, абсолютно всичко! Помнеше, разбира се – Та как би я забравил! – Сена. Помнеше Кодрат, Фадра, Тени, Раш... – и изобщо всички, всички, всички, които бе срещал през целия си така странен живот! И – естествено, просто нямаше как да е иначе, нямаше начин да го заличи – помнеше и тласналия го в пропастта злодеец Кормал!

А сега – невярващо бе впил поглед в изпълнените й с невинно учудване очи – пред него бе не друг, а ... Сена - единственото същество, с което искаше да бъде не само през този, ала и през всичките си останали животи, ако му бе отредено да има такива!!!

Видя как устните й прошепват Фир-са-ла и неудържимо се затича към нея, като при това установи, че и тя бяга към него. Сетне, само след миг, и двамата се намериха в прегръдките си.

- Фирсала – невярващо го гледаше тя, - но как, Мили Арунда, как е възможно това?! Как е възможно да те срещна точно тук, където самата аз така случайно се озовах?!!!

- А аз теб?! – неудържимо я прегръщаше Ардал, Фирсала, Кривоглавия, Ютан, Николас Конглар... – вече и той не знаеше кой е! – Кажи ми, прекрасна моя Сена, как е възможно аз да срещна теб?!!!

За момент се смълчаха в прегръдките си. Сетне той бавно я отдели от себе си, виждайки как по това любимо лице пробягва някаква сянка:

- Но Фирсала! – внезапно избухна в сълзи тя. – О, клети, клети Фирсала!...

Учуден от внезапната й тревожност, той плъзна поглед надолу по тялото й и занемя от изумление:

- Ще имаш дете?!

- От Кормал е – кимна тя. – Просто изгубих всички, абсолютно всички – и майка си, и баща си, и Самет, и Грилди...! Бях толкова – при това се задави от хлипове... – толкова, толкова объркана и... самотна!!!

- От Кормал ли?! – с някакво тъпо недоумение я гледаше той. – Детето ти е от Кормал, така ли?!

При тези му думи тя се смълча, отправяйки към него изпълнен с тъга поглед, при което той не успя да се удържи наново да я вземе в прегръдките си:

- Но Фирсала, аз вече не съм...

- Шшшт! – успокоително я залюля той, припомняйки си до последната проклета подробност как Кормал го бе подмамил към ръба на пропастта и го бе тласнал в нея! При това в съзнанието му изплуваха точните му думи:

Нищо не се е случило, друже, все още не. Сега обаче ще се случи!

* * *

В същото време редът на Кормал най-сетне дойде и той нетърпеливо поръча:

- Пет фанбрума, моля!

- Охооо! – весело се засмя продавачът. – Да не би да си поел за Хеш, та така здраво се запасяваш?

Кормал не отвърна нищо. Просто стоеше смръщен, докато магазинерът пълнеше чувала с малките фишеци и при това почувства, че точно в момента ужасно много му се иска да вземе двойна доза.

Проклети Арунда! – каза си. – Ще го сторя! И без това толкова отдавна не съм го правил!!!

- Заповядайте, г-не! – подаде му чувала магазинерът. - Дължите ми 400 зифара.

Кормал плати, след което, пъхнал чувала под мишницата си, си запроправя път към изхода.

Щом излезе, вдигна поглед, търсейки Сена и... не повярва на очите си! Та тя, Сена, точно в момента бе в прегръдките на някакъв мъж! За момент видяното го парализира, сетне понечи да потегли към тях, когато мъжът бавно вдигна поглед, отправяйки го в посоката му, при което Кормал изгуби и ума, и дума от учудване. Просто стоеше като вкопан, там, пред входа на магазина за зурп, блъскан от минувачите, без да може да откъсне поглед от този така познат нему човек, па макар с леко изкривена вляво глава:

- Фир-са-ла! – невярващо заекна той. – Но ти, проклети Арунда, трябва да си мъртъв, мъртъв, мъртъв!!!

При този изтръгнал се от гърдите му вик Сена също вдигна към него разплаканото си лице, ала той продължаваше да гледа Фирсала като хипнотизиран:

- Не! – изкрещя. – Не! Не! Не!!! Просто е невъзможно! Просто не може, няма как да бъде!!!

След това, завладян от някакъв първичен ужас, хукна на някъде. Тичаше неудържимо. Тичаше без път и посока. Тичаше, без да се интересува откъде минава, при което едва не бе прегазен от един кумлар, а един конник се размина с него на тандроми...

Някак обаче – по някакъв невероятен късмет – бе напуснал оживената улица и сега тичаше по някаква разкаляна нейна пресечка. Тичаше без умора. Тичаше без мисъл за каквото и да било. Тичаше, осъзнавайки с кристална яснота, че е загубил всичко, всичко, всичко ценно в живота си!!!

Най-сетне започна да идва в съзнание пред някакъв храм на Пош. Бе престанал да тича, ала не помнеше кога и как. И тогава в главата му нахлу единствената спасителна мисъл, възможна при настоящите обстоятелства. Чувалът със зурп обаче го нямаше под мишницата му. Бе го изръсил някъде по пътя. Открил това, той не се обезпокои особено. Просто бръкна в джоба си, извади трите фишека зурп, разпечата ги и пое върху езика си цялото им съдържание!

Ефектът бе подобен на този от удар на мълния! Светът не просто се разду; той експлодира в главата му! И продължаваше, продължаваше, продължаваше да експлодира! При това той – вече не знаеше кой е, нямаше абсолютно никакво значение кой е – тънеше в нечувано блаженство!...

Спазмите дойдоха внезапно и бяха далеч по-силни от която и да било болка, изпитвана от него до момента! При това те не започнаха с края на зурпното му опиянение, а се зародиха, нараснаха и блокираха сетивата му насред шеметния му полет на крилете на зурпа. При това той се люшна на една страна, сетне на друга, след което се срина в краката на един от богомолците, които тъкмо напускаха храма на Пош, пред който бе паднал.

- Горкият! – каза с жал в гласа богомолецът. Сетне се извърна към една група от неколцина, които точно сега минаваха по уличката:

- Ей, хора, помогнете да го внесем в храма! – извика, при което двамина от групата се отделиха от останалите и се завтекоха да помогнат.

- Май няма да го бъде, а? – рече единият, хващайки го за раменете.

- Аха – кимна другият, присъединявайки се към богомолеца, който го бе вдигнал за краката. – Доста големичка дозичка зурпец е взел.

- Жив е още – не бе толкова категоричен богомолецът. – Случаите, когато успяват да оцелеят след такова предозиране, каквото явно е налице при него – при това кимна с глава по посока на туловището, което мъкнеха, - са изключително редки, но понякога се случва и това...

* * *

Сепната от виковете на Кормал, Сена го гледаше в недоумение:

Но Мили Арунда! – не проумяваше тя. – Та какво говори той! Защо настоява, че Фирсала трябвало да бил мъртъв!

Сетне, все още придържана от ръцете на Фирсала, видя как Кормал хукна нанякъде, като занемя от уплаха, щом той се размина на по-малко от половин дром с тежките копита на един огромен кумлар, а сетне – на много по-малко разстояние – и с тези на някакъв кон! След това го изгуби от поглед. После, отправила взор към Фирсала, треперейки цялата се осведоми:

- Но защо той – явно имаше предвид току-що изгубилия се в навалицата Кормал – крещеше, че трябвало да си мъртъв?!!!

- Успокой се, Сена! – с цялата нежност, на която бе способен, отвърна Фирсала. – Изчакай ме тук. Ще отида да го потърся...

Ала точно в този миг девойката бе разтърсена от силен спазъм. Вълненията през последните няколко минути й бяха дошли прекалено много и тя почувства, че родилните й болки започват.

- Какво?! – изплашено я изгледа Фирсала, като наново я взе в прегръдките си. – Какво става с теб, малка моя Сена?!

- Раждането – на пресекулки простена тя. – Започва. Започва преждевременно – в началото на осмия дял съм!...

- Какво?! – с внезапно появила се паника в очите я изгледа той. – Сигурна ли си?!

Сетне, без да губи време, опита да я вдигне, ала установи, че нечовешки огромната физическа сила, каквато бе имал, докато бе бил човекът без минало, го е напуснала.

- Остави – присвивайки се от болки каза тя. – Мога и сама.

- Ей, хора! – същевременно се провикна Фирсала. – Жената – при това посочи облегналата се на рамото му Сена – ражда. Има ли наблизо акушерка?!


6. Отприщената стихия на войната

Точно в полунощ на 20 срещу 21 тарбун над двеста хилядната армия, струпана по южната граница на Медара, нахлу на територията на Нидран. При това нидранските граничари опитаха да окажат съпротива, ала значително превъзхождащият ги в жива сила противник ги засипа с дъжд от тилди и стрели, принуждавайки ги да отстъпят. При това само през първите няколко минути от офанзивата защитниците на нидранската граница дадоха над 100 жертви и почти 1000 ранени, докато убитите от страна на нападателите бяха едва 3, а ранените няколко десетки.

* * *

В същото време над триста хилядна армия, струпана по източната граница на Лубили, нахлу на територията на Фиртуш. За разлика от тази на Нидран обаче, фиртушката отбрана бе далеч по-солидна и на нападателите им трябваха повече от 5 часа, за да я пробият и бавно да си запроправят път на изток, към едноименната столица на континента. Жертвите, дадени и от двете страни през тези първи няколко часа на офанзивата, бяха над 1000, а ранените – повече от 10000.

Нахлуването във Фиртуш по южната граница от страна на Датейра и Батави, макар да бе особено мощно – войниците на нападателите наброяваха над 500 000, - срещна особено твърд отпор и след почти десетчасови сражения нападението не само че бе отблъснато, но и агресорите бяха принудени да отстъпят на няколко фандрома навътре в териториите на собствените си барди. При това жертвите и от двете страни бяха над 2500, а ранените повече от 15000.

Успешно бе отблъснато и нападението от страна на Гамбоне и Фагали, като тук бяха дадени най-малко жертви – общо от двете страни около 400, а ранените бяха между 6000 и 7000. При това нападателите се видяха принудени да отстъпят само след по-малко от 3 часа.

* * *

Войските на милитаристите направиха опит да обкръжат и трите острова на Гамбари, ала намеренията им твърде бързо бяха разгадани от защитниците на тази барда, предвождани от умелия военен стратег и наместник на Ардал в нея Пьол Гамар и след неколкочасови спорадични морски сражения нападението бе отблъснато. Корабите на агресорите обаче се увеличаваха с всеки изминал час и призори на 21 тарбун Гамар бе принуден да премине в настъпление, за да ги разпръсне. Малко преди пладне се завързаха тежки боеве, в резултат от които няколко часа по-късно нападателите откъм източната страна на островите бяха обърнати в бяг. Не бе така обаче с нападението от север, юг и - особено откъм континента - от запад.

- Трябва да получим подкрепления бързо, иначе не ще издържим дълго – каза Гамар на бързоходеца, когото бе наредил да повикат. – Затова трябва по най-бързия начин да се добереш до Фиртуш и да помолиш Чилда за помощ.

Сетне, останал сам, наместникът на Ардал се замисли:

Всъщност – каза си – засега минаваме със сравнително малко щети. От началото на нападението до пладне дадохме около 800 убити и малко над 7000 ранени. Подозирам обаче, че през следващите слънца положението все повече ще се влошава! Ала получим ли подкрепление от Фиртуш от поне стотина хиляди души и от 200-300 кораба с абдалиански двигатели, сигурен съм, че ще превърна Гамбари в най-непристъпната крепост, която някой някога е виждал!

* * *

Защитниците на Шани Чи се оказаха прекалено малко, за да успеят да окажат поне минимална съпротива. Двеста хилядната армия, нахлула от територията на Гамбоне и почти сто и петдесет хилядната, навлязла от тази на Батави, приклещиха едва стотината хиляди защитници като в сандвич и те не след дълго – само след неколкочасова безуспешна съпротива – бяха обърнати в бяг по посока на столицата Мароне. При това общият брой на жертвите, дадени и от двете страни през тези първи часове на офанзивата, бе около 1500, а този на ранените – над 9000, като загубите на нападателите бяха десетки пъти по-малки от тези на защитниците.

* * *

Една от най-успешно справилите се с първото нападение барди бе Юджили Таф. Стотината хиляди нападатели от страна на Гамбоне и малко над сто и петдесетте хиляди, нахлули от територията на Батави, бяха отблъснати за по-малко от час, като до сутринта на 21 тарбун защитниците на Юджили Таф дори на много места навлязоха на по десетина-петнадесет фандрома в територията на агресора. Общият брой на жертвите, дадени тук през първите часове на атаката и от двете страни, бе около 1000, а този на ранените – почти 8000.

* * *

На особено мощно нападение от четири страни – от страна на Сагана, на Лай Конду, на Кортис и на Лубили – бе подложена Галехи. Най-успешна бе първата атака на саганианите, които само за 5 часа успяха да навлязат на повече от 30 фандрома в територията на бардата на Енке Паласио. Успешно бе отблъснато нападението от територията на Кортис, ала цената за това бяха много убити и ранени. Трудно бе осъществен пробив и от територията на Лай Конду, ала след над седемчасови сражения защитниците се видяха принудени да отстъпят. Макар и трудно, все пак нападението от страна на Лубили бе отблъснато след тежки над дванадесетчасови сражения. Общият брой на жертвите при нападението на Галехи през първите часове на офанзивата бе над 7000, а този на ранените – почти 25000.

* * *

В същото време, в което по останалите фронтове милитаристите нахлуваха в бардите на пацифистите, над двеста хилядна армия от територията на Лай Конду навлезе в тази на окупираната доскоро тяхна – на милитаристите – барда Фан Вавел. Нападателите обаче бяха изключително изненадани от липсата на съпротива. Едва призори разбраха, че окупаторите на бардата на Хендри Карис още в късния следобед на 19 тарбун са започнали да се изтеглят по посока пустинята Хеш.

* * *

Защитниците на Рейджи само за няколко часа успяха да отблъснат нападението и по двете си граници – тази с Лай Конду и границата със Сагана. При това го сториха сравнително лесно. Броят на жертвите тук до сутринта на 21 тарбун и от двете страни бе сравнително малък – около 500, а ранените бяха под 4000.

* * *

Трите барди на пацифистите, които в нощта на 20 срещу 21 тарбун не бяха нападнати от войските на милитаристите, бяха Цингали, Кайфу и Лейко. А причината бе очевидна – просто тези барди не граничеха с такива, чиито велики съветници бяха милитаристи.

* * *

Сарту също не граничеше с барди на милитаристи, ала тук войските на последните нахлуха от окупираната преди това Хайфи. Нападателите обаче не бяха много – не повече от 100 000 човека – и затова сравнително бързо – само за няколко часа – бяха отблъснати, при това само с около 200 убити и малко над 1500 ранени и от двете страни.

* * *

Бе малко преди полунощ на 20 тарбун, когато в ситно ръсещия дъждец Горал Карпос кръстосваше вред около стените на Гамеа, давайки последни указания на войниците си преди предстоящата атака на града.

- Очаквате ли скоро да превземем Гамеа, госин началник? – запита го един млад войник.

- Крепостните й стени са много дебели, а самите ние до момента съдействахме за снабдяването на жителите на града с провизии – подсмихна се Карпос. – Така че – сви рамене - на този въпрос можеш да си отговориш и сам, синко.

- А вярно ли е, че, както разправят колегите ми тука – при това войникът направи широк кръг с ръка, - тази нощ нямало да бъдат атакувани Цингали, Лейко и Кайфу?

- Атаката по море е трудна работа, синко – въздъхна Карпос. – Понякога е по-добре да оставиш врага в изолация, вместо да го атакуваш пряко.

- А колко смятате, че ще продължи войната? – позволи си още един въпрос войникът.

- Мнозина допускат, че ще свърши за броени дялове с гръмка победа за нас – замислено каза Карпос. – Аз обаче не съм на това мнение. Помни ми думата, синко, тая война ще продължи с цикли и накрая, както се казва, я кумларът, я ездачът...

Сетне военачалникът се отправи към оръдието, заредено с тежки гюллета и се приготви да даде знак за атака. И точно в този миг почувства как земята под краката му потрепери.

- Какво е това, взел го Пош?! – зачуди се един от войниците. – Земетресение ли?

- Не, синко – поклати глава Карпос. – Просто Мануаки напомня за себе си, та да не се случи да забравим какво ни е причинявал в миналото и какво може да ни стори и за в бъдеще.

Сетне, поглеждайки часовника си, нареди на двамата мъже, обслужващи оръдието, да застанат на позиция за изстрелване.

- Готовиии – извика след десетина секунди, когато стрелките на часовника му сочеха точно полунощ, - огъъън!

В същия миг оръдието мощно изгърмя, а към небето се стрелна голямо огнено кълбо, което се издигна над стените на Гамеа, задържа се в небето за момент, след което бързо започна да се спуска от вътрешната им страна, скривайки се зад тях, като една-две секунди след това откъм вътрешността на града се чу силна експлозия, последвана от отекващи в далечината панически викове и писъци.

Колко нелогично нещо е войната! – мислеше си в същото време Карпос. – До преди броени часове приятелски се поздравявахме със защитниците на града и с жителите му, а сега по волята на някакви си самозабравили се властници сме принудени да почнем да се избиваме!

А над атакувания град дъждът все така спокойно си ръсеше, безразличен към абсурдите на хорските дела и към произтичащата от тях несрета. Художниците и поетите биха казали, че небето плаче. Не – просто бе настъпил дъждовният сезон...


Междинна станция 2 – Из Скрижалите на Арунда, Сказание за кръстопътя втори

Четеш ли още, четеш ли, о, Кривоглави? Четеш ли за мъгли и мрачини, стаени в людски нрави? Четеш ли за дребнави вероломства, за бездната, погълнала и стари, и потомства?...

Чети, о, Кривоглави, чети и не забравяй душата си с искрица от любов за други пламъци да сгрееш, за да не крееш щом жребия си на белязан с непомерна лудост проумееш!

Чети, чети и тука нейде, де разпадат се на живота скръбен световете, поспри, та да посветиш на лукави, що към свойта гибел невежи и несвестни се отправят!

Чети, о, Кривоглави и четейки вярвай, че сред души от камък все някога ще лумне буен пламък!

Чети за ненадейни урагани от мъка изковани... и от радост! Чети за младост и за магмата от ярост, дето днеска тихо дреме там, де сблъскват се мечта и бреме!

Чети, чети за друго време, от което покълнали ще се заченат плодовете на идното фатално и на винаги нелепата случайност, що вечно там вилнее, где никой никога се не спогажда с нея!

Сега приижда мракът и потоците от кръв отприщени не чакат! Сега за теб е раят. Сега на свойто щастие в началото си ти..., ала и в края!

Сега е миг. Сега е среща, ала и раздяла! Сега от радост окрилен се вглеждаш в своя лик. Сега... – Ала сега отлита и... настава после, когато – О, клети, клети Кривоглави!..., - когато пак неволен ще се скиташ и ще се питаш защо душата ти за утро закопняла сред мрака на нощта все тъмнини за идното заплита!...

Сега е краткото вълшебство на покоя – блажен покой, що никога не ще намериш. Отвъд зовът те друми лицемерни и на тях несетно, сбрал и мъка, и мечти, отново в самота ще се намериш!

Ала ще крачиш бодро, па макар и без посока! Ще крачиш през съдбата си жестока! И смърт, тъй много, тъй безутешно много смърт ще срещнеш! Ала – Уви! – единствено забравата на своята не ще посрещнеш!!!

Край на глава XVII... и на книга втора.

Спущено на 11 март 2016. Точно след седмица очаквайте епилога на книгата.


Епилог


1. Пристанището на Караласка, 1 фарбун в цикъл 129 от тайния тинганиански календар

Бе привечер, когато петимата, изпратени да монтират абдалианския двигател на малкото корабче Вихрострел, пристигнаха на пристанището.

- Казвам се Лалан Далос и съм водач на групата – здрависа се предводителят на монтажистите със собственика на корабчето, Ганет Сушар. – Съжалявам, че не успяхме по-рано, ала това ужасно време ни забави!

- За колко време ще свършите? – осведоми се Сушар.

- Ако кормилният лост е поставен по начина, по който сте бил помолен да го поставите, когато сте поискал абдалиански двигател, не би трябвало да ни отнеме повече от няколко минутки – отвърна Далос.

- Заедно с тестовете? – изуми се собственикът на Вихрострел.

- Та тя цялата работа се състои почти само от тестове! – лекичко се позасмя предводителят на новопристигналите и подкани Сушар:

- Хайде, водете ни, че умряхме от студ!

Сушар ги поведе през кишавия участък, където се срещнаха, а в същото време леденият западен вятър хвърляше в лицата им талази от мокър сняг.

* * *

Пет минути по-късно, целите премръзнали, петимата свалиха от файтона тежкия сандък и го качиха на палубата, за да влязат в трюма през малкия люк, в който едва напъхаха товара си, а сетне много внимателно го спуснаха по стълбата и, запъхтени от умора, го отнесоха до отсека, където от тавана се подаваше дебелата кръгла основа на кормилния лост.

- Да почваме, момчета! – подкани ги Далос. – Да почваме, че да свършваме!

Междувременно един от останалите четирима се запъти да затвори люка, ала чакащият ги на палубата Сушар – никой от поръчалите абдалиански двигател не трябваше да става свидетел на монтирането му – го изпревари. Сетне петимата отвориха сандъка, извадиха извънредно тежкия объл и гладък камък и, докато четиримата го повдигаха, за да го наместят под основата на кормилния лост, с фенерче в ръка Далос ги наставляваше в какво положение да го задържат.

- Стоп! – извика той, щом тапата се озова точно под основата на кормилния лост. Сетне закрепи фенерчето за едно от стъпалата на стълбата под люка така, че да осветява горната част на камъка. След това отиде до сандъка, извади щипците и с умело движение само на едната си ръка прихвана с тях поставената от пломбировача тапа. После бръкна в джоба си, изваждайки оттам предварително зареденото със смукателна игла изстрелващо приспособление, прицели се и щом прецени, че ще удари точно в центъра, стреля.

Чу се тихо изсвистяване, а миг по-късно дългата дебела игла вече трептеше, плитко забита в тапата.

- Вдигайте, момчета! – нареди той, освобождавайки тапата от щипците, при което останалите четирима много внимателно започнаха да повдигат камъка. Сетне, щом иглата се озова на два-три тандрома от основата на кормилния лост, бясно започна да се върти, а камъкът в ръцете им постепенно олекна.

Иглата продължи да се върти още няколко секунди, след което се стрелна нагоре, залюлявайки камъка и устремявайки се към точно определен участък в основата на кормилния лост, хлътна в миниатюрната дупчица на повърхността на предварително приспособеното за монтиране на абдалиански двигател съоръжение, освобождавайки държащите камъка от тежестта му и, продължавайки да го клатушка още малко, накрая с глухо прищракване се намести, обездвижвайки тежкото над 100 фанбрума сърце под себе си.

- Готово – изтри потта от челото си Далос. Сетне той и останалите четирима се запътиха към стълбата,като преди да почнат да се катерят предводителят им откачи от нея фенерчето, угаси го и го прибра в джоба си.

* * *

- Един милион, нали? – осведоми се за всеки случай Сушар, щом бе установено, че с двигателя всичко е наред.

- Такова е заплащането, независимо от размера на кораба, на който монтираме двигател – кимна Далос.

– Питам за всеки случай – заяви собственикът на Вихрострел. Сетне им написа чек за споменатата сума, връчвайки го на предводителя им. След това ги покани:

- Какво ще кажете да останете вкъщи тази нощ, че времето не е подходящо за тръгване?

- Благодарим – отвърна Далос, - но ще се оправим. Сетне, повел останалите четирима по стълбата, а после и по кея, заедно с тях се изгуби в изпълнения с мъгла от гъсто сипещ се мокър сняг вечерен мрак.


2. Из „Очерци за живота на Първия”, съставен от проф. Герши Лугда от Тиндали 31 цикли след кацането на Николас Конглар на Неотопия

Това, което точно в началото на войната отклонява Първия от намесата му в тинганианските дела, е „отключилата” възстановяването на паметта му повторна негова среща с абдалианската девойка Сенетра. Ала нито любовта му към това момиче – впрочем след това той многократно заявява, че именно тя е любовта на живота му, - нито възстановената памет, не го оставят за дълго извън „играта”. Нещо повече: мнозина от приятелите и познатите му твърдят, че точно този епизод на кратка безметежност го бил заредил с почти непонятно чудовищната енергия да продължи по поетия след спасяването му от Орор път.

Една от жените, на които особено много се е доверявал, е дъщерята на Ейохи Тамрал Фалет/Чилда, с която се срещнах при последното си посещение на Фиртуш.

- Беше като дете – започна разказа си за Първия тя. – Мисля, че чак до самия край така и не проумя порядките ни. С течение на времето придоби много власт (Велики Пош, та той стигна до върховната власт в Тингано!), ала – сигурна съм - така и не разбра защо мнозина са стръвно устремени към властта!

Някои от изследователите на живота на Първия настояват, че причината за моралната му неадекватност тук, на Неотопия, били различията между тукашните нрави и тези в конфедерацията и по-специално – на родната му планета Барзум. Съмнявам се да е така. Сходствата между нас, жителите на конфедерацията и тях, невзурпираните коренни обитатели на Неотопия, са твърде много, а различията – прекалено малко, за да се допуска такова нещо.

Лично аз мисля, че наивността на Първия се дължи на зверския му удар в главата при падането му в пропастта. То е пробудило у него някакви латентни дотогава лидерски умения, благодарение на които, както ще видим по-нататък, в последствие той става изключително умел водач. Заедно с това обаче му е „докарало” и остра форма на месиански синдром, изразяващ се в тотално неразбиране на всяко чувство за справедливост, различно от неговото собствено.

Около Първия се вихрят много мистерии, ала една от най-големите сред тях е тази за пословичната му физическа сила във времето от тласването му в пропастта до възстановяването на паметта му. Мнозина от приятелите и познатите му твърдят, че преди завръщането на спомените му той с лекота вдигал и носел на дълги разстояния предмети, тежащи по 40-50 килограма, или, както казват коренните жители на Неотопия, фанбрума. Консултирах се с редица лекари, някои от които видни медицински специалисти и те единодушно твърдят, че такова нещо е, нека цитирам дословно мнозина от тях, „абсолютно невъзможно”. Доколкото обаче познавам хората, които ме уверяваха в нечовешки гигантската физическа сила на Първия във времето от пребиваването му в дома на Орор до възстановяването на паметта му в навечерието на войната, не бих посмял да ги обвиня в лъжа или в прекалено суеверие, в резултат от което те биха интерпретирали като истина нещо невъзможно.

Ето, напр., какво сподели с мен един от основните помощници на Първия, а именно Пьол Гамар, когото посетих в китната му къщица там, дето на времето е било прословутото частно имение Дар Марал:

- Веднъж – бе в началото на свирепите му пристъпи на главоболие след назначаването му от Чилда за велик съветник от Гамбари – двамата се разхождахме по една от аверилските улици и той видя как един млад, здрав и силен абдалиански роб се бе превил под петдесетина фанбрумов чувал зурп. Тутакси отиде при него, нарами чувала и с лекота го понесе към мястото, където робът трябваше да го достави!

Иначе казано, не че не вярвам на медицинските специалисти, ала, хайде да кажем така, не съм склонен да им се предоверявам...

В продължение на няколкото дяла в началото на войната, по време на които Първия е отсъствал от политическата сцена на Тингано, мнозина от близките и приятелите му изобщо не са подозирали къде може да се намира. Двамина обаче той побързал да уведоми с писма. Едното било адресирано до великата съветничка Фалет/Чилда – същата, която бе цитирана по-горе, - а другото – до Пьол Гамар, сиреч до същия човек, на чиито думи се позовахме преди малко. На Фалет/Чилда Първия пишел, че неотложни лични дела нямало да му позволят през следващите няколко дяла да се завърне в Гамбари, чийто велик съветник бил при избухването на войната. С другото писмо молел наместника си в Гамбари Пьол Гамар да продължи да го замества през времето на очертаващото се дълго негово отсъствие, като го известил за местонахождението си и изрично настоял при спешна нужда да бъде повикан незабавно, на което повикване щял, както пишел на помощника си, да се отзове по най-бързия възможен начин...

При срещата си с Анар Онда, който след изригването на Мануаки преди 26 цикли съвсем случайно се спасил, тъй като него време не бил във вилата си в Гронелите, научих интересна подробност из личния живот на Първия.

Чил – така наричаше Онда бившата си интимна приятелка Фалет/Чилда – бе влюбена в Геюм – това бе името, което използваше, когато назоваваше Първия. Не, неточен съм като казвам „бе влюбена”. Независимо, че днес той вече не е между живите, убеден съм, че тя продължава да го носи в сърцето си.

Разбрах за чувствата й към Геюм още в самото начало. Сетне й разкрих, че съм разбрал, в резултат от което едва не се разделихме. Връзката ни обаче някак оцеля. Някак успяхме да останем заедно след оня първи разлом във взаимоотношенията ни. Нещо повече: след като й казах, че знам за чувствата й към Геюм, поне за кратко се сближихме още повече в сравнение с преди...

Странно, ала той имаше рядко срещаната способност да сближава хората дори тогава, когато би било логично да се превръща в причина за раздалечаването им. Не помня когато и да било във времето, прекарано с него, да е проявил чувство на завист или ревност. Просто постъпваше така, както смяташе за добре, без по какъвто и да било начин да пречи на другите да правят същото...

По-късно разбрах, че се е досетил, че знам за чувствата на Чил към него. Научих го от нея. Тя ми каза, че той й заявил, че знаел, че няма да се ядосам загдето е с мен, а обича него...

Изобщо, Първия е изключително противоречива личност. Би било смешно и нелепо да се твърди, че е бил духовно извисен. Факт е обаче, че е бил целеустремен. Ала зад тази негова целеустременост явно е „прозирала” крехка и ранима душа...


3. Офисът на Тим Валверде година след първото посещение в кабинета му на Роши Берентал и Ели Брин

- Седнете, моля! – покани Валверде Брин и Берентал и се изтегна в креслото си. – Кафе, чай, безалкохолно, алкохолно, нещо за хапване? – осведоми се.

- За друго сме дошли, г-н Валверде – нетърпеливо се врътна в креслото си бившият президент на енергийната корпорация Слънце. – Щом каните обаче, може да изпия едно кафе.

- А вие, млада госпожице? – обърна се повторно домакинът към Брин.

- За мен също кафе – прие тя.

- Какво става? – едва се сдържаше от любопитство Берентал. – По каква причина по видеофона поне не ми намекнахте защо толкова много настоявахте за тази спешна среща?!

- Работата е свършена, приятелю – позволи си мъничко да пофамилиарничи домакинът. – Търсената от вас планета е на хоризонта. Затова ви повиках и ви помолих да дойдете по най-бързия възможен начин...


4. Западните Гронели, 24 ларбун в цикъл 129 от тайния тинганиански календар

Овчарят Карнос поведе овцете си нагоре по пътеката, възлизаща на тучната поляна, където ги пасеше. Макар да бе в разгара на дъждовния сезон, това утро бе слънчево и свежо.

Ще завали обаче – каза си Карнос. – Няма да мине и час и пак ще ливне, сякаш са се отворили дверите Пошеви!

И точно тогава, докато се катереше със стадото си по пътеката, почувства как земята потрепери, а дълбоко из недрата й се понесе глухо боботене.

Мануаки – досети се тутакси. – Едва ли ще изтрае повече от няколко цикли, преди да прояви злия си нрав!

При това се замисли за спешната необходимост да се премести другаде, тъй като – убеден бе - след цикъл-два да се живее в близост до Мануаки вече щеше да стане извънредно опасно.

Бе споделял и с други обитатели на планината опасенията си относно евентуалното скорошно избухване на вулкана, ала мнозина от тях се отнасяха твърде небрежно към такава възможност. Дори един козар, с когото се бе срещнал само преди седмица и при това в момент, когато земята отново бе потреперила, безгрижно бе махнал с ръка, казвайки:

- То ако за всичко вземе да се притеснява човек, де ще му излезе краят! Във всеки случай, приятелю, тука, на високо в Гронелите, е къде-къде по-безопасно в сравнение с ада долу – явно бе имал предвид войната, - който ние, тинганианите, сами си спретнахме!

Карнос вече бе решил. До не повече от цикъл щеше да се премести в Рубатите. Щеше да разпродаде стадото, а щом стигнеше там, щеше да купи нови овце. Да, и пътуването бе проблем – голям проблем. Облекчаващо обстоятелство при него обаче бе, че не бе семеен. Щеше да слезе долу, в Клендайл, и да хване някой кораб, който издалеко да заобиколи тоя сякаш побеснял континент, за да остави него и евентуалните му спътници – не бе единственият, далеч не бе единственият, който се страхуваше от евентуално скорошно изригване на Мануаки, макар, както видяхме, страхуващите се да бяха малцина – чак в Рейджи...

Да – кимна сам на себе си Карнос. – Ще остана тука още цикъл – не повече. Обичам Гронелите, разбира се – че как не! Ама, Проклети Пош, не дотам, та да им позволя да ме погребат под себе си!


5. Конфедерацията, планетата Пинтос в съзвездие Кон, 19 348 година от вселенския календар

Дванадесетгодишното вундеркиндче Алат Барсан рязко се приведе над пулта, втренчвайки се в монитора пред себе си:

- Неотопия – прошепна. – Неотопия, Неотопия, Неотопия... По дяволите, защо това име ми звучи толкова познато!

Добре – вдигна рамене след кратко колебание. – Да опитаме!

Сетне извика на монитора информацията за Неотопия и се зачете в нея. И колкото повече четеше, толкова повече се увличаше...

Вдигна глава от монитора едва когато го извикаха за обяд.

- Ей сега идвам, мамо! – отзова се. Сетне си отбеляза мястото, до където бе стигнал, след което се затътри към столовата.

- Май си открил нещо, а, Ал? – загледана в блесналите му от вълнение очи го запита майка му.

- Открих своето парче от промененото минало – с гордост заяви момчето, сядайки и заемайки се с храната със стръвен апетит.

- Сигурен ли си? – изгледа го със съмнение майка му. – Мнозина откриват какво са променили едва когато навършат тридесет, пък и много повече години!

- Ти си била на двадесет и шест – с пълна уста й възрази синът й. – Какво учудващо има тогава, ако някой открие своето парче от промененото минало на дванадесет?!

- И какво точно ще си променил? – използва правилното време майка му.

- Историята на една планета – отвърна синът й. – Казва се Неотопия. Нашите предшественици от конфедерацията са я нарекли така – поправи се.

- А знаеш ли какво ще си направил на тази планета? – продължи да го разпитва майка му.

- Уви, да! – въздъхна момчето.

- Защо казваш уви? – поинтересува се майка му. – Нещо лошо ли е?

- Не, не е лошо – поклати глава синът й. – Много е.

- Е, ще имаш време цял живот да поправяш своя дял от грешката, която ще си допуснал при извършването на първите пътувания във времето преди 4000 години – успокои го майка му.

- Да, ще ми е нужен цял живот – кимна Алат. – Трябва да започна още днес обаче, за да има шанс да ми стигне.

Край на книгата

Това беше Преди войната – първият том от трилогията Скрижалите на Арунда. В момента пиша втория, озаглавен Гневът на Мануаки. Предвиждам да го завърша към края на настоящата година. Сетне ще ми е нужна около година за основна редакция, след което – в края на 2017 или началото на 2018 – ще започна да го спущам тук. Предварителна информация за него ще публикувам след около година.

До нови срещи в свят, чиято реалност ще е започнала да се променя из основи, ала (все още) никой няма да го е разбрал...

Авторът


Назад към края на глава XVII от книга втора

Към анонса на книгата

Към съдържанието й

Към предговора от автора й

Към важните понятия в нея

Към политико-географската карта на континента Тингано

Към географската карта на континента Абдала

Към действащите лица в книгата

Към заглавната й страница

Към началната страница на сайта